Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:07,197 --> 00:01:09,330
[man] Now, me, I'm answering
your questions
4
00:01:09,373 --> 00:01:11,767
about the hot tours around thistown.
5
00:01:12,463 --> 00:01:15,423
From voodoo to Grande Opera in
the French Opera House
6
00:01:15,814 --> 00:01:18,165
-Baby, we got them all. -[radiointerference]
7
00:01:32,614 --> 00:01:35,051
So we'll take you to the hauntsof the literazzi.
8
00:01:35,747 --> 00:01:37,053
Speaking of haunts,
9
00:01:37,097 --> 00:01:39,273
you can visit the cities of thedead,
10
00:01:39,316 --> 00:01:42,102
the above ground cemeteries
native only to New Orleans.
11
00:01:43,059 --> 00:01:44,887
[radio interference]
12
00:02:06,082 --> 00:02:07,475
[radio interference]
13
00:02:08,128 --> 00:02:10,695
Visit the Presbyter on beautiful
Jackson Square,
14
00:02:11,435 --> 00:02:13,394
where you can see not only maps
15
00:02:13,437 --> 00:02:15,309
of the area from the 1500's,
16
00:02:15,787 --> 00:02:18,703
but also Marie Antoinette's
personal rosary.
17
00:02:19,748 --> 00:02:22,794
Is money your thing? Who amongstus ain't?
18
00:02:23,230 --> 00:02:24,492
[radio interference]
19
00:02:36,547 --> 00:02:39,071
[alarm blaring]
20
00:02:39,420 --> 00:02:41,030
You have succeeded where all
other earthlings
21
00:02:41,073 --> 00:02:43,424
have failed, Captain Desiree.You must tell me where I lapsed.
22
00:02:43,467 --> 00:02:45,991
Was it the... cerulean?
23
00:02:46,383 --> 00:02:49,169
I checked the flight manual.
It's not regulation.
24
00:02:49,734 --> 00:02:50,909
There you have it.
25
00:02:51,258 --> 00:02:53,825
Totally brilliant and totally
buff.
26
00:03:03,531 --> 00:03:05,881
What about stepping out of thatsilver lamé
27
00:03:05,924 --> 00:03:09,058
and having yourself a bona fidealien for lunch?
28
00:03:15,586 --> 00:03:17,458
-[moans] -[crunching]
29
00:03:21,679 --> 00:03:24,334
[woman moans] Oh, yeah. Oh,
yeah.
30
00:03:29,296 --> 00:03:31,385
-What the... -[woman moans] Yes.
31
00:03:32,255 --> 00:03:34,866
[groans]
32
00:03:36,912 --> 00:03:40,785
[woman moans]
33
00:03:43,266 --> 00:03:48,097
[moans]
34
00:04:11,990 --> 00:04:13,209
[elevator dings]
35
00:04:31,575 --> 00:04:32,576
[groans]
36
00:04:34,883 --> 00:04:35,927
Sorry about that.
37
00:05:05,435 --> 00:05:07,785
[man gasps]
38
00:05:17,055 --> 00:05:18,056
[Junior] Quick.
39
00:05:19,406 --> 00:05:21,277
-I had no choice. -I know.
40
00:05:21,321 --> 00:05:23,061
-She stared right at me. -Yeah,I know.
41
00:05:23,105 --> 00:05:24,802
[Coco] She'd have made me in a
lineup quicksville.
42
00:05:24,846 --> 00:05:29,198
-[Junior] I know. -[breathes
heavily]
43
00:05:33,028 --> 00:05:35,335
The fuck she have to do
something weird like that?
44
00:05:35,378 --> 00:05:36,336
Bad timing, that's all.
45
00:05:36,771 --> 00:05:39,208
-I couldn't not clip her.
-[Ruben] Let's go!
46
00:05:43,908 --> 00:05:46,346
[tires screeching]
47
00:05:51,655 --> 00:05:54,136
Is this the Valium drill or is
my watch fast?
48
00:06:00,925 --> 00:06:02,884
[tires screeching]
49
00:06:04,015 --> 00:06:05,843
[car horns honking]
50
00:06:24,471 --> 00:06:25,994
I thought you weren't smoking
during the day.
51
00:06:26,037 --> 00:06:28,431
-Special occasion and lay off.
-What happened?
52
00:06:28,475 --> 00:06:30,215
Some woman couldn't wait for theelevator.
53
00:06:30,259 --> 00:06:32,000
Decided to walk ten floors down.
54
00:06:32,043 --> 00:06:34,916
Is she temporarily or
permanently indisposed?
55
00:06:35,220 --> 00:06:36,657
-Dead. -[Junior] It's all right.
56
00:06:36,700 --> 00:06:37,962
It's spooky, but it's all right.
57
00:06:38,354 --> 00:06:39,529
Why? What's the upshot?
58
00:06:39,573 --> 00:06:40,922
Well, at least they know we're
serious.
59
00:06:40,965 --> 00:06:42,706
I didn't realize that was a
concern.
60
00:06:43,054 --> 00:06:44,839
Lizard, you are one in a dozen.
61
00:06:55,110 --> 00:06:58,069
Dear Jesus, my name is Coco
Chavez.
62
00:06:58,809 --> 00:07:01,508
Why I choose this moment to talkto you is not important.
63
00:07:02,247 --> 00:07:04,424
Life does have its moments of
uncertainty.
64
00:07:04,728 --> 00:07:07,427
Even school kids know that
kidnapping's a fool's game.
65
00:07:08,036 --> 00:07:09,167
But this was my idea.
66
00:07:11,039 --> 00:07:13,781
Junior and I've been pulling
shakedowns on and off.
67
00:07:18,699 --> 00:07:21,441
Why don't we go someplace we canget some room service?
68
00:07:25,532 --> 00:07:26,837
[Coco chuckles]
69
00:07:27,359 --> 00:07:28,491
You know, I don't usually do
this
70
00:07:28,535 --> 00:07:29,797
on company time...
71
00:07:30,624 --> 00:07:32,669
but you look a lot more
educational
72
00:07:32,713 --> 00:07:35,280
than my Management Performance
Seminar.
73
00:07:37,587 --> 00:07:39,241
Take a bite, cowboy.
74
00:07:40,068 --> 00:07:41,069
Come on.
75
00:07:42,244 --> 00:07:43,854
That's it. [chuckles]
76
00:07:44,725 --> 00:07:46,074
God, you're something else.
77
00:07:46,857 --> 00:07:50,905
That's the ticket. Uh-oh. Uh-oh.Here I go!
78
00:07:51,775 --> 00:07:53,908
[camera clicks]
79
00:07:54,256 --> 00:07:55,605
[chuckles]
80
00:07:56,214 --> 00:07:57,346
[groans]
81
00:07:59,740 --> 00:08:02,177
[Junior] Now, your wife, she
wants five grand a month,
82
00:08:02,482 --> 00:08:05,267
the car, and the beach house orshe'll see you in court
83
00:08:08,357 --> 00:08:10,185
I strongly suggest you sign.
84
00:08:12,579 --> 00:08:15,538
[Coco] When I came across careerdefining information,
85
00:08:16,060 --> 00:08:17,671
grifter heaven stuff.
86
00:08:18,062 --> 00:08:21,196
So, we roped in freelance
mastermind, Lizard Browning.
87
00:08:21,588 --> 00:08:24,504
An odd sort of guy who drifted
in and out of the scene.
88
00:08:24,895 --> 00:08:26,941
Hey, look what just slid in.
89
00:08:27,463 --> 00:08:29,509
-Where you been? -People keep
asking me that.
90
00:08:29,552 --> 00:08:31,423
-That's not an answer. -Harvard.
91
00:08:31,467 --> 00:08:33,164
That's an answer. I wish I'd
come up with that.
92
00:08:33,208 --> 00:08:34,688
-So what have you been up to?
-You know,
93
00:08:34,731 --> 00:08:36,820
just killing packs of wild
16-year-olds for fun.
94
00:08:36,864 --> 00:08:38,343
I'd thought your homicidal
tendencies
95
00:08:38,387 --> 00:08:39,997
to be strictly profit motivated.
96
00:08:40,563 --> 00:08:42,522
You did go to Harvard, you slimyold devil.
97
00:08:42,957 --> 00:08:44,349
-So? -[Coco] So, we're having
98
00:08:44,393 --> 00:08:46,526
-a romantic dinner. -[Lizard] SoI should leave?
99
00:08:46,787 --> 00:08:48,092
So, you should be a little morecharming
100
00:08:48,136 --> 00:08:49,746
and little less bent on
displaying your spoiled,
101
00:08:49,790 --> 00:08:50,878
upper class upbringing.
102
00:08:50,921 --> 00:08:52,967
You guys are still doing divorcejobs.
103
00:08:53,924 --> 00:08:55,056
Well, not for long.
104
00:08:55,796 --> 00:08:57,580
I've been toying with a
kidnapping gig.
105
00:08:57,624 --> 00:08:59,626
Oh, come on. Even school kids
know
106
00:08:59,669 --> 00:09:02,280
kidnapping's a fool's game.
There's no angle on that.
107
00:09:02,324 --> 00:09:03,847
Whoa, whoa, this is-- This is
all news to me.
108
00:09:03,891 --> 00:09:05,153
What are you talking about,
sweetie?
109
00:09:05,196 --> 00:09:07,024
I'm talking about I'm sick of
faking orgasms
110
00:09:07,068 --> 00:09:08,112
for pocket change.
111
00:09:08,156 --> 00:09:09,766
-It's getting old. -So
kidnapping?
112
00:09:09,810 --> 00:09:11,246
-So why not? -[Junior] So run
with it.
113
00:09:11,507 --> 00:09:13,944
Run with it nowhere. Last job Idid was this accountant geek.
114
00:09:13,988 --> 00:09:15,293
Works for Dyscan,
115
00:09:15,337 --> 00:09:16,686
-some software conglom.
-Dyscape?
116
00:09:17,078 --> 00:09:18,340
They're worth billions.
117
00:09:18,383 --> 00:09:20,168
This guy, Ben Dyson, built it
from scratch.
118
00:09:20,211 --> 00:09:22,605
Now everybody's got to have hisfucking application wired
119
00:09:22,649 --> 00:09:24,955
into their computer or they
can't access anything.
120
00:09:24,999 --> 00:09:27,218
The guy is a certified genius.
121
00:09:27,958 --> 00:09:29,612
Right, so this accountant,
122
00:09:29,656 --> 00:09:31,919
he handles the company's
insurance payouts, right?
123
00:09:31,962 --> 00:09:34,574
Now, he happens to inform me
that if this Ben Dyson genius
124
00:09:34,617 --> 00:09:35,749
were to be kidnapped,
125
00:09:36,314 --> 00:09:39,535
Dyscape has four million dollarsallotted to the immediate payout
126
00:09:39,579 --> 00:09:41,624
of ransom money. I mean, no
questions asked.
127
00:09:41,668 --> 00:09:43,104
This guy's too valuable.
128
00:09:43,800 --> 00:09:45,323
Like you said, he's worth
billions.
129
00:09:45,976 --> 00:09:47,325
So he's insured for four mil.
130
00:09:47,630 --> 00:09:49,458
Yeah, but this guy must have a
skidillion bodyguards
131
00:09:49,501 --> 00:09:51,721
and a bizillion high tech alarmsystems and what have you.
132
00:09:51,765 --> 00:09:53,462
Well, maybe so, baby. But, I
mean, we're talking
133
00:09:53,505 --> 00:09:54,594
some heavy coin here.
134
00:09:55,072 --> 00:09:56,465
I think it's worth checking out.
135
00:09:56,508 --> 00:09:57,988
So why are you telling me in
front of Lizard?
136
00:09:58,554 --> 00:10:00,425
Cause he's not going to want tobe involved.
137
00:10:00,730 --> 00:10:02,732
This isn't white-collar enough
for him.
138
00:10:03,341 --> 00:10:04,212
And, uh...
139
00:10:04,604 --> 00:10:05,822
you're not going to stand in ourway
140
00:10:05,866 --> 00:10:07,476
should we go ahead with it, areyou?
141
00:10:07,519 --> 00:10:09,957
I'll call you. Your dinner's onme.
142
00:10:10,218 --> 00:10:11,523
Buenas noches.
143
00:10:14,048 --> 00:10:16,050
-He's in. -I'll scope out
Dyson's pad
144
00:10:16,093 --> 00:10:18,618
-again tomorrow. -I thought it
was my turn.
145
00:10:19,357 --> 00:10:21,272
You get to do all the fun stuff.
146
00:10:21,533 --> 00:10:23,231
You just find a muscle man,
sweetie.
147
00:10:23,274 --> 00:10:24,841
[Coco] To find a muscle man in
New Orleans,
148
00:10:24,885 --> 00:10:27,104
or in fact to get permission forany kind of underworld gig,
149
00:10:27,365 --> 00:10:29,367
you had to go to Pobby Malavero.
150
00:10:29,629 --> 00:10:31,369
Pobby was an ex-preacher turnedgangster
151
00:10:31,413 --> 00:10:33,545
who knew New Orleans like he
knew the Bible.
152
00:10:33,894 --> 00:10:35,243
And no offense, Jesus,
153
00:10:35,504 --> 00:10:37,375
he knew the Bible better than
God.
154
00:10:38,550 --> 00:10:41,858
-Miss Chavez. -Hmm, Mr.
Malavero.
155
00:10:43,381 --> 00:10:45,166
Have you been reading the book
lately?
156
00:10:45,557 --> 00:10:48,343
Oh, not since you stopped
preaching, no.
157
00:10:49,649 --> 00:10:53,304
-You been back to church?
-[laughs]
158
00:10:53,870 --> 00:10:55,393
You of all people ought to know,
159
00:10:55,437 --> 00:10:57,744
the church makes wise men into
fools.
160
00:10:58,396 --> 00:11:01,704
I'm truly sorry about my
behavior
161
00:11:01,748 --> 00:11:03,575
that day, Coco.
162
00:11:03,619 --> 00:11:05,490
Anyone would have done the same,Pobby. I mean,
163
00:11:06,404 --> 00:11:09,364
like you say, the place lends
itself to that sort of thing.
164
00:11:09,669 --> 00:11:11,496
Hell of an altar girl, you were.
165
00:11:12,410 --> 00:11:13,411
[chuckles]
166
00:11:13,673 --> 00:11:14,978
Sal!
167
00:11:17,067 --> 00:11:18,808
-Uh-huh? -That Mormon kid
168
00:11:19,243 --> 00:11:20,767
Molina dug up in Salt Lake?
169
00:11:21,419 --> 00:11:24,422
-Former middleweight? -Former
middleweight.
170
00:11:24,945 --> 00:11:26,598
[indistinct chatter over radio]
171
00:11:27,251 --> 00:11:31,168
-Sergio. Sergio Dos Veces.
-Yeah, that one.
172
00:11:31,691 --> 00:11:33,823
So how'd he make out in that
junkyard spill?
173
00:11:34,258 --> 00:11:37,435
Junkyard spill. He lost an arm,boss.
174
00:11:38,785 --> 00:11:40,308
-Mm-hmm. -[Sal] Mm-hmm.
175
00:11:40,569 --> 00:11:42,136
Might have lost an eye, too.
176
00:11:42,571 --> 00:11:44,573
I could find out about that foryou right--
177
00:11:44,616 --> 00:11:47,010
-Ruben Rubenbauer. -Ruben
Rubenbauer.
178
00:11:47,576 --> 00:11:49,883
-Ruben Rubenbauer. -Sure as
shit, sugar.
179
00:11:50,666 --> 00:11:54,365
This German kid, he's got moveslike I ain't seen since forever.
180
00:11:54,409 --> 00:11:56,193
We sent him on backup on a
jewelry store gig.
181
00:11:56,890 --> 00:11:58,456
He got attacked by a rent-a-cop
182
00:11:58,500 --> 00:12:00,589
and two, count them, two pit
bulls.
183
00:12:00,632 --> 00:12:03,592
He cuts up the watchman, tears
up the dogs bare-fisted.
184
00:12:03,635 --> 00:12:04,767
[chuckles]
185
00:12:05,855 --> 00:12:08,118
"Super-hush", were his
instructions.
186
00:12:08,597 --> 00:12:10,555
So the partners, they come out
with the loot.
187
00:12:11,208 --> 00:12:14,429
Like nothing. Didn't even hear
the scuffle, he's so quiet.
188
00:12:16,605 --> 00:12:17,998
Sal's going to give you the
number.
189
00:12:18,825 --> 00:12:19,913
Thanks, Pobby.
190
00:12:20,827 --> 00:12:23,264
Clean, clean, clean.
191
00:12:24,265 --> 00:12:25,962
Pobby says you're a crazy fuck,
192
00:12:26,484 --> 00:12:27,747
but you never slipped on
nothing.
193
00:12:27,790 --> 00:12:29,618
You never done any time.
194
00:12:29,661 --> 00:12:31,925
Well, what do you make of that?
195
00:12:32,577 --> 00:12:33,709
I don't know.
196
00:12:34,536 --> 00:12:35,755
I don't really trust it.
197
00:12:36,190 --> 00:12:37,626
I mean, it could be you're
lucky.
198
00:12:37,931 --> 00:12:39,149
It could be you're a snitch.
199
00:12:43,371 --> 00:12:44,502
Penny for your thoughts.
200
00:12:45,852 --> 00:12:49,116
-Ah, you don't want to know.
-Oh, try me.
201
00:12:49,377 --> 00:12:50,291
[chuckles]
202
00:12:51,161 --> 00:12:52,815
Now, that's a trick answer.
203
00:12:54,338 --> 00:12:55,818
My thoughts involve you in all
kind of
204
00:12:55,862 --> 00:12:58,168
indecent-type situations.
205
00:12:59,082 --> 00:12:59,953
Where you from?
206
00:13:00,475 --> 00:13:04,958
Me? I'm from Wanne-Eikel,
Nordveihnwestfalen.
207
00:13:05,480 --> 00:13:08,222
Jesus Christ. What's there to dothere?
208
00:13:08,962 --> 00:13:11,791
Set dog tails on fire, watch
flies fuck,
209
00:13:12,139 --> 00:13:15,055
drink, chase your little sister.
210
00:13:16,447 --> 00:13:17,709
You a badass, Ruben?
211
00:13:27,589 --> 00:13:28,677
[gun clicks]
212
00:13:30,722 --> 00:13:32,724
-Let me see that. -No.
213
00:13:33,247 --> 00:13:34,291
-Let me see that. -No.
214
00:13:34,335 --> 00:13:36,032
-All right. -Hey, hey, wait.
215
00:13:44,649 --> 00:13:46,477
All right, I'll call you.
216
00:13:47,130 --> 00:13:49,045
-Maybe. -Wait.
217
00:14:04,147 --> 00:14:05,192
[gun clicks]
218
00:14:07,672 --> 00:14:10,284
You are a crazy fuck, and you'restupid.
219
00:14:10,545 --> 00:14:13,374
As I said, I'll call you. Maybe.
220
00:14:14,766 --> 00:14:16,029
[Ruben] Can you mambo?
221
00:14:16,856 --> 00:14:19,032
-Can I what? -Mambo, the dance.
222
00:14:19,423 --> 00:14:21,948
I call it the "Save-My-Ass
Mambo"
223
00:14:22,426 --> 00:14:23,471
because, you know...
224
00:14:24,167 --> 00:14:26,474
basically I'm the best fucking
strong-arm you can find.
225
00:14:26,517 --> 00:14:29,694
And I'll kill whatever you want.Guns or knives. You can pick.
226
00:14:30,391 --> 00:14:33,263
But, see, I-- I get nervous at
job interviews.
227
00:14:33,307 --> 00:14:36,788
I-- I-- I show off a little. I
kind of sabotage myself.
228
00:14:37,398 --> 00:14:38,529
So, but I figure...
229
00:14:39,356 --> 00:14:42,446
If you got nothing to lose and Igot nothing to lose here,
230
00:14:43,534 --> 00:14:44,622
let's mambo.
231
00:14:45,362 --> 00:14:48,409
[music playing]
232
00:14:52,021 --> 00:14:54,023
[Coco] Ruben's mambo did the
trick.
233
00:14:58,114 --> 00:15:00,856
But nothing we had planned couldreally make us ready for this.
234
00:15:01,422 --> 00:15:04,338
-You ready for this? -We'll findout in a hurry.
235
00:15:10,039 --> 00:15:12,563
[indistinct chatter]
236
00:15:20,789 --> 00:15:23,444
[tires screeching]
237
00:15:35,021 --> 00:15:37,110
[whistles]
238
00:15:38,546 --> 00:15:41,244
[Ben groans]
239
00:15:55,780 --> 00:15:57,434
-Here, baby. -[Junior] Thanks,
sugar pie.
240
00:16:52,489 --> 00:16:53,534
[chuckles]
241
00:17:30,005 --> 00:17:32,138
-[Ben sobs] -[gun cocks]
242
00:17:39,101 --> 00:17:40,102
[glass shatters]
243
00:17:43,105 --> 00:17:46,195
-Fuck me, Junior! -[Junior] Now,sweetie?
244
00:17:50,025 --> 00:17:51,461
I've got to calm down, like,
pronto.
245
00:17:51,505 --> 00:17:53,681
-Adrenaline overdrive.
-Ultra-pay dirt
246
00:17:54,160 --> 00:17:56,162
finger-licking mode.
247
00:17:56,423 --> 00:17:57,902
Your eyes about to spin like
pinwheels,
248
00:17:57,946 --> 00:17:59,121
heart thundering through your
chest
249
00:17:59,165 --> 00:18:00,340
like you can't feel your feet.
250
00:18:00,775 --> 00:18:02,211
Junior Armstrong,
251
00:18:02,255 --> 00:18:03,821
you flip me over that mattress
like God meant you to.
252
00:18:03,865 --> 00:18:05,867
Or I swear to God, I'm gonna
highball it to Mexico
253
00:18:05,910 --> 00:18:07,782
and get me a pair or
maraca-playin' muchachos
254
00:18:07,825 --> 00:18:09,740
like Ava Gardner had in that
movie.
255
00:18:10,219 --> 00:18:13,179
♪ One, two, three, go! ♪
256
00:18:15,877 --> 00:18:17,835
[thudding]
257
00:18:19,663 --> 00:18:22,101
-[Coco moans] -[thudding]
258
00:18:22,840 --> 00:18:24,233
[gun cocks]
259
00:18:25,365 --> 00:18:26,975
Can you breathe in that?
260
00:18:30,065 --> 00:18:32,459
-You comfortable? -[Coco
chuckles]
261
00:18:32,502 --> 00:18:34,504
-[bed squeaking] -[Coco moans]
262
00:18:37,812 --> 00:18:40,815
Do you need to go to the
bathroom or anything?
263
00:18:40,858 --> 00:18:42,208
[Coco moans]
264
00:18:43,513 --> 00:18:46,603
-[Coco moans] -Hey, you are
allowed to talk.
265
00:18:46,951 --> 00:18:50,346
[chuckles] We're not weird or
nothing, you know.
266
00:18:50,694 --> 00:18:51,695
[Ben] Yes.
267
00:18:53,219 --> 00:18:54,959
-Yes, we are weird? -[Ben] No.
268
00:18:56,570 --> 00:18:59,312
Yes, I need to go to the
bathroom.
269
00:19:00,269 --> 00:19:01,575
[Junior moans]
270
00:19:05,796 --> 00:19:08,016
[moaning]
271
00:19:09,235 --> 00:19:10,671
Good-fucking-God, Junior.
272
00:19:11,280 --> 00:19:13,804
You touch me places no man's
ever touched before,
273
00:19:13,848 --> 00:19:15,850
-you know that? -I've got to
admit, sweetie.
274
00:19:16,459 --> 00:19:19,375
-You tantalize me. -I'm so in
love with you.
275
00:19:19,941 --> 00:19:22,857
You're like a full-throttle
religious experience to me.
276
00:19:23,988 --> 00:19:26,469
I'm sorry about today. I reallyam.
277
00:19:26,513 --> 00:19:28,776
No. No. This more than makes upfor it, sugar pie.
278
00:19:29,255 --> 00:19:31,213
We still got Margarita Island
coming, don't we?
279
00:19:31,257 --> 00:19:33,520
Pina coladas and hammocks and
nothing else to do
280
00:19:33,563 --> 00:19:34,564
but each other.
281
00:19:35,174 --> 00:19:37,437
-They have rum there? -I'm
positive they do.
282
00:19:37,480 --> 00:19:39,482
Yeah? Cause you know I'm not bigon pina coladas.
283
00:19:39,526 --> 00:19:42,137
I mean, not that I'd care if
that was the only choice,
284
00:19:42,181 --> 00:19:45,009
-but if I had my pick-- -Rum andcokes it shall be.
285
00:19:45,271 --> 00:19:48,012
Jesus Christ, I love the way youwiggle, baby.
286
00:19:48,056 --> 00:19:51,973
[Coco laughs] Oh. [gasps]
287
00:19:52,234 --> 00:19:54,323
-[Coco moans] -[Ruben] Hey,
guys, we're on TV.
288
00:19:55,716 --> 00:19:58,327
[reporter] Police are now on thescene at 351 Park Circle,
289
00:19:58,762 --> 00:20:02,288
where computer giant, Ben Dyson,was kidnapped earlier today.
290
00:20:02,766 --> 00:20:06,205
Found dead in his apartment wasMrs. Patricia Hornbeck,
291
00:20:06,596 --> 00:20:08,990
wife of Senator Rupert Hornbeck.
292
00:20:09,425 --> 00:20:12,298
It is not clear how this
shocking murder
293
00:20:12,341 --> 00:20:14,169
is connected to the kidnapping
case...
294
00:20:14,822 --> 00:20:16,998
but this frenzy of police and
federal agents
295
00:20:17,259 --> 00:20:18,826
has not been seen since--
296
00:20:19,522 --> 00:20:22,482
[indistinct radio chatter]
297
00:20:23,831 --> 00:20:24,962
What do you got?
298
00:20:25,267 --> 00:20:26,834
[officer] You're not a case man,what's up?
299
00:20:26,877 --> 00:20:29,793
Matty Grimes broke his foot. I'mfilling in. What do you got?
300
00:20:30,316 --> 00:20:32,013
Clemencia Ruiz, maid, found thebody.
301
00:20:32,056 --> 00:20:33,319
She's in the kitchen. Fred
Gordon,
302
00:20:33,362 --> 00:20:34,711
building security guard with a
broken head,
303
00:20:34,755 --> 00:20:36,670
-he's in the hospital. -Let's
start with the maid.
304
00:20:37,279 --> 00:20:39,934
Get me a tape-recorder, a
refill,
305
00:20:39,977 --> 00:20:42,284
and send these people home, willyou?
306
00:20:42,806 --> 00:20:45,766
[indistinct chatter]
307
00:20:47,507 --> 00:20:48,638
[camera clicks]
308
00:20:53,991 --> 00:20:56,994
[police siren wailing]
309
00:20:59,345 --> 00:21:01,303
[indistinct sports commentary]
310
00:21:02,348 --> 00:21:04,698
[mechanical whirring]
311
00:21:06,395 --> 00:21:07,483
[David] You kids...
312
00:21:08,745 --> 00:21:09,746
beat it.
313
00:21:24,152 --> 00:21:26,633
We only have to do this once,
Miss Ruiz.
314
00:21:28,330 --> 00:21:30,811
Were you in the apartment at thetime of the murder?
315
00:21:31,159 --> 00:21:33,292
-No. -Where were you?
316
00:21:33,857 --> 00:21:36,643
Every Thursday I go buy
groceries,
317
00:21:36,904 --> 00:21:39,646
and when I came back,
318
00:21:39,689 --> 00:21:43,737
I open door, and I saw the
woman.
319
00:21:43,780 --> 00:21:48,872
I scream so loud. So loud. I'venever seen-- I never...
320
00:21:49,699 --> 00:21:52,572
-Did you know her? -No. No.
321
00:21:52,615 --> 00:21:54,574
She wasn't a friend of Mr.
Dyson's?
322
00:21:55,401 --> 00:21:57,098
No, no.
323
00:21:59,492 --> 00:22:02,930
When did you first realize thatMr. Dyson was missing?
324
00:22:03,452 --> 00:22:07,064
I called 911 and the policemen
325
00:22:07,891 --> 00:22:11,373
waits for Mr. Dyson, waits and
waits and--
326
00:22:11,808 --> 00:22:14,811
And then they-- They saw that
package.
327
00:22:15,246 --> 00:22:17,553
I pick it up in my way in.
328
00:22:18,424 --> 00:22:22,253
But-- What is this world comingto? [sniffs]
329
00:22:23,385 --> 00:22:26,432
-I think God must be sleeping.
-[officer] Friedman?
330
00:22:26,693 --> 00:22:28,347
[sniffs, sobs]
331
00:22:29,957 --> 00:22:31,480
[police siren wailing]
332
00:22:37,094 --> 00:22:38,095
Chief.
333
00:22:39,445 --> 00:22:41,011
The butler did it.
334
00:22:41,055 --> 00:22:43,927
I'm sorry it took me so long
when the clues were so clear.
335
00:22:43,971 --> 00:22:45,799
[Bleeker] You want to meet the
senator?
336
00:22:46,408 --> 00:22:48,845
It's not my case, but I hear
he's a lousy poker player.
337
00:22:49,237 --> 00:22:51,282
The senator's a good man to
know.
338
00:22:52,022 --> 00:22:54,547
FBI Agent Hawkins is in charge
of the kidnapping.
339
00:22:54,590 --> 00:22:56,113
And you're going to handle the
murder.
340
00:22:56,418 --> 00:22:59,029
Now, I want you to pull whateverfavors you need
341
00:22:59,073 --> 00:23:01,815
from whoever and make like thisassignment
342
00:23:01,858 --> 00:23:03,773
suits your ambitions, 'cause
you're going to be stepping
343
00:23:03,817 --> 00:23:06,863
-all over their investigation.
-I don't want this job.
344
00:23:07,429 --> 00:23:08,865
Senator and I go way back.
345
00:23:08,909 --> 00:23:10,345
[David] I don't want this job.
346
00:23:10,693 --> 00:23:14,305
Detective Grimes will be on sickleave for a few weeks,
347
00:23:14,349 --> 00:23:17,744
-so this is your case now. -I
don't want this job.
348
00:23:18,048 --> 00:23:19,049
I know.
349
00:23:23,706 --> 00:23:25,882
Let me make this very clear.
350
00:23:26,274 --> 00:23:28,972
Dyscape is in no way going to
jeopardize
351
00:23:29,016 --> 00:23:31,322
the safety of Mr. Dyson.
352
00:23:32,323 --> 00:23:35,109
We are fully prepared to meet
the kidnappers' demands
353
00:23:35,152 --> 00:23:38,547
by tomorrow, as specified in
this note...
354
00:23:39,461 --> 00:23:42,464
and to deliver the four milliondollars in cash
355
00:23:42,508 --> 00:23:44,945
to whatever location they
specify
356
00:23:44,988 --> 00:23:47,164
in exchange for Mr. Dyson.
357
00:23:48,078 --> 00:23:50,951
A call is supposed to be made tothis office
358
00:23:50,994 --> 00:23:52,213
at 8:00 p.m. tonight.
359
00:23:52,866 --> 00:23:55,956
I bought my daughter her first
computer last week.
360
00:23:56,652 --> 00:23:59,438
I must admit, they're a lot of
fun.
361
00:24:00,961 --> 00:24:03,485
[Walters] We are glad to be of
assistance to the authorities
362
00:24:03,529 --> 00:24:06,270
as much as we see fit, but we
will not...
363
00:24:07,533 --> 00:24:10,405
I repeat, will not in any way
364
00:24:10,884 --> 00:24:14,453
stall, mislead, or trick the
kidnappers.
365
00:24:15,671 --> 00:24:17,238
And that is final.
366
00:24:18,892 --> 00:24:20,371
-You got it. -Mm-hmm.
367
00:24:21,982 --> 00:24:23,200
So fill me in.
368
00:24:23,505 --> 00:24:24,941
That remark could be
misconstrued
369
00:24:24,985 --> 00:24:27,074
as sexual harassment, Agent
Hawkins.
370
00:24:27,901 --> 00:24:29,598
Let's get it out of the way,
then.
371
00:24:29,642 --> 00:24:32,035
You've never worked under a
female superior before.
372
00:24:32,079 --> 00:24:33,776
I got to where I am by pushing
paper
373
00:24:33,820 --> 00:24:35,212
and playing nice. I never
actually fired
374
00:24:35,256 --> 00:24:36,518
a gun before. I'm only in this
job
375
00:24:36,562 --> 00:24:38,215
to prove my father I'm not a
coward.
376
00:24:38,477 --> 00:24:40,348
I give decent head so I got
promoted
377
00:24:40,391 --> 00:24:42,263
before other worthy candidates,all of them men
378
00:24:42,306 --> 00:24:44,091
and all of them equally gifted
at fellatio,
379
00:24:44,134 --> 00:24:45,701
but there was a gender quota tofill.
380
00:24:45,745 --> 00:24:47,224
I'm also stupid and idealistic.
381
00:24:47,268 --> 00:24:48,965
You are hardened, cynical and
usually right.
382
00:24:49,009 --> 00:24:50,184
I'm secretly in love with you,
383
00:24:50,227 --> 00:24:51,925
but I have a hard time showing
it.
384
00:24:53,404 --> 00:24:54,623
Did I skip anything?
385
00:24:55,058 --> 00:24:57,757
You're a better driver than meand I'm too proud to admit it.
386
00:24:58,366 --> 00:24:59,498
You're right.
387
00:25:00,411 --> 00:25:02,109
So you keep me updated on
everything,
388
00:25:02,413 --> 00:25:03,850
and you have my permission to
assist us
389
00:25:03,893 --> 00:25:06,069
-as much as you like. -That's
very thoughtful of you.
390
00:25:06,505 --> 00:25:07,897
Anything turn up with the
rent-a-cop?
391
00:25:08,289 --> 00:25:09,899
I'm on my way to the hospital
right now.
392
00:25:09,943 --> 00:25:11,945
Mm-hmm. How about the woman
upstairs?
393
00:25:12,336 --> 00:25:13,947
Name's Mary-Ellen Floyd.
394
00:25:13,990 --> 00:25:15,775
She used to play tennis with thesenator's wife.
395
00:25:15,818 --> 00:25:17,298
I have an appointment with her
in an hour.
396
00:25:17,690 --> 00:25:19,387
-You coming to the senator's?
-You inviting me?
397
00:25:19,430 --> 00:25:21,781
-You bet. You like to be on top?-Half the time.
398
00:25:21,824 --> 00:25:23,391
-Want to have sex later? -Sure.
399
00:25:23,434 --> 00:25:25,480
-I'll check with my ex-wife.-I'll check with my ex-husband.
400
00:25:27,743 --> 00:25:29,876
"It was too bad about Joyce
Lakeland.
401
00:25:30,354 --> 00:25:32,139
If only she hadn't loved it whenI beat her,
402
00:25:32,182 --> 00:25:33,749
the whole trouble wouldn't havestarted."
403
00:25:33,793 --> 00:25:35,925
Well, my. You really know your
Jim Thompson.
404
00:25:35,969 --> 00:25:38,058
That's pretty impressive for a
detective.
405
00:25:38,101 --> 00:25:41,235
I'm filled with contradictions,Agent Hawkins.
406
00:25:42,192 --> 00:25:43,280
You'll see.
407
00:25:43,977 --> 00:25:45,065
[engine starts]
408
00:25:48,285 --> 00:25:51,158
[indistinct PA announcement]
409
00:26:00,384 --> 00:26:02,256
[chair screeching]
410
00:26:03,474 --> 00:26:06,216
-Mr. Gordon? -What's left of me.
411
00:26:06,782 --> 00:26:08,610
-Who are you? -Detective David
Friedman.
412
00:26:08,654 --> 00:26:10,046
Mind if I talk to you?
413
00:26:10,960 --> 00:26:13,006
Well, I didn't see nothing good.
414
00:26:13,484 --> 00:26:16,096
Just some delivery guy futzing
with the video monitor,
415
00:26:16,139 --> 00:26:18,664
floor ten. B-- But you know
that.
416
00:26:19,665 --> 00:26:21,623
He came up close to the camera.
417
00:26:22,189 --> 00:26:24,670
Dark hair, late twenties.
418
00:26:25,105 --> 00:26:26,585
Maybe thirties.
419
00:26:27,368 --> 00:26:30,110
Oh, heck. Maybe forties.
420
00:26:30,980 --> 00:26:33,156
I don't know. My eyesight ain'tso good.
421
00:26:34,114 --> 00:26:35,115
Clearly...
422
00:26:37,160 --> 00:26:38,901
you know that you're the last
person
423
00:26:38,945 --> 00:26:40,163
to see Mrs. Hornbeck alive.
424
00:26:40,468 --> 00:26:43,732
I'm very sorry that you have torecap the incident
425
00:26:43,776 --> 00:26:45,647
only hours after it happened.
426
00:26:45,952 --> 00:26:48,519
I only wish I could be of more
assistance.
427
00:26:51,522 --> 00:26:54,134
Patty and I had lunch and playedtennis
428
00:26:54,177 --> 00:26:55,396
every Thursday.
429
00:26:56,745 --> 00:26:58,312
Sometimes, after we'd played,
430
00:26:58,355 --> 00:27:00,227
she would come back here and
shower.
431
00:27:00,793 --> 00:27:01,794
She was...
432
00:27:04,100 --> 00:27:07,669
It's all so ridiculous. She wasso smart, so funny.
433
00:27:11,325 --> 00:27:12,543
She was my best friend.
434
00:27:13,153 --> 00:27:15,155
We'd known each other for 15
years.
435
00:27:15,459 --> 00:27:17,070
[cries]
436
00:27:17,679 --> 00:27:19,507
She left my apartment today
and...
437
00:27:21,074 --> 00:27:23,337
And she got murdered because shetook the stairs
438
00:27:23,380 --> 00:27:24,860
and not the elevator.
439
00:27:27,123 --> 00:27:31,258
That's so pathetic. I miss her
so much already.
440
00:27:33,390 --> 00:27:38,439
-You know? -[clock ticking]
441
00:27:44,575 --> 00:27:45,794
I beg you all...
442
00:27:48,841 --> 00:27:49,885
from the deepest...
443
00:27:52,496 --> 00:27:56,675
part of my soul to find these
degenerates.
444
00:27:58,198 --> 00:28:00,679
I want them prosecuted
445
00:28:00,722 --> 00:28:02,811
to the fullest extent of the
law.
446
00:28:04,639 --> 00:28:08,164
Then, God help me, I'm going topass a new law
447
00:28:08,556 --> 00:28:10,558
that will bring them to justice.
448
00:28:12,429 --> 00:28:13,604
I swear.
449
00:28:23,789 --> 00:28:27,836
Beg-- I beg you all your pardonfor my conduct here.
450
00:28:29,664 --> 00:28:30,709
Today, I...
451
00:28:32,362 --> 00:28:38,151
I don't think the words exist...to express... my feeling.
452
00:28:39,326 --> 00:28:40,414
I hope...
453
00:28:42,416 --> 00:28:44,244
I hope none of you ever...
454
00:28:46,028 --> 00:28:48,117
get to understand what it's
like.
455
00:28:56,822 --> 00:28:57,823
I'm sorry.
456
00:29:07,615 --> 00:29:11,488
These fuckers just committed
suicide.
457
00:29:13,360 --> 00:29:18,060
[clock ticking]
458
00:29:18,408 --> 00:29:20,497
[alarm clock rings]
459
00:29:24,893 --> 00:29:26,765
-Well? -Let's abort.
460
00:29:27,156 --> 00:29:29,028
-What's that get us? -Dyson
walks, he knows nothing.
461
00:29:29,071 --> 00:29:30,507
He saw me for a fraction of a
second.
462
00:29:30,551 --> 00:29:31,987
I can live with that.
463
00:29:32,031 --> 00:29:33,423
We try to pull a ransom scheme,someone might get seen.
464
00:29:33,467 --> 00:29:34,729
And then they gonna fry us.
465
00:29:34,773 --> 00:29:36,035
-I should've shot her. -[Junior]What the fuck
466
00:29:36,078 --> 00:29:37,601
difference does it make? She hadto go down,
467
00:29:37,645 --> 00:29:39,168
no matter what. It's still the
same dilemma.
468
00:29:39,516 --> 00:29:42,215
-Four million dollars. -I've
never quit nothing.
469
00:29:42,911 --> 00:29:45,218
Unless you count school, but
that wasn't my fault.
470
00:29:45,522 --> 00:29:47,829
Okay, we have till tomorrow to
decide.
471
00:29:47,873 --> 00:29:50,223
Let's assess here for a minute.They're looking for us, anyway.
472
00:29:50,484 --> 00:29:53,487
-In, like, beaucoup numbers. -Wewalk, we're clean.
473
00:29:53,792 --> 00:29:55,706
They can never trace us. Freakystuff happens like that.
474
00:29:56,011 --> 00:29:58,231
Criminal negligence or not, thejob remains the same.
475
00:29:58,535 --> 00:30:01,016
Nothing's the same, man. We're
all...
476
00:30:01,669 --> 00:30:03,540
-What's that fucking word?
-[Lizard] Hinked.
477
00:30:03,584 --> 00:30:04,890
We're all hinked here.
478
00:30:05,238 --> 00:30:07,066
Before they're coming clueless,now they're coming pissed.
479
00:30:07,457 --> 00:30:09,068
It makes a fucking difference.
480
00:30:09,111 --> 00:30:11,418
We can ring up tonight, jerk theleash a little, feel it out.
481
00:30:11,461 --> 00:30:13,289
Fuck half-way. If we're in,
we're in.
482
00:30:13,333 --> 00:30:15,030
-Ruben? -Ruben what?
483
00:30:15,683 --> 00:30:18,033
-Are you back in? -I've never
been out.
484
00:30:19,165 --> 00:30:22,081
[clock chiming]
485
00:30:23,082 --> 00:30:25,606
-[phone ringing] -Okay.
486
00:30:27,086 --> 00:30:29,784
-This is Walters. -Okay, this
phone is tapped.
487
00:30:30,045 --> 00:30:32,178
Talk to you at Capri's Pizza
across the street.
488
00:30:32,221 --> 00:30:33,701
You got five minutes.
489
00:30:34,702 --> 00:30:36,138
I told you they'd know.
490
00:30:36,182 --> 00:30:37,705
I'd be real worried about your
boss if they didn't.
491
00:30:37,748 --> 00:30:38,837
Come on, honey.
492
00:30:41,883 --> 00:30:43,929
-[Junior] How's he doing? -Stillcrying.
493
00:30:43,972 --> 00:30:45,800
[sighs] Christ Almighty, the
man's gonna have
494
00:30:45,844 --> 00:30:46,888
a salt deficiency
495
00:30:46,932 --> 00:30:48,281
-by the time he's done.
-[shushes]
496
00:30:48,803 --> 00:30:51,632
Hello? Mr. Walters, please.
497
00:30:52,198 --> 00:30:53,547
Yes, hello?
498
00:30:53,895 --> 00:30:55,723
Say hello to the fed beside you.What's his name?
499
00:30:56,332 --> 00:30:59,335
Her name is Hawkins. No, no, no.I only want to speak to you
500
00:30:59,379 --> 00:31:01,120
as I said in my notes, but say
hello and tell her
501
00:31:01,163 --> 00:31:04,079
the veggie paninis are
outstanding in Capri's.
502
00:31:04,340 --> 00:31:06,125
-It's a cellular. -How long willit take you?
503
00:31:06,473 --> 00:31:07,604
Piece of cake.
504
00:31:08,997 --> 00:31:11,565
Silver briefcase, model 399.
505
00:31:12,131 --> 00:31:14,176
With the black handles. Yes, ofcourse.
506
00:31:14,960 --> 00:31:16,222
[dial tone]
507
00:31:17,745 --> 00:31:19,965
[phone ringing]
508
00:31:20,835 --> 00:31:21,705
Hello?
509
00:31:22,184 --> 00:31:24,230
So four million, used bills, noproblem.
510
00:31:24,534 --> 00:31:26,536
Don't you feel stupid repeatingeverything to the feds?
511
00:31:26,580 --> 00:31:28,538
-[man] I'm sorry, what? -I'll
call you at noon tomorrow.
512
00:31:28,799 --> 00:31:31,063
-You will call tomorrow noon?
-You can't get used bills
513
00:31:31,106 --> 00:31:32,107
till the afternoon.
514
00:31:33,108 --> 00:31:34,849
Actually, I don't think I can
get used bills
515
00:31:34,893 --> 00:31:36,329
until the afternoon. That's
gener--
516
00:31:36,372 --> 00:31:38,940
-Are you an early riser? -I begyour pardon?
517
00:31:39,810 --> 00:31:40,986
He's calling from a different
line
518
00:31:41,029 --> 00:31:42,204
every 30 seconds or so.
519
00:31:42,248 --> 00:31:43,858
-We can't get the trace. -He's
not bad.
520
00:31:43,902 --> 00:31:45,120
[phone ringing]
521
00:31:45,555 --> 00:31:49,298
-Are you an early riser? -Yes,
I'm an early riser.
522
00:31:49,559 --> 00:31:50,909
Make it 8:00 a.m. then.
523
00:31:52,388 --> 00:31:54,042
-You'll call at 8:00 a.m.?
-Stall him.
524
00:31:54,086 --> 00:31:55,391
Press for the afternoon.
525
00:31:56,958 --> 00:31:58,960
Actually, I don't think I'll beable to get the money
526
00:31:59,004 --> 00:32:00,092
until the afternoon.
527
00:32:00,135 --> 00:32:01,615
That's when the bank generally
opens.
528
00:32:01,658 --> 00:32:02,790
[man] The gentleman I speak to--
529
00:32:02,833 --> 00:32:03,704
6:00 a.m. then.
530
00:32:04,139 --> 00:32:05,706
6:00 a.m.? You're going to callat 6 a.m.?
531
00:32:06,185 --> 00:32:07,969
You keep playing games and I'm
gonna keep
532
00:32:08,013 --> 00:32:09,928
pushing the time, is that clear?
533
00:32:10,319 --> 00:32:12,104
[sighs] It's clear.
534
00:32:12,626 --> 00:32:13,714
Say you're sorry.
535
00:32:14,454 --> 00:32:15,455
I'm sorry.
536
00:32:16,717 --> 00:32:19,763
-May I speak to Mr. Dyson?
-[Coco] Oh, Ben.
537
00:32:19,807 --> 00:32:21,809
-[Ben sobbing] -[sighs]
538
00:32:21,852 --> 00:32:23,202
There's no need to cry.
539
00:32:23,724 --> 00:32:25,552
You're going to be out of here
tomorrow.
540
00:32:26,248 --> 00:32:27,249
[sighs]
541
00:32:28,250 --> 00:32:30,905
I know this all seems very
uncivilized and cruel,
542
00:32:31,210 --> 00:32:32,820
but we are not going to hurt
you.
543
00:32:33,299 --> 00:32:35,910
Okay? Come on. Let's get you onthe phone.
544
00:32:36,345 --> 00:32:37,607
You can talk to your accountant.
545
00:32:37,651 --> 00:32:39,566
There's no need to be a scared
bunny.
546
00:32:40,088 --> 00:32:41,524
-[groans] -[grunting]
547
00:32:46,442 --> 00:32:47,574
[gun cocks]
548
00:32:48,227 --> 00:32:50,359
You touch her again, I don't
give a fuck
549
00:32:50,403 --> 00:32:51,795
how much your brain's worth,
550
00:32:51,839 --> 00:32:54,015
it's going to end up splatteredall over this room.
551
00:32:54,059 --> 00:32:56,409
-Do you understand? -[Ben] Mm,
mm.
552
00:32:56,931 --> 00:32:58,237
[Junior] Easy, everyone.
553
00:32:58,933 --> 00:33:00,065
Phone's waiting.
554
00:33:05,853 --> 00:33:07,028
You okay, sweetie?
555
00:33:08,812 --> 00:33:09,726
Yeah.
556
00:33:10,379 --> 00:33:11,859
I never been hit in the face
before.
557
00:33:12,251 --> 00:33:13,339
Fuck, that hurts.
558
00:33:13,861 --> 00:33:15,645
Don't you ever lay a hand on melike that.
559
00:33:15,689 --> 00:33:16,951
Honey, I would never.
560
00:33:17,778 --> 00:33:19,475
Here I was thinking "scared
bunny"
561
00:33:19,519 --> 00:33:20,999
is a term of endearment.
562
00:33:22,217 --> 00:33:25,742
Very well, then, 5:00 a.m. it
is. Here's Dyson.
563
00:33:26,439 --> 00:33:27,440
Mr. Dyson?
564
00:33:27,483 --> 00:33:29,094
-[Ben] Who is this? -Walters.
565
00:33:30,095 --> 00:33:31,096
Accounting.
566
00:33:31,835 --> 00:33:32,967
Are you okay, sir?
567
00:33:33,011 --> 00:33:34,577
[Ben] I've been better, Mr.
Walters.
568
00:33:34,621 --> 00:33:35,796
You'll be safe in no time.
569
00:33:35,839 --> 00:33:37,363
We're doing everything we can toget you.
570
00:33:37,406 --> 00:33:39,408
[Lizard] So then, he's alive.
Talk to you at 4:00 a.m.
571
00:33:39,452 --> 00:33:40,888
Tell Hawkins "in culo alla
balena".
572
00:33:40,931 --> 00:33:42,629
If I get the sense that you're
lying to me again,
573
00:33:42,672 --> 00:33:44,065
I cut up Dyson in a million
pieces
574
00:33:44,109 --> 00:33:46,633
-and disappear. -[dial tone]
575
00:33:49,462 --> 00:33:50,767
Definitely Dyson?
576
00:33:58,514 --> 00:33:59,472
[Hawkins] Detective?
577
00:34:00,168 --> 00:34:01,213
Did you catch him yet?
578
00:34:01,865 --> 00:34:03,737
Payout's at 4:00 a.m.
579
00:34:03,780 --> 00:34:06,044
That gives me a hell of a lot oftime, Hawkins.
580
00:34:07,045 --> 00:34:08,785
That's only if you assume we'renot going to get him.
581
00:34:08,829 --> 00:34:10,135
Giving you all the credit in theworld,
582
00:34:10,178 --> 00:34:11,701
I still have to look at it bothways.
583
00:34:11,962 --> 00:34:14,443
If you blow it at 4:00 a.m.,
they're gone.
584
00:34:14,487 --> 00:34:15,749
Kidnappers always screw up.
585
00:34:16,010 --> 00:34:17,533
It's part of their makeup as a
species.
586
00:34:18,143 --> 00:34:19,753
I'm relieved to hear that the
FBI
587
00:34:19,796 --> 00:34:21,842
works under such scientific
truths.
588
00:34:24,323 --> 00:34:27,065
-Well, fuck me sideways. -What,here?
589
00:34:28,675 --> 00:34:31,243
Is it too late to re-visit a
grieving witness?
590
00:34:32,070 --> 00:34:33,854
Well, not if you bring her
flowers.
591
00:34:36,378 --> 00:34:38,076
See you at Dyscape in a few.
592
00:34:47,259 --> 00:34:51,089
Miss Floyd, I'm sorry to troubleyou again.
593
00:34:51,132 --> 00:34:52,699
I forgot my lighter.
594
00:34:53,308 --> 00:34:55,267
It sounds petty...
595
00:34:56,485 --> 00:34:58,313
it was the only thing my fatherleft me.
596
00:34:59,097 --> 00:35:00,054
[chuckles]
597
00:35:07,105 --> 00:35:09,629
[chuckles] Thank you.
598
00:35:12,153 --> 00:35:13,676
Oh. [chuckles]
599
00:35:15,330 --> 00:35:17,115
Thank you again.
600
00:35:17,637 --> 00:35:19,334
-[David] No problem. -[Mary
groans]
601
00:35:20,422 --> 00:35:22,250
Maybe it's time to call it a
night, huh?
602
00:35:24,078 --> 00:35:25,775
Patty wasn't bad.
603
00:35:26,689 --> 00:35:27,995
[David] I'm sure she wasn't.
604
00:35:28,604 --> 00:35:30,737
She didn't need to be bad to
become a victim,
605
00:35:30,780 --> 00:35:32,260
if that's where you're heading.
606
00:35:34,001 --> 00:35:35,481
I'd do anything for her.
607
00:35:35,524 --> 00:35:37,657
You do understand that, don't
you?
608
00:35:38,527 --> 00:35:39,963
Yes, I do.
609
00:35:40,007 --> 00:35:43,445
It's not for me to say what is
right or what is wrong.
610
00:35:44,272 --> 00:35:46,796
She loved him. She really...
611
00:35:47,971 --> 00:35:49,843
I'm quite sure she did.
612
00:35:52,411 --> 00:35:57,285
It would've worked out for them.I just, uh, feel it.
613
00:35:57,546 --> 00:36:00,680
It would have worked out for
Patty and the senator?
614
00:36:01,289 --> 00:36:04,510
[chuckles] Patty and Ben.
615
00:36:05,075 --> 00:36:05,989
Patty Hornbeck...
616
00:36:07,382 --> 00:36:08,340
and Ben Dyson?
617
00:36:11,169 --> 00:36:12,605
They were involved.
618
00:36:13,910 --> 00:36:16,870
She was so happy. It felt like
something good
619
00:36:16,913 --> 00:36:19,829
was finally happening in her
life.
620
00:36:20,221 --> 00:36:21,962
How long they been seeing each
other?
621
00:36:22,702 --> 00:36:26,575
They came here every Thursday
for the last three months.
622
00:36:27,272 --> 00:36:31,580
It had been going on earlier.
Maybe about a year.
623
00:36:34,801 --> 00:36:35,671
[David] Come on.
624
00:36:36,498 --> 00:36:38,065
It's time to go to sleep.
625
00:36:39,371 --> 00:36:41,199
Tomorrow's a new day.
626
00:36:43,375 --> 00:36:46,943
And we all get a fresh start.
627
00:36:48,118 --> 00:36:49,207
Tell me your dreams.
628
00:36:50,033 --> 00:36:53,776
I dream of being strapped to a
wood frame in a barn...
629
00:36:55,648 --> 00:36:59,478
with horns on my head and a
cowbell around my neck...
630
00:37:00,522 --> 00:37:03,612
taken from behind by a giganticbull.
631
00:37:04,483 --> 00:37:06,093
[man] No, I mean your dreams.
632
00:37:06,136 --> 00:37:07,834
What do you want to do with yourlife?
633
00:37:09,923 --> 00:37:10,967
Listen.
634
00:37:11,446 --> 00:37:15,407
I am the most available female
alien in this galaxy.
635
00:37:16,059 --> 00:37:19,193
You don't have to concoct all
these silly plans
636
00:37:19,237 --> 00:37:20,673
just to see me naked.
637
00:37:24,111 --> 00:37:26,331
-4:00 a.m.'s no good. -So we
make the idiot
638
00:37:26,374 --> 00:37:28,420
wait till nine, then start.
639
00:37:29,072 --> 00:37:30,639
[Junior] 4:00 a.m.'s no good.
640
00:37:30,683 --> 00:37:33,686
[Lizard] So we make the idiot
wait till nine, then start.
641
00:37:35,122 --> 00:37:39,257
[chants in foreign language]
642
00:37:39,605 --> 00:37:42,477
[automated voice] At the tone
the time will be one...
643
00:37:42,782 --> 00:37:45,915
[keypad beeping]
644
00:37:46,220 --> 00:37:50,529
[indistinct chatter]
645
00:37:50,920 --> 00:37:56,317
-[phones ringing] -[keypad
beeping]
646
00:38:02,497 --> 00:38:06,109
[moans]
647
00:38:20,733 --> 00:38:21,995
Little early for that, ain't it?
648
00:38:22,387 --> 00:38:24,737
When you drink as much as I do,you've got to start early.
649
00:38:30,003 --> 00:38:31,483
[man] Happy reading, my friend.
650
00:38:34,268 --> 00:38:37,227
Let's take a look at Ben Dyson'sphone bills as well.
651
00:38:38,533 --> 00:38:40,753
You know, I jump when you say
jump, Friedman.
652
00:38:40,796 --> 00:38:42,537
But this is pushing it. I mean,the cleaning people
653
00:38:42,581 --> 00:38:43,712
get here in 15 minutes.
654
00:38:44,060 --> 00:38:45,497
You better make it snappy then.
655
00:39:00,555 --> 00:39:02,252
[Hawkins] Thanks, Friedman. I
appreciate it.
656
00:39:02,818 --> 00:39:04,037
[David] Maybe once this is all
over
657
00:39:04,516 --> 00:39:07,301
-we could catch some dinner.
-[Hawkins] I'd like that.
658
00:39:08,084 --> 00:39:09,390
You take care.
659
00:39:09,434 --> 00:39:11,044
[David] How much do you sleep atnight?
660
00:39:12,001 --> 00:39:13,133
I beg your pardon?
661
00:39:13,699 --> 00:39:14,656
How many hours?
662
00:39:15,353 --> 00:39:19,748
-About four, average. You? -Samehere.
663
00:39:21,489 --> 00:39:23,186
Maybe we could have some
late-night dinner.
664
00:39:23,665 --> 00:39:25,014
[chuckles]
665
00:39:29,410 --> 00:39:30,716
[sighs]
666
00:39:34,110 --> 00:39:37,157
Ruben, put that away. The
bacon's dead already.
667
00:39:37,462 --> 00:39:38,550
[Ruben laughs]
668
00:39:39,420 --> 00:39:41,944
I just haven't gone this long
without killing something.
669
00:39:41,988 --> 00:39:44,033
-You had your chance. -[Ruben]
Come on, you know
670
00:39:44,294 --> 00:39:45,470
I would have shot her.
671
00:39:46,862 --> 00:39:48,429
But Coco was tremendous.
672
00:39:49,822 --> 00:39:52,477
No, you really were. You were
great.
673
00:39:52,955 --> 00:39:54,261
You didn't freeze up.
674
00:39:55,393 --> 00:39:58,570
I'll never forget the first timeI had to clip somebody. Oh!
675
00:39:59,135 --> 00:40:00,963
My entire body froze.
676
00:40:01,442 --> 00:40:05,794
Well, my entire body except my
asshole. [chuckles]
677
00:40:06,404 --> 00:40:09,755
I had the runs for a whole week.[chuckles]
678
00:40:11,017 --> 00:40:12,888
You don't even look like you gotthe runs.
679
00:40:14,063 --> 00:40:15,804
You probably bit off your
mother's nipple
680
00:40:15,848 --> 00:40:18,546
when you were a baby, huh?
[chuckles]
681
00:40:29,122 --> 00:40:31,385
[inaudible]
682
00:40:52,145 --> 00:40:53,363
[squeaking]
683
00:41:23,916 --> 00:41:27,920
[inhales, exhales]
684
00:41:41,586 --> 00:41:43,588
You're doing real good, Mr.
Dyson.
685
00:41:45,372 --> 00:41:49,289
You know, I never shot anythingbut beer cans before.
686
00:41:50,377 --> 00:41:51,596
Well, and a bird once.
687
00:41:51,639 --> 00:41:53,641
But that was a bet and I was
drunk.
688
00:41:56,165 --> 00:41:57,079
[Coco sighs]
689
00:41:58,124 --> 00:42:00,561
But I guess I just want to tellyou...
690
00:42:01,344 --> 00:42:02,563
you know, so that...
691
00:42:03,564 --> 00:42:04,826
So that you know.
692
00:42:11,877 --> 00:42:14,532
You're doing real good,
considering.
693
00:42:17,752 --> 00:42:18,971
If you'll excuse me.
694
00:42:50,916 --> 00:42:53,353
-I feel nauseous. -Maybe you'repregnant.
695
00:42:54,223 --> 00:42:56,443
I wish. You know what I'm
talking about.
696
00:42:57,662 --> 00:42:59,141
You ought to stop punishing
yourself, Coco.
697
00:42:59,185 --> 00:43:02,362
-You had no choice. -How could Ihave no choice?
698
00:43:03,624 --> 00:43:04,712
What do you want me to say?
699
00:43:05,757 --> 00:43:07,106
That you fucked up?
700
00:43:07,933 --> 00:43:08,803
Cause you didn't.
701
00:43:09,717 --> 00:43:12,677
It was a tough situation and youdid what you had to do.
702
00:43:13,808 --> 00:43:15,070
Of course you feel bad. You feelbad
703
00:43:15,114 --> 00:43:16,158
because you're not a monster.
704
00:43:16,550 --> 00:43:17,595
I've never killed anyone before.
705
00:43:17,986 --> 00:43:18,987
Exactly.
706
00:43:19,466 --> 00:43:22,512
You done good until now. This
was an accident.
707
00:43:24,036 --> 00:43:27,517
"You done good until now."
What's that supposed to mean?
708
00:43:28,954 --> 00:43:30,390
[Junior] Well, it means...
709
00:43:33,045 --> 00:43:34,133
what it means.
710
00:43:35,787 --> 00:43:36,788
Listen.
711
00:43:37,310 --> 00:43:40,182
You and I, what's between us,
it's like... [sighs]
712
00:43:40,879 --> 00:43:42,968
...without jinxing nothing,Coco, we've been through a lot.
713
00:43:43,446 --> 00:43:45,448
Good and bad. Officially, mostly
bad.
714
00:43:45,492 --> 00:43:47,494
But we always managed to keep
our sense of humor about it.
715
00:43:48,060 --> 00:43:50,410
And life is a complicated littlecomedy
716
00:43:50,453 --> 00:43:52,238
and if you whack yourself
off-kilter here,
717
00:43:52,281 --> 00:43:54,457
we're both going to drown.
'Cause we're connected.
718
00:43:54,893 --> 00:43:56,721
We don't just have a lot of
things in common, sweetie.
719
00:43:56,764 --> 00:43:58,940
We're the same. And this is
life.
720
00:43:59,593 --> 00:44:01,595
Fuck-ups happen and we learn
from them.
721
00:44:01,900 --> 00:44:03,597
Now, you're flipping out right
now 'cause you think
722
00:44:03,641 --> 00:44:05,381
this accident puts us in more
danger than before,
723
00:44:05,425 --> 00:44:06,905
but the truth is, it doesn't.
724
00:44:07,427 --> 00:44:08,863
Or we don't know yet.
725
00:44:09,124 --> 00:44:11,561
Or we won't know until this
whole thing is done.
726
00:44:12,084 --> 00:44:13,868
But projecting all this fear,
unto me right now,
727
00:44:13,912 --> 00:44:15,478
it's not going to help either ofus.
728
00:44:18,003 --> 00:44:19,482
Please don't get killed.
729
00:44:24,052 --> 00:44:26,751
I can manage without you, but Idon't feel like it.
730
00:44:27,490 --> 00:44:30,058
You have built a perfectly
greased machine
731
00:44:30,102 --> 00:44:31,407
and set it in motion.
732
00:44:32,017 --> 00:44:33,627
Now it's time to let it go.
733
00:44:37,500 --> 00:44:38,676
Take a bath.
734
00:44:39,764 --> 00:44:40,982
Watch TV.
735
00:44:42,592 --> 00:44:44,159
-[gun cocks] -Read a magazine.
736
00:44:44,682 --> 00:44:45,639
Anything.
737
00:44:46,031 --> 00:44:47,467
Just let it play out. Now, I'm
gonna see you
738
00:44:47,510 --> 00:44:49,251
in a couple hours and that's a
promise.
739
00:44:49,861 --> 00:44:52,254
Don't say you promise, that's
bad luck.
740
00:44:52,298 --> 00:44:53,647
I don't promise.
741
00:44:55,214 --> 00:44:56,650
But I love you.
742
00:44:59,044 --> 00:45:00,480
Now, Ruben's packing everythingwe got.
743
00:45:00,523 --> 00:45:02,264
I'm gonna leave this here with
you this just in case.
744
00:45:02,917 --> 00:45:04,702
Do keep an eye on Lizard as muchas possible.
745
00:45:04,745 --> 00:45:05,833
-You hear? -Yeah.
746
00:45:13,319 --> 00:45:15,625
-[knocking on door] -[Ruben]
Here we go, buffalo.
747
00:45:16,539 --> 00:45:18,933
Okay. God bless.
748
00:45:21,849 --> 00:45:23,416
[clanking]
749
00:45:27,507 --> 00:45:29,378
Shouldn't you be doing
something?
750
00:45:29,422 --> 00:45:30,945
[clock ticking]
751
00:45:31,293 --> 00:45:34,035
You starting a conversation,
Walters? I can't really tell.
752
00:45:34,644 --> 00:45:37,822
I mean, are we just going to
wait all day?
753
00:45:39,519 --> 00:45:40,868
You're getting paid, aren't you?
754
00:45:41,390 --> 00:45:42,740
Yes, I'm getting paid.
755
00:45:44,002 --> 00:45:46,744
For sitting around with federalprotection.
756
00:45:47,353 --> 00:45:49,485
Usually you have to rat on madeguys
757
00:45:49,529 --> 00:45:50,965
to get that kind of attention.
758
00:45:54,926 --> 00:45:57,537
Take off your shoes. Live a
little.
759
00:46:02,063 --> 00:46:04,979
[indistinct chatter]
760
00:46:08,113 --> 00:46:09,462
[phone ringing]
761
00:46:10,245 --> 00:46:11,246
Showtime.
762
00:46:13,118 --> 00:46:15,555
[phone ringing]
763
00:46:18,906 --> 00:46:20,821
-Hello? -Go to Wally's Auto Shop
764
00:46:20,865 --> 00:46:22,388
downtown. You've got 32 minutes.
765
00:46:22,692 --> 00:46:24,607
-I'll be there. -I know you
will.
766
00:46:32,920 --> 00:46:36,489
-Senator's a slow dresser, eh?
-Mm-hmm.
767
00:46:39,318 --> 00:46:40,449
Oh, Detective.
768
00:46:41,146 --> 00:46:43,278
I'm afraid the senator can't
speak to you
769
00:46:43,322 --> 00:46:45,759
-at the moment. -[David]
"Afraid"...
770
00:46:47,282 --> 00:46:50,068
is the operative word in that
sentence.
771
00:46:53,593 --> 00:46:55,203
Lee Ann, this is Rickles.
772
00:46:55,638 --> 00:46:57,336
Tell Arthur to bring the car
around.
773
00:47:01,035 --> 00:47:03,908
I've been drinking bad coffee
for the last 45 minutes,
774
00:47:03,951 --> 00:47:06,867
waiting for his highness to
emerge.
775
00:47:07,172 --> 00:47:10,131
Now, I'm sure his beloved dead
wife
776
00:47:10,175 --> 00:47:13,178
isn't quite as pressing an issueas this international conference
777
00:47:13,221 --> 00:47:15,658
he's going to be five minutes
late for,
778
00:47:15,702 --> 00:47:19,010
but I just don't have the time
to wait until after.
779
00:47:19,488 --> 00:47:21,882
I don't appreciate your tone,
Detective.
780
00:47:23,057 --> 00:47:24,842
I need to speak to you in
private.
781
00:47:26,060 --> 00:47:28,541
You got my undivided attention
from here to the car.
782
00:47:28,584 --> 00:47:30,238
Let's see if you can hold it.
783
00:47:31,152 --> 00:47:33,328
Did you know that your wife andBen Dyson
784
00:47:33,372 --> 00:47:34,982
had a relationship?
785
00:47:35,026 --> 00:47:37,942
No, but it doesn't surprise me.My wife and I had relationships
786
00:47:37,985 --> 00:47:40,118
with just about everyone worth
knowing in this city.
787
00:47:40,161 --> 00:47:42,163
That's not the kind ofrelationship I'm talking about.
788
00:47:42,207 --> 00:47:44,862
Then make yourself clear,
Detective. Life is fleeting.
789
00:47:44,905 --> 00:47:46,994
[David] Did you know she'd beenhaving an affair with Mr. Dyson
790
00:47:47,038 --> 00:47:48,039
these past few months?
791
00:47:48,474 --> 00:47:50,432
You must be talking about your
wife, Detective,
792
00:47:50,476 --> 00:47:51,912
-not mine. -[David] I have proof
793
00:47:51,956 --> 00:47:54,219
they spoke several times a day
over the phone.
794
00:47:54,262 --> 00:47:56,308
Listen to me carefully, you
little prick.
795
00:47:57,831 --> 00:47:59,267
I don't know what your angle ishere
796
00:47:59,311 --> 00:48:00,790
and frankly, I don't give a
damn.
797
00:48:00,834 --> 00:48:03,010
But if smearing the names of
stand-up citizens
798
00:48:03,054 --> 00:48:05,186
is your idea of a police
investigation,
799
00:48:05,230 --> 00:48:07,232
then maybe Chief Bleeker could
find you a job
800
00:48:07,275 --> 00:48:08,624
in one of the tabloids.
801
00:48:08,929 --> 00:48:10,713
I don't have the time or the
patience
802
00:48:10,757 --> 00:48:13,803
to destroy your miserable
existence,
803
00:48:13,847 --> 00:48:15,544
but I know several people who
do.
804
00:48:15,849 --> 00:48:17,546
Don't ever speak to me again.
805
00:48:18,330 --> 00:48:20,158
Don't you even dare look at me.
806
00:48:21,115 --> 00:48:24,205
If you get near my house again Iwill pull so many strings
807
00:48:24,249 --> 00:48:26,729
so far beyond the level of yourcomprehension
808
00:48:26,773 --> 00:48:29,645
it's going to take 50 years to
dig up your bones
809
00:48:29,689 --> 00:48:33,258
in some wasteland pit in CentralAmerica. [sniffs]
810
00:48:40,134 --> 00:48:42,832
[car starts]
811
00:49:03,201 --> 00:49:04,202
Detective?
812
00:49:05,725 --> 00:49:07,118
Oh, sorry. I thought you were
Matty.
813
00:49:09,642 --> 00:49:10,817
Matty Grimes?
814
00:49:11,383 --> 00:49:14,212
Yeah, well, actually, you just--Your cars look similar. I'm...
815
00:49:15,300 --> 00:49:16,605
Ha-- Have a good day.
816
00:49:22,524 --> 00:49:24,352
[Coco] I tried it once, you
know.
817
00:49:25,832 --> 00:49:28,487
-I forget the reason why. -Onlyonce?
818
00:49:29,227 --> 00:49:30,271
Amateur.
819
00:49:30,924 --> 00:49:32,056
[Coco] Why, you?
820
00:49:33,448 --> 00:49:34,580
Really?
821
00:49:34,623 --> 00:49:37,061
I don't like to dwell on my
failures.
822
00:49:38,192 --> 00:49:39,585
You're lying.
823
00:49:39,628 --> 00:49:43,981
Maybe so, maybe not. But the
best bet is, who knows?
824
00:49:44,590 --> 00:49:46,200
Because when you try to kill
yourself once
825
00:49:46,244 --> 00:49:48,898
you never forget how the blood
gushed out
826
00:49:48,942 --> 00:49:51,292
and that horrible face you madein the mirror.
827
00:49:51,989 --> 00:49:55,644
From there one embellishes. It'sall so romantic, you know?
828
00:49:56,123 --> 00:49:57,864
It's like all those rumors you
hear.
829
00:49:58,778 --> 00:50:00,258
"Maybe Lizard is a cop,
830
00:50:00,301 --> 00:50:03,261
or maybe he was behind the
killing of those old folks
831
00:50:03,304 --> 00:50:05,045
in that social security scam."
832
00:50:06,351 --> 00:50:07,526
You just never know.
833
00:50:07,787 --> 00:50:12,009
Precisely. It's all so
diabolically unimportant.
834
00:50:12,835 --> 00:50:13,880
Just talk.
835
00:50:14,533 --> 00:50:17,710
You and Junior were high schoolsweethearts, weren't you?
836
00:50:17,971 --> 00:50:20,669
Uh, if we'd ever gone to high
school, yeah.
837
00:50:21,148 --> 00:50:22,932
How did you two meet, anyway?
838
00:50:23,237 --> 00:50:27,198
Mm, I had this crazy ass
boyfriend, Jiminy Cricket.
839
00:50:27,241 --> 00:50:29,287
I've heard of him. Short, greenguy,
840
00:50:29,330 --> 00:50:30,940
kept Pinocchio out of trouble?
841
00:50:32,594 --> 00:50:35,293
Jiminy was a speed-freak with aself-esteem problem
842
00:50:35,336 --> 00:50:36,555
the size of Kansas.
843
00:50:37,425 --> 00:50:39,253
He used to spank me with a
violin.
844
00:50:40,254 --> 00:50:42,213
We hit liquor stores for drug
cash
845
00:50:42,256 --> 00:50:44,998
and only had oral sex because hewas so paranoid
846
00:50:45,042 --> 00:50:46,391
about knocking me up.
847
00:50:47,522 --> 00:50:49,568
He won't even kiss me, he was soparanoid.
848
00:50:50,438 --> 00:50:52,005
Claimed his saliva was...
849
00:50:53,224 --> 00:50:55,748
sperm-rich, or some other
nonsense.
850
00:50:57,489 --> 00:50:59,491
But I was young and he did havea cool bike
851
00:50:59,534 --> 00:51:00,753
and what have you.
852
00:51:01,580 --> 00:51:03,016
I was going through a phase.
853
00:51:04,061 --> 00:51:06,715
Anyway, we were going to hit
this supermarket
854
00:51:06,759 --> 00:51:08,239
that Junior worked at.
855
00:51:08,891 --> 00:51:10,415
I didn't really know him, but
Jiminy said
856
00:51:10,458 --> 00:51:11,938
he was a stand-up guy.
857
00:51:12,982 --> 00:51:14,201
We're planning on breaking in
858
00:51:14,245 --> 00:51:15,637
through the meat freezer
skylight,
859
00:51:15,681 --> 00:51:17,161
but Jiminy never showed up.
860
00:51:17,639 --> 00:51:19,815
I was fed up with him. He'd
flaked on other jobs
861
00:51:19,859 --> 00:51:21,208
and I was starting to see littlefuture
862
00:51:21,252 --> 00:51:23,689
in the relationship, so I brokein alone...
863
00:51:24,994 --> 00:51:26,779
and met Junior by the liquor
boxes.
864
00:51:27,214 --> 00:51:29,390
Meat freezer connected with theregular storage area,
865
00:51:29,434 --> 00:51:31,958
and he'd chosen to hide out
there during close-up.
866
00:51:32,828 --> 00:51:34,961
But he'd miscalculated the nightwatchman's routine
867
00:51:35,222 --> 00:51:36,876
and he got locked in, period.
868
00:51:37,268 --> 00:51:40,184
So, when I showed up, he was
half drunk and depressed.
869
00:51:40,532 --> 00:51:41,750
Not a good start.
870
00:51:42,011 --> 00:51:43,535
We decided to abort the plan
871
00:51:43,883 --> 00:51:46,190
and stack up the liquor boxes toclimb out,
872
00:51:46,233 --> 00:51:48,975
when Jiminy showed up, noticed
the open skylight,
873
00:51:49,018 --> 00:51:52,935
saw me nowhere and closed it, asto not arouse any suspicion
874
00:51:52,979 --> 00:51:54,546
and do the job the following
night.
875
00:51:55,373 --> 00:51:57,940
So what else could Junior and Ido but get drunk?
876
00:51:58,245 --> 00:51:59,812
We spent the night swapping
stories,
877
00:51:59,855 --> 00:52:01,596
made a deal to change the world.
878
00:52:02,119 --> 00:52:03,729
Settled on changing ourselves.
879
00:52:29,581 --> 00:52:33,933
["Just Like Heaven" playing]
880
00:52:34,673 --> 00:52:38,285
♪ Show me, show me, show me Howyou do that trick ♪
881
00:52:38,590 --> 00:52:41,723
♪ The one that makes me Scream
she said ♪
882
00:52:41,767 --> 00:52:44,509
♪ The one that makes me laugh
She said ♪
883
00:52:44,944 --> 00:52:47,686
♪ And threw her arms Around my
neck ♪
884
00:52:48,165 --> 00:52:52,256
♪ Show me how you do it And I
promise you ♪
885
00:52:52,517 --> 00:52:55,172
♪ I promise that I'll run away ♪
886
00:52:57,043 --> 00:52:59,001
♪ I'll run away with you...
887
00:53:02,918 --> 00:53:04,746
[Coco] We fucked like bunnies inthe meat freezer.
888
00:53:05,269 --> 00:53:08,533
I had my first ever orgasm
staring into a dead cow.
889
00:53:13,451 --> 00:53:19,457
♪ You soft and only You lost andlonely ♪
890
00:53:19,848 --> 00:53:22,982
♪ You strange as angels ♪
891
00:53:23,025 --> 00:53:26,246
♪ Dancing In the deepest oceans♪
892
00:53:26,290 --> 00:53:30,337
♪ Twisting in the water You're
just like a dream ♪
893
00:53:31,599 --> 00:53:33,949
♪ You're just like a dream
894
00:53:45,091 --> 00:53:46,919
I'll never forget the fresh
smell of blood
895
00:53:46,962 --> 00:53:48,834
and the rawness of all that
flesh.
896
00:53:50,749 --> 00:53:54,056
It was right then and there thatI knew I was in love.
897
00:53:56,798 --> 00:53:59,192
How'd you two get out?
898
00:54:01,890 --> 00:54:03,370
Oh. Next morning they just
899
00:54:03,805 --> 00:54:05,981
opened the supermarket. We
walked right on out.
900
00:54:06,591 --> 00:54:08,114
Junior quit on the spot.
901
00:54:08,984 --> 00:54:11,378
And to this day I can't look ata steak without getting wet.
902
00:54:11,944 --> 00:54:15,556
[fog horn blares]
903
00:54:24,086 --> 00:54:26,263
They got a goofy yellow car in
front of Wally's.
904
00:54:26,306 --> 00:54:29,091
There's a van up the street.
Very discreet.
905
00:54:30,441 --> 00:54:31,572
And there's another car pulled
up
906
00:54:31,616 --> 00:54:33,095
in front of the food truck.
907
00:54:33,574 --> 00:54:36,273
There's a woman getting out,
looks like our leader.
908
00:54:36,534 --> 00:54:37,796
She's kind of cute.
909
00:54:39,014 --> 00:54:40,886
Tell him I can take all of themfrom here,
910
00:54:41,147 --> 00:54:42,540
just in case we need to.
911
00:54:43,758 --> 00:54:45,325
-And Ruben says-- -I heard it.
912
00:54:45,369 --> 00:54:47,762
Tell the jackal to stand down.
Call you back.
913
00:54:48,110 --> 00:54:49,982
No, no, no, Mrs. Gurwitz.
914
00:54:50,374 --> 00:54:52,114
I told you, your alternator wasjust fine,
915
00:54:52,158 --> 00:54:53,290
but the radiator--
916
00:54:53,594 --> 00:54:55,944
We already rebuilt the radiator.That's the point.
917
00:54:55,988 --> 00:54:57,119
[Walters clears throat]
918
00:54:58,164 --> 00:54:59,644
Now, we got ourselves a
situation here.
919
00:54:59,687 --> 00:55:02,037
You cannot expect me to undo thework.
920
00:55:02,081 --> 00:55:04,301
-You do understand that we-- -Doyou have a call waiting?
921
00:55:04,823 --> 00:55:07,042
-What do you want? -I need thatphone, Mr...
922
00:55:07,434 --> 00:55:10,002
Wally. I need it right now! It'sa police emergency.
923
00:55:10,045 --> 00:55:12,309
Son, you are not a cop. Get thefuck out of here.
924
00:55:12,918 --> 00:55:17,052
"Mr. Wally." Fuck you. No, no,
ma'am, not you.
925
00:55:17,401 --> 00:55:18,880
Now, look, labor has already
been
926
00:55:18,924 --> 00:55:20,360
committed on your Mercedes.
927
00:55:20,404 --> 00:55:21,970
That is not in question here.
928
00:55:22,797 --> 00:55:25,409
All right, just let me look at
the file. You just hang on.
929
00:55:26,279 --> 00:55:27,236
God, women!
930
00:55:29,326 --> 00:55:30,196
[phone ringing]
931
00:55:30,457 --> 00:55:31,763
-Yes? -You make me wait
932
00:55:31,806 --> 00:55:33,112
and that's the last you'll hearfrom me.
933
00:55:33,373 --> 00:55:34,374
I am sorry.
934
00:55:36,811 --> 00:55:38,683
-What are you doing? -What are
you doing?
935
00:55:38,726 --> 00:55:39,901
[Walters] I need that phone!
936
00:55:40,380 --> 00:55:42,164
-What's going on down there?
-[Junior] Oh, you're missing
937
00:55:42,208 --> 00:55:43,731
a beautiful routine, Wally, themechanic's
938
00:55:43,775 --> 00:55:45,516
about to beat the hell out of
our helpless accountant.
939
00:55:45,559 --> 00:55:48,345
He's calling out for help. Otheragents are coming in.
940
00:55:49,041 --> 00:55:50,738
Wally's swinging a tire iron. Ithink he's--
941
00:55:50,782 --> 00:55:52,566
He's going to stand up-- Stand
up to the two agents.
942
00:55:52,610 --> 00:55:55,830
-Male or female, the agents?
-Male. Walters is inside.
943
00:55:56,091 --> 00:55:57,136
[phone ringing]
944
00:55:57,658 --> 00:55:59,399
-Hello? -You playing games, is
that it?
945
00:55:59,443 --> 00:56:00,618
No, no. You don't understand.
946
00:56:00,661 --> 00:56:02,359
A mechanic pushed me around
outside--
947
00:56:02,402 --> 00:56:04,099
I don't understand. I don't knowwhatever gave you
948
00:56:04,143 --> 00:56:05,449
the idea you were dealing with achild.
949
00:56:05,492 --> 00:56:06,885
I'm not sure Ben Dyson would beamused
950
00:56:06,928 --> 00:56:08,669
by your incompetence and
disregard for his life.
951
00:56:08,713 --> 00:56:10,149
But let's straighten this out
right now.
952
00:56:10,192 --> 00:56:12,064
No, I'm not lying to you. I washere on time.
953
00:56:12,107 --> 00:56:14,153
-I was here, the man-- -Shut up!It's very simple.
954
00:56:14,196 --> 00:56:15,546
Get rid of the goons outside theoffice.
955
00:56:15,589 --> 00:56:17,722
Tell Hawkins to go fuck herselfand lose the van.
956
00:56:17,765 --> 00:56:19,071
Lie to me and you carry Dyson'sdeath
957
00:56:19,114 --> 00:56:20,159
on your conscience for life.
958
00:56:20,420 --> 00:56:21,682
It's not a threat, it's a
promise.
959
00:56:21,726 --> 00:56:23,162
You've got to make it across
town
960
00:56:23,205 --> 00:56:25,033
to the Three Horseshoes Motel.
It's on Seeker Street,
961
00:56:25,077 --> 00:56:26,774
the phone is in the lobby. Takea cab.
962
00:56:26,818 --> 00:56:28,994
You know I'm watching you, so
let's up the stakes a little.
963
00:56:29,037 --> 00:56:30,430
If I see any of your friends
near you,
964
00:56:30,474 --> 00:56:32,084
I'm gonna shoot you on the spot.
965
00:56:34,042 --> 00:56:36,262
He's been instructed to take a
cab to a motel.
966
00:56:37,132 --> 00:56:38,656
We're being watched as we speak.
967
00:56:38,699 --> 00:56:40,353
Well, they can't see you.
968
00:56:40,875 --> 00:56:42,747
Send two agents over to the
motel.
969
00:56:42,790 --> 00:56:44,444
Have them check for cameras.
970
00:56:44,488 --> 00:56:47,229
They can't see him inside the
motel otherwise.
971
00:56:47,665 --> 00:56:49,318
Unless, of course, they're
inside.
972
00:56:49,362 --> 00:56:51,320
-[man] There you go, ma'am.-Thank you. But you know what?
973
00:56:51,364 --> 00:56:52,844
I don't think they're that
stupid.
974
00:56:53,366 --> 00:56:55,063
Want to get another agent in thecab
975
00:56:55,107 --> 00:56:57,065
and we'll drive the little
accountant over?
976
00:57:00,982 --> 00:57:02,201
They're watching us.
977
00:57:02,810 --> 00:57:04,159
So, you want to stick around,
978
00:57:04,203 --> 00:57:06,292
look for anybody that looks likea kidnapper?
979
00:57:12,124 --> 00:57:15,214
-It's not the weekend yet, Dave.-I'm here to talk to Matty.
980
00:57:15,867 --> 00:57:16,868
Come in.
981
00:57:20,959 --> 00:57:23,135
-Hey there, Tinkerbell. -Hi,
Daddy.
982
00:57:24,310 --> 00:57:26,312
-You're not in school? -[woman]She's got a cold.
983
00:57:27,313 --> 00:57:29,620
Matty's in there, Dave.
984
00:57:36,191 --> 00:57:37,454
[door closes]
985
00:57:39,238 --> 00:57:42,284
-What's shaking, Friedman? -I
came to pay you a visit.
986
00:57:43,111 --> 00:57:45,026
The boys miss you.
987
00:57:45,070 --> 00:57:46,898
And we all wish you'd get bettersoon.
988
00:57:47,159 --> 00:57:50,467
[laughs] You're a worse liar
than me.
989
00:57:52,991 --> 00:57:56,473
-What can I do you for? -I
inherited your Hornbeck case.
990
00:57:56,995 --> 00:57:57,996
I heard.
991
00:57:58,649 --> 00:58:01,303
Do me proud. But not too proud.
992
00:58:01,695 --> 00:58:03,436
I still need my job once I get
better.
993
00:58:04,089 --> 00:58:06,352
Freaky coincidence, breaking
your foot
994
00:58:06,395 --> 00:58:09,224
yesterday morning, when all thiswas about to come down.
995
00:58:09,486 --> 00:58:11,270
[Matty] Well, everything happensfor a reason.
996
00:58:11,531 --> 00:58:15,753
Most of the time the reason
simply being life is fucked.
997
00:58:16,493 --> 00:58:18,451
Now, I don't mean to rush you ornothing, but...
998
00:58:19,408 --> 00:58:20,932
I'm about to take a nap.
999
00:58:20,975 --> 00:58:23,325
-You know Hornbeck pretty well?-[Matty] He's an ex-cop.
1000
00:58:23,630 --> 00:58:25,502
I've sat down with him once or
twice.
1001
00:58:26,154 --> 00:58:29,157
Plays a lousy game of poker, butthen I told you that.
1002
00:58:29,201 --> 00:58:30,463
You go there a lot?
1003
00:58:32,247 --> 00:58:36,600
Friedman, I like you, I really
do.
1004
00:58:37,078 --> 00:58:39,733
But if you're going to ask
something, do it.
1005
00:58:40,081 --> 00:58:42,388
Did you bug Patty Hornbeck's
phone?
1006
00:58:42,649 --> 00:58:44,912
Jesus Christ!
1007
00:58:45,783 --> 00:58:47,741
You've been up all night,
haven't you?
1008
00:58:47,785 --> 00:58:49,787
You're the best fucking wire manon the entire force.
1009
00:58:49,830 --> 00:58:51,484
Just give me a straight yes or
no
1010
00:58:51,528 --> 00:58:54,574
and I'll play dumb with this
whole scam.
1011
00:58:54,618 --> 00:58:55,967
I ain't looking to get promoted
1012
00:58:56,010 --> 00:58:57,621
and I ain't looking to get
killed.
1013
00:58:57,969 --> 00:59:02,321
-I didn't bug nobody's phone.
-I'm asking you nice, Matty.
1014
00:59:02,930 --> 00:59:05,106
I don't want the goddamn job.
1015
00:59:05,150 --> 00:59:07,021
You really should take some timeoff.
1016
00:59:07,587 --> 00:59:09,502
You've gone totally paranoid.
1017
00:59:19,120 --> 00:59:22,254
-Ow. What are you doing? -You
bluffed, I called.
1018
00:59:22,950 --> 00:59:24,648
[Matty] Put that away! What's
wrong with you, man?
1019
00:59:24,691 --> 00:59:26,258
[David] I'm going to break yourfoot
1020
00:59:26,301 --> 00:59:28,782
-if it isn't broken already.
-It's broken already.
1021
00:59:29,130 --> 00:59:31,524
Well, there's no way you'd hop
like that if it was broken.
1022
00:59:31,568 --> 00:59:34,483
-Say goodbye to your foot. -Stopit! Put that away!
1023
00:59:34,527 --> 00:59:36,398
Did you bug her phone?
1024
00:59:36,877 --> 00:59:39,532
I'm going to get you for this,Friedman. I swear to God, I am.
1025
00:59:39,576 --> 00:59:43,623
-Did you? Yes or no? -No!
1026
00:59:56,462 --> 00:59:58,507
Crazy son of a bitch!
1027
00:59:58,551 --> 00:59:59,770
-[gunshot] -[Matty screams]
1028
01:00:00,248 --> 01:00:02,250
-Did you? -Yes!
1029
01:00:03,164 --> 01:00:04,383
Thanks.
1030
01:00:07,125 --> 01:00:09,649
Here's a cab. Walter looks likehe's about to pass out.
1031
01:00:09,693 --> 01:00:10,911
He's getting in.
1032
01:00:10,955 --> 01:00:13,000
-Can you see the driver?
-[Junior] Negative.
1033
01:00:13,305 --> 01:00:14,349
You think it's one of them?
1034
01:00:14,611 --> 01:00:15,742
[Lizard] Oh, I'll bet my life.
1035
01:00:15,786 --> 01:00:17,744
Feds are preposterously
unimaginative.
1036
01:00:18,571 --> 01:00:19,703
Hold on a sec.
1037
01:00:21,705 --> 01:00:23,837
Hey, sweetie. Lizard's right,
sugarpop. I think Walter
1038
01:00:23,881 --> 01:00:26,274
has to be wired up the ass. Butthere's just one now,
1039
01:00:26,318 --> 01:00:28,363
so you let Ruben handle that ifneeded, you hear?
1040
01:00:28,407 --> 01:00:30,452
You sit tight. You wait till theagents leave.
1041
01:00:30,496 --> 01:00:31,932
If they don't, you stash your
equipment.
1042
01:00:31,976 --> 01:00:33,281
You leave one at a time.
1043
01:00:34,021 --> 01:00:35,283
[sighs] How are you feeling?
1044
01:00:35,675 --> 01:00:38,199
Oh, a might restless, pumpkin,
but, uh, it's just natural.
1045
01:00:38,809 --> 01:00:39,940
How's Lizard?
1046
01:00:40,506 --> 01:00:42,682
He's breathing up a storm with
that kundalini nonsense
1047
01:00:42,726 --> 01:00:43,988
-of his. -Well, as long
1048
01:00:44,031 --> 01:00:45,946
as he keeps still. I'll talk toyou in five.
1049
01:00:46,425 --> 01:00:48,645
Hey, sweetie? Have you had
lunch?
1050
01:00:49,602 --> 01:00:52,605
[music playing]
1051
01:01:09,970 --> 01:01:11,276
Are you here for Rolo?
1052
01:01:12,930 --> 01:01:14,627
-Excuse me? -[woman] If you're
here for him,
1053
01:01:14,671 --> 01:01:15,933
he got arrested.
1054
01:01:16,890 --> 01:01:18,631
-Who? -Rolo.
1055
01:01:18,936 --> 01:01:21,199
[phone ringing]
1056
01:01:21,721 --> 01:01:23,288
Lobby. Who?
1057
01:01:23,680 --> 01:01:25,725
Rolo ain't here, you know.
Arrested.
1058
01:01:26,204 --> 01:01:29,511
Uh-huh. Who? I don't know any
Walters.
1059
01:01:31,775 --> 01:01:33,690
-This is Walters. -[Lizard]
Who's Rolo?
1060
01:01:33,733 --> 01:01:34,952
I have no idea.
1061
01:01:34,995 --> 01:01:36,736
The agent in the cab getting allthis down?
1062
01:01:36,780 --> 01:01:39,173
-What-- What-- What agent?
-[Lizard] You want to die?
1063
01:01:40,218 --> 01:01:42,829
Listen up, there's a green couchbehind you, see it?
1064
01:01:47,268 --> 01:01:49,357
-Yup. -There is a phone
underneath it,
1065
01:01:49,401 --> 01:01:50,794
and a note. Read the note.
1066
01:01:50,837 --> 01:01:52,709
Tear it up in front of the clerkand do as it says.
1067
01:01:53,318 --> 01:01:54,841
[dial tone]
1068
01:01:56,756 --> 01:01:58,845
Fuck you!
1069
01:01:59,977 --> 01:02:02,457
-Not you, lady. -Nothing I ain'theard before.
1070
01:02:08,812 --> 01:02:10,944
[breathes heavily]
1071
01:02:11,597 --> 01:02:13,730
♪ Don't lean over here Just
reach out ♪
1072
01:02:13,773 --> 01:02:15,644
♪ And see What it's all about...♪
1073
01:02:19,344 --> 01:02:21,172
Okay, the son of a bitch is
definitely
1074
01:02:21,215 --> 01:02:22,782
not watching me now.
1075
01:02:22,826 --> 01:02:24,741
And if this woman is involved,
she is some kind of genius.
1076
01:02:25,567 --> 01:02:28,396
I don't know about you guys, butyou are on your own.
1077
01:02:31,138 --> 01:02:32,096
[grunts]
1078
01:02:33,750 --> 01:02:35,403
I'm taking the 12 o'clock trainacross the street.
1079
01:02:35,447 --> 01:02:37,101
That gives me four minutes to
catch it.
1080
01:03:07,218 --> 01:03:10,874
[indistinct chatter]
1081
01:03:13,790 --> 01:03:16,314
[announcer] Last call for train58.
1082
01:03:17,097 --> 01:03:20,187
Now boarding, train 58.
1083
01:03:22,973 --> 01:03:26,280
[indistinct chatter]
1084
01:03:30,850 --> 01:03:32,939
Have two cars follow this train.
1085
01:03:34,593 --> 01:03:37,030
-[train horn blares] -[clock
bell dings]
1086
01:03:37,814 --> 01:03:40,077
Chief, I told the detective he
had to wait.
1087
01:03:40,120 --> 01:03:41,948
Well, he's in now.
1088
01:03:42,688 --> 01:03:44,168
Please leave us alone.
1089
01:03:45,909 --> 01:03:47,171
Well, sir?
1090
01:03:47,214 --> 01:03:48,912
You pulled Matty off the
assignment on purpose.
1091
01:03:48,955 --> 01:03:51,479
You're buddies, I understand.But what do you got against me?
1092
01:03:51,871 --> 01:03:55,135
Your entrance was great, but
you're rambling now.
1093
01:03:55,919 --> 01:03:56,833
What are you talking about?
1094
01:03:57,355 --> 01:03:59,487
I'm talking about Ben Dyson andPatty Hornbeck
1095
01:03:59,531 --> 01:04:01,315
having an affair for a year.
1096
01:04:02,186 --> 01:04:05,842
I'm talking about Hornbeckhiring Matty to tap her phone.
1097
01:04:06,277 --> 01:04:07,931
I'm talking about police
corruption
1098
01:04:07,974 --> 01:04:10,455
beyond inter-departmental
charges.
1099
01:04:10,716 --> 01:04:12,892
I'm talking about me making it
very clear
1100
01:04:12,936 --> 01:04:14,546
that I didn't want the fucking
job
1101
01:04:14,589 --> 01:04:17,114
because it's rigged up the ass
1102
01:04:17,157 --> 01:04:19,638
and you insisted on me getting
fucked.
1103
01:04:19,986 --> 01:04:21,683
What do you have against me?
1104
01:04:22,336 --> 01:04:25,557
The public has no idea what
justice costs
1105
01:04:25,600 --> 01:04:27,864
the men and women who perform
it.
1106
01:04:28,516 --> 01:04:30,823
-Meaning? -Meaning thanks
1107
01:04:31,084 --> 01:04:32,781
for coming to me with this
first.
1108
01:04:33,260 --> 01:04:35,132
Meaning I get a favor now?
1109
01:04:35,175 --> 01:04:38,178
Meaning you're jumping to
conclusions mighty quick.
1110
01:04:38,613 --> 01:04:42,356
If Dyson and Mrs. Hornbeck werehaving an affair,
1111
01:04:42,748 --> 01:04:44,489
well, it's nothing but a
coincidence.
1112
01:04:44,837 --> 01:04:46,099
Don't do this to me.
1113
01:04:46,404 --> 01:04:49,711
A coincidence, pure and simple.
1114
01:04:50,060 --> 01:04:53,237
There are no coincidences in
this life, Chief.
1115
01:04:53,541 --> 01:04:54,803
You know that.
1116
01:04:54,847 --> 01:04:57,850
I expect a report on your leadsand suspects.
1117
01:04:58,503 --> 01:04:59,896
ASAP.
1118
01:05:01,332 --> 01:05:04,596
-There's only one suspect.
-There's only one killer.
1119
01:05:04,988 --> 01:05:08,252
Are you going to let me arrest
Rupert Hornbeck?
1120
01:05:09,340 --> 01:05:11,908
I'm going to make like I never
heard you utter
1121
01:05:11,951 --> 01:05:13,387
such nonsense.
1122
01:06:56,838 --> 01:06:58,884
[announcer] Covington, next
stop. Covington.
1123
01:06:58,927 --> 01:07:00,538
This'll be our last stop
beforehand.
1124
01:07:29,436 --> 01:07:31,047
Do you think we have time for aswim?
1125
01:07:31,090 --> 01:07:32,700
Go ahead. I don't think you canfloat
1126
01:07:32,744 --> 01:07:34,267
with all that metal you're
carrying.
1127
01:07:34,311 --> 01:07:35,573
[Ruben laughs]
1128
01:07:36,574 --> 01:07:38,967
Did you know that some people
hate the taste of metal?
1129
01:07:39,533 --> 01:07:41,405
Can't say I've ever given it
much thought.
1130
01:07:42,667 --> 01:07:44,799
I wish women tasted more like
this.
1131
01:07:46,192 --> 01:07:47,672
Now, you're going to make a
prison shrink
1132
01:07:47,715 --> 01:07:49,282
-very happy someday, Ruben.
-[laughs]
1133
01:07:49,587 --> 01:07:51,197
My mother used to say that.
1134
01:07:51,502 --> 01:07:53,765
[train horn blaring]
1135
01:07:54,070 --> 01:07:56,550
-[keypad beeps] -[phone ringing]
1136
01:07:58,074 --> 01:07:59,075
Yeah?
1137
01:08:01,077 --> 01:08:02,687
This is Walters.
1138
01:08:02,730 --> 01:08:05,255
[Lizard] Ben Dyson will be alivein your office in two hours.
1139
01:08:05,603 --> 01:08:08,127
Open the window and throw out
the briefcase right...
1140
01:08:08,171 --> 01:08:11,957
[clock ticking]
1141
01:08:12,479 --> 01:08:13,480
...now.
1142
01:08:21,140 --> 01:08:22,968
[water splashes]
1143
01:08:25,405 --> 01:08:28,016
-[brakes screeching] -[gasping]
1144
01:08:39,027 --> 01:08:40,986
[agent] FBI! Hold it right
there!
1145
01:08:41,421 --> 01:08:44,642
-[agent] Hands in the air!
-[gunshots]
1146
01:08:53,216 --> 01:08:54,565
Ruben!
1147
01:08:54,608 --> 01:08:57,176
Ruben, get in the car! Get in
the fucking car!
1148
01:08:57,220 --> 01:09:00,310
[car horn honking]
1149
01:09:05,663 --> 01:09:07,839
-Son of a bitch. -Hey, come on.
1150
01:09:15,760 --> 01:09:18,241
This is it! This is it!
1151
01:09:18,676 --> 01:09:19,981
Stop fucking look at it too
much.
1152
01:09:20,591 --> 01:09:23,115
I've never seen this much moneytogether, man.
1153
01:09:24,116 --> 01:09:25,552
My dick is thick as a brick.
1154
01:09:25,596 --> 01:09:27,119
Well, hold that thought and
close the window
1155
01:09:27,163 --> 01:09:28,207
before the money flies away.
1156
01:09:28,686 --> 01:09:30,557
Close the fucking window beforethe money flies away.
1157
01:09:30,992 --> 01:09:33,517
You know-- You know, I've
pictured it and--
1158
01:09:33,560 --> 01:09:35,432
And I've dreamed about it, but--
1159
01:09:35,475 --> 01:09:37,434
But it never fit all in my head.
1160
01:09:37,477 --> 01:09:41,133
It was too big. I mean, it's--
It's still too big.
1161
01:09:41,177 --> 01:09:43,527
It's like my head is expanding,man.
1162
01:09:43,570 --> 01:09:45,833
I-- I think I'm having an
epilepsy.
1163
01:09:45,877 --> 01:09:48,749
-Having a fit? -No, man, an
epilepsy.
1164
01:09:49,010 --> 01:09:51,317
-Like a religious vision. -I
think you mean
1165
01:09:51,361 --> 01:09:53,711
-you're having an epiphany.
-Yeah, that's it.
1166
01:09:54,799 --> 01:09:57,889
You know, like I thought, like--They'd do it like in the movies.
1167
01:09:57,932 --> 01:10:00,108
You know, they-- They just put
the top layer in
1168
01:10:00,152 --> 01:10:02,198
and fill up the rest with
newspapers.
1169
01:10:02,502 --> 01:10:05,636
And you know what? I would've
been happy with it.
1170
01:10:06,985 --> 01:10:08,508
But they filled up the case.
1171
01:10:08,813 --> 01:10:10,162
They really went for it.
1172
01:10:12,077 --> 01:10:13,383
You ever seen that Errol Flynn
picture,
1173
01:10:13,426 --> 01:10:16,951
-Objective, Burma!? -No. Old
movies make me sad.
1174
01:10:16,995 --> 01:10:20,172
-[Junior] Really? Why's that? -Idon't want to talk about it.
1175
01:10:20,564 --> 01:10:21,652
Okay.
1176
01:10:25,046 --> 01:10:27,745
-Errol Flynn, is he a homo?
-[keypad beeps]
1177
01:10:27,788 --> 01:10:29,616
Well, last I heard, Errol Flynnwas dead.
1178
01:10:30,095 --> 01:10:31,183
Oh. [chuckles]
1179
01:10:31,618 --> 01:10:36,188
-I mean was he a homo? -Well,
how the fuck do I know?
1180
01:10:38,495 --> 01:10:40,932
Cary Grant was a homo. Rock
Hudson, too.
1181
01:10:42,107 --> 01:10:43,587
You know what that did to my
mother?
1182
01:10:43,630 --> 01:10:44,631
No.
1183
01:10:46,329 --> 01:10:47,591
She was devastated.
1184
01:10:49,332 --> 01:10:51,812
I'll never forgive those guysfor letting her down like this.
1185
01:10:52,857 --> 01:10:54,685
You know, now, if I watch old
movies,
1186
01:10:54,728 --> 01:10:56,991
I just keep thinking in the backof my head,
1187
01:10:57,470 --> 01:10:59,472
"My mother has a crush on this
guy and--
1188
01:10:59,994 --> 01:11:01,866
And he's probably a homo."
1189
01:11:02,954 --> 01:11:05,173
-Makes me sad, that's all.
-Yeah, you got a point.
1190
01:11:05,870 --> 01:11:07,219
Hey, why are we stopping?
1191
01:11:07,263 --> 01:11:09,134
This battery's flat. I got a
spare in the back.
1192
01:11:09,743 --> 01:11:11,919
So what happens in Objective,
Burma!?
1193
01:11:15,183 --> 01:11:16,489
Well, Flynn and a group of
soldiers
1194
01:11:16,533 --> 01:11:18,404
are about to jump out of this
airplane
1195
01:11:18,752 --> 01:11:20,885
into some fucking jungle duringWorld War II
1196
01:11:21,233 --> 01:11:22,756
and this guy asks Flynn,
1197
01:11:23,104 --> 01:11:25,063
"What happens if my chute don'topen?"
1198
01:11:25,672 --> 01:11:27,370
And Flynn says, "Well...
1199
01:11:28,109 --> 01:11:29,894
you'll be the first one on the
ground."
1200
01:11:33,071 --> 01:11:36,030
-What does it mean? -[Junior]
Nothing, really.
1201
01:11:36,074 --> 01:11:37,075
[scoffs]
1202
01:11:38,685 --> 01:11:39,773
[gunshot]
1203
01:12:05,625 --> 01:12:07,497
[car starts]
1204
01:12:13,981 --> 01:12:15,809
[keypad beeps]
1205
01:12:16,636 --> 01:12:20,423
-[phone ringing] -[indistinct
chatter]
1206
01:12:24,818 --> 01:12:27,081
-Yup? -[Junior] I just got paid.
1207
01:12:27,778 --> 01:12:29,475
I'm a man of my word, are you?
1208
01:12:30,128 --> 01:12:32,043
[Junior] Yeah, I have no
complaints so far.
1209
01:12:32,913 --> 01:12:34,088
Well, you got something for me?
1210
01:12:37,962 --> 01:12:40,225
5515 Ellroy Street.
1211
01:12:40,617 --> 01:12:42,619
There's a briefcase under your
seat. Open it.
1212
01:12:45,709 --> 01:12:47,885
[grunts]
1213
01:12:48,973 --> 01:12:52,063
[breathes heavily]
1214
01:12:54,152 --> 01:12:55,196
[Junior] Senator.
1215
01:12:55,936 --> 01:12:56,807
The girl with Dyson...
1216
01:12:57,851 --> 01:12:58,809
she's unarmed.
1217
01:13:04,423 --> 01:13:08,079
[indistinct chatter]
1218
01:13:29,709 --> 01:13:31,363
Hawkins, where the hell are you?
1219
01:13:31,407 --> 01:13:32,582
[Hawkins] I won't be long.
1220
01:13:32,625 --> 01:13:34,714
He's leaving right now. How longis long?
1221
01:13:35,715 --> 01:13:36,847
Not too long.
1222
01:13:38,631 --> 01:13:40,024
You had better be certain aboutthis.
1223
01:13:40,285 --> 01:13:42,853
The world gets more uncertain
every second.
1224
01:13:43,680 --> 01:13:45,638
-You got cash? -For keeping my
mouth shut?
1225
01:13:45,943 --> 01:13:47,074
For parking.
1226
01:13:48,162 --> 01:13:49,337
Yeah.
1227
01:14:01,219 --> 01:14:04,222
[exhales]
1228
01:14:09,923 --> 01:14:11,403
[exhales]
1229
01:14:14,232 --> 01:14:15,363
Something isn't right.
1230
01:14:17,322 --> 01:14:19,890
[Lizard] Time really isn't
linear, you know?
1231
01:14:20,412 --> 01:14:21,892
What are you saying?
1232
01:14:21,935 --> 01:14:23,807
I'm saying if you look at that
watch again
1233
01:14:23,850 --> 01:14:25,548
I'm going to skin you alive.
1234
01:14:27,593 --> 01:14:28,899
Do you know something I don't?
1235
01:14:29,160 --> 01:14:31,641
That's an open book of a
question.
1236
01:14:31,684 --> 01:14:32,946
Will you stop that?
1237
01:14:33,207 --> 01:14:36,428
I'm merely trying to breathe inpeace. Stop what?
1238
01:14:36,472 --> 01:14:38,778
This high and mighty eloquence.It's epically dull.
1239
01:14:39,083 --> 01:14:40,519
Epically dull?
1240
01:14:40,563 --> 01:14:43,609
You have a skillfully willful
way with words, Coco.
1241
01:14:43,653 --> 01:14:45,132
Don't bother the hostage.
1242
01:14:45,176 --> 01:14:48,571
I'm sure he's not toosympathetic to your impatience.
1243
01:14:50,050 --> 01:14:51,095
[exhales]
1244
01:14:51,138 --> 01:14:53,532
And when they asked Jim Thompson
1245
01:14:53,576 --> 01:14:56,143
where he came up with all thosetwisted plots,
1246
01:14:56,404 --> 01:14:59,843
he said, "There's only ever beenone plot."
1247
01:15:00,539 --> 01:15:02,367
"You can't always get what you
want."
1248
01:15:02,410 --> 01:15:06,414
Almost. "Nothing is what it
seems."
1249
01:15:06,893 --> 01:15:08,460
[Hawkins] How come you didn't
become a writer?
1250
01:15:08,504 --> 01:15:11,071
-You know so much. -[David] He'spulling over.
1251
01:15:11,115 --> 01:15:12,116
[David] Follow him.
1252
01:15:12,812 --> 01:15:15,032
-What do you mean, follow him?
-[David] He doesn't like me.
1253
01:15:15,075 --> 01:15:16,686
-What if he doesn't like me?
-[David] Just do it!
1254
01:15:17,208 --> 01:15:18,775
Okay, I'm doing it.
1255
01:15:29,350 --> 01:15:30,743
Ah, shit!
1256
01:15:32,353 --> 01:15:34,094
[Hawkins] Follow the green car.
1257
01:15:34,355 --> 01:15:35,792
[David] What took you so long?
1258
01:15:35,835 --> 01:15:37,881
There was a Tupperware sale andI couldn't help myself.
1259
01:15:37,924 --> 01:15:39,447
What do you mean what took me solong?
1260
01:15:39,491 --> 01:15:41,841
I was worried, that's all. We
after the assistant now?
1261
01:15:41,885 --> 01:15:43,234
[Hawkins] Hornbeck gave him an
address.
1262
01:15:43,277 --> 01:15:44,365
Made him run like hell.
1263
01:15:44,627 --> 01:15:47,238
-[gun cocks] -Standard 357.
1264
01:15:47,543 --> 01:15:50,284
An old-fashioned, stay-put typepiece. I know, but I like it.
1265
01:15:51,764 --> 01:15:52,765
What?
1266
01:15:53,897 --> 01:15:55,899
[Coco] Hey, you smoke?
1267
01:15:57,117 --> 01:15:58,989
Oh, that's terrific.
1268
01:15:59,729 --> 01:16:01,295
You one of those health
conscious people
1269
01:16:01,339 --> 01:16:03,384
or you just never need to feel
cool?
1270
01:16:03,994 --> 01:16:05,909
You know, I started smoking whenI was 12.
1271
01:16:05,952 --> 01:16:07,432
At least I'm no quitter.
1272
01:16:13,307 --> 01:16:16,833
Hey, if I ask you something, youpromise not to hit me?
1273
01:16:16,876 --> 01:16:18,008
I just...
1274
01:16:19,662 --> 01:16:21,577
I just wonder what it feels
like.
1275
01:16:22,708 --> 01:16:25,624
You know, to think you're goingto die.
1276
01:16:26,190 --> 01:16:27,974
And I don't mean that in a
morbid way. I mean,
1277
01:16:28,453 --> 01:16:30,150
what I mean is I know we're notgoing to kill you,
1278
01:16:30,194 --> 01:16:31,369
even if you think I'm saying
that
1279
01:16:31,412 --> 01:16:32,631
as some torture technique or
something.
1280
01:16:33,240 --> 01:16:34,328
You must think you are, right?
1281
01:16:34,372 --> 01:16:35,721
I mean, either because we're
crazy
1282
01:16:35,765 --> 01:16:37,418
or because we're going to screwup or something.
1283
01:16:39,290 --> 01:16:41,509
I just-- I just wonder what it
feels like,
1284
01:16:41,553 --> 01:16:42,641
I mean, besides the fear
1285
01:16:42,685 --> 01:16:44,774
and the bad uncertain aspect ofthings.
1286
01:16:46,079 --> 01:16:47,603
I wonder if you get any sense
of...
1287
01:16:49,343 --> 01:16:50,606
inner revelations or...
1288
01:16:52,129 --> 01:16:53,783
I don't know, empowerment?
1289
01:16:54,784 --> 01:16:57,351
Like-- Like resolutions andstuff?
1290
01:17:00,528 --> 01:17:02,008
I guess you don't have to tell
me.
1291
01:17:02,835 --> 01:17:04,576
I just thought you might need
someone to talk to.
1292
01:17:12,323 --> 01:17:15,065
-[Hawkins groans] -This is unit340.
1293
01:17:15,761 --> 01:17:17,154
[groans]
1294
01:17:18,503 --> 01:17:19,809
I need an ambulance here.
1295
01:17:20,592 --> 01:17:23,682
Corner of Jacinta and Ellroy.
1296
01:17:23,726 --> 01:17:27,643
[Hawkins] You weren't kidding
about your driving, were you?
1297
01:17:30,080 --> 01:17:32,212
[Coco] I mean, because after
all, you know,
1298
01:17:33,126 --> 01:17:34,998
you are going to spend years intherapy
1299
01:17:35,041 --> 01:17:36,956
after this ordeal, am I right?
[chuckles]
1300
01:17:37,261 --> 01:17:40,394
Hey, what's that short story
about that scientist
1301
01:17:40,438 --> 01:17:42,962
who spends all that time
creating the first computer,
1302
01:17:43,006 --> 01:17:45,617
the most perfect, complicated
machine and--
1303
01:17:46,096 --> 01:17:49,186
And he works and he works untilfinally it's done and...
1304
01:17:50,056 --> 01:17:51,318
And he turns it on and...
1305
01:17:52,145 --> 01:17:54,495
the first question he asked thecomputer is,
1306
01:17:54,539 --> 01:17:55,758
"Is there a God?"
1307
01:17:56,454 --> 01:17:57,847
And the computer says...
1308
01:17:59,892 --> 01:18:01,154
What does the computer say?
1309
01:18:03,417 --> 01:18:04,680
[Ben] "There is now."
1310
01:18:05,463 --> 01:18:07,421
Ha! I knew that.
1311
01:18:08,509 --> 01:18:11,425
I was just trying to see if
you'd break down and talk.
1312
01:18:15,125 --> 01:18:17,040
You say you're not going to killme.
1313
01:18:17,388 --> 01:18:19,216
I guarantee it. I mean, not thatmy word
1314
01:18:19,259 --> 01:18:21,218
means anything to you, but it
does to me.
1315
01:18:23,655 --> 01:18:25,309
[Ben] Can I ask you something?
1316
01:18:25,962 --> 01:18:29,052
Yeah, anything. I'm just happy
to talk.
1317
01:18:30,270 --> 01:18:31,837
Why did you kill Patty?
1318
01:18:32,969 --> 01:18:34,144
Patty who?
1319
01:18:35,841 --> 01:18:37,713
You knew that lady, the
senator's wife?
1320
01:18:39,192 --> 01:18:40,411
I knew her.
1321
01:18:44,023 --> 01:18:45,155
But we had...
1322
01:18:46,330 --> 01:18:47,635
so little time together.
1323
01:18:49,812 --> 01:18:53,729
Oh, God. Why did this have to
happen on a Thursday?
1324
01:18:57,297 --> 01:18:58,995
I'm going to jump in the shower.
1325
01:18:59,038 --> 01:19:00,257
Tell someone who gives a fuck.
1326
01:19:00,300 --> 01:19:01,649
[Lizard] I thought you might
want to join me
1327
01:19:01,693 --> 01:19:02,694
if you need to calm down.
1328
01:19:03,216 --> 01:19:04,783
A sense of humor is one of thosethings
1329
01:19:04,827 --> 01:19:06,132
you can't afford to lose.
1330
01:19:06,176 --> 01:19:07,307
["Strange" playing]
1331
01:19:07,351 --> 01:19:08,700
♪ How many waves In the ocean
now ♪
1332
01:19:08,744 --> 01:19:10,136
-♪ How many crumbs in bread
-[Coco sighs]
1333
01:19:10,397 --> 01:19:13,313
♪ And last but not the least Butbaby most of all ♪
1334
01:19:13,357 --> 01:19:16,621
♪ Why do I m m mumble Every timeyou call ♪
1335
01:19:16,882 --> 01:19:19,102
♪ Because you're strange To me
baby ♪
1336
01:19:19,842 --> 01:19:22,061
♪ Yeah, but you're good To me
mama ♪
1337
01:19:22,366 --> 01:19:23,671
♪ Oh you're good to me mama ♪
1338
01:19:23,715 --> 01:19:25,195
♪ I admit you are strange
1339
01:19:25,456 --> 01:19:27,240
♪ But baby please don't change ♪
1340
01:19:27,501 --> 01:19:29,677
♪ You know I belong with you ♪
1341
01:19:46,085 --> 01:19:48,261
I'll scope out Dyson's pad againtomorrow.
1342
01:19:48,305 --> 01:19:49,828
I say we go Thursday.
1343
01:19:49,872 --> 01:19:51,699
But I thought we agreed the
weekend was better.
1344
01:19:51,961 --> 01:19:54,050
It's crying out to me, honey,
it's in my gut.
1345
01:19:54,093 --> 01:19:57,357
[chuckles] Don't get me wrong. Imean, I get dizzy
1346
01:19:57,401 --> 01:19:59,055
just picturing your gut, baby,
you know.
1347
01:19:59,098 --> 01:20:00,491
But Lizard thinks it's better
if--
1348
01:20:00,534 --> 01:20:01,709
Well, fuck Lizard.
1349
01:20:01,753 --> 01:20:04,190
Who set this whole thing up? Youand me.
1350
01:20:04,234 --> 01:20:05,365
[Coco] Yeah.
1351
01:20:05,409 --> 01:20:07,454
And I'm telling you, we go
Thursday.
1352
01:20:08,107 --> 01:20:09,413
I had a little dream about it.
1353
01:20:09,456 --> 01:20:10,849
-[Coco] You did? -Yeah, I did.
1354
01:20:10,893 --> 01:20:12,895
But this guy must have a
skidillion bodyguards
1355
01:20:12,938 --> 01:20:14,548
and a bizillion high-tech alarmsystems
1356
01:20:14,592 --> 01:20:15,767
and what have you.
1357
01:20:15,811 --> 01:20:17,421
[Ruben] Cleaning lady goes out,we go in.
1358
01:20:17,464 --> 01:20:18,509
It's too simple.
1359
01:20:18,552 --> 01:20:20,250
Simplicity ain't necessarily
bad.
1360
01:20:20,554 --> 01:20:21,817
There's always room for error.
1361
01:20:22,295 --> 01:20:23,557
Well, that's comforting.
1362
01:20:23,601 --> 01:20:25,081
Why aren't you the one packing?
1363
01:20:25,385 --> 01:20:27,213
[Junior] Well, I don't want to
risk the gun going off
1364
01:20:27,257 --> 01:20:28,780
when I try to cover his face.
1365
01:20:29,041 --> 01:20:31,565
Oh, it just makes me nervous.
1366
01:20:31,914 --> 01:20:33,089
[Junior] Coco, you're a better
shot
1367
01:20:33,132 --> 01:20:35,787
-than me, anyway. -That's true.[chuckles]
1368
01:20:36,832 --> 01:20:38,616
[Junior] It's a precaution,
that's all.
1369
01:20:39,051 --> 01:20:43,273
Mm, it is? [laughs]
1370
01:20:47,843 --> 01:20:49,366
["Strange" playing]
1371
01:20:49,409 --> 01:20:52,369
♪ How many chewings in gum How
many rolls in a wheel ♪
1372
01:20:53,283 --> 01:20:54,545
[gasps]
1373
01:20:54,588 --> 01:20:56,068
-♪ But last but not least
-[gun cocks]
1374
01:20:56,112 --> 01:20:57,678
♪ But baby most of all
1375
01:20:57,722 --> 01:21:01,204
♪ Why do I m m mumble Every timeyou call ♪
1376
01:21:01,247 --> 01:21:03,728
♪ Because you're strange To me
baby ♪
1377
01:21:04,250 --> 01:21:10,691
[singing in foreign language]
1378
01:21:11,867 --> 01:21:12,911
Coco?
1379
01:21:13,520 --> 01:21:15,218
-[gunshot] -[Lizard groans]
1380
01:21:20,701 --> 01:21:24,880
[Ben groans, coughs]
1381
01:21:25,924 --> 01:21:27,447
The girl said you weren't goingto kill me.
1382
01:21:28,013 --> 01:21:30,842
[Ben groans, coughs]
1383
01:21:30,886 --> 01:21:33,279
[Ben screams]
1384
01:21:34,106 --> 01:21:35,760
What did I do?
1385
01:21:37,849 --> 01:21:42,680
[Ben sobs, gasps]
1386
01:21:43,202 --> 01:21:44,334
["Strange" playing]
1387
01:21:44,682 --> 01:21:47,119
♪ Oh but you're good To me mama♪
1388
01:21:47,163 --> 01:21:48,816
-[breathes heavily] -♪ You're
good to me mama ♪
1389
01:21:48,860 --> 01:21:52,037
♪ I admit you are strange But
baby please don't change ♪
1390
01:21:52,081 --> 01:21:54,257
♪ You know I know I belong withyou ♪
1391
01:21:54,518 --> 01:21:55,649
[grunts]
1392
01:21:56,215 --> 01:21:57,869
[woman] Why don't you just get
off your big butt
1393
01:21:57,913 --> 01:21:59,436
-and get a job? -[pants]
1394
01:22:04,310 --> 01:22:05,268
[electricity crackling]
1395
01:22:17,019 --> 01:22:19,673
[keypad beeps]
1396
01:22:23,068 --> 01:22:27,594
-[phone ringing] -[pants]
1397
01:22:30,423 --> 01:22:31,424
[Hornbeck] Benjamin.
1398
01:22:33,687 --> 01:22:35,646
-Hornbeck? -[Hornbeck] Go ahead,Rickles.
1399
01:22:42,609 --> 01:22:43,828
[screams]
1400
01:22:44,829 --> 01:22:46,874
[boy] Ready or not, here I come.
1401
01:22:49,399 --> 01:22:51,009
[Ben screams]
1402
01:23:01,280 --> 01:23:02,629
Shh.
1403
01:23:03,369 --> 01:23:08,548
[Ben screams]
1404
01:23:09,375 --> 01:23:11,377
[Hornbeck] You've been fucking
my wife for a year.
1405
01:23:13,423 --> 01:23:15,555
You've been calling her at all
hours.
1406
01:23:16,252 --> 01:23:19,385
You've been sweet-talking her
with your bullshit.
1407
01:23:19,995 --> 01:23:22,084
You've been laughing at me
behind my back.
1408
01:23:22,127 --> 01:23:23,346
Explain this to me.
1409
01:23:24,869 --> 01:23:27,654
-Fuck you. -That's not the
answer I wanted.
1410
01:23:28,307 --> 01:23:30,831
-Go ahead, Rickles. -[cries]
1411
01:23:31,397 --> 01:23:34,748
[electricity crackling]
1412
01:23:35,880 --> 01:23:38,535
[Rickles] Oh shit! God. Fuck
this!
1413
01:23:40,885 --> 01:23:42,887
[gasps]
1414
01:23:45,455 --> 01:23:46,456
[Rickles] Shit.
1415
01:23:48,458 --> 01:23:51,287
-Ah, shit! -[Ben groans]
1416
01:23:53,202 --> 01:23:56,118
Now, get up! All right.
1417
01:23:58,990 --> 01:24:00,339
Rickles! Rickles!
1418
01:24:01,123 --> 01:24:02,950
I'm putting his hands in the
freezer, Senator.
1419
01:24:03,690 --> 01:24:05,257
[Ben] That's enough!
1420
01:24:06,258 --> 01:24:08,043
[Hornbeck] Enough? Enough?
1421
01:24:08,521 --> 01:24:13,483
This ain't even fucking close toover, you son of a bitch!
1422
01:24:13,526 --> 01:24:15,311
This hasn't even started!
1423
01:24:32,763 --> 01:24:35,592
Smell that burning flesh stink,Ben.
1424
01:24:36,071 --> 01:24:37,246
Smell it!
1425
01:24:37,637 --> 01:24:38,769
The last fucking thing
1426
01:24:38,812 --> 01:24:40,205
you're going to smell in your
life.
1427
01:24:41,293 --> 01:24:43,034
Think about all your fucking
companies.
1428
01:24:43,078 --> 01:24:45,645
All your goddamn money you
didn't get to spend.
1429
01:24:46,429 --> 01:24:47,647
Was it worth it
1430
01:24:48,039 --> 01:24:50,998
for a few moments of ecstasy
with my wife?
1431
01:24:52,565 --> 01:24:54,089
Did you tell her you love her?
1432
01:24:55,438 --> 01:24:58,049
Did she whisper nice things in
your ear?
1433
01:24:59,877 --> 01:25:01,096
Did she mention...
1434
01:25:02,053 --> 01:25:04,577
she was telling me the same
things at night?
1435
01:25:05,578 --> 01:25:06,884
[groans]
1436
01:25:08,320 --> 01:25:09,669
She didn't love you.
1437
01:25:10,409 --> 01:25:12,846
-How could she? -But she loved
you.
1438
01:25:14,848 --> 01:25:16,285
Because you're so special.
1439
01:25:17,286 --> 01:25:19,810
-Is that right? -Because I caredfor her.
1440
01:25:20,289 --> 01:25:22,943
-You respected her. -Yes.
1441
01:25:23,727 --> 01:25:26,773
You respected her once a week
1442
01:25:27,339 --> 01:25:31,474
with your cock in her face! Youmake me sick!
1443
01:25:34,216 --> 01:25:36,087
Apologize, asshole!
1444
01:25:38,307 --> 01:25:40,047
Is that why you had her killed?
1445
01:25:41,223 --> 01:25:43,703
-Because you loved her?
-Apologize!
1446
01:25:44,835 --> 01:25:46,967
There's nothing to apologize
for.
1447
01:25:47,011 --> 01:25:49,622
Apologize to me!
1448
01:25:54,366 --> 01:25:56,455
You are nothing.
1449
01:25:57,761 --> 01:25:58,762
[gunshot]
1450
01:26:02,548 --> 01:26:03,723
[Hornbeck] Rickles.
1451
01:26:17,607 --> 01:26:19,174
I'm so sorry.
1452
01:26:44,329 --> 01:26:45,809
[woman] 911, emergency.
1453
01:26:48,377 --> 01:26:49,552
Hello?
1454
01:26:51,684 --> 01:26:54,513
My name is Ben Dyson.
1455
01:26:55,514 --> 01:26:57,560
I was kidnapped yesterday.
1456
01:26:57,603 --> 01:27:01,564
Can you trace this call and sendan ambulance, please?
1457
01:27:02,304 --> 01:27:04,175
[woman] We'll send an ambulanceand police assistance
1458
01:27:04,219 --> 01:27:05,481
right away.
1459
01:27:24,108 --> 01:27:25,196
Go.
1460
01:27:31,333 --> 01:27:32,551
Just go.
1461
01:27:37,817 --> 01:27:39,210
I'm going to stay.
1462
01:27:40,298 --> 01:27:42,996
[sniffs] Make sure you're okay.
1463
01:27:50,700 --> 01:27:51,744
Please.
1464
01:27:57,837 --> 01:27:59,535
I've never seen you before.
1465
01:28:02,712 --> 01:28:04,191
I don't know who you are.
1466
01:28:24,603 --> 01:28:26,866
[woman] Code 4. A fast food
establishment on the...
1467
01:28:26,910 --> 01:28:30,609
You're going to have a beautifulnew nose, honest.
1468
01:28:31,915 --> 01:28:33,960
[Hawkins] Oh, no.
1469
01:28:34,787 --> 01:28:38,791
[dispatcher] Med 2, ambulance 3to 5515 Ellroy Street, ASAP.
1470
01:28:38,835 --> 01:28:40,445
Jeez, they're sending in the
whole city.
1471
01:28:40,967 --> 01:28:42,099
Sending the whole city where?
1472
01:28:42,578 --> 01:28:45,276
[medic] That Ben Dyson guy, he
called 911 a minute ago.
1473
01:28:45,581 --> 01:28:46,451
[David] Alive?
1474
01:28:46,495 --> 01:28:47,844
[medic] At least when he called.
1475
01:28:49,149 --> 01:28:51,064
5515?
1476
01:28:52,109 --> 01:28:55,242
-That's a block, which way? -Uh,just past the cemetery.
1477
01:28:55,286 --> 01:28:56,548
[Hawkins mumbles]
1478
01:28:56,940 --> 01:28:58,289
[medic] Uh, Detective, I'm
pretty sure
1479
01:28:58,333 --> 01:29:00,726
-that ankle's broken. -Get her
to the hospital.
1480
01:29:20,833 --> 01:29:21,965
[exhales]
1481
01:29:40,462 --> 01:29:41,941
[Matty] What happened to your
ankle?
1482
01:29:43,160 --> 01:29:44,161
Why?
1483
01:29:45,249 --> 01:29:46,903
You going to lend me your cast?
1484
01:29:48,252 --> 01:29:50,428
Do yourself a big time favor andblow out of here
1485
01:29:50,472 --> 01:29:52,256
before you really get hurt.
1486
01:29:55,651 --> 01:29:56,869
I'm curious.
1487
01:29:58,218 --> 01:29:59,568
You got a mop in there?
1488
01:30:00,351 --> 01:30:01,439
Scrubbing oils?
1489
01:30:02,266 --> 01:30:05,008
-Sponges? -There's no time for
this.
1490
01:30:05,356 --> 01:30:08,141
Talk to the chief. I'm going inthere now.
1491
01:30:08,185 --> 01:30:09,926
I can't let you go in there.
1492
01:30:10,492 --> 01:30:11,754
I'm going in.
1493
01:30:12,407 --> 01:30:13,712
You're not going in.
1494
01:30:13,756 --> 01:30:16,106
-Friedman, leave, please!
-[police siren wailing]
1495
01:30:16,411 --> 01:30:18,151
Why, you going to kill me, too?
1496
01:30:18,456 --> 01:30:19,892
[police siren wailing]
1497
01:30:20,371 --> 01:30:22,199
Goddamn it, Friedman!
1498
01:30:22,808 --> 01:30:24,767
You did your job. I've got to domine.
1499
01:30:25,028 --> 01:30:26,464
Now, you know none of this is
personal
1500
01:30:26,508 --> 01:30:27,770
so don't pretend it is.
1501
01:30:27,813 --> 01:30:30,033
I'll tell you why none of this
is personal.
1502
01:30:30,076 --> 01:30:33,863
-Because you are not a person.
-I'm going in now.
1503
01:30:34,777 --> 01:30:38,476
[police siren wailing]
1504
01:30:40,739 --> 01:30:43,176
I believe this is a federal
investigation,
1505
01:30:43,220 --> 01:30:45,614
Detective Grimes. Thanks for
guarding the scene.
1506
01:30:45,657 --> 01:30:48,138
I'll be sure to put in a word
for you in my report.
1507
01:30:48,399 --> 01:30:52,098
[police siren wailing]
1508
01:30:59,105 --> 01:31:00,150
Damn.
1509
01:31:04,110 --> 01:31:07,853
[dispatch] All available units
to 5515 Ellroy Street.
1510
01:31:07,897 --> 01:31:10,726
That is 5515 Ellroy Street.
1511
01:31:13,772 --> 01:31:15,731
[chuckles]
1512
01:31:18,037 --> 01:31:21,911
[woman] All available units to
5515 Ellroy Street.
1513
01:31:21,954 --> 01:31:24,957
That is 5515 Ellroy Street.
1514
01:31:57,599 --> 01:32:00,732
[indistinct chatter]
1515
01:32:09,436 --> 01:32:11,700
[Junior] I didn't ask for a rumand coke.
1516
01:32:12,091 --> 01:32:15,530
I asked for a piña colada.
1517
01:32:19,229 --> 01:32:20,709
You look like you've seen a
ghost.
1518
01:32:21,187 --> 01:32:22,537
One too many.
1519
01:32:24,800 --> 01:32:26,453
How the hell are you, sweetie?
1520
01:32:27,585 --> 01:32:28,804
I'm alive.
1521
01:32:29,674 --> 01:32:30,588
You're not.
1522
01:32:31,458 --> 01:32:32,459
[gunshot]
1523
01:32:44,384 --> 01:32:48,127
[indistinct chatter]
1524
01:32:59,051 --> 01:33:00,270
[Coco] Dear Jesus,
1525
01:33:00,792 --> 01:33:02,925
some people say life is what youbargain for.
1526
01:33:03,316 --> 01:33:05,144
I'm starting to think life isn'tmuch of a bargain
1527
01:33:05,188 --> 01:33:06,493
to begin with.
1528
01:33:07,016 --> 01:33:08,626
The more I live, the less I
learn,
1529
01:33:08,670 --> 01:33:10,715
the less I know, the more I
regret.
1530
01:33:11,237 --> 01:33:13,109
I've done things I never dreamedof doing
1531
01:33:13,152 --> 01:33:14,327
and lived to tell.
1532
01:33:14,806 --> 01:33:18,201
Maybe it's true that we can allget a fresh start somehow.
1533
01:33:18,767 --> 01:33:20,638
Myself, I'm not too sure.
1534
01:33:21,291 --> 01:33:22,814
But I'll keep you posted.
1535
01:33:34,304 --> 01:33:40,179
["Judas Sings [Jesus & Me]"
playing]
1536
01:33:46,403 --> 01:33:51,408
♪ You're so degraded You're so
alone ♪
1537
01:33:57,327 --> 01:34:02,375
♪ Nothing can save you Not eventhe phone ♪
1538
01:34:08,120 --> 01:34:15,084
♪ This is the capital Of bad
luck and dope ♪
1539
01:34:18,914 --> 01:34:22,047
♪ Breaking a piece of you
1540
01:34:22,091 --> 01:34:26,225
♪ Is your only hope
1541
01:34:29,794 --> 01:34:32,797
♪ Nobody loves you
1542
01:34:35,017 --> 01:34:37,584
♪ But Jesus and me
1543
01:34:40,718 --> 01:34:43,982
♪ I've got my reasons
1544
01:34:51,555 --> 01:34:56,647
♪ You're so corrupted You're soextreme ♪
1545
01:35:02,348 --> 01:35:07,397
♪ God and the angels Are out ofyour dream ♪
1546
01:35:13,142 --> 01:35:16,188
♪ This is the century
1547
01:35:16,232 --> 01:35:20,715
♪ Of I don't believe
1548
01:35:24,327 --> 01:35:27,069
♪ In anything
1549
01:35:27,112 --> 01:35:31,813
♪ But what's up my sleeve
1550
01:35:33,728 --> 01:35:36,861
♪ So what's up your sleeve?
1551
01:35:40,082 --> 01:35:43,041
♪ Nobody loves you
1552
01:35:45,217 --> 01:35:47,698
♪ But Jesus and me
1553
01:35:50,962 --> 01:35:55,706
♪ I've got my reasons So does he♪
1554
01:35:59,014 --> 01:36:01,538
♪ I want your money
1555
01:36:01,581 --> 01:36:06,848
♪ But he wants your soul
1556
01:36:20,600 --> 01:36:25,257
♪ I said I loved you And it wastrue ♪
1557
01:36:31,307 --> 01:36:35,964
♪ Nobody knows that Better thanyou ♪
1558
01:36:41,970 --> 01:36:45,103
♪ I'm not political
1559
01:36:45,147 --> 01:36:49,412
♪ I did what I could
1560
01:36:52,719 --> 01:36:56,158
♪ I didn't mean no harm but
1561
01:36:57,420 --> 01:37:00,075
♪ I mean no good
1562
01:37:03,426 --> 01:37:06,516
♪ Nobody loves you
1563
01:37:08,561 --> 01:37:11,390
♪ But Jesus and me
1564
01:37:14,219 --> 01:37:17,657
♪ I've got my reasons
1565
01:37:24,926 --> 01:37:28,016
♪ I want your mystery
1566
01:37:28,059 --> 01:37:32,629
♪ But he wants your soul
109202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.