All language subtitles for Episode 09 - Hungry Man

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,044 --> 00:00:03,378 Previously on Dexter... 2 00:00:03,504 --> 00:00:06,589 Judging from the spray, we're looking at somebody tall. Over six feet. 3 00:00:06,715 --> 00:00:09,258 He moved the arm. For a reason. 4 00:00:09,385 --> 00:00:13,304 The killer leaves the ash as his signature, making his vics point at it. 5 00:00:13,430 --> 00:00:15,556 Lundy came to Miami to hunt this guy. 6 00:00:15,683 --> 00:00:19,477 I think he got too close and I think it got him killed and me shot. 7 00:00:19,603 --> 00:00:23,272 It's been my dad's baby for years. A few days ago, he hands me the keys. 8 00:00:23,399 --> 00:00:27,110 No, no. Smooth circular motions, son. 9 00:00:27,236 --> 00:00:29,445 - I got it, Dad. - If you got it, I wouldn't have to remind you. 10 00:00:29,571 --> 00:00:31,739 Small cracks in the perfect family. 11 00:00:31,865 --> 00:00:33,991 I can lose my job. Not like I'm the only one. 12 00:00:34,118 --> 00:00:37,203 Being a journalist these days is like a straight ticket to the unemployment line. 13 00:00:37,329 --> 00:00:39,455 Either I get a lead that bleeds 14 00:00:39,581 --> 00:00:42,417 or basically... I'm done. 15 00:00:42,543 --> 00:00:44,585 Are the sweeps connected to the shootings of Agent Lundy? 16 00:00:44,712 --> 00:00:47,004 I know it's really tough for reporters right now. 17 00:00:47,131 --> 00:00:48,631 So maybe instead of this one, 18 00:00:48,757 --> 00:00:51,509 I can give you that interview you've been wanting from me. 19 00:00:51,635 --> 00:00:55,221 Mother shit fuck. How tall was my shooter? 20 00:00:57,307 --> 00:00:58,307 My height. 21 00:00:58,434 --> 00:01:00,143 - Then it wasn't Trinity? - Nope. 22 00:01:00,269 --> 00:01:02,854 I was a "dress over the head" party girl. 23 00:01:02,980 --> 00:01:05,398 - You must think I'm... - Totally charming. 24 00:01:06,483 --> 00:01:08,192 We broke up. Officially. 25 00:01:08,318 --> 00:01:13,614 If I find out this is bullshit, there will be severe, career-ending consequences. 26 00:01:13,741 --> 00:01:15,491 Fuck it. 27 00:01:15,617 --> 00:01:17,952 No more confessions, no more good deeds, 28 00:01:18,078 --> 00:01:20,288 and no more fucking remorse. 29 00:01:21,665 --> 00:01:23,291 No, you're mine. 30 00:01:27,629 --> 00:01:30,423 Arthur Mitchell, you just got a reprieve. 31 00:03:34,089 --> 00:03:35,756 This'll do the job. 32 00:03:37,926 --> 00:03:41,053 Cut you into exactly the right size pieces. 33 00:03:42,764 --> 00:03:44,265 You got one more day. 34 00:03:56,069 --> 00:03:58,321 Happy families are all alike. 35 00:03:58,447 --> 00:04:01,490 They never leave you by yourself on holidays. 36 00:04:03,452 --> 00:04:06,537 I got some interesting Thanksgiving greetings from your Coach Davis. 37 00:04:06,663 --> 00:04:09,749 If you're not gonna play baseball anymore, I suppose you aren't gonna need this. 38 00:04:09,875 --> 00:04:11,667 - No, D-Dad... - All right? 39 00:04:13,629 --> 00:04:16,047 How about this? Oh, you're full of awards. 40 00:04:16,173 --> 00:04:19,467 Once the turkey's gone... so is Arthur. 41 00:04:19,593 --> 00:04:21,135 How about this one? 42 00:04:21,261 --> 00:04:23,262 This one's for Most Valuable Player. 43 00:04:35,943 --> 00:04:37,026 Fuck you, Dad. 44 00:04:40,447 --> 00:04:41,906 Family business. 45 00:04:42,032 --> 00:04:43,658 It's my business too. 46 00:05:00,008 --> 00:05:02,927 OK. Healthy way to blow off steam. 47 00:05:05,806 --> 00:05:08,140 What the hell? 48 00:05:08,266 --> 00:05:10,893 Jonah? Hey, it's just me. 49 00:05:12,562 --> 00:05:15,690 - Mr. Butler, what are you doing here? - I stopped by your house. 50 00:05:15,816 --> 00:05:17,900 I saw you arguing with your father. 51 00:05:18,026 --> 00:05:19,402 No, I don't argue. 52 00:05:19,528 --> 00:05:22,530 - I never argue. - Still, it looked like a bad one. 53 00:05:23,699 --> 00:05:26,492 Man, you have no idea what he's like. 54 00:05:26,618 --> 00:05:28,744 How he treats my mother and Rebecca. 55 00:05:29,705 --> 00:05:31,539 You don't know what he's capable of. 56 00:05:32,874 --> 00:05:34,625 - Well, actually... - He hits me. 57 00:05:35,502 --> 00:05:36,752 That's not right. 58 00:05:39,297 --> 00:05:42,883 You know, I'm running out of clichés to tell the coaches. 59 00:05:43,010 --> 00:05:47,096 You know, "Hey, I fell down some stairs. I walked into a door." 60 00:05:51,351 --> 00:05:53,602 I know it looks like we have the perfect fucking family, 61 00:05:53,729 --> 00:05:55,479 but in that house... 62 00:05:55,605 --> 00:05:59,275 when he's there, it's not a life; it's a tour of duty. 63 00:06:03,613 --> 00:06:04,989 Shit. I... 64 00:06:05,866 --> 00:06:09,452 - He'd kill me if he knew I was telling you. - I won't say a word. 65 00:06:14,249 --> 00:06:16,333 You should have just let him die. 66 00:06:22,382 --> 00:06:25,259 - Where you going? - Anywhere away from here. 67 00:06:26,094 --> 00:06:27,678 I can't go back. 68 00:06:27,804 --> 00:06:29,764 Not to him. Not with the car like this. 69 00:06:29,890 --> 00:06:32,683 So I'll go with you. I'll be there when you tell him. 70 00:06:34,269 --> 00:06:37,605 - Why? - You're not the only one with father issues. 71 00:06:40,358 --> 00:06:42,193 Well, you know, maybe... 72 00:06:44,071 --> 00:06:47,656 I mean, I guess if you came to Thanksgiving tomorrow, 73 00:06:47,783 --> 00:06:49,742 - Dad would be on his best. - Thanksgiving? 74 00:06:49,868 --> 00:06:53,579 Dinner's at one. I can stay at Luke's house until then. 75 00:06:54,331 --> 00:06:57,124 Guess I'm having two turkey dinners this year. 76 00:07:02,631 --> 00:07:06,509 The DNA sweep didn't give them Trinity. 77 00:07:06,635 --> 00:07:09,178 But it did bring in a cornucopia of criminals. 78 00:07:09,304 --> 00:07:13,307 That should keep Miami Metro off the Trinity case through the holiday. 79 00:07:13,433 --> 00:07:15,851 Deb won't be anywhere near as easy. 80 00:07:15,977 --> 00:07:19,396 Sorry, Dex, but I'm spending Thanksgiving with 90 or so of my newest friends. 81 00:07:19,523 --> 00:07:22,608 Look at these victims. It looks like a family portrait. 82 00:07:22,734 --> 00:07:27,238 The bathtub women, they're always young and single. A first girlfriend maybe. 83 00:07:27,364 --> 00:07:31,200 The jumper's always a mother of two. Maybe that represents his mom or his wife. 84 00:07:31,326 --> 00:07:34,161 But I don't think this guy's married. The bludgeonee's always a father... 85 00:07:34,287 --> 00:07:36,872 You used to love Thanksgiving when we were kids. 86 00:07:36,998 --> 00:07:39,458 You wore the little Indian headdresses. 87 00:07:39,584 --> 00:07:41,752 Picked the pearl onions out of the green beans. 88 00:07:41,878 --> 00:07:43,337 Yeah. 89 00:07:43,463 --> 00:07:45,172 Mom's green beans. 90 00:07:45,298 --> 00:07:47,049 And then she died. 91 00:07:47,175 --> 00:07:49,343 And it was you and me and Dad and football 92 00:07:49,469 --> 00:07:51,929 and TV dinners in aluminum trays. 93 00:07:52,055 --> 00:07:55,516 - Talk about your lonely. - Well, you won't be lonely at our house. 94 00:07:55,642 --> 00:07:57,476 You'll never get the chance. 95 00:07:57,602 --> 00:07:59,186 Dexter... 96 00:07:59,312 --> 00:08:02,064 I am lead detective on the biggest case of my career. 97 00:08:02,190 --> 00:08:05,234 - This is where I belong. - I thought Batista was lead. 98 00:08:05,360 --> 00:08:08,237 He's the lead on Lundy now. Once we figured out Trinity didn't shoot me, 99 00:08:08,363 --> 00:08:10,656 - there was no conflict for me... - What? Wait. 100 00:08:10,782 --> 00:08:12,950 Trinity didn't shoot you? 101 00:08:13,076 --> 00:08:14,869 While you were at your Rain Man convention, 102 00:08:14,995 --> 00:08:18,289 Masuka and I put it together form the bullet's trajectory. 103 00:08:20,542 --> 00:08:22,710 - How did I not see that? - We were too close. 104 00:08:22,836 --> 00:08:24,920 That's what happens when you make it personal. 105 00:08:25,046 --> 00:08:27,506 So I've heard. 106 00:08:27,632 --> 00:08:29,717 So... who shot you? 107 00:08:31,386 --> 00:08:34,805 Maybe Trinity knows. I'll ask him when I haul his ass in here. 108 00:08:36,016 --> 00:08:39,435 Deb, you really, really need to come to Thanksgiving. 109 00:08:40,520 --> 00:08:42,897 Tell the family I said "hi". 110 00:08:43,023 --> 00:08:46,525 Heads up, everybody. This DNA sweep has been like Christmas. 111 00:08:46,651 --> 00:08:50,070 We got hits on three open rape cases and one open burglary case, 112 00:08:50,197 --> 00:08:52,948 but best of all, hits on two homicides. 113 00:08:54,576 --> 00:08:55,951 Merry Thanksgiving, Soderquist. 114 00:08:56,077 --> 00:08:58,245 This one is mine. Keep up the good work, guys. 115 00:08:59,497 --> 00:09:03,626 - Sarge... any news on any other cases? - We'll find the fucker who shot you. 116 00:09:03,752 --> 00:09:07,087 You know that. Focus on what you can control. 117 00:09:08,089 --> 00:09:10,591 - Catching Trinity. - Catching Trinity. 118 00:09:18,183 --> 00:09:21,310 I heard the ACLU's filing suit on the sweeps. 119 00:09:21,436 --> 00:09:25,814 We've got maybe 72 hours till we're shut down for good. 120 00:09:25,941 --> 00:09:28,984 - We'll just have to keep pushing harder. - The holidays may slow us down. 121 00:09:29,110 --> 00:09:31,654 - We'll have a skeleton crew. - I'll be here. 122 00:09:32,447 --> 00:09:35,282 Never been much for family holidays anyway. 123 00:09:35,408 --> 00:09:38,369 Particularly when they're all still in Cuba. 124 00:09:40,121 --> 00:09:41,455 Particularly. 125 00:09:43,458 --> 00:09:45,292 Are you with Auri tomorrow? 126 00:09:45,418 --> 00:09:47,336 - She's with her moms this year. - Hmm. 127 00:09:47,462 --> 00:09:50,381 Plus I have a chance to close an old case of mine, so... 128 00:09:51,633 --> 00:09:55,094 So I guess we'll both be working Thanksgiving. 129 00:09:55,804 --> 00:09:57,304 Together. 130 00:09:58,598 --> 00:10:00,015 How unfortunate. 131 00:10:07,691 --> 00:10:09,775 - Put it up higher, Mom. - No, I want it lower. 132 00:10:09,901 --> 00:10:12,569 Are happy families all alike? 133 00:10:12,696 --> 00:10:14,321 Much better. 134 00:10:14,447 --> 00:10:17,658 - Dexter's home! - Oh, good. They didn't run out of pies. 135 00:10:17,784 --> 00:10:19,994 Here you go. 136 00:10:21,705 --> 00:10:23,664 OK, bird, confess. 137 00:10:24,499 --> 00:10:27,459 - How big are you? - 22 pounds. 138 00:10:28,461 --> 00:10:31,422 - That's a lot of bird. - Better too much than not enough. 139 00:10:31,548 --> 00:10:34,341 I mean, that's what the holiday's about. That and family. 140 00:10:37,053 --> 00:10:39,221 - About tomorrow... - Uh-oh. 141 00:10:39,347 --> 00:10:42,474 It's not a big deal, but the Monroe County PD 142 00:10:42,600 --> 00:10:45,561 needs a spatter interpretation on a bar fight 143 00:10:45,687 --> 00:10:47,521 and their blood guy's in the Bahamas. 144 00:10:49,566 --> 00:10:51,567 Should just take a few hours. 145 00:10:51,693 --> 00:10:54,903 - Does it have to be tomorrow? - That's when the reconstruction is. 146 00:10:55,030 --> 00:10:58,240 - Mm. - Plus I'll be making triple overtime. 147 00:10:58,366 --> 00:11:01,618 Sure, that's a plus... but you'll be missing all the fun. 148 00:11:01,745 --> 00:11:03,120 Yeah. 149 00:11:03,246 --> 00:11:06,081 Poor you. Poor us. 150 00:11:06,207 --> 00:11:09,793 - At least Elliot will be here. - Yeah, good old Elliot. 151 00:11:09,919 --> 00:11:11,920 So is Deb coming? 152 00:11:12,047 --> 00:11:14,173 She's on the fence. 153 00:11:15,842 --> 00:11:18,344 No, tell her that this is our first family Thanksgiving 154 00:11:18,470 --> 00:11:20,929 and that we're establishing traditions that will shape our kids 155 00:11:21,056 --> 00:11:23,515 and that they'll pass on to their kids and that she's a part of that. 156 00:11:23,641 --> 00:11:25,726 An important part of that. 157 00:11:28,521 --> 00:11:30,272 Rather than me tell her all that... 158 00:11:30,398 --> 00:11:34,234 OK, guys, now look real sad, I mean, really miserable. 159 00:11:34,361 --> 00:11:37,654 And... action. 160 00:11:37,781 --> 00:11:41,658 Hi, Aunt Deb. We just heard that you might not come to Thanksgiving dinner, 161 00:11:41,785 --> 00:11:44,078 - and, well... - We really want you to come. 162 00:11:44,913 --> 00:11:47,748 - Look sad, retard. - All right, all right. Just... 163 00:11:48,458 --> 00:11:49,416 Take two. 164 00:11:49,542 --> 00:11:51,960 Will you please come over? 165 00:11:52,087 --> 00:11:53,921 Fuck me. 166 00:12:08,103 --> 00:12:09,478 You're here late. 167 00:12:09,604 --> 00:12:11,313 Ah, didn't even notice. 168 00:12:11,439 --> 00:12:15,150 - Big plans tomorrow? - You're looking at them. 169 00:12:15,276 --> 00:12:16,819 Whatever about tomorrow, right? 170 00:12:16,945 --> 00:12:19,571 It's just another day where people eat turkey. 171 00:12:19,697 --> 00:12:21,448 I can eat turkey any day of the year. 172 00:12:23,118 --> 00:12:25,285 Dexter's having people over. 173 00:12:26,704 --> 00:12:28,705 Well, me. He invited me over. 174 00:12:29,749 --> 00:12:31,583 Have a good time. 175 00:12:33,878 --> 00:12:35,629 You know... 176 00:12:38,091 --> 00:12:39,675 - I could use a wingman... - Yes. 177 00:12:39,801 --> 00:12:41,677 I can't promise it'll be any fun. 178 00:12:41,803 --> 00:12:45,097 Well, I could be your thigh man. 179 00:12:46,141 --> 00:12:47,724 Don't press your luck. 180 00:12:47,851 --> 00:12:49,601 I'll let Rita know. 181 00:12:58,403 --> 00:13:00,696 What time do you want to eat tomorrow? 182 00:13:00,822 --> 00:13:03,115 Oh, bad news, babe. I got to work. 183 00:13:04,325 --> 00:13:05,534 Oh. 184 00:13:06,995 --> 00:13:08,912 Well, what time do you get off? 185 00:13:09,038 --> 00:13:10,205 Uh... 186 00:13:10,331 --> 00:13:13,959 You do want to spend the holiday together, don't you? 187 00:13:14,085 --> 00:13:16,920 - It's a holiday. - Exactly. 188 00:13:17,046 --> 00:13:21,216 Spending it together makes things all... serious. 189 00:13:22,343 --> 00:13:25,846 Oh, it's just a casual Thanksgiving with your girlfriend. 190 00:13:25,972 --> 00:13:27,848 Girlfriend? 191 00:13:27,974 --> 00:13:30,726 That sounds... really serious. 192 00:13:32,562 --> 00:13:33,812 Joey... 193 00:13:34,814 --> 00:13:36,815 I don't want to spend it alone. 194 00:13:41,821 --> 00:13:43,155 Plus, uh... 195 00:13:43,907 --> 00:13:47,701 I make the best pecan pie in the state of Florida. 196 00:13:50,371 --> 00:13:53,332 I guess I could, you know... come by for dessert. 197 00:13:53,458 --> 00:13:57,836 Oh, so you just want to eat my pie. Is that it? 198 00:14:13,394 --> 00:14:17,731 - Happy Thanksgiving, Mr. Mitchell. - Happy Thanksgiving! 199 00:14:35,250 --> 00:14:38,293 I'll be at Arthur's by one, home by four. 200 00:14:38,419 --> 00:14:41,296 A serial killer's Thanksgiving recipe for success. 201 00:14:41,422 --> 00:14:44,758 - How can none of these be big enough? - Well, maybe if we, um... 202 00:14:44,884 --> 00:14:46,927 Turn the bird on its side... 203 00:14:47,053 --> 00:14:49,346 Hey, Dex. 204 00:14:50,348 --> 00:14:51,348 Howdy, pilgrim. 205 00:14:51,474 --> 00:14:55,894 Did you hear that the pilgrims didn't eat turkey on the first Thanksgiving? 206 00:14:56,020 --> 00:14:58,438 - Really? - They ate corn and eel, 207 00:14:58,565 --> 00:15:01,775 which the Native Americans taught them to plant and fish. 208 00:15:01,901 --> 00:15:04,486 Then the pilgrims slaughtered them all, took their food, 209 00:15:04,612 --> 00:15:07,906 and went to church the next day to thank God for all their good luck. 210 00:15:10,785 --> 00:15:13,203 Mm, it's a phase. Don't worry about it. 211 00:15:13,329 --> 00:15:17,499 What you said about traditions shaping our kids... 212 00:15:17,625 --> 00:15:21,086 My not going to work, will that... misshape them? 213 00:15:21,212 --> 00:15:24,172 Look, I wish it was otherwise, but you'll be home soon, right? 214 00:15:24,299 --> 00:15:26,425 Right. I just... 215 00:15:28,803 --> 00:15:30,304 I don't want to do any damage. 216 00:15:31,973 --> 00:15:34,600 You're a parent. Parents do damage. 217 00:15:34,726 --> 00:15:38,228 Hopefully we'll do enough of the good stuff to balance it out. 218 00:15:38,354 --> 00:15:39,688 Hopefully. 219 00:15:41,482 --> 00:15:42,816 Thanks. 220 00:15:45,653 --> 00:15:48,947 - "Ashes to ashes..." - Doughnut to doughnut. 221 00:15:50,325 --> 00:15:53,201 - It's all the store had left. - What are you doing here? 222 00:15:53,328 --> 00:15:56,413 Avoiding Christine. She can be a little intense. 223 00:15:57,248 --> 00:16:00,542 Tell me about it. She keeps calling to set that interview with me. 224 00:16:00,668 --> 00:16:03,754 - You said you'd do it. - Little busy here. 225 00:16:04,839 --> 00:16:06,465 Look at the timing of the Trinity kills. 226 00:16:06,591 --> 00:16:10,135 15 in December, 40 in July and August... 227 00:16:10,887 --> 00:16:14,348 20 or so in the spring. What's the pattern? 228 00:16:15,850 --> 00:16:17,643 Long-haul truck driver? 229 00:16:17,769 --> 00:16:20,937 Migrant worker? Some kind of salesman. 230 00:16:21,856 --> 00:16:22,939 Yeah. 231 00:16:23,066 --> 00:16:24,191 Gobble, gobble. 232 00:16:25,318 --> 00:16:29,196 - She's nothing if not persistent. - Hey, babe. What are you doing here? 233 00:16:29,822 --> 00:16:32,115 I thought I'd bring Thanksgiving to you. 234 00:16:32,241 --> 00:16:33,992 How sweet. 235 00:16:34,661 --> 00:16:37,621 - There's enough for both of you. - Oh, thanks, but I'm heading out. 236 00:16:37,747 --> 00:16:41,750 - Debra's taking the day off. - Fuck that. I'll be multitasking. 237 00:16:41,876 --> 00:16:45,545 - Well, I guess you can take the day off too. - Sure he can. 238 00:16:48,841 --> 00:16:52,469 Yeah, let me just... check with the boss. We'll go eat. 239 00:16:55,598 --> 00:16:58,392 So, Debra... how are you feeling? 240 00:16:59,227 --> 00:17:02,229 Do you mind if we put off that interview until after the holiday? 241 00:17:02,355 --> 00:17:07,234 I'm not here as a reporter; I'm here as Joey's... girlfriend. 242 00:17:08,236 --> 00:17:11,363 My condolences. 243 00:17:11,489 --> 00:17:13,740 You know, he really cares about you. 244 00:17:14,742 --> 00:17:17,369 After you got shot, you were all he could talk about. 245 00:17:17,495 --> 00:17:20,789 - Really messed him up. - Well, that makes two of us. 246 00:17:22,125 --> 00:17:24,459 I just... I just wanted to say... 247 00:17:25,461 --> 00:17:26,712 Um... 248 00:17:27,630 --> 00:17:28,964 I'm really sorry... 249 00:17:29,799 --> 00:17:31,425 about what happened to you. 250 00:17:33,094 --> 00:17:34,928 I can't even imagine... 251 00:17:35,805 --> 00:17:38,682 looking into the eyes of the person you love... 252 00:17:39,934 --> 00:17:41,935 watching as he takes his last breath. 253 00:17:47,150 --> 00:17:49,234 Let's hope you never have to. 254 00:18:00,037 --> 00:18:02,581 You got Lloyd Paulson to confess? 255 00:18:02,707 --> 00:18:05,208 Been waiting ten years to close this one. 256 00:18:05,334 --> 00:18:08,420 I promised the victim's husband I'd find the man who killed his wife. 257 00:18:08,546 --> 00:18:10,005 Finally lived up to that promise. 258 00:18:10,131 --> 00:18:13,717 You should go tell the husband. Give him something to be thankful for. 259 00:18:13,843 --> 00:18:17,262 As soon as I process that pendejo. Do you want to come with? 260 00:18:18,306 --> 00:18:20,599 To a next-of-kin notification? 261 00:18:20,725 --> 00:18:22,851 It is official business. 262 00:18:31,819 --> 00:18:33,945 - Kyle! - Happy Thanksgiving. 263 00:18:34,697 --> 00:18:35,989 To you too. 264 00:18:36,824 --> 00:18:39,659 Kyle. What a nice surprise. 265 00:18:39,786 --> 00:18:41,870 Apparently Jonah didn't mention inviting me. 266 00:18:41,996 --> 00:18:44,998 I just wanted to drop by and say hi. 267 00:18:46,584 --> 00:18:50,128 It's my first Thanksgiving without my family and I... 268 00:18:51,714 --> 00:18:53,757 didn't know what to do with myself. 269 00:18:55,843 --> 00:18:58,345 I suppose you should eat with us. 270 00:18:59,180 --> 00:19:00,764 Full tables, full hearts. 271 00:19:01,557 --> 00:19:03,350 Full bellies. Come on in. 272 00:19:07,522 --> 00:19:11,233 - Aunt Deb's here! - Happy Thanksgiving, turkeys. 273 00:19:11,901 --> 00:19:13,610 Thanks for the video. 274 00:19:14,821 --> 00:19:16,863 - Hi, Deb. - Hi, Deb. 275 00:19:16,989 --> 00:19:18,281 Hi. 276 00:19:19,158 --> 00:19:21,201 - Who's that? - Danny and Grace's dad. 277 00:19:21,327 --> 00:19:23,078 Danny, let me help. 278 00:19:23,204 --> 00:19:26,081 Ah. Where's Dexter? 279 00:19:26,207 --> 00:19:29,251 He's at some crime thing in Monroe County. 280 00:19:29,377 --> 00:19:32,838 - Said he'd be back for dinner. - He's more like Dad every day. 281 00:19:32,964 --> 00:19:35,382 Come look at our puzzle. We've already got the corners. 282 00:19:35,508 --> 00:19:37,217 Cody, leave her alone. 283 00:19:37,343 --> 00:19:40,762 - You don't want to help? - Sorry, little man, but I've got work to do. 284 00:19:40,888 --> 00:19:42,556 Oh. 285 00:19:47,019 --> 00:19:49,104 You are good. 286 00:19:49,230 --> 00:19:51,314 Another three hours to go. 287 00:19:51,440 --> 00:19:53,817 When do you want to put in the broccoli-cheese casserole? 288 00:19:53,943 --> 00:19:55,151 About an hour before. 289 00:19:55,278 --> 00:19:58,280 The sweet potatoes need an hour and the corn pudding needs about 30 minutes. 290 00:19:58,406 --> 00:19:59,739 Is it all gonna fit? 291 00:20:01,075 --> 00:20:03,952 No. None of it's gonna fit. 292 00:20:04,078 --> 00:20:05,620 What was I thinking? 293 00:20:05,746 --> 00:20:09,416 You were thinking, "My fabulous neighbor has not one, but two ovens." 294 00:20:09,542 --> 00:20:12,460 You know, you really are a lifesaver. 295 00:20:12,587 --> 00:20:14,921 You should just wear a red cross on your forehead. 296 00:20:16,299 --> 00:20:18,133 Oven crisis. 297 00:20:18,259 --> 00:20:20,510 Deb, can you watch the kids? Harrison's asleep. 298 00:20:20,636 --> 00:20:22,637 Actually, I was gonna try to get some... 299 00:20:22,763 --> 00:20:24,014 Oh! 300 00:20:24,140 --> 00:20:25,807 ...work done. 301 00:20:25,933 --> 00:20:28,685 Vince, hi! Vince, Elliot. Elliot, Vince. 302 00:20:28,811 --> 00:20:30,520 Hi. Uh, bye. 303 00:20:30,646 --> 00:20:33,106 - Uh... bye. - Bye. 304 00:20:34,609 --> 00:20:36,651 - They're using his oven. - Oh. 305 00:20:36,777 --> 00:20:39,195 Well... guess I'll be using his oven too. 306 00:20:39,322 --> 00:20:41,573 Chocolate lava cakes. My specialty. 307 00:20:41,699 --> 00:20:43,158 You have a specialty? 308 00:20:43,284 --> 00:20:45,827 A river of chocolate love that melts in your mouth. 309 00:20:45,953 --> 00:20:48,830 Wow. You can make anything sound perverted. 310 00:20:48,956 --> 00:20:50,707 It's a gift. 311 00:20:57,798 --> 00:21:02,052 Arthur seems to be in a decent mood. Maybe I'll be able to slip out early. 312 00:21:02,178 --> 00:21:04,638 It's almost one. You want me to set the table? 313 00:21:04,764 --> 00:21:07,015 No, we've got to watch the game first. 314 00:21:07,141 --> 00:21:09,684 - The game? - Yeah, it's tradition, Kyle. 315 00:21:09,810 --> 00:21:13,229 Ah! Will the kids be joining us? 316 00:21:14,774 --> 00:21:19,945 That too would be tradition, but apparently Jonah has forgotten. 317 00:21:20,071 --> 00:21:22,322 I'm sure he's on his way. 318 00:21:22,448 --> 00:21:24,950 He knows how important holidays are to you. 319 00:21:29,664 --> 00:21:32,457 Not such a decent mood after all. 320 00:21:34,669 --> 00:21:36,670 Do you think Rebecca could come out now? 321 00:21:38,339 --> 00:21:39,756 I suppose. 322 00:21:39,882 --> 00:21:41,633 I'll go get her. 323 00:21:45,096 --> 00:21:48,056 - She grounded or something? - Oh, no. 324 00:21:48,182 --> 00:21:49,849 No, nothing like that. 325 00:22:01,112 --> 00:22:02,862 This is Carl Haas? 326 00:22:02,989 --> 00:22:06,700 He's been in a persistent vegetative state for several years. 327 00:22:06,826 --> 00:22:10,161 Stepped off a sidewalk, got hit by a bus. 328 00:22:12,039 --> 00:22:13,999 I didn't know. 329 00:22:15,042 --> 00:22:17,127 It's been a long time. 330 00:22:17,253 --> 00:22:19,963 Would it be possible to have a moment alone with him? 331 00:22:20,965 --> 00:22:22,549 Have a good Turkey Day. 332 00:22:29,056 --> 00:22:30,974 Tell him. 333 00:22:31,100 --> 00:22:33,143 Like he can hear me. 334 00:22:33,269 --> 00:22:34,894 He'll hear you. 335 00:22:44,321 --> 00:22:48,616 Mr. Haas... I'm the one who told you about your wife. 336 00:22:51,704 --> 00:22:53,663 I also promised that I'd fi... 337 00:22:54,623 --> 00:22:56,082 This is pointless. 338 00:22:57,668 --> 00:23:03,298 Mr. Haas, Angel knows how much your wife meant to you... 339 00:23:04,842 --> 00:23:06,843 and he wants you to know... 340 00:23:14,518 --> 00:23:16,269 I want you to know... 341 00:23:18,230 --> 00:23:20,523 that we found the guy who killed her. 342 00:23:23,110 --> 00:23:24,652 I wish... 343 00:23:24,779 --> 00:23:26,780 I wish we would have found him sooner. 344 00:23:27,782 --> 00:23:30,950 Really, I wish he would have never killed your wife, 345 00:23:31,077 --> 00:23:32,952 but I can't change that. 346 00:23:37,208 --> 00:23:39,501 Can't change anything. 347 00:23:39,627 --> 00:23:41,252 But we got the guy. 348 00:23:42,088 --> 00:23:43,421 We got him. 349 00:23:48,219 --> 00:23:51,221 - Hello, Mr. Butler. How are you? - Well, I'm fine, Rebecca. 350 00:23:51,347 --> 00:23:53,681 Kyle, you up for a little pre-game football toss? 351 00:23:53,808 --> 00:23:55,767 I suppose. 352 00:23:55,893 --> 00:23:57,936 I'll go help Mom in the kitchen. 353 00:24:02,483 --> 00:24:04,150 At least I have one perfect child. 354 00:24:05,486 --> 00:24:06,903 Yeah, so it would appear. 355 00:24:07,947 --> 00:24:09,405 Come on. 356 00:24:13,327 --> 00:24:16,704 Normally, Jonah supplies the football. 357 00:24:16,831 --> 00:24:20,542 - How about a baseball? - No. We throw the baseball in spring. 358 00:24:20,668 --> 00:24:24,170 Thanksgiving, we throw the football. Traditions matter, Kyle. 359 00:24:25,506 --> 00:24:27,882 Yes, they... shape people. 360 00:24:28,008 --> 00:24:31,553 Yeah, and give children a sense of history, tradition. 361 00:24:31,679 --> 00:24:33,972 Teaches them who they are and what's expected of them. 362 00:24:34,098 --> 00:24:35,723 And what is expected of them? 363 00:24:35,850 --> 00:24:39,352 Generosity, common sense, obedience. 364 00:24:39,478 --> 00:24:42,188 It's a father's responsibility to set the boundaries, 365 00:24:42,314 --> 00:24:44,440 child's duty to honor them. 366 00:24:46,694 --> 00:24:49,946 No, there's nothing down there. Stop! Kyle, no! 367 00:24:54,952 --> 00:24:56,286 I made that... 368 00:24:57,288 --> 00:24:59,289 when I was still confused. 369 00:25:02,918 --> 00:25:05,044 Well, it's beautiful. 370 00:25:08,799 --> 00:25:10,842 Which is why I haven't torn it apart. 371 00:25:12,303 --> 00:25:14,888 Probably donate it to the needy. 372 00:25:15,014 --> 00:25:17,098 Obviously, I won't be needing it. 373 00:25:17,224 --> 00:25:19,392 No, you'll be buried at sea. 374 00:25:19,518 --> 00:25:21,811 I have a new lease on life. 375 00:25:22,897 --> 00:25:24,647 Thanks to you. 376 00:25:25,733 --> 00:25:27,066 Hey. 377 00:25:28,569 --> 00:25:30,904 Oh. The best laid plans... 378 00:25:31,906 --> 00:25:33,489 It's Jonah's. 379 00:25:34,533 --> 00:25:38,953 What's the point of giving him the better things in life if he can't take care of them? 380 00:25:47,004 --> 00:25:49,881 What kind of father keeps a coffin in his garage? 381 00:25:50,799 --> 00:25:53,885 What kind of father keeps blood slides in his shed? 382 00:26:01,477 --> 00:26:03,019 Hey, we can still get some... 383 00:26:06,774 --> 00:26:08,566 Here we go. 384 00:26:10,069 --> 00:26:14,989 Dad, I don't know what happened. The car was parked in Luke's driveway all night. 385 00:26:15,115 --> 00:26:20,036 I came out this morning and, you know, someone had just gone all mental on it. 386 00:26:21,330 --> 00:26:23,331 Dad, I am so sorry. 387 00:26:23,457 --> 00:26:27,752 That's why God invented car insurance, right? 388 00:26:39,932 --> 00:26:41,599 It'll be OK. 389 00:26:59,660 --> 00:27:01,327 There! 390 00:27:02,621 --> 00:27:05,290 Now it's drivable till we can get her fixed. 391 00:27:06,542 --> 00:27:07,667 Well... 392 00:27:08,961 --> 00:27:11,671 Game's about to start. Shall we? 393 00:27:19,179 --> 00:27:19,220 Come on, Danny. Throw it here. 394 00:27:19,221 --> 00:27:22,098 Come on, Danny. Throw it here. 395 00:27:22,224 --> 00:27:25,184 - Oh, good one. - Hey, you two. No wiffle ball in the house. 396 00:27:27,146 --> 00:27:29,689 I don't know how you do it. All these kids at home at the same time. 397 00:27:29,815 --> 00:27:32,066 Thanksgiving's only four days. 398 00:27:32,192 --> 00:27:34,694 You should try keeping them entertained for three months in the summer. 399 00:27:34,820 --> 00:27:37,071 Yeah, plus spring break and Christmas break. 400 00:27:37,197 --> 00:27:39,532 That's when you're really climbing the walls. 401 00:27:39,658 --> 00:27:41,743 June, July, August... 402 00:27:43,912 --> 00:27:45,246 December. 403 00:27:46,665 --> 00:27:47,832 Oh... 404 00:27:47,958 --> 00:27:49,584 fu-u-udge! 405 00:27:50,461 --> 00:27:52,086 Trinity's in the school system. 406 00:27:52,212 --> 00:27:54,088 Quinn. 407 00:27:54,214 --> 00:27:57,258 Joey, it's Deb. His kill schedule matches the school year. 408 00:27:57,384 --> 00:27:58,718 Trinity could be a janitor. 409 00:27:58,844 --> 00:28:02,930 He could be a cafeteria worker, a bus driver, a teacher, a principal. 410 00:28:03,057 --> 00:28:05,600 - We got to get to the station. - I haven't eaten yet. 411 00:28:05,726 --> 00:28:07,602 Jesus, grab a drumstick to go. 412 00:28:07,728 --> 00:28:09,354 Deb, no one's working today 413 00:28:09,480 --> 00:28:12,065 and we're gonna need a warrant to access any school databases. 414 00:28:12,191 --> 00:28:13,608 We can find a judge. 415 00:28:13,734 --> 00:28:16,277 Yeah, who's gonna love us for tearing him away from his family. 416 00:28:16,403 --> 00:28:18,071 Come on, we're not gonna get anywhere today. 417 00:28:19,448 --> 00:28:21,115 Fu... 418 00:28:22,451 --> 00:28:23,701 Fudge. 419 00:28:25,829 --> 00:28:28,081 - Break in a case? - We'll see. 420 00:28:32,753 --> 00:28:34,879 Not a horrible Thanksgiving, right? 421 00:28:35,672 --> 00:28:37,590 No, actually it's kinda nice. 422 00:28:38,592 --> 00:28:40,134 You sound surprised. 423 00:28:40,260 --> 00:28:42,303 I am a little. 424 00:28:42,429 --> 00:28:43,805 Hmm. 425 00:28:43,931 --> 00:28:46,516 So having a girlfriend isn't so bad after all? 426 00:28:47,559 --> 00:28:49,936 You with the labels. 427 00:28:50,062 --> 00:28:51,562 Why does it matter? 428 00:28:52,356 --> 00:28:54,107 I just... 429 00:28:55,567 --> 00:28:57,652 I care about you. 430 00:28:57,778 --> 00:29:00,113 I'd kinda like to have it returned. 431 00:29:02,950 --> 00:29:04,575 Come here. 432 00:29:09,498 --> 00:29:11,457 I have a better idea. 433 00:29:13,794 --> 00:29:15,586 Aw! 434 00:29:15,712 --> 00:29:18,381 You are so my girlfriend. 435 00:29:23,470 --> 00:29:26,139 Get... get... get him! Get him! 436 00:29:26,265 --> 00:29:27,849 Get... get... get... get him! 437 00:29:27,975 --> 00:29:28,975 Ah! 438 00:29:29,101 --> 00:29:33,020 It's OK, they didn't get the first down. 439 00:29:33,147 --> 00:29:35,148 Jonah seems safe for the moment. 440 00:29:35,274 --> 00:29:39,527 I'm not a big football fan. I think I'll go see if I can help Sally. 441 00:29:39,653 --> 00:29:42,905 Oh, that's very nice of you. 442 00:29:45,325 --> 00:29:47,535 Look at that. There's three men on him. 443 00:29:48,871 --> 00:29:50,663 Yeah, I know. 444 00:29:54,042 --> 00:29:56,669 This room's kinda young for a teenager. 445 00:30:02,176 --> 00:30:04,218 Are those to keep someone out... 446 00:30:04,344 --> 00:30:06,345 or keep someone in? 447 00:30:16,815 --> 00:30:19,525 My God. He locks his daughter in here. 448 00:30:31,205 --> 00:30:33,331 You need any help? 449 00:30:33,457 --> 00:30:36,417 I'm completely useless in the kitchen. 450 00:30:37,377 --> 00:30:38,753 Sure. Uh... 451 00:30:38,879 --> 00:30:41,005 something for the centerpiece. 452 00:30:41,131 --> 00:30:43,758 Roses. Dad always likes these. 453 00:30:43,884 --> 00:30:45,801 Everything for Dad, huh? 454 00:30:49,389 --> 00:30:51,349 Those locks on your door for him too? 455 00:30:58,065 --> 00:31:01,859 - He says they're there to protect me. - And do they? 456 00:31:06,573 --> 00:31:10,243 He's open. He's open! Go, go! 457 00:31:10,369 --> 00:31:12,828 Touchdown! What a play! 458 00:31:21,922 --> 00:31:23,422 No, no. No, Dad. 459 00:31:26,802 --> 00:31:29,178 Ow! 460 00:31:36,603 --> 00:31:38,646 And that's for my windshield. 461 00:31:42,276 --> 00:31:44,777 Things of beauty need to be honored. 462 00:31:57,791 --> 00:31:59,834 I ran away once. 463 00:31:59,960 --> 00:32:01,627 He caught me and... 464 00:32:03,130 --> 00:32:06,299 - it was bad. - It's not always gonna be like this. 465 00:32:10,637 --> 00:32:15,516 - Jonah told me that you're helping him. - Yeah, if you can call it that. 466 00:32:16,310 --> 00:32:19,812 You can help me too. Get me out of here. 467 00:32:20,814 --> 00:32:24,984 You just need to wait a while. You're too young to be on your own. 468 00:32:28,155 --> 00:32:30,323 I don't have to be on my own. 469 00:32:31,325 --> 00:32:32,658 I could be with you. 470 00:32:34,036 --> 00:32:37,455 - With me? - Jonah also says you're nice. 471 00:32:40,000 --> 00:32:41,334 I try to be. 472 00:32:42,085 --> 00:32:45,338 If you're nice to me, I can be nice to you. 473 00:32:46,923 --> 00:32:48,883 I'll do anything you want. 474 00:32:49,509 --> 00:32:51,052 Whoa... I don't... 475 00:32:51,887 --> 00:32:53,512 Rebecca, you're 15. 476 00:32:54,723 --> 00:32:56,682 I don't want anything from you. 477 00:32:57,184 --> 00:32:58,851 I don't believe you. 478 00:32:59,770 --> 00:33:01,520 - Look, I know what guys like. - No. 479 00:33:01,813 --> 00:33:03,064 Rebecca? 480 00:33:04,066 --> 00:33:05,650 Go inside. 481 00:33:08,445 --> 00:33:12,031 - Sally, it's not... - Shh! 482 00:33:13,533 --> 00:33:16,577 I am so sorry about Rebecca's behavior. 483 00:33:16,703 --> 00:33:18,245 Oh. 484 00:33:18,372 --> 00:33:23,292 Just... please... don't say anything to Arthur. 485 00:33:26,129 --> 00:33:28,089 Kyle, you can't. 486 00:33:28,215 --> 00:33:30,549 - Whatever you did with Rebecca... - I didn't. 487 00:33:30,676 --> 00:33:33,094 Whatever you're going to do, I don't care. 488 00:33:33,220 --> 00:33:37,431 Just, please, I'm begging you... don't tell him. 489 00:33:37,557 --> 00:33:40,726 I wouldn't. I wouldn't. I-I won't. 490 00:33:40,852 --> 00:33:42,186 Please. 491 00:33:44,106 --> 00:33:45,439 Yeah, I promise. 492 00:33:45,565 --> 00:33:47,274 Thank you. 493 00:33:56,034 --> 00:33:58,077 What the hell is he doing to these people? 494 00:34:04,334 --> 00:34:06,961 - Rita, hi. - Hey. How far away are you? 495 00:34:07,087 --> 00:34:10,172 Uh... Probably about an hour or so. 496 00:34:10,298 --> 00:34:12,967 All right, well, I don't want you to be surprised when you get home. 497 00:34:13,093 --> 00:34:15,177 - About what? - Cody fell into your shed. 498 00:34:15,303 --> 00:34:18,139 - What? Is he OK? What happened? - Well, he's fine. 499 00:34:18,265 --> 00:34:20,516 He hit a wiffle ball onto the top of the shed, 500 00:34:20,642 --> 00:34:23,686 climbed up to get it, the skylight cracked... 501 00:34:23,812 --> 00:34:27,648 and he fell through. Elliot was gonna push in the air conditioner... 502 00:34:27,774 --> 00:34:31,318 - No, don't! - Uh, he didn't. 503 00:34:31,445 --> 00:34:35,698 - He took off the door with an axe. - So my shed has no door? 504 00:34:35,824 --> 00:34:37,825 Dexter, Cody was scared and crying. 505 00:34:37,951 --> 00:34:39,910 I told Elliot to get him out however he could. 506 00:34:40,036 --> 00:34:42,288 Yeah, of course, of course. I'll... 507 00:34:43,331 --> 00:34:44,957 ...thank Elliot when I get home. 508 00:34:45,083 --> 00:34:46,834 Well, I'll see you soon, OK? 509 00:34:50,130 --> 00:34:52,840 No one can get into the trunk's false bottom. 510 00:34:52,966 --> 00:34:55,676 You didn't think anyone could get into your shed either. 511 00:34:55,802 --> 00:34:58,012 I gotta get home. Now. 512 00:35:01,975 --> 00:35:04,977 Arthur, I just got a call and I think I have to... 513 00:35:09,816 --> 00:35:11,776 Jonah, what happened? 514 00:35:11,902 --> 00:35:15,738 - I whacked it on the coffee table. - My son, the klutz. 515 00:35:15,864 --> 00:35:19,658 This team hasn't been the same since they traded Johnson. 516 00:35:20,494 --> 00:35:23,162 What else will he do to Jonah if I leave? 517 00:35:35,342 --> 00:35:38,135 Turkey wraps, ICEEs... 518 00:35:38,845 --> 00:35:40,513 And Cuervo Silver. 519 00:35:40,639 --> 00:35:43,307 Only the best for you. 520 00:35:49,689 --> 00:35:51,440 You know, I was thinking... 521 00:35:53,527 --> 00:35:56,654 Carl Haas's wife gets mugged. Boom. She's dead. 522 00:35:57,531 --> 00:36:00,157 Carl gets hit by a bus. Boom. He's a vegetable. 523 00:36:04,204 --> 00:36:06,372 You never know when you wake up in the morning 524 00:36:06,498 --> 00:36:08,624 - what the day will bring... - I love you. 525 00:36:12,838 --> 00:36:14,338 I love you. 526 00:36:20,178 --> 00:36:22,263 Are you saying that because you're afraid you'll get hit by a bus? 527 00:36:22,389 --> 00:36:25,307 No. Well... yes, but... 528 00:36:29,062 --> 00:36:33,691 I just want you to know what I know before I don't know it anymore. 529 00:36:37,070 --> 00:36:38,821 And I love you. 530 00:36:40,198 --> 00:36:42,408 - I love you! - Shh! I can hear you. 531 00:36:42,534 --> 00:36:46,495 - I love Maria Esperanza del Alma La... - Shh! 532 00:36:55,255 --> 00:36:57,172 I'm not gonna say it. 533 00:37:01,303 --> 00:37:02,970 You don't love me? 534 00:37:03,972 --> 00:37:06,599 I'm afraid if I say it... 535 00:37:08,435 --> 00:37:11,103 something will happen, like you'll get hit by a bus. 536 00:37:26,119 --> 00:37:28,454 So watch out for moving buses. 537 00:37:30,081 --> 00:37:32,458 'Cause I love... 538 00:37:33,126 --> 00:37:36,128 Angel Juan Marcos Batista. 539 00:37:48,975 --> 00:37:52,144 - Oh! Ah! Rats! Ow! - Uh-oh. Come here, come here. 540 00:37:54,481 --> 00:37:57,650 - Ooh! - There you go. Isn't Thanksgiving fun? 541 00:37:57,776 --> 00:38:00,694 Thank God it's only once a year. Do you have any ice? 542 00:38:00,820 --> 00:38:02,321 No. Peas are better. 543 00:38:03,490 --> 00:38:06,408 Come on, Rita. Give peas a chance. 544 00:38:06,534 --> 00:38:08,535 - Now, come on. Take a seat. - Oh. 545 00:38:08,662 --> 00:38:11,455 All right. OK. 546 00:38:15,752 --> 00:38:16,919 There. 547 00:38:18,672 --> 00:38:19,922 Did you say "rats"? 548 00:38:20,048 --> 00:38:23,384 I guess I've been spending too much time with the kids. 549 00:38:25,845 --> 00:38:27,721 Thanks for this. 550 00:38:28,932 --> 00:38:30,891 I like taking care of you. 551 00:38:43,405 --> 00:38:45,906 I am so sorry. I don't know what I was thinking. 552 00:38:46,032 --> 00:38:47,908 Yeah, I don't either. 553 00:38:48,034 --> 00:38:51,912 It's just we have this connection, and it's not just because we're both lonely... 554 00:38:52,038 --> 00:38:54,748 No, I'm not lonely. I have Dexter. 555 00:38:54,874 --> 00:38:57,126 The guy who's never home? 556 00:39:15,186 --> 00:39:19,606 - Thanksgiving Day parade... - Hey, uh... Deb, I'm gonna take off. 557 00:39:19,733 --> 00:39:21,900 - Not feeling so hot. - Oh, no, you don't. 558 00:39:23,236 --> 00:39:24,611 Here. 559 00:39:26,072 --> 00:39:28,323 - You're my wingman. - This family doesn't need me around. 560 00:39:28,450 --> 00:39:29,825 - I'll see you at the... - No, no, shh! 561 00:39:29,951 --> 00:39:32,244 You belong here as much as anyone does. 562 00:39:32,370 --> 00:39:35,122 And if you go, I'll be the one single person here. 563 00:39:35,248 --> 00:39:38,542 I really don't feel like remembering why that is, you know? 564 00:39:39,753 --> 00:39:41,545 Why Frank's gone. 565 00:39:42,213 --> 00:39:43,756 - Why I'm here. - Yeah. 566 00:39:43,882 --> 00:39:46,508 Hey... Yeah. I'll stay. 567 00:39:48,303 --> 00:39:50,554 But I need booze. 568 00:39:51,306 --> 00:39:53,057 You and me both. 569 00:40:01,691 --> 00:40:02,816 Hi! 570 00:40:05,361 --> 00:40:07,488 Are you the one my mom told me not to talk to? 571 00:40:08,490 --> 00:40:09,823 Awkward. 572 00:40:10,617 --> 00:40:13,577 ...and for this bounty before us, we thank you and look to you, O Lord, 573 00:40:13,703 --> 00:40:17,206 to strengthen our resolve to strive, to seek, to find, 574 00:40:17,332 --> 00:40:20,459 - and not to yield. Amen. - Amen. 575 00:40:21,503 --> 00:40:25,089 - Looks marvelous, Sally. - Thank you, Arthur. 576 00:40:25,799 --> 00:40:32,012 We, uh... We have a little... family tradition, Kyle, 577 00:40:32,138 --> 00:40:34,264 before we start... 578 00:40:35,266 --> 00:40:37,851 of saying what we're thankful for. 579 00:40:39,312 --> 00:40:42,856 I'll start. I'm thankful for this family. 580 00:40:42,982 --> 00:40:45,526 Pass your plates. Sally? 581 00:40:45,652 --> 00:40:50,489 I'm... I'm thankful for this lovely home... 582 00:40:53,952 --> 00:40:56,829 and for my son, who I am so proud of. 583 00:40:58,164 --> 00:41:01,333 - Me too. - Is that all? 584 00:41:04,087 --> 00:41:06,213 And for my beautiful daughter... 585 00:41:07,132 --> 00:41:09,925 who is growing up... so quickly. 586 00:41:11,845 --> 00:41:13,929 I am so blessed. 587 00:41:16,933 --> 00:41:20,519 I'm thankful that Mrs. Wilder gave us an extra two days 588 00:41:20,645 --> 00:41:22,729 to finish our report on Aeschylus. 589 00:41:25,191 --> 00:41:28,652 And I'm also thankful for this nice home. 590 00:41:30,363 --> 00:41:32,698 Is this what it takes to survive with him? 591 00:41:36,369 --> 00:41:39,371 Um, I'm thankful for this house too... 592 00:41:42,458 --> 00:41:44,126 ...and for God. 593 00:41:45,044 --> 00:41:47,045 You know what I'm thankful for? 594 00:41:48,590 --> 00:41:50,048 My car. 595 00:41:59,726 --> 00:42:02,519 - I'm thankful for yams. - Yams? 596 00:42:03,730 --> 00:42:05,606 Comfort food. 597 00:42:06,399 --> 00:42:08,692 Thank you all for the comfort of your home. 598 00:42:08,818 --> 00:42:11,820 Where no one said they were thankful for me. 599 00:42:13,114 --> 00:42:16,033 Did you, Jonah? 600 00:42:18,286 --> 00:42:20,204 Did you say you were thankful for me, Jonah? 601 00:42:22,165 --> 00:42:25,250 - What's that? - I did not say I was thankful for you. 602 00:42:27,045 --> 00:42:28,879 Because I'm not. 603 00:42:30,965 --> 00:42:34,593 - I am so thankful for you, Arthur. - Shut up, cunt. 604 00:42:35,386 --> 00:42:38,722 - Whoa, Arthur... - Kyle, perhaps it's time for you to go. 605 00:42:39,641 --> 00:42:43,477 - I think I should stay. - Yeah, sure. Stay. Watch the show. 606 00:42:43,603 --> 00:42:46,313 - I'm thankful for you, Daddy. - Go to your room, Vera. 607 00:42:46,439 --> 00:42:48,023 No! She's not Vera! 608 00:42:48,149 --> 00:42:51,985 And she's not your goddamn prisoner and she's not eight anymore! 609 00:42:52,111 --> 00:42:55,656 This whole life... Your life is a lie! 610 00:42:55,782 --> 00:42:57,950 These are lies! 611 00:42:58,952 --> 00:43:00,661 Fucking community hero? 612 00:43:00,787 --> 00:43:02,621 Jonah, this isn't the way. 613 00:43:03,957 --> 00:43:06,124 I know who you really are! 614 00:43:06,251 --> 00:43:08,460 - Oh, who am I? - You're a killer. 615 00:43:11,631 --> 00:43:15,259 Sucking the fucking life out of all of us! 616 00:43:15,385 --> 00:43:16,677 Mom, Becca, me! 617 00:43:16,803 --> 00:43:19,513 - Fucking little... - No, Daddy! Don't! Daddy, no! 618 00:43:19,639 --> 00:43:21,556 You're killing us! 619 00:43:23,309 --> 00:43:26,645 - Put her down. - Fuck you and fuck Vera. 620 00:43:26,771 --> 00:43:28,313 Don't! 621 00:43:32,277 --> 00:43:33,694 Fuck you! 622 00:43:39,617 --> 00:43:42,327 Get the fuck off him! 623 00:43:45,123 --> 00:43:47,666 - Oh, my God! No! No! - No, Daddy! No! 624 00:43:51,004 --> 00:43:54,298 No, you don't have to kill him! No! Dad! Dad! 625 00:43:57,635 --> 00:44:00,012 I should have fucking killed you when I had the chance. 626 00:44:03,349 --> 00:44:07,853 - Oh, my God! Arthur! - Daddy! 627 00:44:09,689 --> 00:44:12,024 Sally! 628 00:44:15,194 --> 00:44:17,487 I'm thankful to be out of that fucking house! 629 00:44:17,613 --> 00:44:21,366 You showed Trinity the monster in you. He'll see you coming now. 630 00:44:21,492 --> 00:44:23,327 I don't know. Seeing them like that... 631 00:44:23,453 --> 00:44:25,579 He's destroyed everyone in that family. 632 00:44:25,705 --> 00:44:28,040 That's what happens to people who live with a monster. 633 00:44:28,166 --> 00:44:30,042 I am nothing like him! 634 00:44:31,210 --> 00:44:32,753 My family is nothing like that. 635 00:44:32,879 --> 00:44:35,630 What's 18 more years of being with you gonna do to them? 636 00:44:35,757 --> 00:44:38,300 Arthur's terrorized them into maintaining his cover. 637 00:44:38,426 --> 00:44:40,427 They're nothing but human shields. 638 00:44:42,013 --> 00:44:45,098 The only reason you started dating Rita was for cover. 639 00:44:45,224 --> 00:44:48,060 She's much more than that now. 640 00:44:48,186 --> 00:44:50,312 She and the kids. Much more. 641 00:44:55,568 --> 00:44:57,569 My family is nothing like that. 642 00:45:02,825 --> 00:45:04,242 - Hey. - Hey. 643 00:45:04,369 --> 00:45:06,620 - Dexter's home! - Who's hungry? 644 00:45:06,746 --> 00:45:08,372 - Me. - I am. 645 00:45:08,498 --> 00:45:11,958 I am so happy you're home! 646 00:45:12,085 --> 00:45:16,004 - Oh! Me too. - Mm! Mm! 647 00:45:18,633 --> 00:45:19,966 All right, uh... 648 00:45:20,093 --> 00:45:22,761 Cody, why don't you help your Aunt Deb set the table? 649 00:45:22,887 --> 00:45:25,555 Astor, I can use your help in the kitchen. 650 00:45:27,266 --> 00:45:29,768 Sorry about your shed, Dexter. 651 00:45:30,895 --> 00:45:32,604 Hey! 652 00:45:32,730 --> 00:45:37,359 Well, as long as you're OK, that's all that matters. 653 00:45:40,905 --> 00:45:44,783 I'm gonna go check on the shed, make sure it's safe in there. 654 00:45:44,909 --> 00:45:46,535 Miss us? 655 00:45:48,287 --> 00:45:49,788 You have no idea. 656 00:45:59,173 --> 00:46:01,133 God, I miss my apartment. 657 00:46:07,640 --> 00:46:09,891 They're safe. 658 00:46:11,602 --> 00:46:12,894 So's my trunk. 659 00:46:17,066 --> 00:46:21,153 Is anything really safe here? The kids, Rita? 660 00:46:24,282 --> 00:46:27,659 - You? - I'll find an alternative. 661 00:46:31,664 --> 00:46:34,791 Trinity was supposed to be the alternative. 662 00:46:41,757 --> 00:46:44,718 Uh, spoons go inside or outside the knives? 663 00:46:45,720 --> 00:46:46,928 Um... 664 00:46:47,638 --> 00:46:49,014 Surprise us. 665 00:46:50,308 --> 00:46:53,768 - Ouch. - Can I see your scars, Aunt Deb? 666 00:46:57,231 --> 00:46:58,648 Sure. 667 00:47:01,319 --> 00:47:03,195 Does it still hurt? 668 00:47:03,863 --> 00:47:05,071 Um... 669 00:47:07,074 --> 00:47:08,408 Sometimes. 670 00:47:10,328 --> 00:47:11,495 Here. 671 00:47:12,371 --> 00:47:14,247 Did you see that guy die? 672 00:47:16,667 --> 00:47:17,918 I did. 673 00:47:19,212 --> 00:47:22,380 - I looked right in his eyes. - Were his eyes open? 674 00:47:23,424 --> 00:47:24,508 Yeah. 675 00:47:25,968 --> 00:47:28,136 Watched him take his last breath. 676 00:47:33,309 --> 00:47:36,478 - How did she know that? - How did who know what? 677 00:47:37,647 --> 00:47:39,272 Nobody but me... 678 00:47:40,358 --> 00:47:42,609 How much did you tell Christine about the Lundy shooting? 679 00:47:42,735 --> 00:47:45,529 - Nothing. - Maybe you left Lundy's file 680 00:47:45,655 --> 00:47:47,781 - lying around accidentally... - No. 681 00:47:47,907 --> 00:47:50,242 ...and maybe Christine saw some of the pictures. 682 00:47:50,368 --> 00:47:52,869 She saw how he was lying on his side, how he fell in front of me, 683 00:47:52,995 --> 00:47:54,788 so that I could see him take his last... 684 00:47:54,914 --> 00:47:57,749 Morgan, I'm telling you, I learned my lesson. 685 00:47:57,875 --> 00:47:59,960 I never even took the Lundy files out of the station. 686 00:48:00,086 --> 00:48:01,711 There's no way she could have seen it. 687 00:48:05,299 --> 00:48:07,092 Dinner's ready. 688 00:48:10,096 --> 00:48:12,472 Not all happy families are alike. 689 00:48:14,392 --> 00:48:16,351 They are happy... 690 00:48:16,477 --> 00:48:17,769 aren't they? 691 00:48:19,230 --> 00:48:20,981 Are they normal kids? 692 00:48:22,275 --> 00:48:25,485 How can you tell a loving wife from a frightened one? 693 00:48:28,030 --> 00:48:29,739 A friendly neighbor... 694 00:48:29,865 --> 00:48:31,658 ...co-worker... 695 00:48:31,784 --> 00:48:33,493 ...sister... 696 00:48:33,619 --> 00:48:35,370 ...son. 697 00:48:36,747 --> 00:48:39,624 Are any of them what they seem? 698 00:48:39,750 --> 00:48:42,752 Or are they little bombs waiting to explode? 699 00:48:44,130 --> 00:48:45,589 Happy Thanksgiving, son. 700 00:48:48,801 --> 00:48:51,219 Dexter? Everything OK? 701 00:48:51,345 --> 00:48:52,804 Yeah. 702 00:48:53,973 --> 00:48:55,682 It is, isn't it? 703 00:48:56,892 --> 00:49:00,520 Yes, everything is exactly the way it should be. 704 00:49:01,397 --> 00:49:02,647 Perfect. 705 00:49:05,026 --> 00:49:06,359 Yeah, you're right. 706 00:49:06,485 --> 00:49:08,945 Why don't we go around the table and everybody say what they're thankful for? 707 00:49:09,071 --> 00:49:10,572 No! 708 00:49:11,449 --> 00:49:13,950 I don't want this yummy food to get cold. 709 00:49:14,660 --> 00:49:16,411 I'm thankful for Dexter. 710 00:49:21,667 --> 00:49:23,001 Let's eat. 711 00:49:27,590 --> 00:49:31,343 - Sure you don't want to stay? - I'm too tired to spend the night. 712 00:49:31,469 --> 00:49:33,637 You made sure of that. 713 00:49:35,765 --> 00:49:37,349 See you tomorrow? 714 00:49:37,475 --> 00:49:39,267 And the day after that... 715 00:49:39,393 --> 00:49:40,852 and after that. 716 00:49:43,189 --> 00:49:46,107 - I'm here if you change your mind. - Good night. 717 00:49:46,817 --> 00:49:48,151 Good night. 718 00:50:06,212 --> 00:50:07,504 Joey! 719 00:50:13,427 --> 00:50:14,928 Hi, Dad. 54102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.