All language subtitles for I.May.Destroy.You.S01E06.The.Alliance.720p.WEBRip.x264-SHERLOCK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:17,260 --> 00:00:19,777 I don't think she's enjoying this. 3 00:00:19,780 --> 00:00:21,457 I mean, it's not on the list. 4 00:00:21,460 --> 00:00:25,378 Does that mean it's not really self-care if it's not on the list? 5 00:00:25,379 --> 00:00:28,897 It's basically painting, and painting's on the list. 6 00:00:31,179 --> 00:00:33,179 - Kwame. - What? 7 00:00:33,180 --> 00:00:35,938 Look, I love that you're getting your inner Banksy on, yeah, 8 00:00:35,939 --> 00:00:38,939 but we're not here for ourselves, we're here for Arabella. 9 00:00:40,179 --> 00:00:43,777 - Seems fine to me. - She seems fine? 10 00:00:43,780 --> 00:00:45,959 If she's fine, then why is she on her phone? 11 00:00:45,960 --> 00:00:48,124 I dunno, maybe someone called her. 12 00:00:48,125 --> 00:00:51,353 Do you know what, let me break this shit down to you. 13 00:00:51,356 --> 00:00:54,993 You know how our nervous systems are like electric systems? 14 00:00:54,996 --> 00:00:58,234 You know, like when your laptop breaks down and most things 15 00:00:58,235 --> 00:01:00,554 shut down to, like, basic function and mode? 16 00:01:00,555 --> 00:01:04,355 - So, what, you need to borrow my laptop, or...? - No. 17 00:01:04,356 --> 00:01:09,995 I'm saying our nervous systems also shut down to safety mode 18 00:01:09,998 --> 00:01:14,195 when it's overloaded with too much stimulation, too much danger. 19 00:01:14,198 --> 00:01:17,355 #Trauma, #double-click for double rapist shit 20 00:01:17,356 --> 00:01:18,515 that she's been through. 21 00:01:18,518 --> 00:01:21,676 So, no, she's not fine. She's vacant. 22 00:01:21,677 --> 00:01:24,316 She's empty, she's a shell of herself, she's dying inside, 23 00:01:24,317 --> 00:01:27,237 but if you aren't looking for it, you ain't going to see it. 24 00:01:30,597 --> 00:01:32,156 Okay... 25 00:01:34,358 --> 00:01:36,317 Any suggestions? 26 00:01:37,557 --> 00:01:39,718 - For what? - For looking after our friend. 27 00:01:57,677 --> 00:01:59,158 What you doin'? 28 00:02:01,117 --> 00:02:04,156 The, uh, survivors group thing. 29 00:02:04,158 --> 00:02:07,635 Okay, cool. Kwame, get ready, let's go. 30 00:02:07,638 --> 00:02:10,304 Uh, it's for survivors only, so... 31 00:02:10,306 --> 00:02:11,795 - Is it? - Yeah. 32 00:02:11,798 --> 00:02:14,795 - What's the name of this group? - I don't think it has a name. 33 00:02:14,798 --> 00:02:18,396 - So how did you find it? - On socials, Facebook, I think. 34 00:02:18,397 --> 00:02:19,918 Okay. 35 00:02:21,598 --> 00:02:25,117 - What? - Is it, like, you know? 36 00:02:26,997 --> 00:02:30,515 - What? - Kosher. Halal. 37 00:02:30,518 --> 00:02:33,996 - What? - You need to be around people who affirm you. 38 00:02:33,997 --> 00:02:37,997 - Okay, just be careful and just... - I am. 39 00:02:39,557 --> 00:02:43,075 Do careful people meet with strangers 40 00:02:43,078 --> 00:02:45,596 from social networking apps? 41 00:02:45,598 --> 00:02:49,198 I mean, the king of Grindr here would say yes, but I propose no. 42 00:02:50,758 --> 00:02:52,396 It's Theo's group. 43 00:02:52,397 --> 00:02:54,997 - Who? - Theo. Theodora. 44 00:02:57,078 --> 00:02:59,716 - Theodora from school? - Yeah. 45 00:02:59,718 --> 00:03:01,195 She has what?! 46 00:03:01,198 --> 00:03:03,037 A support group. 47 00:03:03,038 --> 00:03:06,098 And where does she host that? In a halfway house? 48 00:03:07,638 --> 00:03:11,115 - I like her. We've been messaging. It's nice. - Bella. 49 00:03:11,117 --> 00:03:14,876 The poster girl for Childline can't help anyone in trauma. 50 00:03:14,877 --> 00:03:17,436 As your friend, I can't let you go. 51 00:03:17,437 --> 00:03:19,158 Hm. Stop being silly. 52 00:03:25,608 --> 00:03:27,447 My name is Theo Lee Daniels. 53 00:03:27,449 --> 00:03:29,075 I made this support group 54 00:03:29,078 --> 00:03:33,298 because I wanted people who've been through sexual exploitation 55 00:03:33,300 --> 00:03:37,040 of any kind to find each other, to bring wellbeing 56 00:03:37,043 --> 00:03:43,158 and to empower one another in a safe, abuse and oppression-free space. 57 00:03:44,158 --> 00:03:45,598 I hate abusers. 58 00:03:46,798 --> 00:03:51,316 I think that abuse, grooming, assault, 59 00:03:51,317 --> 00:03:54,250 domestic violence are the most vile, 60 00:03:54,252 --> 00:03:56,358 abhorrent qualities of our species. 61 00:03:57,598 --> 00:04:00,075 I've been abused, I've been exploited. 62 00:04:00,078 --> 00:04:02,515 One in every two women have 63 00:04:02,518 --> 00:04:06,596 and 89% of trials end in exoneration 64 00:04:06,598 --> 00:04:10,436 so I created this group for survivors to talk, 65 00:04:10,437 --> 00:04:12,836 to share common experiences 66 00:04:12,837 --> 00:04:15,277 and hopefully encourage one another. 67 00:04:17,518 --> 00:04:19,435 I know that I sound like a right icy bitch, 68 00:04:19,437 --> 00:04:20,755 but I'm lovely, I promise. 69 00:04:22,317 --> 00:04:25,636 So the floor is open, it's a conversation. 70 00:04:25,637 --> 00:04:27,439 Please don't name anybody. 71 00:04:27,440 --> 00:04:29,680 You never know, the creep in the office 72 00:04:29,682 --> 00:04:31,317 could be somebody's brother, so... 73 00:04:32,317 --> 00:04:35,757 ... in class we call every man Bob and every woman Barbara. 74 00:04:37,317 --> 00:04:42,316 The other day I was at a work party and Bob, co-worker, 75 00:04:42,317 --> 00:04:44,675 puts his hand on my knee. 76 00:04:44,677 --> 00:04:46,596 But really subtle, like. 77 00:04:46,598 --> 00:04:49,417 Mid conversation, we're just chatting away, not even flirting 78 00:04:49,418 --> 00:04:53,497 and he puts it there, and I felt weird. 79 00:04:53,500 --> 00:04:57,658 It's when they put their hand just on the small of your back. 80 00:04:57,661 --> 00:04:59,379 Does anyone report it? 81 00:04:59,382 --> 00:05:01,836 They ask you what happened. 82 00:05:01,838 --> 00:05:04,755 Then you try to define what happened. 83 00:05:04,757 --> 00:05:08,338 I hear myself out loud and start undermining myself. 84 00:05:08,339 --> 00:05:09,677 Yeah. Cos belittling your problems 85 00:05:09,678 --> 00:05:10,997 makes their lives a lot easier, doesn't it? 86 00:05:11,000 --> 00:05:13,755 - And these people get paid. - Exactly. 87 00:05:13,757 --> 00:05:16,076 And really, their jobs ain't supposed to be simple, 88 00:05:16,077 --> 00:05:18,435 so how dare they cut corners? 89 00:05:18,437 --> 00:05:19,598 Fucking pricks. 90 00:05:21,478 --> 00:05:25,076 I had a not great experience 91 00:05:25,077 --> 00:05:27,156 a drug-facilitated sexual assault 92 00:05:27,158 --> 00:05:30,396 and I was trying to get back on track 93 00:05:30,398 --> 00:05:34,076 and then someone from my workplace sexually assaulted me. 94 00:05:34,077 --> 00:05:37,115 Someone said it was my fault 95 00:05:37,117 --> 00:05:38,836 and maybe it was 96 00:05:38,838 --> 00:05:41,598 because twice, you know. 97 00:05:43,358 --> 00:05:46,877 I'm here to learn how to avoid being raped. 98 00:05:48,117 --> 00:05:50,675 There must be some way 99 00:05:50,677 --> 00:05:53,516 cos, if there isn't, that means that any time 100 00:05:53,518 --> 00:05:55,235 someone could just drag me into a bush 101 00:05:55,237 --> 00:05:58,956 and it would happen all over again. And I just... 102 00:05:58,957 --> 00:06:01,555 I don't know what kind of... 103 00:06:01,557 --> 00:06:03,317 ... world that would be. 104 00:06:05,317 --> 00:06:07,915 It's the kind of world where there are places like this 105 00:06:07,918 --> 00:06:09,781 that you can come and talk about it, 106 00:06:09,783 --> 00:06:11,237 and know that you're not alone. 107 00:06:12,598 --> 00:06:16,278 And that is the thing to focus on, okay? You are not alone. 108 00:06:25,398 --> 00:06:28,675 See you next week. See you later. Bye. 109 00:06:28,677 --> 00:06:30,956 See you later. 110 00:06:30,957 --> 00:06:34,995 - Bye! Have a great week. - Thank you. See you next time. 111 00:06:34,997 --> 00:06:36,877 - Thank you. - Bye. 112 00:06:39,557 --> 00:06:42,675 You are so fucking great. 113 00:06:42,677 --> 00:06:44,555 So are you, mate. 114 00:06:44,557 --> 00:06:45,856 You're fucking awesome. 115 00:06:47,158 --> 00:06:49,276 - There you go. - Thanks, babe. 116 00:06:49,278 --> 00:06:51,077 - Bye, babe. See you later. - Bye. See you. 117 00:06:54,158 --> 00:06:55,718 How you doing? 118 00:06:56,918 --> 00:06:58,077 Yeah. 119 00:07:05,517 --> 00:07:08,317 I like you so much more now we're wrinkly and fucked. 120 00:07:09,518 --> 00:07:11,918 - I, uh... - Any time you need me, yeah. 121 00:07:14,598 --> 00:07:16,798 I wish I got to know you more in school. 122 00:07:18,598 --> 00:07:20,598 Nah! We should start now. 123 00:07:22,317 --> 00:07:24,038 Yeah. 124 00:08:14,829 --> 00:08:16,593 Theo. 125 00:08:22,639 --> 00:08:23,677 Theo. 126 00:08:26,298 --> 00:08:27,757 - Theo. - What? 127 00:08:29,398 --> 00:08:31,675 Who's taking me to school? 128 00:08:31,677 --> 00:08:34,796 "Who's taking me?" What are you, the fucking queen? 129 00:08:34,798 --> 00:08:38,395 - What's in your hand? - It's got anything to do with you. 130 00:08:38,398 --> 00:08:41,995 - "Nothing" to do with you. - It's got nothing to do with you. 131 00:08:41,998 --> 00:08:45,716 I took this. It's Daddy's birthday. 132 00:08:45,717 --> 00:08:47,182 Martin's birthday, yeah. 133 00:08:47,184 --> 00:08:48,677 - Did you get him a present? - No. 134 00:08:50,238 --> 00:08:52,088 Why don't we use this as a present? 135 00:08:52,091 --> 00:08:53,436 - Yeah? - Yeah. 136 00:08:53,437 --> 00:08:56,475 Go and get me my school stuff, then. Go on! 137 00:08:56,477 --> 00:08:58,998 Someone's got to take the monster to school. 138 00:09:03,278 --> 00:09:06,636 ♪ Happy birthday to you ♪ 139 00:09:06,639 --> 00:09:09,596 ♪ Happy birthday to you ♪ 140 00:09:09,597 --> 00:09:12,355 ♪ Happy birthday, dear Martin... ♪ 141 00:09:12,357 --> 00:09:13,956 Daddy. 142 00:09:13,957 --> 00:09:16,716 ♪ Happy birthday, dear Daddy ♪ 143 00:09:16,717 --> 00:09:18,875 ♪ Happy birthday to you. ♪ 144 00:09:18,878 --> 00:09:19,918 Thank you. 145 00:09:22,722 --> 00:09:24,643 Whoa! 146 00:09:28,518 --> 00:09:31,416 Happy birthday, Martin. 147 00:09:31,418 --> 00:09:33,957 Thanks. You remembered. 148 00:09:37,638 --> 00:09:39,796 I'm off. 149 00:09:39,798 --> 00:09:42,726 - You haven't eaten. - Yeah, I'm late. 150 00:09:42,729 --> 00:09:45,076 Are you sure you're even going to make it? 151 00:09:45,077 --> 00:09:47,915 You must be tired, being out all night. 152 00:09:47,918 --> 00:09:49,475 You're never going to fool me. 153 00:09:49,477 --> 00:09:51,527 I swear to God, Mum, your insanity 154 00:09:51,528 --> 00:09:53,515 is actually fucking up my mornings now. 155 00:09:53,518 --> 00:09:56,196 I went bed, I slept and then I woke up in my bed. 156 00:09:56,197 --> 00:10:00,395 If I disappeared to have a fucking shit, I'm sorry. 157 00:10:00,398 --> 00:10:04,475 - You were wearing your clothes though. - What? 158 00:10:04,477 --> 00:10:05,758 You changed your clothes. 159 00:10:07,077 --> 00:10:09,115 Yes, I did change my clothes. Course I did. 160 00:10:09,118 --> 00:10:11,297 I'm not going to wear my PJs to school, am I? 161 00:10:11,298 --> 00:10:13,956 Jack, in fact, in fact, what did we do this morning? 162 00:10:13,957 --> 00:10:15,437 Did you see me in PJs this morning? 163 00:10:15,438 --> 00:10:18,115 Answer me yes or no so the idiot in the room understands. 164 00:10:18,118 --> 00:10:20,076 - Did you see me in my PJs? - Yeah. 165 00:10:20,077 --> 00:10:23,107 And then did you help me change out of my PJs into my uniform? 166 00:10:23,110 --> 00:10:24,796 - Yeah. - Passed me my tie, didn't you? 167 00:10:24,798 --> 00:10:25,836 Yeah. 168 00:10:25,837 --> 00:10:28,995 Done. Sort yourself out, Mum. Get some help. 169 00:10:28,998 --> 00:10:31,475 I'll take you tomorrow, yeah, yeah? 170 00:10:31,477 --> 00:10:32,638 Martin, happy birthday. 171 00:11:21,995 --> 00:11:23,787 You're wild, man, I love it. 172 00:11:28,682 --> 00:11:31,299 Ooh, whoa, whoa! 173 00:11:43,717 --> 00:11:45,078 What you doing? 174 00:11:45,081 --> 00:11:46,677 Stop. 175 00:11:47,837 --> 00:11:50,316 Stop. 176 00:11:59,837 --> 00:12:01,477 Ryan. 177 00:12:03,238 --> 00:12:05,676 - What? - Well, delete it. 178 00:12:05,677 --> 00:12:07,357 I won't share it, it's just for me. 179 00:12:10,998 --> 00:12:13,155 - All right, fine. - Are you dumb? 180 00:12:13,158 --> 00:12:14,625 What? You said delete it. 181 00:12:14,626 --> 00:12:16,756 - You're literally dumb. - I'm going to delete it. 182 00:12:16,759 --> 00:12:18,599 - I swear to God. - Are you still trying? 183 00:12:20,663 --> 00:12:23,302 - Delete my number, yeah? - I never saved it. 184 00:12:23,304 --> 00:12:26,465 Like I'm the only guy trying to make an archive in these streets. 185 00:12:27,597 --> 00:12:29,398 Coming at me like some psycho. 186 00:12:35,357 --> 00:12:36,437 What did he give you? 187 00:12:37,597 --> 00:12:39,836 - Is that how it works? - What? 188 00:12:39,837 --> 00:12:41,514 - He never said that. - Who? 189 00:12:41,517 --> 00:12:43,155 - He just said you liked that kind of shit. - Who? 190 00:12:43,158 --> 00:12:45,236 See, that's what I'm saying, probably bare man done it 191 00:12:45,239 --> 00:12:46,567 and you want to war me like... 192 00:12:46,570 --> 00:12:48,297 But Dylan didn't try and take pictures. 193 00:12:48,298 --> 00:12:50,778 So how do you know I was talking about Dylan then? 194 00:12:50,779 --> 00:12:52,379 I've seen it, so don't try it. 195 00:12:55,677 --> 00:12:57,597 I didn't take any good ones anyway. 196 00:12:58,717 --> 00:13:00,755 They're fucking shit. 197 00:13:00,758 --> 00:13:02,437 Your face ain't even in 'em. 198 00:13:05,758 --> 00:13:07,515 What if I... 199 00:13:07,518 --> 00:13:08,957 ... gave you a tenner? 200 00:13:10,437 --> 00:13:11,477 20? 201 00:13:13,918 --> 00:13:15,238 30 quid. 202 00:13:16,878 --> 00:13:18,395 Dylan, prick. 203 00:13:18,398 --> 00:13:19,798 Well, how much have you got? 204 00:13:21,798 --> 00:13:22,998 That's 11... 205 00:13:24,238 --> 00:13:26,596 - £11.50. - And what about in there? 206 00:13:26,597 --> 00:13:29,036 - That's all I've got. - Are you sure? 207 00:13:29,038 --> 00:13:31,038 Look, there's loads of little pockets. 208 00:13:33,278 --> 00:13:36,275 True... There's bare pockets. 209 00:13:36,278 --> 00:13:38,275 Sometimes this bag gets on my nerves. 210 00:13:38,278 --> 00:13:40,475 My mum got it from... 211 00:13:40,477 --> 00:13:42,235 ... Roman Road market. 212 00:13:42,238 --> 00:13:43,995 You know that one stall at the back? 213 00:13:43,998 --> 00:13:46,317 Any time she gets something it's always shit. 214 00:13:48,717 --> 00:13:50,755 No, after, after. 215 00:13:50,758 --> 00:13:53,717 All right, all right. Cool. 216 00:13:56,398 --> 00:13:59,398 Can I get a pic of you, like, bent over, like doggy? 217 00:14:01,197 --> 00:14:02,278 Yeah. 218 00:14:06,677 --> 00:14:07,998 And then like... 219 00:14:09,077 --> 00:14:11,475 ... like looking over, sort of thing. 220 00:14:11,477 --> 00:14:13,436 Argh! 221 00:14:16,597 --> 00:14:18,676 I'm going to come now, so... 222 00:14:18,677 --> 00:14:20,717 Yeah, I'm going to come. Oh... 223 00:14:29,677 --> 00:14:31,676 Oh. 224 00:14:31,677 --> 00:14:33,077 Mad. 225 00:14:43,477 --> 00:14:45,235 For real, though, 226 00:14:45,238 --> 00:14:46,557 I really like you. 227 00:14:53,677 --> 00:14:56,996 Yo! I found even more, like... 228 00:14:56,999 --> 00:15:00,038 ... 80, 85, 87. 229 00:15:00,998 --> 00:15:02,158 90. 230 00:15:03,837 --> 00:15:05,317 103. 231 00:15:06,398 --> 00:15:08,278 You're going to be rich after this. 232 00:15:11,677 --> 00:15:14,518 That's £21.03. 233 00:15:16,278 --> 00:15:17,398 Thanks, Ryan. 234 00:15:18,557 --> 00:15:19,717 Ta. 235 00:16:08,798 --> 00:16:09,976 Do you know what, yeah? 236 00:16:09,979 --> 00:16:13,676 For someone so pretty, I'm surprised Rochelle is so nice. 237 00:16:13,677 --> 00:16:15,475 Yeah, well, she's disabled. 238 00:16:15,477 --> 00:16:16,635 What? 239 00:16:16,638 --> 00:16:19,036 - Yeah, she ain't got no sense of smell. - What? 240 00:16:19,038 --> 00:16:20,316 Arabella, you're lying. 241 00:16:20,317 --> 00:16:22,836 No, I swear down, cos of her mum. 242 00:16:22,837 --> 00:16:26,596 She used to, like sniff crack and heroin when she was pregnant so, 243 00:16:26,597 --> 00:16:29,235 anosmia of the nose, it's a real thing. 244 00:16:29,238 --> 00:16:32,196 I actually thought you had that, you know. 245 00:16:32,197 --> 00:16:33,635 Why? 246 00:16:33,638 --> 00:16:36,275 Well, you can smell fried chicken from a mile away, but... 247 00:16:36,278 --> 00:16:39,235 ... you can't smell the BO coming from your own armpits. 248 00:16:45,477 --> 00:16:48,477 So a crotchet is what sort of minim? 249 00:16:49,957 --> 00:16:51,836 - Arabella? - Half. 250 00:16:51,837 --> 00:16:53,875 Good, and also twice as fast... 251 00:16:53,878 --> 00:16:56,995 Oi, Arabella? 252 00:16:56,998 --> 00:16:58,798 What are you eating? 253 00:17:00,118 --> 00:17:01,596 Popcorn, oi. 254 00:17:01,597 --> 00:17:04,077 - Feed mans. - Terry, enough. 255 00:17:05,077 --> 00:17:06,955 Good, and what about this? 256 00:17:06,958 --> 00:17:09,236 Who remembers what that is? 257 00:17:09,238 --> 00:17:11,155 Treble clef, 258 00:17:11,157 --> 00:17:13,316 and this is the bass clef. 259 00:17:13,317 --> 00:17:15,195 So treble bass. 260 00:17:15,198 --> 00:17:19,276 So, going back from the beginning we have minim, two beats. 261 00:17:19,278 --> 00:17:21,117 - Miss? - Yes, Terry. 262 00:17:26,846 --> 00:17:28,005 Theo? 263 00:17:33,198 --> 00:17:34,518 What's happened? 264 00:17:36,157 --> 00:17:37,597 Theo, talk to me. 265 00:17:39,518 --> 00:17:41,036 Ryan. 266 00:17:41,038 --> 00:17:42,958 I didn't want to. 267 00:17:43,998 --> 00:17:45,238 He made me. 268 00:17:46,238 --> 00:17:47,556 He had a knife. 269 00:17:47,557 --> 00:17:51,357 Er, Leslie, go and get the nurse right away. 270 00:17:54,077 --> 00:17:56,317 Dominic, get Mrs Tan. Run! 271 00:17:58,438 --> 00:18:00,836 This ain't got shit to do with me. 272 00:18:00,837 --> 00:18:03,476 Ryan, you've said you engaged in sexual activity? 273 00:18:03,478 --> 00:18:06,115 It was normal sex, I didn't hurt her. 274 00:18:06,117 --> 00:18:08,155 I didn't even want to hit it. 275 00:18:08,157 --> 00:18:10,938 Okay, I did but I wasn't going to force it, it wasn't that deep. 276 00:18:10,940 --> 00:18:13,195 You know what I mean? In fact, I'm the victim here. 277 00:18:13,198 --> 00:18:15,017 I think she jacked my phone, how come she ain't in here? 278 00:18:15,019 --> 00:18:17,756 She's been raped at knife-point is why, Ryan. 279 00:18:17,758 --> 00:18:20,465 She's with the medics, she was bleeding. 280 00:18:20,468 --> 00:18:22,556 What? No. 281 00:18:22,557 --> 00:18:23,996 The police are on the way. 282 00:18:23,998 --> 00:18:25,236 What? Sir, for me? 283 00:18:25,238 --> 00:18:26,597 To ask you if... 284 00:18:27,877 --> 00:18:30,077 Well, I don't know what they are going to, erm... 285 00:18:31,117 --> 00:18:32,478 Ryan. 286 00:18:33,637 --> 00:18:34,955 Sir, let me holler Marcus. 287 00:18:34,958 --> 00:18:36,635 Enough, Ryan, that's enough. 288 00:18:36,637 --> 00:18:39,316 Look, I have to keep you in this room until they get here. 289 00:18:39,317 --> 00:18:40,996 Please don't make that difficult for me. 290 00:18:40,998 --> 00:18:42,875 I'll be waiting on the other side of the door. 291 00:18:42,877 --> 00:18:45,077 Sir, can I talk to Marcus quickly? 292 00:18:46,518 --> 00:18:48,195 Mad ting. 293 00:18:49,877 --> 00:18:50,896 Mad. 294 00:18:50,898 --> 00:18:52,417 I saw it first. 295 00:18:52,420 --> 00:18:53,939 Rape. 296 00:18:53,941 --> 00:18:59,435 The remains of a rape right there, over man's shoulder and ting. 297 00:18:59,438 --> 00:19:02,635 All I can say is, I didn't know that boy could read and write, 298 00:19:02,637 --> 00:19:06,476 let alone rape and stab a bitch all at the same time. 299 00:19:06,478 --> 00:19:09,836 If he can manage that, what's the world coming to? 300 00:19:09,837 --> 00:19:11,998 Stay tuned to Terry TV for updates. 301 00:19:13,198 --> 00:19:14,637 End of programme. 302 00:19:15,798 --> 00:19:18,076 You know, I should actually do that. 303 00:19:18,077 --> 00:19:19,796 Terry TV would be sick. 304 00:19:19,798 --> 00:19:23,355 My days, a Halloween ting, like every year? 305 00:19:23,357 --> 00:19:24,675 Why Halloween? 306 00:19:24,678 --> 00:19:26,810 That's the only day they'll let anyone as butters as you 307 00:19:26,813 --> 00:19:29,172 come close to a camera, bruv. 308 00:19:29,173 --> 00:19:30,613 Wow. 309 00:19:39,637 --> 00:19:41,593 You lot know Ryan didn't do nothing, innit? 310 00:19:41,595 --> 00:19:42,596 The blood don't lie. 311 00:19:42,597 --> 00:19:44,155 The blood never lies, Marcus. 312 00:19:44,157 --> 00:19:45,597 - The shots don't lie. - What? 313 00:19:46,538 --> 00:19:48,417 Wait, I had to turn it off because... 314 00:19:48,420 --> 00:19:50,996 ... I ain't trying to bait things. 315 00:19:50,998 --> 00:19:52,837 Ryan sent me something, innit. 316 00:19:57,397 --> 00:20:00,715 I want a phone that takes photos, that's bad. 317 00:20:00,718 --> 00:20:03,155 A camera inside the phone, you know. 318 00:20:03,157 --> 00:20:04,517 Is it very expensive? 319 00:20:04,519 --> 00:20:07,476 Don't know, my dad sent it to me. All right, see, look. 320 00:20:07,478 --> 00:20:10,836 - Is that Theo? Bella? - Bro... 321 00:20:10,837 --> 00:20:13,198 - That was today. - You see what I'm saying? 322 00:20:13,200 --> 00:20:14,238 Wait. 323 00:20:16,077 --> 00:20:18,836 - She faked it? - She must have. 324 00:20:18,837 --> 00:20:21,596 The shots don't lie. The blood is the lie, do you know what I mean? 325 00:20:21,597 --> 00:20:23,756 The blood is the lie. 326 00:20:23,758 --> 00:20:25,155 And she's white. 327 00:20:25,157 --> 00:20:27,675 We could've done the exact same thing, all we'd get is detention. 328 00:20:27,678 --> 00:20:29,352 White girl tears have high currency. 329 00:20:29,354 --> 00:20:31,596 Mm-hm. Did you see Miss Mott? 330 00:20:31,597 --> 00:20:34,635 High alert, bro. She had tears in her eyes when she saw the blood. 331 00:20:34,637 --> 00:20:36,596 I thought I was the only one that saw that shit. 332 00:20:36,597 --> 00:20:39,115 I saw that! One moist eye duct! 333 00:20:39,117 --> 00:20:41,714 Meanwhile, I sneeze and Miss Mott is talking about 334 00:20:41,717 --> 00:20:43,375 I'm showing signs of intimidation. 335 00:20:43,377 --> 00:20:44,955 What kind of Catholic school is this? 336 00:20:44,958 --> 00:20:47,395 Can't even say bless you when a blackie sneeze? 337 00:20:47,397 --> 00:20:49,195 I swear down, if I cry, 338 00:20:49,198 --> 00:20:51,556 all Miss Mott would see is weapons of mass destruction 339 00:20:51,557 --> 00:20:53,915 leaking out of my eyeballs. 340 00:20:53,917 --> 00:20:56,236 Hey, remember Mr Merchant and Alisha? 341 00:20:56,238 --> 00:20:57,915 When she was crying! 342 00:20:57,917 --> 00:20:59,796 He dashed a book on her head. 343 00:20:59,798 --> 00:21:01,796 I was like, "What planet am I on?" 344 00:21:01,798 --> 00:21:04,276 She was out for like two seconds, I thought he'd killed her. 345 00:21:04,278 --> 00:21:07,355 Alisha got up like Jesus. 346 00:21:07,357 --> 00:21:09,357 Oh, my days. 347 00:21:11,238 --> 00:21:13,355 You shown Sir? 348 00:21:13,357 --> 00:21:14,836 No. 349 00:21:14,837 --> 00:21:15,957 They're going to arrest Ryan. 350 00:21:15,959 --> 00:21:17,038 There are too many pictures in this phone 351 00:21:17,039 --> 00:21:19,539 - police might arrest me for, innit? - What, yours? 352 00:21:23,758 --> 00:21:25,476 Unh-nuh. 353 00:21:25,478 --> 00:21:27,955 - Leeann? - No way. 354 00:21:27,958 --> 00:21:29,796 Skets be undercover. 355 00:21:29,798 --> 00:21:32,357 - Ryan's fucked. - No, Ryan was sloppy. 356 00:21:33,557 --> 00:21:35,998 - Can you send that pic to my phone? - Yeah. 357 00:21:39,557 --> 00:21:41,195 Cos the shots don't lie. 358 00:21:41,198 --> 00:21:42,476 The shots don't fucking lie. 359 00:21:42,478 --> 00:21:46,236 - The blood is the fucking lie. - The blood is the lie. 360 00:21:46,238 --> 00:21:47,998 - All right, safe. In a bit. - In a bit. 361 00:22:21,478 --> 00:22:22,837 Yes! 362 00:22:27,678 --> 00:22:28,958 Yeah? 363 00:22:39,317 --> 00:22:40,958 Oh... 364 00:23:02,357 --> 00:23:05,596 - Yes! - You lot saved me, man. 365 00:23:08,798 --> 00:23:11,374 This is the alliance! 366 00:23:11,375 --> 00:23:13,095 Ryan, any words, my brother? 367 00:23:13,096 --> 00:23:14,836 Speech! Speech, speech! 368 00:23:17,038 --> 00:23:18,898 Thank you for the support, innit. 369 00:23:18,901 --> 00:23:21,476 Got my sisters behind me, fam. 370 00:23:21,478 --> 00:23:25,596 Family, nothing's going to stop me. 371 00:23:25,597 --> 00:23:28,796 - I ride for you, bro. We ride for you. - We ride for you. 372 00:23:28,798 --> 00:23:32,355 - Do or die. Come what may. - All fucking day. We ride for you. 373 00:23:32,357 --> 00:23:34,955 - Done, though. - The alliance is spicy. 374 00:23:36,357 --> 00:23:39,155 Hey, can't let that shit happen for blood, you feel me? 375 00:23:39,157 --> 00:23:40,996 - Address the crowd. - No, fuck that! 376 00:23:40,998 --> 00:23:43,476 Another day being heroes, yeah? 377 00:23:43,478 --> 00:23:46,115 We just helped our brother escape from Babylon. 378 00:23:46,117 --> 00:23:49,155 Okay! 379 00:23:49,157 --> 00:23:51,556 Okay! You see, you see? 380 00:23:51,557 --> 00:23:53,796 Cos they all think they can chat shit and get away with it. 381 00:23:53,798 --> 00:23:56,237 But they can't. Do you know why? Why? Tell them why, T. 382 00:23:56,239 --> 00:23:58,292 - Tell them. - The alliance is realness. 383 00:23:59,438 --> 00:24:01,557 All fucking day. 384 00:24:23,758 --> 00:24:25,236 Hope you've got plasters. 385 00:24:25,238 --> 00:24:27,117 With your nonce dad. 386 00:24:28,958 --> 00:24:30,357 Fucking African monkeys. 387 00:24:38,677 --> 00:24:42,076 How you even see us? Three, two, one, go. 388 00:24:44,278 --> 00:24:46,516 Theo... Why? 389 00:24:46,518 --> 00:24:50,276 - I told you, I told you she was... - Yeah, yeah, we get it, Mary. 390 00:24:50,278 --> 00:24:52,675 You knew she was going wayward. What do you want? 391 00:24:52,677 --> 00:24:54,395 A job on the Weather Channel? 392 00:24:56,718 --> 00:24:59,036 After everything you went through with your dad. 393 00:24:59,038 --> 00:25:00,236 Don't talk about my dad. 394 00:25:00,238 --> 00:25:05,996 I'm sorry, but the way this goes is I care for you, yeah? 395 00:25:05,998 --> 00:25:07,278 You're in my care. 396 00:25:08,518 --> 00:25:11,316 So sometimes I'm going to say some things you don't want to hear. 397 00:25:11,317 --> 00:25:12,637 And I have to say... 398 00:25:13,917 --> 00:25:17,635 ... after you, yourself experienced something like that... 399 00:25:17,637 --> 00:25:19,675 ... to go through all the custody proceedings, 400 00:25:19,678 --> 00:25:21,675 your mum's told me how painful it was 401 00:25:21,678 --> 00:25:25,316 for you to say the disgusting things your dad did to you and your mum 402 00:25:25,317 --> 00:25:26,998 in front of all those people. 403 00:25:28,198 --> 00:25:32,715 Just to make it up, hurt an innocent kid... 404 00:25:32,718 --> 00:25:34,915 I can't under... 405 00:25:34,917 --> 00:25:36,718 My dad never touched me. 406 00:25:40,317 --> 00:25:42,036 Now he knows. 407 00:25:42,038 --> 00:25:43,198 What are you saying? 408 00:25:45,038 --> 00:25:46,915 What's she saying? 409 00:25:46,917 --> 00:25:49,596 Well, she wanted sole custody so she made me lie. 410 00:25:49,597 --> 00:25:51,476 No, I didn't, Theo. 411 00:25:51,478 --> 00:25:52,675 What? 412 00:25:52,677 --> 00:25:55,195 You told me to say shit that didn't happen. It's... 413 00:25:55,198 --> 00:25:57,115 I was seven. 414 00:25:57,117 --> 00:25:58,316 I was seven. 415 00:26:07,678 --> 00:26:10,036 What is she saying? 416 00:26:10,038 --> 00:26:12,438 I'm saying your wife is a mastermind liar. 417 00:26:13,917 --> 00:26:15,796 She said he was smacking her about. 418 00:26:15,798 --> 00:26:17,996 Not that I ever saw a bruise on her. 419 00:26:17,998 --> 00:26:22,556 I mean, the only thing I remember is he was a lot poorer than you 420 00:26:22,557 --> 00:26:25,276 and you don't do fuck all, Mum. 421 00:26:25,278 --> 00:26:27,597 You've come in handy is all I'm saying. 422 00:26:28,597 --> 00:26:30,276 That is not how it went. 423 00:26:30,278 --> 00:26:33,195 When you're seven, you don't know what to believe. 424 00:26:33,198 --> 00:26:35,915 So, when you told me to say all that, I just said it. 425 00:26:38,278 --> 00:26:40,557 Turned me into something else, Mum. 426 00:26:43,357 --> 00:26:46,596 Sorry for all this, Martin. I think you're great, I do. 427 00:26:46,597 --> 00:26:48,798 I like you and all that, I just miss my... 428 00:26:56,278 --> 00:26:59,195 My name is Theo Lee Daniels. I made the support group 429 00:26:59,198 --> 00:27:02,115 because I wanted people who've experienced sexual exploitation 430 00:27:02,117 --> 00:27:04,516 of any kind to find each other, 431 00:27:04,518 --> 00:27:08,316 to bring wellbeing and to empower one another in a safe, 432 00:27:08,317 --> 00:27:11,036 abuse and oppression-free space. 433 00:27:11,038 --> 00:27:12,875 I hate abusers. 434 00:27:12,877 --> 00:27:17,395 I think that abuse, assault, grooming, domestic violence 435 00:27:17,397 --> 00:27:21,236 are the most abhorrent, vile qualities of our species. 436 00:27:21,238 --> 00:27:23,675 I've been abused, I've been exploited, 437 00:27:23,678 --> 00:27:25,316 one in every two women have, 438 00:27:25,317 --> 00:27:29,837 and 89% of trials end in exoneration. 439 00:27:31,117 --> 00:27:34,236 So I created this group for survivors to talk, 440 00:27:34,238 --> 00:27:36,836 to share common experiences 441 00:27:36,837 --> 00:27:40,316 and, hopefully, encourage one another. 442 00:27:40,317 --> 00:27:41,955 I know that I sound like a right icy bitch, 443 00:27:41,958 --> 00:27:44,278 but I'm lovely, I promise. 444 00:27:48,518 --> 00:27:50,837 So, a lot of messages this week... 445 00:27:51,305 --> 00:28:51,678 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 30770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.