All language subtitles for President.Wolfman.2012.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,770 (electronic music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:07,450 --> 00:00:09,450 (blips) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:17,160 --> 00:00:20,080 (electronic music) 6 00:00:53,290 --> 00:00:56,040 (drumming music) 7 00:00:59,200 --> 00:01:02,370 (funky digital music) 8 00:01:15,950 --> 00:01:17,730 - [Newsman] Sparks were flying in Congress today 9 00:01:17,780 --> 00:01:19,560 over the President Wolfman issue. 10 00:01:19,610 --> 00:01:20,400 (gavel bangs) (people chatter) 11 00:01:20,450 --> 00:01:23,480 - [Chairman] Come to order, please remain calm everybody. 12 00:01:23,530 --> 00:01:25,980 - [Congressman] The Senate floor is drenched in blood. 13 00:01:26,030 --> 00:01:28,050 I call for immediate impeachment. 14 00:01:28,100 --> 00:01:29,520 - [Chairman] This is what the government needed. 15 00:01:29,570 --> 00:01:31,450 We've passed more legislation this week 16 00:01:31,500 --> 00:01:33,230 than in the past three years. 17 00:01:33,280 --> 00:01:35,080 - [Chairman] Our commander in chief is terrorizing 18 00:01:35,130 --> 00:01:36,550 Washington on a killing spree. 19 00:01:36,600 --> 00:01:38,170 - [Chairman] Are you calling the president 20 00:01:38,220 --> 00:01:41,440 of the United States a murderer? 21 00:01:41,490 --> 00:01:44,220 - [Congressman] I'm calling him a monster! 22 00:01:45,170 --> 00:01:46,270 (person screams) 23 00:01:46,320 --> 00:01:47,960 (animal howls) 24 00:01:48,010 --> 00:01:50,590 (upbeat music) 25 00:01:53,480 --> 00:01:55,000 ♪ President Wolfman ♪ 26 00:01:55,050 --> 00:01:56,730 ♪ Y'all dig my politician ♪ 27 00:01:56,780 --> 00:01:58,740 ♪ Of Washington ♪ 28 00:01:58,790 --> 00:02:00,830 ♪ Commander in chief is on the street ♪ 29 00:02:00,880 --> 00:02:03,040 ♪ Gonna put him in Arlington ♪ 30 00:02:03,090 --> 00:02:04,930 ♪ Deadlock in the Senate ♪ 31 00:02:04,980 --> 00:02:07,290 ♪ Confusion in the House ♪ 32 00:02:07,340 --> 00:02:08,750 ♪ Ain't no time to compromise ♪ 33 00:02:08,800 --> 00:02:11,090 ♪ Gonna take these mothers out ♪ 34 00:02:11,140 --> 00:02:15,550 ♪ President Wolfman, President Wolfman ♪ 35 00:02:15,600 --> 00:02:17,150 ♪ Constitution and the Bill of Rights ♪ 36 00:02:17,200 --> 00:02:19,650 ♪ Don't tell us what to do ♪ 37 00:02:19,700 --> 00:02:21,550 ♪ There's a werewolf in the White House ♪ 38 00:02:21,600 --> 00:02:23,170 ♪ Coming after you ♪ 39 00:02:23,220 --> 00:02:24,000 ♪ Watch out ♪ 40 00:02:24,050 --> 00:02:28,250 ♪ The streets of D.C. makes (mumble) let it fly ♪ 41 00:02:28,300 --> 00:02:30,010 ♪ Even the Air Force One won't come ♪ 42 00:02:30,060 --> 00:02:31,700 ♪ And the man wants to take up flying ♪ 43 00:02:31,750 --> 00:02:36,750 ♪ President Wolfman, President Wolfman ♪ 44 00:02:36,760 --> 00:02:39,590 ♪ The FBI and the CIA can't stop this mother ♪ 45 00:02:39,640 --> 00:02:41,890 ♪ From fucking up a brother ♪ 46 00:02:41,940 --> 00:02:43,770 ♪ On K Street ♪ 47 00:02:43,820 --> 00:02:45,920 ♪ Down U Street too ♪ 48 00:02:45,970 --> 00:02:48,170 ♪ Round Pennsylvania ♪ 49 00:02:48,220 --> 00:02:50,470 ♪ Avenue ♪ - He's gonna try to kill you. 50 00:02:50,520 --> 00:02:53,890 ♪ He just don't need the love of a woman ♪ 51 00:02:53,940 --> 00:02:55,670 ♪ Gotta get love from the American people ♪ 52 00:02:55,720 --> 00:02:59,230 ♪ Keep on fighting for the people now ♪ 53 00:02:59,280 --> 00:03:02,440 (funky, upbeat music) 54 00:03:06,530 --> 00:03:07,580 ♪ Up for election ♪ 55 00:03:07,630 --> 00:03:08,750 ♪ Up for election ♪ 56 00:03:08,800 --> 00:03:09,800 ♪ Too much election ♪ 57 00:03:09,850 --> 00:03:11,110 ♪ Natural selection ♪ 58 00:03:11,160 --> 00:03:12,060 ♪ Got no protection ♪ 59 00:03:12,110 --> 00:03:13,190 ♪ Got no protection ♪ 60 00:03:13,240 --> 00:03:14,130 ♪ Only affection ♪ 61 00:03:14,180 --> 00:03:18,500 ♪ President Wolfman, President Wolfman ♪ 62 00:03:18,550 --> 00:03:21,830 ♪ President Wolfman ♪ 63 00:03:21,880 --> 00:03:23,920 ♪ President Wolfman ♪ 64 00:03:23,970 --> 00:03:25,870 ♪ And left to a state of emergency ♪ 65 00:03:25,920 --> 00:03:26,970 ♪ Ain't gonna stop yours ♪ 66 00:03:27,020 --> 00:03:29,140 ♪ World war three ♪ 67 00:03:29,190 --> 00:03:31,720 ♪ Do the funky president ♪ 68 00:03:31,770 --> 00:03:33,530 ♪ Huf ♪ 69 00:03:33,580 --> 00:03:35,580 (howls) 70 00:03:41,090 --> 00:03:43,840 (people chatter) 71 00:03:46,240 --> 00:03:48,740 (dance music) 72 00:03:54,830 --> 00:03:56,230 - [Madame Speaker] These White House parties 73 00:03:56,280 --> 00:03:58,380 are really going downhill. 74 00:03:58,430 --> 00:03:59,560 I remember when president 75 00:03:59,610 --> 00:04:02,840 hosted foreign dignitaries, poets, royalty. 76 00:04:02,890 --> 00:04:04,240 This crowd looks like the cast 77 00:04:04,290 --> 00:04:06,320 of National Lampoon's "Crackhouse." 78 00:04:06,370 --> 00:04:08,480 - [Attorney General] Heads of state, crack heads, 79 00:04:08,530 --> 00:04:10,300 who can tell the difference nowadays? 80 00:04:10,350 --> 00:04:12,060 - [Agent Tackler] Now please, Madame Speaker, 81 00:04:12,110 --> 00:04:14,930 you're bad mouthing the president's key supporters. 82 00:04:14,980 --> 00:04:16,090 - [Madame Speaker] These losers couldn't support 83 00:04:16,140 --> 00:04:19,300 a jockstrap, nevermind reelect John Wolfman. 84 00:04:19,350 --> 00:04:20,940 He hasn't a chance in hell. 85 00:04:26,220 --> 00:04:27,910 - [President Wolfman] Just another day at the office. 86 00:04:27,960 --> 00:04:31,610 Be charming, be strong, be diplomatic. 87 00:04:31,660 --> 00:04:32,910 Be President, Wolfman. 88 00:04:35,110 --> 00:04:36,950 - [Agent Tackler] The country's in the crapper, sure. 89 00:04:37,000 --> 00:04:39,440 But if anyone's gonna turn this ship around, it's Wolfman. 90 00:04:39,490 --> 00:04:41,560 And my job's to protect him. 91 00:04:41,610 --> 00:04:43,040 - [Madame Speaker] And mine's to block him in Congress. 92 00:04:43,090 --> 00:04:45,010 That's precisely what I intend to do 93 00:04:45,060 --> 00:04:47,450 if he won't support the Chinese buyout package. 94 00:04:47,500 --> 00:04:48,280 - [Agent Tackler] The man's been under 95 00:04:48,330 --> 00:04:49,990 a great deal of stress. 96 00:04:50,040 --> 00:04:51,390 - [Attorney General] I heard he hasn't had sex 97 00:04:51,440 --> 00:04:52,780 since his wife passed away. 98 00:04:52,830 --> 00:04:54,160 - [Madame Speaker] I heard he hasn't had sex 99 00:04:54,210 --> 00:04:55,470 since his Bar Mitzvah. 100 00:04:55,520 --> 00:04:56,860 - [Attorney General] I didn't know he was Jewish. 101 00:04:56,910 --> 00:04:58,530 - [Madame Speaker] Yes, short for 102 00:04:58,580 --> 00:05:00,920 Wolfmanowiczsteinoscheinberg-Cohen. 103 00:05:00,970 --> 00:05:02,720 - [Female Guest] Here comes the President. 104 00:05:02,770 --> 00:05:04,410 All rise! (laughs) 105 00:05:04,460 --> 00:05:08,460 - [Male Guest] I would, but I'm already erect! (laughs) 106 00:05:08,510 --> 00:05:09,850 - [President Wolfman] Who the hell are these people? 107 00:05:09,900 --> 00:05:11,370 Except you. 108 00:05:11,420 --> 00:05:14,760 - [Female Guest] Hello, pimp. 109 00:05:14,810 --> 00:05:16,460 - [Madame Speaker] President Wolfman, you're not 110 00:05:16,510 --> 00:05:18,970 still upset about that little filibuster today, huh? 111 00:05:19,020 --> 00:05:20,250 - [President Wolfman] No, Dorothy, I've committed 112 00:05:20,300 --> 00:05:21,740 to working with Congress this year. 113 00:05:21,790 --> 00:05:23,540 - [Madame Speaker] You know I'm only busting your balls. 114 00:05:23,590 --> 00:05:24,510 - [President Wolfman] Sure. 115 00:05:24,560 --> 00:05:25,430 - [VP Mangle] Madame Speaker, gentlemen. 116 00:05:25,480 --> 00:05:28,380 You won't mind if I borrow the boss here for a moment? 117 00:05:28,430 --> 00:05:31,550 - [Madame Speaker] Ooh, a meeting with the Vice President. 118 00:05:31,600 --> 00:05:34,270 Must be a real matter of national security. 119 00:05:34,320 --> 00:05:36,290 - [VP Mangle] Now I know why they call you Madame Speaker. 120 00:05:36,340 --> 00:05:38,450 You never shut the fuck up. (Madame Speaker gasps) 121 00:05:38,500 --> 00:05:40,320 May I see you in the other room? 122 00:05:40,370 --> 00:05:41,420 - [President Wolfman] Of course. 123 00:05:42,380 --> 00:05:43,160 - [VP Mangle] We actually have 124 00:05:43,210 --> 00:05:45,680 something important to discuss. 125 00:05:45,730 --> 00:05:46,600 - [Attorney General] Don't let him sell you 126 00:05:46,650 --> 00:05:49,720 any Boy Scout cookies, he's a pervert! 127 00:05:55,770 --> 00:05:56,730 - [VP Mangle] I know you're tired, John, 128 00:05:56,780 --> 00:05:59,650 and I know the political deadlock is wearing you down. 129 00:05:59,700 --> 00:06:02,190 Here's what else I know: the economy's in trouble, 130 00:06:02,240 --> 00:06:04,050 and I know people are starving in the streets, 131 00:06:04,100 --> 00:06:06,880 eating garbage, and stray animals and each other. 132 00:06:06,930 --> 00:06:08,120 I know the death of your wife, 133 00:06:08,170 --> 00:06:11,130 whether called a suicide or not actually was suicide 134 00:06:11,180 --> 00:06:13,300 because she was inconsolably depressed. 135 00:06:13,350 --> 00:06:15,120 I know she wanted to have a second child 136 00:06:15,170 --> 00:06:17,240 and couldn't because you were deemed infertile, 137 00:06:17,290 --> 00:06:20,080 which doesn't go very far in explaining your son, Bobby. 138 00:06:20,130 --> 00:06:22,510 I know your mother tormented you sexually. 139 00:06:22,560 --> 00:06:25,110 And one more thing I know you left a men's lavatory 140 00:06:25,160 --> 00:06:27,290 after urinating without washing your hands, 141 00:06:27,340 --> 00:06:29,490 then proceeded to serve lunch at a homeless shelter 142 00:06:29,540 --> 00:06:32,300 for gay and lesbian republican children with Down syndrome. 143 00:06:32,350 --> 00:06:33,670 - [President Wolfman] That's enough, Ed. 144 00:06:33,720 --> 00:06:35,900 - [Bobby] Has anyone seen my father? 145 00:06:35,950 --> 00:06:38,450 - [Male Guest] Come on in, Bobby, join the party, kid. 146 00:06:38,500 --> 00:06:39,790 - [Male Guest In Glasses] Shouldn't he be with his Mom? 147 00:06:39,840 --> 00:06:41,290 - [Male Guest] He should, but she's dead! 148 00:06:41,340 --> 00:06:42,970 - [Blond Female Guest] Wasn't it a car crash? 149 00:06:43,020 --> 00:06:45,320 - [Female Guest] Yeah, she was shit faced drunk. 150 00:06:45,370 --> 00:06:46,700 - [Madame Speaker] And tripping on mushrooms. 151 00:06:46,750 --> 00:06:47,910 That's what I heard. 152 00:06:48,790 --> 00:06:50,240 - [VP Mangle] This trade agreement with China, 153 00:06:50,290 --> 00:06:51,940 well, it's not so much an agreement. 154 00:06:51,990 --> 00:06:53,880 It's more like they're buying us outright 155 00:06:53,930 --> 00:06:56,460 and turning our citizens into white slaves. 156 00:06:56,510 --> 00:06:58,690 Anyway, it comes before Congress this week 157 00:06:58,740 --> 00:07:00,710 and a lot of people think it can pass. 158 00:07:00,760 --> 00:07:02,350 If it makes it through the Senate, 159 00:07:02,400 --> 00:07:05,920 the only thing to stop it would be your power of veto. 160 00:07:05,970 --> 00:07:06,870 - [President Wolfman] It won't come to that. 161 00:07:06,920 --> 00:07:08,120 The people won't stand for it. 162 00:07:08,170 --> 00:07:10,750 - [VP Mangle] They're in favor, 67%. 163 00:07:10,800 --> 00:07:12,070 That's what the polls say. 164 00:07:12,120 --> 00:07:13,500 - [President Wolfman] I don't listen to polls, Ed, 165 00:07:13,550 --> 00:07:15,260 because polls can't talk. 166 00:07:15,310 --> 00:07:18,090 They're tall pieces of wood used for hanging telephone wires 167 00:07:18,140 --> 00:07:19,910 and escaped bears. 168 00:07:19,960 --> 00:07:21,150 - [VP Mangle] You should, John. 169 00:07:21,200 --> 00:07:23,270 We've got a tough re-election bid this year 170 00:07:23,320 --> 00:07:25,470 and you need all the votes you can get. 171 00:07:25,520 --> 00:07:27,080 Here's what we're up against. 172 00:07:27,130 --> 00:07:29,210 OK, Bill, roll the film! 173 00:07:35,480 --> 00:07:36,280 - [Spokesperson] I'm so excited 174 00:07:36,330 --> 00:07:38,890 about a new business opportunity for our nation. 175 00:07:38,940 --> 00:07:40,530 It's called Chimerica. 176 00:07:40,580 --> 00:07:43,080 By merging with China, we will fix our economy 177 00:07:43,130 --> 00:07:46,520 and be permanently free of debt, in the black. 178 00:07:46,570 --> 00:07:49,450 Tell Congress to vote yes on the Chinese buyout. 179 00:07:49,500 --> 00:07:51,210 Then we can all cheer for the red, 180 00:07:51,260 --> 00:07:53,540 white and red and blue and red. 181 00:07:53,590 --> 00:07:56,130 Chimerica, it just makes sense. 182 00:07:56,180 --> 00:07:57,860 It's good for America. 183 00:07:57,910 --> 00:08:00,550 It's good business for America. 184 00:08:00,600 --> 00:08:02,060 - [Announcer] Paid for by Americans 185 00:08:02,110 --> 00:08:05,040 for a Better Future After America. 186 00:08:05,090 --> 00:08:06,050 - [President Wolfman] Who the hell are they? 187 00:08:06,100 --> 00:08:07,680 - [VP Mangle] A group of super lobbyists 188 00:08:07,730 --> 00:08:09,230 led by Maude Atkins. 189 00:08:09,280 --> 00:08:11,190 The Chinese government's paid them millions 190 00:08:11,240 --> 00:08:12,930 to sugar coat this thing for the public 191 00:08:12,980 --> 00:08:14,670 and make it look like a great deal! 192 00:08:14,720 --> 00:08:15,720 Bullshit! 193 00:08:15,770 --> 00:08:17,150 - [President Wolfman] I swear on a stack of my life 194 00:08:17,200 --> 00:08:19,210 I won't let that Bill to pass. 195 00:08:19,260 --> 00:08:21,000 - [VP Mangle] He wasn't talking to you, Bill. 196 00:08:21,050 --> 00:08:22,280 Go ahead, you can pass. 197 00:08:23,370 --> 00:08:25,840 (gong rings) 198 00:08:25,890 --> 00:08:29,580 - [Xiao Peng] One for you, one for you, one for you. 199 00:08:29,630 --> 00:08:31,380 Drink up, everybody. 200 00:08:31,430 --> 00:08:33,850 Quench yourselves on the blood of America. 201 00:08:33,900 --> 00:08:38,040 Soon we will be drinking gold in their streets. 202 00:08:38,090 --> 00:08:39,700 You like that, huh? 203 00:08:39,750 --> 00:08:42,100 - [Chinese Females] Yes, President Xiao Peng. 204 00:08:42,150 --> 00:08:44,320 - [Xiao Peng] I'll tell ya, this USA deal 205 00:08:44,370 --> 00:08:48,020 is so close I can hear the hormones dripping 206 00:08:48,070 --> 00:08:50,970 from their plastic processed cheeseburgers. 207 00:08:51,820 --> 00:08:54,720 America under Chinese rule? 208 00:08:54,770 --> 00:08:59,630 I'll christen it The Xiao Peng Death Dynasty of Death! 209 00:08:59,680 --> 00:09:01,260 - [Teen Female Guest] I know, dude, 210 00:09:01,310 --> 00:09:02,830 ever since they legalized drugs, 211 00:09:02,880 --> 00:09:04,980 it's impossible to find work as a dealer. 212 00:09:05,030 --> 00:09:06,040 - [Teen Male Guest] Unless you know somebody. 213 00:09:06,090 --> 00:09:07,280 - [Teen Female Guest] Tell me about it. 214 00:09:07,330 --> 00:09:10,420 Nepotism is alive and well and living in DC. 215 00:09:11,980 --> 00:09:12,860 (door knocks) 216 00:09:12,910 --> 00:09:14,030 - [Agent Tackler] Bobby, your father says 217 00:09:14,080 --> 00:09:15,560 it's time to hit the sack. 218 00:09:15,610 --> 00:09:17,260 Lights out, now. 219 00:09:17,310 --> 00:09:18,540 - [Bobby] Okay, sir. 220 00:09:18,590 --> 00:09:21,210 I wish Dad and me could be together more. 221 00:09:21,260 --> 00:09:24,240 He's always busy and gets angry sometimes, 222 00:09:24,290 --> 00:09:27,380 but I think it's because he's the President. 223 00:09:27,430 --> 00:09:30,040 One day we'll go on that camping trip. 224 00:09:30,090 --> 00:09:33,220 The one we were supposed to take the day Mommy died. 225 00:09:33,270 --> 00:09:36,290 It was summer break and we were at Camp David. 226 00:09:37,360 --> 00:09:38,250 - [President Wolfman] The tents are all ready. 227 00:09:38,300 --> 00:09:40,190 This is gonna be some trip, son. 228 00:09:40,240 --> 00:09:41,020 Here's your bone. 229 00:09:41,070 --> 00:09:42,680 - [Missis Wolfman] I'm going out for a joy ride. 230 00:09:42,730 --> 00:09:43,750 I'll be back. 231 00:09:43,800 --> 00:09:44,590 - [President Wolfman] Okay, honey. 232 00:09:44,640 --> 00:09:46,010 - [Bobby] Bye, Mom! 233 00:09:46,060 --> 00:09:47,950 She wasn't the best driver, 234 00:09:48,000 --> 00:09:50,500 and Mom had gotten in close scrapes before. 235 00:09:50,550 --> 00:09:54,190 Once, she and her boyfriend were speeding down Route 81, 236 00:09:54,240 --> 00:09:56,160 not paying attention to the road 237 00:09:56,210 --> 00:09:58,420 and almost blew up a gas truck. 238 00:09:58,470 --> 00:10:00,640 But today was different. 239 00:10:00,690 --> 00:10:03,670 Maybe it was the pressure of being First Lady. 240 00:10:03,720 --> 00:10:07,290 Always in the spotlight, having to be perfect. 241 00:10:07,340 --> 00:10:08,970 It seemed to push her into an abyss 242 00:10:09,020 --> 00:10:10,570 from which she couldn't return. 243 00:10:10,620 --> 00:10:12,070 (screams) 244 00:10:12,120 --> 00:10:14,580 That was the last time I saw her, 245 00:10:14,630 --> 00:10:16,090 unless you count the charred remains 246 00:10:16,140 --> 00:10:17,970 they pulled from the wreckage. 247 00:10:18,020 --> 00:10:19,560 It rained at the funeral. 248 00:10:19,610 --> 00:10:23,840 I think it did, I can't remember, it's all blurry, now. 249 00:10:23,890 --> 00:10:27,310 Dad was a mess, heartbroken and distraught. 250 00:10:27,360 --> 00:10:30,570 Sometimes I have these horrible dreams 251 00:10:30,620 --> 00:10:33,760 that he and I are in the woods in sleeping bags. 252 00:10:33,810 --> 00:10:35,900 I feel somebody standing over me. 253 00:10:35,950 --> 00:10:37,890 But it isn't a person, it's-- 254 00:10:37,940 --> 00:10:38,720 - [President Wolfman] Wake up, Bobby, 255 00:10:38,770 --> 00:10:40,030 I've got to get to work. 256 00:10:40,080 --> 00:10:42,390 - [Bobby] Dad, I had nightmares again. 257 00:10:42,440 --> 00:10:45,330 You would never hurt me, would you? 258 00:10:45,380 --> 00:10:46,910 - [President Wolfman] Well, that all depends on what you did 259 00:10:46,960 --> 00:10:49,150 and if it deserved that type of punishment. 260 00:10:49,200 --> 00:10:51,360 - [Bobby] What if I was really bad? 261 00:10:51,410 --> 00:10:52,450 If I killed people? 262 00:10:52,500 --> 00:10:53,560 - [President Wolfman] Killed them? 263 00:10:53,610 --> 00:10:55,660 - [Bobby] Yeah, and then I ate them. 264 00:10:55,710 --> 00:10:56,730 - [President Wolfman] How about we take a vacation? 265 00:10:56,780 --> 00:10:57,870 - [Bobby] Yeah! 266 00:10:57,920 --> 00:11:00,260 (drum roll) 267 00:11:01,410 --> 00:11:03,030 - [Captain Jones] Welcome aboard Air Force One. 268 00:11:03,080 --> 00:11:05,690 We expect smooth flying today en route to Arizona, 269 00:11:05,740 --> 00:11:08,480 also known as the Show Me State. 270 00:11:08,530 --> 00:11:10,360 The National bird here is the roadrunner, 271 00:11:10,410 --> 00:11:12,260 the state flower is cactus. 272 00:11:12,310 --> 00:11:14,860 The state person is poor and unemployed, 273 00:11:14,910 --> 00:11:17,620 with at least one sexually transmitted disease. 274 00:11:17,670 --> 00:11:19,760 At this time I invite you to gaze out 275 00:11:19,810 --> 00:11:22,520 over our magnificent American landscape. 276 00:11:22,570 --> 00:11:25,570 From the highest mountaintops to abundant wheat fields 277 00:11:25,620 --> 00:11:27,570 and breathtaking natural breasts, 278 00:11:27,620 --> 00:11:29,720 this truly is God's country. 279 00:11:29,770 --> 00:11:32,650 So sit back, relax and enjoy your flight. 280 00:11:32,700 --> 00:11:35,330 You may now turn on your electronic appliances. 281 00:11:35,380 --> 00:11:38,220 - [Bobby] Wow, Dad, look down there. 282 00:11:38,270 --> 00:11:40,260 I see the Grand Canyon. 283 00:11:40,310 --> 00:11:41,940 - [President Wolfman] No, that's where the giant asteroid 284 00:11:41,990 --> 00:11:42,770 hit that wiped out 285 00:11:42,820 --> 00:11:44,940 around two thirds of the Earth's population. 286 00:11:44,990 --> 00:11:45,940 - [Bobby] Oh. 287 00:11:45,990 --> 00:11:47,200 When did that happen? 288 00:11:47,250 --> 00:11:49,350 - [President Wolfman] Like, two weeks ago. 289 00:11:50,570 --> 00:11:54,100 (dramatic drum music) 290 00:11:54,150 --> 00:11:55,380 - [Head Agent] Listen up, men. 291 00:11:55,430 --> 00:11:57,000 President Wolfman's come to our state 292 00:11:57,050 --> 00:11:58,400 for a relaxing weekend of hunting 293 00:11:58,450 --> 00:12:01,370 and I promised he'd leave with a few prize stags. 294 00:12:01,420 --> 00:12:03,600 Trouble is, he's a terrible shot. 295 00:12:03,650 --> 00:12:06,540 He couldn't hit Zach Galifianakis with a wrecking ball. 296 00:12:06,590 --> 00:12:09,650 Your mission is to ensure he doesn't go home disappointed. 297 00:12:09,700 --> 00:12:12,310 You'll trail him, discreetly and at a distance. 298 00:12:12,360 --> 00:12:15,680 When the President raises his gun, you will raise your guns. 299 00:12:15,730 --> 00:12:17,980 When he shoots, you will shoot. 300 00:12:18,030 --> 00:12:19,870 If any living thing within 10 mile 301 00:12:19,920 --> 00:12:21,400 of this hell hole survives today, 302 00:12:21,450 --> 00:12:23,230 you have failed in your duty. 303 00:12:23,280 --> 00:12:25,350 The country's depending on you, men. 304 00:12:25,400 --> 00:12:26,180 Is that clear? 305 00:12:26,230 --> 00:12:27,360 It's what you got (mumbles). 306 00:12:27,410 --> 00:12:29,980 - [Secret Service Members] Sir, yes, sir. 307 00:12:30,030 --> 00:12:31,990 - [Captain Jones] Prime ground here, Mister President. 308 00:12:32,040 --> 00:12:32,830 - [President Wolfman] You were right 309 00:12:32,880 --> 00:12:33,830 about this place, Jonesy. 310 00:12:33,880 --> 00:12:35,110 Yellowstone's been kind of dead 311 00:12:35,160 --> 00:12:37,690 since we poisoned the river last spring to catch bison. 312 00:12:37,740 --> 00:12:39,560 Where are we, State Park? 313 00:12:39,610 --> 00:12:41,380 - [Captain Jones] Apache Indian Reservation. 314 00:12:41,430 --> 00:12:42,680 - [President Wolfman] And you've obtained the proper permits 315 00:12:42,730 --> 00:12:43,700 to shoot game on their land? 316 00:12:43,750 --> 00:12:46,140 - [Captain Jones] Uh, sure, we signed a treaty. 317 00:12:46,190 --> 00:12:47,830 (crows caw) 318 00:12:47,880 --> 00:12:48,890 - [President Wolfman] Look at it, Bobby. 319 00:12:48,940 --> 00:12:51,080 This is America the beautiful, 320 00:12:51,130 --> 00:12:52,680 the one they write songs about. 321 00:12:52,730 --> 00:12:55,450 Not Washington DC, with its dirty politics 322 00:12:55,500 --> 00:12:58,930 and corruption and cocaine and masquerade orgies 323 00:12:58,980 --> 00:13:01,130 with those bird beak mask. 324 00:13:01,180 --> 00:13:04,080 - [Bobby] Don't give up fighting those politicians, Dad. 325 00:13:04,130 --> 00:13:07,730 You always said one strong voice can change the world. 326 00:13:07,780 --> 00:13:08,560 - [President Wolfman] I don't know 327 00:13:08,610 --> 00:13:10,410 how much voice I have left, Bobby. 328 00:13:10,460 --> 00:13:13,150 I'm outnumbered, can't get anything done. 329 00:13:13,200 --> 00:13:14,450 Sometimes I feel like giving up. 330 00:13:14,500 --> 00:13:18,020 - [Bobby] The Chinese are really gonna like it here, huh? 331 00:13:18,070 --> 00:13:20,050 - [President Wolfman] I'm afraid I let you down, Bobby. 332 00:13:20,100 --> 00:13:22,460 I've let down your whole generation. 333 00:13:24,800 --> 00:13:26,110 - [Indian Woman] Chief Running Water! 334 00:13:26,160 --> 00:13:28,370 Stranger with gun, they come to our land! 335 00:13:31,430 --> 00:13:32,210 - [President Wolfman] There's a family! 336 00:13:32,260 --> 00:13:33,120 - [Bobby] But, Dad-- 337 00:13:33,170 --> 00:13:34,030 - [President Wolfman] Okay, son, 338 00:13:34,080 --> 00:13:35,860 let's find a single gay buck. 339 00:13:37,090 --> 00:13:38,290 - [Bobby] Here! 340 00:13:38,340 --> 00:13:39,690 - [President Wolfman] Got a nice clear shot, steady. 341 00:13:39,740 --> 00:13:40,620 - [Head Agent] Wait. 342 00:13:40,670 --> 00:13:41,450 - [President Wolfman] Steady. 343 00:13:41,500 --> 00:13:42,290 - [Head Agent] Wait. 344 00:13:42,340 --> 00:13:43,940 - [President Wolfman] Steady; now! 345 00:13:43,990 --> 00:13:46,330 (gun shots) 346 00:13:48,870 --> 00:13:49,830 Now! 347 00:13:49,880 --> 00:13:54,880 (gun shots) (grenades whistle) 348 00:13:56,120 --> 00:13:57,910 - [Chief Running Water] They ravage our sacred ground 349 00:13:57,960 --> 00:13:58,860 for the last time. 350 00:13:59,730 --> 00:14:01,670 Summon the Coyowolf! 351 00:14:01,720 --> 00:14:04,800 His spirit will conquer the white chief. 352 00:14:04,850 --> 00:14:06,770 Coyowolf, make revenge! 353 00:14:08,460 --> 00:14:11,310 (coyote howls) 354 00:14:11,360 --> 00:14:12,140 - [President Wolfman] What was that? 355 00:14:12,190 --> 00:14:13,860 - [Bobby] There's something coming behind us. 356 00:14:13,910 --> 00:14:16,680 It's a coyote or some kind of wolf! 357 00:14:16,730 --> 00:14:18,190 - [President Wolfman] Run, Bobby, I'll take care of him. 358 00:14:18,240 --> 00:14:19,970 - [Bobby] But Dad, look out. 359 00:14:20,020 --> 00:14:21,270 Dad, help, Dad! 360 00:14:23,540 --> 00:14:25,600 But Dad, look out. 361 00:14:25,650 --> 00:14:26,990 Dad, help, help! 362 00:14:28,060 --> 00:14:29,830 (coyote growls) 363 00:14:29,880 --> 00:14:30,990 Dad! 364 00:14:31,040 --> 00:14:32,330 (yells) 365 00:14:32,380 --> 00:14:35,490 - [President Wolfman] No; Secret Service! 366 00:14:35,540 --> 00:14:40,540 (airplane whirs) (drumming music) 367 00:14:46,870 --> 00:14:48,030 - [Kitchen Supervisor] Listen up, everybody. 368 00:14:48,080 --> 00:14:51,120 We've got a special VIP, very important patient 369 00:14:51,170 --> 00:14:54,860 in our hospital and I want all of you to be in top form. 370 00:14:54,910 --> 00:14:57,040 - [Female Kitchen Worker] Hope nobody shits in his food. 371 00:14:57,090 --> 00:15:00,600 - [Male Kitchen Worker] Yep, I got a nice loaf for him. 372 00:15:00,650 --> 00:15:03,620 - [Male Kitchen Worker With Mustache] Fuck it. 373 00:15:03,670 --> 00:15:05,690 - [Nurse With Glasses] Good morning. 374 00:15:05,740 --> 00:15:07,360 - [Nurse In Cap] You got the lucky shift, 375 00:15:07,410 --> 00:15:09,000 guess who you're assigned to? 376 00:15:09,050 --> 00:15:11,460 President John Wolfman himself. 377 00:15:11,510 --> 00:15:13,140 You need to shave his balls, 378 00:15:13,190 --> 00:15:15,580 take his butt temperature in his butt 379 00:15:15,630 --> 00:15:17,470 and make sure to get a penis sample. 380 00:15:17,520 --> 00:15:19,350 - [Nurse With Glasses] Okay, thank you. 381 00:15:20,700 --> 00:15:21,480 - [Doctor] Hello, John. 382 00:15:21,530 --> 00:15:23,720 Haven't seen you since the naval academy. 383 00:15:23,770 --> 00:15:26,830 I remember when we used to fondle each other's genitals. 384 00:15:26,880 --> 00:15:28,010 Oh, have you met Missis Johnson? 385 00:15:28,060 --> 00:15:30,350 - [President Wolfman] Fondly, yeah, how do you do? 386 00:15:30,400 --> 00:15:31,950 - [Doctor] We're going to run a series of tests, 387 00:15:32,000 --> 00:15:33,060 nothing too invasive. 388 00:15:33,110 --> 00:15:34,700 It seems that coyote was infected 389 00:15:34,750 --> 00:15:36,050 with a rare bacterial agent 390 00:15:36,100 --> 00:15:38,280 that's doing quite a number on your system. 391 00:15:38,330 --> 00:15:39,290 - [President Wolfman] Should I be worried? 392 00:15:39,340 --> 00:15:41,200 - [Doctor] This is a state of the art medical facility 393 00:15:41,250 --> 00:15:43,510 and you'll be receiving the highest level of care 394 00:15:43,560 --> 00:15:45,100 from the best team of doctors 395 00:15:45,150 --> 00:15:48,880 and the most sophisticated medical technology on the planet. 396 00:15:48,930 --> 00:15:51,170 Whatever's swimming around inside that bloodstream of yours 397 00:15:51,220 --> 00:15:53,610 will be identified, diagnosed and eradicated 398 00:15:53,660 --> 00:15:55,070 before you can say guinea pig. 399 00:15:55,120 --> 00:15:57,250 - [President Wolfman] Okay, Doc. 400 00:15:57,300 --> 00:15:58,910 I just wish I didn't feel so strange. 401 00:15:58,960 --> 00:16:00,890 - [Doctor] Try and get some rest. 402 00:16:03,720 --> 00:16:08,720 (disturbing music) (growls) 403 00:16:13,330 --> 00:16:14,930 - [President Wolfman] Get away! 404 00:16:14,980 --> 00:16:16,380 No, stop! 405 00:16:16,430 --> 00:16:18,510 (growls) 406 00:16:25,040 --> 00:16:25,950 What did you say, Phillips? 407 00:16:26,000 --> 00:16:27,380 - [Press Secretary] As far as the public knows, 408 00:16:27,430 --> 00:16:29,110 you suffered chest pains and collapsed 409 00:16:29,160 --> 00:16:31,430 while speaking to a group of blind Islamic clerical workers. 410 00:16:31,480 --> 00:16:32,760 - [President Wolfman] Ah, good cover. 411 00:16:32,810 --> 00:16:34,060 - [Press Secretary] According to these test results, 412 00:16:34,110 --> 00:16:36,990 you've got the DNA of a canine half your age. 413 00:16:37,040 --> 00:16:38,130 Better take it easy. 414 00:16:38,180 --> 00:16:38,960 - [President Wolfman] I can't take it easy, 415 00:16:39,010 --> 00:16:40,620 I've got that party at the White House tonight 416 00:16:40,670 --> 00:16:42,720 for the Miss American Junior Miss contestants. 417 00:16:42,770 --> 00:16:43,550 - [Press Secretary] Go about your duties, 418 00:16:43,600 --> 00:16:46,200 but try to avoid stressful conflicts and fire hydrants. 419 00:16:46,250 --> 00:16:47,160 - [President Wolfman] Turn up the volume, 420 00:16:47,210 --> 00:16:48,180 I want to hear this. 421 00:16:48,230 --> 00:16:50,160 - [Newscaster] Who, from his secret laboratory 422 00:16:50,210 --> 00:16:52,440 in the basement of the Smithsonian Institute, 423 00:16:52,490 --> 00:16:56,200 has made a medical breakthrough involving man's best friend. 424 00:16:56,250 --> 00:16:58,980 Be advised that these scenes may be offensive 425 00:16:59,030 --> 00:17:03,000 to some dog lovers and hilarious to those who prefer cats. 426 00:17:03,050 --> 00:17:04,760 - [Doctor Timotito] My experimentation 427 00:17:04,810 --> 00:17:07,680 with canis lupus familiaris 428 00:17:07,730 --> 00:17:10,330 began as a young genealogy student, 429 00:17:10,380 --> 00:17:14,290 when I would capture stray dogs and remove their organs 430 00:17:14,340 --> 00:17:17,800 for research and to feed my family. 431 00:17:17,850 --> 00:17:20,750 I soon discovered that I could revive 432 00:17:20,800 --> 00:17:22,260 the internal functions-- 433 00:17:22,310 --> 00:17:25,040 - [Physician] This is your balance due, Missis Johnson. 434 00:17:25,090 --> 00:17:26,820 - [Missis Johnson] This dumb (mumbles) fill up this bag 435 00:17:26,870 --> 00:17:29,660 three fucking time, they never come over to change it. 436 00:17:29,710 --> 00:17:31,370 - [Doctor Timotito] I was able to keep one subject's heart 437 00:17:31,420 --> 00:17:34,130 alive for 19 years. 438 00:17:34,180 --> 00:17:35,620 Next, I tried-- 439 00:17:35,670 --> 00:17:37,430 - [Missis Johnson] I ring the goddamn buzzer, 440 00:17:37,480 --> 00:17:39,880 nobody ever don't come, nobody. 441 00:17:39,930 --> 00:17:42,520 - [Doctor Timotito] But I found that I had inadvertently 442 00:17:42,570 --> 00:17:45,860 created a new species: the pet lung. 443 00:17:45,910 --> 00:17:47,080 - [Newscaster] While pet lungs 444 00:17:47,130 --> 00:17:48,880 never caught on with the public, 445 00:17:48,930 --> 00:17:53,180 Doctor Timotito's greatest triumph came earlier this year, 446 00:17:53,230 --> 00:17:56,310 when he succesfully removed a canine's head 447 00:17:56,360 --> 00:17:58,870 - [Doctor Timotito] I have now successfully determined 448 00:17:58,920 --> 00:18:03,620 that the animal require less care than a traditional canine. 449 00:18:03,670 --> 00:18:05,990 - [Newscaster] This little fellow enjoys a good 450 00:18:06,040 --> 00:18:08,420 tickle now and then. 451 00:18:08,470 --> 00:18:11,410 A variety of tests were performed on the subject, 452 00:18:11,460 --> 00:18:14,030 all with spectacular results. 453 00:18:14,080 --> 00:18:17,040 Doctor Timotito even tried giving the dog 454 00:18:17,090 --> 00:18:21,330 a small amount of LSD, the hallucinogenic drug 455 00:18:21,380 --> 00:18:24,140 popular with negro jazz musicians. 456 00:18:24,190 --> 00:18:27,620 ("I see you" by Electric Banana) 457 00:18:27,670 --> 00:18:29,690 - [Doctor Timotito] One day, I'll replace 458 00:18:29,740 --> 00:18:32,560 the head of a dog with that of a man. 459 00:18:32,610 --> 00:18:34,470 - [Newscaster] To test the doctor's claims, 460 00:18:34,520 --> 00:18:37,850 we decided to have a little fun with a hammer. 461 00:18:39,240 --> 00:18:40,490 Pretty annoying, right? 462 00:18:41,820 --> 00:18:42,600 Well, our furry companion 463 00:18:42,650 --> 00:18:44,250 didn't seem to appreciate it much-- 464 00:18:48,930 --> 00:18:50,410 - [President Wolfman] (grunts) Nurse, help me. 465 00:18:50,460 --> 00:18:52,760 (growls) Nurse! 466 00:18:52,810 --> 00:18:54,000 - [Nurse] Oh, Mister President! 467 00:18:54,050 --> 00:18:55,620 Mister President, are you all right? 468 00:18:55,670 --> 00:18:56,450 - [President Wolfman] I can't take it anymore. 469 00:18:56,500 --> 00:18:59,170 Get that television out of here, please! 470 00:18:59,220 --> 00:19:00,670 - [Doctor] Good news, Mister President, 471 00:19:00,720 --> 00:19:02,340 you're a fucking werewolf. 472 00:19:02,390 --> 00:19:03,960 You've been cleared for discharge. 473 00:19:04,010 --> 00:19:05,450 - [President Wolfman] Oh, thank god! 474 00:19:05,500 --> 00:19:06,280 - [Nurse In Glasses] Your motorcade's 475 00:19:06,330 --> 00:19:07,560 waiting out front, sir. 476 00:19:07,610 --> 00:19:09,270 We're sending you home. 477 00:19:10,270 --> 00:19:13,250 - [Missis Johnson] God be with you, Mister President. 478 00:19:13,300 --> 00:19:16,440 ♪ President Wolfman ♪ 479 00:19:16,490 --> 00:19:17,600 (sirens) 480 00:19:17,650 --> 00:19:19,880 (upbeat jazz music) 481 00:19:19,930 --> 00:19:21,120 - [Junior Miss Contestant] The Miss America 482 00:19:21,170 --> 00:19:24,510 Junior Miss competition is the longest running 483 00:19:24,560 --> 00:19:27,410 and most prestigious of any pageant. 484 00:19:27,460 --> 00:19:30,700 Carefully selected young ladies from every state 485 00:19:30,750 --> 00:19:34,010 in the Union are selected for their poise, 486 00:19:34,060 --> 00:19:37,140 beauty, ability and intelligences. 487 00:19:37,190 --> 00:19:38,580 - [Madame Speaker] You know, Mister President, 488 00:19:38,630 --> 00:19:41,160 I think the company of one of these nubile young things 489 00:19:41,210 --> 00:19:43,530 could be just the recipe to boost your spirits. 490 00:19:43,580 --> 00:19:44,620 - [President Wolfman] I couldn't, Madame Speaker. 491 00:19:44,670 --> 00:19:45,450 - [Madame Speaker] Really? 492 00:19:45,500 --> 00:19:46,490 - [President Wolfman] Maybe Miss Utah. 493 00:19:46,540 --> 00:19:49,300 - [Junior Miss Contestant] Unfortunately, strict regulations 494 00:19:49,350 --> 00:19:52,880 state that no Miss American Junior Miss contestant 495 00:19:52,930 --> 00:19:57,220 may fraternize with a member of the U.S. government. 496 00:19:57,270 --> 00:20:00,890 But we are so very grateful to the people of Washington 497 00:20:00,940 --> 00:20:04,090 for giving us such a warm and wonderful introduction 498 00:20:04,140 --> 00:20:05,580 to the capital city. 499 00:20:05,630 --> 00:20:07,080 - [Madame Speaker] Well, good luck, dear. 500 00:20:07,130 --> 00:20:07,990 With tits like those 501 00:20:08,040 --> 00:20:09,810 she's got an excellent shot at the title. 502 00:20:09,860 --> 00:20:11,670 - [Junior Miss Contestant] Here comes our chaperone, 503 00:20:11,720 --> 00:20:13,530 Sandra O'Connor. 504 00:20:13,580 --> 00:20:14,850 Sandy? 505 00:20:14,900 --> 00:20:15,970 Sandy! 506 00:20:16,020 --> 00:20:17,330 Over here! 507 00:20:17,380 --> 00:20:20,410 - [Sandra] Hello, I've heard so much about all of you. 508 00:20:20,460 --> 00:20:21,870 - [President Wolfman] Me too as well. 509 00:20:21,920 --> 00:20:25,190 - [Madame Speaker] Whoa, somebody just got a bonus feature. 510 00:20:25,240 --> 00:20:27,760 We'd better go before he pokes a hole in that tux. 511 00:20:27,810 --> 00:20:28,790 (blower whistles) 512 00:20:28,840 --> 00:20:31,780 - [Junior Miss Contestant] I'm single; how about you? 513 00:20:31,830 --> 00:20:35,100 - [Senator] I'm not married very much. 514 00:20:35,150 --> 00:20:36,120 - [Senator With Black Tie] Are you enjoying 515 00:20:36,170 --> 00:20:37,530 the sights, young lady? 516 00:20:37,580 --> 00:20:39,000 - [Junior Miss Contestant In Red] Guys in Washington 517 00:20:39,050 --> 00:20:41,440 are really hot. 518 00:20:41,490 --> 00:20:42,600 - [President Wolfman] So, what's it like 519 00:20:42,650 --> 00:20:44,530 to play den mother to 50 rambunctious, 520 00:20:44,580 --> 00:20:46,160 vibrant, plucky pageant hopefuls? 521 00:20:46,210 --> 00:20:47,820 - [Sandra] It's 49, actually. 522 00:20:47,870 --> 00:20:49,360 Puerto Rico wasn't invited. 523 00:20:49,410 --> 00:20:50,400 - [President Wolfman] Oh, I see. 524 00:20:50,450 --> 00:20:52,920 - [Sandra] We'll be in rehearsal all day before the show, 525 00:20:52,970 --> 00:20:53,850 but my nights are free. 526 00:20:53,900 --> 00:20:56,010 - [President Wolfman] Stay here with me. 527 00:20:56,060 --> 00:20:58,400 - [Sandra] Oh my God, I was totally kidding. 528 00:20:58,450 --> 00:21:01,290 My schedule is so packed I don't have time to see you. 529 00:21:01,340 --> 00:21:03,510 Besides, I could never live up to your wife. 530 00:21:03,560 --> 00:21:04,350 - [President Wolfman] What? 531 00:21:04,400 --> 00:21:05,980 Aren't you jumping ahead a bit? 532 00:21:06,030 --> 00:21:08,580 - [Sandra] Silly me, I always jump ahead. 533 00:21:08,630 --> 00:21:10,500 I'll bring my things over first thing in the morning. 534 00:21:10,550 --> 00:21:13,010 - [Male Party Guest] That's awesome that is so awesome, 535 00:21:13,060 --> 00:21:14,320 that's awesome! 536 00:21:15,340 --> 00:21:16,430 - [Secret Service Agent] I don't see your names on here. 537 00:21:16,480 --> 00:21:19,400 - [Hazel] I told you, we're the new White House interns. 538 00:21:19,450 --> 00:21:20,810 We're on the list. 539 00:21:20,860 --> 00:21:22,290 - [Secret Service Agent] I still don't see them. 540 00:21:22,340 --> 00:21:23,570 - [Billy Ray] Listen here, my brother 541 00:21:23,620 --> 00:21:26,650 is Congressman Joe Mack from Chicago, he's inside. 542 00:21:26,700 --> 00:21:28,020 - [Hazel] Please just check again. 543 00:21:28,070 --> 00:21:29,550 - [Secret Service Agent] Okay, I still don't see 544 00:21:29,600 --> 00:21:30,840 your names on here. 545 00:21:30,890 --> 00:21:33,360 - [Hazel] Congressman Mack is a very important man. 546 00:21:33,410 --> 00:21:35,970 I don't think he'd appreciate the way you're treating us. 547 00:21:36,020 --> 00:21:37,760 Come on, Billy Ray, let's go. 548 00:21:37,810 --> 00:21:38,590 - [Billy Ray] Calm down, baby. 549 00:21:38,640 --> 00:21:40,250 - [Hazel] Don't tell me to calm the fuck down! 550 00:21:40,300 --> 00:21:41,600 Get your brother on the phone! 551 00:21:41,650 --> 00:21:43,900 - [President Wolfman] It's late, Madame Speaker. 552 00:21:43,950 --> 00:21:45,220 Perhaps you should be getting home. 553 00:21:45,270 --> 00:21:46,610 - [Madame Speaker] I won't keep you much longer, 554 00:21:46,660 --> 00:21:47,670 Mister President. 555 00:21:47,720 --> 00:21:50,190 You know, the Chinese have offered every member of Congress 556 00:21:50,240 --> 00:21:52,150 their own skyscraper in New York City 557 00:21:52,200 --> 00:21:54,320 to live in after the takeover. 558 00:21:54,370 --> 00:21:56,550 And you get the Empire State Building. 559 00:21:56,600 --> 00:21:58,630 All you need to do is sign the agreement. 560 00:21:58,680 --> 00:21:59,470 - [President Wolfman] It'll take more 561 00:21:59,520 --> 00:22:02,510 than a Park Avenue address to turn the nation over to China. 562 00:22:02,560 --> 00:22:03,880 I believe Congress will support me on that. 563 00:22:03,930 --> 00:22:06,360 - [Madame Speaker] They'll do as I tell them. 564 00:22:06,410 --> 00:22:09,040 I want to see Central Park from my window, 565 00:22:09,090 --> 00:22:12,820 not the common street scum loitering the National Mall. 566 00:22:12,870 --> 00:22:15,120 I hate malls. 567 00:22:15,170 --> 00:22:15,950 - [President Wolfman] That's funny, Dorothy, 568 00:22:16,000 --> 00:22:16,880 isn't that where you bought that necklace? 569 00:22:16,930 --> 00:22:17,930 - [Congressman Mack] Hey, Wolfman! 570 00:22:17,980 --> 00:22:20,130 What's up with cock blocking my brother? 571 00:22:20,180 --> 00:22:21,770 He's trying to seal the deal with his lady 572 00:22:21,820 --> 00:22:23,370 and you put his dick on ice. 573 00:22:23,420 --> 00:22:24,200 Come on, nigga. 574 00:22:24,250 --> 00:22:25,520 - [President Wolfman] I apologize, Congressman. 575 00:22:25,570 --> 00:22:27,380 I have nothing to do with the guest list. 576 00:22:27,430 --> 00:22:28,560 - [Congressman Mack] Just like you had nothing to do 577 00:22:28,610 --> 00:22:31,270 with hiking up the price of malt liquor in my state? 578 00:22:31,320 --> 00:22:33,310 You want my vote against the Chinese takeover? 579 00:22:33,360 --> 00:22:35,560 Get my brother in here prontosaurus. 580 00:22:35,610 --> 00:22:37,510 - [President Wolfman] I was counting on your support, Joe. 581 00:22:37,560 --> 00:22:39,250 - [Congressman Mack] You know how it works in this town. 582 00:22:39,300 --> 00:22:42,690 You scratch my back, I sue you for sexual harassment. 583 00:22:42,740 --> 00:22:45,460 Yeah, I've learned that pronunciation from Gloria Allred. 584 00:22:45,510 --> 00:22:47,120 - [President Wolfman] Have them call here directly, 585 00:22:47,170 --> 00:22:48,370 I'll make sure they get in. 586 00:22:48,420 --> 00:22:49,910 - [Congressman Mack] You best hope so. 587 00:22:49,960 --> 00:22:51,980 - [Madame Speaker] I'm ready to leave. 588 00:22:52,030 --> 00:22:55,820 Would you be so kind as to escort me back to my townhouse? 589 00:22:55,870 --> 00:22:59,100 I wouldn't be caught dead walking around DC after dark 590 00:22:59,150 --> 00:23:00,570 while I'm lonesome. 591 00:23:00,620 --> 00:23:01,400 - [President Wolfman] You go ahead. 592 00:23:01,450 --> 00:23:04,140 I'll catch up to you. 593 00:23:04,190 --> 00:23:07,350 (slow rhythmic music) 594 00:23:12,710 --> 00:23:14,120 (glass shatters) (laughs) 595 00:23:14,170 --> 00:23:15,700 - [Madame Speaker] When the Chinese come, 596 00:23:15,750 --> 00:23:18,390 they'll gonna clean up trash like that. 597 00:23:18,440 --> 00:23:22,780 Put them in the factories making knockoff fake mustaches. 598 00:23:22,830 --> 00:23:24,260 You hear me? 599 00:23:24,310 --> 00:23:25,090 - [Male Teenage Delinquent] Get a job, lady! 600 00:23:25,140 --> 00:23:27,420 - [Madame Speaker] I'm the Speaker of the House. 601 00:23:27,470 --> 00:23:28,250 - [Female Teenage Delinquent] More like the speaker 602 00:23:28,300 --> 00:23:30,920 of my dad's old Denon home stereo system. 603 00:23:30,970 --> 00:23:32,120 - [Male Teenage Delinquent] Oh, snap! 604 00:23:32,170 --> 00:23:34,300 - [Madame Speaker] I'll take away your fucking freedom! 605 00:23:34,350 --> 00:23:36,010 - [Female Teenage Delinquent] Come on, let's go! 606 00:23:36,060 --> 00:23:36,860 (growls) 607 00:23:36,910 --> 00:23:38,230 - [Madame Speaker] Who's there? 608 00:23:38,280 --> 00:23:39,610 Who's there? 609 00:23:39,660 --> 00:23:42,640 Stay away, I have a black belt. 610 00:23:42,690 --> 00:23:44,240 And shoes and a bag to match. 611 00:23:45,730 --> 00:23:47,150 That you, John? 612 00:23:47,200 --> 00:23:50,600 Finally decided to be a gentleman, huh? 613 00:23:50,650 --> 00:23:54,020 Well, there's gotta be at least one in this city. 614 00:23:54,070 --> 00:23:55,990 (growls) 615 00:23:56,040 --> 00:23:57,210 Wait, what are you doing? 616 00:23:57,260 --> 00:23:59,120 How dare you! 617 00:23:59,170 --> 00:24:00,010 No! 618 00:24:01,200 --> 00:24:05,450 (screams) (growls) 619 00:24:24,490 --> 00:24:26,990 (phone rings) 620 00:24:33,480 --> 00:24:34,260 - [Female Party Guest] Does anybody think 621 00:24:34,310 --> 00:24:35,430 we should answer that? 622 00:24:35,480 --> 00:24:37,220 It could be important. 623 00:24:37,270 --> 00:24:38,060 - [Male Party Guest With Mustache] I ain't answering 624 00:24:38,110 --> 00:24:38,890 the White House phone. 625 00:24:38,940 --> 00:24:40,460 What if it's like, the President of Tibet? 626 00:24:40,510 --> 00:24:41,620 - [Male Party Guest In White Jacket] Then we'll tell him 627 00:24:41,670 --> 00:24:42,990 to bring drugs (laughs). 628 00:24:45,340 --> 00:24:46,130 - [Bobby] Dad? 629 00:24:46,180 --> 00:24:47,310 Dad! 630 00:24:47,360 --> 00:24:49,290 - [Hazel] These motherfuckers better pick up. 631 00:24:49,340 --> 00:24:52,280 I didn't bust my ass at Stanford for four years 632 00:24:52,330 --> 00:24:54,210 and get this White House internship 633 00:24:54,260 --> 00:24:57,780 so I could be turned away by some jackass rentacop. 634 00:24:57,830 --> 00:24:58,610 Hello? 635 00:24:58,660 --> 00:25:02,170 Hello, I need to speak to Congressman Joe Mack, please. 636 00:25:02,220 --> 00:25:03,520 - [Male Party Guest] He's passed out. 637 00:25:03,570 --> 00:25:05,320 - [Hazel] Then put the President on the phone. 638 00:25:05,370 --> 00:25:07,060 - [Billy Ray] Come on, Hazel, it's Friday night. 639 00:25:07,110 --> 00:25:09,480 Who wants to hang out with a bunch of politicians, anyway? 640 00:25:09,530 --> 00:25:11,800 - [Hazel] You should be at that party right now, Billy, 641 00:25:11,850 --> 00:25:14,910 not your palm-greasing butt-kissing brother. 642 00:25:14,960 --> 00:25:18,500 You're so cool, so laid back. 643 00:25:18,550 --> 00:25:21,620 That's why he's inside and you're out here in the cold! 644 00:25:21,670 --> 00:25:22,750 As usual! 645 00:25:22,800 --> 00:25:24,760 - [Billy Ray] You better watch how you speak to me, Hazel. 646 00:25:24,810 --> 00:25:26,770 At least I've got my integrity. 647 00:25:26,820 --> 00:25:28,640 Around here, people get eaten alive. 648 00:25:28,690 --> 00:25:30,470 Chewed up and spit out. 649 00:25:30,520 --> 00:25:31,470 Not me, baby. (growls) 650 00:25:31,520 --> 00:25:32,320 - [Hazel] What's that? 651 00:25:32,370 --> 00:25:33,340 Billy, watch out! 652 00:25:33,390 --> 00:25:34,580 - [Billy Ray] Be cool, man. 653 00:25:34,630 --> 00:25:36,550 If you want money, you can have it. 654 00:25:36,600 --> 00:25:38,540 - [Hazel] No, don't hurt him. 655 00:25:38,590 --> 00:25:40,550 Hello? (screams) 656 00:25:40,600 --> 00:25:42,350 9-1-1, are you there? 657 00:25:42,400 --> 00:25:44,400 - [911 Operator] Hello, 9-1-1, can I help you? 658 00:25:44,450 --> 00:25:46,160 - [Hazel] I want to report a murder! 659 00:25:46,210 --> 00:25:47,110 Right now! 660 00:25:47,160 --> 00:25:49,080 He's, he's a werewolf. 661 00:25:49,130 --> 00:25:51,250 Yes, about 6'2". 662 00:25:52,320 --> 00:25:53,740 Dark blue suit, tie. 663 00:25:54,690 --> 00:25:55,900 Yes. 664 00:25:55,950 --> 00:25:57,130 I don't know! 665 00:25:57,180 --> 00:25:59,000 Pierre Cardin, maybe. 666 00:25:59,050 --> 00:26:01,250 Please, just help me! 667 00:26:01,300 --> 00:26:04,920 (screams) Oh my god! 668 00:26:04,970 --> 00:26:06,720 Help, help, somebody! 669 00:26:08,610 --> 00:26:10,770 (screams) 670 00:26:22,640 --> 00:26:23,930 He's gone (sobs). 671 00:26:25,120 --> 00:26:25,950 He's gone. 672 00:26:29,770 --> 00:26:32,350 - [Radio Announcer] You're listening to K-Talk at M90. 673 00:26:32,400 --> 00:26:33,250 - [Radio Host] Good morning DC, 674 00:26:33,300 --> 00:26:35,290 though not for Speaker of the House Dorothy Maxwell, 675 00:26:35,340 --> 00:26:36,880 who's reported missing last night. 676 00:26:36,930 --> 00:26:39,320 Also, a series of bizarre attacks on the Beltway 677 00:26:39,370 --> 00:26:40,860 has residents on edge. 678 00:26:40,910 --> 00:26:41,890 - [Radio Announcer] The grizzly killings appear to be 679 00:26:41,940 --> 00:26:44,840 the work of a wild animal, a rabid dog or even a wolf. 680 00:26:44,890 --> 00:26:46,890 But such attacks are rare within city limits 681 00:26:46,940 --> 00:26:48,810 and police are studying clues left on the scene 682 00:26:48,860 --> 00:26:50,820 which point to a human perpetrator. 683 00:26:50,870 --> 00:26:52,610 These include a pair of monogrammed cuff links 684 00:26:52,660 --> 00:26:54,060 with the Presidential seal on them, 685 00:26:54,110 --> 00:26:55,940 a handwritten note of White House stationary 686 00:26:55,990 --> 00:26:58,380 reading "Cabinet meeting, 2:00 p.m. and pick up milk," 687 00:26:58,430 --> 00:27:00,880 and an original signed copy of the Bill of Rights. 688 00:27:00,930 --> 00:27:03,110 Suspects are being interviewed by police at this time, 689 00:27:03,160 --> 00:27:05,910 though no one has been officially charged. 690 00:27:05,960 --> 00:27:07,660 - [Agent Tackler] Mister President, it's awkward for me 691 00:27:07,710 --> 00:27:10,220 to have to ask you this, but where were you 692 00:27:10,270 --> 00:27:13,920 between the hours of two and 3:30 a.m. this morning? 693 00:27:13,970 --> 00:27:14,910 - [President Wolfman] I was volunteering at a school 694 00:27:14,960 --> 00:27:16,100 for blind deaf mutes 695 00:27:16,150 --> 00:27:17,860 who would be happy to corroborate my story, 696 00:27:17,910 --> 00:27:20,100 except that they are blind deaf mutes and wouldn't know 697 00:27:20,150 --> 00:27:22,520 if I were there even if I have been which I was. 698 00:27:22,570 --> 00:27:25,240 - [Agent Tackler] John, I want you to sign this statement 699 00:27:25,290 --> 00:27:27,580 saying you were home in bed, masturbating. 700 00:27:27,630 --> 00:27:29,440 - [President Wolfman] I can't sign this, Tackler. 701 00:27:29,490 --> 00:27:31,970 Truth is I don't know what I did last night. 702 00:27:32,020 --> 00:27:33,520 And you spelled bed wrong. 703 00:27:33,570 --> 00:27:34,480 - [Agent Tackler] Don't be cute, 704 00:27:34,530 --> 00:27:35,980 just put your Hancock on it. 705 00:27:36,950 --> 00:27:37,890 (buzzer) 706 00:27:37,940 --> 00:27:39,730 - [Secretary] Agent Tackler, I have Chief Justice Snow 707 00:27:39,780 --> 00:27:40,580 on the line for you. 708 00:27:40,630 --> 00:27:41,410 - [Agent Tackler] I'm with the President, 709 00:27:41,460 --> 00:27:42,520 can you take a message? 710 00:27:42,570 --> 00:27:43,490 - [Secretary] He says it's urgent. 711 00:27:43,540 --> 00:27:45,420 - [Agent Tackler] Fine, put the sonovabitch through. 712 00:27:45,470 --> 00:27:46,250 Hello? 713 00:27:46,300 --> 00:27:47,080 - [Justice Snow] I was holding 714 00:27:47,130 --> 00:27:48,450 for the head of the Secret Service. 715 00:27:48,500 --> 00:27:49,280 - [Agent Tackler] Speaking. 716 00:27:49,330 --> 00:27:50,490 What is it, Snow? 717 00:27:50,540 --> 00:27:51,690 - [Justice Snow] I believe the President 718 00:27:51,740 --> 00:27:54,010 killed my dog last night. 719 00:27:54,060 --> 00:27:56,980 My wife discovered his body in our yard, 720 00:27:57,030 --> 00:27:58,810 he'd been ripped to shreds. 721 00:27:58,860 --> 00:28:00,570 - [Missis Snow] (sobs) I was only gonna let him out 722 00:28:00,620 --> 00:28:02,000 long enough to shit. 723 00:28:02,050 --> 00:28:02,840 - [Justice Snow] Quiet! 724 00:28:02,890 --> 00:28:03,670 - [Agent Tackler] What makes you think 725 00:28:03,720 --> 00:28:04,870 Wolfman's responsible? 726 00:28:04,920 --> 00:28:07,620 I mean, it could have been a fucking raccoon, anything! 727 00:28:07,670 --> 00:28:09,710 - [Justice Snow] Does a raccoon carry a briefcase 728 00:28:09,760 --> 00:28:11,090 full of nuclear secrets 729 00:28:11,140 --> 00:28:13,150 that says property of John Wolfman, 730 00:28:13,200 --> 00:28:15,750 President of the United States, on them? 731 00:28:15,800 --> 00:28:18,400 That's what I found next to Duke's body, 732 00:28:18,450 --> 00:28:21,320 little black laborer, em, Labrador. 733 00:28:22,210 --> 00:28:24,530 And a key to the city of Cleveland. 734 00:28:25,850 --> 00:28:27,790 - [Agent Tackler] Did you kill some guy's dog? 735 00:28:27,840 --> 00:28:28,970 Jesus, John. 736 00:28:29,880 --> 00:28:30,670 (buzzer) 737 00:28:30,720 --> 00:28:32,550 - [Secretary] The police are holding a couple downtown. 738 00:28:32,600 --> 00:28:33,600 They saw everything! 739 00:28:36,330 --> 00:28:37,900 - [Agent Tackler] Are you aware that you are accusing 740 00:28:37,950 --> 00:28:40,900 the leader of the free world of first degree manslaughter? 741 00:28:40,950 --> 00:28:41,930 - [Billy Ray] No, just slaughter. 742 00:28:41,980 --> 00:28:43,190 - [Hazel] That's what it was. 743 00:28:43,240 --> 00:28:44,020 - [President Wolfman] Can you please tell us 744 00:28:44,070 --> 00:28:45,620 everything you saw from the beginning? 745 00:28:45,670 --> 00:28:47,920 - [Hazel] All I know, I was in the phone booth-- 746 00:28:47,970 --> 00:28:50,640 - [Agent Tackler] Who the hell uses a phone booth nowadays? 747 00:28:50,690 --> 00:28:53,010 I could have you thrown in jail just for that. 748 00:28:53,060 --> 00:28:56,000 - [Billy Ray] Aw, man, I knew this was gonna happen. 749 00:28:56,050 --> 00:28:56,830 I never should have reported it. 750 00:28:56,880 --> 00:28:59,670 - [President Wolfman] No, you did your duty as a citizen 751 00:28:59,720 --> 00:29:01,770 and that's at the backbone of this country. 752 00:29:01,820 --> 00:29:03,610 - [Agent Tackler] He had any backbone, he'd have shot 753 00:29:03,660 --> 00:29:06,900 that thing himself and been on his merry black way. 754 00:29:06,950 --> 00:29:09,000 Not gone crying to the cops. 755 00:29:09,050 --> 00:29:09,840 - [President Wolfman] Tackler, please. 756 00:29:09,890 --> 00:29:11,120 These people are my subjects 757 00:29:11,170 --> 00:29:12,760 and they deserve a little respect. 758 00:29:12,810 --> 00:29:14,050 - [Billy Ray] Subjects? 759 00:29:14,100 --> 00:29:15,070 What, you think you're a king? 760 00:29:15,120 --> 00:29:16,670 - [Agent Tackler] Around here he is. 761 00:29:16,720 --> 00:29:19,190 I've busted punks like you for tracing names 762 00:29:19,240 --> 00:29:20,820 at the Viet Nam vet memorial, 763 00:29:20,870 --> 00:29:22,500 never mind threatening the President. 764 00:29:22,550 --> 00:29:23,330 - [Billy Ray] Man, fuck that. 765 00:29:23,380 --> 00:29:25,220 - [President Wolfman] He's right, I should not have referred 766 00:29:25,270 --> 00:29:27,050 to him as a subject, but I'm not really sure 767 00:29:27,100 --> 00:29:28,470 what the correct term is. 768 00:29:28,520 --> 00:29:30,130 - [Agent Tackler] I can think of a few! 769 00:29:30,180 --> 00:29:31,110 - [President Wolfman] Look, sir, your honesty 770 00:29:31,160 --> 00:29:32,640 is imperative here, okay? 771 00:29:32,690 --> 00:29:34,330 Can you please describe the killer? 772 00:29:34,380 --> 00:29:35,890 - [Billy Ray] He was wearing a three piece suit. 773 00:29:35,940 --> 00:29:37,640 - [Hazel] And had a tattoo on his chest. 774 00:29:37,690 --> 00:29:39,280 A five pointed star. 775 00:29:39,330 --> 00:29:40,160 - [Agent Tackler] They're lying. 776 00:29:40,210 --> 00:29:41,630 Okay, book 'em! 777 00:29:41,680 --> 00:29:42,700 - [Hazel] Motherfucker. 778 00:29:42,750 --> 00:29:43,530 - [President Wolfman] Tackler! 779 00:29:43,580 --> 00:29:45,230 - [Billy Ray] That's messed up, man! 780 00:29:45,280 --> 00:29:46,230 Shit. 781 00:29:46,280 --> 00:29:48,810 - [Agent Tackler] It's all a bunch of fucking bullshit 782 00:29:48,860 --> 00:29:50,090 as far as I'm concerned. 783 00:29:50,140 --> 00:29:51,250 - [Bald General] I for one would hate to see 784 00:29:51,300 --> 00:29:52,900 the Chinese take over America. 785 00:29:52,950 --> 00:29:55,790 I mean, we'd have to change all our signs and then our flag. 786 00:29:55,840 --> 00:29:56,680 - [Agent Tackler] What is theirs? 787 00:29:56,730 --> 00:29:58,290 Red with a couple of stars? 788 00:29:58,340 --> 00:29:59,120 Boring. 789 00:29:59,170 --> 00:30:00,330 - [Gray Hair General] I heard infrastructure 790 00:30:00,380 --> 00:30:02,010 will be left pretty much alone. 791 00:30:02,060 --> 00:30:03,010 - [General In Glasses] Well, I've heard 792 00:30:03,060 --> 00:30:05,100 white girls love Asian men. 793 00:30:05,150 --> 00:30:06,040 Yeah, it's true. 794 00:30:06,090 --> 00:30:07,590 My wife and daughters told me. 795 00:30:08,980 --> 00:30:10,720 - [VP Mangle] Gentlemen, the trouble is we're bankrupt, 796 00:30:10,770 --> 00:30:13,170 so unless you're planning to order your soldiers 797 00:30:13,220 --> 00:30:14,860 into other countries to steal all their stuff 798 00:30:14,910 --> 00:30:16,570 and sell it back to them to raise cash, 799 00:30:16,620 --> 00:30:18,970 we need to confront this Chinese issue. 800 00:30:19,020 --> 00:30:20,370 And I'm not suggesting anything, 801 00:30:20,420 --> 00:30:21,930 but if we did that to Britain and France, 802 00:30:21,980 --> 00:30:24,440 we'd all be fucking millionaires (laughs). 803 00:30:24,490 --> 00:30:26,800 What we need to know is if that bill 804 00:30:26,850 --> 00:30:28,570 passes the House and the Senate, 805 00:30:28,620 --> 00:30:31,820 is our Commander in Chief willing to risk everything 806 00:30:31,870 --> 00:30:33,860 in order to kill it? (Wolfman growls) 807 00:30:33,910 --> 00:30:37,170 What do you say, Mister President? 808 00:30:37,220 --> 00:30:38,720 - [Bald General] Well, Mister President? 809 00:30:38,770 --> 00:30:41,850 Where do you stand on the China syndrome? 810 00:30:43,200 --> 00:30:45,950 (Wolfman growls) 811 00:30:51,480 --> 00:30:52,260 - [President Wolfman] Uh, excuse me, 812 00:30:52,310 --> 00:30:54,530 I just remembered I'm supposed to be at Lincoln Center. 813 00:30:54,580 --> 00:30:57,380 I'm guest judging the talent portion 814 00:30:57,430 --> 00:30:59,390 of the Miss American Junior Miss pageant. 815 00:30:59,440 --> 00:31:01,520 It's going to be me, Barbara Boxer, 816 00:31:01,570 --> 00:31:02,750 there's gonna be catering. 817 00:31:02,800 --> 00:31:06,430 I understand, it's young women, they're our future, so, 818 00:31:06,480 --> 00:31:08,640 I think Elton John is gonna play. 819 00:31:08,690 --> 00:31:10,390 Excuse me (growls) 820 00:31:10,440 --> 00:31:11,760 - [VP Mangle] I wanna come! 821 00:31:11,810 --> 00:31:14,230 Well, gentlemen, we don't need Elton John 822 00:31:14,280 --> 00:31:15,350 to have a good time. 823 00:31:15,400 --> 00:31:16,850 Come on, am I right? 824 00:31:16,900 --> 00:31:20,150 (laughs) Hello, Megan. 825 00:31:22,760 --> 00:31:24,200 - [President Wolfman] Timotito? 826 00:31:24,250 --> 00:31:25,450 Doctor Timotito? 827 00:31:28,890 --> 00:31:31,670 Yes, I'd like to make an appointment to see Doctor Timotito. 828 00:31:31,720 --> 00:31:33,300 It's urgent. 829 00:31:33,350 --> 00:31:34,660 Hello? 830 00:31:34,710 --> 00:31:36,180 Are you listening, damn it? 831 00:31:36,230 --> 00:31:38,420 I'm the president of the United States! 832 00:31:38,470 --> 00:31:40,820 No, I don't have fucking insurance! 833 00:31:40,870 --> 00:31:42,600 - [Doctor Timotito] Yes, can I help you? 834 00:31:42,650 --> 00:31:44,820 Oh, Jesus Christ! 835 00:31:44,870 --> 00:31:47,600 What a beautiful specimen. 836 00:31:47,650 --> 00:31:51,800 Half canis lupus, the remainder a mix of human and 837 00:31:51,850 --> 00:31:54,070 I see a slight touch of earthworm. 838 00:31:54,950 --> 00:31:56,320 - [President Wolfman] My name is John Wolfman, 839 00:31:56,370 --> 00:31:58,210 I have a responsibility to the nation 840 00:31:58,260 --> 00:32:00,500 I can't fulfill in my present condition. 841 00:32:00,550 --> 00:32:02,920 Please, can you put me back how I was? 842 00:32:02,970 --> 00:32:04,080 I'm begging you. 843 00:32:04,940 --> 00:32:06,320 - [Doctor Timotito] Mister President, 844 00:32:06,370 --> 00:32:08,990 I am going to heal you. 845 00:32:09,850 --> 00:32:13,050 I'm going to make you beautiful again. 846 00:32:13,100 --> 00:32:15,750 With my help, you're going to be able 847 00:32:15,800 --> 00:32:19,820 to rule this country again as a man (laughs). 848 00:32:21,330 --> 00:32:24,440 (Wolfman yelps) 849 00:32:24,490 --> 00:32:25,550 That's cute. 850 00:32:25,600 --> 00:32:26,990 Good boy. 851 00:32:27,040 --> 00:32:31,520 Gentlemen, we will be making a radical attempt 852 00:32:31,570 --> 00:32:35,470 at reverse cryogenic metamorphosis. 853 00:32:35,520 --> 00:32:39,020 In an effort to halt the transformation of DNA 854 00:32:39,070 --> 00:32:44,070 within the cells we shall remove all genetic canine material 855 00:32:44,340 --> 00:32:47,130 and exterior physical traits. 856 00:32:47,180 --> 00:32:50,910 Even if it means firing up the electrolysis machine 857 00:32:50,960 --> 00:32:54,320 and lasering this son of a bitch myself. 858 00:32:54,370 --> 00:32:56,880 (dramatic orchestral music) 859 00:32:56,930 --> 00:33:00,460 - [Surgeon] Forceps; dilators; check the anesthetic, please. 860 00:33:00,510 --> 00:33:01,800 Hey, pooch! 861 00:33:01,850 --> 00:33:04,330 Meow, meow, meow, meow. 862 00:33:04,380 --> 00:33:05,820 Yeah, he's out like a light. 863 00:33:05,870 --> 00:33:07,350 Hand me that sponge. 864 00:33:07,400 --> 00:33:09,320 We are now circumventing the lupial DNA 865 00:33:09,370 --> 00:33:10,990 from the cerebral cortex 866 00:33:11,040 --> 00:33:13,840 and replacing with homosapian chromosomes. 867 00:33:13,890 --> 00:33:15,980 - [Doctor Timotito] Get rid of the teeth! 868 00:33:16,030 --> 00:33:19,640 And now, prepare for fang removal. 869 00:33:19,690 --> 00:33:20,890 - [Surgeon] Making incision, Doctor. 870 00:33:20,940 --> 00:33:22,670 - [Doctor Timotito] The creature's incisors 871 00:33:22,720 --> 00:33:26,750 are lodged above the gum line and must be fully extracted. 872 00:33:26,800 --> 00:33:28,630 - [Surgeon] It's too deep. 873 00:33:28,680 --> 00:33:29,810 It's too deep! 874 00:33:29,860 --> 00:33:31,220 - [Doctor Timotito] Dig, Doctor. 875 00:33:31,270 --> 00:33:35,400 Like a farmer plucks the carrot from earthen soil! 876 00:33:35,450 --> 00:33:38,690 Pull, pull, damn it! 877 00:33:38,740 --> 00:33:40,890 - [Surgeon] Got it! 878 00:33:40,940 --> 00:33:42,640 - [Doctor Timotito] Now grab the other one. 879 00:33:42,690 --> 00:33:44,510 I gotta take a damn leak. 880 00:33:46,100 --> 00:33:48,010 - [Boy In Light Shirt] Hey, Bobby, where's your Dad? 881 00:33:48,060 --> 00:33:49,280 - [Bobby] He's working. 882 00:33:49,330 --> 00:33:50,120 - [Boy In Checkered Shirt] Wasn't he supposed 883 00:33:50,170 --> 00:33:51,390 to take you camping this weekend? 884 00:33:51,440 --> 00:33:53,920 - [Bobby] Sure, but he's the President. 885 00:33:53,970 --> 00:33:54,950 Things come up. 886 00:33:55,000 --> 00:33:56,830 - [Boy] My father says he's the biggest pussy 887 00:33:56,880 --> 00:33:58,930 we've had in the White House since Socks. 888 00:33:58,980 --> 00:34:00,160 - [Bobby] Come on. 889 00:34:00,210 --> 00:34:01,320 - [Boy] When he's gonna grow some-- 890 00:34:01,370 --> 00:34:02,550 - [Surgeon] Ready to remove the balls. 891 00:34:02,600 --> 00:34:04,290 Jesus, they're huge. 892 00:34:04,340 --> 00:34:06,390 To cut these off would be unpatriotic. 893 00:34:06,440 --> 00:34:07,830 I concur. 894 00:34:07,880 --> 00:34:11,020 - [Doctor Timotito] Girlfriends, I don't like to double 895 00:34:12,930 --> 00:34:15,390 social dimensions so to speak, 896 00:34:15,440 --> 00:34:17,240 I think that's how you would call it, 897 00:34:17,290 --> 00:34:19,330 but I get laid. 898 00:34:19,380 --> 00:34:20,940 - [Surgeon] Doctor, there's a problem! 899 00:34:20,990 --> 00:34:24,030 The subject is frozen in mid transformation. 900 00:34:24,080 --> 00:34:26,200 It's as if he's in suspended animation. 901 00:34:26,250 --> 00:34:29,190 - [Doctor Timotito] Is he man or is he wolf? 902 00:34:29,240 --> 00:34:31,010 - [Surgeon] Something in between. 903 00:34:31,060 --> 00:34:34,580 I'm afraid he's become a hippie! 904 00:34:34,630 --> 00:34:37,790 (bright upbeat music) 905 00:35:00,740 --> 00:35:05,260 - [President Wolfman] Hey dude, could you pass the shellac? 906 00:35:05,310 --> 00:35:08,060 (clipper buzzes) 907 00:35:08,110 --> 00:35:11,280 (bright upbeat music) 908 00:35:15,160 --> 00:35:16,590 Sandra, wow. 909 00:35:16,640 --> 00:35:18,680 I'm used to seeing rankled old cabinet members 910 00:35:18,730 --> 00:35:21,000 prowling these halls, not beautiful women. 911 00:35:21,050 --> 00:35:23,040 - [Sandra] I waited up for you as long as I could. 912 00:35:23,090 --> 00:35:23,920 - [President Wolfman] I'm sorry, Sandra. 913 00:35:23,970 --> 00:35:25,620 Something came up. 914 00:35:25,670 --> 00:35:27,210 - [Sandra] Please don't apologize. 915 00:35:27,260 --> 00:35:28,440 You're the President. 916 00:35:28,490 --> 00:35:29,270 - [President Wolfman] Am I, I'm the President? 917 00:35:29,320 --> 00:35:31,420 Yes, guilty as charged. 918 00:35:31,470 --> 00:35:34,010 - [Sandra] The only sad part was when I reached my hand out 919 00:35:34,060 --> 00:35:37,120 this morning to touch you, the mattress was cold. 920 00:35:37,170 --> 00:35:39,490 As if you hadn't been to bed all night. 921 00:35:39,540 --> 00:35:41,210 - [President Wolfman] I didn't get much sleep, I'm afraid. 922 00:35:41,260 --> 00:35:42,990 There's been a lot on my mind. 923 00:35:43,040 --> 00:35:44,720 - [Sandra] You know, President Wolfman. 924 00:35:44,770 --> 00:35:46,650 The girls are in rehearsal all day. 925 00:35:46,700 --> 00:35:48,970 We brought a fantastic new choreographer in 926 00:35:49,020 --> 00:35:51,280 from Los Alamos and he'll be working with them 927 00:35:51,330 --> 00:35:54,040 on the opening number until late this afternoon. 928 00:35:54,090 --> 00:35:56,450 If you wanted, we could go to your room. 929 00:35:56,500 --> 00:35:57,590 - [President Wolfman] It sounds lovely. 930 00:35:57,640 --> 00:35:59,950 But I'm late for a meeting with Maude Atkins. 931 00:36:00,000 --> 00:36:01,830 She's a very powerful lobbyist. 932 00:36:01,880 --> 00:36:03,090 - [Sandra] If she's a lobbyist, 933 00:36:03,140 --> 00:36:04,760 shouldn't you be in the lobby? 934 00:36:04,810 --> 00:36:06,050 - [President Wolfman] That's a good point. 935 00:36:06,100 --> 00:36:08,030 I'll ask my secretary to change locations. 936 00:36:08,080 --> 00:36:09,560 Excuse me. 937 00:36:09,610 --> 00:36:11,080 - [Maude] I've got a stack of pledges 938 00:36:11,130 --> 00:36:14,210 signed by each and every Senator guaranteeing their vote. 939 00:36:14,260 --> 00:36:17,220 I can't buy public opinion, and most Americans believe 940 00:36:17,270 --> 00:36:19,830 a Chinese buyout would solve the economic crisis 941 00:36:19,880 --> 00:36:21,060 and be good for all of us. 942 00:36:21,110 --> 00:36:24,670 By us I mean you and me and politicians and white people. 943 00:36:24,720 --> 00:36:27,000 - [VP Mangle] None of that's relevant if he decides to veto. 944 00:36:27,050 --> 00:36:28,970 - [Maude] Are you considering that, John? 945 00:36:29,020 --> 00:36:29,810 - [President Wolfman] You know, Maude, 946 00:36:29,860 --> 00:36:32,270 I've been asking myself what makes a great President. 947 00:36:32,320 --> 00:36:34,370 Character, decisive leadership 948 00:36:34,420 --> 00:36:36,980 or the capacity to carry out the will of the people, 949 00:36:37,030 --> 00:36:38,910 even when the people are wrong 950 00:36:38,960 --> 00:36:41,270 Like when they voted to ban the use of thermoses. 951 00:36:41,320 --> 00:36:42,690 That was just weird. 952 00:36:42,740 --> 00:36:44,250 - [VP Mangle] Could you live with your conscience 953 00:36:44,300 --> 00:36:47,270 as the President who sold the United States? 954 00:36:47,320 --> 00:36:48,460 - [President Wolfman] No, I couldn't. 955 00:36:48,510 --> 00:36:49,780 - [Maude] You don't sound like a man 956 00:36:49,830 --> 00:36:51,320 who's trying to get re-elected. 957 00:36:51,370 --> 00:36:53,350 - [President Wolfman] Well, you do sound like a man. 958 00:36:53,400 --> 00:36:55,970 - [Sandra] This is who you rejected me for? 959 00:36:56,020 --> 00:36:56,810 - [President Wolfman] Hello, Sandra. 960 00:36:56,860 --> 00:36:58,500 - [Maude] As long as I live and breathe, 961 00:36:58,550 --> 00:37:01,840 that bill will go through, and you won't stop it. 962 00:37:01,890 --> 00:37:04,350 As long as I'm alive, got it? 963 00:37:04,400 --> 00:37:07,590 As long as I'm alive. 964 00:37:08,640 --> 00:37:10,960 (phone tones) 965 00:37:11,010 --> 00:37:12,310 - [President Wolfman] Hello, Senator Straight? 966 00:37:12,360 --> 00:37:13,820 John Wolfman. 967 00:37:13,870 --> 00:37:16,180 Senator, I'm calling to ask you to vote no tomorrow 968 00:37:16,230 --> 00:37:17,280 on the Chinese buyout. 969 00:37:17,330 --> 00:37:19,680 - [Senator Straight] I'd like to help you, Mister President, 970 00:37:19,730 --> 00:37:21,940 but I've got a family to support. 971 00:37:21,990 --> 00:37:25,180 Besides, I signed that pledge and I'm on the waiting list 972 00:37:25,230 --> 00:37:26,280 for the Chrysler Building. 973 00:37:26,330 --> 00:37:28,870 - [President Wolfman] Senator, I'll pay you $5,000 974 00:37:28,920 --> 00:37:30,420 to vote down that Chinese bill. 975 00:37:30,470 --> 00:37:33,240 - [Senator Cohen] $5,000, have you lost your mind? 976 00:37:33,290 --> 00:37:34,900 That wouldn't buy a blowjob 977 00:37:34,950 --> 00:37:37,160 from the boy in the Capitol Hill mail room. 978 00:37:37,210 --> 00:37:38,970 - [Senator Edward] All right, I'll tell you what. 979 00:37:39,020 --> 00:37:41,570 I'll vote no if you support my legislation 980 00:37:41,620 --> 00:37:43,130 to legalize fisting. 981 00:37:43,180 --> 00:37:46,400 - [Senator Skylar] This is the last fuckin' legislation 982 00:37:46,450 --> 00:37:47,650 I'm reading tonight. 983 00:37:47,700 --> 00:37:50,970 Would you confirm my reservation for 26 at the Truffle Hut? 984 00:37:51,020 --> 00:37:52,140 Thanks hon. 985 00:37:52,190 --> 00:37:53,360 - [Skylar's Secretary] Senator Skylar's office. 986 00:37:53,410 --> 00:37:54,190 Yes, sir. 987 00:37:54,240 --> 00:37:55,560 President Wolfman. 988 00:37:55,610 --> 00:37:56,790 - [Senator Skylar] God damnit. 989 00:37:56,840 --> 00:37:59,690 Shit, there goes my birthday. 990 00:37:59,740 --> 00:38:01,450 - [Skylar's Secretary] Hold the line please. 991 00:38:01,500 --> 00:38:02,490 Take the phone. 992 00:38:02,540 --> 00:38:05,210 - [Senator Skylar] Yes, gGod, I'll never understand 993 00:38:05,260 --> 00:38:08,060 how this asshole ever got himself elected 994 00:38:08,110 --> 00:38:09,670 to public office. 995 00:38:09,720 --> 00:38:14,720 Johnny, you old sonuvabith, I was just talking about you. 996 00:38:14,830 --> 00:38:15,610 What's up? 997 00:38:15,660 --> 00:38:16,440 - [President Wolfman] Senator, I need you 998 00:38:16,490 --> 00:38:17,530 to have my back on this. 999 00:38:17,580 --> 00:38:19,960 They've bought off Congress and hoodwinked the public, 1000 00:38:20,010 --> 00:38:21,440 but they can't bribe those of us 1001 00:38:21,490 --> 00:38:23,430 who still believe there's good in this country, 1002 00:38:23,480 --> 00:38:26,360 hope for justice and liberty and the truth. 1003 00:38:26,410 --> 00:38:29,410 I'm pleading for your help to vote against this buyout bill 1004 00:38:29,460 --> 00:38:30,890 and kill it in the Senate. 1005 00:38:30,940 --> 00:38:32,060 - [Senator Skylar] I'm afraid I can't hear 1006 00:38:32,110 --> 00:38:33,290 a word you're saying. 1007 00:38:33,340 --> 00:38:34,210 Must be my phone. 1008 00:38:35,390 --> 00:38:37,030 - [President Wolfman] Hello, Senator? 1009 00:38:37,080 --> 00:38:38,160 Oh, Christ. 1010 00:38:39,700 --> 00:38:40,550 - [Teenage Boy] Hello? 1011 00:38:40,600 --> 00:38:42,360 - [President Wolfman] Hi, is Senator Schaefer there, please? 1012 00:38:42,410 --> 00:38:43,680 This is the President of the United States. 1013 00:38:43,730 --> 00:38:45,650 - [Teenage Boy] He's not home, can I take a message? 1014 00:38:45,700 --> 00:38:47,360 - [President Wolfman] Yes, have him call me 1015 00:38:47,410 --> 00:38:48,510 as soon as he gets in. 1016 00:38:49,930 --> 00:38:50,730 - [Girl] Hello? 1017 00:38:50,780 --> 00:38:52,220 - [President Wolfman] This is President John Wolfman, 1018 00:38:52,270 --> 00:38:53,510 is your mother at home? 1019 00:38:53,560 --> 00:38:54,560 - [Girl] No, she isn't. 1020 00:38:54,610 --> 00:38:56,960 - [Boyfriend] Hey, I found the amyl nitrate! 1021 00:38:57,010 --> 00:38:58,660 - [Girl] I gotta go, I'm busy, okay? 1022 00:38:58,710 --> 00:38:59,860 Okay. 1023 00:38:59,910 --> 00:39:01,890 (phone rings) 1024 00:39:01,940 --> 00:39:03,210 - [Butcher] White House kitchen. 1025 00:39:03,260 --> 00:39:04,050 - [President Wolfman] Sam, I want a side of beef 1026 00:39:04,100 --> 00:39:05,330 delivered to my office. 1027 00:39:05,380 --> 00:39:06,170 - [Butcher] Mister President? 1028 00:39:06,220 --> 00:39:08,560 We're working around the clock cooking your last order. 1029 00:39:08,610 --> 00:39:09,400 - [President Wolfman] Just send it raw! 1030 00:39:09,450 --> 00:39:11,620 - [Butcher] I can't do that, it's not sanitary. 1031 00:39:11,670 --> 00:39:13,010 You could get worms. 1032 00:39:13,060 --> 00:39:14,500 - [President Wolfman] I don't care if I get fish! 1033 00:39:14,550 --> 00:39:15,920 I'm ravenous here. 1034 00:39:15,970 --> 00:39:16,750 - [Butcher] If you insist. 1035 00:39:16,800 --> 00:39:17,580 - [President Wolfman] And throw in 1036 00:39:17,630 --> 00:39:18,670 a half a dozen of live squirrels. 1037 00:39:18,720 --> 00:39:19,820 - [Butcher] Squirrels? 1038 00:39:20,750 --> 00:39:22,260 Hello? 1039 00:39:22,310 --> 00:39:23,510 Shit. 1040 00:39:23,560 --> 00:39:24,760 - [President Wolfman] Please, no. 1041 00:39:24,810 --> 00:39:26,330 He said I was cured. 1042 00:39:26,380 --> 00:39:28,240 Not more killing, not tonight. 1043 00:39:28,290 --> 00:39:30,420 (growls) 1044 00:39:30,470 --> 00:39:31,300 Mustn't... 1045 00:39:32,470 --> 00:39:36,280 (phone rings) (growls) 1046 00:39:36,330 --> 00:39:37,490 - [Man] Hello? 1047 00:39:39,280 --> 00:39:40,870 Is that you, hello? 1048 00:39:41,980 --> 00:39:44,150 - [President Wolfman] Now is not the time. 1049 00:39:44,200 --> 00:39:46,620 (phone tone) 1050 00:39:48,880 --> 00:39:50,970 (growls) 1051 00:39:59,130 --> 00:39:59,920 - [Bobby] Dad? 1052 00:39:59,970 --> 00:40:02,290 Dad, is everything okay? 1053 00:40:02,340 --> 00:40:03,770 What's going on in there? 1054 00:40:03,820 --> 00:40:05,320 Dad, dad! 1055 00:40:05,370 --> 00:40:08,360 (Wolfman sniffs) 1056 00:40:08,410 --> 00:40:10,500 (growls) 1057 00:40:13,180 --> 00:40:15,850 (intense music) 1058 00:40:22,220 --> 00:40:25,220 ♪ President Wolfman ♪ 1059 00:40:28,850 --> 00:40:30,850 (howls) 1060 00:40:33,360 --> 00:40:36,440 (upbeat funky music) 1061 00:40:38,520 --> 00:40:40,070 (thumps) 1062 00:40:40,120 --> 00:40:41,490 - [Cashier] You can have it for free 1063 00:40:41,540 --> 00:40:44,450 if you show me naked pictures of your wife. 1064 00:40:47,130 --> 00:40:47,960 Shweet. 1065 00:40:52,550 --> 00:40:55,050 (car rumbles) 1066 00:40:57,860 --> 00:41:01,440 (Wolfman breathes heavily) 1067 00:41:03,650 --> 00:41:06,060 - [Maude] Look at these fucking gas prices. 1068 00:41:06,110 --> 00:41:09,010 I'm gonna be rich! (laughs) 1069 00:41:11,050 --> 00:41:15,570 - [Sexy Girl] Hi, I don't have any ID and I'm 14 1070 00:41:15,620 --> 00:41:19,040 and my father's the Mayor and I have a gun. 1071 00:41:19,090 --> 00:41:20,350 - [Cashier] Where do you keep it? 1072 00:41:20,400 --> 00:41:22,520 - [Sexy Girl] And I want two cartons of Benson 1073 00:41:22,570 --> 00:41:25,530 and Hedges Ultra Lights for my boyfriend who's in prison. 1074 00:41:27,080 --> 00:41:27,910 Thank you. 1075 00:41:30,250 --> 00:41:32,370 - [Manager] You gonna let her walk away with that stuff? 1076 00:41:32,420 --> 00:41:34,270 - [Cashier] Ain't worth getting shot. 1077 00:41:36,090 --> 00:41:37,170 - [Maude] Who are you? 1078 00:41:37,220 --> 00:41:38,200 A werewolf? 1079 00:41:38,250 --> 00:41:39,310 No! 1080 00:41:39,360 --> 00:41:41,200 Help, help me, please! 1081 00:41:46,210 --> 00:41:47,980 - [Hippy Girl] Know what I mean? 1082 00:41:48,030 --> 00:41:50,240 - [Hippy Guy] Hey, how's it going? 1083 00:41:50,290 --> 00:41:51,630 - [Manager] Oh, not much of anything. 1084 00:41:51,680 --> 00:41:52,470 - [Hippy Guy] We heard there's been 1085 00:41:52,520 --> 00:41:54,410 some strange deaths in this area. 1086 00:41:54,460 --> 00:41:56,090 - [Manager] Yeah, last night. 1087 00:41:56,140 --> 00:41:58,580 But it's been quiet as a church mouse around here. 1088 00:41:58,630 --> 00:42:02,030 How scary is it be to have a psychotic killer on the loose 1089 00:42:02,080 --> 00:42:03,320 right in our neighborhood? 1090 00:42:03,370 --> 00:42:08,370 (Wolfman growls) (Maude screams) 1091 00:42:09,070 --> 00:42:10,810 - [Hippy Girl] I could be really stoned 1092 00:42:10,860 --> 00:42:15,860 but there's a lady getting attacked by a werewolf out there. 1093 00:42:15,940 --> 00:42:18,270 Maybe you should like call the police. 1094 00:42:18,320 --> 00:42:19,560 (Maude screams) 1095 00:42:19,610 --> 00:42:24,610 - [Manager] Yep, you're right, I'll phone them immediately. 1096 00:42:24,880 --> 00:42:25,660 - [Officer] This is the police. 1097 00:42:25,710 --> 00:42:27,250 - [Manager] The killer's here outside! 1098 00:42:27,300 --> 00:42:28,490 Corner of J Street. 1099 00:42:28,540 --> 00:42:31,100 (Wolfman growls) (Maude screams) 1100 00:42:31,150 --> 00:42:33,130 Come quick, he's ripping her apart! 1101 00:42:33,180 --> 00:42:34,460 - [Dispatcher] Attention unit number 34. 1102 00:42:34,510 --> 00:42:35,420 Do you copy? 1103 00:42:35,470 --> 00:42:36,950 Pick up. 1104 00:42:37,000 --> 00:42:38,270 - [Officer] This is 34, s'up? 1105 00:42:38,320 --> 00:42:39,400 - [Dispatcher] There's a murder in progress 1106 00:42:39,450 --> 00:42:42,020 at Drink n' Drive gas station, get over there right away. 1107 00:42:42,070 --> 00:42:43,380 - [Officer] I'm in the middle of an emergency 1108 00:42:43,430 --> 00:42:45,970 three-seven-niner and the thing's about to pop. 1109 00:42:46,020 --> 00:42:46,800 - [Dispatcher] Roger that. 1110 00:42:46,850 --> 00:42:48,410 Gimme an E-T-A A-S-A-P. 1111 00:42:48,460 --> 00:42:49,930 I need any and all units! 1112 00:42:49,980 --> 00:42:51,650 (woman moans) 1113 00:42:51,700 --> 00:42:54,080 - [Officer In Cap] Hey, Johnson, how much longer 1114 00:42:54,130 --> 00:42:55,040 you gonna be? 1115 00:42:55,090 --> 00:42:56,380 - [Officer Without Cap] Gimme like five minutes. 1116 00:42:56,430 --> 00:42:57,210 Baby's coming. 1117 00:42:57,260 --> 00:42:58,260 - [Officer In Cap] Make it three. 1118 00:42:58,310 --> 00:42:59,620 Just got called on a one eighty seven. 1119 00:42:59,670 --> 00:43:01,190 - [Officer Without Cap] You heard him, lady. 1120 00:43:01,240 --> 00:43:02,020 Push, come on! 1121 00:43:02,070 --> 00:43:03,340 - [Agnes] I'm pushing! 1122 00:43:03,390 --> 00:43:05,470 - [Agnes's Friend] You're doing great, Agnes. 1123 00:43:06,380 --> 00:43:07,160 - [Officer In Cap] Get the rest of him. 1124 00:43:07,210 --> 00:43:10,250 We don't have all night, we're on taxpayer time here. 1125 00:43:10,300 --> 00:43:11,250 Move it, push! 1126 00:43:11,300 --> 00:43:12,840 - [Agnes's Friend] Come on, Agnes, you can do it. 1127 00:43:12,890 --> 00:43:14,900 - [Agnes] I'm trying! 1128 00:43:15,760 --> 00:43:18,350 - [Agnes's Friend] Come on, Agnes, you're almost there. 1129 00:43:18,400 --> 00:43:19,190 - [Officer In Cap] Whoah! 1130 00:43:19,240 --> 00:43:20,300 Say it, don't spray it. 1131 00:43:20,350 --> 00:43:21,590 - [Officer Without Cap] Here he comes. 1132 00:43:21,640 --> 00:43:23,920 - [Baby] Mommy, I have a question. 1133 00:43:23,970 --> 00:43:25,000 Why aren't we in a hospital? 1134 00:43:25,050 --> 00:43:27,210 - [Officer In Cap] Quit fooling around. 1135 00:43:27,260 --> 00:43:28,040 - [Officer Without Cap] Hold everything, 1136 00:43:28,090 --> 00:43:29,180 there's another one in there. 1137 00:43:29,230 --> 00:43:31,580 - [Officer In Cap] That's the ugliest baby I ever seen! 1138 00:43:31,630 --> 00:43:32,410 Who's the father? 1139 00:43:32,460 --> 00:43:33,240 A liver? 1140 00:43:33,290 --> 00:43:34,240 - [Officer Without Cap] It's the placenta. 1141 00:43:34,290 --> 00:43:36,140 - [Officer In Cap] Right, put it in a doggy bag 1142 00:43:36,190 --> 00:43:37,300 and let's get going. 1143 00:43:38,320 --> 00:43:39,250 - [Officer Without Cap] Congratulations, honey. 1144 00:43:39,300 --> 00:43:41,330 High five, here. 1145 00:43:41,380 --> 00:43:43,120 (mumbles) 1146 00:43:43,170 --> 00:43:45,870 - [Agnes] Seriously, give me my baby. 1147 00:43:45,920 --> 00:43:49,000 I'm gonna name him Bloody. 1148 00:43:49,050 --> 00:43:50,510 Hi, Bloody. 1149 00:43:51,670 --> 00:43:53,710 - [Officer In Cap] Nice job, Johnson. 1150 00:43:53,760 --> 00:43:54,590 - [Officer Without Cap] Amazing. 1151 00:43:54,640 --> 00:43:56,960 Kinda makes me wish I was a woman. 1152 00:43:57,010 --> 00:43:59,170 (Wolfman growls) (Maude screams) 1153 00:43:59,220 --> 00:44:00,670 - [Manager] I haven't seen this much action 1154 00:44:00,720 --> 00:44:03,120 since my wife brought home another man. 1155 00:44:03,170 --> 00:44:05,110 (Maude screams) 1156 00:44:05,160 --> 00:44:05,940 - [Hippy Guy] Right on. 1157 00:44:05,990 --> 00:44:07,850 - [Agent Tackler] Another day, another dead body. 1158 00:44:07,900 --> 00:44:09,700 This is a PR nightmare. 1159 00:44:09,750 --> 00:44:10,530 - [Captain Jones] Puerto Ricans? 1160 00:44:10,580 --> 00:44:11,480 - [Agent Tackler] No, you goof. 1161 00:44:11,530 --> 00:44:12,640 Public Ricans. 1162 00:44:12,690 --> 00:44:14,590 Politically motivated murders. 1163 00:44:14,640 --> 00:44:16,790 Speaker of the House, Maude Atkins. 1164 00:44:16,840 --> 00:44:19,250 Who's next, Neil fucking Armstrong? 1165 00:44:19,300 --> 00:44:20,080 - [President Wolfman] All supporters 1166 00:44:20,130 --> 00:44:21,620 of the Chinese takeover. 1167 00:44:21,670 --> 00:44:25,020 Captain Jones, Agent Tackler, do you see a connection here? 1168 00:44:25,070 --> 00:44:26,160 - [Captain Jones] The only thing I see 1169 00:44:26,210 --> 00:44:28,160 is we either have a homicidal maniac 1170 00:44:28,210 --> 00:44:30,270 loose on the streets of Washington, 1171 00:44:30,320 --> 00:44:32,840 or somebody wants to save this country. 1172 00:44:34,300 --> 00:44:35,640 - [Xiao Peng] Find Ambassador Chen 1173 00:44:35,690 --> 00:44:37,900 and tell him to pack his bags. 1174 00:44:37,950 --> 00:44:40,480 He flies to the Capital tonight. 1175 00:44:40,530 --> 00:44:42,040 - [Chinese Females] President Xiao Peng, 1176 00:44:42,090 --> 00:44:44,380 what is your plan for America? 1177 00:44:44,430 --> 00:44:47,410 - [Xiao Peng] A cultural migration by which every level 1178 00:44:47,460 --> 00:44:50,230 of their society is infiltrated. 1179 00:44:50,280 --> 00:44:52,740 We'll take over their professional sports: 1180 00:44:52,790 --> 00:44:57,720 basketball, baseball, hacky sack, hop-and-scotch. 1181 00:44:57,770 --> 00:44:59,430 The institutions of higher learning 1182 00:44:59,480 --> 00:45:01,840 will be overrun by our people, 1183 00:45:01,890 --> 00:45:04,650 as with their factories and playgrounds, 1184 00:45:04,700 --> 00:45:07,360 soon, the men and woman of China 1185 00:45:07,410 --> 00:45:10,260 will become the new face of America. 1186 00:45:10,310 --> 00:45:12,820 We will be the movie stars, the literati, 1187 00:45:12,870 --> 00:45:17,870 the cognishenti, international sex symbols. 1188 00:45:18,050 --> 00:45:21,340 Your country will serve as a playground for our pleasure, 1189 00:45:21,390 --> 00:45:24,470 our whims, our lusts! 1190 00:45:24,520 --> 00:45:27,980 Everything that you hold dear, every God given right 1191 00:45:28,030 --> 00:45:31,780 stripped away and discarded like industrial waste 1192 00:45:31,830 --> 00:45:34,960 into the Yellow River, written by I.P. Daily. 1193 00:45:35,910 --> 00:45:39,350 Plus, I will force the people of North Dakota 1194 00:45:39,400 --> 00:45:43,300 and the people of South Dakota to switch places. 1195 00:45:43,350 --> 00:45:45,720 (laughs) That would be hilarious. 1196 00:45:46,810 --> 00:45:49,820 - [Chinese Females] Mass chaos (giggle) 1197 00:45:49,870 --> 00:45:51,920 - [Xiao Peng] You like that, eh, girls? 1198 00:45:51,970 --> 00:45:54,240 Here, pass me that joint. 1199 00:45:54,290 --> 00:45:56,660 Look, ha-ha! 1200 00:45:56,710 --> 00:45:58,680 Burn, United States. 1201 00:45:58,730 --> 00:46:01,920 I shower you with flames and prescription drugs, 1202 00:46:01,970 --> 00:46:03,930 rendering you fruitless! 1203 00:46:03,980 --> 00:46:06,310 (all laugh) 1204 00:46:08,620 --> 00:46:10,640 - [Spokesperson] I was afraid of this very scenario 1205 00:46:10,690 --> 00:46:14,210 if the Chinese bill passed the Senate, but since it has, 1206 00:46:14,260 --> 00:46:15,620 I see I was wrong. 1207 00:46:15,670 --> 00:46:19,180 Ask the President to sign that bill and say no to a veto. 1208 00:46:19,230 --> 00:46:22,700 It's good for America, it's good business for America. 1209 00:46:23,580 --> 00:46:24,840 - [Announcer] Paid for by Americans 1210 00:46:24,890 --> 00:46:26,390 for the Destruction of God. 1211 00:46:26,440 --> 00:46:27,940 (bomb ticks) 1212 00:46:27,990 --> 00:46:28,770 (bomb explodes) 1213 00:46:28,820 --> 00:46:30,870 - [Senator Schuly] Very good, wonderful. 1214 00:46:30,920 --> 00:46:35,920 Wonderful, yes, a little, no, top it off. 1215 00:46:36,490 --> 00:46:40,080 Very good, that's beautiful, thank you very much. 1216 00:46:40,130 --> 00:46:40,950 - [President Wolfman] Look at Senator Schuly. 1217 00:46:41,000 --> 00:46:42,780 Shoveling slop down his gullet. 1218 00:46:42,830 --> 00:46:44,940 So smug that he just sold out his country. 1219 00:46:44,990 --> 00:46:47,070 I'd like to rip his limbs off. 1220 00:46:47,120 --> 00:46:49,000 - [Captain Jones] Jeez, dude, calm down. 1221 00:46:49,050 --> 00:46:50,250 Someone's gonna think you're the nut 1222 00:46:50,300 --> 00:46:51,980 who's been going around killing people. 1223 00:46:52,030 --> 00:46:53,820 - [President Wolfman] Don't you see, Jonesy, I am him. 1224 00:46:53,870 --> 00:46:55,630 The deranged killer tearing people's necks 1225 00:46:55,680 --> 00:46:57,210 and eating their hearts out around town. 1226 00:46:57,260 --> 00:46:59,120 Anyone who opposes me, that's me. 1227 00:46:59,170 --> 00:47:00,580 - [Captain Jones] You can't prove that. 1228 00:47:00,630 --> 00:47:01,410 - [President Wolfman] Look, damn it! 1229 00:47:01,460 --> 00:47:03,240 That witness, the girl. She knew. 1230 00:47:03,290 --> 00:47:06,320 No one outside of my wife and secretary have ever seen this. 1231 00:47:06,370 --> 00:47:07,630 She could identify me. 1232 00:47:07,680 --> 00:47:08,790 I have to resign immediately. 1233 00:47:08,840 --> 00:47:10,810 Staying in office would be like handing over the keys 1234 00:47:10,860 --> 00:47:12,850 to the country to Xiao Peng and his thugs. 1235 00:47:12,900 --> 00:47:14,780 - [Captain Jones] You've got to veto that bill. 1236 00:47:14,830 --> 00:47:16,700 - [President Wolfman] I can't if I'm not behind bars. 1237 00:47:16,750 --> 00:47:18,730 - [Captain Jones] I thought you gave up bartending. 1238 00:47:18,780 --> 00:47:22,260 (upbeat funky music) 1239 00:47:22,310 --> 00:47:24,260 (bowling pins rattle) 1240 00:47:24,310 --> 00:47:25,510 - [VP Mangle] Nothing like bowling 1241 00:47:25,560 --> 00:47:27,780 to relieve the old stress endorphins. 1242 00:47:27,830 --> 00:47:29,160 Eh, Mister President? 1243 00:47:29,210 --> 00:47:30,000 - [President Wolfman] I'll say. 1244 00:47:30,050 --> 00:47:31,340 This alley was installed by Roosevelt. 1245 00:47:31,390 --> 00:47:32,410 - [VP Mangle] Which one? 1246 00:47:32,460 --> 00:47:33,570 - [President Wolfman] Uh, Charles, I think. 1247 00:47:33,620 --> 00:47:35,850 Listen, Ed, if anything were to happen to me, 1248 00:47:35,900 --> 00:47:37,400 you would become President. 1249 00:47:37,450 --> 00:47:38,480 - [VP Mangle] Really? 1250 00:47:38,530 --> 00:47:39,800 I wasn't aware of that. 1251 00:47:39,850 --> 00:47:41,380 - [President Wolfman] I'm the werewolf, Ed! 1252 00:47:41,430 --> 00:47:44,110 Now, I've made arrangements to sequester myself in my office 1253 00:47:44,160 --> 00:47:46,160 until tomorrow morning so that nothing can keep me 1254 00:47:46,210 --> 00:47:48,300 from signing the veto the moment it crosses my desk. 1255 00:47:48,350 --> 00:47:49,610 - [VP Mangle] Now listen, John. 1256 00:47:49,660 --> 00:47:51,990 The strain of job has gone to your head. 1257 00:47:52,040 --> 00:47:55,640 The country depends on you to be of a sound state of mind. 1258 00:47:55,690 --> 00:47:58,520 If you're not, you're putting the nation at risk. 1259 00:47:58,570 --> 00:47:59,820 - [President Wolfman] I'll be OK till the morning. 1260 00:47:59,870 --> 00:48:00,960 But if anything should happen, 1261 00:48:01,010 --> 00:48:02,890 I'm trusting you to sign that veto. 1262 00:48:02,940 --> 00:48:05,330 And please, do not tell a soul about this. 1263 00:48:05,380 --> 00:48:06,530 Especially Bobby. 1264 00:48:06,580 --> 00:48:09,150 - [VP Mangle] If there's one thing you should know about me 1265 00:48:09,200 --> 00:48:11,270 it's that I can keep a secret. 1266 00:48:11,320 --> 00:48:14,390 Hell, did I ever tell anybody about the time 1267 00:48:14,440 --> 00:48:17,350 you put sulfuric acid in a baby bonny anuses 1268 00:48:17,400 --> 00:48:19,810 to test your failed make-up line? 1269 00:48:19,860 --> 00:48:21,140 Let's bowl. 1270 00:48:21,190 --> 00:48:23,870 - [Captain Jones] I'm setting this alarm for 0600 hours. 1271 00:48:23,920 --> 00:48:26,330 That's what time the bill is to arrive at your office. 1272 00:48:26,380 --> 00:48:27,170 - [President Wolfman] I don't want anyone 1273 00:48:27,220 --> 00:48:30,060 to let me out of these shackles no matter what I say or do. 1274 00:48:30,110 --> 00:48:31,510 Unless I have to go to the bathroom 1275 00:48:31,560 --> 00:48:32,770 or maybe stretch my legs. 1276 00:48:32,820 --> 00:48:34,670 - [Captain Jones] I believe in you, Mister President. 1277 00:48:34,720 --> 00:48:37,760 Of course, I also believe that an evil race of croutons 1278 00:48:37,810 --> 00:48:39,160 are plotting to poison your salad. 1279 00:48:39,210 --> 00:48:41,760 - [President Wolfman] Jonesy, I want you to tell Bobby 1280 00:48:41,810 --> 00:48:45,060 I promise to take him to Camp David when this is all over. 1281 00:48:45,110 --> 00:48:46,370 - [Captain Jones] Whatever you say, sir. 1282 00:48:46,420 --> 00:48:47,620 - [President Wolfman] I said, tell him! 1283 00:48:47,670 --> 00:48:50,130 Tell him I'm sorry for not being there enough, 1284 00:48:50,180 --> 00:48:52,460 making him feel shame about his sexuality 1285 00:48:52,510 --> 00:48:54,910 and failing to protect him from the taunts and bullying 1286 00:48:54,960 --> 00:48:56,220 of neighborhood ruffians. 1287 00:48:56,270 --> 00:48:57,580 Tell Bobby I love him! 1288 00:48:57,630 --> 00:48:58,420 That's an order! 1289 00:48:58,470 --> 00:49:00,050 - [Captain Jones] Tell him yourself! 1290 00:49:00,100 --> 00:49:02,720 Look, Mister President, you have a duty to that boy, 1291 00:49:02,770 --> 00:49:06,920 and if you can't fulfill it, for God's sakes don't eat him. 1292 00:49:06,970 --> 00:49:07,790 Good night. 1293 00:49:07,840 --> 00:49:10,840 (soft dreamy music) 1294 00:49:18,490 --> 00:49:19,860 - [President Wolfman] Sandra, hello. 1295 00:49:19,910 --> 00:49:21,340 - [Sandra] Oh my God. 1296 00:49:21,390 --> 00:49:23,590 You look like a chained animal. 1297 00:49:23,640 --> 00:49:25,830 An elderly one, because of the rocking chair. 1298 00:49:25,880 --> 00:49:26,670 - [President Wolfman] I know. 1299 00:49:26,720 --> 00:49:28,600 I didn't want you to see me like this. 1300 00:49:28,650 --> 00:49:30,400 Not unless it involved role play. 1301 00:49:30,450 --> 00:49:32,840 - [Sandra] I've never done it with a President before. 1302 00:49:32,890 --> 00:49:35,460 At least, not the President of the United States. 1303 00:49:35,510 --> 00:49:36,620 - [President Wolfman] You've done it with a different one? 1304 00:49:36,670 --> 00:49:38,300 - [Sandra] Well, there was the President 1305 00:49:38,350 --> 00:49:40,310 of the Gay Talese fan club. 1306 00:49:40,360 --> 00:49:42,520 And also that chubby guy with red glasses 1307 00:49:42,570 --> 00:49:44,290 who writes jokes for the Oscars. 1308 00:49:44,340 --> 00:49:45,120 - [President Wolfman] What? 1309 00:49:45,170 --> 00:49:45,950 You had sex with the President 1310 00:49:46,000 --> 00:49:47,360 of the Bruce Vilanche fan club? 1311 00:49:47,410 --> 00:49:48,640 - [Sandra] No, silly! 1312 00:49:48,690 --> 00:49:50,630 I had sex with Bruce Vilanche. 1313 00:49:50,680 --> 00:49:52,090 - [President Wolfman] But he's not a president. 1314 00:49:52,140 --> 00:49:53,460 - [Sandra] That bastard! 1315 00:49:53,510 --> 00:49:54,290 He told me he was. 1316 00:49:54,340 --> 00:49:55,480 - [President Wolfman] Let me out of these chains. 1317 00:49:55,530 --> 00:49:56,830 I'll show Vilanche! 1318 00:49:56,880 --> 00:49:58,080 - [Sandra] Don't get uptight, John. 1319 00:49:58,130 --> 00:50:00,190 None of them were as good as you. 1320 00:50:00,240 --> 00:50:01,190 - [President Wolfman] But we haven't actually 1321 00:50:01,240 --> 00:50:02,020 made love yet-- 1322 00:50:02,070 --> 00:50:04,520 - [Sandra] Shhh, don't say anything. 1323 00:50:04,570 --> 00:50:05,590 You're the best, John. 1324 00:50:05,640 --> 00:50:08,260 The best I've ever had. 1325 00:50:08,310 --> 00:50:09,300 - [President Wolfman] Okay. 1326 00:50:09,350 --> 00:50:10,400 - [Sandra] I love you. 1327 00:50:10,450 --> 00:50:12,790 (both moan) 1328 00:50:19,030 --> 00:50:20,130 - [Captain Jones] I'm sorry to interrupt, 1329 00:50:20,180 --> 00:50:21,810 but I think you'd better see this. 1330 00:50:21,860 --> 00:50:23,920 Mangle's called an emergency press conference, 1331 00:50:23,970 --> 00:50:25,150 he's on the air now. 1332 00:50:26,430 --> 00:50:29,180 - [Newscaster] We now take you to the Pentagon. 1333 00:50:29,230 --> 00:50:30,720 - [VP Mangle] Ladies and gentlemen, 1334 00:50:30,770 --> 00:50:32,440 I have a very important announcement 1335 00:50:32,490 --> 00:50:34,580 regarding some rather startling developments 1336 00:50:34,630 --> 00:50:36,340 with our President, John Wolfman. 1337 00:50:36,390 --> 00:50:39,330 (clears throat) Settle down, settle down. 1338 00:50:39,380 --> 00:50:41,900 Last evening, I was informed of a dire, 1339 00:50:41,950 --> 00:50:44,190 and to put it bluntly, terrifying state of events. 1340 00:50:44,240 --> 00:50:48,050 I was asked to keep this information confidential, 1341 00:50:48,100 --> 00:50:51,400 but after a rather cathartic meeting with my Rabbi, 1342 00:50:51,450 --> 00:50:52,800 I've come to the decision 1343 00:50:52,850 --> 00:50:55,100 that the American people need to know. 1344 00:50:56,060 --> 00:50:59,730 It is therefore my unpleasant duty to inform all of you 1345 00:50:59,780 --> 00:51:01,840 that the President of the United States 1346 00:51:01,890 --> 00:51:04,120 has been bitten by a werewolf. 1347 00:51:04,170 --> 00:51:04,950 (audience gasps) 1348 00:51:05,000 --> 00:51:05,790 - [Reporter] Vice President Mangle! 1349 00:51:05,840 --> 00:51:07,280 - [President Wolfman] That son of a bitch! 1350 00:51:07,330 --> 00:51:08,470 - [Reporter] Vice President Mangle! 1351 00:51:08,520 --> 00:51:09,790 - [Diner Owner] This is boring. 1352 00:51:09,840 --> 00:51:11,600 Let's see what's on C-SPAN. 1353 00:51:11,650 --> 00:51:12,440 - [Diner Customer] Leave it, Marty! 1354 00:51:12,490 --> 00:51:13,710 - [VP Mangle] No questions, please. 1355 00:51:13,760 --> 00:51:15,220 President Wolfman is responsible 1356 00:51:15,270 --> 00:51:17,160 for the killings in Washington DC. 1357 00:51:17,210 --> 00:51:19,460 He is dangerous and unfit to hold the office 1358 00:51:19,510 --> 00:51:20,780 of Commander In Chief. 1359 00:51:20,830 --> 00:51:22,620 As of this moment, I will assume 1360 00:51:22,670 --> 00:51:24,420 all responsibilities of the Presidency. 1361 00:51:24,470 --> 00:51:25,720 Until this is resolved, 1362 00:51:25,770 --> 00:51:29,090 there will be a lock down in the city effective immediately. 1363 00:51:30,010 --> 00:51:31,570 - [Reporter] Where is the President now? 1364 00:51:31,620 --> 00:51:32,830 - [VP Mangle] He could be anywhere. 1365 00:51:32,880 --> 00:51:34,560 At the corner drug store. 1366 00:51:34,610 --> 00:51:37,880 Waiting in line at a local movie theater, a strip club, 1367 00:51:37,930 --> 00:51:41,520 a marijuana dispensary, a novelty store, 1368 00:51:41,570 --> 00:51:44,710 or rummaging though your child underwear drawer. 1369 00:51:44,760 --> 00:51:47,430 (crowd screams) 1370 00:51:53,930 --> 00:51:55,050 - [VP Mangle] Now, now. 1371 00:51:55,100 --> 00:51:58,950 Was it something I said? (laughs) 1372 00:51:59,000 --> 00:52:00,460 This is hot. 1373 00:52:00,510 --> 00:52:03,130 Now this is a fucking riot. (laughs) 1374 00:52:06,390 --> 00:52:07,390 - [President Wolfman] He's orchestrating a coup! 1375 00:52:07,440 --> 00:52:10,000 - [Sandra] I had no idea he was a musician. 1376 00:52:10,050 --> 00:52:12,180 (phone rings) 1377 00:52:12,230 --> 00:52:13,020 - [President Wolfman] Don't answer the phone! 1378 00:52:13,070 --> 00:52:15,420 - [Sandra] Oh, I love that movie. 1379 00:52:15,470 --> 00:52:17,240 President Wolfman's office? 1380 00:52:17,290 --> 00:52:19,920 I'm sorry, he's indisposed. 1381 00:52:19,970 --> 00:52:21,960 No, disposed is not a place. 1382 00:52:22,010 --> 00:52:22,840 It's Mangle. 1383 00:52:25,720 --> 00:52:26,780 - [President Wolfman] This better be good. 1384 00:52:26,830 --> 00:52:28,240 - [VP Mangle] I'm afraid I couldn't risk 1385 00:52:28,290 --> 00:52:31,020 that bill falling into the wrong paws, hands. 1386 00:52:31,070 --> 00:52:31,850 - [President Wolfman] Bill? 1387 00:52:31,900 --> 00:52:33,100 Why are you so concerned about Bill? 1388 00:52:33,150 --> 00:52:34,890 - [VP Mangle] I'm authorizing the takeover 1389 00:52:34,940 --> 00:52:38,040 and there's nothing you can do to stop me. 1390 00:52:38,090 --> 00:52:38,880 - [President Wolfman] I swore you in, Mangle, 1391 00:52:38,930 --> 00:52:40,400 and I can swear you out! 1392 00:52:40,450 --> 00:52:42,000 - [VP Mangle] I wouldn't try it, John. 1393 00:52:42,050 --> 00:52:43,550 I've got your son. 1394 00:52:43,600 --> 00:52:45,700 Don't worry, he's safe. 1395 00:52:45,750 --> 00:52:47,790 Being held in one of the many secret bunkers 1396 00:52:47,840 --> 00:52:50,630 built beneath this town for situations like this. 1397 00:52:50,680 --> 00:52:52,240 By the time you find him, 1398 00:52:52,290 --> 00:52:56,210 I'll be Prime Minister of Chimerica and you'll be nothing 1399 00:52:56,260 --> 00:53:00,590 but a sad pathetic footnote in the anals of history. 1400 00:53:00,640 --> 00:53:03,520 - [President Wolfman] Annals of history. 1401 00:53:03,570 --> 00:53:07,170 (dramatic orchestral music) 1402 00:53:07,220 --> 00:53:09,630 - [Newscaster] A state of emergency has been declared 1403 00:53:09,680 --> 00:53:13,020 as the streets of DC run amok. 1404 00:53:13,070 --> 00:53:16,000 In a city where the most powerful man on the planet 1405 00:53:16,050 --> 00:53:19,900 is also its most unpredictable and deadliest criminal, 1406 00:53:19,950 --> 00:53:22,850 no one is considered safe! 1407 00:53:22,900 --> 00:53:24,770 - [Young Man] The President promised to change, 1408 00:53:24,820 --> 00:53:27,050 but not changing into a fucking werewolf. 1409 00:53:27,100 --> 00:53:29,950 Our government is nothing but a gang of psychos 1410 00:53:30,000 --> 00:53:32,370 and Wolfman is the worst of the bunch! 1411 00:53:34,580 --> 00:53:35,460 Hey, look out! 1412 00:53:36,540 --> 00:53:38,050 - [Lady In Window] Oh, my God! 1413 00:53:38,100 --> 00:53:39,670 Somebody make a PSA! 1414 00:53:39,720 --> 00:53:40,920 - [Senator Schuly] I knew I shouldn't have had 1415 00:53:40,970 --> 00:53:42,770 that last Schnapps. 1416 00:53:42,820 --> 00:53:44,060 - [PSA Announcer] Don't drink Schnapps. 1417 00:53:44,110 --> 00:53:47,590 A message from the American Automotive Agency Foundation. 1418 00:53:49,660 --> 00:53:51,750 - [President Wolfman] Bobby! 1419 00:53:51,800 --> 00:53:53,340 Bobby, it's Dad! 1420 00:53:53,390 --> 00:53:54,830 I'm coming to get you! 1421 00:53:54,880 --> 00:53:57,960 (electricity fuzzes) 1422 00:54:00,340 --> 00:54:02,160 - [Guard] Hold it right there! 1423 00:54:02,210 --> 00:54:05,550 Don't take another step down those steps. 1424 00:54:06,720 --> 00:54:09,160 Jesus, you must be-- 1425 00:54:10,030 --> 00:54:11,740 - [President Wolfman] President Wolfman! 1426 00:54:11,790 --> 00:54:13,920 (gun bangs) 1427 00:54:13,970 --> 00:54:15,180 Where's my son! 1428 00:54:15,230 --> 00:54:16,010 Where is he? 1429 00:54:16,060 --> 00:54:16,840 Tell me, damn it! (growls) 1430 00:54:16,890 --> 00:54:19,770 - [Guard] Don't kill me, I voted for you! 1431 00:54:19,820 --> 00:54:21,030 - [President Wolfman] Where's Bobby? 1432 00:54:21,080 --> 00:54:25,270 Tell me now, tell me now! (growls) 1433 00:54:25,320 --> 00:54:28,210 - [VP Mangle] My fellow Americans, we are privileged 1434 00:54:28,260 --> 00:54:32,890 to bear witness to a new dawn of the American destiny. 1435 00:54:32,940 --> 00:54:36,390 A super society in which the outmoded ideals 1436 00:54:36,440 --> 00:54:39,810 of rugged individualism and personal liberty 1437 00:54:39,860 --> 00:54:44,270 give way to the greater goal of mass slavery. 1438 00:54:44,320 --> 00:54:45,680 - [Mangle's Henchman] Excuse me, Mister Mangle. 1439 00:54:45,730 --> 00:54:46,750 It's Bobby Wolfman. 1440 00:54:46,800 --> 00:54:47,940 - [VP Mangle] What of him? 1441 00:54:47,990 --> 00:54:48,780 - [Mangle's Henchman] Well, he's-- 1442 00:54:48,830 --> 00:54:50,400 - [VP Mangle] Can't you see I'm rehearsing? 1443 00:54:50,450 --> 00:54:51,240 - [Mangle's Henchman] The boy has escaped. 1444 00:54:51,290 --> 00:54:52,670 - [VP Mangle] Well, find him, damn it! 1445 00:54:52,720 --> 00:54:55,180 Last thing I need is that little brat coming after me 1446 00:54:55,230 --> 00:54:56,240 to avenge his father. 1447 00:54:56,290 --> 00:54:58,520 The Wolfman bloodline must be destroyed 1448 00:54:58,570 --> 00:55:00,700 if I have to track him myself and grab him 1449 00:55:00,750 --> 00:55:03,330 and hold down his innocent little 10 year old body 1450 00:55:03,380 --> 00:55:04,680 and strangle the life out of him! 1451 00:55:04,730 --> 00:55:05,840 Squeeze him everywhere. 1452 00:55:05,890 --> 00:55:07,340 His genitals, everything. 1453 00:55:07,390 --> 00:55:08,340 - [Missis Mangle] Vice President Mangle? 1454 00:55:08,390 --> 00:55:09,340 - [VP Mangle] Huh? 1455 00:55:09,390 --> 00:55:10,920 - [Missis Mangle] I'm your wife. 1456 00:55:10,970 --> 00:55:13,320 - [VP Mangle] Of course, please, come in, dear. 1457 00:55:16,740 --> 00:55:18,930 (bell rings) 1458 00:55:18,980 --> 00:55:21,640 - [Newscaster] Mass demonstrations paralyze Washington 1459 00:55:21,690 --> 00:55:25,960 and the nation as President Wolfman remains at large. 1460 00:55:26,010 --> 00:55:30,070 - [Protesters] Kill him, kill him, kill him! 1461 00:55:30,120 --> 00:55:31,730 - [Newscaster] Pandemonium rules the day 1462 00:55:31,780 --> 00:55:34,300 as Americans take to the streets. 1463 00:55:34,350 --> 00:55:36,830 Destruction, confusion and outrage 1464 00:55:36,880 --> 00:55:40,200 erupting through our cities, a wave of anxiety 1465 00:55:40,250 --> 00:55:42,720 that's causing law abiding citizens 1466 00:55:42,770 --> 00:55:45,280 to behave like stampeding beasts, 1467 00:55:45,330 --> 00:55:48,370 leaving the young, the weak and the insane 1468 00:55:48,420 --> 00:55:52,430 to suffer and die in their wake while the fate of the nation 1469 00:55:52,480 --> 00:55:54,360 hangs in the balance. 1470 00:55:54,410 --> 00:55:57,090 What has become of our leaders? 1471 00:55:57,140 --> 00:55:59,950 Where is President Wolfman? 1472 00:56:02,080 --> 00:56:02,860 - [Dad] This is the first time 1473 00:56:02,910 --> 00:56:04,450 I ever gave a shit about politics. 1474 00:56:04,500 --> 00:56:06,990 - [Daughter] I know, dude! 1475 00:56:07,040 --> 00:56:09,290 - [Girls] Jump, jump, jump! 1476 00:56:10,200 --> 00:56:11,450 America's dead! 1477 00:56:13,580 --> 00:56:15,560 (thuds) 1478 00:56:15,610 --> 00:56:17,750 - [Sandra] John, the police were here looking for you. 1479 00:56:17,800 --> 00:56:18,610 It's not safe. 1480 00:56:18,660 --> 00:56:19,950 - [President Wolfman] Well, I only come back 1481 00:56:20,000 --> 00:56:21,320 to say goodbye, Sandra. 1482 00:56:21,370 --> 00:56:24,200 I'm resigning my office, effective immediately. 1483 00:56:24,250 --> 00:56:25,560 - [Sandra] Do you have time for sex? 1484 00:56:25,610 --> 00:56:27,690 - [President Wolfman] I'm no longer fit to be President. 1485 00:56:27,740 --> 00:56:30,520 I'll sign the veto, then turn myself in 1486 00:56:30,570 --> 00:56:32,180 to the papal authorities. 1487 00:56:32,230 --> 00:56:33,880 - [Sandra] Just know that whatever happens, 1488 00:56:33,930 --> 00:56:37,040 no matter what you decide to do, I'll support you. 1489 00:56:37,090 --> 00:56:38,180 I have money. 1490 00:56:38,230 --> 00:56:39,080 - [President Wolfman] How much money? 1491 00:56:39,130 --> 00:56:39,950 - [Sandra] A lot. 1492 00:56:40,000 --> 00:56:40,780 - [President Wolfman] Thank you, darling, 1493 00:56:40,830 --> 00:56:42,140 but that's more than I deserve. 1494 00:56:42,190 --> 00:56:44,500 I've lost my son and the trust of my country. 1495 00:56:44,550 --> 00:56:45,820 I'm a failure. 1496 00:56:46,840 --> 00:56:48,000 - [Agent Tackler] Mister President? 1497 00:56:48,050 --> 00:56:49,870 Bobby's been spotted at Camp David 1498 00:56:49,920 --> 00:56:51,980 and Mangle's given the order to shoot to kill. 1499 00:56:52,030 --> 00:56:52,990 But the veto-- 1500 00:56:55,120 --> 00:56:56,220 - [Sandra] John, wait. 1501 00:56:56,270 --> 00:56:58,700 If you find Bobby, or if he gets killed, 1502 00:56:58,750 --> 00:57:00,780 will you be able to make it to the pageant tonight? 1503 00:57:00,830 --> 00:57:03,930 The girls have worked hard and it would mean so much to them 1504 00:57:03,980 --> 00:57:05,420 and to the nation. 1505 00:57:05,470 --> 00:57:07,370 - [President Wolfman] Howl do my best. 1506 00:57:09,750 --> 00:57:12,380 I may be the President and I may be a wolfman, 1507 00:57:12,430 --> 00:57:14,170 but I'm also a father. 1508 00:57:14,220 --> 00:57:15,940 ♪ President Wolfman ♪ 1509 00:57:15,990 --> 00:57:17,510 - [VP Mangle] This is a high security alert. 1510 00:57:17,560 --> 00:57:19,900 All available agents are to report to Camp David 1511 00:57:19,950 --> 00:57:21,630 in pursuit of Bobby Wolfman. 1512 00:57:21,680 --> 00:57:24,160 I want him captured dead or alive. 1513 00:57:25,100 --> 00:57:26,210 - [Radio Announcer] You're listening to K-TALK FM, 1514 00:57:26,260 --> 00:57:28,080 your station for the best political gossip 1515 00:57:28,130 --> 00:57:29,550 inside the Beltway. 1516 00:57:29,600 --> 00:57:31,310 America's poised to change hands, 1517 00:57:31,360 --> 00:57:34,400 and our Commander in Chief is both mia and doa. 1518 00:57:34,450 --> 00:57:36,390 What the fuck does that mean? 1519 00:57:36,440 --> 00:57:37,420 - [Helicopter Pilot] Attention base, 1520 00:57:37,470 --> 00:57:40,780 I've got visual contact with the boy. 1521 00:57:40,830 --> 00:57:42,040 - [Mangle's Henchman] Good, don't lose him. 1522 00:57:42,090 --> 00:57:44,230 Wherever he goes, Wolfman's bound to turn up. 1523 00:57:44,280 --> 00:57:46,520 Might as well stuff two birds with one hand. 1524 00:57:46,570 --> 00:57:49,390 - [Radio Announcer] You're listening to K-TALK FM 90. 1525 00:57:49,440 --> 00:57:51,870 Chinese Ambassador Hyun Chen arrives in Washington tonight 1526 00:57:51,920 --> 00:57:54,870 to sign the amendment making the U.S. a colony of China. 1527 00:57:54,920 --> 00:57:57,060 Where I can just split on whether this business arrangement 1528 00:57:57,110 --> 00:58:00,060 will ultimately be good for the average person or nor. 1529 00:58:00,110 --> 00:58:00,890 What do you think? 1530 00:58:00,940 --> 00:58:02,540 Connie in Philadelphia, on K-TALK. 1531 00:58:02,590 --> 00:58:04,870 - [Connie] I don't like Chinese people any more than you do, 1532 00:58:04,920 --> 00:58:06,960 but I won't feel safe walking the streets 1533 00:58:07,010 --> 00:58:09,210 as long as this President's in office. 1534 00:58:09,260 --> 00:58:11,770 And yes, I am a street walker, so what? 1535 00:58:11,820 --> 00:58:12,790 - [Radio Announcer] As a matter of fact, yes, 1536 00:58:12,840 --> 00:58:14,340 they eat dogs over there, so I'd say, 1537 00:58:14,390 --> 00:58:16,040 President Wolfman, watch out. 1538 00:58:17,720 --> 00:58:18,980 - [Helicopter Pilot] Stop where you are, Bobby. 1539 00:58:19,030 --> 00:58:21,680 We've been ordered to take you into custody. 1540 00:58:21,730 --> 00:58:24,320 This is for your own protection. 1541 00:58:24,370 --> 00:58:25,990 Your father is after you 1542 00:58:26,040 --> 00:58:28,460 and he is considered highly dangerous. 1543 00:58:28,510 --> 00:58:33,420 In fact, he hates you and he's going to kill you. 1544 00:58:33,470 --> 00:58:34,550 - [Bobby] No! 1545 00:58:37,180 --> 00:58:40,740 - [Helicopter Pilot] Give yourself up, give up on yourself. 1546 00:58:40,790 --> 00:58:43,020 You were destined to fail at life. 1547 00:58:44,600 --> 00:58:47,250 Damn it, it's too narrow to follow him in. 1548 00:58:47,300 --> 00:58:48,910 We've lost contact. 1549 00:58:48,960 --> 00:58:50,730 - [Mangle's Henchman] I'll get the little punk myself. 1550 00:58:50,780 --> 00:58:51,960 He won't get far. 1551 00:58:52,010 --> 00:58:54,670 (intense music) 1552 00:59:05,280 --> 00:59:07,530 (splashes) 1553 00:59:16,470 --> 00:59:18,800 - [Agent On Road] This ought to stop that kid in his tracks. 1554 00:59:18,850 --> 00:59:19,680 Watch out! 1555 00:59:20,980 --> 00:59:23,480 (car rambles) 1556 00:59:23,530 --> 00:59:26,030 - [Bobby] Dad, Dad, is that you? 1557 00:59:26,080 --> 00:59:27,360 Please don't hurt me. 1558 00:59:27,410 --> 00:59:30,400 I won't tell anyone who you are, I promise. 1559 00:59:30,450 --> 00:59:31,930 - [Smokey The Bear] Hey, Bobby. 1560 00:59:31,980 --> 00:59:33,330 - [Bobby] You scared me. 1561 00:59:33,380 --> 00:59:35,200 I thought you were my father. 1562 00:59:35,250 --> 00:59:36,130 He's a werewolf. 1563 00:59:36,180 --> 00:59:40,130 - [Smokey The Bear] Oh, no, we don't have werewolves here. 1564 00:59:40,180 --> 00:59:43,560 Camp David is a secure environment where Presidents 1565 00:59:43,610 --> 00:59:46,640 and their families have come for generations 1566 00:59:46,690 --> 00:59:50,550 to enjoy recreation and the great outdoors. 1567 00:59:50,600 --> 00:59:52,580 It's up to every individual 1568 00:59:52,630 --> 00:59:55,590 to help preserve the ecosystems in which-- 1569 00:59:55,640 --> 00:59:57,120 (growls) Oh shit! 1570 00:59:57,170 --> 00:59:57,950 Help me! 1571 00:59:58,000 --> 00:59:58,780 (growls) 1572 00:59:58,830 --> 01:00:00,250 - [Bobby] Smokey! 1573 01:00:08,230 --> 01:00:09,400 (girls giggle) 1574 01:00:09,450 --> 01:00:11,020 - [Little Girl] There's a pervert in that car. 1575 01:00:11,070 --> 01:00:12,140 - [President Wolfman] Excuse me? 1576 01:00:12,190 --> 01:00:14,410 Have you girls seen a little boy around here? 1577 01:00:14,460 --> 01:00:15,290 - [Little Girl] No. 1578 01:00:16,610 --> 01:00:18,080 - [Another Little Girl] Wasn't that the President? 1579 01:00:18,130 --> 01:00:21,270 - [Little Girl] No, he's busy selling us out to the Chinese. 1580 01:00:21,320 --> 01:00:24,380 - [Another Little Girl] It was nice being free for a while. 1581 01:00:24,430 --> 01:00:27,550 - [Pilot] Attention, base, I've got a visual contact. 1582 01:00:27,600 --> 01:00:29,930 - [President Wolfman] Bobby. 1583 01:00:31,860 --> 01:00:33,540 - [Mangle's Henchman] I've got the boy cornered. 1584 01:00:33,590 --> 01:00:34,970 You're mine! 1585 01:00:35,020 --> 01:00:37,690 (intense music) 1586 01:00:38,780 --> 01:00:40,150 - [Little Boy In Pink] What the heck? 1587 01:00:40,200 --> 01:00:41,020 - [President Wolfman] Bobby, watch out! 1588 01:00:41,070 --> 01:00:42,420 (brakes screech) 1589 01:00:42,470 --> 01:00:44,050 - [Bobby] Oh, fuck. 1590 01:00:45,210 --> 01:00:46,310 - [President Wolfman] Touch that boy 1591 01:00:46,360 --> 01:00:47,810 and I'll chew off your penis! 1592 01:00:48,750 --> 01:00:50,400 Bobby, are you all right? 1593 01:00:50,450 --> 01:00:52,280 - [Bobby] (sobs) I'm sorry, Dad. 1594 01:00:52,330 --> 01:00:54,430 I thought you were gonna kill me. 1595 01:00:54,480 --> 01:00:55,460 - [President Wolfman] You crazy kid! 1596 01:00:55,510 --> 01:00:56,290 You know better. 1597 01:00:56,340 --> 01:00:59,530 - [Bobby] But I saw you turn into that monster. 1598 01:00:59,580 --> 01:01:02,000 I didn't mean to make you so mad. 1599 01:01:02,050 --> 01:01:03,470 - [President Wolfman] I've told you a million times, 1600 01:01:03,520 --> 01:01:06,520 I would never hurt you, not intentionally. 1601 01:01:06,570 --> 01:01:08,370 - [Bobby] You're not angry at me? 1602 01:01:08,420 --> 01:01:09,850 - [President Wolfman] No, if I had been, 1603 01:01:09,900 --> 01:01:12,260 you'd be face down in that gutter in a puddle of blood. 1604 01:01:12,310 --> 01:01:15,050 - [Bobby] Then you might still turn into it again? 1605 01:01:15,100 --> 01:01:15,880 - [President Wolfman] No, son. 1606 01:01:15,930 --> 01:01:17,230 Those days are over. 1607 01:01:17,280 --> 01:01:19,810 I'm going back to the White House and do what's right. 1608 01:01:19,860 --> 01:01:22,230 I'll sign that veto and save America's freedom. 1609 01:01:22,280 --> 01:01:25,280 Then I'll turn myself in to the police. 1610 01:01:25,330 --> 01:01:26,730 I'm going to jail. 1611 01:01:28,060 --> 01:01:30,200 I'll probably be raped in prison. 1612 01:01:30,250 --> 01:01:31,270 - [Bobby] Okay, Dad. 1613 01:01:31,320 --> 01:01:33,540 But I was kind of hoping you'd change 1614 01:01:33,590 --> 01:01:35,520 into the werewolf one more time. 1615 01:01:35,570 --> 01:01:38,550 Just to see the look on all those crooked politicians 1616 01:01:38,600 --> 01:01:40,980 in Congress who try to push you around. 1617 01:01:41,030 --> 01:01:44,110 And watch you rip their fucking throats out. 1618 01:01:44,160 --> 01:01:45,010 (laugh) 1619 01:01:45,060 --> 01:01:46,370 - [President Wolfman] On the floor of the Senate! 1620 01:01:46,420 --> 01:01:48,450 - [Bobby] Or in like, the rose garden. 1621 01:01:48,500 --> 01:01:49,940 - [President Wolfman] You know something, Bobby, 1622 01:01:49,990 --> 01:01:50,840 when this is all over, 1623 01:01:50,890 --> 01:01:52,890 we're going to take that camping trip. 1624 01:01:52,940 --> 01:01:54,840 I promise we'll be a family again. 1625 01:01:54,890 --> 01:01:56,410 - [Bobby] I love you, Dad. 1626 01:01:57,820 --> 01:01:58,920 - [President Wolfman] Me too. 1627 01:02:00,350 --> 01:02:02,700 I want you to take this to the Capital Building. 1628 01:02:02,750 --> 01:02:03,810 - [Agent Tackler] You've made the right choice, 1629 01:02:03,860 --> 01:02:04,990 Mister President. 1630 01:02:05,040 --> 01:02:07,550 You may lose the election, but they'll thank you 1631 01:02:07,600 --> 01:02:08,530 in the history books. 1632 01:02:08,580 --> 01:02:09,360 - [President Wolfman] The first President 1633 01:02:09,410 --> 01:02:11,190 of the United States ever to be convicted of murder 1634 01:02:11,240 --> 01:02:12,070 while in office. 1635 01:02:12,120 --> 01:02:13,860 Yeah, thanks, a lot. 1636 01:02:15,950 --> 01:02:17,370 - [VP Mangle] The veto's no good. 1637 01:02:17,420 --> 01:02:20,670 I've folded it up and put it inside this tiny space drone. 1638 01:02:20,720 --> 01:02:23,760 Two hours from now, I'll be signing the agreement 1639 01:02:23,810 --> 01:02:26,740 with the Chinese Ambassador and this piece of paper 1640 01:02:26,790 --> 01:02:28,620 will be halfway to Uranus. 1641 01:02:28,670 --> 01:02:29,450 - [Mangle's Henchman] I see. 1642 01:02:29,500 --> 01:02:30,440 And what about the President? 1643 01:02:30,490 --> 01:02:31,310 - [VP Mangle] What President? 1644 01:02:31,360 --> 01:02:32,730 Haven't you seen the news? 1645 01:02:32,780 --> 01:02:34,220 He's a god damn werewolf! 1646 01:02:34,270 --> 01:02:36,030 - [Mangle's Henchman] That's what I'm worried about. 1647 01:02:36,080 --> 01:02:38,320 - [VP Mangle] Prime Minister Edward Mangle. 1648 01:02:38,370 --> 01:02:40,170 Has a nice ring, doesn't it? 1649 01:02:40,220 --> 01:02:43,650 Shame that sucker Wolfman won't be around to see it. 1650 01:02:43,700 --> 01:02:46,220 He'll be in some veterinarian's waiting room 1651 01:02:46,270 --> 01:02:48,000 in line for euthanasia (laughs). 1652 01:02:49,160 --> 01:02:49,950 - [Mangle's Henchman] Why would he wait 1653 01:02:50,000 --> 01:02:50,940 for a bunch of Asian kids? 1654 01:02:50,990 --> 01:02:52,820 - [VP Mangle] To be put down, dumb ass! 1655 01:02:52,870 --> 01:02:54,020 Fucking retard. 1656 01:02:55,600 --> 01:02:57,300 We oughta get that door fixed. 1657 01:02:57,350 --> 01:02:59,430 Another detail the President overlooked. 1658 01:02:59,480 --> 01:03:01,170 Just like he didn't know I've been working 1659 01:03:01,220 --> 01:03:03,720 with the Chinese to carve up a new map of the U.S. 1660 01:03:04,760 --> 01:03:06,800 One in which the state of Florida will be altered 1661 01:03:06,850 --> 01:03:09,440 to look like Carol Channing's vagina, 1662 01:03:09,490 --> 01:03:12,810 and Minnesota will be reshaped as my dick and balls! 1663 01:03:12,860 --> 01:03:14,410 And the vagina and the balls come up 1664 01:03:14,460 --> 01:03:16,750 and the dick goes into their fat pussy (laughs). 1665 01:03:17,670 --> 01:03:19,420 Better weather down there (laughs). 1666 01:03:23,330 --> 01:03:25,100 - [President Wolfman] I can't allow this to happen. 1667 01:03:25,150 --> 01:03:27,220 I love the shape of Minnesota, 1668 01:03:27,270 --> 01:03:29,220 though the vagina thing is interesting. 1669 01:03:30,550 --> 01:03:32,230 - [VP Mangle] Almost forgot this baby. 1670 01:03:32,280 --> 01:03:33,850 If it fell in the wrong hands, 1671 01:03:33,900 --> 01:03:35,680 this country might actually have a shot 1672 01:03:35,730 --> 01:03:38,790 at retaining democracy, freedom for the American people 1673 01:03:38,840 --> 01:03:41,890 and live up to its responsibility as a beacon of hope 1674 01:03:41,940 --> 01:03:45,120 that this world isn't going to hell in a hand sanitizer. 1675 01:03:46,510 --> 01:03:47,420 - [President Wolfman] I took an oath once, 1676 01:03:47,470 --> 01:03:51,140 that I promised to execute faithfully, so help me God. 1677 01:03:52,080 --> 01:03:54,670 (somber music) 1678 01:04:00,960 --> 01:04:03,040 (growls) 1679 01:04:30,220 --> 01:04:33,010 President Lincoln, the 40th President. 1680 01:04:33,060 --> 01:04:35,280 You had all the answers, the lasting respect 1681 01:04:35,330 --> 01:04:36,740 of the American people. 1682 01:04:36,790 --> 01:04:40,020 I could sure use some guidance right about now. 1683 01:04:40,070 --> 01:04:41,800 - [Abe Lincoln] Well, my son. 1684 01:04:41,850 --> 01:04:46,170 It appears you've gotten yourself into quite a pickle. 1685 01:04:46,220 --> 01:04:49,720 (chuckles) Did you know I invented pickles? 1686 01:04:49,770 --> 01:04:52,100 - [President Wolfman] Please, tell me, what should do? 1687 01:04:52,150 --> 01:04:54,240 - [Abe Lincoln] There's only one option. 1688 01:04:54,290 --> 01:04:57,310 You must exterminate the Chinese. 1689 01:04:58,210 --> 01:04:58,990 - [President Wolfman] Really? 1690 01:04:59,040 --> 01:05:01,090 - [Abe Lincoln] Drop bombs on their cities, 1691 01:05:01,140 --> 01:05:03,300 machine gun them while they sleep. 1692 01:05:03,350 --> 01:05:06,830 Murder their children and use their blood 1693 01:05:06,880 --> 01:05:10,550 to paint pornographic images on their farm fields 1694 01:05:10,600 --> 01:05:14,800 so enormous they're visible from space. 1695 01:05:14,850 --> 01:05:18,130 Kill their pets and stuff them down the toilet 1696 01:05:18,180 --> 01:05:23,180 so that all of their poop will pile up and begin to smell. 1697 01:05:23,600 --> 01:05:26,690 Don't stopp until every trace of their culture 1698 01:05:26,740 --> 01:05:30,370 is stamped out, except for mooshoo pork. 1699 01:05:31,610 --> 01:05:34,370 I loves me some mooshoo pork. 1700 01:05:34,420 --> 01:05:36,050 - [President Wolfman] But that's a billion people 1701 01:05:36,100 --> 01:05:37,180 wiped off the planet. 1702 01:05:37,230 --> 01:05:41,820 - [Abe Lincoln] Hey, this isn't a popularity contest. 1703 01:05:41,870 --> 01:05:45,500 You know how many people died in the Civil War? 1704 01:05:45,550 --> 01:05:48,330 The level of devastation? 1705 01:05:48,380 --> 01:05:50,600 Why, there's parts of Mississippi 1706 01:05:50,650 --> 01:05:53,670 that still can't support human life thanks to me. 1707 01:05:54,550 --> 01:05:57,820 And yet, look where I am today. 1708 01:05:57,870 --> 01:06:02,100 They built me a statue the size of Fort Knox 1709 01:06:02,150 --> 01:06:05,670 with a big marble McMansion to hold it. 1710 01:06:05,720 --> 01:06:10,720 Now, you go back there, Wolfman, and you tell those bastards 1711 01:06:11,710 --> 01:06:15,430 that nobody, and I mean nobody, 1712 01:06:15,480 --> 01:06:20,400 fucks with the President of the United States! 1713 01:06:22,150 --> 01:06:23,290 - [President Wolfman] Here's what we're going to do. 1714 01:06:23,340 --> 01:06:25,310 Jonesy, you'll let me on that chopper before Mangle 1715 01:06:25,360 --> 01:06:27,220 and his Chinese counterpart board. 1716 01:06:27,270 --> 01:06:29,870 They won't even know I'm there until I surprise them. 1717 01:06:29,920 --> 01:06:30,700 - [Captain Jones] I just hope 1718 01:06:30,750 --> 01:06:32,430 you can keep your cool up there. 1719 01:06:32,480 --> 01:06:34,220 - [President Wolfman] I am going to resolve this peacefully. 1720 01:06:34,270 --> 01:06:37,480 After all, I'm the President of the United States. 1721 01:06:37,530 --> 01:06:39,980 I'm as cool as they come, cucumber. 1722 01:06:40,030 --> 01:06:40,960 - [Captain Jones] Yeah. 1723 01:06:41,010 --> 01:06:42,540 - [Agent Tackler] Good luck, Mister President. 1724 01:06:42,590 --> 01:06:43,820 You'll need it. 1725 01:06:43,870 --> 01:06:45,930 The nation is depending on you. 1726 01:06:45,980 --> 01:06:47,240 - [President Wolfman] God bless 'em. 1727 01:06:47,290 --> 01:06:48,310 Let's go, gentlemen. 1728 01:06:51,470 --> 01:06:54,270 - [Announcer] Lights, camera, teenage girls! 1729 01:06:54,320 --> 01:06:58,090 Welcome to the annual Miss American Junior Miss Pageant, 1730 01:06:58,140 --> 01:07:02,030 featuring the hottest young ladies from across our nation! 1731 01:07:02,080 --> 01:07:07,050 This year's broadcast is brought to by Chimerica! 1732 01:07:08,070 --> 01:07:10,650 (upbeat music) 1733 01:07:14,150 --> 01:07:15,270 - [VP Mangle] Come on, Ambassador Chen. 1734 01:07:15,320 --> 01:07:17,290 We're on taxpayer time here. 1735 01:07:17,340 --> 01:07:19,240 - [Ambassador Chen] Why must we sign the agreement 1736 01:07:19,290 --> 01:07:21,250 in a god damn helicopter? 1737 01:07:21,300 --> 01:07:23,250 Don't you have desks in this country? 1738 01:07:23,300 --> 01:07:25,370 - [VP Mangle] It's got to do with neutral airspace, 1739 01:07:25,420 --> 01:07:26,460 all that shit. 1740 01:07:26,510 --> 01:07:27,880 You know how they get all OCD 1741 01:07:27,930 --> 01:07:30,220 with this type of international pact. 1742 01:07:30,270 --> 01:07:32,350 We are changing history, for God's sake. 1743 01:07:32,400 --> 01:07:33,990 At ease, sailor. 1744 01:07:34,040 --> 01:07:36,750 Very good, okay, welcome aboard. 1745 01:07:36,800 --> 01:07:39,900 Once we're at 14,000 feet, we'll get this puppy signed 1746 01:07:39,950 --> 01:07:40,840 and squared away. 1747 01:07:40,890 --> 01:07:43,280 Find a seat, then, we can pop the corks 1748 01:07:43,330 --> 01:07:46,510 and toast a new era, the Chimerican century. 1749 01:07:46,560 --> 01:07:48,410 - [Ambassador Chen] Yeah, I really like that name. 1750 01:07:48,460 --> 01:07:50,910 - [VP Mangle] Has superpower written all over it. 1751 01:07:50,960 --> 01:07:51,900 (chuckles) 1752 01:07:51,950 --> 01:07:53,050 Doesn't it, stewardess? 1753 01:07:53,100 --> 01:07:54,610 - [President Wolfman] (in lady voice) Uh, for sure, sir. 1754 01:07:56,800 --> 01:07:59,270 - [Ambassador Chen] I must admit I am looking forward 1755 01:07:59,320 --> 01:08:01,280 to the takeover of your country. 1756 01:08:01,330 --> 01:08:04,810 We plan on spreading disease throughout your community 1757 01:08:04,860 --> 01:08:07,840 and contaminating hospital almost immediately. 1758 01:08:07,890 --> 01:08:08,670 - [VP Mangle] Well, that's great. 1759 01:08:08,720 --> 01:08:10,740 I'll be living on top of the Eiffel Tower, 1760 01:08:10,790 --> 01:08:13,170 so, won't make a damn bit of difference to me. 1761 01:08:13,220 --> 01:08:15,600 - [Ambassador Chen] By the way, I brought the new version 1762 01:08:15,650 --> 01:08:18,880 of your Constitution, we make a few corrections. 1763 01:08:18,930 --> 01:08:20,580 - [VP Mangle] Oh, like what? 1764 01:08:20,630 --> 01:08:22,640 - [Ambassador Chen] Well, Freedom of Speech 1765 01:08:22,690 --> 01:08:25,370 is now Freedom of Spee. 1766 01:08:25,420 --> 01:08:26,630 - [VP Mangle] What's spee? 1767 01:08:26,680 --> 01:08:27,930 - [Ambassador Chen] Nothing. 1768 01:08:27,980 --> 01:08:30,620 It's a made up word that people have the freedom to do 1769 01:08:30,670 --> 01:08:32,460 instead of speech. 1770 01:08:32,510 --> 01:08:35,080 It was easier to scratch out a couple of letters 1771 01:08:35,130 --> 01:08:37,380 than reprint the whole fucking thing. 1772 01:08:37,430 --> 01:08:39,050 - [VP Mangle] Now, that's clever. 1773 01:08:39,100 --> 01:08:41,600 - [Ambassador Chen] And we also support gay marriage. 1774 01:08:41,650 --> 01:08:45,100 And the right to kill anyone under the age of 26 1775 01:08:45,150 --> 01:08:47,230 at anytime for any reason. 1776 01:08:47,280 --> 01:08:48,150 - [VP Mangle] I love it! 1777 01:08:48,200 --> 01:08:50,110 That's gonna be so awesome. 1778 01:08:50,160 --> 01:08:52,820 The American way of life is finished. 1779 01:08:52,870 --> 01:08:54,860 - [Ambassador Chen] Oh, and check this out: 1780 01:08:54,910 --> 01:08:57,700 we plan to convert your Statue of Liberty 1781 01:08:57,750 --> 01:09:00,380 into the world's largest brothel. 1782 01:09:00,430 --> 01:09:02,650 50 floors of furburglar. 1783 01:09:02,700 --> 01:09:04,840 - [VP Mangle] Well, that's fine for incoming immigrants 1784 01:09:04,890 --> 01:09:06,070 but it'll cost extra. 1785 01:09:06,120 --> 01:09:08,270 - [Ambassador Chen] I was thinking around this much. 1786 01:09:08,320 --> 01:09:09,210 - [VP Mangle] That's low. 1787 01:09:09,260 --> 01:09:10,430 Come now, Ambassador. 1788 01:09:10,480 --> 01:09:11,950 I've got a kids in college. 1789 01:09:12,000 --> 01:09:14,210 - [Ambassador Chen] Okay, okay, don't suck me dry here. 1790 01:09:14,260 --> 01:09:16,420 - [VP Mangle] The hookers will do that, right? 1791 01:09:16,470 --> 01:09:17,630 - [Ambassador Chen] Did you clear up the issue 1792 01:09:17,680 --> 01:09:19,580 with your President Wolfman? 1793 01:09:19,630 --> 01:09:23,350 Because if he's still officially in office upon signing, 1794 01:09:23,400 --> 01:09:26,140 this document won't be worth the 18 pound 1795 01:09:26,190 --> 01:09:29,530 of solid gold brick and diamond encrusted plutonium tablets 1796 01:09:29,580 --> 01:09:30,600 it's printed on. 1797 01:09:30,650 --> 01:09:32,900 - [VP Mangle] Don't sweat, I've taken care of him. 1798 01:09:32,950 --> 01:09:35,050 I'm the President, now. 1799 01:09:35,100 --> 01:09:36,740 - [Ambassador Chen] Then why is he sitting 1800 01:09:36,790 --> 01:09:38,270 in that seat over there? 1801 01:09:38,320 --> 01:09:39,100 - [VP Mangle] Nonsense! 1802 01:09:39,150 --> 01:09:41,170 - [Ambassador Chen] And he appears to be changing 1803 01:09:41,220 --> 01:09:42,360 into that werewolf! 1804 01:09:42,410 --> 01:09:44,250 - [VP Mangle] That was only a story I planted 1805 01:09:44,300 --> 01:09:46,490 to connect the President to the string of murders. 1806 01:09:46,540 --> 01:09:48,920 There's no such thing as werewolves. 1807 01:09:48,970 --> 01:09:50,020 Deep shit. 1808 01:09:50,070 --> 01:09:52,060 - [Ambassador Chen] We have them in Gansu Province. 1809 01:09:52,110 --> 01:09:53,010 You must beware! 1810 01:09:53,060 --> 01:09:54,640 - [VP Mangle] You and your superstitions. 1811 01:09:54,690 --> 01:09:58,800 John Wolfman is weak, indecisive, and pathetic, always was. 1812 01:09:58,850 --> 01:10:00,120 The man can't lead himself 1813 01:10:00,170 --> 01:10:02,540 out of a plastic bag made in China! 1814 01:10:02,590 --> 01:10:03,900 - [President Wolfman] (in werewolf voice) That's it! 1815 01:10:03,950 --> 01:10:05,140 That is it! 1816 01:10:05,190 --> 01:10:06,200 - [VP Mangle] What the? 1817 01:10:06,250 --> 01:10:07,270 - [Ambassador Chen] Does that thing 1818 01:10:07,320 --> 01:10:09,100 look like a plastic bag to you, Mangle? 1819 01:10:09,150 --> 01:10:10,070 - [President Wolfman] (in werewolf voice) You better fasten 1820 01:10:10,120 --> 01:10:11,900 your seat belt, Ed. 1821 01:10:11,950 --> 01:10:12,930 - [VP Mangle] Oh, my God. 1822 01:10:12,980 --> 01:10:15,160 I know the standards for flight attendants has gone down, 1823 01:10:15,210 --> 01:10:16,440 but this is ridiculous. 1824 01:10:16,490 --> 01:10:17,640 - [Ambassador Chen] Who is this creature? 1825 01:10:17,690 --> 01:10:19,350 - [President Wolfman] I'm the boss, soy sauce. 1826 01:10:19,400 --> 01:10:20,180 - [Captain Jones] Base command? 1827 01:10:20,230 --> 01:10:22,030 We've got an emergency up here. 1828 01:10:22,080 --> 01:10:23,080 - [Air Force General] Attention all air force 1829 01:10:23,130 --> 01:10:24,410 and military personnel. 1830 01:10:24,460 --> 01:10:26,230 We've got a security breach code one 1831 01:10:26,280 --> 01:10:27,890 on the presidential helicopter. 1832 01:10:27,940 --> 01:10:29,370 The werewolf is on the aircraft. 1833 01:10:29,420 --> 01:10:32,060 I repeat, the werewolf is on the aircraft. 1834 01:10:32,110 --> 01:10:33,690 Your orders are to escort to safety 1835 01:10:33,740 --> 01:10:35,500 or take down if necessary. 1836 01:10:35,550 --> 01:10:36,640 This is for all personnel. 1837 01:10:36,690 --> 01:10:37,910 - [President Wolfman] (in werewolf voice) I've heard 1838 01:10:37,960 --> 01:10:39,850 you desecrate the founding principles 1839 01:10:39,900 --> 01:10:41,400 of the country long enough. 1840 01:10:41,450 --> 01:10:44,070 How dare you call yourself an American. 1841 01:10:44,120 --> 01:10:45,550 - [VP Mangle] Listen here, Wolfman. 1842 01:10:45,600 --> 01:10:48,010 I'm rescuing our economy from total collapse. 1843 01:10:48,060 --> 01:10:50,080 We're running a business here, not a malt shop, 1844 01:10:50,130 --> 01:10:51,800 and that is American. 1845 01:10:51,850 --> 01:10:53,840 I only want what's best for the people. 1846 01:10:53,890 --> 01:10:54,680 - [President Wolfman] The people? 1847 01:10:54,730 --> 01:10:57,560 You wouldn't know the people if one bit you on the ass! 1848 01:10:57,610 --> 01:10:58,540 - [VP Mangle] I'm warning you, Wolfman. 1849 01:10:58,590 --> 01:11:01,040 You no longer have authority here. 1850 01:11:01,090 --> 01:11:03,020 I was sworn in two hours ago. 1851 01:11:03,070 --> 01:11:03,930 - [President Wolfman] And I swore to defend 1852 01:11:03,980 --> 01:11:07,030 the United States Constitution or die trying! 1853 01:11:07,080 --> 01:11:08,190 - [VP Mangle] Stay back! 1854 01:11:08,240 --> 01:11:11,590 I've got your constitution right here, rolled up in my hand. 1855 01:11:11,640 --> 01:11:12,860 Now, fetch it! 1856 01:11:12,910 --> 01:11:14,310 Go fetch! 1857 01:11:14,360 --> 01:11:15,490 Atta boy, go on. 1858 01:11:16,590 --> 01:11:17,940 Good boy, come on back! (Wolfman barks) 1859 01:11:17,990 --> 01:11:19,550 Come on back, drop it. 1860 01:11:19,600 --> 01:11:22,300 Drop it, atta boy, come on back, come on back. 1861 01:11:22,350 --> 01:11:23,930 Good boy, good boy! 1862 01:11:23,980 --> 01:11:27,370 Drop it, drop it, paw, paw. 1863 01:11:27,420 --> 01:11:29,100 Good boy. (Wolfman growls) 1864 01:11:29,150 --> 01:11:31,790 Wait there, I said, wait there. 1865 01:11:31,840 --> 01:11:33,620 - [Air Force Pilot] Base command, we've made visual contact 1866 01:11:33,670 --> 01:11:35,680 with the target and are prepared to engage. 1867 01:11:35,730 --> 01:11:37,100 - [Captain Jones] Hang on, fellas, don't shoot. 1868 01:11:37,150 --> 01:11:38,000 I'm bringing her down. 1869 01:11:38,050 --> 01:11:39,410 - [Air Force General] Roger that. 1870 01:11:39,460 --> 01:11:40,290 We'll be ready. 1871 01:11:41,150 --> 01:11:42,190 - [VP Mangle] I'm prepared to offer you 1872 01:11:42,240 --> 01:11:43,740 an attractive severance package. 1873 01:11:43,790 --> 01:11:44,790 Your own island. 1874 01:11:44,840 --> 01:11:46,130 - [President Wolfman] I already have one. 1875 01:11:46,180 --> 01:11:47,870 It's called North America! 1876 01:11:47,920 --> 01:11:50,170 - [Ambassador Chen] I knew this was a stupid idea. 1877 01:11:50,220 --> 01:11:52,610 We should have invaded Puerto Rico. 1878 01:11:52,660 --> 01:11:53,550 - [President Wolfman] Shut up! 1879 01:11:53,600 --> 01:11:55,290 - [Captain Jones] Don't do it, John! 1880 01:11:56,920 --> 01:11:58,380 (growls) 1881 01:11:58,430 --> 01:12:00,160 - [VP Mangle] Somebody help me! 1882 01:12:00,210 --> 01:12:01,870 The President's gone mad! 1883 01:12:01,920 --> 01:12:02,860 (Wolfman howls) 1884 01:12:02,910 --> 01:12:03,800 - [VP Mangle] Get off! 1885 01:12:03,850 --> 01:12:06,470 Ow, get off! 1886 01:12:06,520 --> 01:12:07,960 - [President Wolfman] Nobody messes with the United States 1887 01:12:08,010 --> 01:12:09,060 and gets away with it. 1888 01:12:09,110 --> 01:12:11,580 Nobody messes with President Wolfman! 1889 01:12:11,630 --> 01:12:12,870 Hail to the teeth! 1890 01:12:14,600 --> 01:12:15,380 - [VP Mangle] Get off me! 1891 01:12:15,430 --> 01:12:17,190 - [Newscaster] And the President has been spotted 1892 01:12:17,240 --> 01:12:19,800 kicking the shit out of the vice president 1893 01:12:19,850 --> 01:12:22,240 at Andrews Air Force Base. 1894 01:12:22,290 --> 01:12:24,320 National Guard troops are in pursuit, 1895 01:12:24,370 --> 01:12:27,340 but he has so far managed to elude capture. 1896 01:12:27,390 --> 01:12:30,340 All residents of Washington DC are advised 1897 01:12:30,390 --> 01:12:33,430 to stay indoors, as the President is considered 1898 01:12:33,480 --> 01:12:36,420 to be a werewolf, and extremely dangerous. 1899 01:12:39,170 --> 01:12:41,830 (Wolfman howls) 1900 01:12:45,770 --> 01:12:47,040 - [Captain Jones] You all right, Mangle? 1901 01:12:47,090 --> 01:12:48,510 - [Agent Tackler] Back off, back off! 1902 01:12:48,560 --> 01:12:50,050 Give him some room. 1903 01:12:50,100 --> 01:12:51,820 - [Captain Jones] Hey, we better find Wolfman. 1904 01:12:51,870 --> 01:12:53,480 Tell him he's still President. 1905 01:12:55,910 --> 01:12:58,240 - [VP Mangle] I made a mistake. 1906 01:12:58,290 --> 01:12:59,740 I'm sorry. 1907 01:12:59,790 --> 01:13:04,790 You can thank President Wolfman for saving this country. 1908 01:13:06,800 --> 01:13:09,260 You poor dumb bastards. 1909 01:13:14,310 --> 01:13:17,480 (bright upbeat music) 1910 01:13:21,460 --> 01:13:22,850 - [Sandra] That you, John? 1911 01:13:22,900 --> 01:13:24,890 We missed you at the pageant tonight. 1912 01:13:24,940 --> 01:13:27,640 I'm sure you had some important official business. 1913 01:13:27,690 --> 01:13:29,450 I'll have to get used to that if I'm going to be 1914 01:13:29,500 --> 01:13:31,850 with the most powerful man in the world, right? 1915 01:13:32,830 --> 01:13:33,620 - [President Wolfman] I'm finally ready 1916 01:13:33,670 --> 01:13:35,880 to consummate our relationship, Sandra. 1917 01:13:35,930 --> 01:13:39,820 I can now love you as man, though I am no longer a man. 1918 01:13:39,870 --> 01:13:42,860 But this is the real me at last! (growls) 1919 01:13:42,910 --> 01:13:44,850 - [Sandra] John, no! 1920 01:13:44,900 --> 01:13:46,420 I thought you'd been cured. 1921 01:13:46,470 --> 01:13:47,250 - [President Wolfman] I have! 1922 01:13:47,300 --> 01:13:48,080 Can't you see? 1923 01:13:48,130 --> 01:13:51,630 I was weak before, afraid, now, I feel alive. 1924 01:13:51,680 --> 01:13:55,430 And the one thing I must have now, is you! 1925 01:13:55,480 --> 01:13:56,470 - [Sandra] You're scaring me. 1926 01:13:56,520 --> 01:13:57,300 - [President Wolfman] Come here, woman. 1927 01:13:57,350 --> 01:13:59,460 Come and let me show you how the President does it! 1928 01:13:59,510 --> 01:14:00,700 - [Sandra] I'll call the police. 1929 01:14:00,750 --> 01:14:01,850 I'll do it. 1930 01:14:01,900 --> 01:14:02,900 - [President Wolfman] I am the police. 1931 01:14:02,950 --> 01:14:06,330 I'm the army, the navy and the motherfucking marines. 1932 01:14:06,380 --> 01:14:08,840 I've got the strength of a hundred nuclear warheads 1933 01:14:08,890 --> 01:14:10,320 and I'm ready to explode! 1934 01:14:10,370 --> 01:14:12,120 - [Sandra] You're crazy with power! 1935 01:14:13,390 --> 01:14:15,470 (growls) 1936 01:14:17,010 --> 01:14:18,200 I love you, John. 1937 01:14:18,250 --> 01:14:20,540 I love you more than I've loved any man. 1938 01:14:20,590 --> 01:14:23,460 And that's why I must kill you. 1939 01:14:23,510 --> 01:14:25,010 God bless America. 1940 01:14:26,210 --> 01:14:28,130 (gun bangs) 1941 01:14:28,180 --> 01:14:30,260 (growls) 1942 01:14:34,670 --> 01:14:36,750 (laughs) 1943 01:14:47,120 --> 01:14:48,930 - [Agent Tackler] Mister President! 1944 01:14:48,980 --> 01:14:50,090 He's been shot! 1945 01:14:50,140 --> 01:14:50,970 Oh, no. 1946 01:14:52,010 --> 01:14:54,060 - [Captain Jones] Sandra, it's all right. 1947 01:14:55,500 --> 01:14:57,720 I can see why he liked you so much. 1948 01:14:57,770 --> 01:14:59,230 - [Agent Tackler] It's a shame. 1949 01:14:59,280 --> 01:15:02,300 He turned out to be a damned good President 1950 01:15:02,350 --> 01:15:03,650 and a fine werewolf. 1951 01:15:03,700 --> 01:15:06,520 - [Captain Jones] And it only took a monster to do it. 1952 01:15:06,570 --> 01:15:08,000 This time we were lucky. 1953 01:15:08,050 --> 01:15:09,520 We stopped him. 1954 01:15:09,570 --> 01:15:11,350 But what about next time? 1955 01:15:13,300 --> 01:15:14,640 - [Agent Tackler] That's it. 1956 01:15:14,690 --> 01:15:17,300 The national nightmare's over. 1957 01:15:17,350 --> 01:15:22,070 Somebody call the coroner, or a vet, or something! 1958 01:15:22,120 --> 01:15:24,770 - [Sandra] John, John, John! 1959 01:15:24,820 --> 01:15:27,790 John, John, John! 1960 01:15:27,840 --> 01:15:32,830 John, John, John! 1961 01:15:37,270 --> 01:15:42,270 - [Bobby] My father, John Wolfman, was a great man. 1962 01:15:42,530 --> 01:15:46,650 He was dedicated to liberty, justice, freedom 1963 01:15:46,700 --> 01:15:51,360 and had an undying passion for a big, beautiful count-- 1964 01:15:53,330 --> 01:15:57,040 (paper rustles) trie, called the United States of America. 1965 01:15:57,090 --> 01:16:02,090 It took a horrible curse, but he faced down his opponents, 1966 01:16:02,260 --> 01:16:05,030 those who would seek to compromise the values 1967 01:16:05,080 --> 01:16:07,770 we know our nation to hold dear, 1968 01:16:07,820 --> 01:16:11,680 and from the manifestation emerged the man. 1969 01:16:12,710 --> 01:16:16,190 To me, he was also just Dad. 1970 01:16:16,240 --> 01:16:19,980 Another role that he grew into and firmly triumphed over 1971 01:16:20,030 --> 01:16:22,960 in the days before his untimely demise. 1972 01:16:23,010 --> 01:16:25,270 We lay him to rest, today. 1973 01:16:25,320 --> 01:16:29,120 As the American people mourn, I, his son, 1974 01:16:29,170 --> 01:16:33,660 vow with renewed vigor, to carry on the principles 1975 01:16:33,710 --> 01:16:36,970 for which my father strove to embody. 1976 01:16:37,020 --> 01:16:41,760 Those of compassion, to bring down enemies of the truth, 1977 01:16:41,810 --> 01:16:44,980 justice, and (howls)! 1978 01:16:49,950 --> 01:16:52,270 - [Agent Tackler] My God, not again! 1979 01:16:52,320 --> 01:16:54,680 - [Newscaster] With the President, the Vice President, 1980 01:16:54,730 --> 01:16:57,340 Speaker of the House, and many senior members 1981 01:16:57,390 --> 01:17:00,960 of the Senate dead at the hands of President Wolfman, 1982 01:17:01,010 --> 01:17:03,800 the question remains who is in line 1983 01:17:03,850 --> 01:17:06,780 to become the new leader of the country. 1984 01:17:06,830 --> 01:17:08,760 Well, after weeks of debate 1985 01:17:08,810 --> 01:17:10,830 among the nation's top officials, 1986 01:17:10,880 --> 01:17:13,770 a decision has finally been reached. 1987 01:17:13,820 --> 01:17:15,160 And here she is! 1988 01:17:16,640 --> 01:17:18,220 - [Announcer] Arizona Miss Junior! 1989 01:17:18,270 --> 01:17:20,860 (crowd cheers) 1990 01:17:23,900 --> 01:17:27,230 (dramatic upbeat music) 1991 01:17:49,120 --> 01:17:50,460 - [Miss Arizona] Washington is a beautiful city, 1992 01:17:50,510 --> 01:17:54,940 flowers just all around, (mumbles) view of the House, 1993 01:17:54,990 --> 01:17:57,820 I was impressed with the capital and the Washington monument 1994 01:17:57,870 --> 01:17:59,280 and the White House. 1995 01:17:59,330 --> 01:18:02,740 I enjoyed the (mumlbes) excitement in Washington. 1996 01:18:03,880 --> 01:18:07,710 I was (mumbles) scared to see what it was (mumbles) like, 1997 01:18:07,760 --> 01:18:09,560 and I didn't know what the girls will be like 1998 01:18:09,610 --> 01:18:11,510 and I didn't know how the people would be. 1999 01:18:11,560 --> 01:18:13,720 (mumbles) 2000 01:18:17,260 --> 01:18:19,730 I mean, there's just something about them 2001 01:18:19,780 --> 01:18:21,310 and the girls are all dressed in their suits 2002 01:18:21,360 --> 01:18:23,070 and (mumbles) hats. 2003 01:18:23,120 --> 01:18:24,740 And the one thing that impressed me out of the whole thing 2004 01:18:24,790 --> 01:18:27,320 would be enthusiasm of all the girls 2005 01:18:27,370 --> 01:18:29,370 and all the people that worked at the pageant, 2006 01:18:29,420 --> 01:18:30,970 and I think it was really great. 2007 01:18:31,020 --> 01:18:32,770 Been all sorts of pageants 2008 01:18:32,820 --> 01:18:35,670 that are held in the United States, but I think Junior Miss 2009 01:18:35,720 --> 01:18:39,790 recognizes the young girls who really represent the best. 2010 01:18:39,840 --> 01:18:44,010 (intense upbeat orchestral music) 2011 01:18:56,400 --> 01:18:58,220 - [Spokesperson] Hi, the film you have just seen 2012 01:18:58,270 --> 01:19:00,410 is a representation of what could happen 2013 01:19:00,460 --> 01:19:02,640 if our current President, John Wolfman, 2014 01:19:02,690 --> 01:19:05,580 is not re-elected for a second term in office. 2015 01:19:05,630 --> 01:19:09,080 Luckily, there is no such thing as werewolves in real life. 2016 01:19:09,130 --> 01:19:12,040 But China is real, and so are black people. 2017 01:19:12,090 --> 01:19:15,450 So, this November, vote to reelect the President 2018 01:19:15,500 --> 01:19:19,120 and keep a real Wolfman in the White House. 2019 01:19:19,170 --> 01:19:19,950 - [President Wolfman] I'm John Wolfman, 2020 01:19:20,000 --> 01:19:22,020 and I approve this message. 2021 01:19:22,070 --> 01:19:25,070 ♪ President Wolfman ♪ 2022 01:19:26,850 --> 01:19:30,270 (upbeat energetic music) 145849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.