Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,869 --> 00:00:04,909
[ Upbeat music plays ]
2
00:00:26,026 --> 00:00:27,956
**
3
00:00:27,995 --> 00:00:29,995
Uh, could you pass me
the salt, please, Anais?
4
00:00:30,030 --> 00:00:31,630
But of course.
[ Grunts ]
5
00:00:32,733 --> 00:00:34,033
Thank you.
6
00:00:34,068 --> 00:00:35,238
My pleasure.
7
00:00:35,269 --> 00:00:36,899
May I have the gravy please,
Darwin?
8
00:00:36,937 --> 00:00:38,007
Gladly.
9
00:00:38,038 --> 00:00:42,908
**
10
00:00:42,943 --> 00:00:44,353
Now, now,
11
00:00:44,378 --> 00:00:45,908
maybe a little dessert
will sweeten you.
12
00:00:45,946 --> 00:00:46,906
[ Grunts ]
13
00:00:46,947 --> 00:00:48,717
Aah!
14
00:00:48,749 --> 00:00:49,949
I will not tolerate
15
00:00:49,983 --> 00:00:52,893
this kind of behavior
in my house.
16
00:00:52,920 --> 00:00:54,620
I barely got to lick
the icing.
17
00:00:54,655 --> 00:00:55,855
Wait a minute.
18
00:00:55,889 --> 00:00:57,359
You licked the cake?
19
00:00:57,391 --> 00:00:59,161
Well, duh, how else
can you tell they're ripe
20
00:00:59,193 --> 00:01:00,393
when you buy them
at the store?
21
00:01:00,428 --> 00:01:02,228
Anyway, what's with
all the tension?
22
00:01:02,263 --> 00:01:03,703
Hmm. Hmm.
Hmm. Hmm.
23
00:01:03,731 --> 00:01:05,871
Right, I think it's time
we laid it all out on the table.
24
00:01:05,899 --> 00:01:08,599
She made us believe
we only had 24 hours to live
25
00:01:08,636 --> 00:01:10,666
because of a disease
called Gullibilitis.
26
00:01:10,704 --> 00:01:12,474
And that our butts
were gonna fall off
27
00:01:12,506 --> 00:01:14,706
and everything inside
us was gonna spill
out from the bottom
28
00:01:14,742 --> 00:01:15,882
like an undercooked flan.
29
00:01:15,909 --> 00:01:17,279
I only wrote that
in my diary
30
00:01:17,311 --> 00:01:19,051
to teach you a lesson
about privacy.
31
00:01:19,079 --> 00:01:20,309
I was so distressed,
32
00:01:20,348 --> 00:01:21,678
I spent the whole afternoon
by the lake
33
00:01:21,715 --> 00:01:23,815
listening to soft rock
while cross-fading.
34
00:01:23,851 --> 00:01:25,021
You...what?
35
00:01:25,052 --> 00:01:27,162
[ Sighs ] Like this.
36
00:01:27,188 --> 00:01:32,528
[ Soft rock plays ]
37
00:01:32,560 --> 00:01:34,960
Well, maybe you shouldn't have
bedazzled the toilet seat.
38
00:01:34,995 --> 00:01:37,195
My butt looks like
a Fabergé egg!
39
00:01:37,231 --> 00:01:38,601
No amount of butt-azzling
40
00:01:38,632 --> 00:01:41,172
can make up for the day we had
because of you!
41
00:01:41,469 --> 00:01:42,599
[ Grunts ]
42
00:01:42,636 --> 00:01:43,666
Oh, you little --
43
00:01:43,704 --> 00:01:46,874
[ All grunting ]
44
00:01:46,907 --> 00:01:48,037
Stop fighting!
45
00:01:48,075 --> 00:01:49,075
Hmm. Hmm. Hmm.
Hmm.
46
00:01:49,109 --> 00:01:50,339
First of all,
47
00:01:50,378 --> 00:01:52,308
that is how you crashed
the car earlier.
48
00:01:52,346 --> 00:01:54,546
Secondly, what I meant by
"lay it all out on the table"
49
00:01:54,582 --> 00:01:55,722
was the game!
50
00:01:55,749 --> 00:02:00,719
[ Dramatic music plays ]
51
00:02:00,754 --> 00:02:02,924
For Saturday night
is family time,
52
00:02:02,956 --> 00:02:05,126
and since
it's my turn to choose,
53
00:02:05,159 --> 00:02:07,999
we're raiding Dungeons
and fighting Dragons.
54
00:02:08,028 --> 00:02:10,198
**
55
00:02:10,231 --> 00:02:11,671
Gumball: [ Grunts ]
Sorry, Gumball.
56
00:02:11,699 --> 00:02:14,129
You rolled a 2 in stealth.
Get back here.
57
00:02:14,168 --> 00:02:15,898
[ Scoffs ]
How is this gonna help?
58
00:02:15,936 --> 00:02:17,236
[ Dramatic music plays ]
59
00:02:17,271 --> 00:02:19,211
You are all travelers
from distant lands
60
00:02:19,240 --> 00:02:20,710
seeking refuge
from a great storm.
61
00:02:20,741 --> 00:02:22,641
Testosteronah,
the barbarian...
Hmm.
62
00:02:22,676 --> 00:02:24,476
...Norovirus,
the Wizard...
Hmm.
63
00:02:24,512 --> 00:02:26,182
...Frumpet,
the elf bard...
Hmm.
64
00:02:26,214 --> 00:02:28,554
...then, finally,
Mario Kebab the dwarf warrior
65
00:02:28,582 --> 00:02:30,522
because I ran out of
name ideas.
66
00:02:30,551 --> 00:02:33,221
You stumble across a tavern
called the Merle Inn
67
00:02:33,254 --> 00:02:35,764
and find yourself
in the midst of a brawl.
68
00:02:35,789 --> 00:02:37,359
[ All grunting, screaming ]
69
00:02:37,391 --> 00:02:39,731
Not against each other.
70
00:02:39,760 --> 00:02:40,760
[ All shouting ]
71
00:02:40,794 --> 00:02:42,604
All right, against each other,
I guess.
72
00:02:42,630 --> 00:02:46,030
But you're interrupted
by a mysterious voice.
73
00:02:46,066 --> 00:02:47,336
Do you want to be rich?
74
00:02:47,368 --> 00:02:49,238
How rich are we talking?
75
00:02:49,270 --> 00:02:51,470
Enough to buy my kids
new battle armor?
More.
76
00:02:51,505 --> 00:02:53,235
Enough to get health care
against loss of limbs
77
00:02:53,274 --> 00:02:55,884
and dental
for my tooth?
Even more.
78
00:02:55,909 --> 00:02:58,709
Enough for us to pay
to get into a good
pillaging college?
79
00:02:58,746 --> 00:02:59,946
The riches I speak of
80
00:02:59,980 --> 00:03:02,580
are to be found
in the black crystal dungeon,
81
00:03:02,616 --> 00:03:04,386
and they will give you
a lifetime of joy.
82
00:03:04,418 --> 00:03:06,148
But the road
to the dungeon and the treasure
83
00:03:06,186 --> 00:03:07,556
is treacherous,
84
00:03:07,588 --> 00:03:09,618
but not as treacherous as --
[ Door creaks ]
85
00:03:09,657 --> 00:03:11,187
Uh...
86
00:03:11,225 --> 00:03:12,785
Anais:
The treasure will be mine!
87
00:03:12,826 --> 00:03:14,456
Not if I get there first,
wizard.
88
00:03:14,495 --> 00:03:16,355
Richard: Had you stayed
and listened to the witch,
89
00:03:16,397 --> 00:03:18,427
you'd have known the road
was far less treacherous
90
00:03:18,466 --> 00:03:20,426
than the path you took
to the forest of
91
00:03:20,468 --> 00:03:21,898
[choking, clearing throat]
92
00:03:21,935 --> 00:03:23,865
Gumball: Who comes up
with these names, man?
93
00:03:24,938 --> 00:03:27,338
Sorry that was a cheese curl
stuck in my throat.
94
00:03:27,375 --> 00:03:28,875
It's actually called
the Forest of Groth,
95
00:03:28,909 --> 00:03:30,839
and there's an owlbear
blocking your path.
96
00:03:30,878 --> 00:03:32,248
[ Shrieks ]
97
00:03:32,280 --> 00:03:34,450
Everybody,
roll for initiative.
98
00:03:35,383 --> 00:03:37,123
Gumball: [ Scoffs ]
Guess it's me first.
99
00:03:37,150 --> 00:03:38,420
What are you gonna do?
100
00:03:38,452 --> 00:03:40,752
I throw Norovirus into
the mouth of the owlbear.
101
00:03:40,788 --> 00:03:42,188
Anais: Oh, come on.
102
00:03:42,222 --> 00:03:44,192
Darwin, you're next.
What do you do?
103
00:03:44,224 --> 00:03:46,234
I play a merry tune,
and I dance.
104
00:03:46,260 --> 00:03:48,700
[ Laughs ]
105
00:03:48,729 --> 00:03:50,499
Ugh, Nicole,
what do you do?
106
00:03:50,531 --> 00:03:51,971
Testosteronah
sits this one out.
107
00:03:51,999 --> 00:03:54,339
She already crashed
her station horse wagon
108
00:03:54,368 --> 00:03:55,438
because of these fools.
109
00:03:55,469 --> 00:03:57,069
All right, whatever.
110
00:03:57,104 --> 00:03:58,314
He swallows you.
111
00:03:58,506 --> 00:04:00,266
Norovirus,
what do you do?
112
00:04:00,308 --> 00:04:02,308
Anais" I perform
a suggestion charm.
113
00:04:02,343 --> 00:04:05,283
17 plus
2 intelligence bonus -- 19.
114
00:04:05,313 --> 00:04:07,083
Finally, someone's getting
into the game
115
00:04:07,114 --> 00:04:08,284
and playing it properly.
116
00:04:08,316 --> 00:04:09,546
Mario Kebab, Frumpet,
117
00:04:09,583 --> 00:04:10,723
head-butt yourselves
in the butt
118
00:04:10,751 --> 00:04:12,221
as you walk towards
the owlbear.
119
00:04:12,252 --> 00:04:13,552
[ Groans ]
120
00:04:13,587 --> 00:04:14,787
**
121
00:04:14,822 --> 00:04:17,792
[ Both grunting ]
122
00:04:17,825 --> 00:04:19,955
Richard: All right,
you're now all inside
123
00:04:19,993 --> 00:04:21,263
the stomach of the beast.
124
00:04:21,295 --> 00:04:22,455
What do you do
before your last breath?
125
00:04:22,496 --> 00:04:24,226
I pop Norovirus
in the face.
126
00:04:24,264 --> 00:04:26,304
Your attack roll is 1.
127
00:04:26,334 --> 00:04:28,244
You miss
and hit Testosteronah.
128
00:04:28,268 --> 00:04:30,538
Then I enter a rage,
and I swing my sword.
129
00:04:30,571 --> 00:04:33,141
[ Grunting,
indistinct shouting ]
130
00:04:33,173 --> 00:04:35,943
[ Owlbear gagging,
groaning ]
131
00:04:35,976 --> 00:04:38,076
[ Explosion ]
132
00:04:38,111 --> 00:04:39,451
[ All groan ]
133
00:04:39,480 --> 00:04:40,680
Okay, you're fighting again,
134
00:04:40,714 --> 00:04:42,884
but somehow your literal
internal struggle
135
00:04:42,916 --> 00:04:43,946
frees you from the beast.
136
00:04:43,984 --> 00:04:45,324
However, you are hurt,
137
00:04:45,353 --> 00:04:46,793
and in the remains of the beast,
138
00:04:46,820 --> 00:04:48,020
you find its fire gland.
139
00:04:48,055 --> 00:04:49,215
What do you do?
140
00:04:49,256 --> 00:04:50,656
I pick it up.
Of course.
141
00:04:50,691 --> 00:04:52,161
With your knowledge
of potions,
142
00:04:52,192 --> 00:04:53,562
you could use it
to heal everyone.
143
00:04:53,594 --> 00:04:55,604
No, I throw it
at Mario Kebab's face.
144
00:04:55,629 --> 00:04:56,599
[ Grunts ]
145
00:04:56,630 --> 00:04:58,100
I throw it
at Testosteronah.
146
00:04:58,131 --> 00:04:59,771
And I throw it
at Frumpet.
147
00:04:59,800 --> 00:05:02,070
[ All grunting ]
148
00:05:02,102 --> 00:05:03,602
Despite
your constant bickering,
149
00:05:03,637 --> 00:05:05,907
you continue your journey
towards the dungeon.
150
00:05:05,939 --> 00:05:09,079
**
151
00:05:09,109 --> 00:05:10,879
A sphinx gives you
this riddle --
152
00:05:10,911 --> 00:05:13,311
what comes up from
the deepest, darkest mine,
153
00:05:13,347 --> 00:05:16,077
rots mens' souls,
and lingers in their senses?
154
00:05:16,116 --> 00:05:18,016
The dungeonmaster's
toots?
155
00:05:18,051 --> 00:05:19,021
[ Laughs ]
156
00:05:19,052 --> 00:05:20,152
Aah!
157
00:05:20,187 --> 00:05:21,717
Ugh, the answer was "gold."
158
00:05:21,755 --> 00:05:25,785
**
159
00:05:25,826 --> 00:05:27,996
[ Gasps ]
160
00:05:28,028 --> 00:05:29,058
Aah!
161
00:05:29,096 --> 00:05:30,196
[ Breathing heavily ]
162
00:05:30,230 --> 00:05:31,370
Aah!
163
00:05:31,399 --> 00:05:35,099
[ Laughs ]
164
00:05:35,135 --> 00:05:36,265
[ Laughs ] Huh?
165
00:05:36,303 --> 00:05:40,273
**
166
00:05:40,307 --> 00:05:42,577
Give me that.
[ Grunts ] Let go of it.
167
00:05:43,110 --> 00:05:44,340
[ Hissing ]
168
00:05:45,879 --> 00:05:46,849
Hiya!
169
00:05:46,880 --> 00:05:48,880
Hm.
170
00:05:48,916 --> 00:05:55,456
**
171
00:05:55,489 --> 00:05:57,159
Aah!
172
00:05:57,190 --> 00:06:00,990
**
173
00:06:01,028 --> 00:06:02,958
[ Laughs ]
174
00:06:02,996 --> 00:06:04,396
[ All scream ]
175
00:06:04,432 --> 00:06:06,832
-Aw, where we even going?
-I think it's this way.
176
00:06:06,867 --> 00:06:09,037
No, I think it's over here.
-No, listen.
177
00:06:09,069 --> 00:06:11,039
We already went that way.
178
00:06:11,071 --> 00:06:12,871
In the name of Galgax's beard,
stop fighting.
179
00:06:12,906 --> 00:06:14,636
Otherwise, we'll be here
all night.
180
00:06:14,675 --> 00:06:16,035
[ Sighs ]
181
00:06:16,076 --> 00:06:18,046
Before you plummet into
the depths of the nether-floor,
182
00:06:18,078 --> 00:06:19,508
an astral portal appears
183
00:06:19,547 --> 00:06:21,617
and conveniently teleports you
across the kingdom
184
00:06:21,649 --> 00:06:25,549
to the entrance of
the Black Crystal Dungeon.
185
00:06:25,586 --> 00:06:27,656
Hmm. Kind of sounds like
a nightclub.
186
00:06:27,688 --> 00:06:29,818
Ugh,
you enter the dungeon.
187
00:06:29,857 --> 00:06:33,027
Finally, after all
your travels and battles,
188
00:06:33,060 --> 00:06:34,500
mostly with each other,
189
00:06:34,528 --> 00:06:37,498
the object of your quest
lies before you --
190
00:06:37,531 --> 00:06:38,871
the treasure.
191
00:06:38,899 --> 00:06:40,069
[ All gasp ]
192
00:06:40,100 --> 00:06:41,900
Suddenly,
out of the darkness,
193
00:06:41,935 --> 00:06:43,695
a familiar face appears.
194
00:06:43,737 --> 00:06:45,807
It is the witch from the tavern.
195
00:06:45,839 --> 00:06:49,709
Witch: Come closer,
my valorous warriors.
196
00:06:49,743 --> 00:06:51,583
It's trap.
[ As Witch ]
It's not a trap.
197
00:06:51,612 --> 00:06:53,052
It's totally a trap.
No, it ain't.
198
00:06:53,080 --> 00:06:55,720
This is more trap than
an Auto-Tuned rapper.
199
00:06:55,749 --> 00:06:57,119
**
200
00:06:57,150 --> 00:06:58,520
[ Hisses ]
201
00:06:58,552 --> 00:06:59,922
[ Normal voice ]
Yeah, okay, it's a trap.
202
00:06:59,953 --> 00:07:02,223
The beast
swallows the treasure.
203
00:07:02,255 --> 00:07:03,755
Beast? LOL.
204
00:07:03,791 --> 00:07:05,161
It looks more like
a police drawing
205
00:07:05,192 --> 00:07:07,292
of the imaginary friend
of some crayon-eating kid.
206
00:07:07,327 --> 00:07:08,597
[ Laughter ]
207
00:07:08,629 --> 00:07:09,999
LOL all you want.
208
00:07:10,030 --> 00:07:11,600
I lured you here for food,
209
00:07:11,632 --> 00:07:13,202
and a band of warriors
210
00:07:13,233 --> 00:07:14,743
is always easier to swallow
211
00:07:14,768 --> 00:07:17,508
when they've been chewing
each other up all day.
212
00:07:17,538 --> 00:07:18,938
You face certain doom.
213
00:07:18,972 --> 00:07:20,112
What are you gonna do?
214
00:07:20,140 --> 00:07:21,440
Right.
215
00:07:21,475 --> 00:07:23,335
We're gonna have to use
our greatest weapon...
216
00:07:23,376 --> 00:07:25,106
**
217
00:07:25,145 --> 00:07:26,305
Blame.
218
00:07:26,346 --> 00:07:29,516
[ All shouting ]
219
00:07:29,550 --> 00:07:32,290
[ Sighs ] The tarrasque
successfully attacks.
220
00:07:32,319 --> 00:07:33,419
You all lose 30 HP.
221
00:07:33,453 --> 00:07:34,423
[ All grunt ]
222
00:07:34,454 --> 00:07:35,464
Okay, time out.
223
00:07:35,489 --> 00:07:38,559
[ All whispering ]
224
00:07:38,592 --> 00:07:42,262
We decided to change tactics
and use our greatest weapon...
225
00:07:42,295 --> 00:07:44,025
**
226
00:07:44,064 --> 00:07:45,904
Blame.
[ Groans ]
227
00:07:45,933 --> 00:07:48,143
But this time,
we blame the game master
228
00:07:48,168 --> 00:07:49,838
for making us
spend time together.
229
00:07:49,870 --> 00:07:52,670
[ Deep voice ]
So now it's us against you.
230
00:07:52,706 --> 00:07:54,466
Finally.
231
00:07:54,508 --> 00:07:55,978
[ Dramatic music plays ]
232
00:07:56,009 --> 00:07:56,879
I heard the beast say
233
00:07:56,910 --> 00:07:58,310
Testosteronah's neck
was so thick
234
00:07:58,345 --> 00:08:00,045
she'd have to wear drapes
as a necktie.
235
00:08:00,080 --> 00:08:01,180
[ Grumbles ]
236
00:08:01,214 --> 00:08:02,884
And I heard it ask
if she's wearing hairy boots
237
00:08:02,916 --> 00:08:04,786
or if she just forgot
to shave her legs.
238
00:08:04,818 --> 00:08:06,088
[ Grumbles ]
239
00:08:06,119 --> 00:08:08,759
And I heard it say
her hair looks great.
Oh.
240
00:08:08,789 --> 00:08:10,159
Said it makes you
look 50 again.
241
00:08:10,190 --> 00:08:12,430
Nicole: I fly into
an epic barbarian rage
242
00:08:12,459 --> 00:08:14,089
and take my anger out
on the beast.
243
00:08:14,127 --> 00:08:15,597
Richard: Your attack works.
244
00:08:15,629 --> 00:08:17,399
The beast is weakened.
Who's next?
245
00:08:17,430 --> 00:08:18,770
Me.
246
00:08:18,799 --> 00:08:20,929
I play a seduction ballad
to woo the monster.
247
00:08:20,968 --> 00:08:22,538
But you can't.
It's an animal.
248
00:08:22,570 --> 00:08:24,300
Yeah,
but it's half-witch.
249
00:08:24,337 --> 00:08:26,407
[ Roars ]
250
00:08:26,439 --> 00:08:29,639
[ Soft music plays ]
251
00:08:29,677 --> 00:08:30,877
Ahh!
252
00:08:30,911 --> 00:08:32,751
[ Chuckles ]
Okay, what do you do now?
253
00:08:32,780 --> 00:08:34,510
The creature's
in love with you.
254
00:08:34,548 --> 00:08:35,778
I break up with her
255
00:08:35,816 --> 00:08:38,486
by text message.
[ Laughs ]
256
00:08:38,518 --> 00:08:41,188
Okay, I'll use rule of cool
for that one.
257
00:08:41,989 --> 00:08:46,589
* This house don't
feel like home anymore *
258
00:08:46,627 --> 00:08:47,897
* You say
259
00:08:47,928 --> 00:08:49,758
The beast is down,
but not defeated.
260
00:08:49,797 --> 00:08:52,497
Mario, it lunges at you,
its fangs bared.
261
00:08:52,532 --> 00:08:53,502
What do you do?
262
00:08:53,533 --> 00:08:55,043
I panic and scream!
263
00:08:55,068 --> 00:08:56,638
Aah!
264
00:08:56,670 --> 00:08:59,410
I cast a portal spell
between Mario Kebab
and the tarrasque.
265
00:08:59,439 --> 00:09:00,769
Its head disappears
into the portal
266
00:09:00,808 --> 00:09:02,678
just before
it bites Mario.
267
00:09:02,710 --> 00:09:04,280
Where is the other
portal opening?
268
00:09:04,311 --> 00:09:05,311
Its butt.
269
00:09:05,345 --> 00:09:06,645
Good one.
270
00:09:06,680 --> 00:09:08,720
The beast loses more HP
through shame.
271
00:09:08,749 --> 00:09:11,689
Suddenly, the monster rears up,
ready to strike.
272
00:09:11,719 --> 00:09:12,949
What do you say to that?
273
00:09:12,986 --> 00:09:14,186
Gumball: Snack break?
274
00:09:17,591 --> 00:09:18,961
The beast
has eaten so much,
275
00:09:18,992 --> 00:09:21,062
it is exhausted
and on the verge of defeat.
276
00:09:21,094 --> 00:09:22,834
But you, too,
have overeaten,
277
00:09:22,863 --> 00:09:25,033
and are now on the edge
of a food coma.
278
00:09:25,065 --> 00:09:26,225
What do you do?
279
00:09:26,266 --> 00:09:27,526
I sing a song
280
00:09:27,567 --> 00:09:29,137
to inspire strength
in my fellow warriors
281
00:09:29,169 --> 00:09:33,269
so we can deliver
the final blow.
282
00:09:33,306 --> 00:09:38,806
[ Singing
operatically ]
283
00:09:44,384 --> 00:09:47,424
[ Wind gusting ]
284
00:09:47,454 --> 00:09:50,964
[ Yelling ]
285
00:09:50,991 --> 00:09:57,461
**
286
00:09:57,497 --> 00:09:58,497
[ Grunts ]
287
00:09:58,531 --> 00:10:05,311
**
288
00:10:05,338 --> 00:10:12,108
**
289
00:10:12,145 --> 00:10:13,445
[ All gasp ]
290
00:10:13,480 --> 00:10:17,380
**
291
00:10:17,417 --> 00:10:19,987
[ All cheer ]
292
00:10:20,020 --> 00:10:25,190
**
293
00:10:25,225 --> 00:10:29,395
Richard: As the light fades,
you see the chest.
294
00:10:29,429 --> 00:10:31,359
[ Gasps ]
The treasure.
295
00:10:31,398 --> 00:10:32,898
You open it
296
00:10:32,933 --> 00:10:36,643
and inside find only
a small piece of parchment.
297
00:10:36,670 --> 00:10:38,070
**
298
00:10:38,105 --> 00:10:39,805
"The greatest treasure
on Earth
299
00:10:39,840 --> 00:10:42,080
is the time
you spend together."
300
00:10:42,109 --> 00:10:43,879
[ Sniffles ]
301
00:10:43,911 --> 00:10:44,911
Lame.
302
00:10:44,945 --> 00:10:54,955
**
303
00:10:54,988 --> 00:10:56,358
Boom.
304
00:10:56,389 --> 00:10:57,559
Mega-happy ending.
305
00:10:57,590 --> 00:10:59,130
Game master out.
306
00:10:59,159 --> 00:11:00,929
[ Grunts, groans ]
307
00:11:02,329 --> 00:11:12,109
**
308
00:11:12,139 --> 00:11:21,879
**
309
00:11:21,915 --> 00:11:31,755
**
19348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.