Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,406 --> 00:00:02,133
Previously on "Greenleaf"...
2
00:00:02,160 --> 00:00:05,246
I hope one day we can just talk
like we used to.
3
00:00:05,270 --> 00:00:06,362
Yeah.
4
00:00:06,406 --> 00:00:09,046
I don't see that happening,
not like we used to.
5
00:00:09,070 --> 00:00:11,846
What did you think about this ring?
6
00:00:11,870 --> 00:00:13,786
I know you're trying
to make me quit, Judee,
7
00:00:13,810 --> 00:00:15,256
and it's not going to work.
8
00:00:15,280 --> 00:00:16,656
I got fired last night.
9
00:00:16,680 --> 00:00:18,256
My editor called me late last night
10
00:00:18,280 --> 00:00:20,526
and killed the whole H&H story.
11
00:00:20,550 --> 00:00:22,626
So Bob Whitmore killed the story?
12
00:00:22,650 --> 00:00:23,666
Your dad...
13
00:00:23,690 --> 00:00:25,066
can you tell me about this relationship
14
00:00:25,090 --> 00:00:26,866
between him and this Loretta Davis?
15
00:00:26,890 --> 00:00:28,996
Wait. What's this all about?
16
00:00:29,020 --> 00:00:31,006
Are you aware that Mrs. Davis
17
00:00:31,030 --> 00:00:33,336
originally left this house
to Darryl James?
18
00:00:33,360 --> 00:00:35,276
She left it to me and your mother.
19
00:00:35,300 --> 00:00:37,146
But there's another will,
and in that will,
20
00:00:37,170 --> 00:00:40,616
pop, it says that the house
is left to Darryl James.
21
00:00:40,640 --> 00:00:41,746
Your lawyer, I assume?
22
00:00:41,770 --> 00:00:43,286
Let her know the deal's off
23
00:00:43,310 --> 00:00:44,946
'cause I definitely want shared custody.
24
00:00:44,970 --> 00:00:46,556
And your father in jail?
25
00:00:46,580 --> 00:00:48,740
He either belongs there, or he doesn't.
26
00:00:49,240 --> 00:00:50,659
Either way, I'm about to find out.
27
00:00:50,687 --> 00:00:52,156
He wants to talk to you.
28
00:00:52,494 --> 00:00:54,096
I was raped in prison,
29
00:00:54,120 --> 00:00:57,826
and one of the bitches
who did it gave me HIV.
30
00:01:02,260 --> 00:01:03,436
Uh, Noah and I have discussed it,
31
00:01:03,460 --> 00:01:06,976
and we both decided
that he should come home.
32
00:01:07,000 --> 00:01:08,506
Which I completely understand,
33
00:01:08,530 --> 00:01:09,646
but I need you to know
34
00:01:09,670 --> 00:01:11,706
that my entire team has a strong feeling
35
00:01:11,730 --> 00:01:14,846
that A.J. Might do better
in a residential facility.
36
00:01:14,870 --> 00:01:17,646
A.J. Has a lot of issues
around home and family
37
00:01:17,670 --> 00:01:21,315
that he might be able to work
through more quickly on his own.
38
00:01:21,680 --> 00:01:24,056
I made a few calls,
and I found a bed for him
39
00:01:24,080 --> 00:01:25,780
at a facility in Cordova.
40
00:01:27,880 --> 00:01:30,326
A few days ago, doctor, you said
that the support of family
41
00:01:30,350 --> 00:01:32,196
would be the key
to getting him through this.
42
00:01:32,220 --> 00:01:34,666
And sometimes that support
comes in the form
43
00:01:34,690 --> 00:01:36,371
of releasing control.
44
00:01:36,690 --> 00:01:38,749
I am not trying to hold on to control.
45
00:01:39,090 --> 00:01:40,606
I'm trying to protect his right
46
00:01:40,630 --> 00:01:42,436
to feel like he has some control here.
47
00:01:42,460 --> 00:01:43,746
It's not an argument.
48
00:01:43,770 --> 00:01:46,216
We just have to give you
all the options as we see them.
49
00:01:46,240 --> 00:01:47,876
Again, it's completely up to him,
50
00:01:47,900 --> 00:01:51,470
but if you two agreed,
it might tip the scale.
51
00:01:53,910 --> 00:01:55,680
Hey.
52
00:01:57,250 --> 00:01:58,250
Hey.
53
00:02:00,450 --> 00:02:02,296
They stuck me full of so many needles,
54
00:02:02,320 --> 00:02:03,426
I feel like a voodoo doll,
55
00:02:03,450 --> 00:02:05,537
and now y'all look
like someone just died,
56
00:02:05,570 --> 00:02:08,278
so I'm freaking out.
57
00:02:08,860 --> 00:02:11,706
We were just discussing your
postrelease care options
58
00:02:11,730 --> 00:02:13,436
with Dr. Sanh.
59
00:02:13,460 --> 00:02:15,136
And what's my sentence gonna be?
60
00:02:15,160 --> 00:02:16,976
A.J., that is completely up to you.
61
00:02:17,000 --> 00:02:19,246
You have at least two options.
62
00:02:19,270 --> 00:02:21,246
You can go to inpatient therapy
for 6 weeks,
63
00:02:21,270 --> 00:02:23,716
and I shared with your parents
my recommendation for a program,
64
00:02:23,740 --> 00:02:26,786
should you choose to do that,
or you can go home today.
65
00:02:26,810 --> 00:02:28,516
You're completely free.
66
00:02:28,540 --> 00:02:29,925
It's...
67
00:02:30,883 --> 00:02:32,513
Whatever you want to do.
68
00:02:36,950 --> 00:02:38,726
Then I want to go home with him.
69
00:03:28,000 --> 00:03:36,006
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
70
00:03:38,280 --> 00:03:40,056
What did I ever do?
71
00:03:40,080 --> 00:03:41,996
What did I ever actually do?
72
00:03:42,020 --> 00:03:44,126
Not something you heard I did,
73
00:03:44,150 --> 00:03:46,936
but what did I actually do
to make you think
74
00:03:46,960 --> 00:03:48,796
that I was capable of murder?
75
00:03:48,820 --> 00:03:50,206
I don't think you are, pop.
76
00:03:50,230 --> 00:03:54,136
Then why... why didn't you come
to me in the first place?
77
00:03:54,160 --> 00:03:55,736
Because I know this is how you get.
78
00:03:55,760 --> 00:03:57,346
Oh. I saw the toll
79
00:03:57,370 --> 00:03:59,076
it took on you when all this got rehashed
80
00:03:59,100 --> 00:04:01,146
the first time around with uncle Mac.
81
00:04:01,170 --> 00:04:02,746
I was trying to get to the truth
82
00:04:02,770 --> 00:04:04,486
so I could use it against Kerissa,
83
00:04:04,510 --> 00:04:06,816
pop. That's it.
I was trying to protect you.
84
00:04:06,840 --> 00:04:08,616
And instead, what you've done is,
85
00:04:08,640 --> 00:04:10,086
you've put a target on my back.
86
00:04:10,110 --> 00:04:11,556
Tara's not that kind of person.
87
00:04:11,580 --> 00:04:12,626
She's not Basie or Rochelle.
88
00:04:12,650 --> 00:04:15,626
Oh, no. We know she's a certified Saint.
89
00:04:15,650 --> 00:04:16,966
Ma, I didn't say she was a Saint.
90
00:04:16,990 --> 00:04:18,896
Well, you painted her as one to us.
91
00:04:18,920 --> 00:04:20,696
Down there on crump boulevard
92
00:04:20,720 --> 00:04:23,966
handing out sandwiches
and needles like God's
93
00:04:23,990 --> 00:04:25,906
own Florence nightingale.
94
00:04:25,930 --> 00:04:27,976
I do think she's doing good work.
95
00:04:28,000 --> 00:04:31,446
Your father and I have done
good work for 40 years,
96
00:04:31,470 --> 00:04:33,116
and a testament to it...
97
00:04:33,140 --> 00:04:37,186
this house, which now this
little angel thinks is hers.
98
00:04:37,210 --> 00:04:38,716
She doesn't think it's hers.
99
00:04:38,740 --> 00:04:41,116
How do you what she thinks, Jacob?
100
00:04:41,140 --> 00:04:43,386
Ma, I never even mentioned
the first will.
101
00:04:43,410 --> 00:04:45,126
Did you mention the second one?
102
00:04:45,150 --> 00:04:46,926
Because the second one implies the first.
103
00:04:46,950 --> 00:04:49,126
I never said anything about wills.
104
00:04:49,150 --> 00:04:50,326
No, but you went,
105
00:04:50,350 --> 00:04:52,866
and you planted this vague little idea
106
00:04:52,890 --> 00:04:57,006
in her head that something
is amiss, which is even worse,
107
00:04:57,030 --> 00:04:58,806
so I am sure she is over there
108
00:04:58,830 --> 00:05:01,136
thinking all kinds
of heinous things right now.
109
00:05:01,160 --> 00:05:05,146
Look, I'm sorry I didn't bring
this to you guys right away,
110
00:05:05,170 --> 00:05:07,016
but I didn't think
it was gonna be this...
111
00:05:07,040 --> 00:05:08,146
This what?
112
00:05:08,170 --> 00:05:10,216
- This complicated?
- Shh, James.
113
00:05:10,240 --> 00:05:13,416
This is... this is Basie
and Rochelle's sister, son.
114
00:05:13,440 --> 00:05:15,686
I thought... I was hoping, at least,
115
00:05:15,710 --> 00:05:17,756
that she would say something
to the likes of,
116
00:05:17,780 --> 00:05:20,556
"Basie's always been
this crazy," and that's that.
117
00:05:20,580 --> 00:05:22,826
And what does Aaron think about this?
118
00:05:22,850 --> 00:05:26,236
Does the first will have a claim
on the second or undo it or...
119
00:05:26,260 --> 00:05:27,566
I don't know.
120
00:05:27,590 --> 00:05:29,366
He's coming over this morning
to discuss it with me.
121
00:05:29,390 --> 00:05:30,766
I want your father in that meeting
122
00:05:30,790 --> 00:05:33,836
because I don't trust you to handle this
123
00:05:33,860 --> 00:05:36,778
after how you've done things so far.
124
00:05:37,800 --> 00:05:39,906
And that wife of yours,
125
00:05:39,930 --> 00:05:43,586
whose bony little
wriggly hands set this whole
126
00:05:43,610 --> 00:05:46,516
rube goldberg device in motion.
127
00:05:46,788 --> 00:05:48,186
Where is she?
128
00:05:48,210 --> 00:05:49,456
Where is she?
129
00:05:49,480 --> 00:05:52,326
Up in that lair of hers that we pay for?
130
00:05:52,350 --> 00:05:53,856
Yeah. Dante's coming over
131
00:05:53,880 --> 00:05:55,996
so they can discuss
their partnership at excellence.
132
00:05:56,020 --> 00:05:58,066
Oh, excellence!
133
00:05:58,090 --> 00:06:02,336
And she makes such a big show
of being all about black people,
134
00:06:02,360 --> 00:06:04,066
but the ones she lives with,
135
00:06:04,090 --> 00:06:05,606
the ones who support her...
136
00:06:05,630 --> 00:06:08,206
She connives against like David Duke
137
00:06:08,230 --> 00:06:10,479
in some kind of head wrap.
138
00:06:11,900 --> 00:06:15,216
Son, love you, but I don't even
want to look at you right now.
139
00:06:15,240 --> 00:06:16,693
Just get out.
140
00:06:17,240 --> 00:06:19,486
I do not pet the head of a dog
141
00:06:19,510 --> 00:06:21,486
who eats the food right off my plate.
142
00:06:21,510 --> 00:06:22,632
Now go.
143
00:06:30,790 --> 00:06:33,496
So, what do you want to do
about tomorrow?
144
00:06:33,520 --> 00:06:34,878
Do you want to go?
145
00:06:35,520 --> 00:06:36,636
Where?
146
00:06:36,660 --> 00:06:38,256
Calvary.
147
00:06:38,860 --> 00:06:41,836
It's the last Sunday in the building.
148
00:06:41,860 --> 00:06:43,976
Don't you remember we were
just talking about this?
149
00:06:44,000 --> 00:06:46,046
Yeah, yeah, of course I remember, yeah.
150
00:06:46,070 --> 00:06:47,776
I just put it out of my mind.
151
00:06:48,226 --> 00:06:49,826
And no.
152
00:06:51,870 --> 00:06:55,010
I have no desire to set foot
in that building ever again.
153
00:06:57,280 --> 00:07:01,656
Well, we'll have to do
something here at home...
154
00:07:01,680 --> 00:07:03,596
Bible study, something.
155
00:07:03,620 --> 00:07:06,796
This is no time to stop praising God.
156
00:07:06,820 --> 00:07:08,453
Amen.
157
00:07:09,630 --> 00:07:11,336
Where... lover, where you off to?
158
00:07:12,749 --> 00:07:14,536
To kill Kerissa.
159
00:07:18,100 --> 00:07:19,476
Thank you, everyone. That'll be all.
160
00:07:19,500 --> 00:07:20,616
Thank you.
161
00:07:20,640 --> 00:07:23,216
So, what's the plan for the offertory?
162
00:07:23,240 --> 00:07:25,486
Oh, I was thinking we could
show the Sunday bests video
163
00:07:25,510 --> 00:07:27,686
about the merger
instead of, you know, a song.
164
00:07:29,310 --> 00:07:32,608
You know music is a really
big part of this church, right?
165
00:07:32,637 --> 00:07:33,721
Mm-hmm.
166
00:07:33,747 --> 00:07:36,813
Like, some people
only come for the music.
167
00:07:36,850 --> 00:07:38,400
It's just a thought.
168
00:07:38,990 --> 00:07:40,896
Wowza. Bite my head off.
169
00:07:40,920 --> 00:07:42,496
I was thinking we would do
170
00:07:42,520 --> 00:07:45,106
"I love to tell the story"
but gospel-style.
171
00:07:45,130 --> 00:07:47,576
Oh, I love that hymn.
172
00:07:47,860 --> 00:07:50,446
But use it to accompany this little
173
00:07:50,470 --> 00:07:54,291
powerpoint presentation
I did on the history of Calvary.
174
00:07:55,470 --> 00:07:59,586
Considering y'all
are rolling in with bulldozers
175
00:07:59,610 --> 00:08:00,786
Tuesday morning.
176
00:08:00,810 --> 00:08:02,059
They're your bulldozers, too...
177
00:08:02,083 --> 00:08:03,193
Thank you.
178
00:08:03,230 --> 00:08:04,433
...unless you don't work here anymore.
179
00:08:04,457 --> 00:08:06,996
I just think a nod to the past
180
00:08:07,020 --> 00:08:08,526
would go a long way with some people.
181
00:08:08,550 --> 00:08:09,527
Which past?
182
00:08:09,551 --> 00:08:11,126
I'm just curious.
183
00:08:11,150 --> 00:08:12,796
The one before you were here.
184
00:08:12,820 --> 00:08:15,066
Oh, you mean the past where
your father shot a man
185
00:08:15,090 --> 00:08:16,266
in this building?
186
00:08:16,290 --> 00:08:18,536
The past where the FBI raided the church?
187
00:08:18,560 --> 00:08:20,136
And the past where your charming uncle
188
00:08:20,160 --> 00:08:22,806
touched little girls in their privates?
189
00:08:22,830 --> 00:08:25,572
For all we know, it happened
right here where we're standing.
190
00:08:25,970 --> 00:08:27,546
Who wants to remember?
191
00:08:27,570 --> 00:08:29,476
You know you need me here, right?
192
00:08:29,500 --> 00:08:31,216
For now.
193
00:08:31,240 --> 00:08:32,946
So you think you're gonna
hold this church
194
00:08:32,970 --> 00:08:35,686
together for a year in a stank-foot gym
195
00:08:35,710 --> 00:08:37,556
without a Greenleaf leading the way?
196
00:08:37,580 --> 00:08:40,128
Mm. I'm the key.
197
00:08:40,720 --> 00:08:44,326
I see you as more of a necessary evil.
198
00:08:44,350 --> 00:08:45,696
- Really?
- Mm-hmm.
199
00:08:45,720 --> 00:08:48,696
Well, I see you as a rusty, old antique
200
00:08:48,720 --> 00:08:50,906
with a slot in the back
where the money goes plink,
201
00:08:50,930 --> 00:08:53,976
and what he's doing
with you, only God knows.
202
00:08:54,000 --> 00:08:56,176
There was a sense of wanting
to start fresh
203
00:08:56,200 --> 00:08:59,446
in the Deacon's request
to join the denomination.
204
00:08:59,470 --> 00:09:02,176
Yeah, fresh didn't mean rude.
205
00:09:02,200 --> 00:09:05,916
And that hymn will sound
so pretty under the video
206
00:09:05,940 --> 00:09:07,256
of the new campus.
207
00:09:07,280 --> 00:09:08,990
The end.
208
00:09:09,899 --> 00:09:10,929
The end.
209
00:09:16,380 --> 00:09:19,066
I'm just trying to protect you
from yourself, Pastor.
210
00:09:19,090 --> 00:09:21,936
Tomorrow is our last Sunday
in this building.
211
00:09:21,960 --> 00:09:24,066
Your parents refused Connie's invitation.
212
00:09:24,090 --> 00:09:25,188
If they were coming...
213
00:09:25,227 --> 00:09:26,876
It doesn't matter
if they're coming or not.
214
00:09:26,900 --> 00:09:29,006
4,000 other people
who have made this church
215
00:09:29,030 --> 00:09:30,876
what it is are.
216
00:09:30,900 --> 00:09:34,099
You've got to give them
their moment to reflect,
217
00:09:34,640 --> 00:09:36,286
or else you risk losing them altogether
218
00:09:36,310 --> 00:09:39,016
when all these white people
start showing up for church
219
00:09:39,040 --> 00:09:40,740
in a gym next week.
220
00:09:44,850 --> 00:09:46,650
We're going with Judee's idea.
221
00:09:54,860 --> 00:09:56,366
You saw that?
222
00:09:56,596 --> 00:09:57,866
I did.
223
00:10:00,530 --> 00:10:01,976
Come on. Follow me.
224
00:10:06,870 --> 00:10:08,376
So, what is this about?
225
00:10:08,400 --> 00:10:11,094
Is Gladys Demars Phil Demars' mother?
226
00:10:11,610 --> 00:10:13,656
Yeah, but she's dead. Why?
227
00:10:13,680 --> 00:10:15,186
Darius and I may have found a way to get
228
00:10:15,210 --> 00:10:18,326
H&H out before the wrecking ball swings.
229
00:10:18,350 --> 00:10:19,811
Are you in or not?
230
00:10:20,480 --> 00:10:23,226
Charity, I just saw the way
that they both treated you.
231
00:10:23,250 --> 00:10:24,866
Are you in or not?
232
00:10:29,642 --> 00:10:31,536
What did his mother do for Bob?
233
00:10:31,560 --> 00:10:32,936
We don't know.
234
00:10:32,960 --> 00:10:35,276
We just know that every document
about Edenvale Lending
235
00:10:35,300 --> 00:10:37,276
that Darius was able to dig up...
236
00:10:37,300 --> 00:10:39,476
her name is on it as comptroller or V.P.
237
00:10:39,500 --> 00:10:41,746
Well, what does Edenvale Lending do?
238
00:10:41,770 --> 00:10:43,076
That's what we're trying to find out.
239
00:10:43,100 --> 00:10:45,746
Whatever it is, Bob doesn't
want us to find out.
240
00:10:45,770 --> 00:10:48,156
He got Darius fired
just for working on the story.
241
00:10:48,180 --> 00:10:49,756
Bob knows people at the papers?
242
00:10:49,780 --> 00:10:52,626
They're endorsing his upcoming
run in the Senate race.
243
00:10:52,650 --> 00:10:55,356
Cal Weaver is terrified to talk.
244
00:10:55,380 --> 00:10:56,756
It's like we have this invisible door,
245
00:10:56,780 --> 00:10:58,366
and we just can't open it.
246
00:10:58,390 --> 00:11:01,102
So what do you want me to do?
247
00:11:02,120 --> 00:11:03,836
Help us find his father.
248
00:11:03,860 --> 00:11:05,906
We know that his name is Marcus Demars.
249
00:11:05,930 --> 00:11:08,800
We just can't find the contact info...
250
00:11:10,470 --> 00:11:11,988
What?
251
00:11:12,670 --> 00:11:14,246
Charity, what do you know?
252
00:11:14,270 --> 00:11:15,776
I don't know.
253
00:11:15,800 --> 00:11:18,646
Look, I am finally A.P.
254
00:11:18,670 --> 00:11:20,456
Of an H&H church.
255
00:11:20,480 --> 00:11:23,056
Well, it's more than Daddy ever gave me.
256
00:11:23,080 --> 00:11:24,856
Do you respect Phil?
257
00:11:25,168 --> 00:11:28,056
- Respect?
- I know you love him.
258
00:11:28,080 --> 00:11:29,956
Do you respect him
259
00:11:29,980 --> 00:11:32,126
and the way that he lives in Bob's shadow
260
00:11:32,150 --> 00:11:34,536
and likes it? In Judee's?
261
00:11:34,560 --> 00:11:36,136
I don't know how he does it.
262
00:11:36,160 --> 00:11:38,181
That's you in 10 years, honey.
263
00:11:38,660 --> 00:11:40,206
10 months.
264
00:11:40,642 --> 00:11:43,076
Maybe even today.
265
00:11:43,100 --> 00:11:45,076
I would love to work here
without Judee in the mix.
266
00:11:45,100 --> 00:11:46,206
That's for sure.
267
00:11:46,230 --> 00:11:48,676
Then let's find a way to get her out.
268
00:11:52,640 --> 00:11:54,072
Okay.
269
00:11:55,010 --> 00:11:58,226
The reason you can't find
Marcus Demars is,
270
00:11:58,250 --> 00:11:59,626
he doesn't exist.
271
00:11:59,650 --> 00:12:01,226
What does that mean?
272
00:12:01,250 --> 00:12:03,026
He used to be a black panther
back in the day,
273
00:12:03,050 --> 00:12:04,896
and he had to change his name.
274
00:12:04,920 --> 00:12:06,436
What, to keep himself out of jail?
275
00:12:06,460 --> 00:12:07,636
I really don't know.
276
00:12:07,660 --> 00:12:09,754
He and Phil are not close.
277
00:12:10,790 --> 00:12:12,366
So, what, is there an alias or another...
278
00:12:12,390 --> 00:12:14,776
Yusef Shabazz.
279
00:12:14,800 --> 00:12:16,836
He lives in New Orleans
in the French quarter,
280
00:12:16,860 --> 00:12:18,246
and the only reason I know that is
281
00:12:18,270 --> 00:12:20,446
because he disapproves of jazz.
282
00:12:20,470 --> 00:12:21,808
Phil.
283
00:12:22,870 --> 00:12:24,561
Phil disapproves of...
284
00:12:25,210 --> 00:12:26,479
I get it.
285
00:12:28,106 --> 00:12:31,510
And, honey, I get it.
286
00:12:33,550 --> 00:12:34,856
Thank you.
287
00:12:40,560 --> 00:12:41,936
Come in.
288
00:12:48,100 --> 00:12:49,806
My grandson isn't here, is he?
289
00:12:49,830 --> 00:12:51,746
No, he's at chess club.
290
00:12:51,770 --> 00:12:55,546
Good, because what I have
to say isn't fit for young ears.
291
00:12:55,570 --> 00:12:57,146
Wasn't fit for mine either,
but, oh, well.
292
00:12:57,170 --> 00:12:59,686
Mae, I don't have time
to get into it with you today.
293
00:12:59,710 --> 00:13:01,216
Dante Saunders is on his way over here,
294
00:13:01,240 --> 00:13:02,616
and we have a very important meeting.
295
00:13:02,640 --> 00:13:04,510
I want you out of the house.
296
00:13:09,320 --> 00:13:10,566
What did Jacob tell you?
297
00:13:10,590 --> 00:13:14,496
Oh, everything, starting
and ending with the fact
298
00:13:14,520 --> 00:13:17,166
that you are blackmailing
this whole family to get,
299
00:13:17,190 --> 00:13:21,451
what, a few extra hundred
dollars in a divorce settlement?
300
00:13:22,460 --> 00:13:25,076
Mae, I don't even want a divorce.
301
00:13:25,100 --> 00:13:27,916
Then why in the hell are you getting one?
302
00:13:27,940 --> 00:13:30,186
How did this mess even start, Kerissa?
303
00:13:30,210 --> 00:13:32,586
That's between me and Jacob.
304
00:13:32,610 --> 00:13:33,731
Okay, fine.
305
00:13:33,755 --> 00:13:37,126
Well, then you can tell him
in private how I threw you out.
306
00:13:37,150 --> 00:13:39,469
That can be between you, too.
307
00:13:40,620 --> 00:13:42,120
I had an affair.
308
00:13:44,220 --> 00:13:46,196
And he won't forgive me.
309
00:13:46,220 --> 00:13:47,336
That's why we're divorcing.
310
00:13:47,360 --> 00:13:49,646
It's his idea.
311
00:13:50,830 --> 00:13:53,606
After all the times I forgave him, Mae...
312
00:13:53,630 --> 00:13:57,806
for Alexa, Tasha, Melisse.
313
00:13:57,830 --> 00:13:59,697
Melisse?
314
00:14:00,240 --> 00:14:01,866
My Melisse?
315
00:14:03,240 --> 00:14:06,046
The Melisse who was our cook
before Maricel came on?
316
00:14:06,070 --> 00:14:08,156
- Yes.
- Oh, my, Lord.
317
00:14:08,180 --> 00:14:09,416
And in the laundry room.
318
00:14:09,440 --> 00:14:11,184
- No.
- Yes.
319
00:14:12,180 --> 00:14:13,496
Yet he's the one that wants a divorce.
320
00:14:13,520 --> 00:14:17,426
I only wanted to use that will
to convince him to relent.
321
00:14:17,450 --> 00:14:18,966
I never thought it would go this far.
322
00:14:18,990 --> 00:14:21,690
Oh, and far is where it has gone.
323
00:14:24,930 --> 00:14:26,530
Come in.
324
00:14:28,600 --> 00:14:30,706
Mrs. Kerissa, Melora just called.
325
00:14:30,730 --> 00:14:32,646
Mr. Saunders is here to see you.
326
00:14:32,670 --> 00:14:35,046
Thank you, Maricel.
327
00:14:35,070 --> 00:14:36,670
Thank you.
328
00:14:42,280 --> 00:14:47,620
If you can get him to forgive me
and move on, I'll let it go.
329
00:14:50,748 --> 00:14:55,366
If he wants to play rough, game on.
330
00:15:00,630 --> 00:15:04,146
From a purely legal standpoint,
Bishop, the house is yours.
331
00:15:04,170 --> 00:15:06,146
The second will erases the first.
332
00:15:06,170 --> 00:15:07,346
But a jury wouldn't see it that way.
333
00:15:07,370 --> 00:15:08,546
Is that what you're saying?
334
00:15:08,570 --> 00:15:09,816
I'm less concerned about the jury
335
00:15:09,840 --> 00:15:11,686
than I am the court of public opinion.
336
00:15:11,710 --> 00:15:14,286
It could look to seem people
as if Darryl James
337
00:15:14,310 --> 00:15:15,886
was killed in that church fire
338
00:15:15,910 --> 00:15:17,486
in order to pave the way
for the second will.
339
00:15:17,510 --> 00:15:19,026
But that's not what happened!
340
00:15:19,050 --> 00:15:20,486
I've been trying to tell that to my son.
341
00:15:20,510 --> 00:15:22,556
Pop, it doesn't matter what happened.
342
00:15:22,580 --> 00:15:23,856
All right. Darryl James is dead.
343
00:15:23,880 --> 00:15:25,426
Uncle Mac is dead. Basie's dead.
344
00:15:25,450 --> 00:15:27,496
The case would never be about the facts.
345
00:15:27,520 --> 00:15:29,236
It would be about perception
346
00:15:29,260 --> 00:15:30,766
and the public's idea of justice.
347
00:15:30,790 --> 00:15:31,836
Right, and right now, you and ma
348
00:15:31,860 --> 00:15:33,376
are trying to launch this new church.
349
00:15:33,400 --> 00:15:35,835
- I mean...
- What do you suggest we do?
350
00:15:36,260 --> 00:15:37,846
I guess...
351
00:15:37,870 --> 00:15:39,570
I would make peace.
352
00:15:44,010 --> 00:15:45,846
May I have a word with you privately?
353
00:15:45,870 --> 00:15:47,656
- Yes, ma'am.
- Privately.
354
00:15:47,680 --> 00:15:49,586
Aaron has recommended that we try...
355
00:15:49,610 --> 00:15:50,726
Yes.
356
00:15:50,750 --> 00:15:53,186
I heard, so what are you gonna say?
357
00:15:53,210 --> 00:15:54,596
Whatever the spirit tells me.
358
00:15:54,620 --> 00:15:56,326
Well, just don't assume
that Tara is any better
359
00:15:56,350 --> 00:15:57,996
than Rochelle or Basie Skanks.
360
00:15:58,020 --> 00:15:59,266
I'm losing my church tomorrow,
361
00:15:59,290 --> 00:16:01,266
and I couldn't take losing my house, too.
362
00:16:01,290 --> 00:16:02,866
I talked Basie out of killing me
363
00:16:02,890 --> 00:16:04,781
with bullet in the chamber, Mae.
364
00:16:05,690 --> 00:16:07,700
This can't be much harder than that.
365
00:16:10,700 --> 00:16:12,663
Famous last words.
366
00:16:13,700 --> 00:16:15,300
Shall we?
367
00:16:20,040 --> 00:16:22,048
Aren't you glad you're not related?
368
00:16:23,110 --> 00:16:26,826
I'm, uh, pleased to be of service.
369
00:16:33,520 --> 00:16:38,036
Hello. I am calling
for a Mr. Yusef Shabazz.
370
00:16:38,564 --> 00:16:40,106
Is this Mr. Shabazz?
371
00:16:40,130 --> 00:16:41,236
Well, I was gonna hang up,
372
00:16:41,260 --> 00:16:43,694
but you get points
for pronouncing it right.
373
00:16:44,670 --> 00:16:45,806
Who is this?
374
00:16:45,830 --> 00:16:48,446
Um, Mr. Shabazz,
my name is Grace Greenleaf,
375
00:16:48,470 --> 00:16:51,786
and I was hoping you could
answer a few questions for me.
376
00:16:52,090 --> 00:16:53,396
Are you a cop?
377
00:16:53,421 --> 00:16:54,716
No.
378
00:16:54,740 --> 00:16:55,786
A reporter?
379
00:16:55,810 --> 00:16:58,056
Until recently, I was a Pastor.
380
00:16:58,478 --> 00:17:00,210
Okay, well, that's strike one.
381
00:17:03,480 --> 00:17:05,866
Sir, your wife previously
worked for a company
382
00:17:05,890 --> 00:17:07,266
called Edenvale Lending.
383
00:17:07,290 --> 00:17:10,266
Ex-wife. Yeah, that's
gonna be strike two.
384
00:17:10,290 --> 00:17:11,806
And she's been dead for 20 years.
385
00:17:11,830 --> 00:17:12,936
But your son Phil...
386
00:17:12,960 --> 00:17:14,206
That's strike three.
387
00:17:14,230 --> 00:17:15,536
You're out.
388
00:17:27,464 --> 00:17:29,156
Ma, you don't want to hear
what Aaron had to say
389
00:17:29,180 --> 00:17:30,286
- about the wills?
- Perhaps in a moment.
390
00:17:30,310 --> 00:17:31,510
Shut the door.
391
00:17:36,850 --> 00:17:38,817
All right. What happened?
What's going on?
392
00:17:39,450 --> 00:17:44,166
"When you stand praying, if you
hold anything against anyone,
393
00:17:44,190 --> 00:17:47,776
you forgive them
so that your father in heaven
394
00:17:47,800 --> 00:17:49,376
may forgive you your sins."
395
00:17:49,400 --> 00:17:51,106
Mark 11:25. What about it?
396
00:17:51,130 --> 00:17:56,376
"For all have sinned and fallen
short of the glory of God."
397
00:17:56,400 --> 00:17:58,716
Romans 3:23.
What is this, ma... a pop quiz?
398
00:17:58,740 --> 00:18:02,940
"He who is without sin, let him
first cast the stone at her."
399
00:18:06,080 --> 00:18:07,326
Oh, why am I not surprised?
400
00:18:07,350 --> 00:18:09,322
John 8:7.
401
00:18:10,150 --> 00:18:11,266
Okay, you talked to Kerissa.
402
00:18:11,290 --> 00:18:12,526
I did.
403
00:18:12,550 --> 00:18:15,136
Melisse? Jacob, honestly?
404
00:18:15,160 --> 00:18:16,736
Ma, that was a one-time thing.
405
00:18:16,760 --> 00:18:18,206
Well, you're gonna be a one-time thing
406
00:18:18,230 --> 00:18:19,336
in about half a minute, young man.
407
00:18:19,360 --> 00:18:20,606
She tell you what she did?
408
00:18:20,630 --> 00:18:22,876
I don't care if she did it with the man
409
00:18:22,900 --> 00:18:25,606
who broke the bank in monte Carlo.
410
00:18:25,630 --> 00:18:28,346
That woman has endured years
of your antics,
411
00:18:28,370 --> 00:18:30,286
and she messes up one time, Jacob,
412
00:18:30,310 --> 00:18:31,416
and you can't forgive her.
413
00:18:31,440 --> 00:18:32,546
So you're taking her side on this.
414
00:18:32,570 --> 00:18:36,057
As much as it pains me to do so, yes.
415
00:18:37,780 --> 00:18:40,556
And, believe me, I don't take
any pleasure
416
00:18:40,580 --> 00:18:43,096
in finding that my own son
is to blame for a problem
417
00:18:43,120 --> 00:18:46,696
that I far more happily would
place at the foot of his wife,
418
00:18:46,720 --> 00:18:49,766
but when you declined
to do the right thing,
419
00:18:49,790 --> 00:18:52,566
you bought us all tickets
to the poorhouse.
420
00:18:52,590 --> 00:18:54,636
Well, who do you think you are?
421
00:18:54,660 --> 00:18:57,306
Where is your fear of the Lord?
422
00:18:57,330 --> 00:19:00,576
You go, and you forgive that woman.
423
00:19:00,600 --> 00:19:02,246
Ma, that won't solve Tara James.
424
00:19:02,270 --> 00:19:05,770
I am trying to solve you.
425
00:19:08,280 --> 00:19:09,656
You do know what she did, right?
426
00:19:09,680 --> 00:19:13,456
Jacob, this is about you
and what you think of women,
427
00:19:13,480 --> 00:19:15,888
which is what you think of me.
428
00:19:16,980 --> 00:19:19,141
You never did anything like this.
429
00:19:20,820 --> 00:19:22,996
Well, what if I had? What if I did?
430
00:19:23,020 --> 00:19:25,066
You know, I am so mad at you right now.
431
00:19:25,090 --> 00:19:30,346
You just go in there right now,
and you forgive her and move on.
432
00:19:35,700 --> 00:19:37,446
Yes, ma'am.
433
00:19:45,180 --> 00:19:46,956
- Miss Connie.
- Pastor.
434
00:19:46,980 --> 00:19:48,956
Oh, miss Connie, do you have a minute?
435
00:19:48,980 --> 00:19:50,396
I'm already running late
for an appointment
436
00:19:50,420 --> 00:19:51,696
I had with Phil and Judee.
437
00:19:51,720 --> 00:19:53,366
Oh, perfect.
438
00:19:53,390 --> 00:19:56,236
I put together
this powerpoint presentation
439
00:19:56,260 --> 00:19:59,366
of Calvary's history that I
would like to show tomorrow.
440
00:19:59,390 --> 00:20:01,036
And you're telling me. How come?
441
00:20:01,060 --> 00:20:03,894
Pastor Demars and Judee said no.
442
00:20:04,270 --> 00:20:06,446
And now I'm saying it, too.
443
00:20:06,470 --> 00:20:08,516
I can't think of anything worse.
444
00:20:25,490 --> 00:20:27,736
I got it.
445
00:20:27,760 --> 00:20:30,090
Find anything we can use yet?
446
00:20:33,382 --> 00:20:35,076
No. I'm about to find
something over here.
447
00:20:35,100 --> 00:20:36,300
Hold on.
448
00:21:01,990 --> 00:21:04,390
Oh, Lord, we need you now.
449
00:21:10,419 --> 00:21:11,676
He's been missing for quite a while.
450
00:21:15,633 --> 00:21:17,186
Hmm?
451
00:21:17,210 --> 00:21:19,186
Bishop Greenleaf.
452
00:21:19,210 --> 00:21:20,456
Sister James.
453
00:21:22,540 --> 00:21:24,926
This is the second day in
a row that a Greenleaf
454
00:21:24,950 --> 00:21:27,126
has paid me a visit.
455
00:21:27,150 --> 00:21:29,726
It's enough to make a girl feel special.
456
00:21:29,750 --> 00:21:33,859
I just want to set things
straight once and for all.
457
00:21:34,690 --> 00:21:35,820
Amen.
458
00:21:37,890 --> 00:21:38,960
Hi.
459
00:21:44,430 --> 00:21:45,700
Hey.
460
00:21:50,040 --> 00:21:52,346
Good to be out of there, huh?
461
00:21:52,370 --> 00:21:53,816
Yeah.
462
00:21:53,840 --> 00:21:55,410
I'm gonna go get my stuff.
463
00:21:58,050 --> 00:21:59,756
Here. What's this?
464
00:21:59,780 --> 00:22:01,426
It's a doctor at baptist memorial.
465
00:22:01,450 --> 00:22:02,756
He specializes in treating HIV.
466
00:22:02,780 --> 00:22:05,182
This is why I'm not staying here.
467
00:22:06,520 --> 00:22:08,296
I told you I didn't want to talk
about it again,
468
00:22:08,320 --> 00:22:10,104
and that's all you want to do.
469
00:22:10,790 --> 00:22:12,330
Just shut up about it.
470
00:22:16,930 --> 00:22:18,906
You have to get him in to see someone.
471
00:22:18,930 --> 00:22:21,276
- He needs medicine.
- I know.
472
00:22:21,300 --> 00:22:23,576
Have you even thought about this?
473
00:22:23,600 --> 00:22:25,246
I haven't, but I'll call him.
474
00:22:25,270 --> 00:22:27,316
He's not asymptomatic, Noah.
475
00:22:27,340 --> 00:22:28,516
If we don't get him under protocol...
476
00:22:28,540 --> 00:22:30,986
Look, I said I'll call him.
477
00:22:31,010 --> 00:22:32,856
I swear, if you do not...
478
00:22:32,880 --> 00:22:37,326
Noah. It's so good to see you.
479
00:22:37,350 --> 00:22:38,549
What...
480
00:22:38,950 --> 00:22:41,266
Would you like to join me for some tea?
481
00:22:41,290 --> 00:22:42,936
That sounds perfect. Thank you.
482
00:22:42,960 --> 00:22:45,606
Good. I'll take care of it.
483
00:22:45,630 --> 00:22:46,666
Relax.
484
00:22:53,630 --> 00:22:55,346
That wasn't me who called your house
485
00:22:55,370 --> 00:22:57,546
that night your father died.
486
00:22:57,570 --> 00:22:59,546
When I found out your father's
body was found
487
00:22:59,570 --> 00:23:01,947
in that church after the fire,
488
00:23:02,640 --> 00:23:05,626
I was the first to ask, "what
the hell was he doing there?"
489
00:23:05,650 --> 00:23:06,956
So who made the call?
490
00:23:06,980 --> 00:23:08,496
Mac, possibly.
491
00:23:08,520 --> 00:23:10,226
He was the one who arranged
to have that fire
492
00:23:10,250 --> 00:23:11,820
set in the church.
493
00:23:14,560 --> 00:23:16,096
What a thing to do.
494
00:23:16,120 --> 00:23:17,254
Yes.
495
00:23:17,530 --> 00:23:19,130
The ultimate sacrilege.
496
00:23:22,400 --> 00:23:24,446
But why would he have called?
497
00:23:24,804 --> 00:23:27,348
I mean, why would
he have wanted Daddy dead?
498
00:23:27,940 --> 00:23:32,986
Mrs. Davis originally meant to
leave that house to your father.
499
00:23:33,010 --> 00:23:35,516
There's a will that attests to it.
500
00:23:35,540 --> 00:23:37,116
After your father died,
501
00:23:37,140 --> 00:23:39,586
she amended the will to leave it to us.
502
00:23:39,610 --> 00:23:41,856
A will drafted by Mac.
503
00:23:41,880 --> 00:23:43,196
So why are you telling me this?
504
00:23:43,220 --> 00:23:46,575
Because I want you to know everything.
505
00:23:48,020 --> 00:23:51,006
Because I want you to know that
we're in this together,
506
00:23:51,030 --> 00:23:55,276
both of us looking back sadly to a place
507
00:23:55,300 --> 00:23:57,503
where there's no going back to.
508
00:23:58,587 --> 00:24:00,881
Because I want peace.
509
00:24:01,640 --> 00:24:04,346
I hope you know that I don't
look upon riches
510
00:24:04,370 --> 00:24:06,679
as something to be coveted,
511
00:24:07,110 --> 00:24:09,416
but to be feared, actually.
512
00:24:09,440 --> 00:24:11,517
I see your walk here.
513
00:24:12,650 --> 00:24:16,826
It is clearly the walk of a Christian.
514
00:24:16,850 --> 00:24:22,096
But I can't lie and say that it
doesn't sit strangely with me
515
00:24:22,120 --> 00:24:26,966
to think once more of my father
waking up in that hell,
516
00:24:26,990 --> 00:24:28,306
that hell he didn't deserve...
517
00:24:28,330 --> 00:24:31,400
- Not one bit.
- ...And with no way out.
518
00:24:33,730 --> 00:24:35,370
That hurts.
519
00:24:38,410 --> 00:24:44,456
Is there any way that we can
get past this,
520
00:24:44,480 --> 00:24:45,968
both of us,
521
00:24:47,420 --> 00:24:49,196
once and for all?
522
00:24:55,960 --> 00:24:58,466
Did you talk to Connie Sykes
about tomorrow?
523
00:24:58,490 --> 00:24:59,866
Just admit it. You did.
524
00:24:59,890 --> 00:25:01,736
I did, and she said no.
525
00:25:01,760 --> 00:25:06,276
Yeah, but if she'd said yes...
526
00:25:06,300 --> 00:25:08,616
Well, we can't have you second-guessing
527
00:25:08,640 --> 00:25:10,701
every move we make, can we?
528
00:25:11,910 --> 00:25:13,329
You're fired.
529
00:25:15,040 --> 00:25:16,486
You can't fire me.
530
00:25:16,510 --> 00:25:19,043
Why? Because I'm not a Pastor?
531
00:25:19,450 --> 00:25:22,026
I'm Bob Whitmore's daughter...
532
00:25:22,050 --> 00:25:24,381
...and soon-to-be first lady.
533
00:25:25,050 --> 00:25:29,136
The only person with more power
than me here is God.
534
00:25:29,990 --> 00:25:31,036
Fired.
535
00:25:49,410 --> 00:25:51,241
Judee just fired me.
536
00:25:52,010 --> 00:25:53,586
She told me.
537
00:25:53,610 --> 00:25:55,726
And you're just gonna let it happen?
538
00:25:55,750 --> 00:25:58,396
Is there any crime against common decency
539
00:25:58,420 --> 00:25:59,726
that you won't let her perpetrate?
540
00:25:59,750 --> 00:26:03,736
Anything that she can do
that you won't just accept?
541
00:26:03,760 --> 00:26:06,136
What you did was unproductive.
542
00:26:06,160 --> 00:26:08,276
Talking to Connie?
543
00:26:08,300 --> 00:26:11,006
Phil, I have known her since I was born.
544
00:26:11,030 --> 00:26:13,806
I can talk to her whenever
about whatever I want.
545
00:26:13,830 --> 00:26:15,146
Both Judee and I have made our feelings
546
00:26:15,170 --> 00:26:17,416
about the service tomorrow clear.
547
00:26:17,440 --> 00:26:19,146
We can't run this church
having to double back
548
00:26:19,170 --> 00:26:21,086
every time we talk
to make sure you're truly,
549
00:26:21,110 --> 00:26:22,486
madly, deeply on board.
550
00:26:22,510 --> 00:26:24,756
"Truly, madly, deeply"?
551
00:26:24,780 --> 00:26:26,652
It's Judee's favorite movie.
552
00:26:27,110 --> 00:26:28,487
Oh.
553
00:26:29,520 --> 00:26:31,966
You want to know what mine is?
554
00:26:31,990 --> 00:26:34,096
It's a little film that I am writing,
555
00:26:34,120 --> 00:26:36,036
directing, and starring in today
556
00:26:36,060 --> 00:26:39,106
called "you can't fire
my black ass. I quit."
557
00:26:39,130 --> 00:26:40,776
Charity, I spoke to Judee,
558
00:26:40,800 --> 00:26:44,776
and she's not gonna press it, so...
559
00:26:44,800 --> 00:26:47,246
So why don't you press your face
560
00:26:47,270 --> 00:26:49,116
into those tiny little titties of hers
561
00:26:49,140 --> 00:26:50,576
and see if you can get anything
562
00:26:50,600 --> 00:26:53,887
like what you couldn't enough
of a couple weeks ago
563
00:26:54,340 --> 00:26:57,808
because you will never see these again...
564
00:26:58,210 --> 00:26:59,810
Or this.
565
00:27:00,950 --> 00:27:04,126
And, you know, if this crazy Oreo church
566
00:27:04,150 --> 00:27:07,466
you think you two are gonna
sit on like a bicycle
567
00:27:07,490 --> 00:27:10,136
built for two makes it past Tuesday,
568
00:27:10,160 --> 00:27:14,936
which it won't, you can bet
you'll be hearing from my lawyer
569
00:27:14,960 --> 00:27:17,076
and me too. Timesup.Com.
570
00:27:17,100 --> 00:27:22,330
God, how I wish you were
the man I thought you were.
571
00:27:24,040 --> 00:27:28,210
Him, him I loved.
572
00:27:29,840 --> 00:27:34,286
But this person, I can't even hate.
573
00:27:34,310 --> 00:27:38,050
It'd be like hating a sponge.
574
00:27:39,790 --> 00:27:45,236
Just some passive, porous thing.
575
00:27:50,260 --> 00:27:51,646
What a waste.
576
00:28:17,490 --> 00:28:19,006
You look like you're leaving.
577
00:28:19,030 --> 00:28:22,806
Do I? I have to hide that better.
578
00:28:22,830 --> 00:28:24,876
Look, I picked up some barbecue.
579
00:28:24,900 --> 00:28:27,345
I got some ribs and chicken, hot links.
580
00:28:27,369 --> 00:28:28,416
Come on. Hop in.
581
00:28:28,440 --> 00:28:29,746
You are in a strangely good mood.
582
00:28:29,770 --> 00:28:31,746
Ooh, I am.
583
00:28:31,770 --> 00:28:33,616
How is A.J. settling in?
584
00:28:33,640 --> 00:28:34,617
He's not.
585
00:28:34,641 --> 00:28:37,356
He's collecting his things.
586
00:28:37,380 --> 00:28:39,756
He's gonna stay with Noah.
587
00:28:39,780 --> 00:28:41,620
Ah.
588
00:28:42,320 --> 00:28:44,206
Now I understand.
589
00:28:45,092 --> 00:28:46,166
I just feel like...
590
00:28:46,192 --> 00:28:48,296
Listen, don't indulge that feeling.
591
00:28:48,320 --> 00:28:50,436
You don't even know what it is.
592
00:28:50,460 --> 00:28:53,436
You feel like everything you
broke when you let that child go
593
00:28:53,460 --> 00:28:56,552
will never be put back
together, not ever.
594
00:28:57,330 --> 00:28:59,546
He doesn't want to stay here.
595
00:28:59,570 --> 00:29:01,316
And when I think about the role
596
00:29:01,340 --> 00:29:03,046
that I had to play in his life,
597
00:29:03,070 --> 00:29:05,736
I cannot blame him, and
598
00:29:06,810 --> 00:29:08,456
I hate that.
599
00:29:08,480 --> 00:29:12,126
Gigi, it's gonna take more than you.
600
00:29:12,150 --> 00:29:14,126
His father's here.
601
00:29:14,150 --> 00:29:16,530
And you saved his life.
602
00:29:17,950 --> 00:29:21,743
That may be the extent
of the work that you can do now.
603
00:29:22,560 --> 00:29:24,890
Leave some room for God to move.
604
00:29:27,030 --> 00:29:29,736
And, come on. Get in the car.
605
00:29:29,760 --> 00:29:31,206
I'm hungry.
606
00:29:31,230 --> 00:29:32,800
I'll be over in a minute.
607
00:29:35,500 --> 00:29:37,416
You came back.
608
00:29:37,440 --> 00:29:39,136
Don't forget that.
609
00:29:39,910 --> 00:29:43,473
20 years, and you came home.
610
00:29:44,810 --> 00:29:46,560
No one saw that coming.
611
00:29:47,780 --> 00:29:49,426
Selah.
612
00:30:17,410 --> 00:30:19,635
So, how'd it go with Dante?
613
00:30:20,080 --> 00:30:21,553
Fine.
614
00:30:22,020 --> 00:30:24,306
Your mother came and saw me.
615
00:30:25,220 --> 00:30:28,018
Yeah, I know. She came for me next.
616
00:30:29,660 --> 00:30:31,320
Is there anything you want to say?
617
00:30:39,100 --> 00:30:40,906
You really can't do it.
618
00:30:42,300 --> 00:30:44,546
Here's all you have to say.
619
00:30:44,570 --> 00:30:45,886
Jacob, just say this,
620
00:30:45,910 --> 00:30:48,664
and we can keep this family together.
621
00:30:50,180 --> 00:30:54,086
"Kerissa, I'm so, so sorry
that I left you
622
00:30:54,110 --> 00:30:55,426
so alone in this marriage
623
00:30:55,450 --> 00:30:57,656
that you felt the need to defile yourself
624
00:30:57,680 --> 00:31:01,969
with another man just to feel something.
625
00:31:02,320 --> 00:31:07,099
Not just to even feel love...
to feel something.
626
00:31:07,800 --> 00:31:11,306
I'm sorry, and I forgive you,
just like you've forgiven me
627
00:31:11,330 --> 00:31:13,470
100 times for worse.
628
00:31:15,691 --> 00:31:17,376
I'm sorry."
629
00:31:28,020 --> 00:31:29,396
Okay.
630
00:31:35,560 --> 00:31:39,206
I'll lay off the will because I know now
631
00:31:39,230 --> 00:31:41,676
that Mae knows that I'm right,
632
00:31:41,700 --> 00:31:43,476
and she will make sure
that you do the right thing
633
00:31:43,500 --> 00:31:49,349
because you don't know how,
but we're done.
634
00:31:52,170 --> 00:31:53,616
I know.
635
00:32:09,077 --> 00:32:10,296
Move.
636
00:32:10,320 --> 00:32:11,747
Not happening.
637
00:32:12,260 --> 00:32:14,976
Uh-uh-uh! What you reaching
for there, buddy?
638
00:32:16,600 --> 00:32:19,046
Yo, quit playing.
639
00:32:19,070 --> 00:32:22,516
Oh, don't make me drop you
on this good Saturday, cuzzo.
640
00:32:22,540 --> 00:32:24,246
Resistance is futile.
641
00:32:24,270 --> 00:32:26,178
Mm-hmm.
642
00:32:32,976 --> 00:32:34,796
Why don't you just stay?
643
00:32:34,820 --> 00:32:36,420
Yeah.
644
00:32:42,090 --> 00:32:43,570
Thank you.
645
00:32:44,160 --> 00:32:45,428
For what?
646
00:32:47,630 --> 00:32:49,476
Hey, I didn't know all y'all
were in here.
647
00:32:49,500 --> 00:32:50,676
Mm-hmm.
648
00:32:50,700 --> 00:32:52,876
A.J., can I talk to you for a second?
649
00:32:52,900 --> 00:32:54,816
Just for a second before you go?
650
00:32:54,840 --> 00:32:56,076
Yeah, I guess.
651
00:32:56,100 --> 00:32:57,740
He's staying.
652
00:33:01,440 --> 00:33:03,356
I'm not. They're just playing.
653
00:33:03,380 --> 00:33:05,286
I know. I know.
654
00:33:14,190 --> 00:33:15,850
What?
655
00:33:19,790 --> 00:33:21,360
Have you got everything you need?
656
00:33:23,860 --> 00:33:25,862
I think so, yeah.
657
00:33:26,930 --> 00:33:28,516
Then you're gonna go see
that doctor that I...
658
00:33:28,540 --> 00:33:29,670
Yeah.
659
00:33:38,506 --> 00:33:40,676
You know, you always can come back.
660
00:33:44,450 --> 00:33:45,980
I know.
661
00:33:50,620 --> 00:33:51,805
Thanks.
662
00:33:53,769 --> 00:33:55,369
You're welcome.
663
00:34:40,740 --> 00:34:42,481
It's for the best.
664
00:34:43,410 --> 00:34:45,786
You are going to need all of
your focus and energy
665
00:34:45,810 --> 00:34:48,050
to keep that church
going during construction.
666
00:34:50,150 --> 00:34:51,526
Daddy's counting on you.
667
00:34:51,550 --> 00:34:54,201
Mm. On me, too.
668
00:34:54,820 --> 00:34:58,371
And she was never gonna be
a part of the team. Not really.
669
00:34:58,890 --> 00:35:01,806
After what she said today,
I'm tempted to agree with you.
670
00:35:01,830 --> 00:35:03,418
What did she say?
671
00:35:04,900 --> 00:35:06,346
Was it about me?
672
00:35:06,370 --> 00:35:07,946
No, no, it was something
673
00:35:07,970 --> 00:35:12,928
about... H&H won't make it
at Calvary past Tuesday.
674
00:35:13,970 --> 00:35:15,756
Wishful thinking.
675
00:35:15,780 --> 00:35:18,225
Well, the way she said it was...
676
00:35:19,110 --> 00:35:20,726
Was like something was in the works.
677
00:35:20,750 --> 00:35:22,826
Don't let her get in your head.
678
00:35:22,850 --> 00:35:23,980
Yeah.
679
00:35:25,190 --> 00:35:26,790
I'm trying not to.
680
00:35:31,260 --> 00:35:32,447
Here.
681
00:35:39,600 --> 00:35:41,100
Try...
682
00:35:44,200 --> 00:35:46,740
...and relax, hmm?
683
00:35:49,270 --> 00:35:50,600
Hmm?
684
00:35:53,610 --> 00:35:54,726
No, don't.
685
00:35:54,750 --> 00:35:56,126
Uh-oh.
686
00:35:58,320 --> 00:36:01,935
Judee, I said "don't."
687
00:36:02,890 --> 00:36:05,021
When are you going to let me...
688
00:36:06,160 --> 00:36:09,484
Let us get back to how we were?
689
00:36:09,960 --> 00:36:12,476
Is it because I'm not
legally divorced yet?
690
00:36:12,500 --> 00:36:14,946
I'm never going back to Ken.
691
00:36:14,970 --> 00:36:16,616
You know that.
692
00:36:17,158 --> 00:36:19,070
Come on.
693
00:36:25,780 --> 00:36:27,350
Come on.
694
00:36:30,920 --> 00:36:32,480
No.
695
00:36:43,600 --> 00:36:46,106
Call her yourself
if you don't believe me.
696
00:36:46,130 --> 00:36:48,376
It's over, finished.
697
00:36:48,400 --> 00:36:50,609
Why aren't you pleased with this?
698
00:36:51,200 --> 00:36:53,786
Well, I just find it hard
to believe that a member
699
00:36:53,810 --> 00:36:57,032
of that awful family is
finally doing the right thing.
700
00:36:57,740 --> 00:37:00,610
James, are you sure
that she was being sincere?
701
00:37:02,220 --> 00:37:07,866
Mae, we prayed about it together.
702
00:37:07,890 --> 00:37:09,596
We cried.
703
00:37:09,620 --> 00:37:11,196
The spirit descended on the two of us,
704
00:37:11,220 --> 00:37:13,840
and I thought I was
gonna speak in tongues.
705
00:37:14,830 --> 00:37:17,536
- So maybe you're right.
- Mm.
706
00:37:17,560 --> 00:37:18,806
Maybe this is all settled,
707
00:37:18,830 --> 00:37:20,946
but I just can't shake the feeling
708
00:37:20,970 --> 00:37:23,816
that somehow this is not quite over.
709
00:37:23,840 --> 00:37:25,226
It's over.
710
00:37:26,310 --> 00:37:27,346
Agnes.
711
00:37:27,370 --> 00:37:29,216
Do you have any of that sauce
712
00:37:29,240 --> 00:37:31,086
that Mae concocted in the freezer?
713
00:37:31,110 --> 00:37:35,362
Because this here spicy
doesn't even come close.
714
00:37:36,120 --> 00:37:38,056
You know, I'm gonna get
myself an ice-cold ginger ale.
715
00:37:38,080 --> 00:37:40,096
You know, I always think
to have that with ribs,
716
00:37:40,120 --> 00:37:42,369
but I never just get up and get it.
717
00:37:42,860 --> 00:37:45,160
This is the day I take back my joy.
718
00:37:48,130 --> 00:37:49,436
Hey, ma.
719
00:37:49,460 --> 00:37:51,100
Hey.
720
00:37:54,270 --> 00:37:56,216
Will Kerissa be joining us?
721
00:37:57,270 --> 00:37:59,116
I don't think so.
722
00:38:02,010 --> 00:38:03,256
Ma, I, uh...
723
00:38:04,557 --> 00:38:06,101
I just couldn't do it.
724
00:38:06,810 --> 00:38:09,526
I know what you said,
and I tried to say it, but...
725
00:38:09,550 --> 00:38:11,326
But what?
726
00:38:11,350 --> 00:38:15,196
You just couldn't get down off
your mile-high horse?
727
00:38:15,220 --> 00:38:18,113
It didn't have anything
to do with forgiveness.
728
00:38:18,630 --> 00:38:21,736
I knew if I said it,
I would just go right
729
00:38:21,760 --> 00:38:26,076
back into that thing...
730
00:38:26,100 --> 00:38:27,622
Us.
731
00:38:28,900 --> 00:38:33,486
Well, apparently your father has
settled things with Tara James,
732
00:38:33,510 --> 00:38:37,416
so maybe this is just
how it all ends, son.
733
00:38:37,440 --> 00:38:38,758
What happened?
734
00:38:39,780 --> 00:38:41,696
He'll tell you.
735
00:38:41,720 --> 00:38:45,096
He's very proud of himself, but, Jacob,
736
00:38:45,120 --> 00:38:46,296
I just have to say,
737
00:38:46,320 --> 00:38:49,366
you need to take a look
at A.J. and Grace.
738
00:38:49,390 --> 00:38:50,896
A good, long look.
739
00:38:50,920 --> 00:38:52,306
Meaning what?
740
00:38:52,330 --> 00:38:55,706
If the two of you do divorce,
don't you let
741
00:38:55,730 --> 00:38:58,506
Winkie grow one inch away from you.
742
00:38:58,530 --> 00:39:02,246
You are his one and only father.
743
00:39:02,270 --> 00:39:03,776
I hear that, mama. I do.
744
00:39:03,800 --> 00:39:06,386
Does everybody know that we're
having church tomorrow
745
00:39:06,410 --> 00:39:07,846
- morning here?
- What time?
746
00:39:07,870 --> 00:39:10,316
Because I'm available.
747
00:39:10,340 --> 00:39:11,786
- What?
- Hey.
748
00:39:11,810 --> 00:39:14,156
- What about Calvary?
- What about it?
749
00:39:14,180 --> 00:39:15,256
She quit.
750
00:39:15,280 --> 00:39:17,526
- You quit?
- I quit, mama.
751
00:39:17,550 --> 00:39:19,666
I couldn't take it anymore. Free at last.
752
00:39:19,690 --> 00:39:20,667
Free at last!
753
00:39:20,691 --> 00:39:23,666
Ooh, that gets my unqualified amen.
754
00:39:24,820 --> 00:39:26,936
What did Pastor Demars say?
755
00:39:26,960 --> 00:39:29,676
He tried to keep me around,
but I wasn't having it.
756
00:39:29,700 --> 00:39:32,076
He wants that sour cream puff,
he can have her.
757
00:39:32,100 --> 00:39:33,476
I guess we should call Karine.
758
00:39:33,500 --> 00:39:35,546
No, let her come.
759
00:39:35,570 --> 00:39:36,876
I want to see what she's got.
760
00:39:36,900 --> 00:39:37,877
I hate singing alone.
761
00:39:38,471 --> 00:39:40,886
I assume A.J. and Noah left.
762
00:39:40,910 --> 00:39:42,486
Yeah, he didn't want to make a big thing.
763
00:39:42,510 --> 00:39:44,016
- I would've felt the same way.
- To freedom.
764
00:39:44,040 --> 00:39:45,886
He knows how to look after himself.
765
00:39:45,910 --> 00:39:48,026
That's a sign of life right there.
766
00:39:48,050 --> 00:39:50,296
- I hope you're right.
- Is this from Lola's, grandpa?
767
00:39:50,320 --> 00:39:51,426
It certainly is.
768
00:39:51,450 --> 00:39:54,366
Oh, I knew it.
I told Sophia I smelled it.
769
00:39:54,390 --> 00:39:55,766
Too bad A.J. Isn't here.
770
00:39:56,503 --> 00:39:58,836
Or maybe it's just fine.
771
00:39:58,860 --> 00:40:00,636
He seemed happy to be with his dad.
772
00:40:00,660 --> 00:40:02,576
Now, look, I just want
to say a few words,
773
00:40:02,600 --> 00:40:05,428
if I may, before we dig in here.
774
00:40:06,130 --> 00:40:08,576
Now, as I said, tomorrow morning,
775
00:40:08,600 --> 00:40:09,716
we're going to have church
776
00:40:09,740 --> 00:40:12,116
here at the house with just the family.
777
00:40:12,140 --> 00:40:15,456
Now, I'm only speaking tonight
because I expect your mother
778
00:40:15,480 --> 00:40:20,326
to lead us in the morning
and every Sunday from now on.
779
00:40:20,350 --> 00:40:21,726
Now, all I want to say is...
780
00:40:21,750 --> 00:40:23,655
That I'm...
781
00:40:24,280 --> 00:40:25,880
I'm sorry about this.
782
00:40:32,490 --> 00:40:33,915
Who is it?
783
00:40:34,690 --> 00:40:35,806
Tara.
784
00:40:35,830 --> 00:40:37,433
Who's Tara?
785
00:40:37,457 --> 00:40:39,606
Tara James, thanks to you.
786
00:40:39,630 --> 00:40:42,616
Tara James? As in Darryl James?
787
00:40:42,640 --> 00:40:44,640
Answer it. Just answer the call, James.
788
00:40:47,779 --> 00:40:49,155
Hello?
789
00:40:49,180 --> 00:40:51,686
Will someone please explain
to me what's going on?
790
00:40:51,710 --> 00:40:54,226
You, of all people,
are owed no explanation.
791
00:40:54,250 --> 00:40:55,227
Just be quiet.
792
00:40:55,251 --> 00:40:57,096
Oh, yes, yeah. Yes, I understand.
793
00:40:57,120 --> 00:41:01,966
I'm sorry to hear that,
but I-I do understand.
794
00:41:02,270 --> 00:41:03,736
Thank you.
795
00:41:06,860 --> 00:41:08,449
What's the matter, grandpa?
796
00:41:09,060 --> 00:41:10,506
Huh? What?
797
00:41:11,160 --> 00:41:12,871
Just say it, James.
798
00:41:14,130 --> 00:41:15,516
It's the truth we'll have to live with.
799
00:41:15,540 --> 00:41:17,300
Whatever it is, just say it.
800
00:41:20,940 --> 00:41:22,256
That was Tara James,
801
00:41:22,280 --> 00:41:25,926
the daughter of Darryl James
and Rochelle's sister.
802
00:41:25,950 --> 00:41:28,996
She's thought it over and prayed
about it, apparently,
803
00:41:29,020 --> 00:41:34,196
and she wants to talk again...
804
00:41:34,220 --> 00:41:36,227
As soon as possible...
805
00:41:36,960 --> 00:41:38,466
About the house.
806
00:41:41,566 --> 00:41:43,006
Oh.
57226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.