Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:03,500
Previously on "dexter"...
2
00:00:04,900 --> 00:00:07,533
Dexter: what if the ice-truck
Killer does disappear?
3
00:00:07,600 --> 00:00:10,500
No, he's got
Unfinished business with me.
4
00:00:10,567 --> 00:00:13,067
"dear ken, i'm in pieces.
5
00:00:13,134 --> 00:00:16,034
Why the cold shoulder?
Love, barbie. "
6
00:00:16,101 --> 00:00:17,900
Rita:
Paul called after you left.
7
00:00:17,967 --> 00:00:19,633
He's already out of jail -
Overcrowding.
8
00:00:19,700 --> 00:00:20,800
Can you believe it?
9
00:00:20,867 --> 00:00:22,533
Are you fucking my wife?
10
00:00:23,368 --> 00:00:26,834
Rita: next time, we'll figure
Out what to tell the kids
11
00:00:26,900 --> 00:00:28,633
So you don't have
To sneak out like this.
12
00:00:28,700 --> 00:00:31,600
You want there
To be a next time?
13
00:00:31,667 --> 00:00:33,001
I just wish you'd go away.
14
00:00:33,067 --> 00:00:35,600
Why can't you just go away
And disappear forever?
15
00:00:35,667 --> 00:00:37,267
I so want to maul you
Right now.
16
00:00:37,334 --> 00:00:38,734
I so want you to.
17
00:00:38,800 --> 00:00:41,067
It's different.
18
00:00:41,134 --> 00:00:45,101
It feels like...
19
00:00:45,167 --> 00:00:49,067
I hate saying this.
It sounds fucking cheesy.
20
00:00:49,134 --> 00:00:51,134
It feels like making love.
21
00:00:53,034 --> 00:00:55,767
Rudy:
"barbie, be patient.
22
00:00:55,834 --> 00:00:58,500
One day
We'll share a cold one. "
23
00:03:09,401 --> 00:03:11,201
Dexter:
Thank god for showers.
24
00:03:11,267 --> 00:03:12,934
Private time to think -
25
00:03:13,001 --> 00:03:16,700
Harder to come by now that
I'm in a real relationship.
26
00:03:18,167 --> 00:03:19,667
Do you mind?
27
00:03:19,734 --> 00:03:21,567
Not at all.
28
00:03:21,633 --> 00:03:24,401
Could you pass the soap?
29
00:03:24,468 --> 00:03:25,633
Yeah.
30
00:03:29,633 --> 00:03:31,267
Ooh!
31
00:03:32,800 --> 00:03:34,700
Cody: it's locked!
32
00:03:34,767 --> 00:03:37,533
Mom, i got to pee!
33
00:03:37,600 --> 00:03:39,633
Uh, i'll be right there,
Sweetie!
34
00:03:39,700 --> 00:03:41,934
Hold on a second, Buddy! I can't!
35
00:03:42,001 --> 00:03:44,734
Sorry.
One-bathroom house.
36
00:03:44,800 --> 00:03:46,767
Nature calls.
37
00:03:49,034 --> 00:03:51,967
Cool. How did you get
That ugly scar?
38
00:03:52,034 --> 00:03:53,500
cody.
39
00:03:53,567 --> 00:03:54,900
Sword fight - i won.
40
00:03:57,234 --> 00:03:59,401
Mom, i got to brush.
41
00:03:59,468 --> 00:04:00,767
Whatever happened
To knocking?
42
00:04:00,834 --> 00:04:02,267
I'm gonna be
Late for school.
43
00:04:02,334 --> 00:04:04,567
You brush, you pee,
I'm just gonna...
44
00:04:06,800 --> 00:04:08,567
Wow, big scar.
45
00:04:08,633 --> 00:04:12,201
Sword fight - he won.
46
00:04:16,900 --> 00:04:19,034
Angel: i mean, what does
"separation" mean to you?
47
00:04:19,101 --> 00:04:22,001
What "separation" means to me
Is that you're separated,
48
00:04:22,067 --> 00:04:23,167
And you work it out.
49
00:04:23,234 --> 00:04:25,001
Now, this was
False pretenses.
50
00:04:25,067 --> 00:04:27,101
I mean, i knew
She wanted a divorce
51
00:04:27,167 --> 00:04:28,934
When she asked for
The separation - she lied.
52
00:04:29,001 --> 00:04:30,767
Yeah, and you didn't when you
Were cheating on her, right?
53
00:04:30,834 --> 00:04:32,700
"cheat" - one cheat.
54
00:04:32,767 --> 00:04:34,067
That's in the singular.
55
00:04:34,134 --> 00:04:35,401
One. Okay.
56
00:04:35,468 --> 00:04:37,167
And i felt so crappy,
I told her the next day.
57
00:04:37,234 --> 00:04:38,867
That's your problem.
You're too damn honest.
58
00:04:38,934 --> 00:04:40,967
She wouldn't even
Talk about it.
59
00:04:41,034 --> 00:04:43,001
And i tried to get her to see
A counselor with me.
60
00:04:43,067 --> 00:04:45,533
Stop the car, man!
Stop the goddamn car!
61
00:04:48,201 --> 00:04:49,567
Hey!
62
00:05:04,500 --> 00:05:06,533
Stop! Police!
63
00:05:23,867 --> 00:05:27,734
Doakes!
64
00:05:35,267 --> 00:05:36,800
You all right?
65
00:05:36,867 --> 00:05:38,600
Yeah.
66
00:06:12,201 --> 00:06:14,533
The suspect's name
Was jacques bayard,
67
00:06:14,600 --> 00:06:16,401
According
To his driver's license.
68
00:06:16,468 --> 00:06:17,533
Haitian?
69
00:06:17,600 --> 00:06:19,201
That'd be my guess.
70
00:06:19,267 --> 00:06:21,468
All right.
Let's go over it again.
71
00:06:21,533 --> 00:06:23,434
I saw a gun
In the suspect's waistband.
72
00:06:23,500 --> 00:06:25,767
I went to question him,
And he took off running.
73
00:06:25,834 --> 00:06:28,401
Angel, you saw all this.
74
00:06:28,468 --> 00:06:30,301
Yeah, i saw bayard bolt,
75
00:06:30,368 --> 00:06:32,401
And i turned the car
Around in pursuit.
76
00:06:32,468 --> 00:06:34,600
All right, and when you went
Under the causeway...
77
00:06:34,667 --> 00:06:35,967
He took a shot at me.
78
00:06:36,034 --> 00:06:40,034
I took cover and returned fire
From that corner.
79
00:06:40,101 --> 00:06:42,368
No, not from there.
80
00:06:42,434 --> 00:06:44,667
Yeah,
From fucking right there.
81
00:06:44,734 --> 00:06:47,434
But...
82
00:06:47,500 --> 00:06:50,334
If you shot him
From right there,
83
00:06:50,401 --> 00:06:52,368
The blood spatter would go
In that direction.
84
00:06:52,434 --> 00:06:54,468
You questioning me?
'Cause i got questions for you.
85
00:06:54,533 --> 00:06:56,834
The man's just doing
What he's supposed to do.
86
00:06:56,900 --> 00:06:58,900
The man is
A fucking creep job!
87
00:06:58,967 --> 00:07:00,600
Just focus
On the facts, okay?
88
00:07:00,667 --> 00:07:02,767
The d. a.'s team
Is ready for you. You good?
89
00:07:02,834 --> 00:07:04,301
I'm good.
90
00:07:04,368 --> 00:07:06,001
Yeah.
91
00:07:06,067 --> 00:07:07,368
You're up next.
92
00:07:13,067 --> 00:07:15,334
Sorry, but i didn't
Invent physics.
93
00:07:15,401 --> 00:07:17,267
He just got
Mixed up is all.
94
00:07:17,334 --> 00:07:20,067
Hell, i'm not even sure
What the hell happened.
95
00:07:20,134 --> 00:07:22,500
Trauma can distort
The memory.
96
00:07:37,533 --> 00:07:39,800
Come on. I want you and rita
To meet my boyfriend.
97
00:07:39,867 --> 00:07:42,201
It's just hard to get
A babysitter on a friday night.
98
00:07:42,267 --> 00:07:44,301
Dex, you're my brother.
You should know my boyfriend.
99
00:07:44,368 --> 00:07:46,533
You really like using
The "b" word, don't you?
100
00:07:46,600 --> 00:07:48,368
Well, rudy is
My goddamn boyfriend,
101
00:07:48,434 --> 00:07:50,767
So stop making
Bullshit excuses.
102
00:07:50,834 --> 00:07:53,368
Honestly, our last double date
Was a little awkward.
103
00:07:53,434 --> 00:07:56,834
I just want to make sure
This one's gonna stick.
104
00:07:56,900 --> 00:08:00,167
Well, thanks for the vote
Of fucking confidence.
105
00:08:00,234 --> 00:08:01,734
Dex, rudy's different.
106
00:08:01,800 --> 00:08:03,500
I feel safe with him.
107
00:08:03,567 --> 00:08:06,633
I think...
I'm falling for him.
108
00:08:06,700 --> 00:08:09,500
Excuse me.
Where can i find dexter morgan?
109
00:08:09,567 --> 00:08:10,867
Right here.
110
00:08:10,934 --> 00:08:13,533
Oh, that was easy.
111
00:08:15,001 --> 00:08:18,533
An urgent registered letter?
Maybe you won a sweepstakes.
112
00:08:18,600 --> 00:08:21,434
Dex, you got -
You got a second?
113
00:08:21,500 --> 00:08:22,967
Yeah.
114
00:08:26,334 --> 00:08:28,434
Hey, you finish your report
On the shooting?
115
00:08:28,500 --> 00:08:30,301
I'm walking it up to i. a.
Right now.
116
00:08:30,368 --> 00:08:33,001
You still think doakes' version
Doesn't add up?
117
00:08:33,067 --> 00:08:35,134
Blood never lies.
118
00:08:35,201 --> 00:08:37,900
Shit.
119
00:08:37,967 --> 00:08:39,800
Listen, um...
120
00:08:39,867 --> 00:08:41,734
Can you sit on that
Till i talk to doakes?
121
00:08:41,800 --> 00:08:43,533
Here.
122
00:08:43,600 --> 00:08:45,633
No, it's yours
To sit on, stand on -
123
00:08:45,700 --> 00:08:46,867
Do what you want.
124
00:08:46,934 --> 00:08:48,667
Thanks.
125
00:08:48,734 --> 00:08:51,234
You're welcome.
126
00:08:51,301 --> 00:08:54,567
You know, it's a federal offense
To read someone else's mail.
127
00:08:54,633 --> 00:08:57,368
"we regret to inform you
Of the death of your father"?
128
00:08:59,034 --> 00:09:00,234
Dad died 10 years ago.
129
00:09:00,301 --> 00:09:02,201
This isn't about harry.
130
00:09:02,267 --> 00:09:04,533
"joseph driscoll
Of dade city, florida,
131
00:09:04,600 --> 00:09:08,434
Names his son, dexter morgan
Of miami, as his executor. "
132
00:09:08,500 --> 00:09:09,800
It's a will.
133
00:09:09,867 --> 00:09:11,834
Well, he can't be
Your biological father.
134
00:09:11,900 --> 00:09:14,468
Dad said he died before you came
To live with us.
135
00:09:14,533 --> 00:09:16,633
"the body's
Awaiting cremation
136
00:09:16,700 --> 00:09:19,101
While they notify
The next of kin. "
137
00:09:19,167 --> 00:09:21,667
I'm your only next of kin.
Don't you fucking forget it.
138
00:09:24,401 --> 00:09:27,167
Oh, and i inherited
A house.
139
00:09:27,234 --> 00:09:30,734
I know the truth, because harry
Always told me the truth.
140
00:09:30,800 --> 00:09:33,767
He had to. He was teaching me
Principles, a code.
141
00:09:33,834 --> 00:09:36,301
He knew what i would become
Without it.
142
00:09:36,368 --> 00:09:38,334
So joseph driscoll
Of dade city
143
00:09:38,401 --> 00:09:39,734
Must have been mistaken.
144
00:09:39,800 --> 00:09:42,267
You know what this is?
145
00:09:43,567 --> 00:09:46,434
This is dexter's
New birth certificate.
146
00:09:46,533 --> 00:09:49,667
The adoption
Finally went through.
147
00:09:49,734 --> 00:09:51,533
You're a morgan now.
148
00:09:51,600 --> 00:09:52,800
I thought i was
Already a morgan.
149
00:09:52,867 --> 00:09:55,368
Well, you have been to us,
But it's official now.
150
00:09:57,401 --> 00:10:00,167
It took a long time
And a lot of hurdles.
151
00:10:00,234 --> 00:10:02,468
This is
An important day for us.
152
00:10:02,533 --> 00:10:03,900
Hey, dad?
153
00:10:03,967 --> 00:10:05,434
How come you never told us
154
00:10:05,500 --> 00:10:07,800
What happened to dexter's
Real parents?
155
00:10:07,867 --> 00:10:09,468
Well, they died.
156
00:10:09,533 --> 00:10:11,034
I know, but how?
157
00:10:11,101 --> 00:10:13,834
I don't know.
Let's not talk about it.
158
00:10:13,900 --> 00:10:16,334
No, how did they die,
Dad?
159
00:10:16,401 --> 00:10:19,967
It was an accident,
A tragic accident.
160
00:10:22,700 --> 00:10:25,034
So, have you found out
Anything else
161
00:10:25,101 --> 00:10:26,567
About this joe driscoll?
162
00:10:26,633 --> 00:10:28,500
Well, i looked online.
163
00:10:28,567 --> 00:10:31,468
I even looked
At police records.
164
00:10:31,533 --> 00:10:33,867
There are no birth records,
No driver's license,
165
00:10:33,934 --> 00:10:35,201
Just the deed to the house...
166
00:10:35,267 --> 00:10:39,167
And a mention in the local paper
About his bowling team.
167
00:10:39,234 --> 00:10:40,533
That's odd.
168
00:10:40,600 --> 00:10:42,101
Yeah, i spoke
To the probate lawyer,
169
00:10:42,167 --> 00:10:44,700
The guy
Who drafted the will.
170
00:10:44,767 --> 00:10:47,134
And apparently
Joseph driscoll
171
00:10:47,201 --> 00:10:50,034
Was an insurance adjuster
Of sound mind,
172
00:10:50,101 --> 00:10:52,468
With no doubts
About who i was.
173
00:10:55,101 --> 00:10:58,001
Dexter, you're not feeling
Any of this, are you?
174
00:10:58,067 --> 00:11:02,500
You're obviously so overwhelmed
That you've shut down.
175
00:11:07,434 --> 00:11:09,633
Maybe.
176
00:11:11,301 --> 00:11:13,101
It's too much
For you to handle.
177
00:11:13,167 --> 00:11:15,001
Yeah. I guess.
178
00:11:15,067 --> 00:11:17,101
So i think i should come
With you.
179
00:11:18,867 --> 00:11:20,633
Oh, no, you don't have
To do that.
180
00:11:20,700 --> 00:11:22,368
Trust me.
You'll need me.
181
00:11:54,201 --> 00:11:56,334
I fell asleep.
182
00:11:59,267 --> 00:12:03,301
Sex like that takes
A lot out of a person.
183
00:12:09,468 --> 00:12:11,301
So, are we still
Seeing your brother
184
00:12:11,368 --> 00:12:12,533
For dinner friday night?
185
00:12:12,600 --> 00:12:15,468
Hmm. No.
He's got to go to dade city.
186
00:12:15,533 --> 00:12:17,167
What's in dade city?
187
00:12:17,234 --> 00:12:19,734
I told you
He was adopted, right?
188
00:12:19,800 --> 00:12:20,734
Yeah.
189
00:12:20,800 --> 00:12:22,600
Some dead guy
Up in dade fucking city
190
00:12:22,667 --> 00:12:24,600
Thought he was dexter's
Biological father
191
00:12:24,667 --> 00:12:27,234
And left him a house.
192
00:12:27,301 --> 00:12:28,734
Really?
193
00:12:30,834 --> 00:12:32,700
Wow.
194
00:12:32,767 --> 00:12:35,234
Man.
195
00:12:35,301 --> 00:12:39,468
Mmm.
It's a mistake, a big one.
196
00:12:39,533 --> 00:12:42,101
Still, though,
That's got to...
197
00:12:42,167 --> 00:12:44,368
Open up some old wounds.
198
00:12:47,267 --> 00:12:48,934
When are you leaving?
199
00:12:49,001 --> 00:12:51,067
Me?
200
00:12:51,134 --> 00:12:53,533
I'm gonna stay in bed
With you all weekend.
201
00:12:53,600 --> 00:12:56,267
I thought you two
Were close.
202
00:12:56,334 --> 00:12:59,633
We are.
203
00:12:59,700 --> 00:13:02,067
Dex just likes to deal
With things on his own.
204
00:13:02,134 --> 00:13:03,368
He doesn't need my help.
205
00:13:03,434 --> 00:13:05,867
Or...
206
00:13:05,934 --> 00:13:08,401
He doesn't know
How to ask for it.
207
00:13:17,134 --> 00:13:18,567
I left a message
208
00:13:18,633 --> 00:13:20,468
So we wouldn't have
To have this conversation.
209
00:13:20,533 --> 00:13:22,600
Yeah, which is
Why i hustled over here,
210
00:13:22,667 --> 00:13:24,633
So we could hash this out
Like adults.
211
00:13:24,700 --> 00:13:27,533
But this adult is
Still going out of town.
212
00:13:27,600 --> 00:13:29,167
Not if it means blowing off
213
00:13:29,234 --> 00:13:31,267
My scheduled visit
With my kids.
214
00:13:31,334 --> 00:13:32,600
That's not your call.
215
00:13:32,667 --> 00:13:34,468
The kids are
Already settled at colleen's.
216
00:13:34,533 --> 00:13:36,334
You can have your visit
When we get back.
217
00:13:42,600 --> 00:13:44,001
Uh...
218
00:13:44,067 --> 00:13:47,834
It's just that i already laid
Out cash for the tickets.
219
00:13:49,434 --> 00:13:51,533
A death in the family
Trumps the circus.
220
00:13:51,600 --> 00:13:53,334
Dexter is not your family.
I am.
221
00:13:56,633 --> 00:13:58,001
Dexter: you ready?
222
00:13:59,967 --> 00:14:01,734
Hey, paul.
223
00:14:01,800 --> 00:14:03,334
Better hit the road.
224
00:14:35,134 --> 00:14:37,201
ugh.
225
00:14:38,700 --> 00:14:41,867
They should have served a
Cardiologist with these burgers.
226
00:14:41,934 --> 00:14:43,533
Rita:
We had to eat them.
227
00:14:43,600 --> 00:14:46,267
Junk food's the unwritten rule
Of the road.
228
00:14:46,334 --> 00:14:48,934
It's nice.
229
00:14:49,001 --> 00:14:51,301
The lawyer said there should be
A key under the mat.
230
00:14:55,700 --> 00:14:58,867
Are you
My new neighbors?!
231
00:14:58,934 --> 00:15:00,334
No.
232
00:15:00,401 --> 00:15:01,700
No, we're just here
To clear up
233
00:15:01,767 --> 00:15:02,967
Some things
With the estate.
234
00:15:03,034 --> 00:15:04,900
So sad about mr. Driscoll.
235
00:15:04,967 --> 00:15:08,967
He was only 60, you know -
Too young for a heart attack.
236
00:15:09,034 --> 00:15:11,533
He used to clean my gutters
Every fall.
237
00:15:11,600 --> 00:15:14,934
I don't know
What i'm gonna do now...
238
00:15:15,001 --> 00:15:18,067
Unless you know
How to clean gutters.
239
00:15:18,134 --> 00:15:20,967
Uh, we're not gonna be here
For that long.
240
00:15:21,034 --> 00:15:24,434
But, uh,
You have a good day.
241
00:15:42,700 --> 00:15:45,267
A bachelor lived here,
That's for sure.
242
00:15:48,700 --> 00:15:50,734
Well, we can head back
Tomorrow morning,
243
00:15:50,800 --> 00:15:53,201
As soon as i straighten things
Out at the morgue.
244
00:15:53,267 --> 00:15:56,734
I don't want a house
In dade city.
245
00:15:56,800 --> 00:15:58,700
Which means it's gonna need
To be packed up.
246
00:15:58,767 --> 00:16:01,967
And i don't think
Anybody else is gonna do it,
247
00:16:02,034 --> 00:16:03,867
So i guess that leaves us.
248
00:16:06,201 --> 00:16:07,767
Told you you'd need me.
249
00:16:34,034 --> 00:16:35,034
Hey, james.
250
00:16:35,101 --> 00:16:36,667
Hey, man.
251
00:16:36,734 --> 00:16:39,633
I.a. Is pressing me
On my report of the shooting.
252
00:16:39,700 --> 00:16:43,034
Yeah. There's just one thing
That i can't get clear on.
253
00:16:43,101 --> 00:16:45,034
It's pretty clear
From where i was standing.
254
00:16:45,101 --> 00:16:47,734
Yeah...
255
00:16:47,800 --> 00:16:49,468
Except i could have sworn
256
00:16:49,533 --> 00:16:53,401
That i heard your 9-millimeter
Go off before the.38.
257
00:16:53,468 --> 00:16:55,533
Now, there's lots of reasons
258
00:16:55,600 --> 00:16:57,734
It could have
Gone down that way.
259
00:16:57,800 --> 00:16:59,800
If bayard even
Just aimed at you,
260
00:16:59,867 --> 00:17:01,767
It's still all right
To shoot.
261
00:17:01,834 --> 00:17:04,533
Except he shot first,
When i came around the corner.
262
00:17:04,600 --> 00:17:06,967
The blood-spatter report Says it
couldn't have Gone down that way.
263
00:17:07,034 --> 00:17:09,201
You saying i'm a liar?
264
00:17:09,267 --> 00:17:12,167
No, i'm saying that maybe you're
Not remembering right.
265
00:17:12,234 --> 00:17:14,368
This may come as a fucking
Shock to you, angel,
266
00:17:14,434 --> 00:17:16,767
But you're not
The only honest cop in miami.
267
00:17:18,967 --> 00:17:22,234
Look, i just want to know
Why a man is dead.
268
00:17:22,301 --> 00:17:24,101
You want to come at me,
You come at me straight.
269
00:17:24,167 --> 00:17:27,267
You want it straight?
I did not see a gun.
270
00:17:28,633 --> 00:17:29,834
Angel.
271
00:17:29,900 --> 00:17:32,767
I need to talk to you.
272
00:17:32,834 --> 00:17:34,800
Help me out, man.
273
00:17:49,301 --> 00:17:51,001
Is that joe?
274
00:17:51,067 --> 00:17:53,567
Must be.
275
00:17:53,633 --> 00:17:55,734
Huh.
276
00:17:55,800 --> 00:17:59,167
It's weird, but he looks
A little bit like you...
277
00:17:59,234 --> 00:18:01,700
But not really.
278
00:18:01,767 --> 00:18:04,334
Those seem to be the only
Pictures in the house.
279
00:18:04,401 --> 00:18:09,101
There's no family
Or kids' photos.
280
00:18:09,167 --> 00:18:11,267
Lonely.
281
00:18:20,334 --> 00:18:21,500
Dexter.
282
00:18:21,567 --> 00:18:23,468
Hi.
Hey.
283
00:18:23,533 --> 00:18:24,934
Surprise.
284
00:18:26,967 --> 00:18:30,401
I know you can't ask
For my help,
285
00:18:30,468 --> 00:18:33,834
But it's my duty to,
You know...
286
00:18:33,900 --> 00:18:38,267
Help while you deal
With old wounds...
287
00:18:38,334 --> 00:18:39,800
Or wha- jesus.
288
00:18:39,867 --> 00:18:41,234
Whatever. I'm here.
289
00:18:41,301 --> 00:18:42,767
So it appears.
290
00:18:42,834 --> 00:18:44,934
Mm-hmm,
And this is rudy.
291
00:18:45,001 --> 00:18:46,334
Hey.
292
00:18:49,001 --> 00:18:50,867
I've waited a long time
To meet you.
293
00:18:52,567 --> 00:18:55,867
And you must be rita.
294
00:18:55,934 --> 00:18:57,301
Hi.
Hi.
295
00:18:57,368 --> 00:19:01,734
He came here for me -
For the both of us.
296
00:19:01,800 --> 00:19:04,034
Isn't he great?
297
00:19:11,700 --> 00:19:13,967
A lot of work
To pack all this up.
298
00:19:14,034 --> 00:19:17,201
Even with the four of us,
It'll take us the whole weekend.
299
00:19:17,267 --> 00:19:18,267
The whole weekend?
300
00:19:18,334 --> 00:19:19,533
Where should i put
Our stuff?
301
00:19:21,600 --> 00:19:24,567
It's too eerie,
Sleeping in a dead man's house.
302
00:19:24,633 --> 00:19:26,533
I saw a motel 6
On the way in.
303
00:19:26,600 --> 00:19:28,533
We could stay here
And save the money.
304
00:19:28,600 --> 00:19:30,600
Rita: i mean, it is late,
305
00:19:30,667 --> 00:19:33,034
And we'd probably get more
Packing done if we stayed here.
306
00:19:33,101 --> 00:19:36,034
It's up to you, dex.
Just say the word.
307
00:19:38,867 --> 00:19:41,067
As long as you don't mind
The sofa bed.
308
00:19:42,667 --> 00:19:45,101
Okay, i'll go look
For some clean sheets.
309
00:19:53,234 --> 00:19:56,034
How did a death
Turn into a couples' weekend?
310
00:20:02,267 --> 00:20:05,167
Luckily, i get up
Earlier than normal people.
311
00:20:05,234 --> 00:20:06,934
Rudy: coffee?
312
00:20:08,134 --> 00:20:10,934
thanks.
313
00:20:11,001 --> 00:20:12,867
I've got to hit
The morgue.
314
00:20:16,201 --> 00:20:18,334
Want company?
315
00:20:18,401 --> 00:20:20,434
no.
316
00:20:20,533 --> 00:20:22,800
Thank you, though.
317
00:20:22,867 --> 00:20:24,800
It's private.
318
00:20:24,867 --> 00:20:26,533
I get it.
319
00:20:36,368 --> 00:20:39,633
I gave joe a physical
Once a year, like clockwork,
320
00:20:39,700 --> 00:20:42,800
So no history of heart disease,
But it happens.
321
00:20:42,867 --> 00:20:44,101
It appears so.
322
00:20:44,167 --> 00:20:46,500
We were about to send him
To a crematorium.
323
00:20:46,567 --> 00:20:49,834
We thought his son
Should have a chance
324
00:20:49,900 --> 00:20:51,700
To pay his last respects.
325
00:20:51,767 --> 00:20:53,633
I'm not his son.
326
00:20:53,700 --> 00:20:56,667
Estrangement in a family
Is a shame,
327
00:20:56,734 --> 00:20:59,867
But death is
The great unifier.
328
00:21:38,267 --> 00:21:40,500
Huh. That's
An interesting tattoo.
329
00:21:40,567 --> 00:21:43,301
Joe said he picked
That up in nam.
330
00:21:43,368 --> 00:21:45,533
You can be proud.
He was a patriot.
331
00:21:45,600 --> 00:21:48,234
Uh, perhaps he was
Also an ex-convict.
332
00:21:48,301 --> 00:21:49,734
Excuse me?
333
00:21:49,800 --> 00:21:51,401
It's a prison tattoo.
334
00:21:51,468 --> 00:21:53,967
It's done with a pen
And ballpoint ink.
335
00:21:54,034 --> 00:21:58,067
It's three or four decades old,
Judging by the fade.
336
00:21:58,134 --> 00:22:00,301
Son, i knew joe.
He was no ex-convict.
337
00:22:00,368 --> 00:22:03,001
He was a good man,
A quiet man,
338
00:22:03,067 --> 00:22:05,533
And a damn good bowler.
339
00:22:08,234 --> 00:22:10,167
How'd you determine
Cardiac arrest?
340
00:22:10,234 --> 00:22:12,368
Was there damage
To the coronary artery?
341
00:22:12,434 --> 00:22:15,301
It's, uh,
Professional curiosity.
342
00:22:15,368 --> 00:22:18,134
I work in forensics,
Down in miami.
343
00:22:18,201 --> 00:22:19,834
I see.
344
00:22:19,900 --> 00:22:24,101
Well, uh, i found microaneurisms
In the retinas.
345
00:22:24,167 --> 00:22:27,101
It's common with seizures
During a heart attack.
346
00:22:27,167 --> 00:22:30,468
It's also a sign
Of diabetic retinopathy.
347
00:22:30,533 --> 00:22:33,368
Son, i may be
A small-town doctor,
348
00:22:33,434 --> 00:22:37,167
But i know a heart attack
When i see one.
349
00:22:37,234 --> 00:22:39,334
Who knows what caused it -
350
00:22:39,401 --> 00:22:43,734
Stress, inactivity...
351
00:22:43,800 --> 00:22:46,101
French fries -
352
00:22:46,167 --> 00:22:49,201
But knowing
Won't bring him back.
353
00:22:51,334 --> 00:22:54,134
* i wanna know *
354
00:22:54,201 --> 00:22:59,700
* have you ever seen the rain? *
355
00:22:59,767 --> 00:23:01,533
* coming down *
356
00:23:01,600 --> 00:23:04,234
It's hard to accept
So many unanswered questions,
357
00:23:04,301 --> 00:23:05,800
But sometimes...
358
00:23:05,867 --> 00:23:08,867
No, you're right...
359
00:23:08,934 --> 00:23:11,067
Dr. Pittman.
360
00:23:11,134 --> 00:23:14,134
Yeah, this is really hard.
361
00:23:16,368 --> 00:23:19,800
You mind if i just take
A minute alone with...
362
00:23:19,867 --> 00:23:21,401
Dad?
363
00:23:21,468 --> 00:23:24,667
I'll be next door
In my office.
364
00:23:53,067 --> 00:23:54,500
Masuka.
365
00:23:54,567 --> 00:23:56,234
Hey, it's dexter morgan.
366
00:23:56,301 --> 00:23:58,500
Dude,
I know your last name.
367
00:23:58,567 --> 00:24:01,101
I need a favor,
A dna comparison.
368
00:24:01,167 --> 00:24:03,468
I thought you were away
With the girlfriend.
369
00:24:03,533 --> 00:24:05,401
What? She surfing
The crimson wave?
370
00:24:05,468 --> 00:24:08,234
I'm just helping out
A local agency.
371
00:24:08,301 --> 00:24:11,101
I'm gonna send you
Two blood samples.
372
00:24:11,167 --> 00:24:12,434
I need it a. s.a. p.
373
00:24:12,500 --> 00:24:13,967
Do a tox screen, will you?
374
00:24:14,034 --> 00:24:17,434
Hey, romeo, if this is your idea
Of a romantic weekend,
375
00:24:17,500 --> 00:24:19,667
You're gonna be a bachelor
For a very long time.
376
00:24:19,734 --> 00:24:20,667
Yeah.
377
00:24:29,667 --> 00:24:31,134
Man: run another i. v.
378
00:24:31,201 --> 00:24:32,800
Let's keep
His blood levels volumized.
379
00:24:32,867 --> 00:24:34,167
Man #2:
What's his pressure?
380
00:24:34,234 --> 00:24:35,767
Woman:
It's 80 and dropping.
381
00:24:35,834 --> 00:24:37,700
We may need
To do a belly tap.
382
00:24:37,767 --> 00:24:40,834
Hey, dex.
Buddy, i'm here.
383
00:24:40,900 --> 00:24:42,834
It hurts, dad.
What happened?
384
00:24:42,900 --> 00:24:45,667
He tried to climb a fence
To get debra's ball,
385
00:24:45,734 --> 00:24:47,267
But a dog chased after him,
386
00:24:47,334 --> 00:24:49,767
And he fell
On a wrought-iron post.
387
00:24:49,834 --> 00:24:50,934
Is he gonna be all right?
388
00:24:51,001 --> 00:24:52,633
We can keep him stable
For a while.
389
00:24:52,700 --> 00:24:55,101
But he's gonna need surgery to
Repair some internal bleeding,
390
00:24:55,167 --> 00:24:56,368
And that's a problem.
391
00:24:56,434 --> 00:24:57,900
Can we talk
Over here, please?
392
00:24:57,967 --> 00:24:59,800
Dex,
I'll be right back.
393
00:24:59,867 --> 00:25:02,134
Hold your brother's hand,
Sweetie.
394
00:25:02,201 --> 00:25:06,034
Okay, the complication is
With your son's blood type.
395
00:25:06,101 --> 00:25:07,834
I don't want
To talk about this.
396
00:25:07,900 --> 00:25:09,533
Why are you being
Like this?!
397
00:25:09,600 --> 00:25:11,667
You don't need to mention
That in front of anybody.
398
00:25:11,734 --> 00:25:13,334
Are you crazy?!
399
00:25:13,401 --> 00:25:16,001
He could die.
You've got to go now.
400
00:25:20,500 --> 00:25:22,067
So, you heard
The.38 go off
401
00:25:22,134 --> 00:25:24,034
Before sergeant doakes'
9- millimeter.
402
00:25:24,101 --> 00:25:26,734
Then i went under the causeway,
And i saw the suspect...
403
00:25:26,800 --> 00:25:27,934
Mr. Bayard.
404
00:25:28,001 --> 00:25:31,567
...mr. Bayard
On the ground,
405
00:25:31,633 --> 00:25:33,134
His gun lying next to him.
406
00:25:33,201 --> 00:25:34,734
And you're sure
It was mr. Bayard's gun?
407
00:25:34,800 --> 00:25:37,401
Well,
The.38 wasn't mine.
408
00:25:37,468 --> 00:25:39,468
And sergeant doakes
Had his niner in his hands.
409
00:25:39,533 --> 00:25:41,434
Did you see mr. Bayard
Carrying the gun
410
00:25:41,500 --> 00:25:42,800
Before the foot chase began?
411
00:25:42,867 --> 00:25:45,368
Sergeant doakes did.
412
00:25:45,434 --> 00:25:47,368
Did you see mr. Bayard
Acting suspiciously?
413
00:25:49,267 --> 00:25:51,500
Did you know mr. Bayard
Worked as a janitor?
414
00:25:51,567 --> 00:25:54,167
I - how the fuck
Would i know that?
415
00:25:54,234 --> 00:25:56,401
Never got so much
As a parking ticket
416
00:25:56,468 --> 00:25:58,700
Since he immigrated from haiti
15 years ago.
417
00:26:01,800 --> 00:26:05,600
He got a lot more than that
This time, didn't he?
418
00:26:11,201 --> 00:26:13,301
Are you sure you heard
The.38 go off
419
00:26:13,368 --> 00:26:15,767
Before sergeant doakes'
9- millimeter?
420
00:26:25,734 --> 00:26:29,001
Joe bought this house
Outright in 1976,
421
00:26:29,067 --> 00:26:32,134
Paid cash,
No records before that.
422
00:26:32,201 --> 00:26:35,667
No records,
No childhood photos...
423
00:26:35,734 --> 00:26:37,167
The guy was 60,
424
00:26:37,234 --> 00:26:39,401
But it's like his life
Started when he was 30.
425
00:26:39,468 --> 00:26:43,134
You know, you're right.
He's right.
426
00:26:43,201 --> 00:26:45,267
So, what happened
Between years one and 29?
427
00:26:45,334 --> 00:26:48,368
Maybe he butchered
His entire family.
428
00:26:48,434 --> 00:26:50,500
Yeah, or he walked out
On his two wives
429
00:26:50,567 --> 00:26:52,633
And a lot of bad debt.
430
00:26:52,700 --> 00:26:54,468
The guy was a loser,
After all.
431
00:26:54,533 --> 00:26:56,334
Who else owns
This many bowling balls?
432
00:26:56,401 --> 00:26:58,368
What do you think, dex?
433
00:26:58,434 --> 00:27:02,900
I think joe spent
Some time in prison,
434
00:27:02,967 --> 00:27:05,034
Probably mixed
With some bad people.
435
00:27:05,101 --> 00:27:06,900
Maybe he had
To hide from them.
436
00:27:06,967 --> 00:27:09,401
Whatever it was,
Drugs were involved -
437
00:27:09,468 --> 00:27:11,034
Narcotics anonymous.
438
00:27:11,101 --> 00:27:12,434
Paul used to get these,
439
00:27:12,500 --> 00:27:15,201
Except he never made it
Past the welcome chip.
440
00:27:15,267 --> 00:27:18,234
Looks like joe
Was clean for...
441
00:27:18,301 --> 00:27:19,533
Let me guess - 30 years.
442
00:27:19,600 --> 00:27:21,201
Rudy: well, joe said no
To the drugs,
443
00:27:21,267 --> 00:27:22,468
But not his rock 'n' roll.
444
00:27:22,533 --> 00:27:25,767
Nothing in his collection
Post-1980.
445
00:27:25,834 --> 00:27:27,468
Got to love a purist.
446
00:27:33,800 --> 00:27:35,567
* whoo *
447
00:27:35,633 --> 00:27:39,267
* ohh *
448
00:27:39,334 --> 00:27:45,301
* slow ride *
449
00:27:45,368 --> 00:27:46,533
Oh, good. Dancing.
450
00:27:46,600 --> 00:27:50,867
* take it easy *
451
00:27:50,934 --> 00:27:54,434
* slow ride *
452
00:27:54,500 --> 00:27:59,067
* take it easy *
453
00:27:59,134 --> 00:28:02,700
* slow ride *
454
00:28:02,767 --> 00:28:07,468
* take it easy *
455
00:28:07,533 --> 00:28:11,334
* i'm in the mood *
456
00:28:11,401 --> 00:28:15,700
* the rhythm is right *
457
00:28:15,767 --> 00:28:19,667
* move to the music *
458
00:28:19,734 --> 00:28:24,401
* we can roll all night *
459
00:28:24,468 --> 00:28:28,468
* oooh, oooh *
460
00:28:28,533 --> 00:28:32,734
* slow ride *
461
00:28:32,800 --> 00:28:36,767
* oooh, oooh *
462
00:28:36,834 --> 00:28:38,134
* slow ride *
463
00:28:38,201 --> 00:28:39,434
Hello?
464
00:28:39,500 --> 00:28:41,967
Hey, babe.
It's paul.
465
00:28:44,500 --> 00:28:46,867
Just making sure
Dear dexter
466
00:28:46,934 --> 00:28:49,867
Is dealing decently
With his dead dad.
467
00:28:51,201 --> 00:28:52,334
* slow ride *
468
00:28:52,401 --> 00:28:54,767
We're fine.
Everyone's fine, all right?
469
00:28:54,834 --> 00:28:56,234
We'll see you on monday.
470
00:28:56,301 --> 00:28:57,600
No, no, no.
471
00:28:57,667 --> 00:29:00,334
Talk to me.
You having fun?
472
00:29:00,401 --> 00:29:01,700
'Cause i'm not.
473
00:29:01,767 --> 00:29:02,767
Paul.
474
00:29:02,834 --> 00:29:04,734
I would have.
475
00:29:04,800 --> 00:29:07,600
I could have taken
My kids to the circus.
476
00:29:09,167 --> 00:29:12,201
We'd be eating peanuts
Right now,
477
00:29:12,267 --> 00:29:13,633
Stepping in elephant shit.
478
00:29:13,700 --> 00:29:16,334
Paul, this is not helping
My confidence in you.
479
00:29:16,401 --> 00:29:20,101
Oh, i think you've got enough
Confidence for both of us.
480
00:29:20,167 --> 00:29:21,301
Look, if you want to work
481
00:29:21,368 --> 00:29:23,468
Towards building
More visitation days, not less,
482
00:29:23,533 --> 00:29:25,767
You need to avoid this
Kind of behavior right here.
483
00:29:30,001 --> 00:29:34,167
Now, i think you might just want
To politely hang up.
484
00:29:39,368 --> 00:29:41,667
Okay.
485
00:29:41,734 --> 00:29:43,900
You're right.
486
00:29:43,967 --> 00:29:46,800
I'm sorry.
487
00:29:46,867 --> 00:29:48,633
You have a great weekend.
488
00:29:59,567 --> 00:30:03,434
A secret life - the only thing
Joe and i have in common.
489
00:30:03,500 --> 00:30:06,900
There's nothing else
In this house to connect us.
490
00:30:06,967 --> 00:30:09,234
Hiding out?
491
00:30:11,934 --> 00:30:13,468
Cleaning up.
492
00:30:17,201 --> 00:30:19,834
I can only imagine
What you're going through.
493
00:30:19,900 --> 00:30:23,334
A lot of lemon-fresh joy.
494
00:30:23,401 --> 00:30:24,767
You joke.
495
00:30:24,834 --> 00:30:27,134
It's good defense,
By the way.
496
00:30:27,201 --> 00:30:28,633
Thank you, i think.
497
00:30:28,700 --> 00:30:32,401
Still, the possibility has
Got to be weighing on you.
498
00:30:32,468 --> 00:30:34,067
What possibility?
499
00:30:34,134 --> 00:30:37,301
That joe could
Actually be your dad.
500
00:30:37,368 --> 00:30:39,334
The only way
That's a possibility
501
00:30:39,401 --> 00:30:41,067
Is if harry was wrong.
502
00:30:41,134 --> 00:30:45,101
And, uh, that's
Just not possible.
503
00:30:45,167 --> 00:30:47,334
Or he lied.
504
00:30:49,368 --> 00:30:50,800
Man: don't you worry,
Little man.
505
00:30:50,867 --> 00:30:52,201
You're not gonna feel
A thing.
506
00:30:52,267 --> 00:30:55,234
I thought there was a problem -
You know, the blood?
507
00:30:55,301 --> 00:30:56,600
Your dad fixed it.
508
00:30:56,667 --> 00:31:00,267
See, you have a very special
Blood type - a. b. Negative.
509
00:31:00,334 --> 00:31:02,234
It's hard to come by,
And our supply was low.
510
00:31:02,301 --> 00:31:04,500
But your dad knew somebody
With blood just like yours.
511
00:31:04,567 --> 00:31:06,067
You're very lucky.
512
00:31:06,134 --> 00:31:07,434
Can i have a moment
With my son?
513
00:31:07,500 --> 00:31:08,800
Yeah.
514
00:31:08,867 --> 00:31:10,234
Hey, dex.
515
00:31:10,301 --> 00:31:13,533
Everything's gonna be fine.
You'll be good as new.
516
00:31:13,600 --> 00:31:15,434
I will?
517
00:31:15,500 --> 00:31:16,867
Hey, would i lie to you?
518
00:31:21,700 --> 00:31:23,600
Angel:
When my father was dying,
519
00:31:23,667 --> 00:31:25,600
He just asked me
For one thing -
520
00:31:25,667 --> 00:31:28,734
Deber�a ser
Un hombre honesto.
521
00:31:32,633 --> 00:31:34,500
"be an honest man. "
522
00:31:37,734 --> 00:31:39,900
That's all he asked.
523
00:31:42,267 --> 00:31:45,900
I made him that promise,
And that's why i'm a cop.
524
00:31:50,600 --> 00:31:53,267
Now this haitian man is dead,
525
00:31:53,334 --> 00:31:56,334
And i don't know why,
526
00:31:56,401 --> 00:31:58,167
But i know it ain't right.
527
00:32:01,301 --> 00:32:03,667
But if i talk...
528
00:32:03,734 --> 00:32:06,301
I'll be a rat
To the whole precinct.
529
00:32:08,234 --> 00:32:09,567
But if i lie -
530
00:32:09,633 --> 00:32:10,867
Hold up.
531
00:32:21,368 --> 00:32:23,633
Go ahead.
532
00:32:37,034 --> 00:32:40,633
The blood spatter
Doesn't match doakes' report.
533
00:32:44,800 --> 00:32:46,101
Also...
534
00:32:49,967 --> 00:32:53,334
...i heard doakes' 9-millimeter
Go off before the.38.
535
00:32:53,401 --> 00:32:55,468
But he must
Have had good cause.
536
00:32:55,533 --> 00:32:57,734
So doakes fired first.
537
00:33:03,667 --> 00:33:05,967
Doakes fired first.
538
00:33:17,567 --> 00:33:19,468
I hope tuna's all right.
539
00:33:19,533 --> 00:33:21,700
Mmm,
Love me a little mercury.
540
00:33:21,767 --> 00:33:23,800
That's dexter's.
541
00:33:23,867 --> 00:33:25,834
Oh, he's out stealing
Garbage-can space
542
00:33:25,900 --> 00:33:27,067
From the neighbors.
543
00:33:27,134 --> 00:33:29,134
Criminal - i like it.
544
00:33:29,201 --> 00:33:30,900
Mmm, it's the station.
545
00:33:30,967 --> 00:33:32,134
Morgan here.
546
00:33:33,767 --> 00:33:37,167
Wait. Did i call
The hot morgan by mistake?
547
00:33:37,234 --> 00:33:39,167
Freudian.
548
00:33:39,234 --> 00:33:41,101
My subconscious
Has been exposed.
549
00:33:42,401 --> 00:33:44,101
Well, zip it up and tell me
What's going on.
550
00:33:44,167 --> 00:33:45,600
I got the results.
551
00:33:45,667 --> 00:33:47,401
On doakes' shooting?
Has he been cleared?
552
00:33:47,468 --> 00:33:48,967
On the dna test.
553
00:33:49,034 --> 00:33:51,533
What dna test?
554
00:34:11,867 --> 00:34:14,767
You trusted dad your entire
Life, so why question him now?
555
00:34:17,667 --> 00:34:19,167
Am i missing something?
556
00:34:21,034 --> 00:34:23,600
Dna test?
557
00:34:23,667 --> 00:34:26,334
Masuka called?
558
00:34:26,401 --> 00:34:28,533
Your biological father
Was dead.
559
00:34:28,600 --> 00:34:31,134
Dad told us that.
I remember.
560
00:34:31,201 --> 00:34:33,101
So, the dna
Came back negative?
561
00:34:35,567 --> 00:34:37,334
It was a match.
562
00:34:39,067 --> 00:34:42,334
Joe driscoll
Was your bio dad.
563
00:34:53,700 --> 00:34:54,834
Interesting.
564
00:34:56,900 --> 00:34:59,301
Do you think dad...
565
00:34:59,368 --> 00:35:01,101
Lied?
566
00:35:01,167 --> 00:35:04,368
I think he might have known
Joe was here...
567
00:35:07,034 --> 00:35:09,434
...five hours up i-95
My whole life.
568
00:35:09,500 --> 00:35:12,001
Well, he must have had
A damn good reason.
569
00:35:12,067 --> 00:35:14,934
And i'm not gonna let
Some guy you didn't even know
570
00:35:15,001 --> 00:35:16,900
Draw him into question.
571
00:35:16,967 --> 00:35:18,700
Deb, i'm not
Questioning anything.
572
00:35:18,767 --> 00:35:22,567
That's why you got
A tox screen, too.
573
00:35:27,700 --> 00:35:29,334
I need to clear my head.
574
00:35:31,167 --> 00:35:33,667
Where are your car keys?
575
00:35:37,967 --> 00:35:39,334
Deb, i ordered
The tox screen
576
00:35:39,401 --> 00:35:41,334
Because joe had no history
Of heart disease
577
00:35:41,401 --> 00:35:43,267
And the coroner's report
Was inept.
578
00:35:43,334 --> 00:35:44,500
You did it
579
00:35:44,567 --> 00:35:46,368
Because, for some reason,
He is important to you.
580
00:35:46,434 --> 00:35:48,201
It was
Professional curiosity.
581
00:35:48,267 --> 00:35:50,334
Then you will be
Professionally glad to know
582
00:35:50,401 --> 00:35:52,633
That the only toxin
In his system was a sedative,
583
00:35:52,700 --> 00:35:54,600
Which he probably took to...
584
00:35:54,667 --> 00:35:56,834
I don't know, sleep.
585
00:35:56,900 --> 00:35:59,067
Rita:
That would surprise me.
586
00:35:59,134 --> 00:36:01,600
Joe was 30 years sober,
And i haven't found anything
587
00:36:01,667 --> 00:36:03,867
Stronger than advil
In his medicine cabinet.
588
00:36:06,034 --> 00:36:07,734
It wouldn't be
The first time
589
00:36:07,800 --> 00:36:09,368
An addict
Fell off the wagon, rita.
590
00:36:09,434 --> 00:36:11,767
Or someone slipped him
The sedative
591
00:36:11,834 --> 00:36:14,234
So he wouldn't struggle when
He was injected with something.
592
00:36:14,301 --> 00:36:15,533
Like?
593
00:36:15,600 --> 00:36:17,234
Diabetic insulin.
594
00:36:18,301 --> 00:36:19,767
It can cause cardiac arrest.
595
00:36:19,834 --> 00:36:21,267
We've seen it before.
596
00:36:21,334 --> 00:36:22,633
It's nearly impossible
To detect
597
00:36:22,700 --> 00:36:24,334
Unless you can find
A point of injection,
598
00:36:24,401 --> 00:36:26,401
Which i wasn't looking for,
But if i had a chance -
599
00:36:26,468 --> 00:36:28,334
Debra: jesus christ!
600
00:36:28,401 --> 00:36:30,234
He's not even your family.
601
00:36:31,767 --> 00:36:35,234
Mom and dad were. I am.
602
00:36:37,934 --> 00:36:40,468
Are you gonna start
Questioning me now?
603
00:36:40,533 --> 00:36:42,667
You? Why would i -
604
00:36:42,734 --> 00:36:45,301
Joe driscoll was
Obviously bad fucking news,
605
00:36:45,368 --> 00:36:48,500
Which is why dad didn't want you
To know anything about him!
606
00:36:48,567 --> 00:36:50,267
Doesn't that matter
To you?!
607
00:36:50,334 --> 00:36:53,533
Uh...
608
00:36:53,600 --> 00:36:55,600
I don't know
What you want from me.
609
00:37:01,468 --> 00:37:04,101
I want what dad wanted.
610
00:37:04,167 --> 00:37:06,401
I want nothing
To do with this guy.
611
00:37:06,468 --> 00:37:09,700
Let's just finish packing up
This crappy house
612
00:37:09,767 --> 00:37:12,567
And walk the fuck away!
613
00:37:12,633 --> 00:37:14,934
All right. That sounds
Like a good plan. Okay?
614
00:37:31,567 --> 00:37:34,067
I guess i understand
Why deb is upset.
615
00:37:34,134 --> 00:37:37,434
We both idolized harry,
Lived by what he taught us...
616
00:37:37,500 --> 00:37:39,800
Though deb never had
To be taught
617
00:37:39,867 --> 00:37:41,800
Not to kill innocent people.
618
00:37:44,667 --> 00:37:47,301
That's why she doesn't
Understand why i need to know.
619
00:37:53,134 --> 00:37:55,533
Howdy, neighbor.
Let me get that for you.
620
00:37:55,600 --> 00:37:58,633
Oh.
Well, thank you.
621
00:37:58,700 --> 00:38:00,700
I was just wondering -
Did you happen to notice
622
00:38:00,767 --> 00:38:02,368
Any visitors
Over at joe's last week?
623
00:38:02,434 --> 00:38:05,700
Visitors?
Oh, i'm not sure.
624
00:38:05,767 --> 00:38:09,334
I'm just wondering if he has
Any outstanding bills -
625
00:38:09,401 --> 00:38:12,834
A gardener, maybe,
Or a delivery person, repairman?
626
00:38:12,900 --> 00:38:14,734
Well, come to think of it,
627
00:38:14,800 --> 00:38:18,468
There was a, um, cable repairman
Here last week.
628
00:38:18,533 --> 00:38:20,734
He was polite.
629
00:38:20,800 --> 00:38:23,900
But, you know, he couldn't
Fix my tv antenna.
630
00:38:23,967 --> 00:38:26,034
You remember
What he looked like?
631
00:38:26,101 --> 00:38:27,967
Oh.
632
00:38:28,034 --> 00:38:31,067
Well, he had dark hair...
633
00:38:31,134 --> 00:38:35,134
Average height -
Normal, i suppose.
634
00:38:38,468 --> 00:38:41,533
I did some checking
On our suspect jacques bayard.
635
00:38:41,600 --> 00:38:44,234
You lending i. a. A hand?
636
00:38:44,301 --> 00:38:46,800
I just like to know what's
Going on in my department.
637
00:38:46,867 --> 00:38:49,167
And what is going on?
638
00:38:49,234 --> 00:38:50,734
Turns out mr. Bayard
639
00:38:50,800 --> 00:38:53,900
Changed his name
When he immigrated here.
640
00:38:53,967 --> 00:38:55,800
Used to be rene thibault,
641
00:38:55,867 --> 00:38:59,101
A former officer
In the haitian military.
642
00:38:59,167 --> 00:39:01,301
Didn't your tour in the army
643
00:39:01,368 --> 00:39:04,600
Include some special op
In haiti?
644
00:39:06,468 --> 00:39:07,600
Right.
645
00:39:07,667 --> 00:39:09,734
"special" means
You don't talk about it.
646
00:39:09,800 --> 00:39:13,434
But i know you've heard
As many horror stories as i have
647
00:39:13,500 --> 00:39:17,067
About what went on down there
With those death squads.
648
00:39:17,134 --> 00:39:18,967
What were they called?
649
00:39:19,034 --> 00:39:22,368
Tonton macoutes.
650
00:39:22,434 --> 00:39:25,234
Yeah, "the bogeymen. "
651
00:39:27,368 --> 00:39:29,834
They did a lot
Of terrible things,
652
00:39:29,900 --> 00:39:32,368
Killed a lot of people.
653
00:39:35,567 --> 00:39:39,334
They made mothers carry
The heads of their dead sons,
654
00:39:39,401 --> 00:39:41,700
Forced fathers to rape
Their daughters.
655
00:39:41,767 --> 00:39:45,167
They tied cinder blocks around
People's necks and drowned them
656
00:39:45,234 --> 00:39:47,234
And put mutilated bodies
In trees
657
00:39:47,301 --> 00:39:50,067
And killed anybody who tried
To take them down.
658
00:39:53,468 --> 00:39:56,767
This man, jacques bayard,
659
00:39:56,834 --> 00:39:59,667
If he did those things...
660
00:39:59,734 --> 00:40:02,034
He deserved a lot worse
Than he got.
661
00:40:09,001 --> 00:40:11,034
Don't worry, james.
662
00:40:11,101 --> 00:40:13,201
It'll be over soon.
663
00:40:16,967 --> 00:40:18,800
I know it will.
664
00:40:37,567 --> 00:40:40,301
If joe was shot up
With insulin,
665
00:40:40,368 --> 00:40:42,567
There will be
An injection welt...
666
00:40:42,633 --> 00:40:45,767
Maybe between his toes
Or in a freckle.
667
00:40:45,834 --> 00:40:47,468
If it's there, i'll find it.
668
00:40:52,434 --> 00:40:54,500
Small towns.
669
00:41:17,767 --> 00:41:20,101
Come on, dr. Pittman,
670
00:41:20,167 --> 00:41:24,067
Which crematorium
Did you send joe to?
671
00:41:41,101 --> 00:41:43,101
Hey! You! Stop!
672
00:41:43,167 --> 00:41:44,700
Come on!
673
00:42:06,267 --> 00:42:07,800
Rudy: get in!
674
00:42:16,001 --> 00:42:17,834
Heard you sneak out.
675
00:42:17,900 --> 00:42:19,600
Took a guess
Where you were headed.
676
00:42:21,500 --> 00:42:23,167
Figuring i'd need a ride?
677
00:42:23,234 --> 00:42:25,334
Figured i could talk you
Out of it.
678
00:42:25,401 --> 00:42:27,001
No such luck, huh?
679
00:42:27,067 --> 00:42:28,934
Deb will be delighted.
680
00:42:29,001 --> 00:42:31,700
As far as i know,
You went out for a walk.
681
00:42:36,533 --> 00:42:38,867
Jesus, dex,
Did you steal something?
682
00:42:40,767 --> 00:42:42,767
Well, my fingerprints
Were all over it.
683
00:42:42,834 --> 00:42:45,368
I figured it was prudent
To get rid of the evidence.
684
00:42:45,434 --> 00:42:48,633
It's just a box of ashes.
685
00:42:48,700 --> 00:42:50,734
Joe was cremated, then.
686
00:42:50,800 --> 00:42:53,368
Yep.
687
00:42:53,434 --> 00:42:55,334
Guess you weren't able
To find out
688
00:42:55,401 --> 00:42:57,267
If he was injected
With anything.
689
00:42:57,334 --> 00:42:58,500
No.
690
00:43:01,101 --> 00:43:02,533
What are you gonna do
With him?
691
00:43:02,600 --> 00:43:03,834
I don't know.
692
00:43:07,567 --> 00:43:09,134
Hmm, dumpster?
693
00:43:11,167 --> 00:43:13,334
I have a better idea.
694
00:43:29,500 --> 00:43:32,001
You know...
695
00:43:32,067 --> 00:43:33,667
No matter what harry said,
696
00:43:33,734 --> 00:43:36,600
No matter what deb thinks,
697
00:43:36,667 --> 00:43:39,301
That's your father.
698
00:43:39,368 --> 00:43:41,434
Cardboard box.
699
00:43:41,500 --> 00:43:43,800
I know you don't want
To acknowledge it,
700
00:43:43,867 --> 00:43:46,401
Which is why you're running
Around, breaking and entering,
701
00:43:46,468 --> 00:43:48,434
Searching for some killer.
702
00:43:48,500 --> 00:43:51,368
But you took that
703
00:43:51,434 --> 00:43:53,934
Because there's
A part of you
704
00:43:54,001 --> 00:43:57,401
That knows that this...
705
00:43:57,468 --> 00:43:59,134
That box...
706
00:43:59,201 --> 00:44:02,201
Is your real father.
707
00:44:20,567 --> 00:44:22,301
My father.
708
00:44:38,001 --> 00:44:40,567
Sounds strange.
709
00:44:40,633 --> 00:44:42,401
I know.
710
00:45:40,967 --> 00:45:42,834
Rita: oh, hey.
711
00:45:42,900 --> 00:45:44,567
You all right?
712
00:45:44,633 --> 00:45:47,867
I was just getting some air.
713
00:45:47,934 --> 00:45:48,934
Mmm.
714
00:45:52,600 --> 00:45:56,667
Oh, hey, i found something
In joe's closet.
715
00:45:56,734 --> 00:46:00,167
It's just a bunch of papers.
They're over there.
716
00:46:14,834 --> 00:46:17,267
Any clues?
717
00:46:26,800 --> 00:46:28,067
Harry: hey, buddy.
718
00:46:28,134 --> 00:46:30,201
How you feeling?
719
00:46:30,267 --> 00:46:31,900
Good.
720
00:46:31,967 --> 00:46:34,967
It kind of itches,
But they have ice cream here.
721
00:46:35,034 --> 00:46:36,867
Life's a trade-off.
722
00:46:36,934 --> 00:46:38,468
What are you making there?
723
00:46:38,533 --> 00:46:41,101
A thank-you card.
724
00:46:41,167 --> 00:46:43,734
See? The nurse brought me
The crayons and everything.
725
00:46:43,800 --> 00:46:45,867
Who's it for?
726
00:46:45,934 --> 00:46:48,134
Well, she said
I should thank
727
00:46:48,201 --> 00:46:50,434
The man
Who gave me the blood.
728
00:46:50,500 --> 00:46:55,234
I mean, that's normal, right,
Giving thank-you cards?
729
00:47:00,633 --> 00:47:03,633
Yes, it is.
730
00:47:03,700 --> 00:47:05,667
It's just that he's gone.
731
00:47:05,734 --> 00:47:07,967
And we won't be
Seeing him again.
732
00:47:08,034 --> 00:47:10,533
I'm sorry.
733
00:47:10,600 --> 00:47:12,834
That's all right.
734
00:47:12,900 --> 00:47:14,700
It - it doesn't
Really mean anything.
735
00:47:23,967 --> 00:47:26,234
Yeah, it does.
736
00:47:26,301 --> 00:47:28,567
You keep drawing, son.
737
00:47:28,633 --> 00:47:30,468
I'll make sure
It finds him.
738
00:47:30,533 --> 00:47:33,034
Okay.
739
00:47:50,600 --> 00:47:54,001
You had the case dropped?
740
00:47:54,067 --> 00:47:56,301
Excuse me.
741
00:47:58,401 --> 00:48:00,434
I.a. Dropped doakes' case.
742
00:48:00,500 --> 00:48:01,468
Do you seriously think
743
00:48:01,533 --> 00:48:03,167
I have any say
Over what i. a. Does?
744
00:48:03,234 --> 00:48:04,867
I put everything
On the line.
745
00:48:04,934 --> 00:48:06,101
I told i. a. The truth,
746
00:48:06,167 --> 00:48:08,567
And there's a lot of evidence
To back that up.
747
00:48:08,633 --> 00:48:10,167
What the hell happened?
748
00:48:10,234 --> 00:48:12,301
Maria, i deserve to know.
749
00:48:12,368 --> 00:48:14,600
All i know is that i. a.
Got a call
750
00:48:14,667 --> 00:48:15,800
From an agency in washington.
751
00:48:15,867 --> 00:48:17,734
What agency?
I'm guessing military.
752
00:48:17,800 --> 00:48:19,167
They said the case involved
753
00:48:19,234 --> 00:48:21,967
Some sensitive
Foreign-relations issues,
754
00:48:22,034 --> 00:48:23,900
So they were gonna handle it
From there.
755
00:48:23,967 --> 00:48:25,167
They disappeared it.
756
00:48:25,234 --> 00:48:26,567
Doakes had
A history with them.
757
00:48:26,633 --> 00:48:29,267
I figured special forces,
But this kind of reach -
758
00:48:29,334 --> 00:48:30,867
You think it was
Black ops, cia?
759
00:48:30,934 --> 00:48:34,101
Maybe.
760
00:48:34,167 --> 00:48:35,500
Probably.
761
00:48:35,567 --> 00:48:39,001
And i ratted him out.
Jesus christ.
762
00:48:39,067 --> 00:48:40,700
Angel...
763
00:48:40,767 --> 00:48:42,567
You did
What you thought was right.
764
00:48:49,067 --> 00:48:50,301
Squeak, squeak.
765
00:48:50,368 --> 00:48:52,201
Do you have a problem?
766
00:48:52,267 --> 00:48:54,900
Officer benson,
767
00:48:54,967 --> 00:48:57,201
You just bumped
Into your superior.
768
00:48:58,667 --> 00:49:02,301
I believe you owe
Detective batista an apology!
769
00:49:04,767 --> 00:49:07,368
Yes, sir.
770
00:49:07,434 --> 00:49:09,434
I'm sorry, sir.
771
00:49:47,967 --> 00:49:49,368
I know i should be sorry
772
00:49:49,434 --> 00:49:51,734
That we met
Under these circumstances,
773
00:49:51,800 --> 00:49:53,034
But truthfully,
774
00:49:53,101 --> 00:49:55,234
I think it was the best way
To get to know you.
775
00:49:58,368 --> 00:50:00,834
Realtor says
You won't get much for it.
776
00:50:02,201 --> 00:50:05,368
Well... more than
If i kept it.
777
00:50:05,434 --> 00:50:08,034
Are we good?
778
00:50:12,834 --> 00:50:14,401
We're fine.
779
00:50:20,034 --> 00:50:21,167
All right.
780
00:50:21,234 --> 00:50:23,633
I'll see you
Back at the station.
781
00:50:38,700 --> 00:50:42,001
Cable repairman.
782
00:50:42,067 --> 00:50:44,468
Wait! Wait!
783
00:50:44,533 --> 00:50:46,167
No, no, don't go.
784
00:50:46,234 --> 00:50:48,067
Wait!
785
00:50:48,134 --> 00:50:50,567
Please, i want
To ask you something.
786
00:50:52,533 --> 00:50:54,067
Wait!
787
00:50:54,134 --> 00:50:56,934
alone again.
788
00:50:57,001 --> 00:50:59,900
finally.
789
00:51:02,267 --> 00:51:04,767
You know what?
790
00:51:06,967 --> 00:51:09,234
I'm glad you were here.
791
00:51:09,301 --> 00:51:10,900
Thought you would be.
792
00:51:13,800 --> 00:51:16,667
Yoo-hoo!
793
00:51:16,734 --> 00:51:19,867
The cable repairman -
794
00:51:19,934 --> 00:51:23,967
Did he say anything
About my tv antenna?!
795
00:51:26,267 --> 00:51:27,334
No!
796
00:52:03,633 --> 00:52:05,334
Paul:
Rita, it's me.
797
00:52:08,700 --> 00:52:10,101
They're asleep.
798
00:52:10,167 --> 00:52:12,401
Yeah, well, i should have
Been here, okay?
799
00:52:12,468 --> 00:52:13,700
It's late and you're drunk
800
00:52:13,767 --> 00:52:16,001
And you can't keep
Coming by here unannounced.
801
00:52:16,067 --> 00:52:19,234
You don't call
The shots, okay?
802
00:52:19,301 --> 00:52:20,867
Look, paul,
I want you to leave.
803
00:52:20,934 --> 00:52:22,700
I don't give
A fuck what you want.
804
00:52:22,767 --> 00:52:24,500
I want my fucking kids!
805
00:52:24,567 --> 00:52:26,934
You're gonna scare them.
They don't want to see me?
806
00:52:27,001 --> 00:52:29,001
Those kids
Are gonna remember
807
00:52:29,067 --> 00:52:30,567
Who the head
Of this fucking family is.
808
00:52:30,633 --> 00:52:31,633
Hey!
809
00:52:31,700 --> 00:52:34,900
You're right.
810
00:52:34,967 --> 00:52:36,633
I've been awful.
811
00:52:36,700 --> 00:52:39,600
I- i just didn't realize
I was hurting you so much.
812
00:52:39,667 --> 00:52:42,167
But i can make it up to you.
813
00:52:42,234 --> 00:52:43,967
Let me try.
814
00:52:58,834 --> 00:53:02,034
Where are you going?
815
00:53:02,101 --> 00:53:04,401
Want to play rough?
Huh? Is that what you want?
816
00:53:04,468 --> 00:53:05,734
No! No!
817
00:53:05,800 --> 00:53:07,600
Fuck you, whore.
818
00:53:07,667 --> 00:53:10,434
Come on.
819
00:53:10,500 --> 00:53:11,434
Come on!
820
00:53:11,500 --> 00:53:12,434
Ugh!
821
00:53:20,700 --> 00:53:24,800
Wake up. Wake up.
Come on.
822
00:53:24,867 --> 00:53:26,468
Ohh.
823
00:53:42,967 --> 00:53:48,067
* goes through the circle
Fast and slow *
824
00:53:48,134 --> 00:53:50,667
* i know *
825
00:53:50,734 --> 00:53:53,834
* it can't stop, i wonder *
826
00:53:57,934 --> 00:54:01,301
* i want to know *
827
00:54:01,368 --> 00:54:04,201
I had a father...
828
00:54:04,267 --> 00:54:08,734
Someone other than harry
Who called me son.
829
00:54:08,800 --> 00:54:11,401
The thought
Never even occurred to me.
830
00:54:11,468 --> 00:54:14,667
Harry was all i needed.
831
00:54:14,734 --> 00:54:18,201
It was harry
Who always had the answers.
832
00:54:18,267 --> 00:54:22,600
He knew who was
Good, bad, safe...
833
00:54:22,667 --> 00:54:24,800
And dangerous.
834
00:54:24,867 --> 00:54:27,500
I built my life
On harry's code.
835
00:54:27,567 --> 00:54:30,034
I lived by it.
836
00:54:30,101 --> 00:54:32,034
But harry lied.
837
00:54:32,101 --> 00:54:34,334
Why would he do that?
838
00:54:34,401 --> 00:54:36,967
What else don't i know?
839
00:54:37,034 --> 00:54:40,867
My concrete foundation
Is turning to shifting sand.
840
00:54:40,934 --> 00:54:42,667
Maybe rudy was right -
841
00:54:42,734 --> 00:54:45,201
You never can
Truly know anyone.
58263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.