Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,089 --> 00:00:05,923
RENEE:
Previously, on Hightown ...
2
00:00:06,006 --> 00:00:08,968
- How do I taste?
- Like a spring rain.
3
00:00:09,260 --> 00:00:12,972
RENEE: I was just wondering
if, you know...
4
00:00:13,055 --> 00:00:13,931
it's just us.
5
00:00:14,014 --> 00:00:15,141
I don't even care about that.
6
00:00:15,224 --> 00:00:16,392
I just don't want you to
fuck up this case.
7
00:00:16,475 --> 00:00:17,852
I love the kid.
He's my only son,
8
00:00:17,935 --> 00:00:18,894
but he can't fish for shit.
9
00:00:18,978 --> 00:00:21,647
Maybe I should go talk to him,
make sure he's good.
10
00:00:21,731 --> 00:00:23,274
They find out you're the girl
asking questions,
11
00:00:23,357 --> 00:00:24,275
they will fucking kill you.
12
00:00:24,358 --> 00:00:26,610
You DAs are so concerned
with batting a thousand,
13
00:00:26,694 --> 00:00:28,195
you're not even willing to take
a fucking swing, are you?
14
00:00:28,279 --> 00:00:30,281
Do your job, Sergeant.
Then you can tell me
how to do mine.
15
00:00:30,364 --> 00:00:32,658
You know, we hooked up
with that carfentanil now,
16
00:00:32,742 --> 00:00:33,743
straight Chinaman shit.
17
00:00:33,826 --> 00:00:35,286
- You ain't gonna need a lot.
- KIZZLE: One!
18
00:00:35,369 --> 00:00:36,620
- I got a daughter, man.
- Two!
19
00:00:36,704 --> 00:00:37,997
[ gunshot ]
20
00:00:38,080 --> 00:00:40,791
[ dramatic music ]
21
00:00:40,875 --> 00:00:43,461
Maybe I might go down
to the D.R. for a while,
lay low.
22
00:00:43,544 --> 00:00:44,754
What did you do?
Just tell me.
23
00:00:44,837 --> 00:00:46,630
I'm a fucking killer, okay?
24
00:00:46,714 --> 00:00:47,840
Junior, you in there?
25
00:00:47,923 --> 00:00:50,050
♪
26
00:00:51,260 --> 00:00:54,180
[ The Textones' "Vacation" ]
27
00:00:54,263 --> 00:00:59,310
SINGER:
♪ I thought a lot of things
about you ♪
28
00:00:59,393 --> 00:01:04,148
♪ I stayed awake
just thinking about you ♪
29
00:01:04,231 --> 00:01:06,442
♪ But now I'm awake ♪
30
00:01:06,525 --> 00:01:08,903
♪ You had to stay ♪
31
00:01:08,986 --> 00:01:13,532
♪ Tomorrow's a day of mine
that you won't be in ♪
32
00:01:13,616 --> 00:01:18,704
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
33
00:01:18,788 --> 00:01:23,918
♪ But I really knew
that you were the one ♪
34
00:01:24,001 --> 00:01:26,378
♪ And now that I'm gone ♪
35
00:01:26,462 --> 00:01:28,714
♪ I see I was wrong ♪
36
00:01:28,798 --> 00:01:30,466
♪ I should have known
all along ♪
37
00:01:30,549 --> 00:01:33,552
♪ That time would tell ♪
38
00:01:33,636 --> 00:01:36,263
♪ A week without you ♪
39
00:01:36,347 --> 00:01:38,599
♪ I should forget ♪
40
00:01:38,682 --> 00:01:40,351
♪ Two weeks without you ♪
41
00:01:40,434 --> 00:01:43,479
♪ And I'm still thinking
about the things
that you said ♪
42
00:01:43,562 --> 00:01:45,898
♪ Vacation,
just another love-in ♪
43
00:01:45,981 --> 00:01:48,567
♪ Vacation,
I hope you love me ♪
44
00:01:48,651 --> 00:01:51,070
♪ Vacation,
would you think of me? ♪
45
00:01:51,153 --> 00:01:53,072
♪
46
00:01:53,155 --> 00:01:54,949
♪ I think I'll leave ♪
47
00:01:55,032 --> 00:01:58,369
♪ Without saying good-bye ♪
48
00:01:58,452 --> 00:02:03,332
♪ I think that you
know the reason why ♪
49
00:02:03,415 --> 00:02:06,085
♪ What if I was to stay? ♪
50
00:02:06,168 --> 00:02:08,587
♪ I'll never know anyway ♪♪♪
51
00:02:08,671 --> 00:02:11,632
♪
52
00:02:21,100 --> 00:02:23,644
[ knocking on door ]
53
00:02:24,311 --> 00:02:26,522
- [ sniffs ]
- [ knocking on door ]
54
00:02:26,605 --> 00:02:29,066
[ dog barking in distance]
55
00:02:29,149 --> 00:02:30,901
[ knocking on door ]
56
00:02:34,154 --> 00:02:35,281
Hey, girl.
57
00:02:35,364 --> 00:02:36,991
What, the fuck man?
It's late.
58
00:02:37,074 --> 00:02:38,576
Donna had the baby
this morning.
59
00:02:38,659 --> 00:02:40,286
Shit, congratulations.
60
00:02:40,369 --> 00:02:42,329
Yeah.
Hey, can I come in?
61
00:02:42,413 --> 00:02:44,248
- Bro...
- Hey, but...
62
00:02:44,331 --> 00:02:46,125
I got something you like.
63
00:02:46,208 --> 00:02:48,043
Want it?
64
00:02:48,127 --> 00:02:49,879
Yeah.
No.
65
00:02:49,962 --> 00:02:51,255
Let me in.
66
00:02:52,381 --> 00:02:54,008
All right, there we go.
Beautiful.
67
00:02:54,884 --> 00:02:57,386
- [ snorts ]
- [ grunts ]
So I'm waiting for this guy...
68
00:02:57,469 --> 00:02:58,637
- That's not your fault, right?
- No, no, no.
69
00:02:58,721 --> 00:03:00,306
I-I was with a guy.
I-I was with a--
70
00:03:00,389 --> 00:03:02,182
I didn't have my phone.
I didn't even know
she was in labor.
71
00:03:02,266 --> 00:03:04,059
- But Donna will understand.
- Yeah, well, she's the one
that told me
72
00:03:04,143 --> 00:03:06,145
not to come if I was fucked up.
That is kind of bullshit, right?
73
00:03:06,228 --> 00:03:07,396
Yeah, I mean,
that's fucking bullshit.
You should be able
74
00:03:07,479 --> 00:03:08,397
- to see your own fucking kid.
- What am I supposed to do?
75
00:03:08,480 --> 00:03:10,107
I don't got my phone,
you know what I mean?
76
00:03:10,190 --> 00:03:11,358
Oh, fuck, this is good shit.
77
00:03:11,442 --> 00:03:13,235
[ groans ]
Right.
78
00:03:13,319 --> 00:03:14,403
JACKIE:
Where'd you get this shit?
79
00:03:14,486 --> 00:03:15,696
[ sighs ] I've been getting
the worst shit lately.
80
00:03:15,779 --> 00:03:18,824
This shit is good.
I'm so fucking thirsty.
[ sniffs ]
81
00:03:18,908 --> 00:03:20,701
[ singer sings indistinctly
over speakers ]
82
00:03:20,784 --> 00:03:22,578
What is wrong with me?
83
00:03:22,661 --> 00:03:25,706
Jesus.
[ sniffles ]
84
00:03:25,789 --> 00:03:28,792
Oh, what the fuck kind
of asshole doesn't sh-show up
85
00:03:28,876 --> 00:03:30,169
to the hospital to see his kid,
you know?
86
00:03:30,252 --> 00:03:31,170
Fuck.
Fuck!
87
00:03:31,253 --> 00:03:32,212
Hey, hey!
Hey, hey.
88
00:03:32,296 --> 00:03:33,505
Whoa, it's okay.
89
00:03:33,589 --> 00:03:34,673
- No, it's not. It's not okay.
- It's--
90
00:03:34,757 --> 00:03:36,634
It's not okay.
I'm a fucking asshole,
piece of shit.
91
00:03:36,717 --> 00:03:39,053
That's who I am.
Jesus fuck.
92
00:03:39,136 --> 00:03:41,388
[ ominous music ]
93
00:03:41,472 --> 00:03:43,557
Whoa, wait. Wait.
Here's the thing, though.
94
00:03:44,642 --> 00:03:49,355
Babies are, like--they're,
like, really little and new.
95
00:03:49,438 --> 00:03:50,564
Everything's gonna be different
now.
96
00:03:50,648 --> 00:03:52,775
Oh, yeah, yeah.
You think?
97
00:03:52,858 --> 00:03:54,193
Yeah, yeah.
98
00:03:55,069 --> 00:03:57,404
You know, my mother always did
say babies were a blessing.
99
00:03:57,488 --> 00:04:00,532
Yeah, see, that's what I'm
fucking talking about.
They're a fucking blessing.
100
00:04:00,616 --> 00:04:03,327
You get a-a-a whole new life
to do everything right.
101
00:04:03,410 --> 00:04:05,371
Yeah, that's it.
I'm gonna do it better.
I'm gonna do it all better.
102
00:04:05,454 --> 00:04:06,664
- Yeah.
- I'll be--I'll be
a good fucking dad.
103
00:04:06,747 --> 00:04:07,748
Fuck yeah, you are!
104
00:04:07,831 --> 00:04:09,458
Yeah, I mean, how hard can it
fucking be, right?
105
00:04:09,541 --> 00:04:11,001
- Yeah, my dad did it.
- Yeah.
106
00:04:11,085 --> 00:04:13,837
Oh, she's big, dude, too.
She's big--nine pounds.
107
00:04:13,921 --> 00:04:15,714
- Yeah?
- I think she's gonna
be pretty like Donna.
108
00:04:15,798 --> 00:04:17,216
Oh, man,
that's fucking awesome.
What's her name?
109
00:04:17,299 --> 00:04:18,717
- Mackayleigh.
- Mackayleigh.
110
00:04:18,801 --> 00:04:19,843
Yeah, it's a good name,
isn't it?
111
00:04:19,927 --> 00:04:21,387
- It's a fucking great name!
- That's a great name.
112
00:04:21,470 --> 00:04:22,721
Man, see, that's what
I'm talking about.
113
00:04:22,805 --> 00:04:25,599
Babies are a blessing.
#Blessed.
114
00:04:25,683 --> 00:04:28,936
BOTH:
#Blessed! Yes!
115
00:04:29,019 --> 00:04:31,897
[ solemn music ]
116
00:04:31,981 --> 00:04:34,942
♪
117
00:04:38,737 --> 00:04:41,782
[ siren wailing in distance ]
118
00:04:41,865 --> 00:04:44,785
♪
119
00:04:55,921 --> 00:04:56,839
Is that him?
120
00:04:56,922 --> 00:04:59,800
♪
121
00:05:05,848 --> 00:05:07,266
[ softly ]
Yeah.
[ clears throat ]
122
00:05:07,349 --> 00:05:10,477
♪
123
00:05:11,520 --> 00:05:12,563
Hey, guys.
124
00:05:12,646 --> 00:05:13,814
MAN:
Sir?
125
00:05:15,315 --> 00:05:16,734
Dope he had on him,
126
00:05:16,817 --> 00:05:17,776
want you to field test it
tonight,
127
00:05:17,860 --> 00:05:19,445
and get it to lab first thing
in the morning.
128
00:05:19,528 --> 00:05:21,280
Put a fucking rush on it.
129
00:05:21,363 --> 00:05:24,324
♪
130
00:05:24,408 --> 00:05:27,953
[ indistinct chatter ]
131
00:05:28,037 --> 00:05:30,956
♪
132
00:05:41,175 --> 00:05:44,470
First day we met...I lied.
133
00:05:45,971 --> 00:05:48,390
I never seen a dead body
before in my life.
134
00:05:50,100 --> 00:05:53,020
And now everywhere I go,
there's fucking death.
135
00:05:54,229 --> 00:05:55,397
Yeah.
136
00:05:56,565 --> 00:05:58,317
Well, it comes with the job.
137
00:05:58,400 --> 00:06:00,235
Not my job.
138
00:06:00,319 --> 00:06:02,529
You wanted to be
a part of this.
139
00:06:03,614 --> 00:06:04,740
Yeah, you're right.
I did.
140
00:06:06,200 --> 00:06:07,576
Now I can't remember why.
141
00:06:07,659 --> 00:06:10,704
[ indistinct chatter ]
142
00:06:14,083 --> 00:06:15,542
I wanna go home.
143
00:06:17,252 --> 00:06:18,962
All right.
144
00:06:21,215 --> 00:06:23,050
Come on.
I'll give you a ride.
145
00:06:23,133 --> 00:06:26,053
[ siren wailing ]
146
00:06:27,179 --> 00:06:30,057
[ somber music ]
147
00:06:30,140 --> 00:06:33,060
♪
148
00:06:47,324 --> 00:06:50,285
[ sobbing ]
149
00:06:50,369 --> 00:06:53,413
♪
150
00:06:53,497 --> 00:06:56,291
- [ whimpers ]
- [ blow dryer whirs ]
151
00:06:56,375 --> 00:06:59,753
♪
152
00:07:09,304 --> 00:07:12,182
[ upbeat dance music ]
153
00:07:12,266 --> 00:07:15,060
♪
154
00:07:25,654 --> 00:07:27,239
Hey.
My friend died today.
155
00:07:27,322 --> 00:07:29,241
Wanna buy me a drink?
156
00:07:29,324 --> 00:07:30,367
Mm-hmm.
157
00:07:30,450 --> 00:07:33,537
♪
158
00:07:35,998 --> 00:07:39,960
So it's been two days,
and can any one of you
fucking mopes...
159
00:07:40,043 --> 00:07:42,963
tell me where Osito is
right here, right now?
160
00:07:45,174 --> 00:07:46,842
Anyone?
161
00:07:46,925 --> 00:07:48,719
- Hello?
- He hasn't been
to O'Donnell's.
162
00:07:48,802 --> 00:07:50,304
He hasn't been to Kathleen's.
163
00:07:51,054 --> 00:07:53,265
He's been a ghost since
Junior McCarthy died.
164
00:07:53,348 --> 00:07:54,641
What about Kizzle?
165
00:07:56,351 --> 00:07:59,146
His mom hasn't seen him,
but she says that's normal.
166
00:07:59,229 --> 00:08:01,356
You check the airlines?
You check the bus lines?
167
00:08:01,440 --> 00:08:03,275
- Have you checked to see
if they went off the Cape?
- We're working on it, Ray.
168
00:08:03,358 --> 00:08:05,319
- Did you squeeze Kathleen?
- What the fuck do you think,
man?
169
00:08:05,402 --> 00:08:06,570
- RAY: You know what I think?
- LESLIE: What?
170
00:08:06,653 --> 00:08:07,362
I think not one of you
is anything less
171
00:08:07,446 --> 00:08:08,655
than completely fucking
useless.
172
00:08:08,739 --> 00:08:10,991
I think not one of you knows
how to cultivate a CI for shit.
173
00:08:11,074 --> 00:08:13,035
- Are you fucking kidding me?
- Hey, Ray!
174
00:08:13,118 --> 00:08:15,412
- And I think not one of you--
- Yo, what's going on, man?
175
00:08:15,495 --> 00:08:17,998
Fuck.
Being a dick.
176
00:08:19,208 --> 00:08:21,084
Last time I checked,
Frankie and Osito got
177
00:08:21,168 --> 00:08:23,128
three bodies between them,
the key witness in my case
is dead,
178
00:08:23,212 --> 00:08:24,630
and no one knows
where the fuck Osito is.
179
00:08:24,713 --> 00:08:26,215
So you know what?
I have a right
to be a fucking dick.
180
00:08:26,298 --> 00:08:28,300
Well, I got some news
on your case.
181
00:08:28,383 --> 00:08:29,843
Lab just called.
182
00:08:29,927 --> 00:08:32,429
The shit that Junior took
wasn't pure,
183
00:08:32,512 --> 00:08:34,306
wasn't a hot shot.
184
00:08:34,389 --> 00:08:37,267
ME's gonna rule it
a good old-fashioned
accidental overdose
185
00:08:37,351 --> 00:08:38,894
in a Dibby Donuts bathroom.
186
00:08:38,977 --> 00:08:39,937
Ah, fuck.
187
00:08:40,020 --> 00:08:41,980
But there's something else.
188
00:08:42,856 --> 00:08:45,275
The shot he took was
a mix of dope,
189
00:08:45,359 --> 00:08:48,362
baby laxative, and carfentanil.
190
00:08:48,445 --> 00:08:50,530
First documented case
on Cape Cod.
191
00:08:51,740 --> 00:08:54,034
- Holy shit, Al.
- Yeah, oh, shit.
192
00:08:54,117 --> 00:08:56,912
Now you wanna come
and break it to LT?
193
00:08:56,995 --> 00:08:58,538
[ domineering music ]
194
00:08:58,622 --> 00:09:00,165
I got something
I gotta get into.
195
00:09:00,249 --> 00:09:03,210
♪
196
00:09:45,419 --> 00:09:46,336
[ door closes ]
197
00:09:48,088 --> 00:09:50,132
- [ cell door clangs ]
- [ door buzzes ]
198
00:09:50,215 --> 00:09:53,218
[ door clanging ]
199
00:09:53,302 --> 00:09:56,138
[ indistinct chatter ]
200
00:09:58,849 --> 00:09:59,683
[ door clangs ]
201
00:09:59,766 --> 00:10:01,184
Still mad at me?
202
00:10:03,228 --> 00:10:04,396
[ door buzzes ]
203
00:10:04,479 --> 00:10:07,316
[ indistinct chatter ]
204
00:10:07,399 --> 00:10:08,608
[ Frankie grunts ]
205
00:10:10,819 --> 00:10:12,404
Tell me what's wrong, mi amor.
206
00:10:12,487 --> 00:10:13,655
I'll understand.
207
00:10:17,909 --> 00:10:19,328
I'm tired, Frankie.
208
00:10:20,829 --> 00:10:21,955
I'm tired of this.
209
00:10:23,665 --> 00:10:25,751
Tired of coming to this place.
I...
210
00:10:27,294 --> 00:10:29,046
I don't know how much longer
I can do it.
211
00:10:29,129 --> 00:10:30,630
It's not gonna be forever.
212
00:10:31,798 --> 00:10:34,092
No, just 15 more years now?
213
00:10:34,176 --> 00:10:35,093
No.
214
00:10:36,928 --> 00:10:38,055
[ whispers ]
It's not like that.
215
00:10:40,474 --> 00:10:42,142
I'm gonna beat this thing.
216
00:10:44,353 --> 00:10:45,562
How?
217
00:10:45,645 --> 00:10:47,314
My crew stepped up.
218
00:10:48,774 --> 00:10:51,401
Kizzle, O,
they took care of everything.
219
00:10:51,485 --> 00:10:53,487
What does that mean, Frankie,
took care of what?
220
00:10:53,570 --> 00:10:54,988
You know better than to ask.
221
00:10:56,490 --> 00:10:57,366
[ sighs ]
222
00:10:58,950 --> 00:11:00,911
I need to know
you have my back.
223
00:11:02,996 --> 00:11:04,289
I need to think about our son.
224
00:11:04,373 --> 00:11:07,334
That's all I think about:
you and Frankie.
225
00:11:08,043 --> 00:11:11,046
Everything I ever did was
for you two, for your futures.
226
00:11:11,129 --> 00:11:13,965
I don't have a future, Frankie.
227
00:11:16,009 --> 00:11:18,428
- Okay? I work at Xavier's.
- Fuck Xavier's!
228
00:11:21,264 --> 00:11:22,682
I'll buy it for you,
if you want.
229
00:11:24,267 --> 00:11:25,227
You're my queen.
230
00:11:25,310 --> 00:11:27,729
I'm gonna give you
everything you ever wanted.
231
00:11:27,813 --> 00:11:29,606
[ melancholy music ]
232
00:11:29,689 --> 00:11:32,109
I'm gonna take care of you
for the rest of your life.
233
00:11:32,192 --> 00:11:35,153
♪
234
00:11:38,407 --> 00:11:39,491
How you gonna do that?
235
00:11:39,574 --> 00:11:43,120
♪
236
00:11:43,203 --> 00:11:45,622
I need you to promise me
that I still have you.
237
00:11:45,705 --> 00:11:48,125
♪
238
00:11:48,208 --> 00:11:50,043
Without you,
none of it means anything.
239
00:11:50,127 --> 00:11:53,588
♪
240
00:11:53,672 --> 00:11:54,965
[ speaks Spanish ]
241
00:11:56,174 --> 00:11:57,676
Promise me.
242
00:11:57,759 --> 00:12:00,929
♪
243
00:12:04,182 --> 00:12:05,142
Okay.
244
00:12:05,225 --> 00:12:08,061
♪
245
00:12:12,190 --> 00:12:14,025
Frank-Frankie,
what are you doing?
246
00:12:15,235 --> 00:12:19,239
- Renee Samantha Segna...
- Oh, my God.
247
00:12:19,322 --> 00:12:21,658
♪
248
00:12:21,741 --> 00:12:22,742
Will you marry me?
249
00:12:22,826 --> 00:12:25,912
♪
250
00:12:36,798 --> 00:12:37,924
[ engine turns over ]
251
00:12:39,468 --> 00:12:41,261
[ breathes shakily ]
252
00:12:41,344 --> 00:12:44,264
♪
253
00:12:49,728 --> 00:12:51,271
[ sniffles ]
254
00:12:51,354 --> 00:12:54,274
♪
255
00:12:57,486 --> 00:13:00,405
[ sobbing quietly ]
256
00:13:00,489 --> 00:13:03,450
♪
257
00:13:07,287 --> 00:13:08,580
[ gasps ]
258
00:13:08,663 --> 00:13:11,791
♪
259
00:13:14,503 --> 00:13:16,379
[ gasps, sniffles ]
260
00:13:16,463 --> 00:13:19,424
[ breathing heavily ]
261
00:13:19,508 --> 00:13:22,385
♪
262
00:13:39,152 --> 00:13:42,239
[ curious music ]
263
00:13:42,322 --> 00:13:45,283
♪
264
00:13:49,204 --> 00:13:52,249
[ upbeat music on radio ]
265
00:13:52,332 --> 00:13:53,291
♪
266
00:13:53,375 --> 00:13:56,294
[ siren chirping ]
267
00:13:57,462 --> 00:13:59,631
SINGER:
♪ You're a natural ♪
268
00:13:59,714 --> 00:14:01,800
♪ Run that back ♪
269
00:14:01,883 --> 00:14:04,928
[ singer singing indistinctly
on radio ]
270
00:14:05,011 --> 00:14:08,807
♪ Run that back,
run that back ♪
271
00:14:08,890 --> 00:14:10,809
♪ I give you a high life ♪
272
00:14:10,892 --> 00:14:12,644
- ♪ Such a feeling you like ♪
- [ dog barks ]
273
00:14:12,727 --> 00:14:15,021
♪ Take you on,
I'll take you on a wild... ♪♪♪
274
00:14:16,648 --> 00:14:18,900
Hey, Kathleen O'Donnell.
275
00:14:18,984 --> 00:14:20,777
You know you didn't use
your blinker back there?
276
00:14:20,860 --> 00:14:22,779
- Really, bro?
- Really.
277
00:14:22,862 --> 00:14:25,323
I'ma need you to go ahead
and step out of the vehicle,
please.
278
00:14:25,407 --> 00:14:26,533
[ huffs ]
279
00:14:26,616 --> 00:14:27,534
Come on.
280
00:14:31,913 --> 00:14:35,000
[ birds squawking ]
281
00:14:38,211 --> 00:14:40,839
I'm not gonna find anything
in here I shouldn't, am I?
282
00:14:40,922 --> 00:14:42,424
No.
283
00:14:42,507 --> 00:14:45,385
[ dogs barking ]
284
00:14:53,602 --> 00:14:54,561
What's this, then?
285
00:14:57,480 --> 00:15:00,191
ALAN:
I don't think Daddy's
gonna be too happy...
286
00:15:00,275 --> 00:15:03,695
with the 10 grams of dope
in the Beemer.
287
00:15:03,778 --> 00:15:05,113
RAY:
Come on.
[ knocks on table ]
288
00:15:05,196 --> 00:15:06,448
Just tell us where you got it.
289
00:15:06,531 --> 00:15:08,116
[ scoffs ]
Nigga, please.
290
00:15:08,199 --> 00:15:09,326
I told you
that shit's not mine.
291
00:15:09,409 --> 00:15:11,411
Did she just use
the fucking N-word?
292
00:15:11,494 --> 00:15:13,121
Huh?
293
00:15:13,204 --> 00:15:15,749
I said "a", not "er."
294
00:15:15,832 --> 00:15:17,709
Well, fucking excuse me.
295
00:15:17,792 --> 00:15:19,711
RAY:
You know, here's the thing.
I know your type.
296
00:15:19,794 --> 00:15:21,504
You're just a little rich girl
from Chatham,
297
00:15:21,588 --> 00:15:23,590
slumming it
for a big, bad drug dealer.
298
00:15:24,299 --> 00:15:26,176
You know, you're thinking
this is a joke.
299
00:15:26,259 --> 00:15:27,218
[ whispers ]
It's not.
300
00:15:27,302 --> 00:15:30,597
You're looking at some
serious time here, Kathleen.
301
00:15:31,973 --> 00:15:34,100
You, what, 25, 26?
302
00:15:34,184 --> 00:15:36,728
You'll be almost our age
when you get out.
303
00:15:36,811 --> 00:15:38,938
[ exhales sharply ]
Jesus.
304
00:15:40,106 --> 00:15:41,274
[ phone rings in distance ]
305
00:15:41,358 --> 00:15:42,776
What do you want from me?
306
00:15:42,859 --> 00:15:45,570
Tell us where Osito is.
307
00:15:45,654 --> 00:15:47,113
I don't know.
308
00:15:47,197 --> 00:15:48,490
RAY: No.
[ bangs on table ]
No, no!
309
00:15:49,449 --> 00:15:51,076
Cut the fucking bullshit!
310
00:15:52,577 --> 00:15:54,829
You are so far in
over your fucking head.
311
00:15:54,913 --> 00:15:57,540
You are fucking drowning
right now.
312
00:15:57,624 --> 00:16:00,460
This man's
your fucking lifeguard.
Talk to him.
313
00:16:00,543 --> 00:16:04,047
Osito ghosted me, okay?
[ whimpers ]
314
00:16:04,130 --> 00:16:06,549
He called me a few days ago
and said he was going back
to the Dominican,
315
00:16:06,633 --> 00:16:08,718
but that I shouldn't
tell anyone.
316
00:16:08,802 --> 00:16:11,096
He never came to say good-bye,
and-and since then,
317
00:16:11,179 --> 00:16:12,555
his phone goes straight
to voicemail.
318
00:16:12,639 --> 00:16:15,433
Okay?
I swear to God,
that's all I know.
319
00:16:15,517 --> 00:16:18,395
[ crying ]
320
00:16:20,605 --> 00:16:21,648
[ sniffles, whimpers ]
321
00:16:23,274 --> 00:16:25,694
It's all right.
You're doing great.
322
00:16:25,777 --> 00:16:27,821
[ crying ]
323
00:16:27,904 --> 00:16:29,447
RAY:
Osito say anything
about a murder?
324
00:16:30,907 --> 00:16:32,117
No, never.
325
00:16:32,200 --> 00:16:33,993
What about a drug
called carfentanil?
326
00:16:35,120 --> 00:16:36,454
No.
327
00:16:36,538 --> 00:16:38,957
Look,
we don't wanna jam you up
328
00:16:39,040 --> 00:16:40,583
about the stuff in the car...
329
00:16:42,210 --> 00:16:43,878
But you gotta give us
something.
330
00:16:43,962 --> 00:16:45,505
All right?
331
00:16:46,297 --> 00:16:50,009
Man honestly doesn't really
seem like that great
of a boyfriend.
332
00:16:51,970 --> 00:16:53,430
[ phone rings in distance ]
333
00:16:53,513 --> 00:16:54,597
Okay.
334
00:16:58,643 --> 00:17:01,062
So this one time,
he took me up
to this dude's crib
335
00:17:01,146 --> 00:17:02,605
in-in New Bedford.
336
00:17:02,689 --> 00:17:04,190
New Bedford, huh?
337
00:17:05,984 --> 00:17:07,402
- [ machine beeping ]
- [ indistinct chatter ]
338
00:17:07,485 --> 00:17:08,611
- Hey.
- VELEKEE: What is it?
339
00:17:08,695 --> 00:17:10,864
Kathleen just dropped a dime
on Osito.
340
00:17:10,947 --> 00:17:12,866
He fled to D.R.
right around the time
Junior McCarthy died,
341
00:17:12,949 --> 00:17:14,492
probably to lay low
because of the Collins thing.
342
00:17:14,576 --> 00:17:16,161
So I don't know how you feel
about the extradition route.
343
00:17:16,244 --> 00:17:17,829
[ imitates buzzer ]
Anything else?
344
00:17:17,912 --> 00:17:19,289
Yeah.
345
00:17:19,372 --> 00:17:20,957
I think I got a line
on Frankie and Osito's
346
00:17:21,040 --> 00:17:23,460
suppliers in New Bedford.
347
00:17:23,543 --> 00:17:24,669
Oh, yeah?
348
00:17:24,753 --> 00:17:27,380
Mm-hmm, old-ass
Cape Verdean dude.
349
00:17:27,464 --> 00:17:29,924
Wayne Grasa, real OG,
rap sheet as long as your dick.
350
00:17:30,008 --> 00:17:31,384
- Oh, so very long, then.
- Exactly,
351
00:17:31,468 --> 00:17:33,428
and I think that's
the carfentanil connection.
352
00:17:33,511 --> 00:17:35,180
Now I know it's a little bit
out of our jurisdiction,
353
00:17:35,263 --> 00:17:36,848
but we should set up
an operation in New Bedford.
354
00:17:36,931 --> 00:17:37,974
We get a few people in there,
355
00:17:38,057 --> 00:17:40,185
make some buys,
set up a wire.
356
00:17:40,268 --> 00:17:43,605
This guy, Grasa--
I mean, he can just hand us
Frankie and Osito.
357
00:17:43,688 --> 00:17:45,982
I'm gonna put a call in
to the DA.
358
00:17:46,065 --> 00:17:47,567
I think
with the carfentanil angle
359
00:17:47,650 --> 00:17:49,319
and imminent danger--
blah, blah--
360
00:17:49,402 --> 00:17:50,779
I can get her to sign off
on a warrant.
361
00:17:50,862 --> 00:17:53,114
Whoa, whoa, whoa.
Search warrant, right now?
362
00:17:53,907 --> 00:17:56,367
Respectfully, sir, I don't
think we should blow our wad
363
00:17:56,451 --> 00:17:57,869
on maybe getting a few grams
of carfentanil.
364
00:17:57,952 --> 00:17:59,162
Let's build a case here.
365
00:17:59,245 --> 00:18:01,414
There have been
two drug murders on the Cape
366
00:18:01,498 --> 00:18:02,665
in less than a month,
367
00:18:02,749 --> 00:18:04,334
three if you include
Scotty Frazier,
368
00:18:04,417 --> 00:18:06,169
plus the OD of a key witness.
369
00:18:06,252 --> 00:18:07,212
Yeah, so?
370
00:18:07,295 --> 00:18:08,505
So it would be nice to make
371
00:18:08,588 --> 00:18:10,006
some good headlines,
don't you think?
372
00:18:10,089 --> 00:18:12,842
- Sir.
- I'm gonna call the DA
about a warrant.
373
00:18:12,926 --> 00:18:14,552
We'll include
the New Bedford PD
374
00:18:14,636 --> 00:18:16,387
for the interagency
cooperation angle,
375
00:18:16,471 --> 00:18:18,223
and if this goes well,
we'll do a presser.
376
00:18:21,100 --> 00:18:24,062
[ solemn music ]
377
00:18:24,145 --> 00:18:27,273
♪
378
00:18:27,357 --> 00:18:30,568
WOMAN: I mean, I don't know
why some people make it
and some people don't.
379
00:18:30,652 --> 00:18:33,112
Um, maybe it's not
for me to know.
380
00:18:33,196 --> 00:18:37,116
I'm just so grateful to have
my seat in here tonight,
381
00:18:37,200 --> 00:18:39,536
and, uh, um,
that's it, thanks.
382
00:18:39,619 --> 00:18:42,539
- [ scattered applause ]
- [ all muttering ]
383
00:18:42,622 --> 00:18:44,791
♪
384
00:18:44,874 --> 00:18:48,336
At this time, we'd like to
welcome any newcomers
385
00:18:48,419 --> 00:18:50,213
in their first 30 days.
386
00:18:51,130 --> 00:18:52,215
Any newcomers?
387
00:18:52,298 --> 00:18:53,883
[ woman clears throat ]
388
00:18:53,967 --> 00:18:57,470
♪
389
00:18:57,554 --> 00:19:00,807
Jackie, alcoholic,
day one again.
390
00:19:00,890 --> 00:19:03,560
It's gotta stick
one of these days, right?
391
00:19:03,643 --> 00:19:06,062
- ALL: Welcome, Jackie.
- [ scattered applause ]
392
00:19:06,145 --> 00:19:08,481
♪
393
00:19:08,565 --> 00:19:09,774
Thanks.
394
00:19:11,985 --> 00:19:13,736
I was on time, so you know.
395
00:19:15,321 --> 00:19:16,698
When's your court date?
396
00:19:16,781 --> 00:19:18,324
Um, in two weeks.
397
00:19:18,408 --> 00:19:19,826
Living on borrowed time.
398
00:19:19,909 --> 00:19:22,579
[ chatter ]
399
00:19:22,662 --> 00:19:24,205
How you doing?
400
00:19:24,289 --> 00:19:25,665
I'm fine.
401
00:19:27,333 --> 00:19:29,627
Yeah, okay.
402
00:19:29,711 --> 00:19:32,547
You can play tough
if you want...
403
00:19:32,630 --> 00:19:34,591
just another way of feeling
sorry for yourself.
404
00:19:34,674 --> 00:19:37,385
- [ scoffs ]
- But we got a saying around
here.
405
00:19:37,468 --> 00:19:39,262
Better him than you.
406
00:19:39,345 --> 00:19:42,265
Jesus,
that's kind of fucked up.
407
00:19:42,348 --> 00:19:43,641
What does that mean?
408
00:19:43,725 --> 00:19:46,144
It means drinking yourself
to death
409
00:19:46,227 --> 00:19:47,687
won't bring Junior back.
410
00:19:50,565 --> 00:19:53,610
Yeah, well, there's only
one way to find out.
411
00:19:53,693 --> 00:19:56,696
[ TV On The Radio's
"Wolf Like Me" ]
412
00:19:56,779 --> 00:19:59,407
♪
413
00:19:59,490 --> 00:20:02,285
SINGER:
♪ Say, say, my playmate ♪
414
00:20:02,368 --> 00:20:05,121
♪ Won't you lay your hands
on me? ♪
415
00:20:05,204 --> 00:20:07,916
♪ Mirror my malady ♪
416
00:20:07,999 --> 00:20:10,501
♪ Transfer my tragedy ♪
417
00:20:10,585 --> 00:20:13,379
♪ Got a curse I cannot lift ♪
418
00:20:13,463 --> 00:20:15,924
♪ Shines when
the sunset shifts ♪
419
00:20:16,007 --> 00:20:18,134
♪ When the moon
is round and full ♪
420
00:20:18,217 --> 00:20:20,803
♪ Gotta bust that box,
gotta gut that fish ♪♪♪
421
00:20:22,472 --> 00:20:24,015
[ knock at door ]
422
00:20:24,098 --> 00:20:26,976
[ birds chirping ]
423
00:20:27,060 --> 00:20:29,979
[ lawn mower buzzing ]
424
00:20:37,654 --> 00:20:39,656
- Jackie, what are you doing?
- Hey.
425
00:20:39,739 --> 00:20:42,575
You're in your skivvies?
Oh, come on, it's almost 11:00.
426
00:20:42,659 --> 00:20:44,327
It's time to hit the showers.
We gotta get going.
427
00:20:44,410 --> 00:20:45,536
Oh, right.
428
00:20:45,620 --> 00:20:47,246
Jesus, Mary, and Joseph.
429
00:20:47,330 --> 00:20:48,998
[ door closes ]
430
00:20:49,082 --> 00:20:49,958
[ sighs ]
431
00:20:51,167 --> 00:20:54,462
Jackie, um, you-you
go in there.
432
00:20:54,545 --> 00:20:56,381
I'm gonna--I'm gonna
put this right here,
433
00:20:56,464 --> 00:20:57,882
and I'm gonna make some coffee.
434
00:20:57,966 --> 00:21:00,343
- What is it?
- I told Linda you didn't
have a suit,
435
00:21:00,426 --> 00:21:02,136
and she said she was going
to Marshalls anyway.
436
00:21:02,220 --> 00:21:05,139
[ somber music ]
437
00:21:05,223 --> 00:21:06,808
♪
438
00:21:06,891 --> 00:21:08,393
MICHAEL:
Thank you all for being here
today.
439
00:21:08,476 --> 00:21:09,686
I'm Junior's father.
440
00:21:09,769 --> 00:21:12,855
♪
441
00:21:12,939 --> 00:21:14,649
I don't really know
what I'm supposed to say.
442
00:21:15,650 --> 00:21:16,734
[ clears throat ]
443
00:21:18,152 --> 00:21:19,362
Junior was a good kid.
444
00:21:20,446 --> 00:21:22,031
[ sniffles ]
He was a happy kid.
445
00:21:22,115 --> 00:21:23,616
[ sniffles, whimpers ]
446
00:21:23,700 --> 00:21:26,452
♪
447
00:21:26,536 --> 00:21:27,912
He loved being out on the boat.
448
00:21:29,664 --> 00:21:32,250
You know, he got--
he got stressed
about things sometimes.
449
00:21:32,333 --> 00:21:33,710
Yeah, it's-it's normal, right?
450
00:21:33,793 --> 00:21:35,294
I don't know.
I'm not--I...
451
00:21:38,381 --> 00:21:39,966
I'm not good
at giving speeches.
452
00:21:40,049 --> 00:21:43,428
[ sniffling ]
453
00:21:43,511 --> 00:21:45,304
I was hoping I'd never
have to give this one.
454
00:21:45,388 --> 00:21:46,514
[ sniffles ]
455
00:21:51,436 --> 00:21:52,687
Hope.
456
00:21:56,941 --> 00:22:00,194
Well, that's part of being
a parent, right,
never giving up hope.
457
00:22:00,278 --> 00:22:01,654
[ sniffles ]
458
00:22:01,738 --> 00:22:02,905
Even if it makes you
the sucker,
459
00:22:02,989 --> 00:22:05,616
even if it--even if it
makes you a fool, you...
460
00:22:09,662 --> 00:22:11,247
[ whimpers ]
How can it...
461
00:22:11,330 --> 00:22:12,832
how can it be any other way?
462
00:22:16,335 --> 00:22:17,545
How could you not hope?
463
00:22:22,383 --> 00:22:24,510
[ snorts ]
I'm sorry.
464
00:22:24,594 --> 00:22:25,762
[ sniffles ]
465
00:22:27,388 --> 00:22:28,639
Thank you for coming.
466
00:22:32,810 --> 00:22:36,064
[ solemn organ music playing ]
467
00:22:36,147 --> 00:22:39,108
♪
468
00:22:41,194 --> 00:22:43,321
- [ church bell tolls ]
- [ indistinct chatter ]
469
00:22:43,404 --> 00:22:45,239
Oh, man, I don't wanna do this.
470
00:22:45,323 --> 00:22:46,449
- Oh, no.
Oh, no, no, no, no.
- I wanna go home.
471
00:22:46,532 --> 00:22:47,658
No, no, no.
No.
472
00:22:47,742 --> 00:22:50,203
No, you're gonna go in there,
and you're gonna eat a cookie,
473
00:22:50,286 --> 00:22:52,747
and you're gonna tell
these people how sorry you are.
474
00:22:52,830 --> 00:22:55,708
God, nobody likes doing this,
but it's what you do.
475
00:22:55,792 --> 00:22:56,626
Come on.
476
00:22:56,709 --> 00:22:59,837
[ indistinct chatter ]
477
00:23:02,590 --> 00:23:04,634
What the fuck
is she doing here?
478
00:23:05,551 --> 00:23:07,178
Donna.
479
00:23:07,261 --> 00:23:08,763
You said you were gonna
find him.
480
00:23:08,846 --> 00:23:09,680
- ED: Whoa, hold on, hold on.
- You said you were gonna take
care of him,
481
00:23:09,764 --> 00:23:10,848
- and you didn't do shit.
- ED: Whoa.
482
00:23:10,932 --> 00:23:12,934
- I'm sorry.
- Oh, yeah, you should be
fucking sorry!
483
00:23:13,017 --> 00:23:14,018
No, whoa, whoa, whoa.
Hey, hey!
484
00:23:14,102 --> 00:23:15,061
How the fuck you gonna show
485
00:23:15,144 --> 00:23:16,062
your face around here?
486
00:23:16,145 --> 00:23:17,355
You should be fucking ashamed
of yourself.
487
00:23:17,438 --> 00:23:18,815
That's okay.
I'm leaving, all right?
488
00:23:18,898 --> 00:23:20,191
- DONNA: Yeah, you better.
- I'm gonna go.
489
00:23:20,274 --> 00:23:21,484
Get the fuck out!
490
00:23:21,567 --> 00:23:22,985
Get off me.
491
00:23:23,069 --> 00:23:25,905
[ dramatic music ]
492
00:23:25,988 --> 00:23:28,950
♪
493
00:23:30,576 --> 00:23:31,911
Hey, Jackie.
494
00:23:33,079 --> 00:23:34,664
Jackie, come here.
I wanna talk to you.
495
00:23:34,747 --> 00:23:35,706
What the fuck
are you doing here?
496
00:23:35,790 --> 00:23:36,791
Whoa.
Whoa, whoa, whoa.
497
00:23:36,874 --> 00:23:38,376
What, are you some kind
of ghoul who likes funerals?
498
00:23:38,459 --> 00:23:39,710
No, I fucking hate 'em,
all right?
499
00:23:39,794 --> 00:23:42,380
But it's-it's good to see
who shows up.
500
00:23:42,463 --> 00:23:44,173
You might learn a thing or two.
501
00:23:44,257 --> 00:23:46,259
- Well, did ya?
- No.
502
00:23:46,342 --> 00:23:47,718
Are you okay?
503
00:23:47,802 --> 00:23:50,763
No, I'm not fucking okay.
504
00:23:50,847 --> 00:23:53,975
Junior's dead,
everyone fucking hates me,
505
00:23:54,058 --> 00:23:56,394
and I-I tried to help,
but I couldn't do shit
506
00:23:56,477 --> 00:23:57,770
'cause everything I touch turns
to shit.
507
00:23:57,854 --> 00:24:00,565
Hey, hey, I know.
Hey, hey, hey, listen to me.
508
00:24:00,648 --> 00:24:02,733
Junior's not on you.
509
00:24:02,817 --> 00:24:04,277
Okay?
This is not your fault.
510
00:24:04,360 --> 00:24:05,278
He just drew a bad hand.
511
00:24:06,904 --> 00:24:08,364
[ sniffles ]
What about you?
What the fuck are you doing?
512
00:24:08,447 --> 00:24:09,407
You catch Osito yet?
513
00:24:09,490 --> 00:24:11,742
No, he fled the country.
514
00:24:11,826 --> 00:24:14,078
- Fuck, fuck.
- Yeah, but listen.
515
00:24:14,162 --> 00:24:15,955
I think I got a line on his
suppliers in New Bedford,
516
00:24:16,038 --> 00:24:17,456
the ones with the dope
that killed Junior.
517
00:24:17,540 --> 00:24:19,083
Now, against
my better judgement,
518
00:24:19,167 --> 00:24:20,877
we're executing
a search warrant
tomorrow morning.
519
00:24:20,960 --> 00:24:23,045
So we are doing shit, okay?
520
00:24:23,129 --> 00:24:24,839
Okay.
521
00:24:24,922 --> 00:24:26,549
Okay.
I'm from New Bedford.
522
00:24:26,632 --> 00:24:28,676
- I'm coming with you.
- Whoa, hold on.
523
00:24:28,759 --> 00:24:29,886
- No, that's not the way
it works.
- Come on, man.
524
00:24:29,969 --> 00:24:31,637
I thought we were past that.
You know I know what I'm doing.
525
00:24:31,721 --> 00:24:32,889
Yeah, yeah, yeah, I do,
526
00:24:32,972 --> 00:24:34,432
but I don't know
where your head's at.
527
00:24:34,515 --> 00:24:35,641
That makes you dangerous.
528
00:24:36,893 --> 00:24:40,188
Don't make me fucking beg, man.
I'm going out of my skin.
529
00:24:40,271 --> 00:24:41,480
Okay.
530
00:24:44,567 --> 00:24:45,943
Okay.
531
00:24:46,027 --> 00:24:47,403
Pick you up tomorrow morning,
0500.
532
00:24:47,486 --> 00:24:48,821
Thank you.
533
00:24:51,324 --> 00:24:52,408
[ dog barks in distance ]
534
00:24:52,491 --> 00:24:53,576
And Jackie?
535
00:24:55,411 --> 00:24:56,829
Don't drink tonight.
536
00:24:56,913 --> 00:24:59,999
[ indistinct chatter ]
537
00:25:03,377 --> 00:25:05,338
[ insects chirping ]
538
00:25:05,421 --> 00:25:07,506
[ dog barks in distance ]
539
00:25:10,509 --> 00:25:11,969
[ knocking at door ]
540
00:25:20,186 --> 00:25:21,020
BOTH:
Hey.
541
00:25:21,979 --> 00:25:23,856
- Hi.
- Hi.
542
00:25:25,858 --> 00:25:26,943
[ door closes ]
543
00:25:30,696 --> 00:25:33,282
Hey, listen, I can't
sleep over tonight, okay?
544
00:25:33,366 --> 00:25:35,034
I have this early thing
in the morning.
545
00:25:35,117 --> 00:25:37,203
- Okay.
- But, um, there's something
I gotta say to you.
546
00:25:37,286 --> 00:25:38,287
Okay.
547
00:25:38,371 --> 00:25:40,623
All right, I don't...
548
00:25:40,706 --> 00:25:41,666
I really don't wanna
fuck this up,
549
00:25:41,749 --> 00:25:44,085
'cause it's good...right?
550
00:25:44,168 --> 00:25:45,753
I mean, it's good
between us, right?
551
00:25:47,421 --> 00:25:48,589
- Yeah.
- Yeah
552
00:25:49,715 --> 00:25:52,009
But I gotta let you know...
553
00:25:52,093 --> 00:25:53,970
I'm never gonna let up
on Frankie.
554
00:25:54,762 --> 00:25:56,681
Okay?
You gotta know that
I'm never gonna give up.
555
00:25:57,848 --> 00:25:59,809
And if that's
a problem for you,
556
00:25:59,892 --> 00:26:02,186
now's the time for you
to tell me, okay?
557
00:26:04,313 --> 00:26:05,481
Yeah.
558
00:26:05,564 --> 00:26:09,735
He's...he's Frankie's dad,
you know?
559
00:26:09,819 --> 00:26:12,238
He's done a lot for me.
560
00:26:13,864 --> 00:26:15,074
I know what he is.
561
00:26:17,368 --> 00:26:20,788
And I know you have to do
what you need to do.
562
00:26:22,999 --> 00:26:23,916
We both do.
563
00:26:29,630 --> 00:26:33,384
[ bittersweet music ]
564
00:26:33,467 --> 00:26:34,635
[ moans softly ]
565
00:26:34,719 --> 00:26:37,847
♪
566
00:26:45,688 --> 00:26:46,564
[ gasps ]
567
00:26:46,647 --> 00:26:49,775
♪
568
00:26:51,527 --> 00:26:52,611
[ Ray gasps ]
569
00:26:52,695 --> 00:26:55,823
♪
570
00:26:58,075 --> 00:26:59,702
[ whispers ]
Hey, what are you doing?
571
00:27:01,245 --> 00:27:02,663
[ whispers ]
I wanna take care of you.
572
00:27:04,582 --> 00:27:05,875
Let me take care of you.
573
00:27:07,418 --> 00:27:10,296
[ breathing heavily ]
574
00:27:10,379 --> 00:27:13,299
♪
575
00:27:17,011 --> 00:27:18,804
Oh, baby, you're so good to me.
576
00:27:18,888 --> 00:27:20,473
[ inhales ]
577
00:27:20,556 --> 00:27:23,642
[ engine revving ]
578
00:27:28,689 --> 00:27:29,940
[ engine shuts off ]
579
00:27:34,403 --> 00:27:35,571
Hey, you okay?
580
00:27:35,654 --> 00:27:36,989
Yeah, yeah, stop asking.
581
00:27:37,073 --> 00:27:39,116
Okay, let's release the hounds.
582
00:27:39,200 --> 00:27:41,118
- Hey, guys. Good morning.
- Morning.
583
00:27:41,202 --> 00:27:42,536
All right, you know the drill.
We go in hard and fast.
584
00:27:42,620 --> 00:27:45,122
We secure the scene before
anyone catches an attitude.
585
00:27:45,206 --> 00:27:48,626
This is Jackie Quinones,
National Marine
Fishery Services.
586
00:27:48,709 --> 00:27:50,544
Let's try not to get
her killed.
587
00:27:50,628 --> 00:27:51,420
Watch out for crossfire,
all right?
588
00:27:51,504 --> 00:27:53,464
Quinones, Babcock,
you're on sentry.
589
00:27:53,547 --> 00:27:54,757
Mackson, you're on the ram.
590
00:27:54,840 --> 00:27:56,425
Rest of us, move inside.
591
00:27:56,509 --> 00:27:58,010
Girls on door duty.
592
00:27:58,094 --> 00:28:00,596
Yeah, exactly.
You got any questions?
593
00:28:00,679 --> 00:28:02,223
- Nope.
- Good to go?
594
00:28:02,306 --> 00:28:03,265
- ALAN: Let's roll.
- All right, let's do it.
595
00:28:03,349 --> 00:28:04,642
ALAN:
Let's go. Let's go.
596
00:28:04,725 --> 00:28:07,436
[ dramatic music ]
597
00:28:07,520 --> 00:28:10,689
♪
598
00:28:22,868 --> 00:28:24,662
You guys 100?
599
00:28:24,745 --> 00:28:25,788
Mike, on you.
600
00:28:25,871 --> 00:28:28,999
♪
601
00:28:39,176 --> 00:28:41,345
State Police search warrant!
602
00:28:41,429 --> 00:28:44,265
- OFFICER: State Police!
- [ overlapping shouting ]
603
00:28:45,516 --> 00:28:46,392
Let's move!
Let's move!
604
00:28:46,475 --> 00:28:49,186
- [ all shouting ]
- [ doors banging ]
605
00:28:49,270 --> 00:28:51,230
ALAN: State Police!
Show me your hands!
Show me your hands!
606
00:28:51,313 --> 00:28:53,524
- CHARMAINE: Get off of me.
- Against the wall.
607
00:28:53,607 --> 00:28:55,192
Don't touch my sister,
motherfucker!
608
00:28:55,276 --> 00:28:57,027
ALAN:
Quiet over there!
609
00:28:57,111 --> 00:28:59,488
Hands, hands!
Let me see your hands,
motherfucker!
610
00:28:59,572 --> 00:29:01,282
- [ suspenseful music ]
- MAN: Clear!
611
00:29:01,365 --> 00:29:03,492
Got a search warrant
for your fucking place.
612
00:29:03,576 --> 00:29:06,036
♪
613
00:29:06,120 --> 00:29:07,121
Come on, we're clear.
614
00:29:07,204 --> 00:29:09,123
♪
615
00:29:09,206 --> 00:29:11,041
ALAN:
Y'all wanna save us
some time,
616
00:29:11,125 --> 00:29:13,043
tell us where you keep
the stash,
617
00:29:13,127 --> 00:29:14,712
or we gotta pour your cereal
out on the floor.
618
00:29:14,795 --> 00:29:16,797
I don't give a fuck
what you do.
619
00:29:16,881 --> 00:29:17,840
RAY:
Well, who are you?
620
00:29:17,923 --> 00:29:19,175
Fuck off.
621
00:29:19,258 --> 00:29:20,468
That's charming.
622
00:29:20,551 --> 00:29:22,511
Tell me about carfentanil,
Wayne.
623
00:29:22,595 --> 00:29:23,971
Car-what?
624
00:29:24,054 --> 00:29:25,848
When we find the dope
that killed Junior McCarthy,
625
00:29:25,931 --> 00:29:27,099
it's not gonna be a good look
for you.
626
00:29:27,183 --> 00:29:28,350
So if you wanna avoid
627
00:29:28,434 --> 00:29:29,727
manslaughter charges,
talk to me.
628
00:29:29,810 --> 00:29:31,520
Who the fuck
is Junior McCarthy?
629
00:29:31,604 --> 00:29:34,732
[ scoffs ]
Well, tell us about
the last time you saw Osito.
630
00:29:34,815 --> 00:29:36,025
- WAYNE: Well--
- ALAN: Right.
631
00:29:36,108 --> 00:29:38,194
I know, I know,
"Who's Osito?"
632
00:29:38,277 --> 00:29:39,862
- Hey, Ray, look what I found.
- RAY: Oh!
633
00:29:39,945 --> 00:29:42,239
[ claps hands ]
Look at that.
634
00:29:42,323 --> 00:29:43,949
Hey, Wayne, you got permits
for these?
635
00:29:44,033 --> 00:29:45,659
No?
Didn't think so.
636
00:29:45,743 --> 00:29:47,077
- RAY: You know the drill,
motherfucker.
- ALAN: Mm-hmm.
637
00:29:47,161 --> 00:29:48,120
Hey, guess what.
Maybe you'll think of something
638
00:29:48,204 --> 00:29:49,330
to say while you're in lockup.
639
00:29:49,413 --> 00:29:50,873
You think I haven't been
locked up before?
640
00:29:50,956 --> 00:29:52,166
ALAN:
Man, come on. Get up.
641
00:29:52,249 --> 00:29:53,542
[ indistinct radio chatter ]
642
00:29:53,626 --> 00:29:54,543
[ chuckles ]
643
00:29:57,421 --> 00:29:59,131
RAY:
All right. All right, listen.
644
00:29:59,215 --> 00:30:00,841
I really wanna give you
a chance here.
645
00:30:02,218 --> 00:30:04,386
So if you give me something,
646
00:30:04,470 --> 00:30:06,639
maybe I don't call DCF
to pick you up.
647
00:30:06,722 --> 00:30:08,098
Don't try to play me out.
648
00:30:08,182 --> 00:30:10,267
You know you don't need
to call DCF.
649
00:30:10,351 --> 00:30:12,144
Our Auntie Ruth
will pick us up.
650
00:30:14,855 --> 00:30:17,483
Okay.
Call Auntie Ruth.
651
00:30:17,566 --> 00:30:18,776
Wait, Ray.
652
00:30:18,859 --> 00:30:20,110
What the hell is going on?
653
00:30:20,194 --> 00:30:21,237
RAY: What do you mean?
They're minors.
654
00:30:21,320 --> 00:30:23,239
I don't have anything on 'em.
I can't arrest 'em.
655
00:30:23,322 --> 00:30:24,823
Wait, you didn't--
you didn't find anything,
656
00:30:24,907 --> 00:30:25,824
the shit that killed Junior?
657
00:30:25,908 --> 00:30:27,409
Look, we're still looking.
658
00:30:27,493 --> 00:30:28,619
If they're smart,
they're not gonna keep
659
00:30:28,702 --> 00:30:29,787
anything in the house anyway.
660
00:30:29,870 --> 00:30:31,372
So, what, you find some guns
and that's it?
661
00:30:31,455 --> 00:30:33,249
- This whole thing
was bullshit?
- Hey.
662
00:30:33,332 --> 00:30:34,583
I hate to break it to you,
Jackie,
663
00:30:34,667 --> 00:30:35,876
but most of life is bullshit.
664
00:30:35,960 --> 00:30:38,087
Oh, Jesus.
I need a fucking cigarette.
665
00:30:40,548 --> 00:30:42,800
[ train horn blares ]
666
00:30:42,883 --> 00:30:45,928
[ birds chirping ]
667
00:30:47,096 --> 00:30:48,639
[ ominous music ]
668
00:30:48,722 --> 00:30:50,266
[ gasps ]
669
00:30:50,349 --> 00:30:53,227
♪
670
00:30:59,608 --> 00:31:01,944
State Police!
Hands up!
671
00:31:02,027 --> 00:31:03,320
Put your fucking hands up!
672
00:31:04,363 --> 00:31:05,739
Put your fucking hands up!
673
00:31:05,823 --> 00:31:08,867
♪
674
00:31:08,951 --> 00:31:10,119
Put them up!
675
00:31:10,202 --> 00:31:12,955
- [ gunshots ]
- [ Jackie grunting ]
676
00:31:13,038 --> 00:31:15,541
♪
677
00:31:15,624 --> 00:31:18,586
- [ Jackie whimpers ]
- ALAN: Fucker!
678
00:31:18,669 --> 00:31:19,920
- [ engine turns over ]
- ALAN: You fucker!
679
00:31:20,004 --> 00:31:21,005
Go! I got her!
I got her!
680
00:31:21,088 --> 00:31:22,673
- ALAN: Go, go!
- [ gunfire ]
681
00:31:22,756 --> 00:31:24,341
[ glass shatters ]
682
00:31:24,425 --> 00:31:25,926
Fuck.
683
00:31:26,010 --> 00:31:27,344
Fucking go!
684
00:31:27,428 --> 00:31:29,096
- [ crashing ]
- [ car alarms blaring ]
685
00:31:29,179 --> 00:31:32,057
[ Jackie grunts, panting ]
686
00:31:32,141 --> 00:31:35,311
[ tense music ]
687
00:31:35,394 --> 00:31:37,605
♪
688
00:31:37,688 --> 00:31:40,566
[ monitor beeping ]
689
00:31:43,611 --> 00:31:46,572
[ soft indistinct chatter ]
690
00:31:47,865 --> 00:31:49,575
That's creepy.
691
00:31:49,658 --> 00:31:51,410
You been watching me all night?
692
00:31:53,329 --> 00:31:54,538
[ Ray slurps drink ]
693
00:31:57,082 --> 00:31:58,208
I got shot.
694
00:31:58,292 --> 00:31:59,918
RAY:
Fuck yeah, you did.
695
00:32:01,670 --> 00:32:02,671
Well played.
696
00:32:02,755 --> 00:32:04,214
[ grunts ]
What?
697
00:32:05,799 --> 00:32:06,925
He shot a federal agent.
698
00:32:08,302 --> 00:32:10,554
No matter what happens
in court, we got him.
699
00:32:10,638 --> 00:32:12,890
- [ sighs ]
- We got motherfucking Osito.
700
00:32:12,973 --> 00:32:14,600
[ chuckles ]
701
00:32:14,683 --> 00:32:16,018
It's the best thing
that could have happened.
702
00:32:16,101 --> 00:32:17,394
[ sighs ]
703
00:32:19,438 --> 00:32:20,731
You're welcome.
704
00:32:20,814 --> 00:32:22,024
[ chuckles ]
705
00:32:22,107 --> 00:32:24,943
So he-he's okay?
706
00:32:25,027 --> 00:32:26,904
He took a few bullets,
707
00:32:26,987 --> 00:32:28,447
but they're saying
he's gonna pull through.
708
00:32:30,115 --> 00:32:31,283
You're really fucking lucky.
709
00:32:31,367 --> 00:32:32,743
[ sighs ]
710
00:32:32,826 --> 00:32:34,453
- You could have died.
- Yeah.
711
00:32:35,496 --> 00:32:36,538
Yeah, I know.
712
00:32:36,622 --> 00:32:40,000
And then you would have felt
like a real piece of shit.
713
00:32:40,084 --> 00:32:42,711
Y-yeah.
714
00:32:42,795 --> 00:32:44,088
Yeah, I would.
715
00:32:44,171 --> 00:32:45,673
- [ Jackie laughs ]
- Seriously.
716
00:32:46,882 --> 00:32:47,841
I'm glad you're okay.
717
00:32:47,925 --> 00:32:49,468
Me too.
718
00:32:50,761 --> 00:32:54,723
I feel okay.
I-I feel...good.
719
00:32:54,807 --> 00:32:56,892
That the painkillers talking?
720
00:32:56,975 --> 00:32:59,812
[ laughs ]
Probably, but I'll take it.
721
00:32:59,895 --> 00:33:02,981
No, that's all right.
You take it.
You deserve it.
722
00:33:03,065 --> 00:33:04,983
- [ chuckles ]
- You did good.
723
00:33:05,067 --> 00:33:06,443
Why, 'cause I got shot?
724
00:33:06,527 --> 00:33:08,821
Yeah, and because
you're a good cop.
725
00:33:08,904 --> 00:33:11,281
Oh, my God, Jackie.
726
00:33:11,365 --> 00:33:13,075
Uh, they-they called me.
I didn't know.
727
00:33:13,158 --> 00:33:14,618
- Are you okay?
- Yeah, yeah, yeah.
728
00:33:14,702 --> 00:33:16,120
I'm okay.
I'm all right.
729
00:33:18,580 --> 00:33:20,416
You the one responsible
for this?
730
00:33:20,499 --> 00:33:21,750
Yes, sir.
731
00:33:21,834 --> 00:33:24,461
Sergeant Ray Abruzzo,
Mass. State Police.
732
00:33:24,545 --> 00:33:26,630
I don't know what kind
of fucking shenanigans goes on
733
00:33:26,714 --> 00:33:28,298
at the State Police,
but at the Fishery Services,
734
00:33:28,382 --> 00:33:29,258
- we have--
- Ed. Ed, hey.
735
00:33:29,341 --> 00:33:32,302
I'm-I'm okay.
It's all right.
736
00:33:32,386 --> 00:33:35,097
Sir, for what it's worth,
she's pretty tough.
737
00:33:36,390 --> 00:33:39,184
No fucking shit, Einstein.
Who are you telling?
738
00:33:39,268 --> 00:33:40,936
All right, I'm gonna go.
739
00:33:41,019 --> 00:33:42,688
Jackie, rest up.
We'll talk soon.
740
00:33:44,898 --> 00:33:46,233
[ door opens ]
741
00:33:48,277 --> 00:33:49,403
[ door closes ]
742
00:33:49,486 --> 00:33:51,113
They told me you got...
743
00:33:51,196 --> 00:33:52,114
[ clears throat ]
744
00:33:52,197 --> 00:33:53,991
[ solemn music ]
745
00:33:54,074 --> 00:33:56,702
They told me you got shot,
and I-I-I didn't know
what to think.
746
00:33:56,785 --> 00:33:59,455
♪
747
00:33:59,538 --> 00:34:01,039
Are you gonna fucking cry
on me?
748
00:34:01,123 --> 00:34:04,543
[ laughs ]
749
00:34:05,210 --> 00:34:08,213
- [ indistinct chatter ]
- [ monitors beeping ]
750
00:34:11,842 --> 00:34:13,010
- Minute.
- Mm-hmm.
751
00:34:13,093 --> 00:34:15,929
[ foreboding music ]
752
00:34:16,013 --> 00:34:17,431
♪
753
00:34:17,514 --> 00:34:18,474
Hey, Osito.
754
00:34:19,767 --> 00:34:21,894
Looking good, buddy.
755
00:34:21,977 --> 00:34:24,897
That was a smart move...
756
00:34:24,980 --> 00:34:26,440
telling everybody
you went to the D.R.
757
00:34:27,816 --> 00:34:29,443
Cheaper than a plane ticket.
758
00:34:29,526 --> 00:34:32,529
Although, in hindsight,
759
00:34:32,613 --> 00:34:34,865
I bet you're wishing
you actually went.
760
00:34:34,948 --> 00:34:35,866
Huh?
761
00:34:35,949 --> 00:34:37,826
♪
762
00:34:37,910 --> 00:34:39,328
It's all good.
763
00:34:39,411 --> 00:34:41,747
You don't have to talk
right now.
764
00:34:41,830 --> 00:34:43,165
You're not going anywhere.
765
00:34:44,792 --> 00:34:46,835
I'll just come back later,
all right?
766
00:34:46,919 --> 00:34:49,254
♪
767
00:34:49,338 --> 00:34:50,339
Deep breaths, homey.
768
00:34:50,422 --> 00:34:53,509
[ monitor beeping ]
769
00:34:53,592 --> 00:34:56,011
♪
770
00:34:56,094 --> 00:34:58,931
[ birds chirping ]
771
00:34:59,014 --> 00:35:00,933
[ indistinct chatter ]
772
00:35:01,016 --> 00:35:02,810
[ door buzzes ]
773
00:35:14,655 --> 00:35:16,156
Sit down.
774
00:35:16,240 --> 00:35:17,407
Come here.
775
00:35:19,326 --> 00:35:20,410
Get close.
776
00:35:23,789 --> 00:35:25,123
[ door buzzes ]
777
00:35:28,794 --> 00:35:30,295
So how you doing, Frankie?
778
00:35:35,300 --> 00:35:36,552
Oh, cool.
Okay.
779
00:35:38,220 --> 00:35:40,222
Glad to hear that.
780
00:35:40,305 --> 00:35:42,391
Oh, me? Yeah.
No, I'm doing okay.
781
00:35:44,852 --> 00:35:46,144
[ snickers ]
No, I'm just fucking with you.
782
00:35:46,228 --> 00:35:48,105
I didn't come here
to talk about me.
783
00:35:48,188 --> 00:35:49,481
Came here to talk about you.
784
00:35:51,525 --> 00:35:53,235
Fuck am I?
I'm just some dumb Statie.
785
00:35:53,318 --> 00:35:54,778
But you, you're the man.
786
00:35:55,821 --> 00:35:58,073
You're the fucking man.
You've been the man
since I was a baby trooper.
787
00:35:58,156 --> 00:35:59,241
You know that?
788
00:36:00,409 --> 00:36:03,662
2001, 2002,
remember those days?
789
00:36:04,580 --> 00:36:07,082
Kids were paying
a dollar a fucking milligram
for an OxyContin.
790
00:36:07,165 --> 00:36:08,500
Imagine that.
791
00:36:08,584 --> 00:36:10,627
And then suddenly--boom--
pills are gone.
792
00:36:10,711 --> 00:36:12,337
Everyone's shooting dope.
You know why?
793
00:36:12,421 --> 00:36:14,590
Because you had the idea
to come to the Cape,
794
00:36:14,673 --> 00:36:16,383
get a bunch of junkie
white kids to switch
795
00:36:16,466 --> 00:36:17,634
from pills to heroin.
796
00:36:19,928 --> 00:36:21,346
It's like shooting fish
in a barrel.
797
00:36:22,556 --> 00:36:24,558
Now, some people say
that's pussy,
798
00:36:24,641 --> 00:36:26,643
'cause you couldn't hack it
in Dorchester or East Boston,
799
00:36:26,727 --> 00:36:28,270
wherever the fuck
you're fucking from.
800
00:36:30,272 --> 00:36:31,648
But I don't say that.
801
00:36:31,732 --> 00:36:33,692
I say that was some
next-level shit.
802
00:36:35,527 --> 00:36:38,405
Then those kids,
they started dying.
803
00:36:39,698 --> 00:36:42,075
And then with fentanyl,
everyone started dying.
804
00:36:42,159 --> 00:36:43,327
And then the carfentanil--
okay, fuck it.
805
00:36:43,410 --> 00:36:47,331
Forget it.
It's the fucking apocalypse,
but what do you care?
806
00:36:47,414 --> 00:36:48,790
'Cause you're still the man.
807
00:36:48,874 --> 00:36:51,710
[ ominous music ]
808
00:36:51,793 --> 00:36:53,962
[ snickers ]
809
00:36:54,046 --> 00:36:56,006
You think about me too much.
810
00:36:56,089 --> 00:36:58,300
Oh, you're right.
I do.
811
00:36:59,718 --> 00:37:01,511
But hats off to you, man.
You had a great run.
812
00:37:01,595 --> 00:37:02,971
And if you hadn't killed
Sherry,
813
00:37:03,055 --> 00:37:04,640
I think you would have
kept going.
814
00:37:04,723 --> 00:37:06,099
You could have done your bit,
gone back to the Cape,
815
00:37:06,183 --> 00:37:09,561
come back...picked up
right where you left off.
816
00:37:10,562 --> 00:37:13,231
But you had to show
what a big dick you had.
817
00:37:13,315 --> 00:37:16,526
You had to start
dropping bodies, and that...
818
00:37:16,610 --> 00:37:17,736
[ knocks on table ]
819
00:37:19,112 --> 00:37:20,280
That's how I'm gonna fuck you.
820
00:37:21,531 --> 00:37:24,576
Also, your boy Osito,
he got in a shoot-out
with a cop.
821
00:37:26,244 --> 00:37:27,996
So I'm gonna fuck him too.
822
00:37:28,080 --> 00:37:29,498
And once he gets
the breathing tube
out of his mouth,
823
00:37:29,581 --> 00:37:31,375
he's gonna tell me everything.
824
00:37:31,458 --> 00:37:34,086
'Cause you know,
when you're that close
to death, it changes a man.
825
00:37:34,169 --> 00:37:37,172
♪
826
00:37:37,255 --> 00:37:38,674
It's good to see you, Frankie.
827
00:37:38,757 --> 00:37:41,259
♪
828
00:37:41,343 --> 00:37:43,387
Like spring rain, huh, Ray?
829
00:37:44,721 --> 00:37:45,931
The fuck you just say to me?
830
00:37:47,808 --> 00:37:48,767
Renee.
831
00:37:50,644 --> 00:37:52,604
She tastes like spring rain.
832
00:37:54,147 --> 00:37:55,148
Isn't that right?
833
00:37:55,232 --> 00:37:58,360
♪
834
00:38:01,405 --> 00:38:03,240
[ chuckles ]
835
00:38:03,323 --> 00:38:05,117
[ door buzzes, clangs ]
836
00:38:05,200 --> 00:38:08,829
[ phone ringing ]
837
00:38:08,912 --> 00:38:11,581
- It's Uncle Ray.
- Don't answer that.
838
00:38:11,665 --> 00:38:14,292
- Hello?
- Hey, dude. Is your ma home?
839
00:38:14,376 --> 00:38:15,377
FRANKIE JR.:
Yeah.
840
00:38:15,460 --> 00:38:16,962
[ ominous music ]
841
00:38:17,045 --> 00:38:18,255
[ Renee sighs ]
842
00:38:18,338 --> 00:38:21,591
♪
843
00:38:21,675 --> 00:38:22,592
Hey.
844
00:38:22,676 --> 00:38:24,594
Hey, how you doing?
845
00:38:25,637 --> 00:38:27,014
Uh, yeah, I'm okay.
846
00:38:27,097 --> 00:38:29,099
I can't really talk right now,
though.
847
00:38:29,182 --> 00:38:30,475
Yeah, okay, that's cool.
848
00:38:30,559 --> 00:38:31,685
You got anything going on
later?
849
00:38:33,520 --> 00:38:35,981
Um, I don't--I don't know yet.
850
00:38:36,064 --> 00:38:38,900
♪
851
00:38:38,984 --> 00:38:40,736
I'm sorry, Ray.
852
00:38:40,819 --> 00:38:43,739
♪
853
00:38:47,451 --> 00:38:48,702
Yeah, no problem.
854
00:38:48,785 --> 00:38:50,787
♪
855
00:38:50,871 --> 00:38:51,830
Talk soon.
856
00:38:51,913 --> 00:38:54,875
♪
857
00:39:00,047 --> 00:39:02,299
[ phone rings ]
858
00:39:02,382 --> 00:39:05,552
♪
859
00:39:07,054 --> 00:39:08,430
What's going on?
860
00:39:08,513 --> 00:39:10,307
Oh, um, not much.
861
00:39:10,390 --> 00:39:11,975
Velekee's looking for you.
862
00:39:12,059 --> 00:39:13,769
About what?
863
00:39:13,852 --> 00:39:16,646
Couldn't say.
He, um--he's in
the conference room.
864
00:39:16,730 --> 00:39:19,816
[ indistinct chatter ]
865
00:39:22,986 --> 00:39:24,738
[ phone rings ]
866
00:39:26,782 --> 00:39:29,076
Sergeant Abruzzo, come in.
Close the door.
867
00:39:35,332 --> 00:39:36,666
What's going on?
868
00:39:39,169 --> 00:39:40,420
Take a seat, Ray.
869
00:39:46,551 --> 00:39:48,345
All right.
[ grunts ]
870
00:39:48,428 --> 00:39:50,514
Let me guess,
got a promotion?
871
00:39:51,932 --> 00:39:53,141
VELEKEE:
I wanna show you something.
872
00:39:54,392 --> 00:39:55,435
[ TV bleeps ]
873
00:39:59,064 --> 00:40:00,148
Fuck is this?
874
00:40:00,232 --> 00:40:02,901
VELEKEE:
Looks to me like
a law enforcement officer
875
00:40:02,984 --> 00:40:05,237
receiving sexual favors
from an informant.
876
00:40:05,320 --> 00:40:07,280
RAY:
Oh, you're so good to me.
877
00:40:07,364 --> 00:40:08,698
No, I don't--I don't...
878
00:40:08,782 --> 00:40:12,327
[ foreboding music ]
879
00:40:12,410 --> 00:40:13,995
Where'd you get this?
880
00:40:14,079 --> 00:40:16,456
♪
881
00:40:16,540 --> 00:40:19,209
Renee Segna called me.
882
00:40:19,292 --> 00:40:20,794
She asked to sit down.
883
00:40:22,003 --> 00:40:23,588
She told me how you met,
884
00:40:23,672 --> 00:40:25,674
how you threatened her
with a prostitution charge
885
00:40:25,757 --> 00:40:28,218
if she didn't cooperate,
and that sometime after that,
886
00:40:28,301 --> 00:40:30,512
you solicited her
for a sexual relationship.
887
00:40:30,595 --> 00:40:31,763
Jesus Christ.
888
00:40:31,847 --> 00:40:33,306
She said she knew it was wrong.
889
00:40:33,390 --> 00:40:35,851
She knew it was, quote,
"fucked up,"
890
00:40:35,934 --> 00:40:37,394
but she went along with it.
891
00:40:37,477 --> 00:40:38,728
That's bullshit.
892
00:40:38,812 --> 00:40:41,898
There's gonna be
an internal investigation.
893
00:40:41,982 --> 00:40:44,234
Until then,
you're suspended without pay.
894
00:40:44,317 --> 00:40:45,193
She's a grown-up.
895
00:40:46,820 --> 00:40:48,446
I mean, she's not even
my CI anymore.
896
00:40:48,530 --> 00:40:50,490
She's the mother
of Frankie Cuevas's child.
897
00:40:50,574 --> 00:40:51,533
What the fuck
were you thinking?
898
00:40:51,616 --> 00:40:53,243
Hey, I made that case.
899
00:40:53,326 --> 00:40:56,329
I put him away.
You got Frankie because of me.
900
00:40:56,413 --> 00:40:57,873
No, we didn't.
901
00:40:58,623 --> 00:41:01,084
We're dropping the charges
against Frankie Cuevas.
902
00:41:02,169 --> 00:41:03,336
What did you say?
903
00:41:03,420 --> 00:41:05,088
SHAW:
I discussed with my colleagues
904
00:41:05,172 --> 00:41:06,882
in the DA's Office,
and the brass weighed in
as well.
905
00:41:06,965 --> 00:41:09,217
We can't have this coming out
at trial.
906
00:41:09,301 --> 00:41:11,553
Are you fucking kidding me?
He's got three bodies on him.
907
00:41:11,636 --> 00:41:14,181
Does he?
'Cause I haven't seen
any proof.
908
00:41:14,890 --> 00:41:16,933
I mean, can you imagine
the headlines?
909
00:41:17,017 --> 00:41:19,311
"#MeToo Comes
to the State Police."
910
00:41:19,394 --> 00:41:21,104
I can't believe you're gonna
let this guy walk.
911
00:41:21,188 --> 00:41:23,815
You know how many other cases
could be jeopardized
by your bullshit?
912
00:41:23,899 --> 00:41:25,775
We should be so lucky
it's only Frankie Cuevas.
913
00:41:25,859 --> 00:41:27,194
What the fuck does that mean?
914
00:41:27,277 --> 00:41:29,404
How many cases did Sherry Henry
make for you?
915
00:41:29,487 --> 00:41:32,199
♪
916
00:41:36,661 --> 00:41:38,580
It's time to go, Ray.
917
00:41:38,663 --> 00:41:41,750
♪
918
00:41:59,643 --> 00:42:01,811
Did you know? Hey.
919
00:42:01,895 --> 00:42:03,605
I said, did you fucking know?
920
00:42:03,688 --> 00:42:04,856
Yeah, I knew.
921
00:42:06,274 --> 00:42:07,359
Everybody knew.
922
00:42:07,442 --> 00:42:10,528
♪
923
00:42:10,612 --> 00:42:12,030
You brought this on yourself,
man.
924
00:42:12,113 --> 00:42:15,033
♪
925
00:42:24,584 --> 00:42:25,585
Fuck you looking at?
926
00:42:25,669 --> 00:42:29,547
♪
927
00:42:29,631 --> 00:42:30,799
[ Skid Row's
"Quicksand Jesus" ]
928
00:42:30,882 --> 00:42:33,343
SINGER:
♪ Why should we doubt ♪
929
00:42:33,426 --> 00:42:37,055
♪ The virgin white
of fallen snow ♪
930
00:42:37,138 --> 00:42:41,184
♪ When faith's our shelter
from the cold? ♪
931
00:42:41,268 --> 00:42:42,686
- [ Renee laughs ]
- Get your fucking hands
off her.
932
00:42:42,769 --> 00:42:44,896
- Come here.
- Get the fuck off me.
933
00:42:44,980 --> 00:42:46,982
Hey, you blew up my life
for fucking what?
934
00:42:47,065 --> 00:42:48,525
Huh?
For that piece of shit?
935
00:42:48,608 --> 00:42:49,985
Fuck you.
936
00:42:50,068 --> 00:42:51,236
He's the father of my kid,
all right?
937
00:42:51,319 --> 00:42:52,279
What'd you expect?
938
00:42:52,362 --> 00:42:53,780
What,
are you so fucking broken,
939
00:42:53,863 --> 00:42:55,240
you can't handle a guy
being nice to you?
940
00:42:55,323 --> 00:42:56,449
You were using me too.
941
00:42:56,533 --> 00:42:57,617
Oh, I was using you?
How?
942
00:42:57,701 --> 00:42:59,536
- How the fuck was I using you?
- Oh, come on, Ray.
943
00:42:59,619 --> 00:43:01,579
It was transactional.
944
00:43:01,663 --> 00:43:03,123
You know that as well as I do.
945
00:43:03,206 --> 00:43:06,126
♪
946
00:43:09,254 --> 00:43:10,880
I fucking loved you.
947
00:43:10,964 --> 00:43:14,092
♪
948
00:43:14,843 --> 00:43:17,304
SINGER:
♪ What do we need? ♪
949
00:43:17,387 --> 00:43:21,182
♪ Where do we go ♪
950
00:43:21,266 --> 00:43:26,187
♪ When we get
where we don't know? ♪♪♪
951
00:43:26,271 --> 00:43:28,189
[ birds squawking ]
952
00:43:28,273 --> 00:43:29,691
ED:
So this mushroom walks
into a bar.
953
00:43:29,774 --> 00:43:32,902
The bartender says,
"Oh, I'm sorry, sir.
We don't serve mushrooms here."
954
00:43:32,986 --> 00:43:35,030
And the mushroom says,
"Why not? I'm a fun guy."
955
00:43:35,113 --> 00:43:36,489
- JACKIE: Jesus.
- [ Ed chuckles ]
956
00:43:36,573 --> 00:43:37,949
Just dump that anywhere, huh?
957
00:43:40,744 --> 00:43:44,164
You know, uh, while
you're laying around
on disability and all that,
958
00:43:44,247 --> 00:43:45,332
maybe you might wanna pick up
the place.
959
00:43:45,415 --> 00:43:48,376
Jesus, three weeks off.
What am I gonna do with myself?
960
00:43:48,460 --> 00:43:50,003
[ sighs ]
961
00:43:50,086 --> 00:43:52,088
I know, I know.
I'm gonna go
to one of those meetings.
962
00:43:52,172 --> 00:43:54,382
[ clicks tongue ]
That's my girl.
963
00:43:56,593 --> 00:43:58,762
So why didn't you tell me
you were mixed up
in all this shit?
964
00:44:01,765 --> 00:44:03,391
I didn't not tell you
on purpose.
965
00:44:03,475 --> 00:44:06,436
I just--I just didn't want you
to talk me out of it.
966
00:44:08,188 --> 00:44:10,357
It was something I had to do.
I can't explain it.
967
00:44:12,400 --> 00:44:14,611
I don't wanna worry
about you anymore.
968
00:44:14,694 --> 00:44:15,904
It's exhausting.
969
00:44:15,987 --> 00:44:17,697
I know, I know.
I'm sorry.
970
00:44:18,656 --> 00:44:20,492
You don't have to worry
anymore. I'm okay.
971
00:44:20,575 --> 00:44:23,411
[ poignant music ]
972
00:44:23,495 --> 00:44:25,455
Hey, Linda's making scrod
this weekend.
973
00:44:25,538 --> 00:44:27,791
♪
974
00:44:27,874 --> 00:44:29,000
Wanna come over?
975
00:44:29,084 --> 00:44:31,920
♪
976
00:44:32,003 --> 00:44:33,713
You know how I love me
a good scrod.
977
00:44:35,131 --> 00:44:36,549
Thanks.
That'll be nice.
978
00:44:36,633 --> 00:44:39,052
Ah, Linda will be thrilled.
979
00:44:39,135 --> 00:44:40,929
Oh, hey,
can you take this for me?
980
00:44:41,012 --> 00:44:42,847
I don't need 60 Vicodin
laying around.
981
00:44:44,057 --> 00:44:45,975
Who are you, and what the fuck
did you do with my partner?
982
00:44:46,059 --> 00:44:48,603
[ laughs ]
I'm right here.
983
00:44:48,686 --> 00:44:51,773
♪
984
00:44:53,274 --> 00:44:54,275
Hey.
985
00:44:54,359 --> 00:44:57,320
♪
986
00:45:01,241 --> 00:45:02,117
[ sighs ]
987
00:45:02,200 --> 00:45:05,203
♪
988
00:45:08,873 --> 00:45:09,749
[ door closes ]
989
00:45:09,833 --> 00:45:12,627
♪
990
00:45:12,710 --> 00:45:15,547
[ birds squawking ]
991
00:45:15,630 --> 00:45:19,008
♪
992
00:45:19,092 --> 00:45:21,302
[ cell phone rings ]
993
00:45:23,555 --> 00:45:24,889
Hello?
994
00:45:24,973 --> 00:45:26,766
Jackie, this is your attorney,
Phil Hancock.
995
00:45:26,850 --> 00:45:28,643
How are you?
996
00:45:28,726 --> 00:45:29,769
Hi.
I'm okay.
997
00:45:29,853 --> 00:45:31,396
What's going on?
998
00:45:31,479 --> 00:45:33,398
I don't know how you did it,
but I was just informed
999
00:45:33,481 --> 00:45:35,442
the DA'S Office
dropped your case.
1000
00:45:36,860 --> 00:45:38,194
What?
1001
00:45:38,278 --> 00:45:39,946
PHIL:
Yeah, some cop pulled a favor.
1002
00:45:40,029 --> 00:45:42,407
The file is stamped
"in the interest of justice,"
1003
00:45:42,490 --> 00:45:44,868
which means you must have done
something good for somebody.
1004
00:45:45,952 --> 00:45:48,913
Yeah, yeah, I guess I did.
What--was it Ray Abruzzo?
1005
00:45:50,248 --> 00:45:54,043
Uh, it was a State cop
named Alan Saintille.
1006
00:45:55,670 --> 00:45:57,464
Alan Saintille?
Okay, wow.
1007
00:45:57,547 --> 00:45:59,757
Uh...
1008
00:45:59,841 --> 00:46:01,134
so what-what-what
does that mean?
1009
00:46:01,217 --> 00:46:02,177
I'm done?
1010
00:46:02,260 --> 00:46:03,928
I'm free?
I can drive?
1011
00:46:04,012 --> 00:46:05,513
PHIL:
You're free.
1012
00:46:05,597 --> 00:46:06,264
Take care of yourself.
1013
00:46:06,347 --> 00:46:08,933
[ laughs ]
All right, thanks.
1014
00:46:10,894 --> 00:46:13,980
[ traffic noise ]
1015
00:46:22,572 --> 00:46:24,449
- JACKIE: Hey.
- Hey.
1016
00:46:25,742 --> 00:46:27,243
How's your shoulder?
1017
00:46:27,327 --> 00:46:29,787
Um, it's okay.
It's a little sore.
1018
00:46:29,871 --> 00:46:31,039
- LESLIE: Yeah.
- Looking for Alan.
1019
00:46:31,122 --> 00:46:32,081
Oh.
1020
00:46:33,625 --> 00:46:35,251
Where's Ray?
1021
00:46:36,711 --> 00:46:38,379
I can't talk about it.
1022
00:46:38,463 --> 00:46:41,341
[ indistinct chatter ]
1023
00:46:44,427 --> 00:46:46,513
- JACKIE: Hi, there.
- Oh, hey.
1024
00:46:46,596 --> 00:46:49,390
I just, uh, wanted
to come by and thank you
1025
00:46:49,474 --> 00:46:50,391
for the DUI thing.
1026
00:46:50,475 --> 00:46:53,520
Well, hey, you literally
took a bullet for us.
1027
00:46:53,603 --> 00:46:55,271
- [ Jackie laughs ]
- Least I could do.
1028
00:46:56,689 --> 00:46:59,317
So, uh, where's Ray?
1029
00:47:00,527 --> 00:47:01,903
There's been a shake-up.
1030
00:47:01,986 --> 00:47:04,155
What do you--what happened?
1031
00:47:05,865 --> 00:47:07,283
Something you have to ask him.
1032
00:47:09,035 --> 00:47:11,079
Oh, another thing
you should know.
1033
00:47:11,162 --> 00:47:14,040
Frankie Cuevas is being
released from prison.
1034
00:47:14,123 --> 00:47:16,459
What?
How?
1035
00:47:16,543 --> 00:47:17,752
[ dramatic music ]
1036
00:47:17,835 --> 00:47:19,879
Something else
you have to ask your boy.
1037
00:47:19,963 --> 00:47:22,757
Frankie's a fucking murderer.
You can't just let him out.
1038
00:47:22,840 --> 00:47:24,842
- It's complicated.
- No, yeah,
but you're-you're gonna--
1039
00:47:24,926 --> 00:47:26,135
you're still gonna work
the case, right?
1040
00:47:26,219 --> 00:47:28,721
- I mean, you still wanna
get him.
- In a perfect world, yes.
1041
00:47:28,805 --> 00:47:30,640
We have to see
how it plays out.
1042
00:47:30,723 --> 00:47:32,684
♪
1043
00:47:32,767 --> 00:47:34,060
Okay, well...
1044
00:47:35,728 --> 00:47:37,313
I wanna help.
1045
00:47:38,898 --> 00:47:40,358
How would that work?
1046
00:47:41,985 --> 00:47:44,237
I don't know.
You said you'd take anybody.
1047
00:47:44,320 --> 00:47:46,948
Fishery Service Liaison
to the Narcotics Unit
1048
00:47:47,031 --> 00:47:48,366
or something like that.
1049
00:47:48,449 --> 00:47:50,868
♪
1050
00:47:50,952 --> 00:47:53,454
[ sighs ]
All right, um...
1051
00:47:53,538 --> 00:47:55,915
well, brass has been
making noise about diversity.
1052
00:47:57,000 --> 00:47:58,251
Maybe I can sell it.
1053
00:47:58,334 --> 00:48:01,129
♪
1054
00:48:01,212 --> 00:48:02,630
Cool.
Thank you.
1055
00:48:02,714 --> 00:48:05,967
♪
1056
00:48:07,051 --> 00:48:08,595
[ sighs ]
Poor Ray.
1057
00:48:08,678 --> 00:48:09,887
Man, fuck Ray.
1058
00:48:09,971 --> 00:48:13,099
♪
1059
00:48:16,227 --> 00:48:19,230
- [ insects chirping ]
- [ bird squawking ]
1060
00:48:20,940 --> 00:48:23,067
[ dog barks ]
1061
00:48:24,402 --> 00:48:26,696
[ panting ]
1062
00:48:26,779 --> 00:48:28,656
Jesus, someone chasing you?
1063
00:48:28,740 --> 00:48:31,951
[ laughs ]
Yeah, maybe.
1064
00:48:36,664 --> 00:48:37,999
What are you doing here?
1065
00:48:39,125 --> 00:48:40,418
I just came to check on you.
1066
00:48:43,963 --> 00:48:46,090
You gonna let me inside
or what?
1067
00:48:48,134 --> 00:48:49,927
[ sighs ]
All right, yeah.
1068
00:48:51,262 --> 00:48:53,014
[ door creaks open ]
1069
00:48:54,724 --> 00:48:55,600
[ door closes ]
1070
00:48:58,186 --> 00:48:59,312
RAY:
Yeah.
1071
00:49:00,229 --> 00:49:01,648
Here, this is--sit down.
1072
00:49:01,731 --> 00:49:02,690
Yeah.
1073
00:49:06,110 --> 00:49:07,612
[ sighs ]
1074
00:49:12,867 --> 00:49:16,704
[ sighs ]
So, uh, how are you?
1075
00:49:18,373 --> 00:49:19,332
Fine.
1076
00:49:20,708 --> 00:49:21,584
- Yeah?
- Mm-hmm.
1077
00:49:24,212 --> 00:49:25,588
You gonna tell me
what the fuck happened?
1078
00:49:25,672 --> 00:49:26,673
No.
1079
00:49:29,842 --> 00:49:31,219
I literally took a bullet
for you.
1080
00:49:31,302 --> 00:49:33,137
It's the least you could do.
1081
00:49:34,013 --> 00:49:35,348
[ snorts ]
1082
00:49:39,852 --> 00:49:43,481
I was suspended for having
sexual relations
with a confidential informant.
1083
00:49:45,274 --> 00:49:47,151
What does that have to do
with Frankie Cuevas?
1084
00:49:50,071 --> 00:49:51,239
She was his girl.
1085
00:49:53,032 --> 00:49:54,951
- The hot stripper?
- Mm-hmm.
1086
00:49:55,034 --> 00:49:58,329
[ laughing ]
What?
1087
00:49:58,413 --> 00:50:00,581
Fuck, man, I didn't know
you had it in you.
1088
00:50:00,665 --> 00:50:02,625
Hey, I'm not proud of it,
okay?
1089
00:50:02,709 --> 00:50:05,294
- And--
- Yeah, I mean, even I know
that's fucked up.
1090
00:50:06,671 --> 00:50:08,047
You know,
they got meetings for that,
1091
00:50:08,131 --> 00:50:09,799
Can't Keep It In Your Pants
Anonymous.
1092
00:50:09,882 --> 00:50:11,092
We could go together.
1093
00:50:13,010 --> 00:50:14,220
Yeah, I'll keep that in mind.
1094
00:50:17,932 --> 00:50:20,017
- And what about Frankie?
- What about fucking Frankie?
1095
00:50:20,101 --> 00:50:21,894
Yo, yo, yo, yo.
Hey, chill out, man.
1096
00:50:21,978 --> 00:50:23,980
I was just gonna say...
1097
00:50:24,063 --> 00:50:25,314
we should shoot him.
1098
00:50:28,651 --> 00:50:30,528
Yeah, we should do that.
That's a good idea.
1099
00:50:31,946 --> 00:50:33,614
We're gonna have to use
your gun now, though.
1100
00:50:35,241 --> 00:50:37,118
[ laughs ]
Yeah.
1101
00:50:37,201 --> 00:50:40,246
[ birds chirping ]
1102
00:50:42,790 --> 00:50:43,750
[ clicks tongue ]
1103
00:50:45,334 --> 00:50:46,836
Well, I got somewhere to be.
1104
00:50:46,919 --> 00:50:48,379
Okay.
1105
00:50:48,463 --> 00:50:50,047
You need a ride or anything?
1106
00:50:51,382 --> 00:50:54,218
No, no.
I-I rented a car
like a real grown-up.
1107
00:50:54,302 --> 00:50:55,636
- Oh, wow, look at you.
- Yeah.
1108
00:50:55,720 --> 00:50:57,346
Huh.
1109
00:50:57,972 --> 00:51:01,058
Listen, you-you need anything,
you let me know, okay?
1110
00:51:01,768 --> 00:51:03,853
Yeah. No, I'm gonna be--
I'm gonna be fine.
1111
00:51:05,772 --> 00:51:07,148
I've seen cops come back
from a lot worse.
1112
00:51:07,231 --> 00:51:08,274
So...
1113
00:51:10,526 --> 00:51:11,569
Yeah.
1114
00:51:18,910 --> 00:51:20,286
SINGER:
♪ Ah ♪
1115
00:51:20,369 --> 00:51:23,247
[ Joan Jett's
"Crimson and Clover" ]
1116
00:51:23,331 --> 00:51:26,959
♪ Now I don't
hardly know her ♪
1117
00:51:27,043 --> 00:51:29,670
♪
1118
00:51:29,754 --> 00:51:33,424
♪ But I think I can love her ♪
1119
00:51:33,508 --> 00:51:34,884
♪
1120
00:51:34,967 --> 00:51:36,886
[ engine turns over ]
1121
00:51:36,969 --> 00:51:39,931
♪ Crimson and clover ♪
1122
00:51:40,014 --> 00:51:43,142
♪
1123
00:51:44,352 --> 00:51:46,145
♪ Ah ♪
1124
00:51:46,229 --> 00:51:48,856
♪
1125
00:51:48,940 --> 00:51:52,610
♪ Now when she comes
walking over ♪
1126
00:51:52,693 --> 00:51:55,321
♪
1127
00:51:55,404 --> 00:51:59,742
♪ Now I've been waiting
to show her ♪
1128
00:51:59,826 --> 00:52:01,577
♪
1129
00:52:01,661 --> 00:52:04,914
♪ Crimson and clover ♪
1130
00:52:04,997 --> 00:52:08,292
♪
1131
00:52:08,376 --> 00:52:11,587
♪ Over and over ♪
1132
00:52:11,671 --> 00:52:14,590
♪
1133
00:52:37,697 --> 00:52:38,906
♪ Yeah ♪
1134
00:52:38,990 --> 00:52:40,700
♪ Ba-da, da-da, da-da ♪
1135
00:52:40,783 --> 00:52:42,243
[ speaks Creole ]
1136
00:52:42,326 --> 00:52:44,120
This is a courtesy call,
letting you know that
1137
00:52:44,203 --> 00:52:46,664
Frankie Cuevas
is being released today.
1138
00:52:48,165 --> 00:52:50,960
I could probably help you
too...
1139
00:52:51,043 --> 00:52:52,837
if you're willing to play ball.
1140
00:52:52,920 --> 00:52:54,547
♪
1141
00:52:54,630 --> 00:52:57,300
- I'm listening.
- ♪ What a beautiful feeling ♪
1142
00:52:57,383 --> 00:53:00,636
♪ Ba-da, da-da, da-da ♪
1143
00:53:00,720 --> 00:53:03,639
♪ Crimson and clover ♪
1144
00:53:03,723 --> 00:53:07,059
♪ Ba-da, da-da, da-da ♪
1145
00:53:07,143 --> 00:53:12,023
♪ Over and over ♪
1146
00:53:12,106 --> 00:53:14,942
- Daddy!
- [ Frankie chuckling ]
1147
00:53:15,026 --> 00:53:17,028
[ grunts ]
[ speaks Spanish ]
1148
00:53:17,111 --> 00:53:18,738
Huh?
1149
00:53:18,821 --> 00:53:21,699
♪
1150
00:53:24,243 --> 00:53:25,828
Can you hold this for Daddy?
1151
00:53:25,912 --> 00:53:28,873
♪
1152
00:53:42,136 --> 00:53:45,181
♪ Crimson and clover ♪
1153
00:53:45,264 --> 00:53:48,392
♪ Over and over ♪
1154
00:53:48,476 --> 00:53:50,436
♪ Crimson and clover ♪♪♪
1155
00:53:50,519 --> 00:53:52,897
Come on.
We gotta catch the bus.
1156
00:53:52,980 --> 00:53:55,900
♪
1157
00:54:09,497 --> 00:54:12,541
Yo, Charmaine,
why can't we stay in New Beige?
1158
00:54:12,625 --> 00:54:15,211
Wanna live with Auntie Ruth?
1159
00:54:15,294 --> 00:54:16,879
I didn't think so.
1160
00:54:18,464 --> 00:54:20,883
Besides,
you heard what Uncle said.
1161
00:54:20,967 --> 00:54:22,385
People here are soft.
1162
00:54:23,636 --> 00:54:26,806
Me and you,
we're gonna take over.
1163
00:54:28,474 --> 00:54:31,268
[ Yeah Yeah Yeahs'
"Date with the Night" ]
1164
00:54:31,352 --> 00:54:33,229
♪
1165
00:54:33,312 --> 00:54:37,274
SINGER:
♪ I got a date
with the night ♪
1166
00:54:37,358 --> 00:54:40,528
♪ Burning out my finger ♪
1167
00:54:40,611 --> 00:54:44,073
♪ Gonna catch the kids dry ♪
1168
00:54:44,156 --> 00:54:47,535
♪ Gonna walk on water ♪
1169
00:54:47,618 --> 00:54:50,871
♪ Buying out the fight ♪
1170
00:54:50,955 --> 00:54:54,417
♪ We're sweating
in the winter ♪
1171
00:54:54,500 --> 00:54:57,795
♪ Both thighs squeeze tight ♪
1172
00:54:57,878 --> 00:55:00,297
♪ Choke, choke, choke,
choke, choke, choke ♪
1173
00:55:00,381 --> 00:55:02,091
♪ Choke, choke, choke ♪
1174
00:55:02,174 --> 00:55:04,802
♪ Choke, choke, choke,
choke, choke, choke ♪
1175
00:55:04,885 --> 00:55:08,014
♪ Don't tell me to fix her ♪
1176
00:55:08,097 --> 00:55:11,308
♪ Don't tell me
to fix her ♪
1177
00:55:11,392 --> 00:55:14,854
♪ Well, just take a bite ♪
1178
00:55:14,937 --> 00:55:18,357
♪ No hanging no picture ♪
1179
00:55:18,441 --> 00:55:21,777
♪ Flying out my sight ♪
1180
00:55:21,861 --> 00:55:25,281
♪ Dropping brides
at the altar ♪
1181
00:55:25,364 --> 00:55:28,659
♪ Both thighs squeeze tight ♪
1182
00:55:28,743 --> 00:55:31,287
♪ Choke, choke, choke,
choke, choke, choke ♪
1183
00:55:31,370 --> 00:55:33,205
♪ Choke, choke, choke ♪
1184
00:55:33,289 --> 00:55:38,044
♪ Choke, choke, choke,
choke, choke, choke ♪
1185
00:55:38,127 --> 00:55:41,047
♪
1186
00:55:49,388 --> 00:55:52,641
♪ Buying out the fight ♪
1187
00:55:52,725 --> 00:55:56,187
♪ Gonna walk on water ♪
1188
00:55:56,270 --> 00:55:59,482
♪ Gonna catch the kids dry ♪
1189
00:55:59,565 --> 00:56:02,693
♪ Gonna bend my finger ♪
1190
00:56:02,777 --> 00:56:06,447
♪ Well, buying out my fight ♪
1191
00:56:06,530 --> 00:56:09,700
♪ We're sweating
in the winter ♪
1192
00:56:09,784 --> 00:56:13,079
♪ Both thighs squeeze tight ♪
1193
00:56:13,162 --> 00:56:17,708
♪ Both thighs squeeze tight ♪♪♪
82265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.