Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,021 --> 00:00:04,093
HEAVY BREATHING
2
00:00:17,741 --> 00:00:19,652
You know that feeling
when a guy you like
3
00:00:19,701 --> 00:00:21,612
sends you a text at
two o'clock on a Tuesday night
4
00:00:21,661 --> 00:00:23,572
asking if he can come and find you
5
00:00:23,621 --> 00:00:26,010
and you've accidentally made it out
like you've just got in yourself.
6
00:00:26,061 --> 00:00:28,211
So you have to get out of bed,
drink half a bottle of wine
7
00:00:28,261 --> 00:00:31,059
get in the shower, shave everything,
dig out some Agent Provocateur business
8
00:00:31,101 --> 00:00:32,329
suspender belt, the whole bit
9
00:00:32,381 --> 00:00:34,258
and wait by the door
until the buzzer goes?
10
00:00:34,301 --> 00:00:35,700
DOORBELL BUZZES
11
00:00:39,261 --> 00:00:42,412
And then you open the door to him like
you've almost forgotten he's coming over.
12
00:00:43,061 --> 00:00:45,416
Oh. Hi.
13
00:00:45,701 --> 00:00:47,020
eS
14
00:00:49,181 --> 00:00:50,216
eS
15
00:00:51,421 --> 00:00:52,615
eS
16
00:00:53,701 --> 00:00:55,737
And then you get to it immediately.
17
00:00:56,421 --> 00:00:58,457
HEAVING BREATHING
18
00:01:06,181 --> 00:01:07,933
After some pretty standard bouncing
19
00:01:07,981 --> 00:01:13,374
you realise he's edging
towards your arsehole.
20
00:01:14,061 --> 00:01:17,531
But you're drunk and he made
the effort to come all the way here.
21
00:01:17,581 --> 00:01:19,936
So you let him. He's thrilled.
22
00:01:20,301 --> 00:01:21,450
Oh!
23
00:01:21,501 --> 00:01:23,253
I'm so thrilled.
24
00:01:28,301 --> 00:01:34,570
And then the next morning
you wake to find him fully dressed
25
00:01:34,621 --> 00:01:38,580
sat on the side of the bed,
gazing at you.
26
00:01:45,981 --> 00:01:48,051
He says that...
- Last night was incredible.
27
00:01:48,101 --> 00:01:50,171
... which you think is an overstatement.
28
00:01:50,221 --> 00:01:52,291
But then he goes on to say that...
29
00:01:52,341 --> 00:01:56,573
It was particularly special because
I've never managed to actually...
30
00:01:57,861 --> 00:02:00,773
up the bum with anyone before.
31
00:02:01,541 --> 00:02:03,259
To be fair he does have a large penis.
32
00:02:03,301 --> 00:02:05,371
And although it's always
been a fantasy of mine
33
00:02:05,421 --> 00:02:09,175
I've never found anyone
| could do it with.
34
00:02:10,101 --> 00:02:12,456
And then he touches your hair.
35
00:02:17,581 --> 00:02:20,015
And thanks you with a genuine earnest.
36
00:02:22,261 --> 00:02:23,774
Thank you.
37
00:02:25,181 --> 00:02:27,217
It's sort of moving.
38
00:02:27,261 --> 00:02:29,411
Then he kisses you gently...
39
00:02:36,141 --> 00:02:37,779
... and then he leaves.
40
00:02:46,941 --> 00:02:50,251
And you spend the rest
of the day wondering...
41
00:02:53,141 --> 00:02:55,974
... do | have a massive arsehole?
42
00:03:24,061 --> 00:03:25,813
BELL RINGS
43
00:03:33,101 --> 00:03:35,569
Well, um, this doesn't happen
very often, does it?
44
00:03:35,621 --> 00:03:37,498
THEY LAUGH
-No.
45
00:03:37,541 --> 00:03:39,657
No, | suppose it's...
46
00:03:39,701 --> 00:03:41,771
THEY LAUGH
- It's quite rare, yeah.
47
00:03:43,181 --> 00:03:44,534
| hate myself.
48
00:03:45,781 --> 00:03:47,612
Um, are you going to work?
49
00:03:47,661 --> 00:03:51,290
Er, no actually...
- Okay, um, this is gonna sound crazy
50
00:03:51,341 --> 00:03:53,377
um, but | think that |
should take your number
51
00:03:53,421 --> 00:03:54,740
and | think | should call it
52
00:03:54,781 --> 00:03:58,296
and | think | should ask you if you
wanna go out for a drink with me.
53
00:03:59,821 --> 00:04:01,174
Um...
54
00:04:01,221 --> 00:04:03,177
Fuck me, you've got a boyfriend.
55
00:04:03,221 --> 00:04:06,691
Er, no. Um, no, we broke up
quite recently actually.
56
00:04:06,741 --> 00:04:09,813
Oh my God, I'm so sorry,
slash really pleased.
57
00:04:09,861 --> 00:04:13,456
Um, how the hell did he
manage to fuck that up?
58
00:04:15,021 --> 00:04:16,659
Power rarely gives up without a fight.
59
00:04:17,901 --> 00:04:22,850
Particularly in places where there are
divisions of tribe, divisions of sect.
60
00:04:24,581 --> 00:04:27,937
we also know that populism
can take dangerous turns
61
00:04:27,981 --> 00:04:30,893
and there will be difficult
days along the way.
62
00:04:31,701 --> 00:04:36,092
From the extremism of those who would use
democracy to deny a minority of rights
63
00:04:37,101 --> 00:04:38,853
to the nationalism that...
- What are you doing?
64
00:04:38,901 --> 00:04:40,175
Nothing.
65
00:04:44,021 --> 00:04:45,579
eicleeve
66
00:04:45,621 --> 00:04:48,340
| know what you were doing.
- | was watching the news.
67
00:04:49,701 --> 00:04:51,339
Really?
- Yeah.
68
00:04:52,661 --> 00:04:54,697
Really?
- Yeah.
69
00:04:55,741 --> 00:04:57,254
What was he talking about then?
70
00:04:57,301 --> 00:04:59,053
What?
ao) oe NO l@) ols)
71
00:04:59,101 --> 00:05:01,774
Please, | just need to hear this.
What was he talking about?
72
00:05:04,261 --> 00:05:05,535
ile=\or
73
00:05:09,821 --> 00:05:14,053
Don't say anything,
and please don't stop me leaving.
74
00:05:15,221 --> 00:05:17,689
Please don't!
- Okay. - Don't!
75
00:05:21,181 --> 00:05:23,934
I've really tried to be
there for you through this.
76
00:05:23,981 --> 00:05:26,211
You can't say | haven't tried.
77
00:05:26,261 --> 00:05:27,580
Don't say anything.
78
00:05:27,621 --> 00:05:29,771
And please don't contact me
79
00:05:29,821 --> 00:05:32,096
or turn up at my house drunk
in your underwear.
80
00:05:32,141 --> 00:05:33,859
It won't work this time.
โ It will.
81
00:05:36,021 --> 00:05:38,137
I'm taking that posh shampoo.
82
00:05:42,501 --> 00:05:43,934
He was talking about democ...
83
00:05:45,341 --> 00:05:47,059
Oh, he was just...
84
00:05:48,301 --> 00:05:51,771
.. really kind
and supportive with my work.
85
00:05:51,821 --> 00:05:54,460
He'd cook all the time,
he'd run baths, hoover.
86
00:05:54,501 --> 00:05:56,412
He'd laugh at all of my jokes.
87
00:05:56,461 --> 00:05:59,055
He was really great with my family
and my friends loved him.
88
00:05:59,101 --> 00:06:00,898
Plus he was really fucking affectionate.
89
00:06:00,941 --> 00:06:03,774
HE LAUGHS
90
00:06:06,421 --> 00:06:08,935
Yeah, he sounds like a dickhead.
- Yeah.
91
00:06:08,981 --> 00:06:12,451
So was that like you can have
my number or whatever you...
92
00:06:12,501 --> 00:06:15,015
Yes. Yeah, | guess it's a yes.
93
00:06:15,061 --> 00:06:17,495
Oh my God. Great. Okay.
94
00:06:19,381 --> 00:06:21,417
Put that in there.
95
00:06:23,621 --> 00:06:25,851
And I'll be sure to treat you
like a nasty little bitch.
96
00:06:27,861 --> 00:06:29,180
Um, that was a joke.
97
00:06:29,221 --> 00:06:31,860
Oh no, | know, | Know.
- Yeah, okay. That was like, oh.
98
00:06:31,901 --> 00:06:33,971
Okay. Great. Wow.
99
00:06:34,021 --> 00:06:36,455
I'll buzz you then?
100
00:06:36,501 --> 00:06:38,856
Okay.
- Okay. Okay.
101
00:06:41,101 --> 00:06:44,059
| can't stop smiling. Sorry l...
- HE LAUGHS
102
00:06:44,861 --> 00:06:46,533
Oh, okay.
103
00:07:04,581 --> 00:07:06,697
Thank you for coming in today.
104
00:07:06,741 --> 00:07:12,418
We really appreciate you considering us
for your small business start-up loan.
105
00:07:12,461 --> 00:07:14,417
No problem.
- I've read your application form.
106
00:07:14,461 --> 00:07:17,259
Thank you.
aan Laas e-toc Oa a
107
00:07:17,301 --> 00:07:18,370
Oh.
108
00:07:19,421 --> 00:07:21,298
Okay, that wasn't my intention but...
109
00:07:21,341 --> 00:07:23,491
As you are probably aware
110
00:07:23,541 --> 00:07:26,453
we haven't had the opportunity
to support many...
111
00:07:26,501 --> 00:07:28,696
any women-led businesses since the...
112
00:07:28,741 --> 00:07:30,572
Sexual harassment case.
113
00:07:31,061 --> 00:07:34,053
The sexual harassment case, yes.
114
00:07:35,981 --> 00:07:37,892
Are you alright?
- Oh yeah, sorry.
115
00:07:37,941 --> 00:07:41,251
| just, um, | ran from the
station so |'m just a bit hot.
116
00:07:41,301 --> 00:07:42,780
But I'm really excited about, um...
117
00:07:42,821 --> 00:07:45,051
Water?
- ... er, no thanks, I'm fine.
118
00:07:45,101 --> 00:07:46,978
Actually, yeah,
water would be great, if | could...
119
00:07:47,021 --> 00:07:48,056
Sure.
120
00:07:48,101 --> 00:07:51,537
There are a couple of details
that we need to iron out
121
00:07:51,581 --> 00:07:55,017
and one or two bits and pieces
I'm gonna need to see some more on.
122
00:07:55,061 --> 00:07:58,497
It says in here that you opened
the business with your partner in...
123
00:08:00,341 --> 00:08:01,535
Okay.
124
00:08:02,381 --> 00:08:05,339
I'm sorry, that kind of thing
won't get you very far here anymore.
125
00:08:05,381 --> 00:08:06,575
Oh no, sorry.
126
00:08:06,621 --> 00:08:08,100
| thought | had a top on underneath.
127
00:08:08,141 --> 00:08:09,972
Yeah, okay.
- No seriously.
128
00:08:10,021 --> 00:08:11,374
In this case, genuine accident.
129
00:08:11,421 --> 00:08:13,457
| can see given our history
why you might think that's...
130
00:08:13,501 --> 00:08:15,810
No! Seriously | wasn't
trying to. | was hot.
131
00:08:15,861 --> 00:08:17,294
| take this kind of thing very seriously.
132
00:08:17,341 --> 00:08:19,775
I'm not trying to shag you!
Look at yourself!
133
00:08:25,781 --> 00:08:27,294
Okay.
134
00:08:28,461 --> 00:08:29,860
Please leave.
135
00:08:30,661 --> 00:08:31,935
On...
136
00:08:32,741 --> 00:08:36,051
No, you don't understand.
| need this... | need this loan....
137
00:08:36,101 --> 00:08:38,171
Please just leave.
138
00:08:50,901 --> 00:08:52,050
Perv!
139
00:08:52,101 --> 00:08:53,170
Slut!
140
00:08:53,221 --> 00:08:54,574
Wow!
141
00:09:06,061 --> 00:09:07,574
My sister.
142
00:09:07,621 --> 00:09:09,851
She's uptight and beautiful
and probably anorexic
143
00:09:09,901 --> 00:09:12,335
but clothes look awesome on her so...
144
00:09:12,381 --> 00:09:14,258
You're almost late.
145
00:09:14,301 --> 00:09:15,893
Had to do a flash poo in Pret.
146
00:09:15,941 --> 00:09:17,420
Oh Christ. Did you wash your hands?
147
00:09:17,461 --> 00:09:18,371
Course not.
148
00:09:19,261 --> 00:09:22,617
Oh my God! You are disgusting.
Fucking hell.
149
00:09:22,661 --> 00:09:25,971
Of course | washed my hands.
It's not like a grew up without a mother.
150
00:09:28,341 --> 00:09:29,660
Heard from dad?
151
00:09:29,701 --> 00:09:30,850
No.
152
00:09:32,461 --> 00:09:34,736
Dad's way of coping with
two motherless daughters
153
00:09:34,781 --> 00:09:36,612
was to buy us tickets to feminist lectures
154
00:09:36,661 --> 00:09:39,129
start fucking our Godmother
and eventually stop calling.
155
00:09:42,621 --> 00:09:43,974
You look tired.
156
00:09:44,021 --> 00:09:46,535
Thanks, I've been sleeping
really well recently.
157
00:09:53,061 --> 00:09:54,335
Shit.
158
00:09:56,101 --> 00:10:00,811
I'm wearing the top
that she lost years ago.
159
00:10:00,861 --> 00:10:03,739
So... this is gonna be tense.
160
00:10:04,181 --> 00:10:05,853
Do you want to take your coat off?
161
00:10:05,901 --> 00:10:07,812
No.
- Okay.
162
00:10:10,781 --> 00:10:12,851
Oh, I'm so sorry.
163
00:10:16,021 --> 00:10:17,340
So, any luck with...
164
00:10:17,381 --> 00:10:18,973
Oh God, can we just have
two seconds without...
165
00:10:19,021 --> 00:10:20,898
| was going to ask how
it was going with the cafรฉ.
166
00:10:20,941 --> 00:10:23,899
| know, | just don't wanna talk about it yet!
- Fine, we won't talk then. - Fine.
167
00:10:25,381 --> 00:10:27,849
Hair looks nice.
- Oh fuck off.
168
00:10:29,981 --> 00:10:33,769
The only thing harder than having
to tell your super-high-powered
169
00:10:33,821 --> 00:10:36,813
perfect, anorexic, rich super-sister
that you've run out of money
170
00:10:36,861 --> 00:10:39,421
is having to ask her to bail you out.
171
00:10:45,741 --> 00:10:47,652
I'm just gonna ask her.
172
00:10:49,541 --> 00:10:51,293
I'm just gonna ask her.
173
00:10:51,821 --> 00:10:53,732
I'm just gonna ask her.
I'm just gonna come...
174
00:10:53,781 --> 00:10:55,499
Do you need to borrow money?
- No.
175
00:10:55,541 --> 00:10:58,180
Can't do it, can't do it,
| can't do it. Can't do it.
176
00:10:58,221 --> 00:10:59,734
Your business is good then?
177
00:10:59,781 --> 00:11:02,295
Yeah. It's good. It's really good.
It's really, really good.
178
00:11:02,341 --> 00:11:03,740
Yeah, it's really good.
179
00:11:03,781 --> 00:11:05,499
Sounds like it's really good.
180
00:11:05,541 --> 00:11:07,179
tae
181
00:11:08,501 --> 00:11:09,490
eS
182
00:11:09,541 --> 00:11:10,610
eS
183
00:11:12,461 --> 00:11:13,814
Can | get you anything?
184
00:11:13,861 --> 00:11:15,180
No thanks, I'm good.
185
00:12:01,741 --> 00:12:03,618
Are you sure | can't
get you anything at all?
186
00:12:03,661 --> 00:12:07,131
Is Harry helping?
Er, we broke up.
187
00:12:07,181 --> 00:12:08,899
What?! Again?
188
00:12:08,941 --> 00:12:12,092
Mmm. If you see him,
I'm a wreck, okay?
189
00:12:12,141 --> 00:12:16,498
God, just don't get drunk and
scream through his letterbox again.
190
00:12:16,541 --> 00:12:18,418
Wow, thanks for the vote of confidence.
191
00:12:18,461 --> 00:12:20,770
Don't get drunk and
shit in your sink again.
192
00:12:20,821 --> 00:12:23,096
When are you gonna
stop bringing that up?
193
00:12:23,141 --> 00:12:25,257
When you do something better!
194
00:12:25,781 --> 00:12:29,012
| have two degrees, a husband
and a Burberry coat.
195
00:12:29,061 --> 00:12:31,939
You shat ina sink!
196
00:12:31,981 --> 00:12:35,132
CLAIRE: Oh. Hi. - MAN: Thank you. Hi.
- FLEABAG: Oh, no problem.
197
00:12:37,061 --> 00:12:39,621
Nothing is ever going to be better.
198
00:12:44,781 --> 00:12:47,614
| swear there are pants
that give you thrush.
199
00:12:47,661 --> 00:12:49,379
What are yours made from?
200
00:12:50,261 --> 00:12:51,614
| dunno.
201
00:12:53,741 --> 00:12:55,572
FLEABAG:
| need to get sexy pants.
202
00:12:55,621 --> 00:12:58,693
BOO: | hate my body, | hate my body,
| hate my body, | hate my body.
203
00:12:58,741 --> 00:13:03,735
Fucking last minute bastard trendy parties,
why do we do it to ourselves.
204
00:13:06,541 --> 00:13:10,739
Oh my God, definitely not.
That does nothing for you. | hate that.
205
00:13:12,421 --> 00:13:13,740
What?
206
00:13:13,821 --> 00:13:16,335
These are my clothes, Boo,
I've been wearing these all day.
207
00:13:17,221 --> 00:13:18,813
Oh God.
208
00:13:19,461 --> 00:13:21,770
Were you wearing your coat?
- Yes.
209
00:13:21,821 --> 00:13:23,049
=e)
210
00:13:23,981 --> 00:13:26,176
Well, nothing here looked nice so | just thought
I'd wear what | was wearing anyway.
211
00:13:26,221 --> 00:13:27,734
Are you joking?
212
00:13:27,781 --> 00:13:29,055
Are you joking?
213
00:13:29,701 --> 00:13:30,816
a--8
214
00:13:33,061 --> 00:13:36,337
Oh my God! Why didn't you tell me!
- It's really not that bad! | love you!
215
00:13:36,381 --> 00:13:38,417
I've gotta get a whole new outfit now!
216
00:13:38,461 --> 00:13:42,056
I'll buy you pants, I'll buy you sexy pants!
- I've been so many places today!
217
00:13:42,101 --> 00:13:44,331
I'll buy you sexy pants!
- Fuck off!
218
00:13:44,381 --> 00:13:47,612
I'm sorry! | think it's a lovely dress!
- Get out of here!
219
00:13:47,661 --> 00:13:51,290
Oh, | mean, you really shouldn't
wear such cheap materials.
220
00:13:51,341 --> 00:13:53,059
They don't let your fanny breathe.
221
00:13:55,621 --> 00:13:56,940
| know.
222
00:13:56,981 --> 00:13:59,700
APPLAUSE
223
00:14:03,581 --> 00:14:08,450
Thank you so much for coming
to Women Speak
224
00:14:08,501 --> 00:14:11,971
opening women's mouths since 1998.
225
00:14:12,021 --> 00:14:16,333
Before we begin,
| would like to ask you a question.
226
00:14:16,381 --> 00:14:20,932
| don't know about you,
but | need some reassurance.
227
00:14:20,981 --> 00:14:22,494
SHE LAUGHS
228
00:14:23,701 --> 00:14:27,740
So | pose the question
to the women in this room today.
229
00:14:29,061 --> 00:14:31,814
Please raise your hands
230
00:14:32,461 --> 00:14:37,615
if you would trade
five years of your life
231
00:14:39,541 --> 00:14:42,453
for the so-called perfect body.
232
00:14:50,541 --> 00:14:52,577
We are bad feminists.
233
00:14:54,141 --> 00:14:56,336
| want my top back.
- Okay.
234
00:15:05,661 --> 00:15:08,733
Won't you get cold?
- No, I've got really hairy nipples.
235
00:15:14,021 --> 00:15:15,090
What?
236
00:15:17,221 --> 00:15:18,859
Oh!
- Fuck!
237
00:15:18,901 --> 00:15:20,175
Fuck!
- What was that?!
238
00:15:20,221 --> 00:15:22,132
RI-T10 Ty
- A fucking hug!
239
00:15:22,181 --> 00:15:23,534
Well, why the fuck did you do that?
240
00:15:23,581 --> 00:15:25,458
It was terrifying. Never do that again!
241
00:15:25,941 --> 00:15:27,499
| was just trying to...
242
00:15:34,981 --> 00:15:37,779
Are you okay?
- Yeah.
243
00:15:42,821 --> 00:15:45,733
Do you wanna go for a drink or...?
- No, I've got plans.
244
00:15:45,781 --> 00:15:48,739
Okay, fine. Sure, see you next time
"Women Speak' then.
245
00:15:53,061 --> 00:15:55,256
Do you wanna go for a drink?
246
00:15:59,741 --> 00:16:01,140
PHONE BEEPS
247
00:16:04,861 --> 00:16:08,092
And my sister blows glass.
She has done for a long time.
248
00:16:08,141 --> 00:16:09,574
What was | saying,
I've never like been in a fight.
249
00:16:09,621 --> 00:16:11,851
Well, I've been in a fight. Never been punched
in the face, you know what | mean?
250
00:16:11,901 --> 00:16:15,052
I've been punched in the leg and someone
once threw some punch in my face.
251
00:16:15,101 --> 00:16:17,934
So my colours this season
are sort of brown mainly
252
00:16:17,981 --> 00:16:21,337
but like, you know,
| wouldn't say no to a maroon.
253
00:16:21,381 --> 00:16:24,691
| wouldn't like jump down the throat of
someone wearing something blue
254
00:16:24,741 --> 00:16:25,890
it's just not for me.
255
00:16:25,941 --> 00:16:28,296
So, I'm gonna go for a waz.
256
00:16:28,341 --> 00:16:30,093
HE LAUGHS
- Yep, okay.
257
00:16:36,821 --> 00:16:40,018
Same again? While I'm up.
Or perhaps like a little cocky-tail?
258
00:16:40,061 --> 00:16:41,414
Or like a nice shot?
259
00:16:41,461 --> 00:16:44,612
Oh, yeah, or we could
just go back to mine.
260
00:16:44,661 --> 00:16:46,413
Wow. Um, thanks.
261
00:16:46,461 --> 00:16:50,136
Er, I've actually got work, er, tomorrow,
but, um, another drink here?
262
00:16:52,821 --> 00:16:54,698
Well, let's get you a cab in the morning.
- That's ridiculous. | can't...
263
00:16:54,741 --> 00:16:56,936
HE LAUGHS
- Okay, what the fuck is your problem?
264
00:16:58,341 --> 00:17:00,775
Oh, um, nothing.
265
00:17:00,821 --> 00:17:02,857
l, um, | like you.
266
00:17:02,901 --> 00:17:04,095
Okay, you're a dick.
267
00:17:04,821 --> 00:17:06,174
What's going on?
268
00:17:07,621 --> 00:17:09,532
You're pathetic.
269
00:17:09,581 --> 00:17:12,300
Wait!
- Oh, don't follow me.
270
00:17:12,341 --> 00:17:13,820
Oh. | wasn't.
271
00:17:14,341 --> 00:17:16,377
You dropped this.
272
00:17:21,341 --> 00:17:22,694
Um...
273
00:17:33,461 --> 00:17:34,530
eS
274
00:17:36,341 --> 00:17:37,899
Come on.
275
00:17:52,621 --> 00:17:54,134
Are you okay?
276
00:18:01,221 --> 00:18:03,132
Are you okay?
277
00:18:04,861 --> 00:18:06,613
Sad face.
278
00:18:08,101 --> 00:18:09,534
I'm fine.
279
00:18:18,941 --> 00:18:20,294
Oh.
280
00:18:21,701 --> 00:18:24,374
You're such a lovely man.
281
00:18:29,501 --> 00:18:32,061
Okay.
- Thank you.
282
00:18:33,741 --> 00:18:35,811
Stay there, stay there, you okay?
283
00:18:36,181 --> 00:18:38,854
Okay. Hey. Hey.
284
00:18:41,581 --> 00:18:44,141
Do you wanna come home with me?
285
00:18:44,181 --> 00:18:46,979
What?! No way!
286
00:18:48,061 --> 00:18:49,813
You naughty boy.
287
00:18:53,821 --> 00:18:55,857
BELL RINGS
288
00:18:57,781 --> 00:19:02,093
Uh!
- Ooh, sing a song, Boo-boo.
289
00:19:02,141 --> 00:19:05,975
# Another lunch break, another abortion!
290
00:19:06,021 --> 00:19:09,138
# Another piece of cake, another two...
291
00:19:09,181 --> 00:19:14,301
# Fucking 20 cigarettes...
and weโre happy!
292
00:19:14,341 --> 00:19:20,416
# So happy to be modern women! #
293
00:19:21,861 --> 00:19:23,579
Hey, come here.
294
00:19:24,421 --> 00:19:27,777
Let's never ask anyone for anything.
They don't get it.
295
00:19:28,581 --> 00:19:30,731
BI==1
- Deal.
296
00:19:32,821 --> 00:19:33,970
Fuck it.
297
00:19:34,021 --> 00:19:36,171
# Do, do, doup doup! #
298
00:19:36,741 --> 00:19:38,459
This is totally fine.
299
00:19:39,901 --> 00:19:44,691
Hello? Open! Look.
300
00:19:50,821 --> 00:19:52,732
Alright, Dad?
301
00:19:53,621 --> 00:19:55,498
What's going on?
302
00:19:55,541 --> 00:19:58,055
Oh, I'm absolutely fine.
303
00:19:58,861 --> 00:20:00,010
Okay.
304
00:20:01,781 --> 00:20:03,976
ee) ee
305
00:20:05,341 --> 00:20:06,615
a= s-laWe
306
00:20:08,741 --> 00:20:10,254
Ah, it's nothing.
307
00:20:10,621 --> 00:20:13,089
It doesn't... it's...
308
00:20:13,701 --> 00:20:16,374
You know it's nearly
two o'clock in the morning.
309
00:20:16,981 --> 00:20:18,334
Okay.
310
00:20:19,661 --> 00:20:23,051
Yeah, okay. Um,
I'm donโt wanna, I'm gonna...
311
00:20:24,061 --> 00:20:25,574
i an 25
312
00:20:25,621 --> 00:20:27,054
Oh fuck it...
313
00:20:27,101 --> 00:20:32,016
| have a horrible feeling that I'm
a greedy, perverted, selfish
314
00:20:32,061 --> 00:20:36,851
apathetic, cynical, depraved,
morally bankrupt woman
315
00:20:36,901 --> 00:20:39,495
who can't even call herself a feminist.
316
00:20:40,981 --> 00:20:43,017
Well, um...
317
00:20:48,341 --> 00:20:51,174
... you get all that from your mother.
318
00:20:57,901 --> 00:20:59,892
SHE LAUGHS
319
00:21:02,221 --> 00:21:03,859
Good one.
320
00:21:03,901 --> 00:21:06,495
Er, I'm gonna call you a cab, darling
321
00:21:06,941 --> 00:21:10,650
and, um, please don't go upstairs.
322
00:21:43,181 --> 00:21:46,890
To be fair she's not
an evil stepmother.
323
00:21:46,941 --> 00:21:49,216
She's just a cunt.
324
00:21:51,221 --> 00:21:52,370
ae
325
00:21:53,301 --> 00:21:55,974
Darling, | thought that must be you.
Everything alright?
326
00:21:56,021 --> 00:21:58,410
Yeah, | just thought I'd swing by.
327
00:21:58,461 --> 00:22:00,452
Oh, how lovely. Lucky us.
328
00:22:00,501 --> 00:22:02,935
Oh don't worry,
Dad's already booking me a taxi.
329
00:22:08,621 --> 00:22:09,770
What you doin'?
330
00:22:09,821 --> 00:22:11,254
Oh, painting.
331
00:22:11,301 --> 00:22:14,930
| find the night time's very peaceful...
332
00:22:14,981 --> 00:22:17,290
Usually.
- THEY LAUGH
333
00:22:17,861 --> 00:22:19,817
Oh, warming up.
334
00:22:26,381 --> 00:22:28,941
Look, | know it's not really my place,
but are you okay?
335
00:22:28,981 --> 00:22:31,336
Everyone's been really worried.
- Poor fucker.
336
00:22:31,381 --> 00:22:37,331
Yes, she's actually an expression of how
women are subtle warriors, strong at heart.
337
00:22:37,381 --> 00:22:39,656
You know, we don't have to use
muscular force to get what we want
338
00:22:39,701 --> 00:22:43,455
we just use our...
- Tits. - ... innate femininity.
339
00:22:44,741 --> 00:22:47,539
Tits don't get you anywhere
these days. Trust me.
340
00:22:49,541 --> 00:22:51,611
It's very valuable actually.
341
00:22:51,661 --> 00:22:53,617
How much?
- Thousands.
342
00:22:53,661 --> 00:22:55,458
Whoa. Can | have it?
343
00:22:55,501 --> 00:22:56,980
SHE LAUGHS
- No.
344
00:23:05,261 --> 00:23:06,979
What's that?
345
00:23:07,021 --> 00:23:09,933
Oh, um, my self-portrait.
346
00:23:16,901 --> 00:23:18,050
Oh.
347
00:23:19,501 --> 00:23:22,937
DAD: Right, it's here.
- Oh, er, | think | can hear your dad.
348
00:23:25,501 --> 00:23:27,332
DAD:
Cab's here!
349
00:23:27,381 --> 00:23:28,609
Thanks.
350
00:23:28,661 --> 00:23:29,855
Ah, nice of him.
351
00:23:31,101 --> 00:23:34,252
Okay. Bye.
- Bye.
352
00:23:36,061 --> 00:23:41,852
Um, please look after yourself.
You really do look ghastly, darling.
353
00:23:49,381 --> 00:23:51,417
Oh, a cafรฉ, eh?
354
00:23:51,461 --> 00:23:52,689
Yeah.
355
00:23:53,821 --> 00:23:55,777
On your own?
356
00:23:56,061 --> 00:23:57,414
Er, kind of.
357
00:23:58,061 --> 00:24:00,256
Kind of? Go on.
358
00:24:00,301 --> 00:24:03,213
SHE LAUGHS
- It's quite a funny story actually.
359
00:24:03,261 --> 00:24:06,298
On no, that's good,
it'll keep me going. Shoot.
360
00:24:08,061 --> 00:24:09,938
| opened the cafรฉ with my friend, Boo.
361
00:24:09,981 --> 00:24:11,733
Cute name.
- Yeah.
362
00:24:11,781 --> 00:24:13,612
Yeah, she's dead now.
363
00:24:13,661 --> 00:24:15,777
She accidentally killed herself.
364
00:24:15,821 --> 00:24:18,733
It wasn't her intention
but it wasn't a total accident.
365
00:24:18,781 --> 00:24:20,294
She didn't actually think she'd die
366
00:24:20,341 --> 00:24:23,731
she just found out that her
boyfriend fucked someone else
367
00:24:23,781 --> 00:24:26,341
and wanted to punish him
by ending up in hospital
368
00:24:26,381 --> 00:24:28,611
and not letting him visit her for a bit.
369
00:24:28,661 --> 00:24:31,175
She decided to walk
into a busy cycle lane
370
00:24:31,221 --> 00:24:34,372
wanting to get tangled in a bike,
break a finger maybe.
371
00:24:34,421 --> 00:24:37,015
But as it turns out bikes go fast
and flip you into the road.
372
00:24:37,061 --> 00:24:40,019
Three people died,
she was such a dick.
373
00:24:42,821 --> 00:24:44,493
SHE LAUGHS
374
00:24:44,941 --> 00:24:47,216
So yeah. Kind of on my own.
27323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.