Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,700 --> 00:00:05,009
Dieser Film ist der Filmindustrie
eines Landes, welches
2
00:00:05,340 --> 00:00:07,410
nicht mehr existiert,
gewidmet.
3
00:00:09,060 --> 00:00:12,575
ROTER STERN
ZEIGT
4
00:00:18,140 --> 00:00:22,258
Nachrichten vom Lande
vom 27.6.1971
5
00:00:25,380 --> 00:00:28,895
Die Er�ffnung des Tunnels
"Br�derliche Einheit"
6
00:00:34,060 --> 00:00:36,210
Wer sagt, da� die Kraft der Natur
7
00:00:36,540 --> 00:00:38,212
nicht auch von Menschenhand
gebrochen werden kann?
8
00:00:38,500 --> 00:00:40,695
Die glorreichen H�nde unser Arbeiter
9
00:00:40,980 --> 00:00:42,538
haben wieder einmal
Berg und Stein besiegt
10
00:00:42,860 --> 00:00:46,091
um die sozialistischen
Bruderregionen unserer
11
00:00:46,300 --> 00:00:53,297
jugoslawischen Heimat zu verbinden.
Genosse Djemal Bjedic
12
00:00:53,580 --> 00:00:57,129
wurde vor G�sten aus der ganzen
Republik begr��t,
13
00:00:57,340 --> 00:00:59,615
w�hren die Pioniersinggruppe
unser aller Lieblingslied sang:
14
00:01:00,140 --> 00:01:03,291
Zusammen mit Marschall Tito,
unserem heldenm�tigen Sohn,
15
00:01:03,540 --> 00:01:07,897
wird uns nicht einmal die
H�lle zu fassen kriegen...
16
00:01:16,860 --> 00:01:19,852
Jeder, so auch dieser Tunnel,
symbolisiert unseren Weg,
17
00:01:20,220 --> 00:01:23,929
genauso wie auch das Licht am Ende.
Das Volk Bosnien und Herzegowinas
18
00:01:24,220 --> 00:01:26,859
ist diesem Wege gefolgt, bis heute
auf den Tag genau 30 Jahre zur�ck
19
00:01:27,140 --> 00:01:32,294
am 27. Juli 1941 und ist nicht
einen Schritt weit davon abgekommen.
20
00:01:33,220 --> 00:01:36,576
Genosse Djemal sprach
zu den eifrigen Arbeitern
21
00:01:36,900 --> 00:01:39,812
die diesen Tunnel erm�glichten.
Er versprach ihnen ihre
22
00:01:40,100 --> 00:01:43,536
w�rmsten Gr��e an unseren gro�en
Freund Tito zu �berbringen.
23
00:03:39,660 --> 00:03:44,688
SCH�NE D�RFER
BRENNEN SCH�N
24
00:03:57,060 --> 00:04:01,053
BOSNIEN 1980
25
00:04:01,100 --> 00:04:03,773
ZWEI BESTE FREUNDE:
EIN SERBE UND EIN MUSLIM
26
00:04:03,820 --> 00:04:08,416
Milan, lass uns reingehen.
- N�, will nicht.
27
00:04:15,140 --> 00:04:18,212
Da schl�ft ein Monster drin.
- Ist das das Ungeheuer?
28
00:04:18,540 --> 00:04:22,249
Ja! -Ist er wach?
-Und was, wenn er erwacht?
29
00:04:22,620 --> 00:04:26,169
Dann frisst er alle D�rfer auf und
z�ndet die H�user an.
30
00:04:26,500 --> 00:04:30,049
Halil, ich hol lieber Omas Messer
31
00:04:30,420 --> 00:04:33,093
Scheiss auf das Messer, ich hol
lieber Omas Gewehr.
32
00:04:33,420 --> 00:04:36,014
Ich wei� wo sie es versteckt hat.
- Lass und gehen, und morgen zur�ck-
33
00:04:36,340 --> 00:04:40,299
kommen wenn wir bewaffnet sind.
- Besser wir wecken ihn jetzt nicht auf.
34
00:04:49,860 --> 00:05:14,299
In den Hauptrollen:
35
00:05:22,740 --> 00:05:26,938
BELGRAD, 1994
MILIT�RKRANKENHAUS
36
00:05:35,380 --> 00:05:37,848
Atme, Atme!
37
00:05:58,460 --> 00:06:01,099
BOSNIEN, 1992
DER ERSTE TAG DES KRIEGES
38
00:06:01,460 --> 00:06:03,610
Und? Wird es zum Krieg kommen?
- Ja, wird es.
39
00:06:05,660 --> 00:06:08,299
Sieh mal, was der
Nowicki jetzt macht!
40
00:06:08,620 --> 00:06:11,453
Komm schon, du Amerikaner, was zierst Du Dich?
Willst Du den H�hnern imponieren?
41
00:06:11,820 --> 00:06:15,415
Pass auf, jetzt kommt Magie!
42
00:06:15,820 --> 00:06:17,014
Oh, Du bl�de Sau!
43
00:06:17,780 --> 00:06:19,213
Zw�lf zu zehn.
44
00:06:21,100 --> 00:06:23,773
Auf Wiedersehen und
Lebewohl, Nowicki!
45
00:06:26,260 --> 00:06:27,932
Welch Temperament!
46
00:06:30,700 --> 00:06:32,497
Was`n los?
- Warum hast Du den Ball weggeworfen?
47
00:06:32,900 --> 00:06:35,972
Einfach so... -H�r zu,
beim Basketball
48
00:06:36,300 --> 00:06:39,098
ist die richtige Atmung das Wichtigste...
H�r auf mit dem Scheiss...
49
00:06:39,380 --> 00:06:42,099
...erst musst Du Atmen,
dann werfen,
50
00:06:42,460 --> 00:06:44,098
dann wieder werfen...
51
00:06:47,980 --> 00:06:50,448
Verstanden? Nimm Platz.
52
00:06:53,100 --> 00:06:56,615
Das Arschloch h�tte wenigstens
den Stuhl reparieren k�nnen.
53
00:06:56,940 --> 00:06:58,692
Du wei�t wohl alles,
glaube ich.
54
00:06:59,020 --> 00:07:01,614
Oh mein Gott, sind die
in Sarajewo verr�ckt geworden.
55
00:07:03,100 --> 00:07:07,457
Bringen die einen Mann auf
seiner eigenen Hochzeit um.
56
00:07:08,740 --> 00:07:11,538
Wirf dieses serbische
Propagandablatt weg!
57
00:07:11,900 --> 00:07:16,018
Warum liest Du nicht unsere Zeitung?
- Sie ist zu gro�.
58
00:07:16,660 --> 00:07:20,209
Wie ein Plakat...
ich kann sie nicht halten.
59
00:07:21,940 --> 00:07:25,853
Dann leg sie auf dem Boden aus,
knie und lese!
60
00:07:26,820 --> 00:07:29,778
Richtig, das ist gut f�r die Muslimen zum Beten.
61
00:07:30,180 --> 00:07:32,375
Du, halt�s Maul! Trinke!
62
00:07:37,220 --> 00:07:40,178
Was glaubst Du,
bekommen wir diesen Krieg?
63
00:07:40,500 --> 00:07:43,458
Ja, er wird kommen!
Prost! -Prost!!
64
00:07:47,580 --> 00:07:50,697
Wie sollen wir k�mpfen, wenn
wir betrunken sind? -Richtig gut!
65
00:07:51,260 --> 00:07:54,491
Wir werden mutiger sein.
Wenn gen�gend Schnaps da ist
66
00:07:54,820 --> 00:07:57,892
werden wir uns vielleicht gar nicht schlagen!
-Warum sollten wir uns schlagen?
67
00:07:58,180 --> 00:08:00,091
Sch�n, dann werden wir
uns eben nicht schlagen.
68
00:08:08,220 --> 00:08:11,849
Aber darum, werde ich
Dir Dein Geld nehmen!
69
00:08:13,220 --> 00:08:19,090
Hier sieh! Ich habe Tschetnikgeld, Ustascha,
Deutsches,... Welches willst Du?
70
00:08:19,420 --> 00:08:23,652
Was glaubst Du? -Serbisches!
-Du hast es, mein muslimischer Freund!
71
00:08:24,580 --> 00:08:29,734
Was auch immer Du sagst. Lass h�ren.
-Dritter und F�nfter, ungerade.
72
00:08:33,220 --> 00:08:35,688
Dritter... und...
73
00:08:36,060 --> 00:08:39,814
Wie viel ist noch mal sieben und sechs?
-Frag die Lehrerin!
74
00:08:41,300 --> 00:08:46,658
Jetzt sind wir Quitt! -Was meinst
Du mit Quitt? -Quitt Eben.
75
00:08:47,060 --> 00:08:50,257
Sieh Dir das an!
Slobo, h�r dir nur das an!
76
00:08:50,580 --> 00:08:53,378
Als er abzockte,
spielte ich bis zum Ende.
77
00:08:54,460 --> 00:08:57,497
Du bekommst schon noch Deine
Chance ihn auszuziehen!
78
00:09:24,020 --> 00:09:27,649
Hallo alle zusammen.
Und? Ruht Ihr euch aus? -Ein Wenig.
79
00:09:30,340 --> 00:09:33,457
Slobo.
-Tach, Nazim!
80
00:09:35,340 --> 00:09:38,855
Wohin des Weges? -Zu
Hajra, meinem Schwager
81
00:09:39,180 --> 00:09:43,298
nach Tuzla, also hier sind die
Schl�ssel. -Schl�ssel f�r was?
82
00:09:43,700 --> 00:09:46,976
F�rs Haus. Wirf doch ab und zu ein Auge drauf.
83
00:09:47,260 --> 00:09:49,490
Wir kennen uns doch
nun schon so lange.
84
00:09:49,940 --> 00:09:52,215
Die Blumen m�ssten auch
gegossen werden. -Schnauze!
85
00:09:52,580 --> 00:09:55,048
Meine armen Geranien.
86
00:10:00,260 --> 00:10:03,855
Ich f�hl mich unwohl dabei.
Es k�nnte etwas zusto�en!
87
00:10:04,220 --> 00:10:07,292
Nichts wird passieren.
pass einfach auf, wenn Du kannst!
88
00:10:09,740 --> 00:10:14,211
Also jetzt komm. Du hast soviel
Zeug dabei, als ob du umziehst?
89
00:10:14,620 --> 00:10:17,771
Nein, das ist alles f�r
meine Schwester in Tuzla.
90
00:10:21,580 --> 00:10:25,493
Nun, dann bin ich weg.
-Geh!
91
00:10:31,380 --> 00:10:33,894
Alles Gute, Nazim!
92
00:10:35,500 --> 00:10:39,652
Hey, ich ziehe nicht um...
Ehrlich.
93
00:10:43,980 --> 00:10:48,531
Komm uns blo� wieder zur�ck....
eines Tages.
94
00:11:26,820 --> 00:11:30,335
Du musst richtig b�se gewesen sein,
dass die dich so hingerichtet haben.
95
00:11:30,740 --> 00:11:34,892
Liebling! Pappi ist am anderen
Ende des Flurs. Beeil Dich.
96
00:11:35,420 --> 00:11:37,376
Gr�� ihn von mir!
97
00:11:37,780 --> 00:11:40,499
Komm jetzt, please, beeil Dich.
-Der Mann hier ist ein Verr�ckter!
98
00:11:40,860 --> 00:11:43,249
Komm jetzt raus hier,
sagte ich nicht dass wir gehen.
99
00:11:43,580 --> 00:11:45,775
Haben die Pappi auch so
zugerichtet?
100
00:11:46,100 --> 00:11:48,534
Red keine Scheisse!
Los geht�s. Jetzt!
101
00:11:56,820 --> 00:11:59,459
Nimmm ab, ist f�r Dich!
102
00:12:14,860 --> 00:12:17,454
Hallo, wer ist da!
103
00:12:17,820 --> 00:12:19,890
Chamil!
104
00:12:20,300 --> 00:12:25,533
Bist Du das?
Antworte mir!
105
00:12:27,220 --> 00:12:30,371
Antworte mir, bitte!
106
00:12:31,860 --> 00:12:33,896
Weg da, ist doch f�r mich.
107
00:12:34,620 --> 00:12:37,532
Hallo? -Chamil, bist Du das?
-Ja, Fr�ulein.
108
00:12:37,860 --> 00:12:39,930
Ist Chamil da?
-Wer?
109
00:12:40,380 --> 00:12:45,056
Ja, er ist hier.
-Wo ist chamil?!
110
00:12:46,540 --> 00:12:49,737
Er ist gerade besch�ftigt,
er hackt Holz.
111
00:12:50,420 --> 00:12:54,208
Moment mal,
ist f�r Dich, Professor!
112
00:13:04,340 --> 00:13:06,251
Schwager!
113
00:13:06,820 --> 00:13:10,495
Das hier ist Paris.
-Sieh meine Entlein!
114
00:13:17,460 --> 00:13:20,850
Man sagt, da� der Krieg das Beste
und das Schlechteste an einem
115
00:13:21,140 --> 00:13:24,496
Mann zeigt.
Was ist das Beste?
116
00:13:24,820 --> 00:13:28,096
Wer wei� das schon, Professor?
117
00:13:30,020 --> 00:13:35,458
1913,
Der Bulgare griff uns an,
118
00:13:36,180 --> 00:13:41,777
1913,
schlugen die Serben zur�ck...
119
00:13:42,180 --> 00:13:44,375
Soldat, beruhige Dich.
120
00:13:49,860 --> 00:13:52,499
Kumpel, vielleicht ist�s f�r Dich.
121
00:13:52,820 --> 00:13:55,573
Aloha. bist Du das, S��e?
122
00:13:55,900 --> 00:13:59,654
Ich werde Dich heute
von hinten nehmen!
123
00:14:00,740 --> 00:14:04,699
Soldat, bleib ruhig.
Hallo, RUHE !
124
00:14:19,100 --> 00:14:20,738
Hallo? Slobo?
125
00:14:21,180 --> 00:14:23,569
Er kommt und geht wann er will.
126
00:14:27,340 --> 00:14:29,456
Hey, komm helfen,
lad das mal auf!
127
00:14:33,700 --> 00:14:38,455
Willst�n Fernseher F�rs Kind kaufen,
63 cm Bildschirmdiagonale ...
128
00:14:38,820 --> 00:14:41,380
Verpiss Dich!
-Sachte, Mann!
129
00:14:42,140 --> 00:14:45,530
Es zogen die Frauen los,
um Ostereier zu bemalen...
130
00:14:45,940 --> 00:14:49,615
.. welche wird wohl
meine bemalen?
131
00:14:49,940 --> 00:14:52,898
Bruder! Schau was
die Schweden fahren!
132
00:14:53,180 --> 00:14:55,648
Es kann Pfl�ge ziehen, und man
kann damit in die Stadt fahren!
133
00:14:55,940 --> 00:15:00,377
Warte! Ist das nicht der, den
ich mit �ner Gabel markiert habe?
134
00:15:00,660 --> 00:15:04,892
H�r zu, wenn es zu �nem
Problem kommt, ist er mir!
135
00:15:05,180 --> 00:15:09,173
Verstehste? Denk an regelm��igen
�lwechsel! Verstehste?
136
00:15:09,460 --> 00:15:13,692
Und fahre nicht �ber
Schlagl�cher! Verstehste?
137
00:15:15,060 --> 00:15:18,018
Du verstehst eh nur Scheisse!
138
00:15:18,300 --> 00:15:21,372
A-ha, Baby! Du verstehst mich doch.
Okay, dann nimm das!
139
00:15:21,700 --> 00:15:25,488
Christus ist auferstanden!
-Wahrhaftig, er ist auferstanden!
140
00:15:25,940 --> 00:15:27,259
�tsch, P�ppchen! ...mein�s!
141
00:15:30,580 --> 00:15:34,016
Hallo, Georg, ich brauch
�n Lagerhaus in Belgrad.
142
00:15:34,340 --> 00:15:37,730
Ich hab Waschmaschinen,
Fernseher...
143
00:15:49,980 --> 00:15:52,619
Dieses Lokal sieht so aus,
als h�tt� es nie einen Krieg gesehen.
144
00:15:53,060 --> 00:15:56,336
Welcher Krieg, Mann, das ist
hier wie in Frankfurt am Main.
145
00:15:56,660 --> 00:16:00,050
Chivas Royal,"Black and Decker
White", "Johnny the Runner",
146
00:16:00,420 --> 00:16:02,490
die gesammelten Werke
von Jack Daniels.
147
00:16:02,820 --> 00:16:05,698
Junge, ich f�hl mich
als k�nnt ich was abballern!
148
00:16:06,020 --> 00:16:09,729
Soll Onkel Veljo dir eine �ber
den Sch�del ballern, h�?
149
00:16:10,060 --> 00:16:13,814
Ich mach doch nur Spa�. Hier
ist`n Gutzi vom Onkel Veljo
150
00:16:14,140 --> 00:16:16,938
das macht alles wieder gut.
151
00:16:17,340 --> 00:16:20,412
Hallo, ihr
m�chtigen Serben!
152
00:16:20,740 --> 00:16:23,652
Ich hab hier eine gro�artige �rztin
hier, welche richtige
153
00:16:23,980 --> 00:16:26,255
Serbische Helden sehen m�chte!
-Lad sie ab!
154
00:16:26,620 --> 00:16:28,736
Sie mag aber nur die
wirklich schwer verwundeten,
155
00:16:29,020 --> 00:16:31,614
also lasst es uns wissen,
wenn ihr es vollbracht habt!
156
00:16:50,780 --> 00:16:53,533
Nicht anfassen...
Nicht!
157
00:16:54,340 --> 00:16:58,618
Hast Du nicht geh�rt was er sagte?
Lass mich nicht aufstehen.
158
00:17:06,060 --> 00:17:10,099
Werdet gesund, dass wir zur�ckgehen.
159
00:17:13,300 --> 00:17:14,653
Dass wir zur�ckgehen.
160
00:17:15,060 --> 00:17:20,054
Ich hab nichts anderes dabei,
nimm dies. -Lass das, Sohnemann.
161
00:17:21,380 --> 00:17:24,656
Ich hab genug davon.
-Mutter!
162
00:17:25,580 --> 00:17:28,174
Was ist los?
163
00:17:28,500 --> 00:17:31,697
Was ist passiert?
-Nichts.
164
00:17:39,940 --> 00:17:44,252
Komm schon, Mutter, vergiss es.
Wenn Du was brauchst
165
00:17:44,620 --> 00:17:49,489
geh zu Slobo, ich hab ihm gesagt...
-Nein! Geh bitte nicht zu Slobo!
166
00:17:50,100 --> 00:17:54,218
Warum? Was macht er?
167
00:17:55,380 --> 00:17:59,498
Mutter, warum reagierst Du so?
168
00:18:04,100 --> 00:18:06,853
Entschuldigen Sie, Gn�digste,
uns wurde berichtet, dass
169
00:18:07,180 --> 00:18:09,535
ein gef�hrlicher muslimischer Hinterhalt
hier hinter dem Garten sein soll.
170
00:18:09,940 --> 00:18:12,295
Wenn sie uns doch bitte diese
Information best�tigen k�nnten.
171
00:18:12,660 --> 00:18:16,175
Nein, hier gibt es keine mehr.
-Danke f�r Ihre Freundlichkeit, Gn�digste.
172
00:18:16,500 --> 00:18:19,890
Leute!
-nach mir, meine Helden!
173
00:18:21,140 --> 00:18:24,371
Wenn ich sterbe
und meinen K�rper verlasse,
174
00:18:24,740 --> 00:18:28,096
macht mir einen Anzug
aus der Flagge!
175
00:18:28,420 --> 00:18:31,776
Bleib, noch ein
bisschen l�nger!
176
00:18:43,420 --> 00:18:45,729
Wer ist serbischer
Champion? Brasilien!
177
00:18:48,740 --> 00:18:53,018
Schau, die haben es schief
aufgeh�ngt... Halil, der Depp!
178
00:18:53,420 --> 00:18:58,369
Scheisse, die haben einfach alles,
man k�nnte denken sie w�ren Schweden!
179
00:18:58,700 --> 00:19:02,409
Hey, keine M�digkeit
vort�uschen!
180
00:19:02,780 --> 00:19:05,613
Ist der Fernseher f�r mich? -N�,
wir schicken ihn zur�ck
181
00:19:05,940 --> 00:19:10,297
zu den Japanern als Garantiefall,
der Keilriemen stottert.
182
00:19:10,620 --> 00:19:14,772
Was starrst Du mich so an?
Soll ich Dir ne Bohrmaschine besorgen?
183
00:19:15,100 --> 00:19:19,218
Sag uns, was ist
Dein Lieblingsfilm?
184
00:19:19,580 --> 00:19:22,697
"Streets of Fire"!
185
00:19:27,900 --> 00:19:31,256
Noch ein wenig h�her. Nicht da,
die andere Seite.
186
00:19:31,940 --> 00:19:34,135
Noch ein wenig...
Jetzt nagel�s fest.
187
00:19:34,500 --> 00:19:37,378
ich seh schon wie es werden
wird, du gibt�s die Befehle
188
00:19:37,700 --> 00:19:40,419
und ich mach die Arbeit.
-Halt den Rand, nagel�s fest.
189
00:19:40,780 --> 00:19:43,419
Was hast Du getan, Mann?
Die andere Seite muss h�her,
190
00:19:43,740 --> 00:19:47,016
jetzt ist�s wieder schief. -Das war�s,
ich bin fertig mit dem Aufh�ngen!
191
00:19:47,340 --> 00:19:49,900
Sieh was Du getan hast!
-Was hab ich getan? Was?
192
00:19:50,180 --> 00:19:54,651
Sieh, du hast Scheisse gebaut! -Wer
wird schon dies� Schild ansehen?
193
00:19:54,980 --> 00:19:58,495
wer auch immer sein Auto repariert
haben m�chte wird aufs Schild schauen!
194
00:19:58,780 --> 00:20:00,771
Er wird nur darauf starren.
195
00:20:01,100 --> 00:20:03,170
Wer wird schon hinsehen?
-Okay, niemand soll es sich ansehen!
196
00:20:03,500 --> 00:20:07,618
Alte! Bring Schnaps,
die Boutique ist er�ffnet!
197
00:20:10,500 --> 00:20:13,173
Dass ihr mir Gesund bleibt und viel Gl�ck
im weiteren Berufsleben haben werdet.
198
00:20:13,540 --> 00:20:15,576
Prost!
199
00:20:15,980 --> 00:20:18,289
Sagt mal, h�ngt das Schild
nicht ein wenig schief?
200
00:20:18,660 --> 00:20:20,730
Alte, verdirb uns
jetzt nicht unsere Premiere.
201
00:20:21,100 --> 00:20:26,299
Da kommt Slobo! -Ohhh, seid ihr fertig?
202
00:20:26,580 --> 00:20:30,459
Das habt ihr gut gemacht!
-Bedien Dich! -Nimm auch �nen Schnaps!
203
00:20:30,820 --> 00:20:33,095
Wir haben Bier mitgebracht.
204
00:20:47,300 --> 00:20:51,293
Lass uns ein Foto machen,
bevor die ganz betrunken sind.
205
00:20:58,420 --> 00:21:04,689
Was ist jetzt schon wieder los? -Es scheint
mir als h�nge das Schild ein wenig schief!
206
00:21:06,020 --> 00:21:11,333
H�r auf zu flennen. -Los jetzt,
macht das verdammte Foto.
207
00:21:11,660 --> 00:21:16,017
Aber wie? Meine k�nstlerische Ader sagt...
-Macht das Bild, bitte!
208
00:21:16,740 --> 00:21:20,176
Scheiss auf die Kunst,
dr�ck einfach nur den Abzug.
209
00:21:26,460 --> 00:21:29,577
Milan, wieso hast Du das getan?
210
00:21:30,620 --> 00:21:33,896
Verpiss Dich!
-Wohin?
211
00:21:34,260 --> 00:21:38,299
Wei�t Du nicht, dass das
alles jetzt meins und Deins ist?
212
00:21:38,580 --> 00:21:43,096
Hat dich der Depp von Halil
geschickt um auf sein Haus aufzupassen?
213
00:21:44,780 --> 00:21:49,456
Schon gut, Milan,
was ist los?
214
00:21:50,500 --> 00:21:55,494
Es ist noch kein Meister
vom Himmel gefallen. -Hau ab!
215
00:22:03,900 --> 00:22:06,653
Das wirst Du bereuen, Du Wixer!
216
00:22:08,700 --> 00:22:11,294
Wer hat geschossen?
Ich habe geschossen?
217
00:22:11,660 --> 00:22:13,855
Wer hat Dir erlaubt hier zu
urteilen und zu richten?
218
00:22:14,180 --> 00:22:15,932
Darfst Du deshalb Waffen tragen?
219
00:22:16,300 --> 00:22:18,768
Daf�r kommst Du vors Milit�rgericht.
Ich mach� Dich fertig, Du Hurensohn!
220
00:22:19,100 --> 00:22:21,978
Er war�s, er war�s, dieser Wixer!
Nehmt ihn fest, ich brech ihm alle Knochen.
221
00:22:22,300 --> 00:22:26,373
ruhig, ruhig...
blas, blas...
222
00:22:28,220 --> 00:22:31,451
Auf was schaust Du?
-H�nschen klein.
223
00:22:32,980 --> 00:22:35,050
H�nschen klein.
224
00:22:35,380 --> 00:22:38,770
Er hat aber Recht, Hauptmann. Wie k�nnen die
blo� bei solch einer Hitze ein Feuer anz�nden.
225
00:22:39,060 --> 00:22:41,733
H�nschen klein.
226
00:22:47,580 --> 00:22:51,573
Wo habt ihr blo� gek�mpft,
Ihr Schwanzlutscher, etwa in Disneyland?
227
00:22:53,500 --> 00:22:55,456
H�nschen klein
228
00:22:55,820 --> 00:22:58,380
ging allein
229
00:22:59,700 --> 00:23:02,578
in die weite
Welt hinein
230
00:23:04,700 --> 00:23:07,612
Beeil Dich, Mann! Ich mach�s
jetzt schon das dritte Mal drauf,
231
00:23:07,940 --> 00:23:10,534
es verdunstet schon die ganze Zeit!
-�ng..�ng.. wird�s so gehen!
232
00:23:10,860 --> 00:23:13,977
So ists gut. -Scheisse,
schau auf meine H�nde, Mensch!
233
00:23:14,260 --> 00:23:16,171
Schmier sie Dir am Hintern ab...
Lauda!
234
00:23:16,900 --> 00:23:19,937
Hallo Nazim! -Du wirst meine
kleine Postbotin, genauso wie der Papa!
235
00:23:20,260 --> 00:23:22,649
Lass sie daheim, und komm mit
auf ein Bier in die Stadt!
236
00:23:22,980 --> 00:23:24,857
Wisst ihr was ihr mich mal k�nnt?
237
00:23:26,620 --> 00:23:29,896
H�nschen klein...
beeil Dich, Lauda!
238
00:23:35,140 --> 00:23:39,292
lass uns diese Belgrader
Arschl�cher anh�ren!
239
00:23:40,060 --> 00:23:43,097
und Eins, und zwei, und eins,
zwei drei, vier.
240
00:23:45,780 --> 00:23:47,372
Gib alles, Lauda!
241
00:24:05,100 --> 00:24:07,694
"Du willst lieben, aber
du wei�t nicht wie man k�sst,
242
00:24:07,980 --> 00:24:12,610
komm Liebster,
gib mir wenigstens ein Bisschen."
243
00:24:12,980 --> 00:24:15,210
Los geht�s, Jungens, worauf wartet ihr?
244
00:24:15,540 --> 00:24:18,737
Keine M�digkeit vort�uschen!
245
00:24:19,060 --> 00:24:22,097
Sollen wir in den Tunnel gehen?
-Nein, ich will nicht!
246
00:24:22,300 --> 00:24:26,737
Tante Djana macht nur einen
Scherz. Nach mir, Kinder!
247
00:24:28,340 --> 00:24:31,810
Ich w�rde weder f�r nen
Kasten Bier noch f�r Geld
248
00:24:32,140 --> 00:24:35,098
zu dem Monster in
den Tunnel gehen.
249
00:24:35,420 --> 00:24:38,298
Hast Du�s gesehen?
-N�. Lass uns weiter nach oben.
250
00:24:40,220 --> 00:24:44,657
Habt Ihr Jungen eigentlich Geld
dabei f�r diese Bergbesteigungen?
251
00:24:44,940 --> 00:24:50,298
Ja, haben wir. -Ich frag ja nur.
Sag, wie ist Dein Name?
252
00:24:50,660 --> 00:24:53,777
Halil. -Komm kleiner Halil,
du darfst zuerst spritzen.
253
00:24:54,100 --> 00:24:56,534
Aber Tante Djana, wir sind nur
hergekommen um die eine Sache zu sehen.
254
00:24:56,860 --> 00:24:58,612
Vom Zuschauen lernst
Du nichts.
255
00:24:58,980 --> 00:25:01,778
Ich will nicht!
-Kein Spa� jetzt.
256
00:25:02,140 --> 00:25:05,530
Nein! Nicht!
-Klappe! Das ist Erotik!
257
00:25:06,460 --> 00:25:11,329
Schau dir das an, der steht wie ein
richt�ger kleiner Pionier.
258
00:25:22,620 --> 00:25:25,134
Was tust Du, Du Depp?
Bist Du noch normal?
259
00:25:26,020 --> 00:25:29,251
Wie soll ich jetzt so
die M�dchen aufrei�en?
260
00:25:29,580 --> 00:25:32,048
Schau was Du getan hast!
-Was hab ich getan?
261
00:25:32,380 --> 00:25:36,168
Daf�r krieg ich Dich!
262
00:25:39,700 --> 00:25:42,373
Gleich siehst Du, wie Musa
einer Ziege die Haut abnimmt.
263
00:25:42,700 --> 00:25:46,659
Merhaba Mustafa, wie geht�s?
264
00:25:52,220 --> 00:25:56,054
"Es tanz den Rock�n�Roll,
das ganze Jugoslawien...
265
00:25:56,780 --> 00:26:00,898
w�hrend alles um uns herum
den Bach hinunter geht..."
266
00:27:30,740 --> 00:27:33,937
Ich geh� rauf! -Hauptmann,
unser Maskottchen schreit!
267
00:27:34,340 --> 00:27:37,218
Gabel, fang ihn ein.
Veljo, Du auch.
268
00:27:46,940 --> 00:27:50,171
Veljoooo! -Ich reiss Dir gleich Deine
Eier ab, wir sind nicht taub.
269
00:27:51,300 --> 00:27:53,416
Ohhh, dem hast du es gezeigt, wo der
Bartel den Most herholt, mein Sohn!
270
00:27:53,820 --> 00:27:56,175
Willst� ne Bazooka zum beenden
haben? -Was ist passiert?
271
00:27:56,500 --> 00:27:59,458
Nichts. Da wo der Junge reingeht,
geht m�chtig was ab.
272
00:27:59,820 --> 00:28:03,415
Marko, lass Onkel
Veljo dir n� Gutzi geben.
273
00:28:03,780 --> 00:28:06,738
Du gibst mir die Knarre,
und ich geb� Dir �n Bonbon.
274
00:28:07,060 --> 00:28:11,451
Bring das Kind raus von hier.
-Loss geht�s, Kleiner.
275
00:28:11,780 --> 00:28:15,739
Und, wie hab ich geschossen?
-Ja, du hast geschossen.
276
00:28:18,660 --> 00:28:22,369
Milan, komm her und
sieh Dir das an.
277
00:28:29,140 --> 00:28:32,849
Hast Du�s beendet Marko?
Verschwinde nach unten!
278
00:28:33,260 --> 00:28:38,459
SERBIEN BIS TOKIO
279
00:29:14,660 --> 00:29:16,696
Das sind Kriegsgefangene.
Niemand darf sie ber�hren.
280
00:29:17,100 --> 00:29:18,931
Ist das klar?
-Jawollja!
281
00:29:21,820 --> 00:29:24,493
Sieh an, ein frischer T�rke.
282
00:29:24,820 --> 00:29:28,130
Die vermehren sich aber schnell.
283
00:29:28,460 --> 00:29:31,372
Wir sollten sofort einen
Gegenangriff starten.
284
00:29:31,700 --> 00:29:35,659
Lass uns, Milan... lieber einen
R�ckzug einleiten... wie richtige M�nner.
285
00:29:36,580 --> 00:29:38,616
Du gehst zuerst,
286
00:29:39,340 --> 00:29:43,015
ich folge Dir.
287
00:29:44,540 --> 00:29:48,738
Sch�ner Muselman. Noch so jung.
288
00:29:49,060 --> 00:29:52,496
Was glaubst Du wie alt der ist?
289
00:29:52,860 --> 00:29:55,533
Alt genug.
290
00:30:10,700 --> 00:30:13,851
Wo ist Slobo?
-Im Lagerhaus.
291
00:30:26,940 --> 00:30:29,977
Es tut mir leid,
wir konnten Dich nicht finden.
292
00:30:30,340 --> 00:30:32,251
Was haben die ihr angetan?
293
00:30:32,620 --> 00:30:36,056
Eine Bande von T�rken
haben bei Nacht angegriffen.
294
00:30:36,740 --> 00:30:40,335
Die Bastarde schwammen
�ber die Drina.
295
00:30:40,700 --> 00:30:44,852
gingen durchs Dorf wie
ein Fl�chenbrand. -Slobo!
296
00:30:45,180 --> 00:30:47,250
Wir haben �berall nach Dir gesucht-
-Hast Du geh�rt was ich fragte?
297
00:30:49,620 --> 00:30:53,693
Wir beerdigten Sie gestern
gleich neben Deinem Vater.
298
00:30:56,100 --> 00:30:59,331
Alles ist ordentlich gemacht worden.
299
00:31:00,340 --> 00:31:05,812
Und wir fingen zwei Muslime ein,
lebend. -Wie haben sie sie umgebracht?
300
00:31:06,500 --> 00:31:10,652
Sie sagten, sie w�ren aus
Halils Einheit gewesen.
301
00:31:11,700 --> 00:31:15,932
solange sie noch reden konnten.
302
00:31:16,980 --> 00:31:21,531
So, denk nach ob es noch Wert
ist sein Haus zu besch�tzen.
303
00:31:24,660 --> 00:31:27,299
verstehst�?
304
00:31:36,460 --> 00:31:38,894
Ich h�tte Dich damals
umbringen sollen.
305
00:31:39,260 --> 00:31:41,820
Das kannst Du auch jetzt
tun, wenn Du willst.
306
00:31:43,460 --> 00:31:46,020
Verstehst�?
307
00:31:54,540 --> 00:31:57,179
Der Krieg ist eine Schlampe...
308
00:31:59,780 --> 00:32:02,931
Wohin bist Du mit dieser Schaufel
unterwegs? Bist Du irre?
309
00:32:02,932 --> 00:32:04,932
Entschuldigen Sie!
Hallo? Hallo!
310
00:32:07,220 --> 00:32:10,371
Sprechen sie Englisch?
311
00:32:10,372 --> 00:32:11,372
Warten Sie!
312
00:32:15,373 --> 00:32:16,373
Mist!
313
00:32:49,700 --> 00:32:53,010
BOSNIEN BIS TOKIO
314
00:32:56,780 --> 00:33:00,489
TSCHETNIK MAMA
315
00:33:21,780 --> 00:33:24,169
Warum l�sst Du
ihn nicht in Ruhe?
316
00:33:24,620 --> 00:33:27,896
Ich werde ihn in
Ruhe lassen, mein Proff.
317
00:33:31,780 --> 00:33:34,578
In absoluter Ruhe.
318
00:33:34,940 --> 00:33:38,171
Und das hier, mein Schwager,
ist New York!
319
00:33:40,060 --> 00:33:42,972
Wusstest Du, dass in New York
mehr Menschen leben,
320
00:33:43,300 --> 00:33:45,495
als alle Serben zusammen?
321
00:33:45,860 --> 00:33:48,420
Obwohl ich noch nie was
in New York gestohlen habe.
322
00:33:48,780 --> 00:33:52,170
Du bist noch jung,
es ist noch gen�gend Zeit.
323
00:33:52,580 --> 00:33:56,289
Eine Prophezeiung sagt, dass genau
eine Handvoll Serben �brig bleibt,
324
00:33:56,700 --> 00:34:01,296
welche unter einem Birnbaum passen.
-Wenn das zutrifft, sollen
325
00:34:01,700 --> 00:34:06,296
alle anderen unter einer Pusteblume
stehen, ohne dass sie sich anrempeln.
326
00:34:07,780 --> 00:34:12,934
Gott sei Dank, Proff, sind wir gerade
unter einem Birnbaum
327
00:34:21,035 --> 00:34:22,035
Achtung!
328
00:34:43,540 --> 00:34:46,930
F�rster!
H�rst Du mich?
329
00:34:47,340 --> 00:34:50,571
Ich hack dich zu Brei,
wenn ich �berlebe.
330
00:35:03,260 --> 00:35:07,048
Kleiner!
331
00:35:07,460 --> 00:35:10,736
Beweg Deinen
Hintern hier her!
332
00:35:18,580 --> 00:35:22,653
Es klemmt!
-Warte Professor!
333
00:35:25,460 --> 00:35:29,533
Schwager, ich hab mich vollgeschissen!
-Leg Dich hin, und halt die Klappe!
334
00:35:30,300 --> 00:35:33,849
Ich m�chte nicht, dass meine Schwester
Geld f�r Witwenkraut ausgeben muss.
335
00:35:42,260 --> 00:35:44,728
Renn r�ber! Renn!
336
00:35:52,980 --> 00:35:55,369
Hier lang!
Da ist ein verlassener Tunnel!
337
00:35:55,740 --> 00:36:00,097
Tunnel? -Ja, lass uns da verstecken!
Hol den Professor.
338
00:36:00,460 --> 00:36:03,577
Milan, wie steht�s um unser Maskottchen?
-Er lebt! Geht so!
339
00:36:03,900 --> 00:36:08,132
Professor, beweg Deinen Arsch!
Beweg Dich, Wixer!
340
00:36:12,860 --> 00:36:15,852
Komm hier r�ber
341
00:36:26,220 --> 00:36:28,859
Lass uns gehen,
der Junge ist geplatzt.
342
00:36:29,220 --> 00:36:30,858
Lass uns gehen.
343
00:36:34,060 --> 00:36:40,056
Kleiner Tschetnik!
Es wird Dir nicht wehtun.
344
00:36:40,380 --> 00:36:44,009
Du wirst nur einschlafen.
-Ich schlaf nur auf Deiner Schwester,
345
00:36:44,340 --> 00:36:46,376
Deiner Mutter...
346
00:36:46,740 --> 00:36:50,733
Weiter geht�s nicht, Schwager!
-Doch es geht weiter.
347
00:37:04,420 --> 00:37:07,617
Willst Du aufgeben?
-N�. -Irgend jemand muss es.
348
00:37:08,020 --> 00:37:10,295
Los, Du.
-Nein, Du.
349
00:37:16,140 --> 00:37:19,098
Halt Dich fest, Schwager!
350
00:37:23,420 --> 00:37:25,411
Was ist wenn die auf der anderen Seite sind?
351
00:37:25,780 --> 00:37:27,372
Ich wette um 50 Mark, dass sie�s nicht sind.
-Ohh, das ist viel.
352
00:37:27,740 --> 00:37:31,779
Was, wenn ein Zug kommt?
-Halts Maul! -Habt ihr schon die Hosen voll?
353
00:37:32,100 --> 00:37:34,534
Kurtalitsch,
so hie� das Dorf mal.
354
00:37:34,900 --> 00:37:38,051
Wen juckt�s, Depp,
geh rein da!
355
00:38:13,540 --> 00:38:15,929
Hier fehlen jetzt nur
noch tote Tschetniks.
356
00:38:16,500 --> 00:38:19,014
Beschw�r den Teufel nicht.
357
00:38:37,260 --> 00:38:39,899
Diese beschnittenen Wixer
werden uns ficken
358
00:38:40,220 --> 00:38:43,053
wenn sie uns hier riechen.
359
00:38:46,540 --> 00:38:49,612
wie kamst Du auf diesen
Tunnel? -Wei� ich nicht.
360
00:38:50,820 --> 00:38:54,654
Ich wei� nur, dass ich
nie hier hinein durfte.
361
00:38:55,180 --> 00:38:56,374
Vielleicht war auch jetzt
nicht die Zeit reif daf�r.
362
00:38:56,740 --> 00:39:00,653
F�rster, bitte kommen.
H�rst Du mich, Du Arschloch?
363
00:39:02,620 --> 00:39:05,851
Wo bist Du?
Antworte.
364
00:39:08,260 --> 00:39:10,728
Antworte, F�rster!
365
00:39:14,740 --> 00:39:17,891
Ich Scheisse, eurem verfickten
Drecksf�rster in seinen Mund.
366
00:39:18,260 --> 00:39:22,936
Wir sind in der Nachbarschaft.
Wollen wir auf �nen Kaffee zusammenkommen?
367
00:39:23,340 --> 00:39:26,332
Und? Sind eure
Hosen schon voll?
368
00:39:33,700 --> 00:39:37,613
Meine Herren Tschetniks,
hier spricht Tschamil.
369
00:39:37,980 --> 00:39:41,529
Wir wollen uns doch jetzt nicht streiten,
wo�s doch grad am Sch�nsten ist!
370
00:39:41,940 --> 00:39:44,579
Wir werden eure
M�tter schw�ngern!
371
00:39:47,940 --> 00:39:52,491
Schalt das Mistding aus!
-Tschetniiiks!!!!
372
00:40:02,500 --> 00:40:05,060
Showtime, Jungs, h�?
373
00:41:00,820 --> 00:41:03,653
Jetzt lasst uns Verstecken spielen.
374
00:41:04,100 --> 00:41:07,615
Tschetniks, ihr d�rft euch
zuerst verstecken... 10, 9, 8, ...
375
00:41:12,900 --> 00:41:15,858
Wer sich nicht versteckt hat,
ist ein Esel.
376
00:41:23,940 --> 00:41:28,456
Lasst uns spielen!
-Aber ohne Schummeln!
377
00:41:29,580 --> 00:41:32,492
Arschl����cher!
378
00:41:33,620 --> 00:41:37,295
Wo seid ihr,
ihr Schmarotzer?
379
00:41:38,460 --> 00:41:44,092
Verfluchte Bauern, die
schlafen wie an Mammis Brust
380
00:41:46,740 --> 00:41:51,177
Ich war der einzige mit
edlen H�nden vor dieser Scheisse
381
00:41:52,540 --> 00:41:57,773
Verflucht sei dieser Tunnel und
der der uns hier hergef�hrt hat
382
00:41:58,340 --> 00:42:03,414
Ich bin derjenige,
der�s verschissen hat.
383
00:42:03,980 --> 00:42:06,289
Was soll ich jetzt tun?
-Nichts!
384
00:42:06,660 --> 00:42:10,733
Strick uns Socken um uns
vor der K�lte zu bewahren!
385
00:42:11,180 --> 00:42:14,968
Hast Du heute Morgen
nen Clown gefr�hst�ckt?
386
00:42:26,180 --> 00:42:28,819
Nicht schie�en, es ist Speedy!
387
00:42:29,260 --> 00:42:31,490
Schwager, lass uns um 30 Mark wetten,
dass er�s schafft
388
00:42:31,940 --> 00:42:34,898
Das ist zu viel!
389
00:42:35,620 --> 00:42:38,612
Verfluchte Scheisse!
390
00:42:51,980 --> 00:42:54,448
Verflucht, seid Ihr alle!
391
00:42:55,940 --> 00:42:59,012
Habt ihr gesehen wie ich sie gefickt habe?
392
00:43:00,980 --> 00:43:05,974
Ich triefe nur vor Schwei�,
ist hier jemand durstig?
393
00:43:06,420 --> 00:43:08,934
Hat ma� jemand
�ne Kippe �brig?
394
00:43:09,380 --> 00:43:12,611
Rauch eine,
dann f�hlst Du dich besser
395
00:43:15,980 --> 00:43:20,849
Wie hast Du uns gefunden, Speedy?
-Ich kann doch keine gute Party auslassen.
396
00:43:21,300 --> 00:43:24,337
Ich hab euch aufm Walkie-Talkie
Nach Mammi rufen h�ren.
397
00:43:24,740 --> 00:43:26,298
Wann kommen die uns hier holen?
398
00:43:26,820 --> 00:43:28,890
Wenn sie sich daran erinnern.
-Sich daran erinnern!?
399
00:43:29,340 --> 00:43:31,900
Hast Du �berhaupt das
Hauptquartier gerufen?
400
00:43:32,300 --> 00:43:34,609
Heh, eine Frage nach der Anderen!
401
00:43:35,060 --> 00:43:36,812
Erste Frage, Cretain!
402
00:43:37,260 --> 00:43:39,490
Ist da jemand, der uns aus dieser
Scheisse holen wird, oder nicht?
403
00:43:39,940 --> 00:43:43,819
Also Jungs...
Was soll ich euch sagen?
404
00:43:52,780 --> 00:43:55,499
Nichts.
405
00:43:58,780 --> 00:44:03,456
F�rster! Gvozden hier...
406
00:44:06,140 --> 00:44:10,372
Yo, Tschetties! Der LKW-Fahrer
ist richtig cool!
407
00:44:10,740 --> 00:44:14,574
Wir werden ihn mit den
Ersatzteilen beerdigen!
408
00:44:33,060 --> 00:44:36,336
Wir haben unsere Schw�nze
in ein Wespennest gesteckt!
409
00:44:37,940 --> 00:44:42,013
Lasst uns eine Strategie aushandeln, wie wir
von hier verschwinden, ihr gro�en Serben!
410
00:44:47,700 --> 00:44:50,009
Keine schlechte
Party, h�, Doktor?
411
00:44:50,420 --> 00:44:54,538
Verdammt, die �rztin!
Ich hab sie vergessen!
412
00:44:56,940 --> 00:44:59,738
H�rt mal kurz auf zu schie�en!
413
00:45:00,140 --> 00:45:03,257
Verflucht noch mal!
414
00:45:03,660 --> 00:45:07,858
Wie konnte ich sei vergessen!
Doktorin! Doktorin!
415
00:45:11,660 --> 00:45:14,572
Gabel, wirf ein Auge
auf die T�rken!
416
00:45:14,900 --> 00:45:19,018
Und Du, h�r auf Dich so
anzustellen! Es ist genug!
417
00:45:19,420 --> 00:45:22,856
Ich bin doch cool, Hauptmann!
418
00:45:29,257 --> 00:45:31,757
Bitte nicht schie�en! Ich bin
B�rgerin der Vereinigten Staaten
419
00:45:31,858 --> 00:45:35,358
mein Name ist Lisa Lonnel.
Ich bin eine Reporterin f�r das CBCTV.
420
00:45:39,859 --> 00:45:42,859
Bitte erschie�t mich nicht!
Laut der Genfer Konven....
421
00:45:47,180 --> 00:45:50,331
Schon scheisse, wenn
die kein Englisch verstehen.
422
00:45:50,700 --> 00:45:53,294
Sie sagt, sie machte einen Fehler,
es war ein Missverst�ndnis...
423
00:45:53,700 --> 00:45:57,534
Sieh mal, Schwager, das ist die T�rkei -Es tut
ihr leid, dass sie sich im LKW versteckt hat.
424
00:45:58,220 --> 00:46:00,859
Sie wei�, dass sie gegen die Regeln
versto�en hat und bestraft wird,
425
00:46:01,220 --> 00:46:04,018
aber sie bittet uns
sie gehen zu lassen.
426
00:46:05,340 --> 00:46:10,653
Schau, sie hat Sommersprossen,
wie ein t�rkisches Ei.
427
00:46:13,300 --> 00:46:15,336
Sie sagt, da� es ihr leid tut, h�?
428
00:46:15,780 --> 00:46:18,658
Es sollte Dir Leid tun, und
zwar mehr als Du denkst!
429
00:46:19,060 --> 00:46:22,735
Wartet mal ne Minute, Jungs...
-Was starrst Du an?
430
00:46:23,140 --> 00:46:28,976
Quetsch Informationen aus ihr heraus.
-Also ich, Schwager, w�re daf�r, sie zu schlachten.
431
00:46:30,540 --> 00:46:33,373
so oder so wird sie sp�ter behaupten,
wir h�tten sie geschlachtet.
432
00:46:33,374 --> 00:46:34,874
Was sagen die?
433
00:46:34,875 --> 00:46:36,875
Sie sagen, dass Du sie
an jemanden erinnerst.
434
00:46:46,940 --> 00:46:49,249
Schau mal an, ein
mobiler Karstadt.
435
00:46:54,300 --> 00:46:56,495
Was ist in dich gefahren?
-Was machst Du da?
436
00:46:56,900 --> 00:47:00,131
Er schl�gt sie. -Sie widersetzt sich
einer allgemeinen Verkehrskontrolle.
437
00:47:00,500 --> 00:47:03,890
Nein, du magst anderer Leute
Sachen. Gib das zur�ck.
438
00:47:06,900 --> 00:47:09,937
Nehmt mal meinen Platz
ein, ihr zwei!
439
00:47:10,340 --> 00:47:13,252
Mist, sie ist wirklich eine
schleimige Reporterin.
440
00:47:13,620 --> 00:47:17,056
Behandelst du Frauen immer so?
-N�, nur die Ausl�nderinnen.
441
00:47:17,420 --> 00:47:19,729
Hast du�s jemals mit einer
au�erhalb deines Dorfes getrieben?
442
00:47:20,100 --> 00:47:23,297
Fick Dich, Arschloch!
443
00:47:23,700 --> 00:47:26,260
Wie die es lieben
geschlagen zu werden.
444
00:47:26,261 --> 00:47:30,261
Also, meine Herren, es war ne nette Zeit
mit Euch, aber jetzt ist Zeit zum Gehen.
445
00:47:32,980 --> 00:47:37,098
Lass die Hure gehen. Immerhin,
wenn sie bei uns Knaben bleibt..
446
00:47:37,460 --> 00:47:42,580
Laza, was war es was ich Dir gesagt hatte?
-Wir f�llen sie voll mit kleinen Kaulquappen.
447
00:47:46,660 --> 00:47:48,890
Wo zum Teufel
gehst Du hin?
448
00:47:49,891 --> 00:47:52,891
Ich hab die Schnauze voll von der Rolle
der Frauen bei den Serben in diesem Krieg
449
00:47:59,220 --> 00:48:01,734
Dieses dumme Huhn!
450
00:48:09,220 --> 00:48:13,736
Bringt sie her!
451
00:48:14,100 --> 00:48:17,297
Wow, was ein flie�endes
Englisch, sie hat alles verstanden!
452
00:48:17,660 --> 00:48:20,049
Lass sie uns fesseln!
453
00:48:21,580 --> 00:48:25,414
Wovon sie wohl tr�umen mag?
-Von Amerika
454
00:48:25,740 --> 00:48:31,531
Sag mal, glaubst Du sie hat am
ganzen K�rper Sommersprossen?
455
00:48:32,500 --> 00:48:36,732
Ich wette um 20 Mark, dass sie
welche hat. -Das ist ne Menge.
456
00:48:41,140 --> 00:48:44,098
Was glotzt ihr?
457
00:48:44,420 --> 00:48:48,095
Die ist nichts f�r euch,
die hat Manieren.
458
00:48:48,420 --> 00:48:51,730
Es ist sch�ner mit Manieren.
-Wie w�r�s mit ein wenig Respekt?
459
00:48:53,060 --> 00:48:56,609
Komm, heb sie auf!
460
00:48:57,820 --> 00:49:00,573
Es ist mir entfallen, Schwager!
461
00:49:22,820 --> 00:49:27,098
Also Jungs, das ist alles was wir
haben, ein und einhalb Liter Wasser.
462
00:49:32,060 --> 00:49:34,733
Professor, schling das
Wasser nicht so herunter!
463
00:49:35,220 --> 00:49:38,974
Speedy, Du bist daf�r verantwortlich.
-Jawollja, Genosse Tito!
464
00:49:40,180 --> 00:49:44,248
Sag mal Hauptmann, was habt Ihr
in der Milit�rschule gelernt, wie lange
465
00:49:44,320 --> 00:49:48,376
kann Schneewittchen mit Ihren sieben
Zwergen mit 1 1/2l. Wasser auskommen?
466
00:49:49,020 --> 00:49:52,695
Hab keinen Durst.
467
00:50:05,340 --> 00:50:08,889
Verarsch mich ruhig!
468
00:50:08,890 --> 00:50:13,890
[Veljo spielt die serbische Nationalhymne, die w�rend
der Kommunisten verboten war (Anm.d. �bersetzters)]
469
00:50:17,460 --> 00:50:20,532
Du trinkst wie ne Gans!
470
00:50:24,820 --> 00:50:30,338
Verdammter Enterich, als ob�s dein letztes
w�re. -Mach dich vom Acker, Schwager.
471
00:50:31,580 --> 00:50:34,378
Keine Coca Cola,
ist nur Wasser!
472
00:50:51,580 --> 00:50:53,536
Lass das, Idiot, verschwende
kein Wasser an ihr!
473
00:50:53,980 --> 00:50:57,655
Bist Du Mutter Teresa?
-Jo, Bruder!
474
00:50:58,060 --> 00:51:01,609
Diese stinkenden Journalisten sind
eh schuld an dem ganzen Krieg!
475
00:51:06,300 --> 00:51:10,578
Scheisse, und das nach einem
ganzen Jahr ohne Kratzer
476
00:51:10,900 --> 00:51:15,815
und jetzt sieh auf diesen Krater.
-Du kommst schon durch!
477
00:51:16,140 --> 00:51:19,655
Du wirst dann mit der rechten
Hand klauen m�ssen.
478
00:51:19,980 --> 00:51:23,256
Ich werde ihr alle Knoch...
-Nicht bewegen!
479
00:51:25,057 --> 00:51:27,057
Ich kann ihm helfen.
480
00:51:27,340 --> 00:51:30,252
Was scheisst die rum?
-Sie m�chte helfen.
481
00:51:31,780 --> 00:51:33,532
Aber daf�r muss sie
losgemacht werden.
482
00:51:33,940 --> 00:51:36,215
Wenn sie mir zu nahe
kommt, erw�rg ich sie!
483
00:51:36,620 --> 00:51:38,975
Und was, wenn sie mit blasen
anf�ngt, soll ich sie dann lassen?
484
00:51:39,380 --> 00:51:42,213
Nun... dann kann sie mich mal
auch gerne am Arsch lecken.
485
00:51:42,540 --> 00:51:47,056
Laza, schlachte diese Schlampe!
-Zu schade, dass sie nicht
486
00:51:47,380 --> 00:51:49,974
deinen Mund trafen, dann w�rdest Du
wenigstens nicht so rumscheissen.
487
00:51:50,300 --> 00:51:52,609
Beruhige Dich ein
wenig mit Musik.
488
00:51:52,980 --> 00:51:57,417
Hier ist "Helmut Kohl, ich
fick Dich bis zu m Pol"!
489
00:52:03,660 --> 00:52:07,858
Wenn ich blo� so eine gesunde Vene
wie diese h�tte! Sag dem Doktor Aaa
490
00:52:12,140 --> 00:52:17,089
Es tut richtig gut wenn ein Mann
seine, Tr�ume wahr werden l�sst
491
00:52:18,100 --> 00:52:21,536
Sein ganzes Leben, tr�umte er davon
rund um die Uhr eine Nadel in.
492
00:52:21,860 --> 00:52:25,739
seiner Vene zu haben,
sieh! Er hat�s geschafft.
493
00:52:26,060 --> 00:52:29,132
Es ist sch�n, wenn
jemand erfolgreich ist,
494
00:52:29,460 --> 00:52:34,580
aber es sollte mit seinen Freunden
geteilt werden, nicht wahr, Speedy?
495
00:52:34,940 --> 00:52:38,012
Was f�r eine Scheisse
blubberst Du?
496
00:52:38,420 --> 00:52:40,980
Ich mach doch nur
einen Scherz.
497
00:52:41,340 --> 00:52:47,609
Heh, Soldat! Willst
�ne Papaya?
498
00:52:50,420 --> 00:52:53,935
Lass uns abhauen.
499
00:52:54,340 --> 00:52:56,695
Bleib Hart!
500
00:52:57,020 --> 00:53:01,855
Was ist deren Problem?
-Deren K�pfe sind im Arsch!
501
00:53:02,260 --> 00:53:04,216
Scheiss auf sie.
502
00:53:04,620 --> 00:53:06,656
Habt ihr die neuesten Nachrichten
von der Front geh�rt?
503
00:53:07,020 --> 00:53:09,375
Die Tschechen sind in Prag eingefallen.
504
00:53:09,780 --> 00:53:12,578
Sag mal Du Arsch, welcher
Nation geh�rst Du an?
505
00:53:12,900 --> 00:53:16,813
Ich bin ein Junkie!
506
00:53:22,300 --> 00:53:24,768
Junkie...
507
00:53:30,060 --> 00:53:34,417
Gott sei Dank gibt es niemanden,
der uns besuchen kommt.
508
00:53:36,700 --> 00:53:39,419
Mir kommen sie nachts!
509
00:53:46,780 --> 00:53:49,214
Heh, kleiner Freund...
510
00:53:50,420 --> 00:53:53,412
Zieh!
511
00:54:10,580 --> 00:54:16,212
Wenn es irgendjemanden interessiert,
wir sind jetzt hier seit 24 Stunden.
512
00:54:18,660 --> 00:54:22,096
Die Jungs drau�en, scheinen
auch m�de zu sein.
513
00:54:22,460 --> 00:54:26,373
Die warten dass wir die Nerven
verlieren und rausgehen.
514
00:54:27,500 --> 00:54:30,936
Das w�rde ich zumindest tun,
wenn ich an deren Stelle w�re.
515
00:54:31,300 --> 00:54:34,690
Zuerst w�rd� ich
sie durstig machen.
516
00:54:35,660 --> 00:54:38,857
Sollen wir fragen, vielleicht haben
die auch gelehrte Vorgesetzte.
517
00:54:39,180 --> 00:54:42,377
Ohhh T�rken!
518
00:54:42,780 --> 00:54:45,374
Tschuldigung, ich wollte
Ihnen nur mitteilen,
519
00:54:45,740 --> 00:54:49,369
dass Ihre Schminke ein
wenig verrutscht ist.
520
00:54:49,740 --> 00:54:54,450
Lass sie in Ruhe, Veljo,
spiel uns ein Lied. -OK?
521
00:54:56,740 --> 00:55:01,655
Irgendwelche W�nsche,
Hauptmann? ... Warte mal.
522
00:55:03,556 --> 00:55:07,556
[Er spiel die kommunistische
Internationale]
523
00:55:21,860 --> 00:55:25,899
Gabel! Du bist dran!
-Ich komm� mit Dir, Schwager.
524
00:55:26,300 --> 00:55:29,815
Lass, Schwager, bleib sitzen und
erfreu Dich des Kommunismus.
525
00:55:30,540 --> 00:55:33,691
W�nsch Dir danach
eines unserer Lieder.
526
00:55:34,100 --> 00:55:37,217
Du magst wohl solch
eine Klassik nicht.
527
00:55:39,100 --> 00:55:42,012
Fick sie, deine
"rote" Klassik!
528
00:55:51,140 --> 00:55:55,691
Das ist deren Lied,
danach h�rst Du unser Lied
529
00:55:56,020 --> 00:55:59,649
dann wirst Du selber
entscheiden welches besser ist.
530
00:55:59,980 --> 00:56:03,655
Und jetzt: "Hitparade der
Schl�chter vom Balkan"
531
00:56:12,900 --> 00:56:15,460
Hier ist der neue
singende Star,
532
00:56:15,780 --> 00:56:20,490
fr�her Euer, nun
unser, Marko!
533
00:56:24,580 --> 00:56:27,492
Weinst, F�tzchen, weinst?
534
00:56:37,340 --> 00:56:39,900
Habt keine Angst um
euren Marko!
535
00:56:40,300 --> 00:56:44,293
Bakir ist ein langsamer
Beschneider.
536
00:56:44,700 --> 00:56:47,851
Geh jetzt r�ber
zu denen! Geh!
537
00:57:01,420 --> 00:57:04,457
Also jetzt werde ich sie
so richtig durchficken!
538
00:57:10,380 --> 00:57:12,974
Komm zur�ck, du Idiot!
539
00:57:24,740 --> 00:57:27,857
Schwager...!
540
00:57:28,220 --> 00:57:30,814
Schwager...?
-Laza!
541
00:57:31,460 --> 00:57:35,055
Die haben meine
Kappe getroffen!
542
00:57:36,100 --> 00:57:39,092
Sieh! Meine Kappe!
543
00:57:42,140 --> 00:57:44,051
Ich kann selber, ich kann selber.
544
00:58:05,052 --> 00:58:08,052
Ich hab da was in meiner
Tasche, ich k�nnte... -Hau ab!
545
00:58:16,260 --> 00:58:20,572
Komm schon Laza, steh auf,
zur�ck auf deinen Wachposten!
546
00:58:23,540 --> 00:58:27,658
Die haben meine Kappe
getroffen, die Wichser!
547
00:58:28,860 --> 00:58:32,091
Ich friere.
-Schwager!
548
00:58:32,460 --> 00:58:37,659
Ich wette um 500 Mark,
dass Du durchkommst.
549
00:58:40,540 --> 00:58:44,419
Oh, das ist zu viel.
550
00:58:48,260 --> 00:58:49,852
zu viel...
551
00:58:50,340 --> 00:58:52,410
Und wieder wiederholt
sich die Geschichte.
552
00:58:52,820 --> 00:58:55,050
Tobende Horden des �bels
sind wieder auferstanden
553
00:58:55,460 --> 00:58:57,974
gegen das serbische Volk.
Kroatische Kriminelle,
554
00:58:58,300 --> 00:59:01,610
ausl�ndische S�ldner und
Allahs Mudschaedin,
555
00:59:01,980 --> 00:59:06,053
so wie sie es 50 Jahre vorher
schon einmal taten, sie greifen
556
00:59:06,380 --> 00:59:09,895
die �rmlich bewaffneten serbischen
Verteidiger an, die heldenhaft
557
00:59:10,380 --> 00:59:12,530
ihr Eigentum sch�tzen
in diesem unfairen Kampf...
558
00:59:12,940 --> 00:59:16,899
Wohin gehst Du, Schwager?
-Ich hab nen Job zu erledigen!
559
00:59:19,500 --> 00:59:21,650
... deren Kinder werden nicht
die Opfer des kroatischen
560
00:59:22,060 --> 00:59:24,620
Faschismus sein, geholfen von
der Weltmacht, mit Macht
561
00:59:24,940 --> 00:59:28,535
eine neue Karte von Europa zu zeichnen
und ein Monster zu erschaffen
562
00:59:28,860 --> 00:59:31,499
mit dem Namen der Vorahnung:
563
00:59:31,860 --> 00:59:34,055
"Die neue Weltordnung!"
564
00:59:34,460 --> 00:59:37,372
Ich sagte zu mir,
so geht es nicht weiter!
565
00:59:38,180 --> 00:59:43,254
Dass die einen Genozid �ber
das serbische Volk ver�ben,
566
00:59:43,780 --> 00:59:46,055
und ich brav zu Hause sitze.
Diese verficken Arschl�cher.
567
00:59:46,700 --> 00:59:49,498
So geht�s nicht mehr, Bruder. Kein
Deutscher oder muslimischer Soldat
568
00:59:49,940 --> 00:59:53,012
wird seinen Fu� hier
aufsetzen! Nie mehr!
569
00:59:59,460 --> 01:00:02,532
Wie ist es denn bei euch
in Schweden, kalt was?
570
01:00:02,900 --> 01:00:06,813
Aber das ist halt
Standard, gell!
571
01:00:29,380 --> 01:00:30,938
Filme!
572
01:00:30,939 --> 01:00:33,039
Es ist nicht meine Schuld,
da� ihr euch gegenseitig killt.
573
01:00:33,100 --> 01:00:35,898
Wenn du gekommen bist um
zu filmen, dann tu es jetzt!
574
01:00:35,899 --> 01:00:36,899
Ich tue nur meinen
beschissenen Job.
575
01:00:36,900 --> 01:00:38,768
Du bl�de Fotze!
576
01:00:39,769 --> 01:00:42,769
Verflucht noch mal!
577
01:00:45,770 --> 01:00:48,570
Als w�re es nur
ein schlechter Traum.
578
01:00:48,660 --> 01:00:51,015
Komm schon, Schwager!
579
01:00:51,016 --> 01:00:54,016
Diese beschissene Elektronik.
580
01:00:54,380 --> 01:01:00,979
Lass uns um 100...
das ist nicht zuviel!
581
01:01:05,980 --> 01:01:09,256
Verarsch mich
nicht so, Laza!
582
01:01:09,660 --> 01:01:13,539
Dieser Krieg hat keinen Sinn!
Dieses Regime, welches verantwortlich ist
583
01:01:13,860 --> 01:01:16,772
f�r den Tod unserer S�hne
muss verschwinden.
584
01:01:17,180 --> 01:01:20,695
Wir brauchen die Rettung,
unser Volk braucht den Frieden.
585
01:01:21,020 --> 01:01:22,851
Leute: Frieden, Frieden!
586
01:01:24,860 --> 01:01:30,651
B�rger! Lasst es nicht zu, dass ihr von
Kriegsgewinnlern beherrscht werdet!
587
01:01:31,300 --> 01:01:33,370
Die sind s��.
-Wer?
588
01:01:33,740 --> 01:01:36,493
Der Mollige in
seinem Pelzmantel
589
01:01:36,820 --> 01:01:39,129
... Liebe und Toleranz!
590
01:01:39,460 --> 01:01:42,213
Euch darf man nicht
mehr anl�gen!
591
01:01:42,540 --> 01:01:47,250
Keinem noch so hohen Ziel ist es
erlaubt solche Opfer zu bringen.
592
01:01:47,580 --> 01:01:51,653
Bald beginnt ihr, euch
selbst zu bel�gen!
593
01:02:12,140 --> 01:02:16,975
1941 schlug der
Deutsche bei uns ein...
594
01:02:23,620 --> 01:02:26,498
Haben wir brav Pipi gemacht?
595
01:02:26,860 --> 01:02:29,818
1945 traten ihnen
die Serben in den Arsch!
596
01:02:35,940 --> 01:02:39,330
Liebe ist das aller wichtigste!
Gebt der Liebe eine Chance!
597
01:02:51,780 --> 01:02:53,611
Kann irgendjemand in diesem
Lande friedlich schlafen
598
01:02:53,980 --> 01:02:56,335
w�hrend unsere Jugend in
diesem sinnlosen Krieg ist?
599
01:02:56,740 --> 01:02:59,573
K�nnt ihr fest schlafen,
ihr, Jugend Serbiens...
600
01:02:59,900 --> 01:03:03,495
Pass auf meinen
Dunking auf
601
01:03:07,500 --> 01:03:10,936
Also wirklich, man
sollte euch fesseln.
602
01:03:16,740 --> 01:03:19,857
Die Jugend Serbiens, kann
jetzt wieder friedlich schlafen.
603
01:03:27,940 --> 01:03:32,331
Einige denken, wir
w�ren starrk�pfig,
604
01:03:32,660 --> 01:03:37,131
weil wir uns Platten anh�ren
und Rock-Songs singen,
605
01:03:37,420 --> 01:03:41,095
aber tief drinnen ist der Kampf
so hei� wie die H�lle,
606
01:03:41,460 --> 01:03:44,054
und lasst mich sagen,
was ich sehr genau wei�,
607
01:03:44,420 --> 01:03:46,456
Genosse Tito z�hlt auf uns!
608
01:03:46,780 --> 01:03:49,419
Was suchst Du
da, Professor?
609
01:03:50,540 --> 01:03:55,455
Niemand l�sst hier was
zur�ck, weder die noch wir.
610
01:03:57,300 --> 01:04:00,815
Lass die B�cher, wir lesen
sie, wenn die Ferien rum sind!
611
01:04:01,180 --> 01:04:03,774
Es ist eine Schande
sie wegzuwerfen.
612
01:04:08,700 --> 01:04:11,578
Soll ich dir was vorlesen?
613
01:04:11,940 --> 01:04:16,377
Du hast richtig profitiert von den B�chern.
Wenn Du nen TV mitgenommen h�ttest,
614
01:04:16,700 --> 01:04:21,216
wie die Anderen, wo w�rdest
du ihn jetzt anschlie�en k�nnen?
615
01:04:22,300 --> 01:04:28,136
Lies vor! Immer noch besser als den
Muschis da unten zuh�ren zu m�ssen.
616
01:04:28,500 --> 01:04:33,654
"Wir bemerkten es eines Nachts, als wir
mal wieder nicht wussten wohin mit uns.
617
01:04:34,540 --> 01:04:38,772
Wir bemerkten ein Dorf, welches
unsere Kanone anstarrte.
618
01:04:39,100 --> 01:04:43,810
Das Dorf brannte noch.
Und jede Nacht danach
619
01:04:44,180 --> 01:04:47,695
um dieselbe Zeit, standen die
D�rfer lodernd am Horizont.
620
01:04:48,020 --> 01:04:52,411
Wir waren umzingelt von einem
Kreis absonderlicher Feiern
621
01:04:53,940 --> 01:04:58,172
spielend auf all diesen
Pl�tzen vor uns.
622
01:04:58,500 --> 01:05:03,016
Und die Flammen stiegen auf, und
auf und k�ssten schon die Wolken..."
623
01:05:03,340 --> 01:05:06,889
Sch�ne D�rfer brennen sch�n.
624
01:05:07,220 --> 01:05:10,735
Die H�sslichen bleiben h�sslich,
auch wenn sie brennen.
625
01:05:10,736 --> 01:05:12,736
Willst�n Bier?
626
01:05:13,980 --> 01:05:16,892
Du w�rest der beste Poet aller
meiner Studenten gewesen.
627
01:05:17,220 --> 01:05:19,859
Wenn du so lange hinter
den Bar Theken stehen w�rdest,
628
01:05:20,180 --> 01:05:22,011
k�mest du heraus als
ein belesener Rambeau.
629
01:05:22,380 --> 01:05:25,975
Wenn ich solch ein Feuer sehe,
werde ich immer durstig.
630
01:05:26,300 --> 01:05:30,134
Wie war der Name diese
Dorfes? -Wen interessiert�s?
631
01:05:30,900 --> 01:05:35,974
Wir setzten einen Ort in Flammen
und wissen nicht einmal seinen Namen.
632
01:05:36,340 --> 01:05:39,810
Wir bringen uns gegenseitig
um f�r eine Hand voll Asche.
633
01:05:40,180 --> 01:05:42,091
Wenn ihr Intellektuellen
gefragt worden w�ret,
634
01:05:42,540 --> 01:05:44,974
ganz Serbien w�re zur H�lle gefahren,
und das schon vor langer Zeit.
635
01:05:45,340 --> 01:05:47,535
OK, Jungs, Abmarsch,
steht auf!
636
01:05:50,460 --> 01:05:54,897
"Sch�n war es ein Dorf anzusehen,
fr�hlich sah es aus.
637
01:05:55,300 --> 01:05:59,896
Ein paar H�user, am Fu�e
eines h�sslichen kleinen Tales
638
01:06:00,220 --> 01:06:03,530
w�rdest du tags�ber nicht bemerken.
Du kannst es dir nicht vorstellen
639
01:06:03,860 --> 01:06:07,091
wie es nachts aussah,
als es brannte.
640
01:06:07,420 --> 01:06:10,730
Du w�rdest sagen..."
641
01:06:12,420 --> 01:06:15,298
Schon gut, Professor...
Schon gut...
642
01:06:26,980 --> 01:06:31,849
Veljo, wem w�rdest Du es denn
hier verkaufen? -Ich �be nur.
643
01:06:32,260 --> 01:06:35,491
Um sich fit zu halten,
f�r Sp�ter.
644
01:06:36,540 --> 01:06:40,249
Hier nimm und �be.
645
01:06:42,100 --> 01:06:44,898
Guten Morgen, Tschetniks!
646
01:06:49,899 --> 01:06:52,899
Ich mag euren Wecker!
647
01:06:52,900 --> 01:06:55,539
Es ist ein sch�ner Tag zum sterben,
und ihr schlaft immer noch!
648
01:06:55,860 --> 01:07:00,775
Also, alle zusammen:
Guten Morgen, Tschetties!
649
01:07:07,700 --> 01:07:12,251
Also dieser Durchzug hier
bringt mich noch um. -Milan!
650
01:07:16,740 --> 01:07:21,860
Ich gebe dir das, wenn Du meinem
Mercedes eine General�berholung gibst.
651
01:07:22,260 --> 01:07:25,252
Was ist das f�r�n Model?
-WHF DMT...
652
01:07:25,660 --> 01:07:30,939
Der Mercedes, Du Depp!
-�n 600er -Daf�r bin ich ein Spezialist.
653
01:07:31,900 --> 01:07:34,858
Aber verd�del�s nicht!
-Abgemacht.
654
01:07:39,700 --> 01:07:43,056
Ihr T�rken, seid ihr
immer noch da oben?
655
01:07:43,460 --> 01:07:46,691
F�rster h�rt. Wir verstehen euch. Seid ihr
immer noch am Leben, M�nner?
656
01:07:47,020 --> 01:07:48,976
Ja, sind wir!
657
01:07:51,620 --> 01:07:56,694
Hallo! F�rster, altes Haus,
wo warst Du so lange?
658
01:07:57,020 --> 01:07:58,658
Wo seid Ihr?
659
01:07:59,060 --> 01:08:02,894
In einem Tunnel, zwei Kilometer
�stlich von... -Kurtalitsch!
660
01:08:03,260 --> 01:08:06,650
Frag wann die Kavallerie
eintrifft. -F�rster!
661
01:08:07,651 --> 01:08:11,651
Was geht da vor sich? -Das sind
unsere Jungs, ich meine unsere!
662
01:08:13,660 --> 01:08:17,699
M�nner, was soll ich sagen,
ihr m�sst noch ne Weile zurechtfinden!
663
01:08:18,060 --> 01:08:22,212
Viel Gl�ck! -Vielleicht haben
die keine Pferde.
664
01:08:23,300 --> 01:08:26,815
F�rster, altes Haus...
665
01:08:27,660 --> 01:08:32,654
ich nagle Deine Mutter. Hundert
mal werde ich sie dir ficken!
666
01:08:33,100 --> 01:08:35,011
Wixer.
667
01:08:45,900 --> 01:08:48,130
Wir sollten besser den
Laster reparieren.
668
01:08:48,540 --> 01:08:51,691
Du wirst auch kein Brot mit
Filmen mehr verdienen
669
01:08:52,060 --> 01:08:56,770
denn auch Du wirst, so wie wir, ne Kugel
abbekommen. �bersetz ihr das!
670
01:08:58,771 --> 01:09:00,771
Was hat er gesagt?
671
01:09:00,772 --> 01:09:03,772
Er sagte was �ber unsere
Chance hier raus zu kommen.
672
01:09:03,773 --> 01:09:06,773
Und wie ist unsere Chance?
-Super!
673
01:09:25,220 --> 01:09:30,055
Geschlossen. Alle braven Kinder
sind schon schlafen gegangen.
674
01:09:31,740 --> 01:09:35,415
Ich werde diese zwei jetzt
zum Knuddeln mitnehmen.
675
01:09:35,820 --> 01:09:39,176
Doktor, das ist keine Widerholung,
gib mir was auf Pump,
676
01:09:39,500 --> 01:09:41,570
ich bekomm morgen ganz
sicher ein paar Piepen.
677
01:09:41,980 --> 01:09:43,333
Wie bitte?
678
01:09:44,060 --> 01:09:49,771
Wei�t Du nicht, dass ich extremst
intolerant f�r solche Spinnereien bin?
679
01:09:53,900 --> 01:09:55,811
Zieh!
680
01:09:56,180 --> 01:09:59,092
Ich hab dir immer die Knete gebracht,
was ist jetzt los?
681
01:09:59,500 --> 01:10:02,731
Sei ein Mann!!
Ein Mann!
682
01:10:19,540 --> 01:10:22,657
Schwester! Schwester!
683
01:10:23,060 --> 01:10:25,813
Wo verflucht noch mal seid ihr?
-Schwester!
684
01:10:26,140 --> 01:10:29,894
He Kleiner, ruf den Doktor!
685
01:10:32,260 --> 01:10:34,569
Schwester!
686
01:10:48,180 --> 01:10:52,093
Oh wie Du mich verarscht
hast, Du Hirnamputierter!
687
01:10:52,860 --> 01:10:58,412
Milan, bitte!
688
01:11:30,620 --> 01:11:35,489
Was ist los, General, m�chtest Du,
dass die dich ordentlich beerdigen?
689
01:11:35,860 --> 01:11:37,578
Vorschriftsm��ig, h�?
690
01:11:38,020 --> 01:11:40,409
So haben die uns in
der Armee verarscht.
691
01:11:40,820 --> 01:11:44,096
Und ich war nen Traumt�nzer. Nur
dass ich dann auf Heroin kam,
692
01:11:44,460 --> 01:11:47,179
als sie mich resozialisiert hatten,
sagten sie: Geh Heim, Soldat!
693
01:11:47,500 --> 01:11:50,139
Heroin war richtig g�nstig 1989,
im Jahr der "Dolce Vita".
694
01:11:50,540 --> 01:11:54,499
Red du nur weiter so ne Scheisse, aber Gvozden
wird auch dein K�pfchen hier herausholen.
695
01:11:54,820 --> 01:11:58,369
Hier mit mir bist du sicherer,
als in Belgrad mit deinen Junkies.
696
01:11:58,740 --> 01:12:01,459
Die Armee hat dich noch
nicht richtig gez�gelt.
697
01:12:03,500 --> 01:12:09,769
Diese Armee Titos, war eine der gr��ten
Fehler der Menschen, muss ich euch sagen.
698
01:12:11,900 --> 01:12:18,169
Fr�ulein Lonnel fragt, ob wir aufgelegt w�ren,
auf ein kleines Interview mit uns.
699
01:12:18,500 --> 01:12:20,968
Milan, wie w�r�s mit dir?
700
01:12:21,300 --> 01:12:24,531
Nein -Was filmen?
Au�er Frage!
701
01:12:24,860 --> 01:12:28,535
Warum nicht? Lass sie doch
aufnehmen. Die werden uns
702
01:12:28,860 --> 01:12:30,771
sowieso beschimpfen als
ob Hitler uns gezeugt h�tte.
703
01:12:31,180 --> 01:12:32,659
Hauptmann, lass den
Kindern ihren Spa�.
704
01:12:33,060 --> 01:12:36,609
Lasst uns Gentlemen sein...
-Nimm auf, Sommerspr�sschen.
705
01:12:36,940 --> 01:12:41,491
Ausgeschlossen!! Die legen euch
W�rter in den Mund mit...
706
01:12:41,820 --> 01:12:45,130
wie hei�t das noch mal
... Montage,
707
01:12:45,500 --> 01:12:48,253
damit k�nnen die uns richtig b�se aussehen
lassen, keine Aufnahmen, basta!
708
01:12:48,254 --> 01:12:51,254
OK, fang an, mach�s einfach!
709
01:12:53,255 --> 01:12:55,255
Ich bin der erste.
710
01:12:59,256 --> 01:13:03,256
Fang an! -Was soll ich sagen?
-Stell dich vor!
711
01:13:04,357 --> 01:13:08,357
Also, lassen sie mich, mich
vorstellen, ich bin ein Mann...
712
01:13:14,620 --> 01:13:19,410
Ich werde Speedy genannt
und ich bin drogenabh�ngig,
713
01:13:19,740 --> 01:13:22,095
gerade erhalte ich eine "Anti
Drogen Kriegs Gruppentherapie",
714
01:13:22,420 --> 01:13:24,729
Sohn eines Ex-Leutnants
der Ex-jugoslawischen Armee
715
01:13:25,060 --> 01:13:29,736
welcher ein S�ufer war...
-Was erz�hlst Du da, Idiot?
716
01:13:30,060 --> 01:13:33,336
Erz�hl du ruhig Speedy, sch�tte dein
Herz aus, okay, ich bin der N�chste!
717
01:13:33,740 --> 01:13:37,016
Erz�hl denen wie Du den behinderten,
�lteren Damen die Handtaschen
718
01:13:37,380 --> 01:13:40,975
geklaut hast in Deutschland. -Steck deine Nase
nicht in meine Angelegenheiten rein!
719
01:13:41,380 --> 01:13:43,735
Ich scheiss auf deine Angelegenheiten!
Sch�mst dich �berhaupt nicht
720
01:13:44,060 --> 01:13:47,132
ehrlich verdientes Geld
-Ehrenhaft?
721
01:13:47,460 --> 01:13:50,213
Du k�mpfst doch auch nur um
noch ein Abzeichen zu erhalten,
722
01:13:50,540 --> 01:13:53,452
verdammter Kommunist!
-Veljo...
723
01:13:54,180 --> 01:13:57,536
wenn Du nicht aufh�rst,
frisst du den Rasierer!
724
01:13:57,860 --> 01:14:01,933
Wer bist du eigentlich, �ber Ehrenhaftigkeit
sprechen zu d�rfen, du Penner!
725
01:14:06,860 --> 01:14:12,412
Ihro gro�e Ehrlichkeit, sie waren
immer voll von dieser Scheisse.
726
01:14:13,460 --> 01:14:16,850
Glauben sie eigentlich,
Herr Hauptmann,
727
01:14:17,260 --> 01:14:21,299
nur eines der H�user die wir,
oder die, in Brand gesetzt haben,
728
01:14:21,700 --> 01:14:25,579
ehrenhaft verdient war?
729
01:14:25,940 --> 01:14:27,896
Scheisse war�s!
730
01:14:28,220 --> 01:14:32,293
Wenn die ehrenhaft gebaut worden w�ren,
w�re es nicht so leicht sie anzuz�nden.
731
01:14:33,020 --> 01:14:38,299
So lange euch Tito US-Dollars
in den Arsch geblasen hat,
732
01:14:38,620 --> 01:14:41,418
wusstet ihr �ber Br�derliche Einigkeit
zu philosophieren,
733
01:14:41,740 --> 01:14:44,937
und euch gegenseitig anzul�cheln.
734
01:14:45,260 --> 01:14:48,332
Und dann kam die Zeit,
um abzurechnen!
735
01:14:48,660 --> 01:14:52,050
Sch�n, aber warum konntet ihr
das nicht auch fr�her tun?
736
01:14:53,380 --> 01:14:56,850
Anstattdessen, habt ihr euch 50 Jahre lang
einen runtergeholt, schicke Autos gefahren,
737
01:14:57,180 --> 01:15:01,492
die teuersten Muschis gefickt, und jetzt,
wo sich eure Schw�nzchen nicht mehr heben,
738
01:15:01,860 --> 01:15:04,533
jetzt lasst uns ein wenig
�ber die Ehre gr�beln.
739
01:15:04,860 --> 01:15:08,170
Ich scheiss auf diese
eure Ehrenhaftigkeit
740
01:15:08,500 --> 01:15:11,731
und auf eure gesamte ehrenhafte
und beschissene Generation!
741
01:15:12,060 --> 01:15:18,090
Fickt euch! Fickt euch alle...
ihr ehrenhaften Lutscher!
742
01:15:21,140 --> 01:15:23,495
Ich w�rde dir deine Fresse polieren,
wenn du nicht verwundet w�rest!
743
01:15:23,820 --> 01:15:26,493
Ich bin nur leicht verletzt.
744
01:15:26,820 --> 01:15:31,211
Hauptmann, er hat doch nur
gescherzt... -Schnauze da!
745
01:15:31,780 --> 01:15:34,613
Fresst Scheisse ihr
zwei Arschficker!
746
01:15:38,260 --> 01:15:43,209
Ich m�chte etwas bekannt
machen f�r... Die Tagesschau!
747
01:15:47,340 --> 01:15:54,576
Neulich sah ich im Fernsehen...
Wusstest Du eigentlich, du armes M�dchen,
748
01:15:55,220 --> 01:15:59,850
dass die Serben,
das �lteste Volk sind?
749
01:16:00,540 --> 01:16:04,055
Als die Preu�en
und die Engl�nder
750
01:16:04,460 --> 01:16:08,294
und die Amis,
vor 600 Jahren,
751
01:16:08,700 --> 01:16:12,249
Schwein mit
den Fingern a�en,
752
01:16:12,580 --> 01:16:15,014
hatten wir das hier,
753
01:16:17,660 --> 01:16:21,335
und sch�n, mit
der Gabel... pieks!
754
01:16:22,580 --> 01:16:26,414
Am serbischen Hof a�en
wir mit einer Gabel... pieks
755
01:16:26,740 --> 01:16:30,779
und die Preu�en mit...
ihren beschissenen Fingern
756
01:16:33,620 --> 01:16:38,057
Am �ltesten!
757
01:16:47,020 --> 01:16:51,650
Diese Gabel brachte uns
auch hierher. In eine H�hle.
758
01:16:52,020 --> 01:16:55,649
H�rt jetzt genau zu, Tschetniks!
Ihr habt keinen Ausweg!
759
01:16:57,740 --> 01:17:00,857
Kommt heraus und ergebt euch,
und ihr bleibt am Leben!
760
01:17:01,180 --> 01:17:03,535
Noch so ein
"ehrenhafter" Spa�vogel.
761
01:17:03,940 --> 01:17:08,377
Ich, Hauptmann Muslimovic, garantiere
euch am Leben zu bleiben.
762
01:17:09,620 --> 01:17:12,418
Hauptmann Muslimovic?
763
01:17:13,180 --> 01:17:16,729
Wenn sie sich daran erinnern, wir
waren damals zusammen in der Kaserne.
764
01:17:17,060 --> 01:17:23,090
Feldwebel Maksimovic, jetzt
Hauptmann. Erinnern sie sich?
765
01:17:23,900 --> 01:17:27,893
Ich sehe, wir sind beide
bef�rdert worden, Hauptmann!
766
01:17:28,260 --> 01:17:30,535
Sch�men sie sich, Hauptmann!
767
01:17:30,900 --> 01:17:34,575
Wie viele D�rfer musst du noch anz�nden,
um einen weiteren Streifen zu erhalten?
768
01:17:34,940 --> 01:17:39,138
Komm heraus, du Arschloch
von Deserteur!
769
01:17:50,900 --> 01:17:54,017
Du hast mich betrogen!
770
01:17:58,660 --> 01:18:04,132
Sag mal, Gvozden, wer iss�n das?
-Mein Schwager!
771
01:18:04,540 --> 01:18:08,419
Guten Morgen Jungs! -Doktor,
wie steht�s um Speedy?
772
01:18:08,740 --> 01:18:10,890
Wer? -Wie geht
es Speedy?
773
01:18:11,300 --> 01:18:15,293
Jungs, der Doktor kann euch
nicht wirklich alle merken!
774
01:18:15,620 --> 01:18:21,809
Nun gut, Doktor... erinnerst du
dich an den T�rken da vorne?
775
01:18:22,300 --> 01:18:25,098
Der hat so rosa Wangen.
776
01:18:25,300 --> 01:18:28,449
Junge, uns verpflichtet der Eid...
-Schon gut, Fotzlenlecker!
777
01:18:28,450 --> 01:18:31,450
Ich kenne eure Eide.
778
01:18:32,900 --> 01:18:35,414
Wie bitte?
-H�r genau zu!
779
01:18:35,780 --> 01:18:39,534
Wenn Speedy nicht durchkommt,
tut es der hier vorne auch nicht!
780
01:18:39,900 --> 01:18:44,451
Ich bin dir, junger Mann, nichts schuldig.
Du und er seid beide gleich f�r mich.
781
01:18:45,260 --> 01:18:49,936
Beide seid ihr am Arsch,
beide seid ihr in einem fremden Land,
782
01:18:50,260 --> 01:18:53,332
deshalb solltest du vielleicht
deine Worte w�hlen.
783
01:18:56,100 --> 01:18:58,978
Jungs, ich w�nsche euch
eine schnelle Genesung.
784
01:18:59,340 --> 01:19:02,412
Doktor, das ist eine Sache
der kulturellen Unterschiede!
785
01:19:02,740 --> 01:19:04,412
Hier ist euer Wohlt�ter!
786
01:19:04,860 --> 01:19:07,658
Alles f�r unsere tapferen
Jungs! Verteil das hier.
787
01:19:14,060 --> 01:19:16,893
Willst�n "Kouros" oder "Brut"?
788
01:19:17,220 --> 01:19:19,575
Bruder, fang!
789
01:19:20,460 --> 01:19:23,258
F�rs Zur�ckschrecken liegt�s
jetzt aufm Boden!
790
01:19:23,620 --> 01:19:26,180
Schwester, sein P�ckchen
ist ihm runtergefallen.
791
01:19:26,460 --> 01:19:29,133
Na, du hebst es schon auf,
wenn du dich besser f�hlst.
792
01:19:29,500 --> 01:19:32,094
Doktor, ein bescheidenes
Pr�sent f�r sie..
793
01:19:32,460 --> 01:19:36,499
K�mmere dich um unsere Jungs!
-Slobo, wir sorgen f�r sie
794
01:19:36,860 --> 01:19:42,617
als ob sie unsere w�ren!
-Wir brauchen diese Jugend!
795
01:19:42,940 --> 01:19:49,095
1991 attackierten uns
die Kroaten, eines Tages
796
01:19:49,420 --> 01:19:53,572
werden die Serben
sie zur�ckschlagen!
797
01:19:53,980 --> 01:19:56,938
Fr�hliches Neues Jahr,
meine Helden!
798
01:19:57,260 --> 01:20:01,219
Also Milan, dieser schwule
Doktor ist uns nichts schuldig.
799
01:20:01,540 --> 01:20:04,976
Vielleicht w�re er auch so wie
du, wenn sie ihm so seine
800
01:20:05,300 --> 01:20:09,134
Mutter geschlachtet h�tten. Aber stattdessen,
geht sie jetzt in Belgrad spazieren,
801
01:20:09,460 --> 01:20:12,054
und er hatte Gl�ck, dass
er der gleiche gebildete
802
01:20:12,380 --> 01:20:15,816
Arsch von Arzt geblieben ist.
Wir k�nnen ihn nur beneiden!
803
01:20:16,220 --> 01:20:19,735
Du und ich und der Kleine da vorne,
k�nnen ihn nur beneiden!
804
01:20:25,340 --> 01:20:28,457
Mustafa...
805
01:20:28,820 --> 01:20:30,651
Sulejman...
806
01:20:39,500 --> 01:20:42,298
Ich hab Ibro verloren.
807
01:20:46,500 --> 01:20:49,810
Gott, es w�re einfachen,
wenn die nicht da w�re.
808
01:20:54,660 --> 01:20:58,175
Sie erinnert mich andauernd an das
was ich vermisse, wenn mich ne Kugel trifft.
809
01:21:00,060 --> 01:21:03,894
Ich k�nnt sie jetzt nicht bumsen,
nicht mal f�r nen Kasten kaltes Bier.
810
01:21:04,220 --> 01:21:06,814
Und f�r�n
Glas Wasser?
811
01:21:08,180 --> 01:21:13,573
Uff, da n�hme ich sie und dich,
und die verr�ckte Gabel da vorne.
812
01:21:13,900 --> 01:21:16,972
Admir... Nazim... -In der N�he
meines Hauses in Banja Luka
813
01:21:17,300 --> 01:21:20,770
ist ein Brunnen. Solch ein kaltes
Wasser habt ihr noch nie getrunken.
814
01:21:21,980 --> 01:21:24,972
Nur an diesen
Brunnen denke ich.
815
01:21:25,260 --> 01:21:29,492
Es kommt mir vor als k�nnte ich mich an jeden
einzelnen Stein erinnern, der darin verbaut ist.
816
01:21:32,460 --> 01:21:36,851
H�r mit dem Scheiss auf, Professor.
Wenn ich jetzt anfange davon zu sprechen,
817
01:21:37,180 --> 01:21:42,208
ich einen Tankwagen voll mit Bier
aufm Oktoberfest in M�nchen stahl.
818
01:21:42,580 --> 01:21:46,937
Mich darunterlegte, und ihn
in drei Tagen leer trank.
819
01:21:47,340 --> 01:21:50,218
heh, Hauptmann, sag denen, dass wir ausgemacht
haben, wer auch immer �ber Wasser spricht,
820
01:21:50,540 --> 01:21:54,852
muss sich auf die Patronenh�lsen hinknien.
Komm Dicker, auf die H�lsen!
821
01:21:55,180 --> 01:21:59,856
Alles ist am Arsch. Wie die ihn
fertig gemacht haben.
822
01:22:04,220 --> 01:22:06,176
Aber ich reparier�s,
823
01:22:06,500 --> 01:22:11,620
alles kann repariert werden,
so auch das hier, ist doch richtig?
824
01:22:13,660 --> 01:22:16,811
Wer wird ihn dann anwerfen?
825
01:22:17,260 --> 01:22:19,498
Tschuldige, hab
nur laut gedacht.
826
01:22:20,940 --> 01:22:24,376
Als ich klein war, dachte ich dass
kleine Menschen unter der
827
01:22:24,820 --> 01:22:28,574
Haube leben und den
Wagen antreiben.
828
01:22:31,300 --> 01:22:34,690
Mann, ich hab sie mit meinen
eigenen Augen gesehen.
829
01:22:35,140 --> 01:22:40,134
Was denkst du, schaffen wir es
uns hier heil herauszustehlen?
830
01:22:40,500 --> 01:22:42,218
Halt das.
831
01:22:43,580 --> 01:22:47,255
Ich brachte euch in diese Scheisse,
und ich bring euch auch wieder heraus,
832
01:22:47,660 --> 01:22:50,618
wenn es das letzte w�re,
was ich tue! Verstehste?
833
01:22:51,060 --> 01:22:55,178
Safet... Idris... Kuh!
834
01:22:57,940 --> 01:23:02,730
Das ist aber nicht gerade
ein muslimischer Name.
835
01:23:08,740 --> 01:23:12,255
Komm, K�tzchen,
komm!
836
01:23:13,300 --> 01:23:17,088
Wir m�ssen ihren Namen erraten!
Gordana, Mirjana, Dragana...
837
01:23:18,420 --> 01:23:20,980
Mann das ist doch ne
T�rkische Kuh! -Enver!
838
01:23:22,020 --> 01:23:24,136
Das ist doch ein
Bullenname, Penner!
839
01:23:24,137 --> 01:23:27,137
Komm! Onkel Veljo
gibt dir nen Bonbon!
840
01:23:27,580 --> 01:23:29,138
Jovanka! Jovanka!!!
841
01:23:40,380 --> 01:23:43,929
Keine Milch heute,
liebe Tschetniks...
842
01:23:49,540 --> 01:23:54,056
Jedenfalls, gab mir meine
Mutter Milch aus der Flasche.
843
01:24:08,740 --> 01:24:12,016
Ist das 1:0 f�r uns,
oder doch nur Latte?
844
01:24:12,420 --> 01:24:15,651
Ich versuche krampfhaft mit
dem armen Jungen Mitleid zu haben,
845
01:24:15,980 --> 01:24:21,896
aber es geht nicht! Wir sind in der H�lle
gelandet... es funktioniert nicht.
846
01:24:22,660 --> 01:24:27,495
Versuchs ruhig weiter Professor,
vielleicht gelingt�s dir noch.
847
01:24:31,580 --> 01:24:36,938
ich frage mich, ist es �berhaupt Wert
weiterzuleben, wenn ein Mensch so denkt?
848
01:24:37,460 --> 01:24:40,179
F�r welches Fussballteam
warst du vorm Krieg?
849
01:24:40,540 --> 01:24:43,691
Mostar oder Sarajewo?
Ich hab keine Ahnung von Fu�ball.
850
01:24:44,020 --> 01:24:48,252
Genese, Professor, dass die
kein Unentschieden machen.
851
01:24:52,260 --> 01:24:56,890
Und ich werde versuchen den Sieg zu
erringen, mit einem Tor Unterschied.
852
01:25:17,580 --> 01:25:21,778
Sammelst Du Fl�ssigkeit
f�r die Heizung? Gute Idee.
853
01:25:36,220 --> 01:25:38,859
Wer ist der N�chste?
854
01:25:40,860 --> 01:25:43,860
Es gibt Sachen, die
man einfach nicht tut.
855
01:25:44,660 --> 01:25:49,859
Nein Danke, ich hatte ein Bier vor
f�nf Tagen, und das reicht mir.
856
01:25:51,820 --> 01:25:55,608
Verdammt, du hast die Flasche
aus der wir trinken sollen vollgepisst.
857
01:26:07,220 --> 01:26:12,169
Wenn du dich erfrischen willst,
nimmst du nur das Beste!
858
01:26:12,580 --> 01:26:17,131
Coca Cola,
ist das!
859
01:26:31,900 --> 01:26:35,859
Ohhh gro�es "Bouquet",
ist wohl ein einheimischer?
860
01:26:36,300 --> 01:26:39,258
Lass mich mal kreuzen.
861
01:26:53,740 --> 01:26:55,571
Nimm! -Nein, danke,
ich kann wirklich nicht.
862
01:26:57,500 --> 01:27:00,572
Nun nimm schon,
ist "ohne Zucker"
863
01:27:01,060 --> 01:27:04,132
Tschuldige, ich
meinte "Diet-Coke"!
864
01:27:11,820 --> 01:27:16,496
Sie liebt es, lass
es uns exportieren!
865
01:27:23,620 --> 01:27:26,214
Wenn da einer von den Osmans
kommt, jetzt bist Du eine von uns!
866
01:27:27,660 --> 01:27:31,209
einfach nur "Bumm-Bumm"
867
01:27:31,660 --> 01:27:35,016
Versuchs... Stell dir den
Osman vor, irgendwo...
868
01:27:35,017 --> 01:27:38,017
Prost!
869
01:27:41,780 --> 01:27:44,214
Ohhh, ihr T�rken!!!
870
01:27:44,740 --> 01:27:48,050
Was`n los, Tschetty,
ist dein Mund nicht trocken?
871
01:27:48,460 --> 01:27:51,372
Ach was, wir haben
Wasser im Tunnel gefunden!
872
01:27:51,740 --> 01:27:54,618
Und vorher entspringt�s
denn, Tschetniks?
873
01:27:55,060 --> 01:27:59,178
Vom unteren Piepmatz!
-Was�n des?
874
01:27:59,660 --> 01:28:04,211
Das womit ich deine
Alte gev�gelt habe.
875
01:28:06,380 --> 01:28:10,532
Professor, du bist aber ein
anspruchsvoller Komiker.
876
01:28:10,940 --> 01:28:15,650
Was f�r Tschetniks seid ihr. Bald esst
ihr auch noch eure eigne Scheisse.
877
01:28:16,100 --> 01:28:20,252
Heh, wir sind nicht hergekommen
um uns gegenseitig zu beleidigen.
878
01:28:26,300 --> 01:28:29,372
Hey, ihr, Osmans, kennt ihr
den, wo die Ayshe einen
879
01:28:29,780 --> 01:28:31,736
Affen zum Spazierengehen
ausf�hrt in Sarajewo?
880
01:28:32,140 --> 01:28:34,051
N�, erzahl! -Jedenfalls,
fragten die Leute
881
01:28:34,420 --> 01:28:36,775
woher sie ihn hat. Sie sagt:
Von nem Blauhelm Soldaten.
882
01:28:37,180 --> 01:28:40,377
Und die sagten, na, wieso
haste ihn nicht abgetrieben?
883
01:28:40,740 --> 01:28:45,018
Eine Osman-Frau, nahm
einen Affen, Chita...
884
01:28:45,820 --> 01:28:47,811
Danke, danke...
885
01:28:49,980 --> 01:28:53,097
Komm, noch einen! -Danke, ihr
seid ein richtig gutes Publikum!
886
01:28:53,500 --> 01:28:57,937
Kennt ihr den, wo ne blonde
Ayshe eines Morgens unter
887
01:28:58,340 --> 01:29:02,094
�ner Kuh aufwacht, und sagt,
Serben! Ihr seid ja immer noch da...
888
01:29:09,220 --> 01:29:11,450
Ihr seid ja immer noch da...
889
01:29:18,980 --> 01:29:21,210
Ihr seid ja immer noch da...
890
01:29:27,260 --> 01:29:29,535
Schaut aufs V�gelchen!
891
01:29:47,580 --> 01:29:51,619
Scheisse Mann, ihr habt
mein Publikum erschossen!
892
01:29:51,980 --> 01:29:58,453
Es sind Kriegstage, Freundchen,
wir geben zurzeit keinen Kredit.
893
01:29:59,460 --> 01:30:03,248
Okay, hier hast Du was bis morgen.
Sie ist von meinem toten Vater.
894
01:30:03,700 --> 01:30:05,816
Ohhh eine goldene Ticktack.
895
01:30:06,220 --> 01:30:10,213
Ist das von ner Faschingstombola?
-Sie wurd� ihm in der Armee verliehen.
896
01:30:10,540 --> 01:30:13,691
Hier bitte sch�n!
897
01:30:19,180 --> 01:30:21,410
Siehste, deswegen
verlieren wir den Krieg.
898
01:30:21,820 --> 01:30:24,380
30 Jahre Schuften,
f�r�n bisschen Peace!
899
01:30:24,780 --> 01:30:29,570
Das ist nicht in Ordnung!
900
01:30:32,260 --> 01:30:34,979
Doktor, wie w�r�s,
wenn ich ... ?
901
01:30:35,380 --> 01:30:38,019
Hier gibt�s keine
Schiessereien!
902
01:30:38,420 --> 01:30:43,289
Kinder spielen hier!
OK, kauf nen Fahrschein!!
903
01:30:50,140 --> 01:30:54,053
Wartest Du immer noch auf sie?
-Ne, ich hab sie heute Morgen bekommen!
904
01:30:54,660 --> 01:30:58,653
Gro�artig! -Wieso
bedankst Du dich nicht?
905
01:31:00,980 --> 01:31:04,768
Als ich meine Blutung heute bekam,
f�hlte ich mich wie neu geboren!
906
01:31:05,140 --> 01:31:07,574
Scheisse, was soll ich mit
dem Walkman machen?
907
01:31:08,020 --> 01:31:10,295
Er wird ihn nicht mehr
brauchen. Innere Blutungen.
908
01:31:10,700 --> 01:31:13,339
Das ist Schade,
er war so s��.
909
01:31:23,020 --> 01:31:28,492
Killt die
bl�den Kroaten!
910
01:31:28,900 --> 01:31:31,619
Zagreb, wir kommen!
911
01:31:55,620 --> 01:31:57,815
Hau ab, Penner!
912
01:31:58,220 --> 01:32:01,132
Danke, Leute, danke!
Lasst h�ren!
913
01:32:01,460 --> 01:32:04,418
Durch W�lder
und Gebirge,
914
01:32:04,820 --> 01:32:07,937
unseres herrlichen Landes,
915
01:32:08,300 --> 01:32:14,136
tragen die Partisanen, den Glanz des Kampfes!
916
01:32:30,460 --> 01:32:33,133
Es ist supi, dass du
Deine Tage bekommen hast.
917
01:32:33,460 --> 01:32:36,657
In all dieser Scheisse, h�tte dir
blo� noch ein Baby gefehlt!
918
01:33:26,380 --> 01:33:29,338
Ich hab die Schnauze
voll von diesem Tunnel.
919
01:33:29,700 --> 01:33:34,933
Lisa, lass uns
beide umbringen,
920
01:33:35,260 --> 01:33:38,457
dann k�nnen die das f�r
�ne "Soap" nehmen, okay?
921
01:33:38,780 --> 01:33:42,455
Hier nimm, davon
wirst du bellen k�nnen!
922
01:33:49,820 --> 01:33:54,336
Sehr geehrte Tschetniks, wir haben f�r euch
ein ausgewogenes Programm zusammengestellt:
923
01:33:54,860 --> 01:33:58,819
Lieder eurer und
unserer Jugend.
924
01:34:06,820 --> 01:34:10,820
Was ist das f�r ein Lied,
wor�ber singen die?
925
01:34:16,900 --> 01:34:20,210
Wie ich dieses
Lied einst liebte.
926
01:34:21,020 --> 01:34:24,569
Ich liebe es immer noch.
927
01:34:29,740 --> 01:34:32,095
Beeil Dich,
es klingelt gleich.
928
01:34:32,500 --> 01:34:36,095
Warte, schau dir "Rocky" an!
-Sieh mal was die machen.
929
01:34:37,380 --> 01:34:40,929
Schnauze, lern was!
-Es wird klingeln.
930
01:34:41,260 --> 01:34:43,899
Nee, wird�s nicht,
es ist die gro�e Pause.
931
01:34:44,220 --> 01:34:47,656
Beeil dich, die Klingel! -Was�n los,
der Postmann, klingelt immer zweimal.
932
01:34:47,980 --> 01:34:52,610
Hier kommt das Einschreiben!
-Schicks per Flugpost!
933
01:34:55,260 --> 01:34:57,979
Wir unterbrechen das Programm,
f�r eine wichtige Meldung
934
01:34:58,300 --> 01:35:00,655
des Zentralkomitees des
Bundes der Kommunisten Jugoslawiens:
935
01:35:01,060 --> 01:35:05,372
Genosse Tito ist gestorben...
936
01:35:05,700 --> 01:35:11,809
Heute am 4.Mai 1980,
um 15:05 in Ljubljana,
937
01:35:12,140 --> 01:35:14,893
h�rte das gro�e Herz,
unseres gro�en Sohnes
938
01:35:15,220 --> 01:35:17,575
unserer Nation und unserer
Nationalit�ten, auf zu schlagen.
939
01:35:20,260 --> 01:35:23,172
Warum weinst Du nicht?
940
01:35:24,820 --> 01:35:29,769
Wie sollen wir blo� leben,
ohne unseren Genossen Tito?
941
01:35:30,100 --> 01:35:32,455
�berhaupt nicht.
942
01:35:34,660 --> 01:35:37,572
Du zuerst!
943
01:35:37,900 --> 01:35:40,095
Ich kann nicht.
944
01:35:54,096 --> 01:35:57,096
M�chten sie tanzen?
945
01:36:00,097 --> 01:36:04,597
Ohhh, ich w�rde, aber meine F��e,
die bringen mich einfach um.
946
01:36:21,900 --> 01:36:28,976
Hee, T�rken? Ist da vielleicht unter
euch F�tzchen eine frei f�r ne Nummer?
947
01:36:33,420 --> 01:36:38,494
Veljo, fall nicht auf deren Tricks
rein, die schie�en auf dich!
948
01:36:38,820 --> 01:36:43,291
Wen jukt�s, ich verlor meine Jungfr�ulichkeit,
w�hrend ich dieses Lied h�rte.
949
01:36:43,660 --> 01:36:46,936
Travolta,
die bringen dich um!
950
01:36:47,700 --> 01:36:50,612
Ach Quatsch...
951
01:36:50,940 --> 01:36:53,010
Verr�ckter Idiot!
952
01:36:53,420 --> 01:36:57,095
Heut� Nacht, wenn sie zuh�rt,
h�rt sie nicht den Schmerz
953
01:36:59,420 --> 01:37:04,494
im Lied, welches ich
f�r sie singe, nur f�r sie,
954
01:37:05,340 --> 01:37:09,649
und f�r immer lass sie tragen
nur im Herzen
955
01:37:10,980 --> 01:37:15,255
das Leben welches sie wegwarf...
956
01:37:25,980 --> 01:37:29,814
Was`n los ihr Pinscher,
k�nnt ihr das nicht besser?
957
01:37:30,180 --> 01:37:32,535
Diese Beine sind vom
zweiten Stock der
958
01:37:32,900 --> 01:37:34,777
Hamburger Volksbank gesprungen!
959
01:37:39,020 --> 01:37:42,330
Ups, das ist
schon etwas besser.
960
01:37:58,300 --> 01:38:01,736
Sag, Hauptmann,
wie hab ich getanzt?
961
01:38:03,737 --> 01:38:06,737
D�mlicher Idiot!
962
01:38:07,620 --> 01:38:09,770
Was hast du da
getan, Travolta?
963
01:38:10,140 --> 01:38:12,335
Was soll ich tun,
wenn ich so emotional bin.
964
01:38:12,740 --> 01:38:16,779
Dieses Lied hat mich so getroffen,
es hat mich wirklich getroffen.
965
01:38:17,140 --> 01:38:19,700
Wir setzten fort mit
den "H�rerw�nschen",
966
01:38:20,020 --> 01:38:23,615
Hier hoppelt was, dass die
Tschetnik Schweine bald entdecken werden.
967
01:38:23,980 --> 01:38:26,858
Und nun unsere
gemeinsame Hymne:
968
01:38:27,220 --> 01:38:32,817
Hey Slawen, der Geist
unserer Ahnen lebt immer noch...
969
01:38:40,420 --> 01:38:44,413
Schon scheisse, hierbei muss
man stehen, das ist die Regel!
970
01:38:52,100 --> 01:38:54,694
Und jetzt, weil wir uns so
sch�n am�sieret haben,
971
01:38:55,020 --> 01:38:57,614
schicken wir euch eine Nutte, dass
ihr euch ein wenig austoben k�nnt!
972
01:38:57,980 --> 01:39:00,050
Hier kommt ne
Sex-Bombe, Tschetniks!
973
01:39:00,460 --> 01:39:04,578
Geht in euch, und zeigt ihr,
dass Liebe schmerzen kann!
974
01:39:04,900 --> 01:39:07,812
Die muss voll mit
Sprengstoff sein!
975
01:39:08,220 --> 01:39:10,939
Was sollen wir tun?
976
01:39:11,340 --> 01:39:14,332
Sagt denen was f�r
Gentlem�nner wir sind!
977
01:39:15,020 --> 01:39:18,695
Hallo Tschetniks,
Frauenwahl!
978
01:39:27,260 --> 01:39:28,579
Warum gerade sie?
979
01:39:29,020 --> 01:39:31,170
Sie kann kaum aufrecht gehen,
sie muss voll mit Sprengstoff sein!
980
01:39:33,820 --> 01:39:36,857
Und was wenn sie�s nicht ist?
-Dann sind wir die Gelackmeierten!
981
01:39:36,940 --> 01:39:41,340
Was geht da vor sich,
was ist verkehrt an der Frau?
982
01:39:47,341 --> 01:39:51,341
... und alle wir hier gehen in
die ewigen Jagdgr�nde.
983
01:39:59,020 --> 01:40:01,580
Mirjana... bitte bleib stehen,
ich bitte dich!
984
01:40:01,980 --> 01:40:03,459
Stehenbleiben da dr�ben!
985
01:40:03,860 --> 01:40:06,215
Gn�digste,
stehen bleiben, bitte!
986
01:40:06,540 --> 01:40:09,612
Scheisse, bleib
stehen, du Fotze!
987
01:40:11,380 --> 01:40:13,416
Komm r�ber zu mir!
988
01:40:13,740 --> 01:40:15,856
Ganz ruhig, Weib!
989
01:40:19,780 --> 01:40:23,819
Ich kann nicht,
sie ist meine Lehrerin!
990
01:40:24,180 --> 01:40:27,138
Komm zu mir, Kleines, komm
und explodier auf mir.
991
01:40:27,500 --> 01:40:30,094
Komm S��e!
992
01:40:32,095 --> 01:40:36,095
Jemand soll sie erschie�en!
993
01:40:36,620 --> 01:40:38,372
Ich kann nicht.
994
01:40:39,380 --> 01:40:43,055
Komm zu Onkel Veljo.
Ich geb dir auch �n Bonbon.
995
01:40:43,460 --> 01:40:46,770
Nur noch zwei Schritte.
996
01:40:47,180 --> 01:40:49,057
Irgendjemand muss es tun!
997
01:40:49,058 --> 01:40:53,058
Erschie�t diese Schlampe,
erschie�t sie, worauf wartet ihr?
998
01:40:53,260 --> 01:40:56,570
Milan, bitte!
999
01:40:59,060 --> 01:41:01,779
Was f�r ein beschissenes Leben.
1000
01:41:03,780 --> 01:41:06,852
Schaut auf V�gelchen!
-Warte mal, warte!
1001
01:41:08,180 --> 01:41:10,819
Eins, zwei, drei, vier...
1002
01:41:11,140 --> 01:41:15,019
Samir, ich schlag dich
gleich wie Rocky es tut.
1003
01:41:15,460 --> 01:41:19,419
R�ck sie n�her zusammen,
dann passen sie zusammen.
1004
01:41:20,460 --> 01:41:21,893
... zw�lf, dreizehn...
1005
01:41:22,220 --> 01:41:25,769
vergiss das Z�hlen, Color kann nicht warten!
-Ich hab zwei "Vermisste"!
1006
01:41:26,140 --> 01:41:28,574
Was macht ihr zwei da?
-Klopfen gegenseitig.
1007
01:41:28,940 --> 01:41:31,170
Erst hat er mich,
dann werde ich ihn!
1008
01:41:31,580 --> 01:41:37,098
Was? Aufstehen! -Lehrerin!
Sie sind gegen die Br�derliche Einigkeit.
1009
01:41:37,500 --> 01:41:40,253
Kommt Kinder,
Photos machen!
1010
01:41:43,140 --> 01:41:47,736
Idioten, ihr h�ttet es zugelassen,
dass uns diese Frau umbringt.
1011
01:41:48,100 --> 01:41:50,898
Nein, du wirst nicht mehr!
1012
01:41:52,260 --> 01:41:54,171
NEIN!
1013
01:41:55,340 --> 01:41:59,458
Schon gut, Gabel.
Ruh dich ein wenig aus.
1014
01:42:02,380 --> 01:42:07,613
Ihr orthodoxen Hunde, wir schicken
euch ne Muschi, und ihr killt sie!
1015
01:42:08,020 --> 01:42:12,457
Wir wissen nun wirklich nicht mehr wie
wir euch weiter am�sieren sollen.
1016
01:42:18,620 --> 01:42:21,817
Du hast mich
richtig entt�uscht.
1017
01:42:24,460 --> 01:42:28,169
Sie ist nicht in die Luft geflogen,
verflucht seien wir.
1018
01:42:28,580 --> 01:42:31,856
Sobald ich hier drau�en bin,
z�nd ich f�r sie �ne Kerze an.
1019
01:42:34,700 --> 01:42:40,889
Auch f�r Laza. -Ich hatte nicht
den Mumm, niemand hatte ihn.
1020
01:42:41,580 --> 01:42:44,777
Du warst der Mutigste.
1021
01:42:53,260 --> 01:42:55,376
Ich geh� nach Hause.
1022
01:42:57,180 --> 01:42:59,978
Es war genug!
1023
01:43:02,660 --> 01:43:06,653
Wer sagt, dass unsere
Gabel nicht am schlauesten ist?
1024
01:43:08,220 --> 01:43:12,338
Ich gehe, Schwager, nach
Hause. Es war genug.
1025
01:43:15,460 --> 01:43:18,770
Ich geh� nach
Hause, Schwager!
1026
01:43:22,100 --> 01:43:24,694
Genug ist Genug.
1027
01:43:28,740 --> 01:43:35,009
Also, ich geh! -Zeit
f�r�n Feierband ist gekommen.
1028
01:43:38,300 --> 01:43:40,052
Ich bin weg!
1029
01:43:40,940 --> 01:43:46,537
Heh, T�rken, wir
schlie�en das Lokal.
1030
01:43:48,020 --> 01:43:51,695
Wer bis jetzt nichts zu trinken
hatte, soll sich ins Knie ficken.
1031
01:43:55,180 --> 01:43:59,332
Hauptmann, was meinst du,
soll ich mir lieber in den Kopf
1032
01:43:59,780 --> 01:44:03,568
oder ins Herz ne Kugel verpassen?
-Ach rutsch mir doch den Buckel �runter.
1033
01:44:03,980 --> 01:44:10,010
Werde ich... Milan, Milanilein,
was meinst du dazu, h�?
1034
01:44:10,340 --> 01:44:13,537
Wei� ich nicht, ich kenn mich nicht aus damit.
Das muss du schon selber herausfinden, Veljo.
1035
01:44:13,900 --> 01:44:16,494
Also Leute, gibt�s hier niemanden, der mir bei
meiner Entscheidung behilflich sein k�nnte?
1036
01:44:16,860 --> 01:44:18,578
Also...
1037
01:45:17,780 --> 01:45:20,294
Die sind weg.
1038
01:45:31,060 --> 01:45:33,176
Wo wollen wir denn
hin, kleiner Tschetnik?
1039
01:45:33,620 --> 01:45:37,010
Ich gehe... nach Hause.
-Na dann, sch�ne Reise, Pilger!
1040
01:46:10,220 --> 01:46:14,611
Schau her. Das ist von �nem
General ausm ersten Weltkrieg.
1041
01:46:14,980 --> 01:46:17,210
Sogar seine Telefonnummer
steht noch drinn,
1042
01:46:17,580 --> 01:46:20,890
aber erz�hl�s niemanden.
Und das hier ist...
1043
01:46:25,220 --> 01:46:27,939
Schwager! Bist du das?
1044
01:46:29,140 --> 01:46:31,210
Was machst du hier?
-Nun, ich kam vorbei
1045
01:46:31,540 --> 01:46:33,371
um sicherzustellen, dass du
keinen Scheiss baust und mir stirbst.
1046
01:46:34,700 --> 01:46:37,134
Ich m�chte nicht, dass meine Schwester
Geld f�r schwarze Garderobe ausgeben muss.
1047
01:46:37,740 --> 01:46:39,014
Lass uns gehen!
1048
01:46:40,820 --> 01:46:42,048
Kollega, komm ma� r�ber!
1049
01:46:42,420 --> 01:46:44,570
Ich sehe, dass du der
richtige serbische Held bist.
1050
01:46:44,900 --> 01:46:48,131
Gott wird mit dir sein!
Und mit dir auch!
1051
01:46:51,980 --> 01:46:53,732
Gott sch�tze die Serben!
1052
01:46:54,780 --> 01:46:56,054
Fahr los, Peterchen!
1053
01:46:56,940 --> 01:46:59,579
Yo, Baby!
1054
01:47:02,700 --> 01:47:06,579
Der Mann ist gegangen.
1055
01:47:10,820 --> 01:47:14,096
Die sind immer noch da!
-Diese Hand ist ein Blindg�nger.
1056
01:47:16,820 --> 01:47:19,175
Die werden wieder schie�en.
1057
01:47:19,820 --> 01:47:22,971
Ich warte auf die
n�chste Verhandlung.
1058
01:47:29,620 --> 01:47:34,375
Ihr braucht ihr nichts mehr zu �bersetzen
auf dieses beschissene Amerikanisch.
1059
01:47:35,380 --> 01:47:38,338
Sie versteht schon selber mittlerweile
alles, aber es wird ihr leid tun,
1060
01:47:38,740 --> 01:47:43,495
wenn sie ihre Story nicht schreiben kann...
wenn da �berhaupt ne Story ist.
1061
01:47:47,180 --> 01:47:50,695
Und ich habe was zu erz�hlen.
1062
01:47:51,740 --> 01:47:58,259
Ich bin zur Beerdigung unseres Genossen
Tito 350 Kilometer gegangen, und zwar zu Fu�.
1063
01:48:00,540 --> 01:48:03,771
Das war im Radio...
Fernsehen... Zeitungen...
1064
01:48:05,140 --> 01:48:07,290
Das ist Lustig, was?
1065
01:48:07,740 --> 01:48:09,651
Lustig, lustig...
1066
01:48:13,420 --> 01:48:17,732
Das war ein ganz gewitzter,
unser Freund Tito.
1067
01:48:18,260 --> 01:48:23,254
Er hat zwar ne Menge gelogen...
aber wir haben ihn geliebt.
1068
01:48:24,420 --> 01:48:29,369
350 Kilometer, zu Fu�.
Ich war ja auch j�nger damals.
1069
01:48:30,300 --> 01:48:34,179
Was soll�s, das war f�r mich
damals ein Spaziergang.
1070
01:48:43,380 --> 01:48:46,338
Es ist Zeit zum Aufbrechen.
1071
01:48:46,740 --> 01:48:51,609
Es gibt keinen Grund mehr zu
warten. Die Maschine ist wie neu.
1072
01:49:13,860 --> 01:49:15,976
Willst �nen Kaffe?
-Ich darf nicht
1073
01:49:16,380 --> 01:49:19,292
Komm schon, was meinst du
wie sehr wir Soldaten lieben.
1074
01:49:19,620 --> 01:49:22,692
Nur noch schwule sind in Belgrad
zur�ckgeblieben! -Ich darf wirklich nicht.
1075
01:49:22,980 --> 01:49:27,656
Komm schon! -Deine Jungs hier, werden schon
nicht fort laufen! Lass uns Spa� haben!
1076
01:49:53,980 --> 01:49:58,815
Verdammter Helm. Ich hab ihn
letzte Woche hier hingelegt.
1077
01:50:00,700 --> 01:50:05,012
Wo bist Du?...
w�rmer, hei�er!
1078
01:50:05,420 --> 01:50:09,811
Hat noch jemand Munition �brig? Ich
geb sie euch dann morgen wieder zur�ck.
1079
01:50:10,140 --> 01:50:14,372
Milan, gib das hier meiner Mutter.
1080
01:50:14,740 --> 01:50:19,256
Wenn sich jemand aus dieser Scheisse
raus winden kann, bist du das!
1081
01:50:21,900 --> 01:50:25,779
Fang nicht mit der Geschichte jetzt an.
-Ich hab da so eine Vorahnung.
1082
01:50:26,140 --> 01:50:28,574
Ich hab dich gefunden,
hier bist du also.
1083
01:50:28,940 --> 01:50:30,931
Ohne Scheiss,
ich f�hl�s wirklich!
1084
01:50:31,340 --> 01:50:34,173
Halt die Fresse, wir werden dich
fettes Gerippe hinaustragen,
1085
01:50:34,460 --> 01:50:37,099
und schon findest du ne
Krankenschwester mit M�rdertitten!
1086
01:50:37,700 --> 01:50:40,498
Also, jetzt kann�s losgehen.
1087
01:50:43,100 --> 01:50:45,660
Wenn ihr zu meiner
Beerdigung kommt,
1088
01:50:46,820 --> 01:50:51,769
und die Schlangen von
heulenden F�tzchen seht,
1089
01:50:52,100 --> 01:50:56,173
dann werdet ihr wissen,
wer Onkel Veljo war.
1090
01:50:56,620 --> 01:50:59,134
Seine Mutter hat
nen Idioten geboren.
1091
01:50:59,460 --> 01:51:02,293
...allen gab ich ein Bonbon.
1092
01:51:05,820 --> 01:51:10,336
Also, ich werde euch
nicht mehr aushalten.
1093
01:51:12,420 --> 01:51:16,538
Kommt mal vorbei,
wenn ihr Zeit habt!
1094
01:51:28,539 --> 01:51:33,039
Einen Kuss f�r
einen toten Mann?
1095
01:51:44,040 --> 01:51:48,540
W�rdest Du... bitte!
1096
01:52:23,980 --> 01:52:25,459
Ein richtiger Filmkuss!
1097
01:52:28,460 --> 01:52:32,339
Daf�r lohnt es sich
zu leben, Jungs.
1098
01:52:34,820 --> 01:52:38,415
Wenigstens noch eine Zeit!
1099
01:52:42,340 --> 01:52:45,616
Hab nur Spa� gemacht.
Fickt euch!
1100
01:52:47,380 --> 01:52:51,498
Oh mein Gott, wie du
mich verarscht hast!
1101
01:52:52,220 --> 01:52:54,575
Du Arschloch!
1102
01:52:55,580 --> 01:52:58,777
Onkel Veljo hat f�r jeden
was mitgebracht!
1103
01:52:59,140 --> 01:53:01,734
Mutti, schau mich
nicht so an.
1104
01:53:02,060 --> 01:53:04,290
Alles das hier ist alles legal bezahlt, ich
hab nur die Rechnungen verloren!
1105
01:53:04,740 --> 01:53:07,812
Komm her! Schau�s dir an!
Die Papiere sind sauber,
1106
01:53:08,100 --> 01:53:10,330
die sind nur mit meinen Jeans
mit gewaschen worden!
1107
01:53:11,820 --> 01:53:15,290
Nimm mich auf ne Spritztour!
-Ich hab keinen F�hrerschein!
1108
01:53:15,620 --> 01:53:19,579
Ich geb dir meinen! -Ach mein Veljo,
warum hast du nicht gemeldet?
1109
01:53:19,900 --> 01:53:23,097
Warum sollte ich, wenn du doch
wei�t, dass es mir gut geht!
1110
01:53:23,420 --> 01:53:25,456
Hey, hast du dein
erstes Semester bestanden?
1111
01:53:25,780 --> 01:53:29,011
Bin im zweiten! -Also, bist
du bald ein Arch�ologe!
1112
01:53:29,460 --> 01:53:32,418
Aber grab mich nicht aus,
wenn ich ins Gra� bei�e!
1113
01:53:32,820 --> 01:53:35,573
Keine Sorge, wir graben
nur alte Kunstsch�tze aus.
1114
01:53:35,900 --> 01:53:38,619
Und was bin ich, etwa
nur Dreck, du Wixer?
1115
01:53:38,980 --> 01:53:41,653
Tschuldige Mutti! Hier,
bestraf dich selbst!
1116
01:53:42,060 --> 01:53:44,415
Wow, du bist
st�rker geworden!
1117
01:53:44,740 --> 01:53:49,291
Das ist die Nachbarin, sicherlich hat
sie dich gesehen, als du ankamst.
1118
01:53:51,980 --> 01:53:55,450
Ist hier nicht der Student,
Milosch Kositsch? -Ja.
1119
01:53:55,780 --> 01:54:00,217
Jetzt haben wir ihn! Gesund und
ignoriert seine Einberufung zwei Mal,
1120
01:54:00,540 --> 01:54:04,499
dieser Hurensohn... Tschuldigung,
Gn�digste. Er muss mit uns kommen!
1121
01:54:04,900 --> 01:54:08,779
Arch�ologe! Auch wir haben Knochen,
aber die beerdigen wir! -Ja so ist es.
1122
01:54:09,620 --> 01:54:13,329
Ihr seid im richtigen Moment gekommen,
ich bin gerade von nem Trip zur�ck.
1123
01:54:13,740 --> 01:54:16,732
Ein bisschen frische Luft
wird mir gut tun.
1124
01:54:17,100 --> 01:54:19,170
Mutti!
1125
01:54:19,740 --> 01:54:23,289
Kleiner! Nimm das,
und fahr vorsichtig.
1126
01:54:23,620 --> 01:54:27,010
Die Sitze gehen an der Seite runter,
und die Beine gehen dabei nach oben, kapiert?
1127
01:54:27,340 --> 01:54:30,491
Tschuldige Mutti!
1128
01:54:31,100 --> 01:54:32,931
Lasst uns gehen!
1129
01:54:33,340 --> 01:54:35,410
je fr�her ich verschwinde, um
so fr�her kehre ich zur�ck!
1130
01:54:35,740 --> 01:54:37,856
Du wirst sehen wie sch�n
es ist in der Armee.
1131
01:54:50,700 --> 01:54:54,056
Wie du mich verarscht hat,
du verdammter Hurensohn!
1132
01:55:00,380 --> 01:55:02,769
Tschetties?
1133
01:55:03,780 --> 01:55:08,251
Jetzt machen wir eine Delikatesse
aus euch! Ger�ucherte Tschetniks.
1134
01:55:08,620 --> 01:55:11,851
Mach jetzt keinen Scheiss!
H�rst du mich?
1135
01:55:13,620 --> 01:55:16,657
Los geht�s, Professor, bitte!
1136
01:55:16,940 --> 01:55:20,296
Ich bin bereit, ich hab
meinen Helm gefunden.
1137
01:55:21,180 --> 01:55:25,970
Atmet ihr etwa mit
Kiemen, Tschetniks?
1138
01:55:32,500 --> 01:55:35,333
Guten Abend, ihr Serben.
1139
01:55:37,660 --> 01:55:41,289
Und eine gute
Nacht! -Halil!
1140
01:55:41,980 --> 01:55:44,175
Wo warst du gestern
beim Fu�ball?
1141
01:55:44,580 --> 01:55:47,174
Wir haben denen aus Kurtalitsch
f�nf reingedonnert.
1142
01:55:47,500 --> 01:55:50,572
Ach lass das, ich wurde gestern
beschnitten! -Kannst du jetzt pinkeln?
1143
01:55:50,860 --> 01:55:54,535
Nat�rlich, wieso sollte ich
nicht! -lass mich sehen!
1144
01:55:56,060 --> 01:55:57,812
Misst ruhig, misst!
1145
01:55:58,220 --> 01:56:00,734
Dem der den l�ngsten hat,
bekommt nen Telegramm!
1146
01:56:01,060 --> 01:56:04,336
Die M�dchen werden dich
auslachen wenn sie dich sehen!
1147
01:56:05,660 --> 01:56:09,050
Wer f�ngt an?
1148
01:56:09,460 --> 01:56:10,973
Du!
1149
01:56:19,500 --> 01:56:22,651
Dritte und F�nfte, ungerade!
1150
01:56:23,020 --> 01:56:26,649
Das Gl�ck ist auf
deiner Seite, Milan!
1151
01:56:33,340 --> 01:56:39,290
Dein Zug! -Erste
und f�nfte ungerade!
1152
01:56:39,660 --> 01:56:43,938
Wie viel waren noch mal
sieben und sechs?
1153
01:56:44,300 --> 01:56:47,292
Frag die Lehrerin!
1154
01:57:22,580 --> 01:57:25,936
Ich fahr den Laster! Du gehst mit den
anderen auf der anderen Seite!
1155
01:57:35,937 --> 01:57:39,937
Lass uns gehen!
1156
01:57:42,938 --> 01:57:45,938
Warum nicht!
1157
01:58:05,380 --> 01:58:07,814
Warte, wohin willst du?
Warte!
1158
01:58:19,060 --> 01:58:20,937
Ich lass dich nicht!
1159
01:58:42,580 --> 01:58:44,650
Komm zur�ck! Schwester!
1160
01:58:56,540 --> 01:58:58,815
Das ist unsere Artillerie!
1161
01:59:00,060 --> 01:59:04,770
Gvozden, was tust du, bist du verr�ckt geworden?
Bring sie auf der anderen Seite raus!
1162
01:59:09,380 --> 01:59:11,894
Auf dass wir uns nicht
zum Abschied k�ssen m�ssen!
1163
01:59:13,460 --> 01:59:16,850
Zusammen mit Marschall Tito,
unserem heldenm�tigen Sohn,
1164
01:59:17,220 --> 01:59:21,418
wird uns nicht einmal die
Unterwelt zu fassen kriegen,
1165
01:59:22,340 --> 01:59:26,253
Wir heben hoch unsere Stirne,
keck schreitend
1166
01:59:26,580 --> 01:59:30,129
mit stark geballter Faust.
1167
01:59:40,020 --> 01:59:43,490
Jetzt wirst du meinen
Schwager kennen lernen
1168
02:00:02,620 --> 02:00:05,692
Hier sind wir, Schwager!
1169
02:00:28,980 --> 02:00:30,652
Los!
1170
02:00:36,653 --> 02:00:39,653
Er ist am Leben!
1171
02:00:39,860 --> 02:00:41,771
Ich trag ihn!
1172
02:00:44,060 --> 02:00:47,097
Das sind unsere Jungs, die
vergraben uns noch hier!
1173
02:00:47,098 --> 02:00:50,098
Meine Kamera!
1174
02:01:17,900 --> 02:01:21,256
Ich lass das nicht zu.
Schwester!
1175
02:01:45,260 --> 02:01:47,057
Gibst du auf?
-Nein!
1176
02:01:47,460 --> 02:01:49,655
Wie, nein?
-Nein!
1177
02:01:51,420 --> 02:01:55,538
Kavallerie! Unsere Kavallerie
ist eingetroffen!
1178
02:01:58,460 --> 02:02:01,020
Milan!
1179
02:02:25,540 --> 02:02:27,895
Nun bist du doch noch in den
Tunnel hineingegangen.
1180
02:02:30,540 --> 02:02:32,098
Ja, bin ich!
1181
02:02:32,500 --> 02:02:36,175
Warum hast du unsere Werkstatt angez�ndet?
-Warum habt ihr meine Mutter geschlachtet?
1182
02:02:36,500 --> 02:02:40,015
Ich hab niemanden geschlachtet!
1183
02:02:41,660 --> 02:02:45,130
Auch ich hab die
Werkstatt nicht angez�ndet!
1184
02:02:45,500 --> 02:02:50,335
Und wer war�s dann? War�s etwa
das Ungeheuer aus dem Tunnel?
1185
02:02:53,820 --> 02:02:57,369
War�s vielleicht das
Ungeheuer, Milan?
1186
02:03:00,340 --> 02:03:02,649
Tu�s!
1187
02:03:04,620 --> 02:03:06,338
Tu�s du!
1188
02:03:06,700 --> 02:03:08,691
Gibst du auf?
-Auf gar keinen Fall!
1189
02:03:09,060 --> 02:03:12,370
Einer von uns muss es aber.
-Tu�s du -Nein, tu�s du!
1190
02:03:20,500 --> 02:03:23,537
Was geht ab, Lauda?
1191
02:03:46,580 --> 02:03:48,571
Tu�s du!
1192
02:03:48,940 --> 02:03:51,738
Was f�r eine Scheisse!
1193
02:04:05,100 --> 02:04:10,299
Du, Ungeheuer! Du
bist ein Hurensohn!
1194
02:04:51,020 --> 02:04:54,410
Heute haben wir uns aber gut
einen hinter die Birne gekippt, h�?
1195
02:05:01,780 --> 02:05:05,329
Aber sag mir...
wird dieser Krieg kommen?
1196
02:05:10,780 --> 02:05:13,578
Welchen Krieg, Alter?
1197
02:05:14,660 --> 02:05:18,778
ROTER STERN ZEIGT
04.07.1999
1198
02:05:21,820 --> 02:05:25,096
Wer sagt, da� die Sch�den des Bosnien
Krieges nicht in Rekordzeit beseitigt
1199
02:05:25,460 --> 02:05:29,339
werden k�nnen? Es gibt wohl
kein besseres Geschenk zum
1200
02:05:29,660 --> 02:05:32,379
ausgehenden 21. Jahrhundert,
als den "Tunnel des Friedens",
1201
02:05:32,700 --> 02:05:36,056
er�ffnet in Rekordzeit nach
europ�ischer und internationaler Norm...
1202
02:05:36,057 --> 02:05:40,057
Untertitel von
.:crv:.
1203
02:05:41,058 --> 02:05:47,058
srpskicrv@mail.ru
103334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.