Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,513 --> 00:00:15,449
(coffee pot boils)
2
00:00:22,256 --> 00:00:25,093
(audience laughs)
3
00:00:28,629 --> 00:00:30,564
- Okay, coming, coming.
4
00:00:33,501 --> 00:00:34,302
There, I made it.
5
00:00:34,335 --> 00:00:36,337
I think I set a
new indoor record.
6
00:00:36,370 --> 00:00:39,440
And good morning and how
about a cup of coffee for you?
7
00:00:39,473 --> 00:00:42,310
You are looking at the city
editor's pride and joy.
8
00:00:42,343 --> 00:00:43,777
Up at the crack
of dawn, prepared
9
00:00:43,811 --> 00:00:46,714
to face fire, famine,
civil uprising.
10
00:00:46,747 --> 00:00:50,451
Of course, today it's
a beauty contest.
11
00:00:50,484 --> 00:00:51,752
Hey look, why don't
you come along with me?
12
00:00:51,785 --> 00:00:53,487
I can sneak you in
on my press pass.
13
00:00:53,521 --> 00:00:55,356
You know, I don't know
how it is up there on Mars
14
00:00:55,389 --> 00:00:57,758
but down here on Earth
it isn't everyday you get
15
00:00:57,791 --> 00:01:01,362
to interview 20
beautiful bikinis.
16
00:01:01,395 --> 00:01:02,196
Uh, girls.
17
00:01:02,230 --> 00:01:05,065
(audience laughs)
18
00:01:10,271 --> 00:01:11,372
You alright?
19
00:01:13,141 --> 00:01:15,609
Uncle Martin, what's the matter?
20
00:01:16,910 --> 00:01:17,845
- Silabalt.
21
00:01:19,180 --> 00:01:21,282
- Is it serious?
22
00:01:21,315 --> 00:01:24,185
- Non-magnetic
atomic weight, 43.50.
23
00:01:24,218 --> 00:01:25,319
- What?
24
00:01:25,353 --> 00:01:26,587
- I've been analyzing the table
25
00:01:26,620 --> 00:01:28,889
of atomic matter and
decided on silabalt.
26
00:01:28,922 --> 00:01:31,392
Heat-resistant metal,
high tensile strength.
27
00:01:31,425 --> 00:01:33,561
Exactly what I need to
repair my spaceship.
28
00:01:33,594 --> 00:01:35,429
- Oh, that's nice but
what are you gonna do--
29
00:01:35,463 --> 00:01:37,865
- Of course it hasn't been
invented yet, here on earth.
30
00:01:37,898 --> 00:01:38,999
(audience laughs)
31
00:01:39,032 --> 00:01:41,302
- Oh, well I'm sorry we're
so backward, here on earth.
32
00:01:41,335 --> 00:01:42,403
- Well that's alright.
33
00:01:42,436 --> 00:01:44,872
It's simply a matter of
splitting the silicon atom
34
00:01:44,905 --> 00:01:47,808
and the cobalt atom and then
fusing them into silabalt.
35
00:01:47,841 --> 00:01:48,742
- Naturally.
36
00:01:48,776 --> 00:01:50,178
- First I'll make a cyclotron.
37
00:01:50,211 --> 00:01:51,712
- An atom smasher?
38
00:01:52,880 --> 00:01:55,449
- Uh huh, use a few
pods from the spaceship
39
00:01:55,483 --> 00:01:58,252
and pick up a few odds and ends
40
00:01:58,286 --> 00:01:59,453
here and there.
- No, now wait.
41
00:01:59,487 --> 00:02:00,754
Now just one second.
42
00:02:00,788 --> 00:02:02,423
Do you mean to
tell me you intend
43
00:02:02,456 --> 00:02:06,227
to build a cyclotron
here, in my kitchen?
44
00:02:06,260 --> 00:02:07,928
- Just a teeny weeny one.
45
00:02:07,961 --> 00:02:11,365
(audience laughs)
46
00:02:11,399 --> 00:02:13,434
(coffee pot boils)
47
00:02:13,467 --> 00:02:14,702
- Oh, shut up.
48
00:02:14,735 --> 00:02:16,470
You're being replaced
by a cyclotron.
49
00:02:16,504 --> 00:02:19,340
(audience laughs)
50
00:02:21,975 --> 00:02:24,745
(helmet beeps)
51
00:02:32,986 --> 00:02:34,922
(helmet beeps)
52
00:02:34,955 --> 00:02:37,858
(orchestral music)
53
00:02:52,240 --> 00:02:55,643
(light orchestral music)
54
00:03:02,783 --> 00:03:04,652
Yes.
(loud buzzing)
55
00:03:04,685 --> 00:03:07,355
Yeah, I'm listening, Mr Burns.
56
00:03:07,388 --> 00:03:08,922
What kind of a story?
57
00:03:10,524 --> 00:03:12,526
Oh, human interest story.
58
00:03:16,664 --> 00:03:18,766
Just one second, Mr
Burns, I can't hear you.
59
00:03:18,799 --> 00:03:19,900
(audience laughs)
60
00:03:19,933 --> 00:03:20,768
What?
61
00:03:23,337 --> 00:03:25,973
(audience laughs)
62
00:03:27,408 --> 00:03:28,309
He's where?
63
00:03:28,976 --> 00:03:31,545
(audience laughs)
64
00:03:31,579 --> 00:03:32,413
When?
65
00:03:33,914 --> 00:03:37,751
Mr Burns, I'm sorry but
I just can't hear you.
66
00:03:39,019 --> 00:03:39,853
Uh huh.
67
00:03:43,023 --> 00:03:45,693
(audience laughs)
68
00:03:45,726 --> 00:03:47,861
Oh, oh, yeah, I see.
69
00:03:47,895 --> 00:03:49,497
Well that's fine.
70
00:03:50,598 --> 00:03:52,300
Well thanks for the
assignment, Mr Burns.
71
00:03:52,333 --> 00:03:52,933
(loud buzzing stops)
That sounds
72
00:03:52,966 --> 00:03:54,835
like a real good story!
73
00:03:54,868 --> 00:03:56,537
(audience laughs)
74
00:03:56,570 --> 00:03:58,572
Oh, I'm sorry Mr Burns, I,
75
00:03:58,606 --> 00:04:00,841
I didn't mean to shout.
76
00:04:00,874 --> 00:04:03,877
(loud buzzing)
I said I didn't mean to shout!
77
00:04:03,911 --> 00:04:05,279
(audience laughs)
78
00:04:05,313 --> 00:04:06,547
I didn't mean to shout!
79
00:04:06,580 --> 00:04:08,048
(audience laughs)
80
00:04:08,081 --> 00:04:11,319
Yeah, alright Mr Burns,
I'll get right on it!
81
00:04:11,352 --> 00:04:11,985
Yeah!
82
00:04:24,365 --> 00:04:26,334
How's your popcorn machine
coming, Uncle Martin?
83
00:04:26,367 --> 00:04:29,002
(audience laughs)
84
00:04:30,504 --> 00:04:32,973
- The magnetic field
stabilizer's working beautifully
85
00:04:33,006 --> 00:04:35,776
but the resonance
acceleration ...
86
00:04:35,809 --> 00:04:38,646
If only I had a few
thousand more volts.
87
00:04:38,679 --> 00:04:40,013
- Oh no, now you just remember
88
00:04:40,047 --> 00:04:42,416
what the power and
light company said.
89
00:04:42,450 --> 00:04:45,553
Last night the city was
blacked out for one full mile
90
00:04:45,586 --> 00:04:47,988
and six electric
buses stopped dead.
91
00:04:48,021 --> 00:04:49,490
- Accidents will happen.
92
00:04:49,523 --> 00:04:50,324
(audience laughs)
93
00:04:50,358 --> 00:04:51,592
Especially when one
is forced to work
94
00:04:51,625 --> 00:04:54,362
with such a primitive
power source.
95
00:04:54,395 --> 00:04:58,065
- Why don't you just get away
from this machine for a while?
96
00:04:58,098 --> 00:04:59,500
Now, I have to go
to the university
97
00:04:59,533 --> 00:05:01,101
and interview a child prodigy.
98
00:05:01,134 --> 00:05:02,336
It might be very
interesting for you.
99
00:05:02,370 --> 00:05:03,504
Why don't you come along?
100
00:05:03,537 --> 00:05:04,872
Is the youngest student
in the university.
101
00:05:04,905 --> 00:05:08,376
13 years old, physics
major, IQ of 190.
102
00:05:08,409 --> 00:05:10,511
- On Mars, he would be
considered retarded.
103
00:05:10,544 --> 00:05:13,414
(audience laughs)
104
00:05:13,447 --> 00:05:15,883
(loud buzzing)
- Okay, Uncle Martin.
105
00:05:15,916 --> 00:05:18,085
Okay, I'll leave you
in your laboratory
106
00:05:18,118 --> 00:05:20,554
soon as I get a cold drink!
107
00:05:23,023 --> 00:05:24,057
(audience laughs)
108
00:05:24,091 --> 00:05:25,258
Well that's just peachy.
109
00:05:25,292 --> 00:05:29,129
The refrigerator's shot and
what's it doing out here anyway?
110
00:05:29,162 --> 00:05:32,099
- Well I borrowed a
relay for my project.
111
00:05:32,132 --> 00:05:34,668
- So what's to
keep the food from,
112
00:05:34,702 --> 00:05:37,705
what's to keep the
food from spoiling?
113
00:05:37,738 --> 00:05:39,039
- I'll replace it.
114
00:05:42,710 --> 00:05:44,512
I wouldn't want this
scientific experiment
115
00:05:44,545 --> 00:05:46,880
to deprive you of ice cubes.
116
00:05:48,148 --> 00:05:50,551
I construct a perfectly
good cyclotron,
117
00:05:50,584 --> 00:05:53,654
the only one on this planet
with reversible magnetic fields,
118
00:05:53,687 --> 00:05:57,925
and my sole source of power
is a 110 volt wall plug.
119
00:05:57,958 --> 00:05:59,927
It could only happen on earth.
120
00:05:59,960 --> 00:06:02,996
- Well, I'm sorry you can't
join me at the university.
121
00:06:03,030 --> 00:06:05,733
I understand they have a
new cyclotron out there.
122
00:06:05,766 --> 00:06:07,067
Half a million volts.
123
00:06:07,100 --> 00:06:09,903
But, like you said, you're busy.
124
00:06:09,937 --> 00:06:13,774
- Half a million volts. (laughs)
125
00:06:13,807 --> 00:06:15,576
- I'll see you later.
126
00:06:16,577 --> 00:06:18,078
- Half a million volts.
127
00:06:18,111 --> 00:06:20,414
(audience laughs)
Tim!
128
00:06:20,448 --> 00:06:21,048
- Yes?
129
00:06:21,081 --> 00:06:22,716
- I'm going with you.
130
00:06:22,750 --> 00:06:23,951
One hour with that machine
131
00:06:23,984 --> 00:06:25,986
and I'll have all
the silabalt I need.
132
00:06:26,019 --> 00:06:27,655
- No kidding.
133
00:06:27,688 --> 00:06:29,690
- I'm just about finished
with the refrigerator.
134
00:06:29,723 --> 00:06:31,792
- I'll wait for you in the car.
135
00:06:31,825 --> 00:06:35,062
(light orchestral music)
136
00:06:43,671 --> 00:06:46,507
(audience laughs)
137
00:06:48,241 --> 00:06:51,612
(car engine stutters)
138
00:06:54,247 --> 00:06:57,718
Well my fun-loving city editor
is never gonna believe this.
139
00:06:57,751 --> 00:06:58,886
It won't start.
140
00:06:58,919 --> 00:07:00,988
- Oh, I borrowed the coil
from your engine this morning.
141
00:07:01,021 --> 00:07:03,857
(audience laughs)
142
00:07:06,760 --> 00:07:09,597
(audience laughs)
143
00:07:19,873 --> 00:07:22,710
(audience laughs)
144
00:07:27,548 --> 00:07:29,049
- Well, this is the
science building.
145
00:07:29,082 --> 00:07:33,453
Now all we have to do is
find Dr Jackson's office.
146
00:07:36,189 --> 00:07:37,024
Locked.
147
00:07:46,066 --> 00:07:47,868
- 200 ton cyclotron indeed.
148
00:07:47,901 --> 00:07:49,202
Talk about primitive power.
149
00:07:49,236 --> 00:07:50,638
(audience laughs)
150
00:07:50,671 --> 00:07:52,072
On Mars we'd use that
to mix our malted milk.
151
00:07:52,105 --> 00:07:53,574
(audience laughs)
152
00:07:53,607 --> 00:07:54,508
However ...
153
00:07:58,879 --> 00:08:00,948
- Well, there's nothing--
154
00:08:02,616 --> 00:08:03,717
Uncle Martin?
155
00:08:05,786 --> 00:08:07,588
Now, come on Uncle
Martin, this is no time
156
00:08:07,621 --> 00:08:10,057
to pull that disappearing act.
157
00:08:11,324 --> 00:08:12,626
Uncle Martin?
158
00:08:16,063 --> 00:08:17,164
Uncle Martin?
159
00:08:28,141 --> 00:08:29,242
(audience laughs)
160
00:08:29,276 --> 00:08:30,578
Uncle Martin?
161
00:08:30,611 --> 00:08:31,712
(audience laughs)
162
00:08:31,745 --> 00:08:32,880
Oh, I'm terribly sorry.
163
00:08:32,913 --> 00:08:34,848
I'm just looking for my uncle.
164
00:08:34,882 --> 00:08:37,084
- Well I can assure
you I'm not your uncle.
165
00:08:37,117 --> 00:08:38,318
(audience laughs)
166
00:08:38,351 --> 00:08:40,554
- Oh yes, ah yeah,
I can see that.
167
00:08:40,588 --> 00:08:45,225
I mean, I was looking for Dr
Jackson and he's disappeared.
168
00:08:45,258 --> 00:08:48,061
Not Dr Jackson, my uncle.
169
00:08:48,095 --> 00:08:50,230
Look, do I sound
confused to you?
170
00:08:50,263 --> 00:08:51,364
- Thoroughly.
171
00:08:51,398 --> 00:08:54,702
- Oh that's good because I
sound confused to me too.
172
00:08:54,735 --> 00:08:56,203
- May I help you?
173
00:08:56,236 --> 00:08:57,638
- Yes.
174
00:08:57,671 --> 00:09:00,240
I mean I'm looking
for Dr Jackson.
175
00:09:02,309 --> 00:09:04,244
Oh, well, then you must be--
176
00:09:04,277 --> 00:09:07,314
- Yes, I'm Dr Jackson's
assistant, Janine Carter.
177
00:09:07,347 --> 00:09:10,283
Dr Jackson stepped
out for a moment.
178
00:09:13,854 --> 00:09:16,690
(audience laughs)
179
00:09:19,126 --> 00:09:21,695
(loud buzzing)
180
00:09:43,884 --> 00:09:45,786
(audience laughs)
181
00:10:08,141 --> 00:10:08,809
- Good afternoon.
182
00:10:22,790 --> 00:10:23,991
- Can I help you?
183
00:10:25,125 --> 00:10:26,426
- Uh, don't worry.
184
00:10:26,459 --> 00:10:28,095
I'm not here to
repossess your apparatus.
185
00:10:28,128 --> 00:10:29,096
(audience laughs)
186
00:10:29,129 --> 00:10:30,230
- You from the police?
187
00:10:30,263 --> 00:10:31,398
- No.
188
00:10:31,431 --> 00:10:32,833
- Faculty?
189
00:10:32,866 --> 00:10:34,401
- Do I look like faculty?
190
00:10:34,434 --> 00:10:35,268
- Yes.
191
00:10:36,303 --> 00:10:37,104
- I resent that.
192
00:10:37,137 --> 00:10:38,438
(audience laughs)
193
00:10:38,471 --> 00:10:39,539
My name is Martin.
194
00:10:39,572 --> 00:10:41,742
- I suppose you think that
puts me under some sort
195
00:10:41,775 --> 00:10:44,144
of obligation to give you mine?
196
00:10:45,245 --> 00:10:46,947
- Yours is Mumford,
Donald Allen.
197
00:10:46,980 --> 00:10:48,982
Newly acquired student 77601
198
00:10:49,016 --> 00:10:51,719
and your home is
Lompoc, California.
199
00:10:51,752 --> 00:10:52,886
- You are faculty.
200
00:10:52,920 --> 00:10:54,121
- Now what do I have
to do to convince you
201
00:10:54,154 --> 00:10:55,856
that I'm not an instructor?
202
00:10:55,889 --> 00:10:57,891
Write on the wall,
"I hate teacher."
203
00:10:57,925 --> 00:10:59,426
(audience laughs)
204
00:10:59,459 --> 00:11:00,828
- Don't touch.
205
00:11:00,861 --> 00:11:01,862
- Oh, sorry.
206
00:11:02,963 --> 00:11:04,865
- Why are you here?
207
00:11:04,898 --> 00:11:07,901
- Well you might say that I'm
connected with a newspaper.
208
00:11:07,935 --> 00:11:09,369
- I have no statement
to make to the press
209
00:11:09,402 --> 00:11:12,439
at this stage of my experiment.
210
00:11:12,472 --> 00:11:13,273
- Cyclotron?
211
00:11:13,306 --> 00:11:14,207
- Mmhmm.
212
00:11:14,241 --> 00:11:15,342
- Use a magnetic accelerator?
213
00:11:15,375 --> 00:11:16,409
- They usually do.
214
00:11:16,443 --> 00:11:17,745
(audience laughs)
215
00:11:17,778 --> 00:11:20,814
- Quite an advanced
resonance adaptor.
216
00:11:20,848 --> 00:11:22,482
- You know what that is?
217
00:11:22,515 --> 00:11:24,184
- Oh, hobby of mine.
218
00:11:25,518 --> 00:11:27,821
I've always been interested
in atomic structure.
219
00:11:27,855 --> 00:11:30,023
- This is the only
cyclotron in existence
220
00:11:30,057 --> 00:11:31,491
with reversible magnetic fields.
221
00:11:31,524 --> 00:11:34,728
- Uh huh, then I suppose you
could bombard both the proton
222
00:11:34,762 --> 00:11:36,296
and neutron at the same instant?
223
00:11:36,329 --> 00:11:37,464
- Mmhmm.
224
00:11:37,497 --> 00:11:39,466
You see, then I could split
the most difficult of atoms.
225
00:11:39,499 --> 00:11:41,501
However, it's a
very complex theory.
226
00:11:41,534 --> 00:11:43,203
I doubt if you could follow me.
227
00:11:43,236 --> 00:11:44,772
(audience laughs)
228
00:11:44,805 --> 00:11:47,140
- Well, I'm doing my very best.
229
00:11:47,174 --> 00:11:48,976
(audience laughs)
230
00:11:49,009 --> 00:11:51,311
- Just a minute, I
have a power problem.
231
00:11:51,344 --> 00:11:53,180
It won't listen.
232
00:11:53,213 --> 00:11:54,481
- Who won't listen?
233
00:11:54,514 --> 00:11:56,316
- University.
234
00:11:56,349 --> 00:11:59,486
University won't let me near
their high power equipment.
235
00:11:59,519 --> 00:12:01,221
- Very short-sighted of them.
236
00:12:01,254 --> 00:12:04,191
(orchestral music)
237
00:12:17,871 --> 00:12:21,441
If I could get, say,
7000 volts for you,
238
00:12:21,474 --> 00:12:22,810
would you consider combining
239
00:12:22,843 --> 00:12:24,277
two radically
different elements?
240
00:12:24,311 --> 00:12:26,213
- What atomic weights?
241
00:12:26,246 --> 00:12:27,080
- 58.94.
242
00:12:28,048 --> 00:12:29,216
- Cobalt, and?
243
00:12:30,117 --> 00:12:31,351
- 26.09.
244
00:12:31,384 --> 00:12:32,219
- Silicon.
245
00:12:33,320 --> 00:12:35,288
Cobalt and silicon.
246
00:12:35,322 --> 00:12:37,257
Very interesting combination.
247
00:12:37,290 --> 00:12:40,227
We could call the
new element silabalt.
248
00:12:40,260 --> 00:12:41,494
- I prefer that to cocon,
249
00:12:41,528 --> 00:12:43,463
which really sounds
like a new soft drink.
250
00:12:43,496 --> 00:12:46,333
(audience laughs)
251
00:12:46,366 --> 00:12:48,936
- That's a marvelous experiment.
252
00:12:48,969 --> 00:12:50,904
How soon can you deliver power?
253
00:12:50,938 --> 00:12:53,040
- Oh, about any time now.
254
00:12:55,342 --> 00:12:56,576
- 7000 volts?
255
00:12:56,609 --> 00:12:57,444
- 7000.
256
00:12:58,979 --> 00:12:59,813
- 8000?
257
00:13:02,182 --> 00:13:03,016
- 8000.
258
00:13:04,284 --> 00:13:05,452
- 9000?
259
00:13:05,485 --> 00:13:06,954
- Sold to the highest bidder.
260
00:13:06,987 --> 00:13:07,554
9000 volts it is.
261
00:13:07,587 --> 00:13:10,390
(audience laughs)
262
00:13:24,571 --> 00:13:26,206
- Miss Carter, I know
how you feel about
263
00:13:26,239 --> 00:13:29,076
that boy but I was right,
you cannot run a kindergarten
264
00:13:29,109 --> 00:13:31,011
and a university
at the same time.
265
00:13:31,044 --> 00:13:32,345
I was against it from the start.
266
00:13:32,379 --> 00:13:36,049
Putting a 13 year old
boy in with 20 year olds
267
00:13:36,083 --> 00:13:37,084
but now he's done it.
268
00:13:37,117 --> 00:13:38,018
- Mumford?
269
00:13:38,051 --> 00:13:40,087
- Yes, Mumford, and
this time it's serious.
270
00:13:40,120 --> 00:13:40,921
Who are you?
271
00:13:40,954 --> 00:13:43,156
- Oh, this is Mr
O'Hara, Dr Jackson.
272
00:13:43,190 --> 00:13:44,925
He's here to talk to Donald.
273
00:13:44,958 --> 00:13:46,093
- Not the FBI?
274
00:13:46,126 --> 00:13:48,061
- No, Los Angeles Sun reporting.
275
00:13:48,095 --> 00:13:49,629
- Oh, well young man,
you can put in your story
276
00:13:49,662 --> 00:13:52,132
that I gave Donald
Mumford very chance.
277
00:13:52,165 --> 00:13:53,000
Didn't I, Miss Carter?
278
00:13:53,033 --> 00:13:55,102
Did I take offense
when he questioned
279
00:13:55,135 --> 00:13:56,236
my atomic fusion theory?
280
00:13:56,269 --> 00:13:57,470
No.
281
00:13:57,504 --> 00:13:59,506
Or when he called me
a pre-Cambrian haploid
282
00:13:59,539 --> 00:14:01,241
in front of the entire class.
283
00:14:01,274 --> 00:14:02,609
- A pre-Cambrian haploid?
284
00:14:02,642 --> 00:14:06,146
- Yes, that's an ancient
non-thinking organism.
285
00:14:06,179 --> 00:14:07,380
I looked it up.
286
00:14:07,414 --> 00:14:08,982
I made every
allowance for Mumford
287
00:14:09,016 --> 00:14:10,417
but this, this is too much.
288
00:14:10,450 --> 00:14:11,651
- What, Dr Jackson?
289
00:14:11,684 --> 00:14:13,987
- 14 parts of the
new cyclotron, gone.
290
00:14:14,021 --> 00:14:15,455
Don't you print that.
291
00:14:15,488 --> 00:14:17,057
- No, 14 parts, no.
292
00:14:18,125 --> 00:14:19,326
- I'm going to
catch this young man
293
00:14:19,359 --> 00:14:20,894
if I have to turn this
campus upside down.
294
00:14:20,928 --> 00:14:22,930
- Well we don't know
for sure it was Donald.
295
00:14:22,963 --> 00:14:24,998
- Sure, it could've been
any old cyclotron thief.
296
00:14:25,032 --> 00:14:27,968
- How else but Mumford would
abscond the cyclotron coils,
297
00:14:28,001 --> 00:14:30,137
magnetic accelerators
or rheostats?
298
00:14:30,170 --> 00:14:32,139
Can you think of anyone
else who would dare?
299
00:14:32,172 --> 00:14:33,907
- No, no, no I can't.
300
00:14:33,941 --> 00:14:34,607
I mean, no.
301
00:14:34,641 --> 00:14:36,009
(audience laughs)
302
00:14:36,043 --> 00:14:36,876
No.
303
00:14:38,078 --> 00:14:39,947
- Vibration level minimal.
304
00:14:39,980 --> 00:14:41,114
- Acceleration constant.
305
00:14:41,148 --> 00:14:42,582
- Oscillation perfect.
306
00:14:42,615 --> 00:14:43,616
- Vibration minor.
307
00:14:43,650 --> 00:14:44,584
- Agitation slight.
308
00:14:44,617 --> 00:14:47,054
- Velocity stable.
309
00:14:47,087 --> 00:14:50,190
(Uncle Martin laughs)
310
00:14:50,223 --> 00:14:51,591
What's so funny?
311
00:14:51,624 --> 00:14:53,927
- We sound like two
neurosurgeons on television.
312
00:14:53,961 --> 00:14:54,661
(audience laughs)
313
00:14:54,694 --> 00:14:56,263
- This is a vital experiment.
314
00:14:56,296 --> 00:14:57,597
- Sorry doctor.
315
00:14:57,630 --> 00:14:58,631
(audience laughs)
316
00:14:58,665 --> 00:14:59,933
- Would Dr Jackson be surprised
317
00:14:59,967 --> 00:15:01,668
if he knew about this cyclotron?
318
00:15:01,701 --> 00:15:04,371
- I dare say he would.
319
00:15:04,404 --> 00:15:06,206
- You know Mr
Howard, I must admit
320
00:15:06,239 --> 00:15:08,208
you are remarkably
progressive for an adult.
321
00:15:08,241 --> 00:15:09,576
No old fashioned theories.
322
00:15:09,609 --> 00:15:11,979
You're well down to Earth.
323
00:15:13,080 --> 00:15:15,015
- Only lately,
Donal, only lately.
324
00:15:15,048 --> 00:15:17,684
(audience laughs)
325
00:15:18,485 --> 00:15:19,987
- Oh!
- Oh, I'm sorry.
326
00:15:20,020 --> 00:15:21,388
(audience laughs)
327
00:15:21,421 --> 00:15:23,523
- This is getting to be a habit.
328
00:15:23,556 --> 00:15:25,525
I haven't seen him anywhere.
329
00:15:25,558 --> 00:15:27,194
- Yeah, I haven't
had any luck either.
330
00:15:27,227 --> 00:15:28,996
Well look, why don't
we just sit down
331
00:15:29,029 --> 00:15:31,131
and think this thing out?
332
00:15:32,465 --> 00:15:35,202
- It looks pretty
discouraging, doesn't it?
333
00:15:35,235 --> 00:15:36,536
You know, it was awfully
nice of you to try,
334
00:15:36,569 --> 00:15:38,538
especially for a boy
you don't even know.
335
00:15:38,571 --> 00:15:40,540
- Janine, look,
I'm afraid that you
336
00:15:40,573 --> 00:15:42,642
and I are looking for
two different people.
337
00:15:42,675 --> 00:15:44,011
- Two different people?
338
00:15:44,044 --> 00:15:44,711
- Yes, you're
looking for Donald.
339
00:15:44,744 --> 00:15:46,313
I'm looking for my uncle.
340
00:15:46,346 --> 00:15:47,480
- That's right, you said before
341
00:15:47,514 --> 00:15:48,448
that you were looking
for your uncle.
342
00:15:48,481 --> 00:15:49,282
- Ya oh.
343
00:15:49,316 --> 00:15:50,617
- What?
344
00:15:50,650 --> 00:15:53,053
- I must find this boy.
345
00:15:53,086 --> 00:15:54,721
- Looks like Dr Jackson's
called out the reserves.
346
00:15:54,754 --> 00:15:58,058
- Murdoch, you go down that
way and look down that way.
347
00:15:58,091 --> 00:16:01,394
And Chamberlain and Jones, you
look that way, both of you.
348
00:16:01,428 --> 00:16:03,763
- I'd say we're ready for power.
349
00:16:03,796 --> 00:16:05,365
You promised 9000 volts.
350
00:16:05,398 --> 00:16:08,301
Sure they'll give it to you?
351
00:16:08,335 --> 00:16:11,171
- I think I can arrange it.
352
00:16:11,204 --> 00:16:14,107
(orchestral music)
353
00:16:28,388 --> 00:16:31,224
(audience laughs)
354
00:16:43,436 --> 00:16:46,273
(audience laughs)
355
00:16:51,744 --> 00:16:54,581
(audience laughs)
356
00:17:02,222 --> 00:17:05,058
(audience laughs)
357
00:17:24,277 --> 00:17:26,179
(audience laughs)
358
00:17:34,187 --> 00:17:35,355
- Got a match?
359
00:17:40,227 --> 00:17:42,362
- [Workman] Here, help yourself.
360
00:17:42,395 --> 00:17:45,232
(audience laughs)
361
00:17:46,499 --> 00:17:47,334
- Thanks.
362
00:17:50,737 --> 00:17:53,573
(audience laughs)
363
00:17:55,275 --> 00:17:58,178
(orchestral music)
364
00:18:03,283 --> 00:18:06,119
(audience laughs)
365
00:18:09,322 --> 00:18:12,159
(audience laughs)
366
00:18:28,341 --> 00:18:30,777
(urgent orchestral music)
367
00:18:35,848 --> 00:18:38,585
(audience laughs)
368
00:18:38,618 --> 00:18:39,586
- Have you seen him?
369
00:18:39,619 --> 00:18:40,420
- No sir, I haven't.
370
00:18:40,453 --> 00:18:42,189
- We haven't seen
either one of them.
371
00:18:42,222 --> 00:18:43,723
- Either one of whom?
372
00:18:43,756 --> 00:18:44,591
- Uh, either one of them.
373
00:18:44,624 --> 00:18:46,893
Either Donald or Mumford.
374
00:18:46,926 --> 00:18:50,797
(dramatic orchestral music)
375
00:19:00,740 --> 00:19:03,476
(clarinet music)
376
00:19:05,712 --> 00:19:08,515
(audience laughs)
377
00:19:14,721 --> 00:19:17,557
(audience laughs)
378
00:19:19,492 --> 00:19:20,827
- I can't imagine where he went.
379
00:19:20,860 --> 00:19:22,262
He couldn't just disappear.
380
00:19:22,295 --> 00:19:24,264
- Yeah, well you don't
know him like I do.
381
00:19:24,297 --> 00:19:25,398
- What?
382
00:19:25,432 --> 00:19:26,233
- Listen.
383
00:19:26,266 --> 00:19:27,400
(buzzing)
384
00:19:27,434 --> 00:19:28,801
Oh, that sound familiar.
385
00:19:28,835 --> 00:19:30,770
- Sounds like my disposal.
386
00:19:30,803 --> 00:19:33,573
(loud buzzing)
387
00:19:34,374 --> 00:19:35,608
- I'll bet you.
388
00:19:35,642 --> 00:19:37,344
Come on, let's go.
389
00:19:39,512 --> 00:19:40,580
- Done.
390
00:19:40,613 --> 00:19:41,514
- In time.
391
00:19:41,548 --> 00:19:42,282
- All that remains, partner, is
392
00:19:42,315 --> 00:19:43,816
to throw the switch
and silabalt.
393
00:19:43,850 --> 00:19:44,651
- Donald.
394
00:19:44,684 --> 00:19:45,918
- Uncle Martin.
395
00:19:45,952 --> 00:19:46,853
- It's nice to be known
but if you'll excuse us,
396
00:19:46,886 --> 00:19:47,787
Donald and I are in the middle
397
00:19:47,820 --> 00:19:49,456
of a very important experiment.
398
00:19:49,489 --> 00:19:51,524
- Half of the faculty is
looking for that little boy.
399
00:19:51,558 --> 00:19:53,560
- You know this atomic Fagan?
400
00:19:53,593 --> 00:19:55,862
- Miss Carter, he had
nothing to do with this.
401
00:19:55,895 --> 00:19:57,830
- Could we discuss
this some other time?
402
00:19:57,864 --> 00:20:00,300
- Whatever you're doing,
you better quit right now.
403
00:20:00,333 --> 00:20:01,334
- Maybe we can put all
this equipment back
404
00:20:01,368 --> 00:20:03,603
before Dr Jackson finds it.
405
00:20:12,011 --> 00:20:14,981
(audience laughs)
406
00:20:15,014 --> 00:20:16,816
I'm telling you, we
haven't much time.
407
00:20:16,849 --> 00:20:17,717
- Oh, she's right, Uncle Martin.
408
00:20:17,750 --> 00:20:18,885
We've gotta get out of here!
409
00:20:18,918 --> 00:20:21,921
- Not 'til we finish
our experiment.
410
00:20:23,323 --> 00:20:24,724
(loud explosion)
411
00:20:24,757 --> 00:20:27,594
(audience laughs)
412
00:20:30,630 --> 00:20:33,400
I think it's just a coil
or maybe the chamber.
413
00:20:33,433 --> 00:20:35,335
- Somebody must've
pulled the wrong switch.
414
00:20:35,368 --> 00:20:36,436
(audience laughs)
415
00:20:36,469 --> 00:20:37,804
- Well, it's a good thing
Dr Jackson didn't see this.
416
00:20:37,837 --> 00:20:39,372
- Yes, isn't it?
417
00:20:40,907 --> 00:20:42,475
Isn't it just?
418
00:20:42,509 --> 00:20:45,345
(audience laughs)
419
00:20:49,316 --> 00:20:51,351
You have violated every
college regulation
420
00:20:51,384 --> 00:20:54,287
and we cannot tolerate
this behavior any longer.
421
00:20:54,321 --> 00:20:58,491
We are forced to terminate
your studies at the university.
422
00:21:01,494 --> 00:21:03,696
Oh, you're welcome
to use your room
423
00:21:03,730 --> 00:21:06,366
in the dormitory until 8am
Monday and a detailed report
424
00:21:06,399 --> 00:21:08,668
will of course be sent
to your grandparents.
425
00:21:08,701 --> 00:21:09,536
- Yes sir.
426
00:21:10,903 --> 00:21:11,971
Goodbye Miss Carter.
427
00:21:12,004 --> 00:21:13,005
Thanks for everything.
428
00:21:13,039 --> 00:21:14,907
- Goodbye Donald.
429
00:21:14,941 --> 00:21:16,843
- Goodbye Dr Jackson.
430
00:21:16,876 --> 00:21:18,645
- Goodbye Mumford.
431
00:21:18,678 --> 00:21:19,479
- Mr O'Hara.
432
00:21:19,512 --> 00:21:20,347
- Donald.
433
00:21:22,615 --> 00:21:25,852
- Uncle Martin, it's been a
privilege working with you.
434
00:21:25,885 --> 00:21:29,356
- It's been a privilege
for me, Donald.
435
00:21:32,759 --> 00:21:36,863
- Mr O'Hara, luckily there
has been no serious damage
436
00:21:36,896 --> 00:21:38,965
and I'm willing to consider
the incident closed
437
00:21:38,998 --> 00:21:40,967
on condition that your uncle
438
00:21:41,000 --> 00:21:44,937
doesn't honor us
with a future visit.
439
00:21:44,971 --> 00:21:45,805
- Yes sir.
440
00:21:52,945 --> 00:21:54,347
- Uh, Dr Jackson.
441
00:21:55,682 --> 00:21:57,850
I'm afraid I don't consider
the incident closed.
442
00:21:57,884 --> 00:21:58,751
- Uncle Martin.
443
00:21:58,785 --> 00:21:59,819
- Not just yet.
444
00:22:01,821 --> 00:22:03,790
I'm glad to see how far
this planet has progressed
445
00:22:03,823 --> 00:22:05,925
in its treatment of
bright, inquiring minds.
446
00:22:05,958 --> 00:22:08,761
Not too long ago, young
Tom Edison was rewarded
447
00:22:08,795 --> 00:22:11,898
by a cuff on the ear for
having new, different ideas.
448
00:22:11,931 --> 00:22:14,401
Of course Donald is
rebellious, argumentative,
449
00:22:14,434 --> 00:22:17,470
overeager, but as I
remember Pasteur, Edison
450
00:22:17,504 --> 00:22:19,739
and Einstein were all
difficult to handle
451
00:22:19,772 --> 00:22:21,107
because they were different.
452
00:22:21,140 --> 00:22:22,809
They dared to think differently.
453
00:22:22,842 --> 00:22:24,944
Try to understand what
Donald is going though.
454
00:22:24,977 --> 00:22:27,714
He's alone in a strange world.
455
00:22:27,747 --> 00:22:30,717
Too intelligent to be
accepted by other children
456
00:22:30,750 --> 00:22:32,819
and too small to be
accepted by adults.
457
00:22:32,852 --> 00:22:35,655
All he needs is a
little understanding.
458
00:22:35,688 --> 00:22:39,659
But, of course, I don't suppose
that's in the curriculum.
459
00:22:42,094 --> 00:22:44,764
Oh, by the way, you
might ask Donald
460
00:22:44,797 --> 00:22:47,667
to look at the
university's new cyclotron.
461
00:22:47,700 --> 00:22:49,569
That will prevent it
from becoming obsolete
462
00:22:49,602 --> 00:22:51,604
before its built.
463
00:22:51,638 --> 00:22:52,639
Coming, Tim?
464
00:22:58,645 --> 00:23:00,780
- Miss Carter, have
Mumford's bags moved
465
00:23:00,813 --> 00:23:02,749
from the dormitory to my home.
466
00:23:02,782 --> 00:23:03,616
- Yes sir.
467
00:23:06,886 --> 00:23:10,523
- Oh and tell Mrs Jackson
we're going to have a guest.
468
00:23:10,557 --> 00:23:11,791
- Yes Dr Jackson.
469
00:23:14,727 --> 00:23:15,995
- Uncle Martin.
470
00:23:18,598 --> 00:23:20,833
I was pretty proud
of you in there.
471
00:23:20,867 --> 00:23:23,169
- As a matter of fact, so was I.
472
00:23:23,202 --> 00:23:26,038
(audience laughs)
473
00:23:29,642 --> 00:23:30,477
- Mumford!
474
00:23:32,545 --> 00:23:33,980
Mumford! Mumford!
475
00:23:37,249 --> 00:23:38,851
Oh, ho, ho, my boy.
476
00:23:48,561 --> 00:23:51,764
(light orchestral music)
477
00:23:57,570 --> 00:23:58,605
- Uncle Martin.
478
00:24:01,574 --> 00:24:04,511
Surprise, Donald
gave this to me.
479
00:24:04,544 --> 00:24:07,246
He found it in the cyclotron.
480
00:24:07,279 --> 00:24:08,781
- Silabalt.
481
00:24:08,815 --> 00:24:09,649
Marvelous.
482
00:24:10,650 --> 00:24:13,152
Now I'll finally be able
to repair my spaceship.
483
00:24:13,185 --> 00:24:14,621
Do you realize that this is
484
00:24:14,654 --> 00:24:16,823
the hardest known substance
on earth, that is?
485
00:24:16,856 --> 00:24:18,090
- I thought that'd
make you happy.
486
00:24:18,124 --> 00:24:20,159
- I do like it, it ...
487
00:24:21,227 --> 00:24:22,228
Uh oh.
488
00:24:22,261 --> 00:24:23,195
- What's the matter?
489
00:24:23,229 --> 00:24:24,130
- How am I going to cut it?
490
00:24:24,163 --> 00:24:25,297
How am I going to shape it?
491
00:24:25,331 --> 00:24:27,634
- All you have to do is make
tools harder than silabalt.
492
00:24:27,667 --> 00:24:28,868
- That's all I have to do.
493
00:24:28,901 --> 00:24:30,703
Make tools harder than silabalt.
494
00:24:30,737 --> 00:24:31,838
Yes, but how?
495
00:24:32,705 --> 00:24:35,274
Oh, this backward planet.
496
00:24:35,307 --> 00:24:37,009
I gotta get home!
497
00:24:37,043 --> 00:24:40,179
(audience laughs)
498
00:24:40,212 --> 00:24:42,181
- I'm sorry, Uncle Martin.
499
00:24:45,117 --> 00:24:47,687
(loud buzzing)
500
00:24:55,928 --> 00:24:58,831
(orchestral music)
34115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.