Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,860 --> 00:00:09,390
Nogizaka Under Construction Special
2
00:00:11,110 --> 00:00:11,650
DON
3
00:00:11,660 --> 00:00:13,650
Nogizaka Under Construction has begun
4
00:00:13,650 --> 00:00:14,680
We are your hosts BANANAMAN
5
00:00:14,680 --> 00:00:16,110
yoroshiku onegaishimasu
6
00:00:16,120 --> 00:00:18,680
And over there are Nogizaka-chan
7
00:00:28,310 --> 00:00:30,000
Thanks for everything this year as well
8
00:00:35,560 --> 00:00:37,290
Could you take care of that later?
9
00:00:37,300 --> 00:00:39,080
When the camera was moving over them
10
00:00:39,080 --> 00:00:40,350
your zipper was wide open
11
00:00:40,350 --> 00:00:40,360
[ Make sure you remember to zip up ]
your zipper was wide open
12
00:00:40,360 --> 00:00:42,350
[ Make sure you remember to zip up ]
13
00:00:42,660 --> 00:00:43,730
And with that
14
00:00:43,730 --> 00:00:44,360
Himura-san
15
00:00:44,730 --> 00:00:47,950
Today Nogizaka Under Construction will be different from usual
16
00:00:47,950 --> 00:00:48,450
different right
17
00:00:48,450 --> 00:00:50,910
Ever since the show started, this is our first
18
00:00:51,380 --> 00:00:52,880
very special episode
19
00:00:52,880 --> 00:00:54,520
[ The special episode we've begged for ]
20
00:00:55,060 --> 00:00:57,410
We finally got it. That's great
21
00:00:57,410 --> 00:01:00,090
We've also been given additional time
22
00:01:00,090 --> 00:01:02,520
So today, its won't be just us
23
00:01:02,850 --> 00:01:05,490
Special guests are coming to join us
24
00:01:05,490 --> 00:01:07,330
Let's quickly call them out here
25
00:01:07,330 --> 00:01:08,940
Its these people
26
00:01:08,940 --> 00:01:09,910
who?
27
00:01:12,550 --> 00:01:13,450
no way
28
00:01:13,450 --> 00:01:14,550
no way!
29
00:01:14,550 --> 00:01:15,720
it can't be!
30
00:01:19,170 --> 00:01:22,860
Its Tsuchi and Keyakizaka-chan
31
00:01:22,860 --> 00:01:22,870
Keyakizaka46 desu
Its Tsuchi and Keyakizaka-chan
32
00:01:22,870 --> 00:01:24,910
Keyakizaka46 desu
33
00:01:25,170 --> 00:01:26,810
The old guy did their intro
34
00:01:26,810 --> 00:01:28,750
[ old guy thrown in ]
35
00:01:29,190 --> 00:01:30,010
Today
36
00:01:30,080 --> 00:01:32,240
appearing on the show today
37
00:01:32,450 --> 00:01:35,050
our special guests Keyakizaka46
38
00:01:35,220 --> 00:01:37,540
Their 1st time doing a variety show with Nogizaka
39
00:01:37,860 --> 00:01:38,840
Tsuchi, you did the intro also?
40
00:01:40,190 --> 00:01:41,680
You may not know this but
41
00:01:41,690 --> 00:01:43,670
I'm the center of Katakana Keyaki46
42
00:01:43,670 --> 00:01:45,470
[ Katakana Keyaki46 ]
43
00:01:45,520 --> 00:01:47,880
Could we see that one more time?
44
00:01:47,880 --> 00:01:48,750
Show us
45
00:01:51,610 --> 00:01:54,240
That looks similar...to Nogizaka's intro
46
00:01:54,240 --> 00:01:55,830
Ours is like a closed fist move
47
00:01:55,830 --> 00:01:57,530
Theirs is better
48
00:01:57,530 --> 00:01:58,230
Why?
49
00:02:00,610 --> 00:02:01,640
Cut that part out
50
00:02:01,640 --> 00:02:01,650
[ Prefers the Keyaki pose ]
Cut that part out
51
00:02:01,650 --> 00:02:03,640
[ Prefers the Keyaki pose ]
52
00:02:03,950 --> 00:02:05,170
Now then, hold on
53
00:02:05,170 --> 00:02:08,130
do they plan on standing the entire time?
54
00:02:08,140 --> 00:02:10,090
[ Standing at attention ]
55
00:02:10,090 --> 00:02:11,510
Please have a seat
56
00:02:12,740 --> 00:02:13,990
Because Nogizaka is in front of them
57
00:02:13,990 --> 00:02:15,870
that's right, their neesans are here
58
00:02:15,870 --> 00:02:17,470
its more than the usual nervousness
59
00:02:17,490 --> 00:02:19,150
[ All members, extreme nervousness ]
60
00:02:19,170 --> 00:02:21,310
Have the members been together before?
61
00:02:21,320 --> 00:02:22,700
We were together yesterday
62
00:02:22,700 --> 00:02:25,540
Ah, yesterday was the FNS song festival
63
00:02:27,110 --> 00:02:30,580
Have you seen each other outside of music shows like that?
64
00:02:30,960 --> 00:02:32,080
Handshake event
65
00:02:32,080 --> 00:02:32,990
At a handshake
66
00:02:32,990 --> 00:02:35,490
Their event was held next to ours, so they came by to introduce themselves
67
00:02:35,490 --> 00:02:37,300
They wanted to introduce themselves
68
00:02:37,300 --> 00:02:40,580
But you can see how nervous they are
69
00:02:41,050 --> 00:02:43,310
They are huge senpais that we've admired
70
00:02:43,320 --> 00:02:45,200
so I'm really feeling nervous
71
00:02:45,200 --> 00:02:48,150
Basically, they really liked the Nogizaka neesans
72
00:02:48,150 --> 00:02:49,870
and thats why many of them took the audition
73
00:02:49,870 --> 00:02:52,140
[ Exist as role models ]
74
00:02:53,150 --> 00:02:55,990
So then you've all seen Nogizaka's TV shows before?
75
00:02:56,670 --> 00:02:57,950
This show is hilarious right?
76
00:02:58,950 --> 00:03:00,610
[ Ιf I do say so myself ]
77
00:03:01,490 --> 00:03:03,660
You can't say that about your own show
78
00:03:03,670 --> 00:03:04,510
I'll do it
79
00:03:04,510 --> 00:03:06,240
This show is hilarious
80
00:03:06,240 --> 00:03:08,270
[ Tsuchida = Nogizaka otaku ]
81
00:03:08,270 --> 00:03:10,210
Himura-san, one more time
82
00:03:10,210 --> 00:03:12,210
give us your title call please
83
00:03:12,710 --> 00:03:15,620
Nogizaka46 and Keyakizaka46
84
00:03:15,620 --> 00:03:17,620
combined year end party!
85
00:03:23,020 --> 00:03:24,440
They've worked hard this year
86
00:03:24,450 --> 00:03:26,500
so Nogizaka and Keyakizaka will come together
87
00:03:26,520 --> 00:03:28,140
and have a good time with games and singing
88
00:03:28,140 --> 00:03:30,770
Their big year end party will take place
89
00:03:31,080 --> 00:03:33,080
Since its a year end party
90
00:03:33,080 --> 00:03:34,270
well this time
91
00:03:34,270 --> 00:03:37,050
for each of the games, the winners
92
00:03:37,050 --> 00:03:39,340
of course they'll get good food to eat
93
00:03:40,070 --> 00:03:42,050
And that food will come from over there
94
00:03:42,050 --> 00:03:42,060
First, we have sushi
And that food will come from over there
95
00:03:42,060 --> 00:03:43,340
First, we have sushi
96
00:03:44,330 --> 00:03:46,310
Oh, they brought in Kyubey
97
00:03:46,320 --> 00:03:48,420
That's Ginza Kyubey-san
98
00:03:49,360 --> 00:03:51,190
A super famous sushi spot
99
00:03:52,890 --> 00:03:54,140
Part of the reward
100
00:03:54,290 --> 00:03:55,670
it goes without saying that this place is famous
101
00:03:55,670 --> 00:03:56,860
Ginza Kyubey
102
00:03:57,320 --> 00:04:00,040
Edo style sushi visited by many businessmen and politicians
103
00:04:00,040 --> 00:04:01,950
Food thats reached the level of fine art
104
00:04:02,960 --> 00:04:04,710
We should try these out right?
105
00:04:04,820 --> 00:04:06,920
We have to confirm its authentic
106
00:04:06,920 --> 00:04:08,950
[ Abuse of MC privileges ]
107
00:04:09,290 --> 00:04:12,860
We can't risk the chance of fake Kyubey-san sushi
108
00:04:13,080 --> 00:04:14,050
Let's verify
109
00:04:17,680 --> 00:04:18,640
So good
110
00:04:22,630 --> 00:04:24,120
Its Kyubey right?
111
00:04:24,120 --> 00:04:25,380
Good good good
112
00:04:27,450 --> 00:04:29,020
[ binge eating ]
113
00:04:31,870 --> 00:04:33,180
The next reward
114
00:04:33,180 --> 00:04:34,930
Yakiniku Heijouen
115
00:04:35,240 --> 00:04:36,720
Choosing the very best locally grown cattle
116
00:04:36,720 --> 00:04:38,410
and allowing the beef to age
117
00:04:38,410 --> 00:04:41,780
The process produces the maximum umami out of the beef
118
00:04:42,280 --> 00:04:44,990
But we need to check the quality of this beef
119
00:04:44,990 --> 00:04:46,800
[ All you can eat ]
120
00:04:49,790 --> 00:04:51,490
[ Beef tongue - 1 serving 1690 yen ]
121
00:04:54,980 --> 00:04:56,370
So good!
122
00:04:56,800 --> 00:04:57,910
Delicious
123
00:04:59,660 --> 00:05:00,530
Its good
124
00:05:01,290 --> 00:05:03,050
Nothing like beef tongue
125
00:05:04,920 --> 00:05:06,050
And then dessert
126
00:05:06,290 --> 00:05:09,180
A shop that creates long lines. Orange County
127
00:05:09,380 --> 00:05:12,280
With a unique texture and their whipped cream
128
00:05:12,290 --> 00:05:14,340
its worth eating
129
00:05:15,120 --> 00:05:17,000
Look at how much you get
130
00:05:17,000 --> 00:05:19,510
Tsuchi looks good with a crepe in hand
131
00:05:23,310 --> 00:05:24,120
Good
132
00:05:25,260 --> 00:05:27,740
There's lines for their crepes
133
00:05:27,740 --> 00:05:29,860
This is so good
134
00:05:31,030 --> 00:05:32,960
Eating sushi and beef and crepes
135
00:05:32,960 --> 00:05:34,450
that's a good flow
136
00:05:34,510 --> 00:05:37,790
Sometimes you just want to eat a good crepe
137
00:05:39,780 --> 00:05:42,400
Something special about their whipped cream
138
00:05:42,840 --> 00:05:44,510
So freaking good~
139
00:05:44,510 --> 00:05:44,520
[ Naughty old man ]
So freaking good~
140
00:05:44,520 --> 00:05:46,590
[ Naughty old man ]
141
00:05:52,190 --> 00:05:52,990
Himura-san
142
00:05:54,060 --> 00:05:55,460
very bad
143
00:05:56,110 --> 00:05:58,890
Its all over you. All over
144
00:06:03,940 --> 00:06:05,070
If they win the game
145
00:06:05,070 --> 00:06:08,180
they can eat as much as they want
146
00:06:08,420 --> 00:06:10,010
So then here we go
147
00:06:10,750 --> 00:06:13,020
Everyone in Keyakizaka probably always tries their best
148
00:06:13,030 --> 00:06:16,210
for Nogizaka, if I say let's play a game, they won't do it
149
00:06:16,210 --> 00:06:17,900
[ Lacking motivation? ]
150
00:06:18,510 --> 00:06:20,310
I've noticed that from the show too
151
00:06:20,310 --> 00:06:21,440
It used to be different!
152
00:06:21,440 --> 00:06:23,420
[ Entertainment world rubbing off on them? ]
153
00:06:23,420 --> 00:06:24,930
But if there's something
154
00:06:25,340 --> 00:06:27,190
to win, then they work hard for it
155
00:06:28,280 --> 00:06:29,800
And if the prize isn't something remarkable
156
00:06:29,800 --> 00:06:31,630
then they'll give us a weak reaction
157
00:06:31,630 --> 00:06:33,550
[ Behavior tuned to the quality of the prizes ]
158
00:06:33,550 --> 00:06:34,850
And with that
159
00:06:34,850 --> 00:06:36,940
The person who's the most active during recording
160
00:06:36,940 --> 00:06:36,950
will receive these fabulous prizes
The person who's the most active during recording
161
00:06:36,950 --> 00:06:38,750
will receive these fabulous prizes
162
00:06:39,130 --> 00:06:40,430
What's all this?
163
00:06:43,030 --> 00:06:45,140
This red cloth and table
164
00:06:45,420 --> 00:06:46,360
this will be your prize
165
00:06:46,360 --> 00:06:47,920
[ Needlessly big ]
166
00:06:48,710 --> 00:06:50,790
How about a reaction like your neesans over here!
167
00:06:50,790 --> 00:06:51,880
[ Mild-mannered Keyakizaka ]
168
00:06:51,880 --> 00:06:51,890
Yell out "I don't want that" or something
[ Mild-mannered Keyakizaka ]
169
00:06:51,890 --> 00:06:53,710
Yell out "I don't want that" or something
170
00:06:53,990 --> 00:06:56,170
When the camera goes to them they look at Nogizaka for what to do
171
00:06:56,210 --> 00:06:58,010
[ 6 years experience ]
172
00:06:58,010 --> 00:06:59,810
Here's what you'll be getting
173
00:07:03,860 --> 00:07:04,810
What's this?
174
00:07:05,300 --> 00:07:06,940
Today's MVP
175
00:07:07,420 --> 00:07:09,060
Tsuchida, an expert in home goods, picked these
176
00:07:09,060 --> 00:07:12,150
His recommended 3 piece appliance set
177
00:07:12,610 --> 00:07:15,990
By the way this is the Healsio Steam Oven by Sharp
178
00:07:17,630 --> 00:07:18,750
its healthy
179
00:07:18,750 --> 00:07:21,210
and its also in a compact size
180
00:07:21,220 --> 00:07:23,530
and easy to use. Just turn a dial
181
00:07:23,560 --> 00:07:26,130
You just put some water in here
182
00:07:26,510 --> 00:07:27,630
put it in here
183
00:07:27,630 --> 00:07:29,330
Once that's plugged in, you hit the switch
184
00:07:31,040 --> 00:07:32,740
This is from Electrolux
185
00:07:35,410 --> 00:07:37,940
with all of you living alone
186
00:07:37,940 --> 00:07:37,950
you're probably living in dorms
with all of you living alone
187
00:07:37,950 --> 00:07:39,550
you're probably living in dorms
188
00:07:39,550 --> 00:07:42,000
in that small area you need things that aren't bulky
189
00:07:42,000 --> 00:07:43,490
and when you remove this
190
00:07:43,490 --> 00:07:45,220
it becomes a hand cleaner
191
00:07:45,220 --> 00:07:46,690
I want it!
192
00:07:46,690 --> 00:07:46,700
As a hand cleaner
I want it!
193
00:07:46,700 --> 00:07:48,000
As a hand cleaner
194
00:07:48,000 --> 00:07:50,520
when you switch out this nozzle
195
00:07:50,920 --> 00:07:52,240
it becomes a futon vacuum
196
00:07:52,510 --> 00:07:54,560
To get the dust off the futon then right?
197
00:07:55,810 --> 00:07:58,110
This is from Omron-san
198
00:07:58,110 --> 00:08:00,190
this is a humidifier
199
00:08:00,190 --> 00:08:01,770
Oh, its a humidifier
200
00:08:01,780 --> 00:08:04,220
Most humidifiers cover the entire room
201
00:08:04,220 --> 00:08:06,150
and gets condensation on your windows
202
00:08:06,150 --> 00:08:07,670
And that could lead to mold
203
00:08:07,670 --> 00:08:09,690
If you put this next to your face when sleeping
204
00:08:11,010 --> 00:08:13,410
the steam will not go up, it only goes down
205
00:08:15,860 --> 00:08:18,920
Since you breathe this in while sleeping it'll be good for your throat
206
00:08:18,920 --> 00:08:20,920
for women its also good for their skin and hair
207
00:08:23,740 --> 00:08:25,990
And we're giving all this to one person?
208
00:08:25,990 --> 00:08:27,960
This time it all goes to one person
209
00:08:31,110 --> 00:08:32,810
So then let's proceed
210
00:08:32,810 --> 00:08:35,350
Himura-san, what will the 1st game be?
211
00:08:35,350 --> 00:08:36,400
The 1st game is
212
00:08:36,400 --> 00:08:39,020
Just barely measuring tape
213
00:08:42,460 --> 00:08:44,190
Nogizaka and Keyakizaka members
214
00:08:44,190 --> 00:08:47,840
will alternate taking turns pulling out the industrial style measuring tape to their liking
215
00:08:47,840 --> 00:08:50,130
if the tape snaps, then that person is out
216
00:08:50,360 --> 00:08:52,630
and the opposing team wins the reward
217
00:08:53,870 --> 00:08:54,980
For Nogizaka
218
00:08:55,150 --> 00:08:55,740
Nishino
219
00:08:55,740 --> 00:08:56,450
Wakatsuki
220
00:08:56,450 --> 00:08:57,120
Higuchi
221
00:08:57,490 --> 00:08:58,510
For Keyakizaka
222
00:08:58,510 --> 00:08:59,030
Moriya
223
00:08:59,030 --> 00:08:59,630
Suzumoto
224
00:08:59,630 --> 00:09:01,100
Uemura. These are the participants
225
00:09:02,560 --> 00:09:04,490
By the way Moriya who's part of this contest
226
00:09:04,990 --> 00:09:06,830
within Keyakizaka she's the most competitive
227
00:09:07,680 --> 00:09:09,750
We had an athletic festival episode where she lost
228
00:09:09,750 --> 00:09:09,760
she was sobbing and practically screaming
We had an athletic festival episode where she lost
229
00:09:09,760 --> 00:09:11,550
she was sobbing and practically screaming
230
00:09:11,570 --> 00:09:13,260
[ Fiery character ]
231
00:09:13,260 --> 00:09:13,270
That's good though
[ Fiery character ]
232
00:09:13,270 --> 00:09:14,490
That's good though
233
00:09:14,490 --> 00:09:16,750
The staff calls her drill sargeant in the back
234
00:09:16,750 --> 00:09:18,770
So the crybaby drill sargeant then
235
00:09:18,840 --> 00:09:20,370
Well she hates to lose right
236
00:09:20,370 --> 00:09:21,580
Do you have a strategy?
237
00:09:21,880 --> 00:09:24,010
The first person
238
00:09:24,710 --> 00:09:26,730
they'll pull out a big length of tape
239
00:09:26,740 --> 00:09:28,130
Starting out fast
240
00:09:28,130 --> 00:09:29,960
If it breaks on the 1st try, she'll probably cry
241
00:09:29,960 --> 00:09:31,780
[ crying gag? ]
242
00:09:35,270 --> 00:09:37,550
So even on the 1st try
243
00:09:37,560 --> 00:09:39,040
if it snaps, game over?
244
00:09:39,040 --> 00:09:39,050
Small steps then
if it snaps, game over?
245
00:09:39,050 --> 00:09:40,910
Small steps then
246
00:09:41,980 --> 00:09:42,550
and you're done
247
00:09:44,750 --> 00:09:46,430
[ Drill sargeant on the cautious side ]
248
00:09:46,460 --> 00:09:48,280
That's unexpectedly short
249
00:09:49,900 --> 00:09:51,550
She still has lots of room to spare
250
00:09:51,560 --> 00:09:53,110
Still nothing to worry about
251
00:10:00,120 --> 00:10:01,630
What was that one?
252
00:10:01,630 --> 00:10:02,920
59cm
253
00:10:03,640 --> 00:10:05,550
I wonder how long it can go without snapping
254
00:10:05,560 --> 00:10:07,180
Didn't think it would make it
255
00:10:07,180 --> 00:10:08,280
you've really done it Nishino
256
00:10:08,380 --> 00:10:09,640
Do you have any idea what you're doing?
257
00:10:09,640 --> 00:10:11,560
[ The heart of a strong willed man ]
258
00:10:11,570 --> 00:10:13,180
Very manly approach to that
259
00:10:14,890 --> 00:10:17,050
This is not good for Keyaki
260
00:10:17,560 --> 00:10:19,060
You're up Suzumoto
261
00:10:19,490 --> 00:10:21,100
How far do you want to extend it?
262
00:10:21,740 --> 00:10:22,660
20cm
263
00:10:23,870 --> 00:10:25,910
That's a lot. 20cm from here?
264
00:10:26,350 --> 00:10:28,650
That's the same distance from the 1st turn
265
00:10:28,650 --> 00:10:30,130
If you stop it, that's game over
266
00:10:32,860 --> 00:10:33,860
stop
267
00:10:34,130 --> 00:10:35,830
Now please let go
268
00:10:38,700 --> 00:10:40,320
Its already bending a little
269
00:10:40,320 --> 00:10:41,650
We're at 80cm aren't we
270
00:10:43,340 --> 00:10:44,530
Ok, that's good
271
00:10:44,530 --> 00:10:44,540
About how many cms you going for?
Ok, that's good
272
00:10:44,540 --> 00:10:45,710
About how many cms you going for?
273
00:10:45,720 --> 00:10:47,870
Ehh? Maybe...10cm
274
00:10:48,580 --> 00:10:49,860
You serious?
275
00:10:49,860 --> 00:10:51,000
That's good
276
00:10:51,000 --> 00:10:53,380
Go for it! Nearly at 1m here
277
00:10:55,240 --> 00:10:56,440
Ready, start
278
00:11:00,350 --> 00:11:01,750
Isn't that crazy?
279
00:11:01,750 --> 00:11:03,420
This is insane right here
280
00:11:06,110 --> 00:11:07,170
It didn't snap!
281
00:11:08,770 --> 00:11:10,410
We are at 90cm
282
00:11:12,500 --> 00:11:13,490
So right here
283
00:11:13,490 --> 00:11:14,840
with Uemura's
284
00:11:15,080 --> 00:11:16,740
best wishes in mind
285
00:11:16,740 --> 00:11:18,700
Well, she has a specialty
286
00:11:18,900 --> 00:11:20,850
she's really good with the trumpet
287
00:11:20,850 --> 00:11:22,510
she's played with a band before
288
00:11:22,840 --> 00:11:25,000
Lets have her cheer herself on with it
289
00:11:26,000 --> 00:11:27,090
So then
290
00:11:27,220 --> 00:11:28,240
Uemura's specialty
291
00:11:28,240 --> 00:11:29,930
here she is playing the trumpet
292
00:11:30,540 --> 00:11:32,260
You're good. Good ahead
293
00:11:34,310 --> 00:11:36,000
[ What?! ]
294
00:11:36,000 --> 00:11:36,010
Sounds about the same
[ What?! ]
295
00:11:36,010 --> 00:11:37,230
Sounds about the same
296
00:11:37,640 --> 00:11:39,820
Her skill level has remained perfectly consistent
297
00:11:40,180 --> 00:11:43,140
No matter how many times I hear it, it just sounds like BWAH BWAH BWAH BWAH
298
00:11:43,680 --> 00:11:45,660
She's terrible. What are you doing?
299
00:11:46,190 --> 00:11:48,180
[ Having pity for the trumpet ]
300
00:11:48,460 --> 00:11:50,110
I practiced properly
301
00:11:50,120 --> 00:11:53,160
Even hearing that, she still writes down her specialty is the trumpet
302
00:11:53,460 --> 00:11:54,860
From now on the fans
303
00:11:54,860 --> 00:11:56,030
should call her BWAH BWAH
304
00:11:56,030 --> 00:11:57,800
[ BWAH BWAH-chan ]
305
00:11:58,110 --> 00:11:59,180
Inoue, can you play?
306
00:11:59,530 --> 00:12:01,430
I can. Can we borrow that?
307
00:12:04,950 --> 00:12:05,930
I played also
308
00:12:05,930 --> 00:12:07,540
You played too?
309
00:12:09,200 --> 00:12:11,060
[ 1st time the members have heard this ]
310
00:12:12,960 --> 00:12:15,490
Really you've played before? I have
311
00:12:18,000 --> 00:12:20,260
[ She did it.... ]
312
00:12:24,150 --> 00:12:25,920
[ The upstaged kouhai... ]
313
00:12:35,370 --> 00:12:37,920
You can go small if you want. Use strategy
314
00:12:38,240 --> 00:12:38,690
What will you do?
315
00:12:38,710 --> 00:12:39,810
I'm scared, so 1cm
316
00:12:39,810 --> 00:12:41,310
1cm
317
00:12:42,340 --> 00:12:44,340
Where does 1cm get me to?
318
00:12:44,340 --> 00:12:46,570
You'll need to move it to 91cm
319
00:12:46,570 --> 00:12:47,290
Here goes
320
00:12:47,290 --> 00:12:47,300
hai dozo
Here goes
321
00:12:47,300 --> 00:12:48,390
hai dozo
322
00:12:55,850 --> 00:12:57,860
Its ok, there's some strength here
323
00:12:57,860 --> 00:13:00,260
You can pull from there
324
00:13:00,490 --> 00:13:01,370
Ehhhhhh~
325
00:13:03,020 --> 00:13:05,740
[ Pulling from there would be dangerous ]
326
00:13:07,580 --> 00:13:09,310
That's one hell of a stance
327
00:13:09,310 --> 00:13:11,030
[ Sumo ring entrance? ]
328
00:13:11,030 --> 00:13:11,040
That's not what you look for in an idol
[ Sumo ring entrance? ]
329
00:13:11,040 --> 00:13:13,050
That's not what you look for in an idol
330
00:13:13,060 --> 00:13:15,320
You ok? You ok?
331
00:13:15,320 --> 00:13:16,520
Its really shaking right now
332
00:13:16,520 --> 00:13:16,530
This bow legged stance is crazy
Its really shaking right now
333
00:13:16,530 --> 00:13:18,400
This bow legged stance is crazy
334
00:13:18,400 --> 00:13:19,740
Take a deep breath
335
00:13:21,030 --> 00:13:22,230
Here goes
336
00:13:27,890 --> 00:13:30,190
This area is in trouble
337
00:13:30,560 --> 00:13:31,390
However
338
00:13:31,780 --> 00:13:33,110
the following 2 tries
339
00:13:33,110 --> 00:13:34,900
the tape still didn't break
340
00:13:35,610 --> 00:13:38,100
And now they're at 150cm
341
00:13:40,440 --> 00:13:41,780
There's no way
342
00:13:41,780 --> 00:13:41,790
We're at 150cm
There's no way
343
00:13:41,790 --> 00:13:43,290
We're at 150cm
344
00:13:43,770 --> 00:13:45,740
Now you have to take small steps
345
00:13:51,240 --> 00:13:53,760
Still going? Still going?
346
00:14:00,180 --> 00:14:01,990
[ The Gambler ]
347
00:14:01,990 --> 00:14:04,030
156cm
348
00:14:09,370 --> 00:14:11,550
This is out past Uemura's height
349
00:14:11,970 --> 00:14:14,310
156cm
350
00:14:14,980 --> 00:14:16,570
Careful now
351
00:14:18,140 --> 00:14:19,740
Just a little bit
352
00:14:23,810 --> 00:14:25,290
Slowly now
353
00:14:31,930 --> 00:14:33,280
Its not breaking
354
00:14:33,280 --> 00:14:33,290
She's got her own style for doing this
Its not breaking
355
00:14:33,290 --> 00:14:34,820
She's got her own style for doing this
356
00:14:34,830 --> 00:14:36,230
[ Higuchi style ]
357
00:14:36,230 --> 00:14:37,860
This is her craft
358
00:14:42,650 --> 00:14:44,390
She's pulled it out a lot
359
00:14:52,890 --> 00:14:54,650
There might still be a long way till it breaks
360
00:14:55,380 --> 00:14:56,740
Don't give up! Hang in there!
361
00:14:59,530 --> 00:15:00,860
more more more!
362
00:15:00,880 --> 00:15:02,740
[ Evil whispers from the demons ]
363
00:15:02,740 --> 00:15:04,490
Whoa whoa whoa whoa
364
00:15:04,490 --> 00:15:06,200
no more no more
365
00:15:12,240 --> 00:15:14,030
164cm
366
00:15:16,240 --> 00:15:16,820
Now then
367
00:15:19,270 --> 00:15:20,200
WAH!
368
00:15:20,210 --> 00:15:21,510
Too scary!
369
00:15:23,880 --> 00:15:25,180
Quiet down!
370
00:15:25,360 --> 00:15:27,570
[ Complaining about the noise ]
371
00:15:27,570 --> 00:15:28,760
Himura-san's being loud
372
00:15:29,490 --> 00:15:30,750
168cm
373
00:15:30,790 --> 00:15:32,400
168
374
00:15:35,610 --> 00:15:37,380
There's still some room left
375
00:15:41,440 --> 00:15:42,660
Passing 170
376
00:15:44,870 --> 00:15:46,000
175
377
00:15:46,000 --> 00:15:46,880
gomennasai
378
00:15:55,290 --> 00:15:56,920
175
379
00:15:57,820 --> 00:15:59,140
Can't be much more than this
380
00:16:01,230 --> 00:16:04,240
When everyone was being so careful around 70-80cm, what was that for?
381
00:16:04,240 --> 00:16:06,410
[ Jumpy people at a disadvantage ]
382
00:16:08,980 --> 00:16:10,650
At 180cm
383
00:16:11,030 --> 00:16:12,240
Going for more?
384
00:16:15,090 --> 00:16:16,240
She did it
385
00:16:16,240 --> 00:16:18,950
Really the end is pointing down now
386
00:16:23,360 --> 00:16:25,700
Its really drooping
387
00:16:35,560 --> 00:16:36,930
Good small pull
388
00:16:36,930 --> 00:16:38,250
Small increments
389
00:16:41,480 --> 00:16:43,690
Going for a big one
390
00:16:53,460 --> 00:16:54,490
The tape hit its limit
391
00:16:54,490 --> 00:16:56,490
and snapped when she touched it
392
00:16:56,490 --> 00:16:58,370
The person who found the limit
393
00:16:58,370 --> 00:17:00,870
Keyakizaka's Uemura is declared winner
394
00:17:01,770 --> 00:17:04,000
And so that means
395
00:17:04,000 --> 00:17:06,490
Keyakizaka wins
396
00:17:08,710 --> 00:17:09,810
omedetou gozaimasu
397
00:17:09,810 --> 00:17:13,290
So the 3 of you may head over there to eat what you'd like
398
00:17:16,660 --> 00:17:17,760
How is it?
399
00:17:18,220 --> 00:17:19,030
The tuna
400
00:17:19,780 --> 00:17:21,060
How is it?
401
00:17:22,160 --> 00:17:24,200
The flesh is really tender, its delicious
402
00:17:24,200 --> 00:17:25,990
[ Proper food review ]
403
00:17:31,510 --> 00:17:33,100
Just eat it in one bite
404
00:17:33,720 --> 00:17:34,310
Tender!
405
00:17:51,460 --> 00:17:52,590
And next
406
00:17:52,590 --> 00:17:52,600
Himura-san
And next
407
00:17:52,600 --> 00:17:53,240
Himura-san
408
00:17:53,340 --> 00:17:54,060
onegaishimasu
409
00:17:54,060 --> 00:17:55,060
Here we go!
410
00:17:55,860 --> 00:17:57,450
BANANAMAN and Tsuchida
411
00:17:57,460 --> 00:18:01,040
The songs we want to hear corner!
412
00:18:03,290 --> 00:18:04,500
So then
413
00:18:04,590 --> 00:18:07,260
right here BANANAMAN and Tsuchida
414
00:18:07,260 --> 00:18:09,610
the songs we request
415
00:18:09,610 --> 00:18:11,820
the members on this very set in front of us
416
00:18:12,390 --> 00:18:14,730
will perform for us in this show corner
417
00:18:15,460 --> 00:18:18,820
We'll go from the song that BANANAMAN requested
418
00:18:19,720 --> 00:18:21,480
[ Seifuku no Mannequin ]
419
00:18:23,200 --> 00:18:24,260
Seifuku no Mannequin
420
00:18:24,260 --> 00:18:25,030
I want to hear it
421
00:18:25,030 --> 00:18:26,810
Himura-san, what should we watch for?
422
00:18:26,810 --> 00:18:27,540
Well of course
423
00:18:27,660 --> 00:18:28,700
its the dance
424
00:18:28,770 --> 00:18:30,320
that part of it for us
425
00:18:30,320 --> 00:18:32,320
and for our own live shows
426
00:18:32,500 --> 00:18:34,130
we imitate it
427
00:18:35,010 --> 00:18:36,050
We do
428
00:18:36,050 --> 00:18:38,850
Himura-san, whenever he goes to a live show
429
00:18:38,850 --> 00:18:39,680
he's like
430
00:18:40,530 --> 00:18:42,740
[ One of those people that always ends up dancing ]
431
00:18:44,190 --> 00:18:45,040
You mean this move?
432
00:18:45,900 --> 00:18:46,680
This one?
433
00:18:49,570 --> 00:18:52,000
[ Perfect dance recreation complete ]
434
00:18:52,560 --> 00:18:54,150
They've gone to standby position
435
00:18:54,150 --> 00:18:55,820
And well with the seats we have
436
00:18:56,270 --> 00:18:58,350
[ Dinner show situation ]
437
00:18:58,950 --> 00:19:00,790
Sorry, we feel terrible about this
438
00:19:01,530 --> 00:19:03,470
Lets start it then Seifuku no Mannequin
439
00:19:03,470 --> 00:19:04,460
onegaishimasu
440
00:19:11,050 --> 00:19:12,910
These are real pros
441
00:19:21,360 --> 00:19:22,810
This is really cool
442
00:20:32,440 --> 00:20:33,030
YO!
443
00:20:33,030 --> 00:20:33,680
yo!
444
00:20:33,680 --> 00:20:35,230
[ Disrupting the interlude ]
445
00:20:35,760 --> 00:20:36,680
YO!
446
00:20:36,680 --> 00:20:37,640
yo!
447
00:20:39,300 --> 00:20:40,160
Looks good!
448
00:20:42,110 --> 00:20:43,040
ganbare!
449
00:20:43,040 --> 00:20:45,000
[ Parents at an athletic festival? ]
450
00:21:20,130 --> 00:21:21,830
[ Old guy mannequins ]
451
00:21:31,800 --> 00:21:32,450
YO!
452
00:21:32,450 --> 00:21:33,160
yo!
453
00:21:33,160 --> 00:21:33,170
Looks good!
yo!
454
00:21:33,170 --> 00:21:33,880
Looks good!
455
00:21:33,880 --> 00:21:34,930
Best in Japan
456
00:21:35,520 --> 00:21:36,680
BEST IN JAPAN!
457
00:21:36,680 --> 00:21:37,780
YO!
458
00:21:38,830 --> 00:21:39,800
ganbare
459
00:21:40,070 --> 00:21:41,250
[ Just wants to shout things ]
460
00:21:41,250 --> 00:21:42,280
Best in Japan!
461
00:21:43,350 --> 00:21:44,570
For us, we've seen that
462
00:21:44,570 --> 00:21:46,390
recorded at different places on occassion
463
00:21:46,390 --> 00:21:48,500
but that's a first experiencing it like that
464
00:21:48,510 --> 00:21:49,230
That's true
465
00:21:49,560 --> 00:21:50,820
They're pros
466
00:21:50,820 --> 00:21:52,570
like how they sink down
467
00:21:53,300 --> 00:21:55,010
[ Pros at sinking down ]
468
00:21:58,130 --> 00:22:00,080
The singing is finished but
469
00:22:00,080 --> 00:22:03,070
we want to hear from the Keyaki members too
470
00:22:03,070 --> 00:22:03,790
Kobayashi-san
471
00:22:04,200 --> 00:22:05,640
How was the senpais performance?
472
00:22:05,990 --> 00:22:07,530
Seeing them live like that
473
00:22:07,530 --> 00:22:09,600
I haven't had a chance to see it like that before
474
00:22:09,600 --> 00:22:10,680
it was really
475
00:22:11,110 --> 00:22:13,360
overwhelming
476
00:22:13,360 --> 00:22:15,620
It was really powerful for us too
477
00:22:15,620 --> 00:22:17,550
How'd you like the screaming from us old guys?
478
00:22:17,550 --> 00:22:19,150
[ Curious to hear their review ]
479
00:22:20,040 --> 00:22:21,790
I was concentrating on them. I didn't
480
00:22:21,960 --> 00:22:24,630
So you didn't even hear us yelling?
481
00:22:24,630 --> 00:22:24,640
We need to get more volume!
So you didn't even hear us yelling?
482
00:22:24,640 --> 00:22:25,560
We need to get more volume!
483
00:22:25,560 --> 00:22:28,020
[ Challenge for the old guys ]
484
00:22:28,100 --> 00:22:30,420
Next then, lets return to the games
485
00:22:30,420 --> 00:22:31,150
The next game
486
00:22:31,150 --> 00:22:32,030
Himura-san onegaishimasu
487
00:22:32,030 --> 00:22:34,430
Nogizaka Banana Game!
488
00:22:38,330 --> 00:22:39,750
When you say banana, I say sweet
489
00:22:39,750 --> 00:22:41,450
When you say sweet, I say cake
490
00:22:41,460 --> 00:22:42,460
Just like that
491
00:22:42,460 --> 00:22:43,860
Staying in subject while keeping in rhythym
492
00:22:43,860 --> 00:22:45,840
its a rhythym word game
493
00:22:46,200 --> 00:22:47,450
Nogizaka and Keyakizaka
494
00:22:47,450 --> 00:22:48,920
will alternate turns
495
00:22:48,930 --> 00:22:51,200
The team with 3 fails loses
496
00:22:51,200 --> 00:22:51,210
The winning team gets gourmet cooking
The team with 3 fails loses
497
00:22:51,210 --> 00:22:53,740
The winning team gets gourmet cooking
498
00:22:55,570 --> 00:22:58,080
The participants on both teams are as shown
499
00:22:59,130 --> 00:23:01,670
And which team will win?
500
00:23:03,820 --> 00:23:04,710
Let's get going
501
00:23:04,710 --> 00:23:05,210
Ready
502
00:23:05,300 --> 00:23:06,510
Start
503
00:23:08,500 --> 00:23:11,240
Nogizaka Banana
504
00:23:11,240 --> 00:23:12,870
When you say banana
505
00:23:12,870 --> 00:23:12,880
I say yellow
When you say banana
506
00:23:12,880 --> 00:23:14,170
I say yellow
507
00:23:14,360 --> 00:23:15,900
When you say yellow
508
00:23:15,900 --> 00:23:17,170
I say lemon
509
00:23:17,170 --> 00:23:18,790
When you say lemon
510
00:23:18,790 --> 00:23:18,800
I say sour
When you say lemon
511
00:23:18,800 --> 00:23:20,110
I say sour
512
00:23:20,110 --> 00:23:21,890
When you say sour
513
00:23:21,890 --> 00:23:23,150
I say Umeboshi
514
00:23:23,150 --> 00:23:23,160
When you say Umeboshi
I say Umeboshi
515
00:23:23,160 --> 00:23:24,810
When you say Umeboshi
516
00:23:24,820 --> 00:23:25,960
I say red
517
00:23:26,210 --> 00:23:27,650
When you say red
518
00:23:27,650 --> 00:23:27,660
I say strawberry
When you say red
519
00:23:27,660 --> 00:23:28,970
I say strawberry
520
00:23:28,970 --> 00:23:30,600
When you say strawberry
521
00:23:30,600 --> 00:23:31,870
I say kawaii
522
00:23:32,100 --> 00:23:33,660
When you say kawaii
523
00:23:33,660 --> 00:23:35,130
I say Keyakizaka
524
00:23:35,550 --> 00:23:36,660
When you say Keyakizaka
525
00:23:36,660 --> 00:23:36,670
I say green
When you say Keyakizaka
526
00:23:36,670 --> 00:23:37,770
I say green
527
00:23:38,020 --> 00:23:39,580
When you say green
528
00:23:39,580 --> 00:23:40,750
I say forest
529
00:23:40,830 --> 00:23:42,440
When you say forest
530
00:23:42,440 --> 00:23:43,740
I say aroma
531
00:23:43,740 --> 00:23:45,570
When you say aroma
532
00:23:45,580 --> 00:23:46,730
I say good scent
533
00:23:46,900 --> 00:23:48,880
When you say good scent
534
00:23:48,880 --> 00:23:49,790
I say ME
535
00:23:58,550 --> 00:24:00,920
She does smell good! You're saying Noujo smells good?
536
00:24:02,160 --> 00:24:05,300
But people can't tell that from watching TV
537
00:24:05,300 --> 00:24:05,310
They won't know that
But people can't tell that from watching TV
538
00:24:05,310 --> 00:24:06,410
They won't know that
539
00:24:06,410 --> 00:24:07,770
Himura-san sniff her for confirmation?
540
00:24:07,770 --> 00:24:10,070
[ Himura Check ]
541
00:24:10,080 --> 00:24:13,480
Could you run around him so he can confirm?
542
00:24:16,660 --> 00:24:18,350
[ Delusional woman running from a monster? ]
543
00:24:22,850 --> 00:24:25,180
He can make a judgement from that right?
544
00:24:26,470 --> 00:24:28,180
Nope, not a good smell
545
00:24:28,190 --> 00:24:30,000
[ Himura's Judgement = NO ]
546
00:24:30,770 --> 00:24:34,080
Himura-san has always said his nose is so bad he should get surgery
547
00:24:34,080 --> 00:24:35,930
[ Nose under Construction ]
548
00:24:37,300 --> 00:24:40,080
Even I could tell she smelled good when she got close by
549
00:24:40,080 --> 00:24:41,900
But Himura-san is the judge
550
00:24:41,900 --> 00:24:41,910
And Himura-san says its not a good smell
But Himura-san is the judge
551
00:24:41,910 --> 00:24:43,460
And Himura-san says its not a good smell
552
00:24:43,460 --> 00:24:44,640
OUT
553
00:24:45,830 --> 00:24:47,200
Nogizaka has 1 out
554
00:24:47,200 --> 00:24:49,980
They'll restart from Noujo's good scent
555
00:24:54,520 --> 00:24:56,020
When you say good scent
556
00:24:56,020 --> 00:24:57,380
I say perfume
557
00:24:57,520 --> 00:24:59,080
When you say perfume
558
00:24:59,080 --> 00:25:00,590
I say Rinzanbei
559
00:25:04,200 --> 00:25:05,150
She said Rinzanbei
560
00:25:05,360 --> 00:25:06,900
[ Alien language? ]
561
00:25:06,900 --> 00:25:08,680
She's saying Rinzanbei
562
00:25:08,680 --> 00:25:10,610
But when you say perfume, I would say Rinzanbei
563
00:25:10,610 --> 00:25:12,210
[ Tsuchida gets it ]
564
00:25:13,270 --> 00:25:14,400
What is Rinzanbei?
565
00:25:15,020 --> 00:25:17,200
I don't know. Never heard of it
566
00:25:17,200 --> 00:25:19,700
Maybe it means woman in Portuguese
567
00:25:29,040 --> 00:25:29,430
Ready
568
00:25:29,440 --> 00:25:30,320
Start
569
00:25:33,530 --> 00:25:35,030
When you say perfume
570
00:25:35,030 --> 00:25:36,310
I say Hirate
571
00:25:36,530 --> 00:25:37,970
When you say Hirate
572
00:25:37,970 --> 00:25:39,140
I say beautiful eyes
573
00:25:39,460 --> 00:25:40,940
When you say beautiful eyes
574
00:25:40,940 --> 00:25:40,950
I say ME
When you say beautiful eyes
575
00:25:40,950 --> 00:25:41,590
I say ME
576
00:25:46,340 --> 00:25:48,690
That answer is a little sloppy
577
00:25:48,690 --> 00:25:50,910
This has turned into the I say ME game
578
00:25:52,210 --> 00:25:53,560
Are you confident in your eyes then?
579
00:25:53,560 --> 00:25:53,570
My brown eyes
Are you confident in your eyes then?
580
00:25:53,570 --> 00:25:54,900
My brown eyes
581
00:25:54,900 --> 00:25:56,630
I've been told they are pretty
582
00:25:56,630 --> 00:25:56,640
brown eyes
I've been told they are pretty
583
00:25:56,640 --> 00:25:57,380
brown eyes
584
00:25:57,780 --> 00:25:59,560
Himura-san, go check it out
585
00:25:59,560 --> 00:26:01,040
[ Himura Check, again ]
586
00:26:01,040 --> 00:26:02,340
If he agrees you pass
587
00:26:03,710 --> 00:26:06,400
Himura-san, you have to get closer to make sure!
588
00:26:07,460 --> 00:26:08,940
[ Her instincts say escape ]
589
00:26:10,690 --> 00:26:12,080
My eyes are more brown
590
00:26:14,160 --> 00:26:16,160
And you really freaked me out. You fail
591
00:26:16,160 --> 00:26:18,310
[ Hurt the monster's feelings ]
592
00:26:19,740 --> 00:26:21,100
The intensity!
593
00:26:22,530 --> 00:26:23,610
Since she caused a mix up
594
00:26:23,910 --> 00:26:25,120
Keyakizaka's Yonetani
595
00:26:25,120 --> 00:26:26,590
will restart with the word eye
596
00:26:29,840 --> 00:26:31,320
When you say eye
597
00:26:31,320 --> 00:26:32,660
I say eye exam
598
00:26:32,880 --> 00:26:34,580
When you say eye exam
599
00:26:34,590 --> 00:26:35,030
I say C
600
00:26:35,910 --> 00:26:37,560
When you say C
601
00:26:37,560 --> 00:26:38,690
I say vitamin C
602
00:26:38,820 --> 00:26:40,350
When you say vitamin C
603
00:26:40,350 --> 00:26:41,790
I say vitamin B
604
00:26:45,400 --> 00:26:47,510
[ We have a rush on vitamins ]
605
00:26:49,290 --> 00:26:50,750
What is it?
606
00:26:50,750 --> 00:26:52,020
That's not Kazumin's fault
607
00:26:53,060 --> 00:26:55,920
"When you say C, I say vitamin C" doesn't really work either
608
00:26:57,490 --> 00:26:58,880
When you say C, I say vitamin C
609
00:26:58,880 --> 00:27:00,620
Is [C] part of the eye exam?
610
00:27:00,620 --> 00:27:01,590
She has a point there
611
00:27:01,750 --> 00:27:04,310
Yes, but I understood that one
612
00:27:05,310 --> 00:27:08,300
But if we permitted vitamin B, then we'd get vitamin A
613
00:27:08,300 --> 00:27:10,690
[ Vitamin party? ]
614
00:27:11,510 --> 00:27:13,930
This is fine then
615
00:27:13,930 --> 00:27:15,450
this time
616
00:27:16,550 --> 00:27:18,750
saying vitamins will not be permitted
617
00:27:18,750 --> 00:27:19,760
Let's go to the next one
618
00:27:19,760 --> 00:27:20,850
Ready, start
619
00:27:23,550 --> 00:27:25,000
When you say vitamin
620
00:27:25,000 --> 00:27:26,300
I say good for the body
621
00:27:26,490 --> 00:27:28,120
When you say good for the body
622
00:27:28,120 --> 00:27:29,350
I say natto
623
00:27:29,550 --> 00:27:30,950
When you say natto
624
00:27:30,950 --> 00:27:30,960
I say stringy
When you say natto
625
00:27:30,960 --> 00:27:32,270
I say stringy
626
00:27:32,390 --> 00:27:34,020
When you say stringy
627
00:27:34,020 --> 00:27:35,340
I say okra
628
00:27:35,350 --> 00:27:36,860
When you say okra
629
00:27:36,860 --> 00:27:38,130
I say green
630
00:27:38,260 --> 00:27:39,880
When you say green
631
00:27:39,880 --> 00:27:41,110
I say forest
632
00:27:41,310 --> 00:27:42,880
When you say forest
633
00:27:42,880 --> 00:27:44,190
I say forest bathing
634
00:27:44,300 --> 00:27:46,070
When you say forest bathing
635
00:27:46,070 --> 00:27:47,190
I say feels so good
636
00:27:47,190 --> 00:27:48,750
When you say feels so good
637
00:27:48,750 --> 00:27:50,070
I say heart
638
00:27:52,020 --> 00:27:53,030
It was feels good
639
00:27:53,040 --> 00:27:54,580
Feels good right
640
00:27:54,580 --> 00:27:54,590
So
Feels good right
641
00:27:54,590 --> 00:27:55,630
So
642
00:27:55,630 --> 00:27:57,490
just like last time, you're out
643
00:27:58,500 --> 00:27:59,760
Its tied at 2-2
644
00:28:00,310 --> 00:28:01,900
Let's increase the tempo
645
00:28:01,900 --> 00:28:04,100
So then Takayama, faster tempo
646
00:28:04,110 --> 00:28:06,420
From feels good. Ready, start
647
00:28:06,880 --> 00:28:08,250
hai dozo
648
00:28:08,250 --> 00:28:09,380
When you say feels so good
649
00:28:09,380 --> 00:28:10,440
I say stretching your back
650
00:28:10,440 --> 00:28:11,990
When you say stretching
651
00:28:11,990 --> 00:28:12,890
I say morning
652
00:28:12,890 --> 00:28:12,900
When you say morning
I say morning
653
00:28:12,900 --> 00:28:14,520
When you say morning
654
00:28:14,520 --> 00:28:15,190
I say sleepy
655
00:28:15,190 --> 00:28:16,500
When you say sleepy
656
00:28:16,500 --> 00:28:17,520
I say night
657
00:28:17,520 --> 00:28:18,750
When you say night
658
00:28:18,750 --> 00:28:19,760
I say morning
659
00:28:21,500 --> 00:28:23,380
[ How many times we going to do morning? ]
660
00:28:24,550 --> 00:28:26,190
That one's no good
661
00:28:26,190 --> 00:28:28,020
Why do we keep repeating the same day?
662
00:28:28,020 --> 00:28:30,080
[ Everyday endless loop ]
663
00:28:30,080 --> 00:28:32,700
Morning and night kept coming
664
00:28:32,700 --> 00:28:34,570
And that means Nogizaka is out
665
00:28:34,570 --> 00:28:36,680
Its a win for Keyaki team
666
00:28:38,750 --> 00:28:41,260
You weren't listening, that answer just came out earlier
667
00:28:41,390 --> 00:28:42,530
When you say night I say morning
668
00:28:43,690 --> 00:28:44,750
When you say morning I say night
669
00:28:45,230 --> 00:28:47,750
[ The morning-night game from hell ]
670
00:28:50,440 --> 00:28:51,740
oishii? oishii?
671
00:28:51,740 --> 00:28:52,510
oishii!
672
00:28:52,510 --> 00:28:53,720
oishii
673
00:28:54,310 --> 00:28:56,070
Is that girl just one of her friends?
674
00:28:56,070 --> 00:28:57,850
[ Master of casual chit chat ]
675
00:28:57,860 --> 00:28:59,140
That's Oda Nana right?
676
00:28:59,140 --> 00:28:59,150
That's how she is
That's Oda Nana right?
677
00:28:59,150 --> 00:29:00,220
That's how she is
678
00:29:00,230 --> 00:29:01,020
oishii?
679
00:29:01,020 --> 00:29:01,030
oishii!
oishii?
680
00:29:01,030 --> 00:29:01,760
oishii!
681
00:29:02,150 --> 00:29:03,860
[ The frank and direct Oda ]
682
00:29:04,210 --> 00:29:05,860
That girl is one of the friends
683
00:29:05,870 --> 00:29:07,940
She has to be one of the friends
684
00:29:08,520 --> 00:29:10,420
They're eating but lets move on
685
00:29:10,440 --> 00:29:12,150
what do we have next Himura-san?
686
00:29:12,240 --> 00:29:14,000
BANANAMAN and Tsuchida want to hear it
687
00:29:14,000 --> 00:29:16,760
The request songs corner part 2!
688
00:29:18,550 --> 00:29:19,610
Now then
689
00:29:19,610 --> 00:29:21,190
BANANAMAN and Tsuchida
690
00:29:21,230 --> 00:29:23,020
this corner is where we request songs we want to hear.
691
00:29:23,020 --> 00:29:23,030
This time its Tsuchi's turn
this corner is where we request songs we want to hear.
692
00:29:23,030 --> 00:29:24,060
This time its Tsuchi's turn
693
00:29:24,060 --> 00:29:25,440
So Tsuchi
694
00:29:25,440 --> 00:29:27,680
Well then, the debut song
695
00:29:27,680 --> 00:29:29,160
Silent Majority
696
00:29:32,750 --> 00:29:33,750
Actually I
697
00:29:33,750 --> 00:29:35,730
haven't heard it live like this before
698
00:29:40,710 --> 00:29:42,330
But I hear it at karaoke all the time
699
00:29:42,330 --> 00:29:43,470
you sing it?
700
00:29:43,480 --> 00:29:44,750
They make me sing it
701
00:29:44,750 --> 00:29:46,470
They want to see my dancing
702
00:29:47,460 --> 00:29:48,660
Since its cool looking
703
00:29:49,820 --> 00:29:51,120
They've made it to standby
704
00:29:51,510 --> 00:29:53,500
And we are also at standby positions
705
00:29:53,520 --> 00:29:55,500
[ This time they've got crepes ]
706
00:29:56,100 --> 00:29:58,670
Would Tsuchi introduce the song for us?
707
00:29:58,670 --> 00:30:00,500
Keyakizaka46 performs
708
00:30:00,630 --> 00:30:02,500
Silent Majority. Here it is
709
00:30:05,360 --> 00:30:06,140
ganbare
710
00:30:08,720 --> 00:30:09,710
kakkoii ne
711
00:30:26,140 --> 00:30:27,030
ganbare
712
00:30:28,370 --> 00:30:29,120
Ganbare!
713
00:30:31,680 --> 00:30:32,660
ganbare
714
00:30:34,180 --> 00:30:35,260
Looking good!
715
00:30:35,270 --> 00:30:36,710
ganbare!
716
00:32:34,500 --> 00:32:35,190
yo!
717
00:32:35,190 --> 00:32:36,490
ganbare!
718
00:32:37,730 --> 00:32:39,240
ganbare
719
00:32:39,240 --> 00:32:40,300
ganbare~
720
00:32:40,300 --> 00:32:41,830
[ Its over ]
721
00:32:41,830 --> 00:32:41,840
Keep going!
[ Its over ]
722
00:32:41,840 --> 00:32:43,470
Keep going!
723
00:32:44,800 --> 00:32:47,050
That was good Tsuchi
724
00:32:47,760 --> 00:32:49,500
Real good, real cool looking
725
00:32:49,500 --> 00:32:52,000
That was all very good but
726
00:32:52,000 --> 00:32:54,620
usually I never yell like that at work
727
00:32:54,620 --> 00:32:55,670
now I've lost my voice
728
00:32:55,670 --> 00:32:56,990
[ The cost of screaming ganbare ]
729
00:32:56,990 --> 00:32:59,150
Matsumura, what did you think watching that?
730
00:32:59,150 --> 00:32:59,160
And Ikoma, you've had to perform that before right?
Matsumura, what did you think watching that?
731
00:32:59,160 --> 00:33:01,290
And Ikoma, you've had to perform that before right?
732
00:33:01,330 --> 00:33:03,440
They let me do that song over the summer
733
00:33:03,570 --> 00:33:05,610
its a Keyaki song
734
00:33:05,610 --> 00:33:06,880
seeing it from this angle
735
00:33:07,170 --> 00:33:09,430
I haven't been able to see the dance from this view
736
00:33:09,430 --> 00:33:10,360
Its rare to see it like this
737
00:33:10,380 --> 00:33:11,420
So its actually rare?
738
00:33:11,420 --> 00:33:14,070
Its rare to see the dancing from behind them
739
00:33:14,970 --> 00:33:16,460
What did you think Matsumura?
740
00:33:16,460 --> 00:33:18,880
Today being here together
741
00:33:18,880 --> 00:33:20,540
even though they all look so wimpy
742
00:33:20,540 --> 00:33:21,750
that moment the dancing starts..wow
743
00:33:21,750 --> 00:33:23,140
[ wimpy looking? ]
744
00:33:23,140 --> 00:33:25,280
From what perspective are you looking at them?
745
00:33:25,280 --> 00:33:27,130
[ The perspective as the leader of a gang ]
746
00:33:27,620 --> 00:33:30,350
We got some wimpy looking chicks coming in here!
747
00:33:30,350 --> 00:33:32,130
[ Sudden friction between the 46 groups? ]
748
00:33:33,170 --> 00:33:35,150
But the moves
749
00:33:35,150 --> 00:33:37,600
since its a cool song
750
00:33:37,880 --> 00:33:39,880
the moves are so concise. This part.
751
00:33:40,240 --> 00:33:41,960
Himura puppet has appeared
752
00:33:43,130 --> 00:33:44,550
To be accurate, its more like this
753
00:33:46,750 --> 00:33:48,470
[ Crepe robot ]
754
00:33:51,650 --> 00:33:53,050
Robot Itsuki Hiroshi-san
755
00:33:53,750 --> 00:33:56,400
Wakatsuki, did you like the part that looked like a robot dance
756
00:33:56,400 --> 00:33:57,830
[ The authority on robot dance ]
757
00:33:57,840 --> 00:33:59,260
Yes well
758
00:34:00,010 --> 00:34:01,120
That was smooth right
759
00:34:01,120 --> 00:34:02,070
I think I'd like to use some of it
760
00:34:02,070 --> 00:34:04,040
You want to use it? Can you do that?
761
00:34:04,040 --> 00:34:04,050
Could you give us some?
You want to use it? Can you do that?
762
00:34:04,050 --> 00:34:05,690
Could you give us some?
763
00:34:08,070 --> 00:34:09,650
[ Wakatsuki robot activate ]
764
00:34:10,220 --> 00:34:12,080
That's full robot mode
765
00:34:12,880 --> 00:34:14,990
[ Already at expert level with the gag ]
766
00:34:15,430 --> 00:34:17,720
hai arigatou gozaimashita
767
00:34:24,440 --> 00:34:25,350
Now for the next game
768
00:34:25,350 --> 00:34:26,400
Himura-san onegaishimasu
769
00:34:26,410 --> 00:34:27,240
Here it goes
770
00:34:27,240 --> 00:34:27,250
Don't get left behind!
Here it goes
771
00:34:27,250 --> 00:34:28,800
Don't get left behind!
772
00:34:28,810 --> 00:34:31,380
The get out of there fast common knowledge quiz!
773
00:34:33,510 --> 00:34:35,090
Both teams will have 6 members
774
00:34:35,090 --> 00:34:36,710
to take on the common knowledge quiz
775
00:34:37,010 --> 00:34:38,510
People who answer correctly can leave
776
00:34:38,510 --> 00:34:40,850
and the team with no members left wins
777
00:34:41,570 --> 00:34:43,530
Even with an incorrect answer, no action will be taken
778
00:34:43,530 --> 00:34:44,770
and then the quiz
779
00:34:44,890 --> 00:34:45,680
if you answer correctly
780
00:34:45,690 --> 00:34:48,240
you don't have to worry about winning, its straight to the reward
781
00:34:48,710 --> 00:34:51,480
The 1st person to answer correctly can eat for a long time
782
00:34:51,480 --> 00:34:53,020
[ All you can eat until the end of the quiz ]
783
00:34:53,030 --> 00:34:53,890
ganbare
784
00:34:53,890 --> 00:34:53,900
She's yelling YAY! now, but there's no way Wada Maaya can do this!
ganbare
785
00:34:53,900 --> 00:34:56,380
She's yelling YAY! now, but there's no way Wada Maaya can do this!
786
00:34:56,380 --> 00:34:57,920
[ Queen of the dummies ]
787
00:34:59,640 --> 00:35:02,630
I've been trying to watching the news more often
788
00:35:02,630 --> 00:35:04,220
Trying to watching more often?
789
00:35:04,220 --> 00:35:05,880
[ Using her own special grammar rules ]
790
00:35:06,450 --> 00:35:07,780
The participants on both teams
791
00:35:07,780 --> 00:35:09,000
are as seen
792
00:35:09,170 --> 00:35:11,210
Just which side will win it?
793
00:35:13,170 --> 00:35:13,810
Question
794
00:35:15,070 --> 00:35:17,300
In this year's American presidential election
795
00:35:17,780 --> 00:35:19,460
defeating Hillary Clinton
796
00:35:19,460 --> 00:35:22,120
Yes! Who will speak from Nogizaka team?
797
00:35:22,280 --> 00:35:23,110
Who pressed it?
798
00:35:23,110 --> 00:35:23,120
Yes
Who pressed it?
799
00:35:23,120 --> 00:35:23,660
Yes
800
00:35:23,670 --> 00:35:23,970
dozo
801
00:35:23,970 --> 00:35:24,960
Trump
802
00:35:28,930 --> 00:35:30,120
Nakada
803
00:35:30,460 --> 00:35:32,040
Good answer. Help yourself
804
00:35:34,090 --> 00:35:34,960
Moving on
805
00:35:34,960 --> 00:35:36,070
next question
806
00:35:36,930 --> 00:35:37,790
Question
807
00:35:38,380 --> 00:35:39,690
The separation of powers
808
00:35:39,700 --> 00:35:42,120
the 3 bodies of power in Japan are
809
00:35:42,500 --> 00:35:43,560
the cabinet
810
00:35:43,570 --> 00:35:44,720
the National Diet and
811
00:35:44,720 --> 00:35:45,810
what's the 3rd?
812
00:35:49,930 --> 00:35:50,580
What?
813
00:35:50,580 --> 00:35:52,290
Again in a louder voice please
814
00:35:53,490 --> 00:35:54,370
The Court
815
00:35:57,830 --> 00:35:58,930
the court
816
00:35:59,530 --> 00:36:00,490
Well done
817
00:36:02,290 --> 00:36:03,380
Harada is a smart one
818
00:36:03,380 --> 00:36:03,390
Ah, she's knowledgeable
Harada is a smart one
819
00:36:03,390 --> 00:36:05,000
Ah, she's knowledgeable
820
00:36:05,000 --> 00:36:06,400
She can study
821
00:36:06,410 --> 00:36:07,960
Next question please
822
00:36:08,450 --> 00:36:09,300
Question
823
00:36:09,990 --> 00:36:11,960
A full course in French cuisine
824
00:36:12,230 --> 00:36:15,090
the 1st item that comes out as an appetizer. What's it called?
825
00:36:15,960 --> 00:36:17,050
Yes! Who knows this?
826
00:36:17,050 --> 00:36:17,920
Who answered?
827
00:36:17,920 --> 00:36:19,620
Maaya-chan. Go ahead Wada
828
00:36:21,140 --> 00:36:22,040
garnish?
829
00:36:23,200 --> 00:36:24,530
[ 100% Japanese ]
830
00:36:27,660 --> 00:36:29,640
The garnish goes on the side
831
00:36:29,640 --> 00:36:29,650
And this is a french cuisine term for appetizer, why's your answer Japanese?
The garnish goes on the side
832
00:36:29,650 --> 00:36:32,240
And this is a french cuisine term for appetizer, why's your answer Japanese?
833
00:36:32,240 --> 00:36:33,780
This is in french cooking
834
00:36:33,790 --> 00:36:36,170
The 1st course in a french full course meal
835
00:36:36,170 --> 00:36:37,560
Yes!
836
00:36:37,560 --> 00:36:38,080
Hori
837
00:36:38,280 --> 00:36:39,130
homard?
838
00:36:40,280 --> 00:36:40,850
lobster?
839
00:36:40,880 --> 00:36:42,270
[ Heavy appetizer ]
840
00:36:43,070 --> 00:36:44,820
So they always eat a lobster for an appetizer then?
841
00:36:44,820 --> 00:36:45,960
Yes!
842
00:36:46,410 --> 00:36:46,980
grill
843
00:36:47,280 --> 00:36:47,990
grill?
844
00:36:48,410 --> 00:36:50,590
No matter how you look at it, that's like a surface
845
00:36:50,910 --> 00:36:52,110
[ Answer = hors d'oeuvre ]
846
00:36:52,110 --> 00:36:52,120
Like that semi-transluscent jelly like stuff
[ Answer = hors d'oeuvre ]
847
00:36:52,120 --> 00:36:53,720
Like that semi-transluscent jelly like stuff
848
00:36:53,720 --> 00:36:55,000
[ terrine ]
849
00:36:55,040 --> 00:36:57,490
That jellied fish or meat broth they'll bring out sometimes
850
00:36:58,790 --> 00:36:59,510
gelatin
851
00:37:00,710 --> 00:37:03,190
[ We didn't ask you about the ingredients ]
852
00:37:03,540 --> 00:37:05,090
agar-agar, agar-agar
853
00:37:05,530 --> 00:37:07,610
[ Its not related to gelatin! ]
854
00:37:09,690 --> 00:37:10,530
Yes!
855
00:37:10,530 --> 00:37:11,570
agar-agar strips
856
00:37:12,460 --> 00:37:14,090
[ Naming every known gelatin product ]
857
00:37:14,090 --> 00:37:15,150
Time's up
858
00:37:16,350 --> 00:37:17,880
They were way off
859
00:37:17,880 --> 00:37:19,120
hors d'ouevre
860
00:37:21,640 --> 00:37:22,870
Never heard that before?
861
00:37:23,070 --> 00:37:24,800
That's what its called
862
00:37:25,090 --> 00:37:26,120
But Shitara-san
863
00:37:26,120 --> 00:37:27,570
Ishimori over there
864
00:37:27,570 --> 00:37:29,170
she's the dumbest one on our team
865
00:37:29,170 --> 00:37:30,690
[ Keyakizaka's queen of the dummies ]
866
00:37:30,690 --> 00:37:33,140
So I'm personally looking forward to her battling Wada
867
00:37:34,580 --> 00:37:36,120
On to the next question!
868
00:37:36,680 --> 00:37:37,390
Question
869
00:37:37,970 --> 00:37:40,640
Elected in this years election for governor of Tokyo
870
00:37:41,090 --> 00:37:43,600
The 1st time in history for a woman to be elected governor
871
00:37:43,600 --> 00:37:45,130
Who is this politician?
872
00:37:47,320 --> 00:37:48,030
Koike-san
873
00:37:48,680 --> 00:37:49,920
[ Koike Yuriko ]
874
00:37:53,000 --> 00:37:53,640
After that
875
00:37:53,960 --> 00:37:55,210
Nogizaka team
876
00:37:55,210 --> 00:37:56,020
Hori
877
00:37:58,490 --> 00:37:59,200
and then
878
00:37:59,200 --> 00:38:01,280
Nakamoto answered consecutive questions correctly
879
00:38:03,820 --> 00:38:04,970
For Keyakizaka
880
00:38:04,970 --> 00:38:07,210
remarkably Ishimori answered correctly
881
00:38:10,390 --> 00:38:11,310
That must be great
882
00:38:11,330 --> 00:38:13,170
Nakada, you've had a long time to eat
883
00:38:14,320 --> 00:38:15,760
I also ate the sushi
884
00:38:15,960 --> 00:38:17,670
[ Buffet situation ]
885
00:38:19,810 --> 00:38:21,510
How is it Hori?
886
00:38:22,340 --> 00:38:23,290
What are you eating?
887
00:38:24,120 --> 00:38:25,200
What was this?
888
00:38:25,200 --> 00:38:26,840
She's asking what she's eating?
889
00:38:27,080 --> 00:38:28,980
beef tongue
890
00:38:28,980 --> 00:38:31,400
That's good stuff
891
00:38:38,700 --> 00:38:40,400
Let move on. Next question
892
00:38:40,820 --> 00:38:41,440
Question
893
00:38:42,120 --> 00:38:43,470
This is dipped into liquid
894
00:38:43,780 --> 00:38:45,620
the acidity and alkaline levels
895
00:38:46,210 --> 00:38:47,080
Yes
896
00:38:47,680 --> 00:38:48,730
Litmus paper
897
00:38:51,720 --> 00:38:54,550
Kitano gets out of there
898
00:38:54,550 --> 00:38:57,360
These girls are also candidates to be labeled dumb
899
00:38:57,360 --> 00:38:57,370
Ok then, next question
These girls are also candidates to be labeled dumb
900
00:38:57,370 --> 00:38:59,240
Ok then, next question
901
00:38:59,590 --> 00:39:00,260
Question
902
00:39:00,860 --> 00:39:02,490
Within a large group of males
903
00:39:02,820 --> 00:39:05,110
when there's one single female
904
00:39:06,320 --> 00:39:08,330
That's like rimando or something
905
00:39:08,850 --> 00:39:10,770
Could you say that slower?
906
00:39:10,780 --> 00:39:12,350
ri-man-do
907
00:39:12,350 --> 00:39:12,360
[ What language is this? ]
ri-man-do
908
00:39:12,360 --> 00:39:14,110
[ What language is this? ]
909
00:39:14,110 --> 00:39:16,170
When there's one woman among a group of men
910
00:39:16,180 --> 00:39:17,130
that's rimando
911
00:39:17,150 --> 00:39:17,980
Wrong!
912
00:39:19,680 --> 00:39:20,680
Yes
913
00:39:22,650 --> 00:39:25,180
I know this. I know this
914
00:39:26,760 --> 00:39:28,230
honeymoon
915
00:39:28,790 --> 00:39:31,040
[ One wife with multiple husbands = honeymoon? ]
916
00:39:31,040 --> 00:39:32,110
honeymoon is incorrect
917
00:39:32,110 --> 00:39:32,120
Yes
honeymoon is incorrect
918
00:39:32,120 --> 00:39:32,920
Yes
919
00:39:32,930 --> 00:39:33,930
harem
920
00:39:34,490 --> 00:39:35,300
harem!
921
00:39:35,800 --> 00:39:36,820
(Wada) It's harem!
922
00:39:38,690 --> 00:39:41,430
[ Wada's thought process: Harem -> Honeymoon -> Rimando ]
923
00:39:41,450 --> 00:39:43,160
Lets hear the question again
924
00:39:43,160 --> 00:39:44,250
onegaishimasu
925
00:39:44,810 --> 00:39:45,410
Question
926
00:39:46,330 --> 00:39:48,070
Within a large group of men
927
00:39:48,210 --> 00:39:50,230
when there's one single female
928
00:39:50,400 --> 00:39:52,900
using 3 kanji characters, what is it?
929
00:39:53,840 --> 00:39:55,430
[ Answer: kouitten ]
930
00:39:57,200 --> 00:39:57,780
Yes
931
00:39:57,780 --> 00:39:58,850
uchouten
932
00:39:58,850 --> 00:39:58,860
uchouten=ecstasy
uchouten
933
00:39:58,860 --> 00:40:00,330
uchouten=ecstasy
934
00:40:01,820 --> 00:40:02,560
Yes
935
00:40:02,560 --> 00:40:03,390
yuuigi
936
00:40:03,390 --> 00:40:04,690
yuuigi=useful
937
00:40:05,190 --> 00:40:08,570
[ From a woman's perspective being in a group of men would be useful ]
938
00:40:09,300 --> 00:40:11,070
Yes, that would be useful but
939
00:40:13,550 --> 00:40:15,190
Go Keyaki
940
00:40:15,190 --> 00:40:16,260
Yes
941
00:40:16,260 --> 00:40:17,950
Hint please
942
00:40:18,230 --> 00:40:20,940
Your hint is, the 3rd character is the kanji for points
943
00:40:21,940 --> 00:40:22,960
kouitten?
944
00:40:24,150 --> 00:40:24,970
Risa!
945
00:40:26,150 --> 00:40:28,090
She got kouitten
946
00:40:28,490 --> 00:40:30,170
"Useful" was a fabulous answer though
947
00:40:30,180 --> 00:40:32,380
[ Unique perspective ]
948
00:40:32,550 --> 00:40:33,630
Needed the right answer though
949
00:40:34,160 --> 00:40:36,280
Well, my remaining members
950
00:40:36,520 --> 00:40:38,600
we have 2 dumb people remaining
951
00:40:38,600 --> 00:40:38,610
This foursome is pretty scary
we have 2 dumb people remaining
952
00:40:38,610 --> 00:40:39,940
This foursome is pretty scary
953
00:40:39,940 --> 00:40:42,370
As a team, if you're the last one remaining
954
00:40:42,370 --> 00:40:42,380
its a loss for your team
As a team, if you're the last one remaining
955
00:40:42,380 --> 00:40:43,990
its a loss for your team
956
00:40:44,110 --> 00:40:45,700
Lets get to the next question
957
00:40:46,220 --> 00:40:46,840
Question
958
00:40:47,590 --> 00:40:50,210
Known for writing [The Narrow Road to the Interior]
959
00:40:50,420 --> 00:40:52,100
active in the Edo era
960
00:40:52,100 --> 00:40:52,110
Yes
active in the Edo era
961
00:40:52,110 --> 00:40:52,660
Yes
962
00:40:52,800 --> 00:40:54,420
Akutagawa Ryunosuke
963
00:40:57,790 --> 00:40:59,610
The Narrorw Road to the Interior right
964
00:41:00,740 --> 00:41:04,090
Just now, this is a fastest finger button game, but Sagara raises her hand
965
00:41:04,850 --> 00:41:07,690
and Wada Maaya just thinks like this and doesn't press anything
966
00:41:07,690 --> 00:41:08,800
Yes
967
00:41:08,820 --> 00:41:10,150
Noguchi Hideyo
968
00:41:12,680 --> 00:41:13,300
Yes
969
00:41:13,300 --> 00:41:14,510
Fukuzawa Yukichi
970
00:41:15,940 --> 00:41:17,450
[ Who's that? ]
971
00:41:17,450 --> 00:41:18,660
Who is Fukuzawa Yukichi?
972
00:41:18,660 --> 00:41:21,570
The people we know are different from who she knows
973
00:41:21,890 --> 00:41:23,370
[ Not someone on the 10,000 yen bill ]
974
00:41:23,370 --> 00:41:23,380
Keep it up
[ Not someone on the 10,000 yen bill ]
975
00:41:23,380 --> 00:41:24,520
Keep it up
976
00:41:25,350 --> 00:41:26,500
Someone from farther back
977
00:41:26,510 --> 00:41:27,900
The Edo period
978
00:41:29,150 --> 00:41:30,740
Hear it one more time?
979
00:41:31,210 --> 00:41:32,160
Lets hear it again
980
00:41:32,160 --> 00:41:32,800
Question
981
00:41:33,620 --> 00:41:36,040
Known for writing [The Narrow Road to the Interior]
982
00:41:36,350 --> 00:41:37,950
active in the Edo era
983
00:41:37,950 --> 00:41:39,660
who was this poet?
984
00:41:40,260 --> 00:41:41,660
[ Answer: Matsuo Basho ]
985
00:41:42,110 --> 00:41:42,860
Who is it?
986
00:41:42,860 --> 00:41:44,460
Ono no Imoko
987
00:41:48,080 --> 00:41:48,890
Yosana Akiko
988
00:41:50,080 --> 00:41:53,320
Why are you treating incorrect answers as hints?!
989
00:41:54,300 --> 00:41:56,260
But you're on the right track
990
00:41:56,260 --> 00:41:59,020
Its someone along the lines of this
991
00:41:59,130 --> 00:41:59,950
You've heard of him.
992
00:41:59,970 --> 00:42:01,800
Someone from even earlier
993
00:42:03,030 --> 00:42:04,480
Sugita Genpaku
994
00:42:04,870 --> 00:42:06,470
[ He wrote the New Book of Anatomy ]
995
00:42:06,650 --> 00:42:08,660
But I'm glad you know that name
996
00:42:10,070 --> 00:42:11,270
Its a poet
997
00:42:13,200 --> 00:42:14,360
Ganjin
998
00:42:21,890 --> 00:42:23,650
[ Wada's unparallelled stupidity ]
999
00:42:24,890 --> 00:42:26,330
Guess you don't know this
1000
00:42:26,780 --> 00:42:28,310
This is probably no good
1001
00:42:28,310 --> 00:42:30,260
The answer is Matsuo Basho
1002
00:42:31,130 --> 00:42:32,890
[ Knew the answer? ]
1003
00:42:33,350 --> 00:42:35,030
You knew that
1004
00:42:42,210 --> 00:42:43,860
On to the next question
1005
00:42:44,200 --> 00:42:44,840
Question
1006
00:42:45,540 --> 00:42:48,020
In english otousan means father
1007
00:42:48,210 --> 00:42:48,750
Yes
1008
00:42:48,760 --> 00:42:50,890
Trying to guess the question here
1009
00:42:50,890 --> 00:42:50,900
So then?
Trying to guess the question here
1010
00:42:50,900 --> 00:42:51,460
So then?
1011
00:42:51,460 --> 00:42:52,200
mother
1012
00:42:53,490 --> 00:42:54,530
wrong
1013
00:42:54,730 --> 00:42:55,800
family! family!
1014
00:42:55,800 --> 00:42:57,860
Your flag wasn't up
1015
00:42:59,570 --> 00:43:00,870
grandmother
1016
00:43:01,300 --> 00:43:04,160
Its not grandmother
1017
00:43:04,320 --> 00:43:04,900
friend?
1018
00:43:07,080 --> 00:43:09,530
Lets hear the full question. One more time please
1019
00:43:09,830 --> 00:43:10,610
Question
1020
00:43:11,170 --> 00:43:11,870
In english
1021
00:43:11,870 --> 00:43:13,390
otousan means father
1022
00:43:13,810 --> 00:43:14,360
so then
1023
00:43:14,520 --> 00:43:16,280
what does ojisan mean?
1024
00:43:17,400 --> 00:43:18,570
grandfather
1025
00:43:20,630 --> 00:43:21,570
ojisan
1026
00:43:21,570 --> 00:43:23,070
Who wants to answer?
1027
00:43:23,560 --> 00:43:25,320
I can write it, but saying it would sound bad
1028
00:43:26,100 --> 00:43:27,410
You have to say it
1029
00:43:29,100 --> 00:43:31,570
Write it in your head and read it aloud
1030
00:43:31,570 --> 00:43:34,080
In my head it sounds like unko (poop)
1031
00:43:34,080 --> 00:43:36,080
[ Uncle-san turned into poop ]
1032
00:43:38,890 --> 00:43:40,310
That's not really wrong
1033
00:43:41,380 --> 00:43:43,400
Just say it clearly
1034
00:43:43,420 --> 00:43:44,170
You can write this!
1035
00:43:44,170 --> 00:43:45,680
Maaya can write this
1036
00:43:45,880 --> 00:43:47,320
[ Please forget about the poop! ]
1037
00:43:47,320 --> 00:43:48,150
hai dozo
1038
00:43:49,200 --> 00:43:50,310
You can do it Maaya
1039
00:43:50,320 --> 00:43:52,080
Please say it properly
1040
00:43:52,980 --> 00:43:54,200
unko~
1041
00:43:54,830 --> 00:43:55,900
Wrong!
1042
00:43:57,090 --> 00:43:58,040
Aunt
1043
00:43:58,040 --> 00:43:59,070
Aunt?
1044
00:43:59,070 --> 00:44:00,370
Aunt!
1045
00:44:00,850 --> 00:44:02,510
That's not it
1046
00:44:02,510 --> 00:44:03,260
uncle
1047
00:44:03,290 --> 00:44:04,140
Uncle
1048
00:44:04,140 --> 00:44:06,140
uncle?
1049
00:44:07,140 --> 00:44:09,470
uncle, she's saying uncle right?
1050
00:44:10,560 --> 00:44:11,080
ojisan
1051
00:44:11,080 --> 00:44:11,650
hai OK
1052
00:44:11,980 --> 00:44:13,280
Correct
1053
00:44:13,280 --> 00:44:15,480
Sounds like unko a little
1054
00:44:16,080 --> 00:44:17,160
Wada
1055
00:44:17,500 --> 00:44:20,100
Written down it does look like poop
1056
00:44:22,370 --> 00:44:24,460
[ Miraculous wrong answer ]
1057
00:44:25,240 --> 00:44:26,430
uncle
1058
00:44:27,380 --> 00:44:29,460
If she gets this right and leaves you behind
1059
00:44:29,460 --> 00:44:30,930
she wins it for their team
1060
00:44:30,930 --> 00:44:32,590
That's messed up for Nogizaka
1061
00:44:33,110 --> 00:44:37,010
So if the two of you can't answer correctly its a loss
1062
00:44:37,010 --> 00:44:39,510
These 2 seem like the strongest of the dumbest
1063
00:44:39,910 --> 00:44:41,050
Let's go. Next question
1064
00:44:41,560 --> 00:44:42,200
Question
1065
00:44:42,840 --> 00:44:43,800
Using the alphabet
1066
00:44:44,090 --> 00:44:46,380
USA means America
1067
00:44:46,900 --> 00:44:47,500
so then
1068
00:44:47,700 --> 00:44:48,920
UK
1069
00:44:48,920 --> 00:44:49,930
ah UK?
1070
00:44:51,200 --> 00:44:53,260
But I know this one
1071
00:44:53,410 --> 00:44:54,200
England
1072
00:44:59,520 --> 00:45:00,650
We're near the end
1073
00:45:02,060 --> 00:45:03,300
Maaya still remains
1074
00:45:04,440 --> 00:45:04,990
and Imaizumi
1075
00:45:05,000 --> 00:45:05,850
How is she?
1076
00:45:06,050 --> 00:45:07,000
So Imaizumi
1077
00:45:07,000 --> 00:45:09,480
she can't answer any of the quiz questions right
1078
00:45:09,480 --> 00:45:11,080
but she's always full of confidence
1079
00:45:11,080 --> 00:45:11,660
That so?
1080
00:45:11,910 --> 00:45:13,470
So then quizzes, those aren't
1081
00:45:13,630 --> 00:45:14,200
your specialty?
1082
00:45:14,590 --> 00:45:15,280
Its my specialty!
1083
00:45:15,940 --> 00:45:17,830
[ Irrational confidence ]
1084
00:45:17,830 --> 00:45:18,900
Wada!
1085
00:45:19,170 --> 00:45:22,570
Well, I want to go over there and eat
1086
00:45:24,030 --> 00:45:26,530
to get over there, I need to answer first
1087
00:45:26,530 --> 00:45:28,760
That's right you can't lose this one
1088
00:45:28,760 --> 00:45:31,410
and Nogizaka hasn't won any games today
1089
00:45:35,080 --> 00:45:35,990
Let's go
1090
00:45:35,990 --> 00:45:36,860
Next question
1091
00:45:36,860 --> 00:45:36,870
Question
Next question
1092
00:45:36,870 --> 00:45:37,640
Question
1093
00:45:38,410 --> 00:45:40,350
The result of addition is called sum
1094
00:45:40,940 --> 00:45:42,110
In subtraction
1095
00:45:43,010 --> 00:45:44,450
product? product? product?
1096
00:45:56,010 --> 00:45:58,730
HAPPY!
1097
00:46:00,640 --> 00:46:02,790
Must be disappointing
1098
00:46:02,830 --> 00:46:05,690
So then if Wada could go over to eat
1099
00:46:05,690 --> 00:46:08,170
By the way let's hear the entire question
1100
00:46:08,680 --> 00:46:09,370
Question
1101
00:46:09,910 --> 00:46:11,690
The result of addition is called sum
1102
00:46:12,210 --> 00:46:13,880
The result of subtraction is called difference
1103
00:46:14,390 --> 00:46:14,880
so then
1104
00:46:14,880 --> 00:46:16,810
The result of multiplication is called what
1105
00:46:17,820 --> 00:46:19,610
[ Guessed the question correctly? ]
1106
00:46:19,610 --> 00:46:22,150
She predicted that one
1107
00:46:22,710 --> 00:46:24,230
and got it correct
1108
00:46:24,240 --> 00:46:26,410
And then the game, Nogizaka
1109
00:46:26,780 --> 00:46:28,770
its their first win today
1110
00:46:31,540 --> 00:46:32,970
That's too bad Imaizumi
1111
00:46:33,900 --> 00:46:34,570
hai
1112
00:46:34,570 --> 00:46:35,010
yeah
1113
00:46:36,330 --> 00:46:37,310
All the questions that
1114
00:46:37,500 --> 00:46:39,450
came out, you knew some of those answers right
1115
00:46:41,000 --> 00:46:43,480
[ Welling up of emotions causes uncontrolled silent laughter ]
1116
00:46:44,040 --> 00:46:45,130
What's the matter?
1117
00:46:45,130 --> 00:46:46,960
This is some strange behavior
1118
00:46:47,300 --> 00:46:48,840
I guess
1119
00:46:49,410 --> 00:46:52,070
I really don't understand what is common knowledge
1120
00:46:52,850 --> 00:46:54,300
That's great, she finally realized it
1121
00:46:54,320 --> 00:46:56,590
[ Idiot self realization ]
1122
00:47:03,800 --> 00:47:05,280
And so with that
1123
00:47:05,280 --> 00:47:06,930
all the various games and songs
1124
00:47:06,930 --> 00:47:08,640
they were all very exciting
1125
00:47:08,640 --> 00:47:11,030
but we've reached the end of our time
1126
00:47:11,960 --> 00:47:12,980
This time
1127
00:47:13,650 --> 00:47:15,170
MVP
1128
00:47:15,170 --> 00:47:16,970
its time to decide the MVP
1129
00:47:18,700 --> 00:47:20,060
Its been decided
1130
00:47:20,560 --> 00:47:22,100
So then Himura-san
1131
00:47:22,100 --> 00:47:23,830
the one person who gets all this
1132
00:47:23,830 --> 00:47:25,370
That's a lucky person
1133
00:47:25,380 --> 00:47:26,650
I think you should announce it
1134
00:47:27,930 --> 00:47:29,720
Winning the electrical goods set
1135
00:47:29,770 --> 00:47:30,630
who is todays
1136
00:47:30,640 --> 00:47:32,400
MVP?
1137
00:47:34,230 --> 00:47:35,760
Wada Maaya-san
1138
00:47:43,980 --> 00:47:45,830
[ The fancy 3 piece home electric goods set ]
1139
00:47:46,440 --> 00:47:47,730
I'm so happy
1140
00:47:47,730 --> 00:47:48,830
And all of this
1141
00:47:48,830 --> 00:47:51,230
is valued at around 100,000 yen
1142
00:47:51,230 --> 00:47:52,750
About 100,000 yen
1143
00:47:52,750 --> 00:47:54,690
Since this is a late night show
1144
00:47:54,690 --> 00:47:58,090
or whatever you want to call it, we don't have any budget
1145
00:47:58,090 --> 00:47:58,100
so to pay for this
or whatever you want to call it, we don't have any budget
1146
00:47:58,100 --> 00:47:59,190
so to pay for this
1147
00:48:01,080 --> 00:48:04,040
this time I have our profile pictures here
1148
00:48:05,760 --> 00:48:07,720
For real?
1149
00:48:08,070 --> 00:48:09,320
So all of us
1150
00:48:09,790 --> 00:48:11,830
and one person couldn't make it today
1151
00:48:11,830 --> 00:48:13,250
Sawabe's not here
1152
00:48:13,800 --> 00:48:15,080
You got Sawabe too
1153
00:48:16,570 --> 00:48:17,910
We'll put them all in here
1154
00:48:17,920 --> 00:48:20,240
And whoever I pull out of here has to pay
1155
00:48:21,270 --> 00:48:22,800
Why are we paying?
1156
00:48:24,220 --> 00:48:26,210
If I knew that, I would have picked cheap prizes
1157
00:48:26,210 --> 00:48:27,980
[ Buyers remorse ]
1158
00:48:27,980 --> 00:48:29,020
That's 100,000 yen
1159
00:48:29,520 --> 00:48:30,890
This one hurts
1160
00:48:31,750 --> 00:48:34,290
But its a 1 in 4 chance
1161
00:48:36,450 --> 00:48:38,360
But when you think of this show
1162
00:48:38,360 --> 00:48:38,370
its the image of Himura paying for everything
But when you think of this show
1163
00:48:38,370 --> 00:48:40,100
its the image of Himura paying for everything
1164
00:48:40,100 --> 00:48:41,250
I've paid for a lot
1165
00:48:42,130 --> 00:48:42,920
In the end
1166
00:48:43,050 --> 00:48:45,460
who will have to pay for all the prizes?
1167
00:48:45,640 --> 00:48:46,450
This guy
1168
00:48:53,600 --> 00:48:54,300
bravo
1169
00:48:54,650 --> 00:48:55,890
Sawabe pays!
1170
00:48:55,890 --> 00:48:56,910
That's good
1171
00:48:56,910 --> 00:48:59,060
This was the best possible result
1172
00:49:01,730 --> 00:49:04,840
He doesn't have any idea what this is about, but he's paying 100,000 yen
1173
00:49:07,500 --> 00:49:10,100
We'll give him the bill after he finishes his show
1174
00:49:10,100 --> 00:49:11,670
onegaishimasu
1175
00:49:12,970 --> 00:49:14,250
Following recording
1176
00:49:14,250 --> 00:49:16,990
the staff went to where he just finished recording another show
1177
00:49:16,990 --> 00:49:19,000
Let's go to Haraichi Sawabe's dressing room
1178
00:49:21,520 --> 00:49:22,860
Nogizaka Under Construction
1179
00:49:22,860 --> 00:49:25,190
we've finished recording their special
1180
00:49:25,200 --> 00:49:25,750
ah
1181
00:49:26,110 --> 00:49:26,900
hai hai hai
1182
00:49:26,910 --> 00:49:28,200
Its done then
1183
00:49:28,200 --> 00:49:28,910
hai hai
1184
00:49:29,410 --> 00:49:30,150
I knew about it
1185
00:49:30,150 --> 00:49:31,600
And we have something for you
1186
00:49:35,140 --> 00:49:37,820
Sorry, I don't understand the meaning of this
1187
00:49:38,880 --> 00:49:41,250
No really. I don't understand this
1188
00:49:41,500 --> 00:49:43,620
What is this? There's nothing written
1189
00:49:43,860 --> 00:49:44,790
on this bill
1190
00:49:45,670 --> 00:49:47,710
They drew lots, and it was determined that you'd pay
1191
00:49:48,060 --> 00:49:50,010
Wait, I really don't understand
1192
00:49:50,460 --> 00:49:50,990
ha?
1193
00:49:51,760 --> 00:49:52,830
MVP
1194
00:49:53,080 --> 00:49:56,540
went to Nogizaka Wada-san
1195
00:49:56,740 --> 00:49:58,590
So the cost
1196
00:49:58,710 --> 00:50:00,990
for her prize, it was decided by drawing that Sawabe-san would pay
1197
00:50:02,590 --> 00:50:04,080
So I have to pay
1198
00:50:04,080 --> 00:50:06,040
Why do I have to pay?
1199
00:50:06,250 --> 00:50:08,280
It was a completely fair drawing
1200
00:50:08,280 --> 00:50:10,090
That's a lie
1201
00:50:10,440 --> 00:50:12,450
You're lying. For real?
1202
00:50:13,530 --> 00:50:16,050
That's ridiculous. But I have
1203
00:50:16,460 --> 00:50:17,340
the least money
1204
00:50:17,900 --> 00:50:19,250
yorokshiku onegaishimasu. Hey!
1205
00:50:19,730 --> 00:50:20,770
That's dirty!
1206
00:50:21,270 --> 00:50:23,800
Make them pay! Make the rich people pay!
1207
00:50:23,930 --> 00:50:25,480
They've got the money!
1208
00:50:26,830 --> 00:50:27,620
dammit!
79249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.