Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,090 --> 00:00:14,860
Terror is not
a big enough word.
2
00:00:14,870 --> 00:00:19,040
I wrote a letter to my boys.
3
00:00:19,040 --> 00:00:21,700
I told my boys that I love them
4
00:00:21,710 --> 00:00:23,880
more than anything
on this earth
5
00:00:23,870 --> 00:00:29,180
and I'm so, so sorry
that it ended like it did.
6
00:00:29,180 --> 00:00:33,250
I prayed and prayed
and I pled to god,
7
00:00:33,250 --> 00:00:36,050
please, please,
let me get out of this.
8
00:00:39,460 --> 00:00:41,990
When desire
overtakes reason,
9
00:00:41,990 --> 00:00:46,060
the human mind
can unleash deadly obsession.
10
00:00:46,060 --> 00:00:50,260
These are true stories
told by the victims.
11
00:00:50,270 --> 00:00:53,270
12
00:00:53,270 --> 00:00:56,240
13
00:01:03,280 --> 00:01:06,450
I was 44 years old
when I divorced,
14
00:01:06,450 --> 00:01:08,280
and I'm like,
you're almost halfway there.
15
00:01:08,290 --> 00:01:11,430
You better start doing
some good, positive things.
16
00:01:17,690 --> 00:01:20,590
And so in August of 2012,
17
00:01:20,600 --> 00:01:22,530
I had just started my job
18
00:01:22,530 --> 00:01:24,870
with texarkana independent
school district.
19
00:01:24,870 --> 00:01:27,370
I'm a teacher.
20
00:01:27,370 --> 00:01:30,640
I was really looking forward
to this new chapter in my life.
21
00:01:39,850 --> 00:01:42,880
I had a cinderella
upbringing.
22
00:01:42,890 --> 00:01:45,990
Both of my parents
worked in education.
23
00:01:45,990 --> 00:01:49,290
I was born
into a Christian home.
24
00:01:49,290 --> 00:01:51,230
My parents were very strict,
25
00:01:51,230 --> 00:01:53,460
but they were strict
in a good, loving way.
26
00:01:53,460 --> 00:01:55,230
God loves US.
We love others.
27
00:01:55,230 --> 00:01:59,870
That was a very strong theme
all throughout my upbringing.
28
00:02:02,770 --> 00:02:06,440
I got my bachelor's degree
in elementary education
29
00:02:06,440 --> 00:02:10,480
and started teaching school
right after that.
30
00:02:10,480 --> 00:02:13,310
First day after I taught,
I remember thinking,
31
00:02:13,320 --> 00:02:15,450
I cannot believe
I'm getting paid for this.
32
00:02:15,450 --> 00:02:17,180
I would do this for free.
33
00:02:22,360 --> 00:02:25,360
I got married in between
my junior and senior year
34
00:02:25,360 --> 00:02:28,030
of college in 1989.
35
00:02:28,030 --> 00:02:29,530
We met on a summer job.
36
00:02:29,530 --> 00:02:34,870
So I was 20 when I met him
and 21 when we married.
37
00:02:34,870 --> 00:02:37,100
My husband and I were married
for six years
38
00:02:37,110 --> 00:02:39,870
before we had our first son.
39
00:02:39,880 --> 00:02:43,680
Lincoln was born in 1996.
40
00:02:43,680 --> 00:02:46,780
I had a second child
two and a half years later.
41
00:02:46,780 --> 00:02:49,920
His name is Hudson.
42
00:02:49,920 --> 00:02:54,220
I think what happened to US
happens to a lot of families.
43
00:02:54,220 --> 00:02:59,060
You kind of
lose touch with each other.
44
00:02:59,060 --> 00:03:01,900
We got married really young.
45
00:03:01,900 --> 00:03:07,170
I poured my life into
raising my boys.
46
00:03:07,170 --> 00:03:10,670
And my husband
was at work a lot.
47
00:03:10,670 --> 00:03:13,440
There was not a lot of time
for relationship building.
48
00:03:19,320 --> 00:03:22,980
I eventually found a house
that I loved.
49
00:03:22,990 --> 00:03:24,820
It was a house that was built
in the '40s
50
00:03:24,820 --> 00:03:27,690
with still
the original wood floors.
51
00:03:27,690 --> 00:03:29,520
It was three bedrooms.
52
00:03:29,530 --> 00:03:32,860
I spent a lot of time
decorating it and working on it
53
00:03:32,860 --> 00:03:36,760
and just building my nest.
54
00:03:36,770 --> 00:03:39,170
Even painted the doors
a bright yellow color
55
00:03:39,170 --> 00:03:41,800
because I felt like
that was a happy yellow.
56
00:03:45,380 --> 00:03:47,990
This house had an attic.
57
00:03:47,980 --> 00:03:52,350
I had some people come over
and see if
58
00:03:52,350 --> 00:03:56,950
we could convert the attic
into an actual second floor.
59
00:03:56,950 --> 00:03:59,490
I want to turn into
a recording studio for my boys.
60
00:03:59,490 --> 00:04:02,160
I need to keep
their drum set away from me.
61
00:04:02,160 --> 00:04:04,190
We'll double
the soundproofing.
62
00:04:04,190 --> 00:04:07,790
The person that picked up,
his name was Curtis Jones.
63
00:04:07,800 --> 00:04:11,400
He came over
and looked at the space.
64
00:04:11,400 --> 00:04:16,640
My first impression of Curtis
was that he was confident.
65
00:04:16,640 --> 00:04:19,740
He was confident in the job.
66
00:04:19,740 --> 00:04:21,880
I'd only need some of my team
on the job,
67
00:04:21,880 --> 00:04:25,080
so that'll
keep the price down.
68
00:04:25,080 --> 00:04:27,410
Had kind of a charisma
about him,
69
00:04:27,420 --> 00:04:29,520
but he's not attractive
at all.
70
00:04:29,520 --> 00:04:30,750
Is that rude?
71
00:04:30,750 --> 00:04:34,490
I don't know how to say that.
72
00:04:37,760 --> 00:04:40,160
He just seemed like
the best person for the job.
73
00:04:40,160 --> 00:04:43,230
And that's all
it was supposed to be.
74
00:04:43,230 --> 00:04:45,230
Hey.
Come on in.
75
00:04:45,240 --> 00:04:49,380
Just making sure my team
are on track.
76
00:04:49,370 --> 00:04:52,140
Two more weeks,
and we're done.
77
00:04:52,140 --> 00:04:54,370
Just holler if you need
any other help with anything.
78
00:04:54,380 --> 00:04:55,810
I'm okay.
79
00:04:55,810 --> 00:04:58,880
You go check
on your team?
80
00:04:58,880 --> 00:05:03,250
Kind of got a whiff of, like,
maybe he's, like, liking me.
81
00:05:05,490 --> 00:05:07,820
He kept coming over
and kept coming over
82
00:05:07,820 --> 00:05:09,220
and kept talking to me.
83
00:05:09,230 --> 00:05:11,600
I mean, he knew
that I had just gotten divorced.
84
00:05:11,590 --> 00:05:14,490
And I said I am not at all
85
00:05:14,500 --> 00:05:17,200
looking for any kind of
a relationship,
86
00:05:17,200 --> 00:05:19,000
friendly or otherwise.
87
00:05:19,000 --> 00:05:22,040
I'm working on this house,
raising my boys,
88
00:05:22,040 --> 00:05:23,600
and getting my life
back together.
89
00:05:23,610 --> 00:05:25,710
He didn't take the hint,
90
00:05:25,710 --> 00:05:28,180
and he didn't take no
for an answer,
91
00:05:28,180 --> 00:05:30,280
and he just kept coming.
92
00:05:42,760 --> 00:05:45,060
One more day,
and we're done.
93
00:05:45,060 --> 00:05:47,690
Curtis did
pay attention to me.
94
00:05:47,700 --> 00:05:49,230
That felt good.
95
00:05:49,230 --> 00:05:53,870
I'd been in this dry desert of
a marriage for many, many years.
96
00:05:53,870 --> 00:05:56,270
And then little sprinkles
of rain.
97
00:05:56,270 --> 00:05:58,000
I felt really good.
98
00:05:58,010 --> 00:05:59,770
So, I was thinking
99
00:05:59,780 --> 00:06:03,810
maybe I could take you out
sometime.
100
00:06:03,810 --> 00:06:06,850
Well, I was wondering how long
it would take for you to ask.
101
00:06:08,920 --> 00:06:11,320
I consciously thought,
I'm just going to have fun
102
00:06:11,320 --> 00:06:12,790
for a little bit.
103
00:06:12,790 --> 00:06:17,020
That is how
our relationship began.
104
00:06:17,030 --> 00:06:22,560
In the spring and summer
of 2013,
105
00:06:22,570 --> 00:06:24,780
I did just
fall into a routine.
106
00:06:24,770 --> 00:06:26,700
There was never
a conversation.
107
00:06:26,700 --> 00:06:29,740
There was never,
like, you know,
108
00:06:29,740 --> 00:06:31,540
do you want to be my boyfriend
or girlfriend
109
00:06:31,540 --> 00:06:32,940
or anything like that.
110
00:06:32,940 --> 00:06:35,410
I fell into a routine of him
111
00:06:35,410 --> 00:06:37,140
always calling me
and being there.
112
00:06:46,020 --> 00:06:50,460
I knew we weren't the same.
We weren't equally yoked.
113
00:06:50,460 --> 00:06:55,430
I knew that he had some history
of some mistakes.
114
00:06:55,430 --> 00:06:57,160
Why didn't you tell me
about this sooner?
115
00:06:57,170 --> 00:07:00,030
There's no good time to say
you have a criminal record.
116
00:07:00,040 --> 00:07:02,940
We've been together
for months.
117
00:07:02,940 --> 00:07:04,540
I'm sorry.
118
00:07:06,910 --> 00:07:11,110
It's not as bad
as it sounds.
119
00:07:11,110 --> 00:07:15,320
10 years ago,
I split from my ex.
120
00:07:15,320 --> 00:07:19,150
I went back into her house
to get my stuff.
121
00:07:19,160 --> 00:07:23,470
She called the cops,
and I was charged with burglary.
122
00:07:23,460 --> 00:07:25,090
I went to jail.
123
00:07:27,330 --> 00:07:30,360
It wasn't 10 days
or 10 weeks or even 10 months.
124
00:07:30,370 --> 00:07:32,130
It was 10 years ago.
125
00:07:32,140 --> 00:07:33,710
He had stayed out of trouble
126
00:07:33,700 --> 00:07:38,470
and been a productive member
of society for a decade.
127
00:07:48,850 --> 00:07:51,820
We did go on motorcycle
rides in Arkansas
128
00:07:51,820 --> 00:07:53,590
up in the wind-y mountains
129
00:07:53,590 --> 00:07:55,890
or we would go to dinner --
130
00:07:55,890 --> 00:07:58,560
just do normal stuff,
watch movies
131
00:07:58,560 --> 00:08:00,830
or, you know, hang out.
132
00:08:00,830 --> 00:08:04,200
I don't like cigarettes
and smoking,
133
00:08:04,200 --> 00:08:06,670
so he quit smoking
134
00:08:06,670 --> 00:08:10,170
for about three months,
which I appreciated.
135
00:08:10,170 --> 00:08:13,610
And then he slowly started
started smoking again
136
00:08:13,610 --> 00:08:14,710
and I was like, what?
137
00:08:14,710 --> 00:08:15,980
You know,
you've gone this long
138
00:08:15,980 --> 00:08:17,410
and I know that was hard.
139
00:08:17,410 --> 00:08:20,150
So why are you starting up?
140
00:08:20,150 --> 00:08:21,580
He wanted to be
around me a lot.
141
00:08:21,580 --> 00:08:27,020
It wasn't very, I don't know,
thoughtful.
142
00:08:27,020 --> 00:08:29,960
Maybe he was on his best
behavior at the beginning
143
00:08:29,960 --> 00:08:32,330
and then slowly that wore off.
144
00:08:39,470 --> 00:08:43,440
One night, I remember we just
pulled into a gas station
145
00:08:43,440 --> 00:08:45,840
and were getting gas.
146
00:08:47,410 --> 00:08:50,340
Get me a candy bar.
147
00:08:50,350 --> 00:08:53,150
And he just barked
orders at me.
148
00:08:53,150 --> 00:08:56,550
I would've done anything for him
if he'd asked nicely.
149
00:08:56,550 --> 00:09:01,860
But the way he barked it at me
like I was a maid or a dog...
150
00:09:01,860 --> 00:09:03,320
Get your own.
151
00:09:03,330 --> 00:09:06,130
...i was just like, you don't
bark orders at me like that.
152
00:09:06,130 --> 00:09:08,930
What the hell did you
just say to me?
153
00:09:08,930 --> 00:09:12,330
What did you say to me?
Get your own?
154
00:09:12,340 --> 00:09:13,810
You get me
a candy bar.
155
00:09:13,800 --> 00:09:17,340
If I ask you to get me a candy
bar, you get me a candy bar.
156
00:09:17,340 --> 00:09:18,640
That was one of
the first times
157
00:09:18,640 --> 00:09:20,940
that I kind of felt scared.
158
00:09:20,940 --> 00:09:24,440
You get out there and get me
a candy bar right now.
159
00:09:24,450 --> 00:09:27,750
It embarrassed
and humiliated me.
160
00:09:27,750 --> 00:09:30,120
And I jumped
out of the truck
161
00:09:30,120 --> 00:09:32,650
and made the decision
to walk home.
162
00:09:32,660 --> 00:09:36,200
I made a quick right turn
into a dark neighborhood
163
00:09:36,190 --> 00:09:38,330
that probably wasn't very safe.
164
00:09:44,070 --> 00:09:47,500
I heard a truck
turn onto the street.
165
00:09:52,010 --> 00:09:56,140
I could just tell by how
it was driving that it was him.
166
00:09:59,750 --> 00:10:01,350
Get in the truck.
167
00:10:16,700 --> 00:10:20,030
I remember hearing his truck
screech around the corner.
168
00:10:21,270 --> 00:10:25,410
I could just tell
that it was him.
169
00:10:25,410 --> 00:10:27,210
Get in the truck.
170
00:10:27,210 --> 00:10:29,680
My heart was beating hard.
171
00:10:29,680 --> 00:10:32,280
I was breathing hard.
I was angry.
172
00:10:34,980 --> 00:10:40,590
He just grabbed me like this
to pull me into the truck.
173
00:10:40,590 --> 00:10:42,490
It seemed like it was
in the blink of an eye.
174
00:10:42,490 --> 00:10:45,360
We were in the truck
and it was over.
175
00:10:45,360 --> 00:10:50,300
He proceeded to drive me home
yelling the whole way.
176
00:10:50,300 --> 00:10:52,400
There was a mixture of emotions.
177
00:10:52,400 --> 00:10:55,640
There was shock.
There was fear.
178
00:10:55,640 --> 00:11:00,570
There was anger that he would
treat me in such a way.
179
00:11:00,580 --> 00:11:04,110
And there was embarrassment
and humiliation.
180
00:11:04,110 --> 00:11:06,710
I was scared,
but as this was the first time
181
00:11:06,720 --> 00:11:10,220
that he had really shown
any physical aggression
182
00:11:10,220 --> 00:11:12,990
or, you know, a dangerous side,
183
00:11:12,990 --> 00:11:15,520
it was a fight,
it was over,
184
00:11:15,530 --> 00:11:23,840
and I didn't give it the weight
that I should have.
185
00:11:23,830 --> 00:11:26,430
I should have
cut ties right then.
186
00:11:29,570 --> 00:11:33,640
He had a special knack
for turning things around
187
00:11:33,640 --> 00:11:38,650
and making it seem like
it was your fault.
188
00:11:47,120 --> 00:11:48,520
I did not tell my parents.
189
00:11:48,520 --> 00:11:50,290
I did not tell
any other friends.
190
00:11:50,290 --> 00:11:51,890
I did not tell the police.
191
00:11:54,430 --> 00:11:56,360
Want some juice, angel?
192
00:11:56,370 --> 00:12:00,240
The next morning,
just acts like nothing's wrong.
193
00:12:00,240 --> 00:12:01,800
And that's not okay with me.
194
00:12:01,800 --> 00:12:06,640
I have to talk things out
and have an apology.
195
00:12:06,640 --> 00:12:09,240
I'm sorry.
196
00:12:09,250 --> 00:12:14,390
I just couldn't stand you
running off like that.
197
00:12:14,380 --> 00:12:16,980
I definitely thought
after this incident
198
00:12:16,990 --> 00:12:19,690
that it was a one-time thing,
199
00:12:19,690 --> 00:12:22,560
that it would
never happen again.
200
00:12:33,700 --> 00:12:36,770
A few weeks later,
he got angry for something.
201
00:12:36,770 --> 00:12:39,570
All I remember is
202
00:12:39,580 --> 00:12:43,050
that I refused to do
what he asked me to do.
203
00:12:43,050 --> 00:12:48,060
And he grabbed me by the hair
204
00:12:48,050 --> 00:12:50,420
and grabbed me by the neck
in the back
205
00:12:50,420 --> 00:12:53,920
and drug me across the room.
206
00:12:53,920 --> 00:12:57,120
So literally his hand is
back here and he's dragging me,
207
00:12:57,130 --> 00:13:00,730
and my feet
are trying to keep up,
208
00:13:00,730 --> 00:13:03,960
and he throws me on the couch.
209
00:13:06,470 --> 00:13:10,340
I've never been touched
and in such a manner.
210
00:13:10,340 --> 00:13:13,240
It's confusing
because this person
211
00:13:13,240 --> 00:13:16,310
that's supposed to love you
212
00:13:16,310 --> 00:13:19,180
can treat you
in such a horrific manner.
213
00:13:21,620 --> 00:13:23,750
For somebody to drag
a whole body
214
00:13:23,750 --> 00:13:25,250
across the room
by their hair,
215
00:13:25,250 --> 00:13:29,690
it was --
it was horrifying.
216
00:13:29,690 --> 00:13:32,760
I am a mom.
I'm a teacher.
217
00:13:32,760 --> 00:13:37,630
I'm a Christian. I'm a sister.
I am a friend.
218
00:13:37,630 --> 00:13:40,500
If a girlfriend of mine
had come to me
219
00:13:40,500 --> 00:13:42,900
and told me
what was going on,
220
00:13:42,910 --> 00:13:44,950
I would have said,
get away from him.
221
00:13:44,940 --> 00:13:47,040
You deserve more.
222
00:13:47,040 --> 00:13:50,310
But when I was in it,
I couldn't see it.
223
00:13:52,520 --> 00:13:57,630
But this hair-pulling incident
224
00:13:57,620 --> 00:14:03,060
changed my mind.
225
00:14:03,060 --> 00:14:06,390
You need to leave.
226
00:14:06,400 --> 00:14:08,840
That was the first time
227
00:14:08,830 --> 00:14:13,370
that I did pay attention
to a red flag.
228
00:14:13,370 --> 00:14:14,600
I need a clean break,
229
00:14:14,600 --> 00:14:16,670
and this is
just not healthy for me.
230
00:14:22,710 --> 00:14:28,310
I thought that I could
break up with him.
231
00:14:28,320 --> 00:14:29,950
I could go back
to my regular life
232
00:14:29,950 --> 00:14:33,250
and he could go back to his,
and that would be the end of it.
233
00:14:38,760 --> 00:14:40,660
It's embarrassing to --
234
00:14:45,300 --> 00:14:49,570
to not be the strong woman
that you were brought up to be.
235
00:14:49,570 --> 00:14:53,740
And it's embarrassing
236
00:14:53,740 --> 00:14:56,510
because
some people told me
237
00:14:56,510 --> 00:14:58,650
you know,
he's not a good influence.
238
00:14:58,650 --> 00:15:02,920
You shouldn't be around him.
239
00:15:02,920 --> 00:15:06,220
And I didn't listen.
240
00:15:10,790 --> 00:15:14,830
And so my humiliation
and embarrassment about that
241
00:15:14,830 --> 00:15:17,230
kept me in isolation.
242
00:15:17,230 --> 00:15:23,240
And that was a huge mistake.
243
00:15:27,310 --> 00:15:33,310
He used his conniving skills
of saying
244
00:15:33,320 --> 00:15:36,950
well, I love you so much.
245
00:15:36,950 --> 00:15:39,490
I've never had anything
like this before.
246
00:15:39,490 --> 00:15:43,390
And I need to still, you know,
be friends with you.
247
00:15:43,390 --> 00:15:46,890
And if you aren't friends
with me
248
00:15:46,900 --> 00:15:49,130
or you do just cut me off
suddenly,
249
00:15:49,130 --> 00:15:53,770
then I'll go crazy.
250
00:15:54,900 --> 00:15:57,370
He would leave messages and say
251
00:15:57,370 --> 00:16:00,240
I'm the one
that's been your protector,
252
00:16:00,240 --> 00:16:02,440
or keeping you safe,
and I'm just checking on you,
253
00:16:02,450 --> 00:16:04,520
so if you'll just
let me know that you're okay,
254
00:16:04,510 --> 00:16:08,410
then, you know,
I'll leave you alone.
255
00:16:08,420 --> 00:16:09,880
If I didn't answer...
256
00:16:11,690 --> 00:16:14,020
...he would come by.
257
00:16:14,020 --> 00:16:19,090
That was the beginning
of an obsession
258
00:16:19,100 --> 00:16:23,710
of him trying to
get back with me.
259
00:16:27,840 --> 00:16:29,540
I was not changing my mind.
260
00:16:29,540 --> 00:16:30,670
I was not going back.
261
00:16:30,670 --> 00:16:33,370
And I think
that once he realized,
262
00:16:33,380 --> 00:16:35,240
that made him angry
263
00:16:35,240 --> 00:16:37,510
and that's where
he turned a corner
264
00:16:37,510 --> 00:16:40,680
and things got super scary.
265
00:16:46,920 --> 00:16:48,890
Just constantly having
the feeling
266
00:16:48,890 --> 00:16:50,520
that somebody is watching you
267
00:16:50,530 --> 00:16:52,630
and somebody is following you
268
00:16:52,630 --> 00:16:56,930
is nerve-racking.
269
00:16:56,930 --> 00:17:00,630
It literally exhausts you
emotionally
270
00:17:00,640 --> 00:17:04,270
to constantly be looking
over your shoulder.
271
00:17:04,270 --> 00:17:07,770
I went to the bank and was
changing all of my banking,
272
00:17:07,780 --> 00:17:10,380
all of my banking accounts
and everything,
273
00:17:10,380 --> 00:17:15,150
because he had stolen papers
and files from my house.
274
00:17:19,390 --> 00:17:26,260
I heard my car lock,
lights going on and off.
275
00:17:28,460 --> 00:17:29,800
I knew it was him
276
00:17:29,800 --> 00:17:34,400
because he was the only one
that had a set of keys.
277
00:17:34,400 --> 00:17:38,170
I'm on high alert all the time.
278
00:17:38,170 --> 00:17:39,970
And so yes,
when I left the bank,
279
00:17:39,980 --> 00:17:41,920
I was looking over my shoulder
280
00:17:41,910 --> 00:17:43,640
and looking left and right
281
00:17:43,650 --> 00:17:47,450
and trying to see him
and trying to stay safe.
282
00:17:47,450 --> 00:17:52,250
He just tormented me
every day for no reason.
283
00:18:36,300 --> 00:18:38,400
If he can't get me back,
284
00:18:38,400 --> 00:18:43,100
then he or someone else
will take care of me.
285
00:18:43,110 --> 00:18:44,910
It might be six weeks from now.
286
00:18:44,910 --> 00:18:48,740
It might be six months from now.
287
00:18:48,740 --> 00:18:52,480
And if I ever end up
going away or going to jail
288
00:18:52,480 --> 00:18:54,850
or something,
they're going to get you.
289
00:18:54,850 --> 00:18:57,280
And even if I'm not here,
290
00:18:57,290 --> 00:19:00,020
you can know that
it was from me.
291
00:19:02,790 --> 00:19:05,020
Lincoln,
he was at college,
292
00:19:05,030 --> 00:19:07,860
so he was in Tennessee
for part of this time.
293
00:19:07,860 --> 00:19:11,300
My son Hudson
was staying with his dad
294
00:19:11,300 --> 00:19:13,030
more than he was me,
295
00:19:13,040 --> 00:19:15,410
which was so hard
296
00:19:15,400 --> 00:19:21,140
because
I want my child with me.
297
00:19:21,140 --> 00:19:26,080
But I was afraid
that my house was dangerous.
298
00:19:26,080 --> 00:19:29,020
I was still keeping up
a facade at work
299
00:19:29,020 --> 00:19:33,220
that everything was okay.
300
00:19:33,220 --> 00:19:37,290
I didn't tell anyone
because I was embarrassed.
301
00:19:51,040 --> 00:19:53,440
He told me one time
that this motorcycle gang
302
00:19:53,440 --> 00:19:57,440
put explosives
on the bottom of my car.
303
00:19:57,450 --> 00:19:58,950
He had talked to them,
304
00:19:58,950 --> 00:20:02,350
so they were going to come
take them off that night.
305
00:20:02,350 --> 00:20:05,050
So if I heard something
outside my house
306
00:20:05,050 --> 00:20:08,590
or going on with my car,
not to be alarmed.
307
00:20:14,900 --> 00:20:18,730
Once again
he was doing me a favor.
308
00:20:18,730 --> 00:20:20,830
I was exhausted.
309
00:20:20,840 --> 00:20:23,000
You can't make a judgment.
310
00:20:23,010 --> 00:20:30,820
I couldn't differentiate
what was ridiculous lies.
311
00:20:30,810 --> 00:20:34,780
Every little, bitty noise,
312
00:20:34,780 --> 00:20:38,550
you think
that's probably them.
313
00:20:38,550 --> 00:20:40,650
I worried a whole, whole lot.
314
00:20:48,800 --> 00:20:51,060
I got in my car
315
00:20:51,070 --> 00:20:53,670
and he called me,
and I was terrified still
316
00:20:53,670 --> 00:20:55,130
and wanted to know
were they off?
317
00:20:55,140 --> 00:20:57,340
Did they do what they were
supposed to do, you know?
318
00:20:57,340 --> 00:20:58,740
And he says, they did.
319
00:20:58,740 --> 00:21:00,070
You're fine. You're safe.
320
00:21:00,080 --> 00:21:02,820
You know,
thank goodness you have me.
321
00:21:02,810 --> 00:21:05,110
I never know what to believe.
322
00:21:05,110 --> 00:21:08,980
But the fear of that
possibly being true
323
00:21:08,980 --> 00:21:14,350
is what keeps me
stuck and paralyzed.
324
00:21:14,360 --> 00:21:17,120
I remember thinking
325
00:21:17,130 --> 00:21:19,730
what if he just told me
they took them off?
326
00:21:19,730 --> 00:21:21,460
What if they're still on there?
327
00:21:25,000 --> 00:21:27,330
I was terrified to turn the key.
328
00:21:41,550 --> 00:21:43,880
He said there were
explosives on my car.
329
00:21:43,890 --> 00:21:46,500
Men were coming over
to take them off.
330
00:21:46,490 --> 00:21:49,160
I was terrified still and wanted
to know were they off.
331
00:21:49,160 --> 00:21:51,960
He says, they did.
You're fine. You're safe.
332
00:21:51,960 --> 00:21:53,860
What if they're still on there?
333
00:21:53,860 --> 00:21:56,360
If I die,
I know where I'm going.
334
00:21:58,570 --> 00:22:00,700
I was terrified to turn the key.
335
00:22:09,110 --> 00:22:11,380
And I did.
336
00:22:11,380 --> 00:22:13,750
Nothing happened.
337
00:22:13,750 --> 00:22:16,620
And I said more prayers
of thankfulness.
338
00:22:19,050 --> 00:22:22,690
That was another layer
of hatred,
339
00:22:22,690 --> 00:22:26,630
to put me through
torment and fear.
340
00:22:32,870 --> 00:22:37,040
One time, I remember I got home
and I opened my back gate.
341
00:22:39,510 --> 00:22:43,580
There was a huge piece
of broken sheetrock
342
00:22:43,580 --> 00:22:47,280
blocking the whole
entire staircase.
343
00:22:47,280 --> 00:22:49,850
There was a letter
taped to the door.
344
00:22:52,150 --> 00:22:55,650
There were dying flowers
in a vase by the door.
345
00:22:58,760 --> 00:23:05,160
These were the thoughts of
a desperate, irrational human.
346
00:23:05,170 --> 00:23:08,200
Desperate people
do desperate things.
347
00:23:08,200 --> 00:23:10,940
And so that's
what was scary to me.
348
00:23:15,980 --> 00:23:17,780
It was disturbing.
349
00:23:27,560 --> 00:23:30,120
It continued and escalated.
350
00:23:30,130 --> 00:23:32,770
He was relentless.
He would not let go.
351
00:23:36,130 --> 00:23:38,060
One day when I got home,
352
00:23:38,070 --> 00:23:43,570
he had ladders and ropes
and paint cans
353
00:23:43,570 --> 00:23:48,710
and probably four or five men
354
00:23:48,710 --> 00:23:51,440
and work trucks all in
and around my yard,
355
00:23:51,450 --> 00:23:53,580
and they were
frantically painting
356
00:23:53,580 --> 00:23:57,720
the whole entire
outside of my house.
357
00:23:57,720 --> 00:24:00,850
I said, Curtis, I did not
ask you to paint my house
358
00:24:00,860 --> 00:24:03,320
and I have asked you
to stay away.
359
00:24:03,330 --> 00:24:08,100
And I remember saying,
you are dangerous to me,
360
00:24:08,100 --> 00:24:12,400
and I cannot be with someone
that is dangerous to me.
361
00:24:29,790 --> 00:24:35,500
I made the mistake
of cracking my door
362
00:24:35,490 --> 00:24:37,090
half an inch.
363
00:24:40,400 --> 00:24:45,980
He barged his shoulder in
with all of his might.
364
00:24:45,970 --> 00:24:48,000
Your friends think
we're broken up.
365
00:24:57,880 --> 00:25:00,210
Take out your phone.
366
00:25:00,220 --> 00:25:02,630
He tells me, you're going to
text them right now
367
00:25:02,620 --> 00:25:04,850
and tell them
that you made a mistake
368
00:25:04,850 --> 00:25:10,490
and that really I'm a good guy
and that we're back together.
369
00:25:12,490 --> 00:25:15,060
He kept shoving the gun
at my head
370
00:25:15,060 --> 00:25:17,860
and was saying,
do it. Do it.
371
00:25:20,100 --> 00:25:23,600
I texted them
I've made a mistake.
372
00:25:23,610 --> 00:25:24,950
Curtis really is a good guy.
373
00:25:24,940 --> 00:25:28,470
Just exactly
what he told me too.
374
00:25:28,480 --> 00:25:33,350
We are still, you know,
in a relationship.
375
00:25:33,350 --> 00:25:34,880
And I pressed send.
376
00:25:38,550 --> 00:25:42,290
And he left.
377
00:25:42,290 --> 00:25:46,330
And I just shook like a leaf
for the rest of the night.
378
00:25:46,330 --> 00:25:48,090
There are no words to describe.
379
00:25:48,100 --> 00:25:51,200
Terror is not
a big enough word.
380
00:25:57,910 --> 00:26:00,540
At one point,
he called and said,
381
00:26:00,540 --> 00:26:02,310
do you want all this to end?
382
00:26:02,310 --> 00:26:06,480
I was willing to
hear any ideas
383
00:26:06,480 --> 00:26:08,780
and have this be over.
384
00:26:08,780 --> 00:26:11,720
I was emotionally exhausted.
385
00:26:14,090 --> 00:26:16,920
And he said,
if you pay me $5,000,
386
00:26:16,930 --> 00:26:20,870
I will leave you alone forever.
387
00:26:20,860 --> 00:26:24,260
So I said,
I don't have $5,000.
388
00:26:24,270 --> 00:26:28,170
And he said,
I've seen your credit,
389
00:26:28,170 --> 00:26:34,210
and I know that you can get
$5,000 if you want it.
390
00:26:36,480 --> 00:26:39,950
He said, if you do that,
I won't kill you.
391
00:27:07,080 --> 00:27:09,280
And I answered yes.
392
00:27:13,150 --> 00:27:17,220
I thought, maybe today's
the last day.
393
00:27:19,890 --> 00:27:24,790
This is really the end,
right?
394
00:27:24,790 --> 00:27:27,160
Maybe this nightmare
is over tonight.
395
00:27:35,470 --> 00:27:39,000
He said, if you don't want
to die, you'll let go.
396
00:27:43,850 --> 00:27:46,220
He took all the money I had.
397
00:27:53,860 --> 00:27:56,530
I really had hope
that it was the end.
398
00:28:18,050 --> 00:28:20,610
I wanted it to end
so badly.
399
00:28:30,760 --> 00:28:34,390
I went to my sister's
for Christmas with my kids,
400
00:28:34,400 --> 00:28:37,760
and so I was excited,
but I was petrified and nervous
401
00:28:37,770 --> 00:28:40,170
keeping these two worlds apart.
402
00:28:42,300 --> 00:28:45,500
And I remember one time my mom
and sister in the kitchen
403
00:28:45,510 --> 00:28:47,870
just talking about a recipe.
404
00:28:47,880 --> 00:28:50,080
And I remember watching them
and it was like,
405
00:28:50,080 --> 00:28:51,980
how can y'all be talking
about a recipe?
406
00:28:51,980 --> 00:28:54,780
Like, I'm trying to stay alive
over here.
407
00:28:54,780 --> 00:28:58,250
Like, it just seemed so mundane.
408
00:28:58,250 --> 00:28:59,750
I wish I had that.
409
00:28:59,760 --> 00:29:02,000
I wish I was talking
about a recipe
410
00:29:01,990 --> 00:29:05,890
instead of talking about
not getting killed.
411
00:29:05,890 --> 00:29:09,600
I had a security system
in my home
412
00:29:09,600 --> 00:29:11,800
I could check from my phone.
413
00:29:11,800 --> 00:29:15,770
I had cameras so you could see
all the way through my house.
414
00:29:17,310 --> 00:29:21,750
I could turn the alarm on
remotely from my phone.
415
00:29:27,850 --> 00:29:29,820
Curtis was in my house.
416
00:29:42,660 --> 00:29:46,730
I had a security system
in my house
417
00:29:46,740 --> 00:29:48,780
I could check from my phone.
418
00:29:48,770 --> 00:29:52,200
I had cameras so you could see
all the way through my house.
419
00:29:58,450 --> 00:30:00,780
Curtis was in my house.
420
00:30:07,060 --> 00:30:10,530
I would turn the alarm on
the house
421
00:30:10,530 --> 00:30:12,270
remotely from my phone.
422
00:30:12,260 --> 00:30:17,060
He would be inside the house
and turn the alarm off.
423
00:30:24,270 --> 00:30:25,570
Hello?
424
00:30:25,570 --> 00:30:30,040
Curtis called and I told him
to get out of my house.
425
00:30:30,050 --> 00:30:32,150
He wouldn't do it.
426
00:30:32,150 --> 00:30:34,280
Jones:
You're at your sister's.
427
00:30:34,280 --> 00:30:37,380
Just leave US alone, please.
428
00:30:37,390 --> 00:30:41,130
I on purpose never told him
where my sister lived.
429
00:30:41,120 --> 00:30:45,320
He said that he and a bunch of
people were already on the way.
430
00:30:47,660 --> 00:30:49,960
And he spit out
her address.
431
00:30:52,770 --> 00:30:55,170
I had to leave.
432
00:30:55,170 --> 00:31:02,170
I made up some lame story
that they all knew wasn't true.
433
00:31:04,780 --> 00:31:08,380
I got in my car
and I left as fast as I could.
434
00:31:08,380 --> 00:31:14,520
I was trying to draw him away
from my boys
435
00:31:14,520 --> 00:31:17,620
and my parents
and my sister and her kids.
436
00:31:17,630 --> 00:31:21,330
I don't want my kids
to see me murdered.
437
00:31:21,330 --> 00:31:23,700
I don't want to be
the cause of this tragedy
438
00:31:23,700 --> 00:31:26,030
in all these people's lives.
439
00:31:26,030 --> 00:31:30,670
I would just rather go
and be murdered by myself
440
00:31:30,670 --> 00:31:33,010
than have them see that.
441
00:31:33,010 --> 00:31:38,280
So...
442
00:31:38,280 --> 00:31:40,910
And it was super,
super hard to leave.
443
00:31:42,920 --> 00:31:47,120
I kept driving until I found
some little fishing cabins.
444
00:31:49,290 --> 00:31:54,490
That is the night that I knew
I was probably going to die.
445
00:31:56,670 --> 00:32:00,580
My ex-husband bought me
a .22 pistol.
446
00:32:00,570 --> 00:32:06,370
I had a Bible and a gun
to protect my own life.
447
00:32:14,480 --> 00:32:17,520
I wrote a letter to my boys.
448
00:32:20,690 --> 00:32:23,660
And I told them the truth
about what was going on.
449
00:32:26,630 --> 00:32:29,060
And I told my boys that...
450
00:32:32,300 --> 00:32:35,130
I love them more than
anything on this earth
451
00:32:35,140 --> 00:32:39,670
and I'm so, so sorry
452
00:32:39,670 --> 00:32:42,370
that it ended like it did.
453
00:32:56,390 --> 00:33:00,330
I made a decision
that I had to ask for help.
454
00:33:00,330 --> 00:33:04,200
I had to tell my parents
what was going on.
455
00:33:04,200 --> 00:33:09,270
And I had to tell the police
what was going on.
456
00:33:09,270 --> 00:33:12,500
So I ran, I called my dad,
and I said,
457
00:33:12,510 --> 00:33:15,640
I'm in trouble,
and I need help.
458
00:33:15,640 --> 00:33:18,610
And I told him everything
that had been going on.
459
00:33:18,610 --> 00:33:22,910
That Curtis told me
that he was coming to get me.
460
00:33:22,920 --> 00:33:27,620
So I told him that I was
going to the police,
461
00:33:27,620 --> 00:33:30,220
and that's what I did.
462
00:33:39,470 --> 00:33:42,130
Amy Smith, who was
at the domestic violence center,
463
00:33:42,140 --> 00:33:44,070
said, we will help you,
464
00:33:44,070 --> 00:33:48,310
and we will walk you through
every single step.
465
00:33:48,310 --> 00:33:50,340
I was getting
an emergency protective order
466
00:33:50,350 --> 00:33:53,460
because my life
was really in danger.
467
00:33:53,450 --> 00:33:57,150
That was the first person that
reached out their hand to me
468
00:33:57,150 --> 00:33:59,790
and helped me and I thought,
469
00:33:59,790 --> 00:34:02,220
maybe she can help me
and I won't die.
470
00:34:12,970 --> 00:34:20,140
My parents came into town
to be with me and to help me.
471
00:34:20,140 --> 00:34:24,680
I'd been trying to protect
my family from being involved,
472
00:34:24,680 --> 00:34:27,080
and I felt very guilty.
473
00:34:27,080 --> 00:34:30,120
Now they had to experience
some terror with me.
474
00:34:37,130 --> 00:34:40,170
About 1:30 at night,
my dad came into the bedroom,
475
00:34:40,160 --> 00:34:41,990
and he said,
somebody just threw a brick
476
00:34:42,000 --> 00:34:44,960
through the window.
477
00:34:44,970 --> 00:34:49,430
I jumped up and I ran in there,
and my mother was terrified.
478
00:34:49,440 --> 00:34:54,940
A brick had come through
479
00:34:54,940 --> 00:34:59,340
two panes of
a storm-glass window,
480
00:34:59,350 --> 00:35:02,910
had hit the wooden headboard
so hard
481
00:35:02,920 --> 00:35:05,150
that it broke the headboard,
482
00:35:05,150 --> 00:35:07,990
and wood chips were all the way
483
00:35:07,990 --> 00:35:11,090
across on the other side
of the bedroom.
484
00:35:11,090 --> 00:35:13,430
Had that headboard
not been there
485
00:35:13,430 --> 00:35:17,200
and stopped the brick
from coming all the way through,
486
00:35:17,200 --> 00:35:20,230
it would have hit my mom
in the head
487
00:35:20,240 --> 00:35:23,480
and severely damaged
if not killed her.
488
00:35:28,610 --> 00:35:31,480
I want to
press charges.
489
00:35:31,480 --> 00:35:34,050
They explained to me
that I didn't have any proof
490
00:35:34,050 --> 00:35:36,250
that it was him
that threw the brick.
491
00:35:36,250 --> 00:35:37,480
I have
a protection order.
492
00:35:37,490 --> 00:35:40,830
There must be
something we can do.
493
00:35:40,820 --> 00:35:43,460
We could come up
with a burglary charge
494
00:35:43,460 --> 00:35:47,490
because I had proof from
the alarm company's website
495
00:35:47,500 --> 00:35:49,540
that I was turning on an alarm
496
00:35:49,530 --> 00:35:52,160
from a remote area
with my phone,
497
00:35:52,170 --> 00:35:56,330
and he was turning it off
from inside the house.
498
00:35:56,340 --> 00:35:59,870
He was picked up
and arrested for burglary.
499
00:36:05,010 --> 00:36:10,320
A detective told me he's gonna
be mad when he gets out,
500
00:36:10,320 --> 00:36:13,250
so you need to take precautions
501
00:36:13,250 --> 00:36:17,090
and you need to
be very careful.
502
00:36:22,860 --> 00:36:25,830
I left church and I got home.
503
00:36:25,830 --> 00:36:28,530
I pulled up into my garage.
504
00:36:28,540 --> 00:36:32,370
I had a habit of shutting
my garage door completely
505
00:36:32,370 --> 00:36:35,810
before I would get out
of the car.
506
00:36:35,810 --> 00:36:39,510
I was just about
to shut the garage door.
507
00:36:44,250 --> 00:36:47,950
Get out.
Get out! Get out!
508
00:37:00,570 --> 00:37:02,800
Get out! Get out!
509
00:37:04,270 --> 00:37:07,110
My first thought was,
get your gun. Get your gun.
510
00:37:07,110 --> 00:37:09,710
Then I thought, by the time
I turn to get my gun
511
00:37:09,710 --> 00:37:13,180
and turn back towards him,
it'll be too late.
512
00:37:13,180 --> 00:37:15,650
So I threw my car in reverse
513
00:37:15,650 --> 00:37:20,950
and backed down the driveway
as fast as I could.
514
00:37:20,960 --> 00:37:24,770
And as I was putting it in drive
to go forward...
515
00:37:26,830 --> 00:37:31,600
I could not believe that
he was actually shooting at me.
516
00:37:31,600 --> 00:37:35,000
Glass shattered
all in my face.
517
00:37:35,000 --> 00:37:37,370
And it was so loud.
518
00:37:37,370 --> 00:37:39,800
It was so loud.
519
00:37:52,220 --> 00:37:55,690
He opened fire
for what seemed like forever.
520
00:37:55,690 --> 00:37:58,220
I felt like it was
maybe six shots,
521
00:37:58,230 --> 00:38:02,160
but the police later found
four casings.
522
00:38:04,830 --> 00:38:08,000
I drove a little ways.
I parked somewhere.
523
00:38:08,000 --> 00:38:10,770
I didn't feel any pain.
524
00:38:10,770 --> 00:38:13,910
You're so terrified
and your whole body so numb.
525
00:38:13,910 --> 00:38:15,370
I knew I saw blood here,
526
00:38:15,380 --> 00:38:17,340
and I knew
that I had been shot.
527
00:38:19,550 --> 00:38:26,080
I called and she said, 911.
How can I help you�
528
00:38:26,090 --> 00:38:29,720
and out of my mouth came,
I've been shot.
529
00:38:29,720 --> 00:38:31,320
I've been shot.
530
00:38:31,330 --> 00:38:34,730
And so I told her
what street I was on.
531
00:38:34,730 --> 00:38:36,060
I said, where are they?
532
00:38:36,060 --> 00:38:37,660
And she said,
they're coming. They're coming.
533
00:38:37,670 --> 00:38:39,370
Hold on.
534
00:38:39,370 --> 00:38:40,800
It seemed like forever to me.
535
00:38:40,800 --> 00:38:46,670
I'm sure it was a few seconds,
you know, might be a minute.
536
00:38:46,670 --> 00:38:50,480
I just felt like that
if I stopped thinking
537
00:38:50,480 --> 00:38:54,810
or stopped moving,
then I would die.
538
00:38:54,820 --> 00:38:56,150
So you don't have a choice.
539
00:38:56,150 --> 00:38:58,620
You just are in survival mode,
540
00:38:58,620 --> 00:39:05,190
and I felt like god gave me
a clear mind.
541
00:39:05,190 --> 00:39:09,430
A policeman got there
and opened the door
542
00:39:32,190 --> 00:39:33,350
They were looking for him,
543
00:39:33,350 --> 00:39:36,350
but they didn't know
where he was.
544
00:39:36,360 --> 00:39:38,660
I ended up at the hospital.
545
00:39:40,900 --> 00:39:45,040
And there were guards
around my room
546
00:39:45,030 --> 00:39:50,940
because he was
a shooter on the loose.
547
00:39:50,940 --> 00:39:53,710
So that very first night
in the hospital...
548
00:39:57,150 --> 00:39:59,090
They didn't want me
to be left alone,
549
00:39:59,080 --> 00:40:02,580
and I didn't want
to be left alone.
550
00:40:02,580 --> 00:40:07,190
The next day, they were
contacting people that he knew.
551
00:40:07,190 --> 00:40:09,550
It was on Friday morning
552
00:40:09,560 --> 00:40:16,660
that somebody convinced him
to go talk to the police.
553
00:40:17,600 --> 00:40:21,570
He went to the police station
and said,
554
00:40:21,570 --> 00:40:25,440
I understand that y'all
are looking for me.
555
00:40:28,010 --> 00:40:32,180
And they found the gun
hidden in between some rocks
556
00:40:32,180 --> 00:40:37,250
in this creek in my neighborhood
that I didn't even know existed.
557
00:40:37,250 --> 00:40:41,990
We had the gun
and we had shells from the site,
558
00:40:41,990 --> 00:40:46,560
and so we had possibility
for some ballistics
559
00:40:46,560 --> 00:40:49,560
and some hard evidence
560
00:40:49,560 --> 00:40:54,130
that he was the one
that pulled the trigger.
561
00:41:02,240 --> 00:41:07,510
I found out that that bullet
broke my pelvic bone,
562
00:41:07,520 --> 00:41:09,790
travelled through and tunneled
through my pelvic bone,
563
00:41:09,780 --> 00:41:14,750
and is still sitting in my back
today.
564
00:41:14,760 --> 00:41:19,530
I choose to look at that bullet
like a good thing
565
00:41:19,530 --> 00:41:23,660
because to me,
that's a constant reminder
566
00:41:23,660 --> 00:41:26,830
every day to be grateful.
567
00:41:26,830 --> 00:41:32,240
To be grateful for every minute
and every hour and every day.
568
00:41:32,240 --> 00:41:34,770
Some decisions that I made
569
00:41:34,780 --> 00:41:37,490
got me in the predicament
in the first place,
570
00:41:37,480 --> 00:41:41,610
and those are the things
that I'm sorry for.
571
00:41:41,620 --> 00:41:44,020
My boys were with me
every step of the way,
572
00:41:44,020 --> 00:41:48,150
and I'm grateful that I do
get to see them grow up
573
00:41:48,160 --> 00:41:51,000
and get married
574
00:41:50,990 --> 00:41:53,960
and one day
see some grandbabies.
575
00:42:06,210 --> 00:42:10,040
Every single time that I've had
an opportunity to talk to a girl
576
00:42:10,040 --> 00:42:12,510
that might be going through
the same thing
577
00:42:12,510 --> 00:42:19,880
or speak in, you know,
domestic violence events
578
00:42:19,890 --> 00:42:24,260
or police academy events
or doing this,
579
00:42:24,260 --> 00:42:26,760
I am keeping a promise to god
580
00:42:26,760 --> 00:42:32,900
because I refuse
to let this evil person
581
00:42:32,900 --> 00:42:37,400
and this bad thing
remain a bad thing.
582
00:42:37,410 --> 00:42:42,920
I actively, proactively,
positively
583
00:42:42,910 --> 00:42:47,350
will turn what he meant for evil
into good,
584
00:42:47,350 --> 00:42:52,020
and I will do that
until the day I die.
44765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.