Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,920 --> 00:00:48,240
Down by the banks of the Hanky Panky
2
00:00:48,280 --> 00:00:50,840
Where the bullfrogs leap
from bank to banky
3
00:00:50,880 --> 00:00:53,560
With a hip, hop, hippity-hop
4
00:00:53,600 --> 00:00:55,600
Leap off a lily pad and go kerplop
5
00:00:55,640 --> 00:00:58,320
Down in the jungle where nobody goes
6
00:00:58,360 --> 00:01:00,600
There's a boogie-woogie washerwoman
washing her clothes
7
00:01:00,640 --> 00:01:03,280
With a bip, bop, bippity-bop
8
00:01:03,320 --> 00:01:05,560
She's got a wooden clothes peg
and she's got your nose!
9
00:01:05,600 --> 00:01:06,840
(BOTH GIGGLE)
10
00:01:10,000 --> 00:01:11,160
Who gave you that?
11
00:01:11,200 --> 00:01:12,880
Mr Fitzgerald.
12
00:01:14,640 --> 00:01:15,720
Frederica!
13
00:01:15,760 --> 00:01:17,520
- Lily!
- Frederica!
14
00:01:17,560 --> 00:01:18,960
(SEARCHERS SHOUT OUT)
15
00:01:19,000 --> 00:01:20,280
Lily!
16
00:01:20,320 --> 00:01:22,040
Frederica!
17
00:01:25,640 --> 00:01:26,920
Lily!
18
00:01:29,000 --> 00:01:30,920
BABA: It's 5am.
19
00:01:30,960 --> 00:01:34,360
We should rest for a few hours
before we start.
20
00:01:43,880 --> 00:01:47,200
- Wow!
- Janet inherited it from her father.
21
00:01:47,240 --> 00:01:48,640
It's completely beautiful.
22
00:01:48,680 --> 00:01:51,320
And secluded.
We can bury the body here.
23
00:01:51,360 --> 00:01:53,120
No-one will find it.
24
00:02:01,920 --> 00:02:03,080
Key?
25
00:02:03,120 --> 00:02:05,080
Baba? Key?
26
00:02:06,160 --> 00:02:07,480
Under the lantern.
27
00:02:29,480 --> 00:02:31,640
I enjoyed watching you sleep.
28
00:02:31,680 --> 00:02:33,160
Aww...
29
00:02:33,200 --> 00:02:34,640
That's creepy.
30
00:02:37,760 --> 00:02:39,600
Can I tell you something?
31
00:02:39,640 --> 00:02:41,560
Yeah, of course.
32
00:02:41,600 --> 00:02:44,440
You're the first woman I've made love to
in six years.
33
00:02:44,480 --> 00:02:46,360
Six years?
34
00:02:47,520 --> 00:02:50,080
- Dude, what the fuck?
- You're surprised?
35
00:02:50,120 --> 00:02:53,600
You genuinely have no idea
how hot you are, do you?
36
00:02:53,640 --> 00:02:55,800
It's really quite sweet.
37
00:02:59,800 --> 00:03:02,640
I hope I was worth the wait.
38
00:03:06,840 --> 00:03:08,960
VOICEMAIL: Freddy,
this is DI Jackson Mendy.
39
00:03:09,000 --> 00:03:10,560
If you could give me a call back, please,
40
00:03:10,600 --> 00:03:13,960
when you get this. We'd like to ask you
one or two more questions.
41
00:03:14,000 --> 00:03:16,600
- Thank you very much.
- What about the background check?
42
00:03:16,640 --> 00:03:18,280
- Dom's on the case.
- OK.
43
00:03:18,320 --> 00:03:19,560
Well, I thought we could go back
to the club tonight,
44
00:03:19,600 --> 00:03:21,320
ask around about Matt and Freddy.
45
00:03:21,360 --> 00:03:23,160
Er, yeah. I'll just have to check
plans with Gill.
46
00:03:23,200 --> 00:03:24,320
Mm-hm.
47
00:03:26,000 --> 00:03:28,480
- Is that a problem?
- No. No.
48
00:03:28,520 --> 00:03:30,600
It's just I've never seen anyone
as under the thumb as you, is all.
49
00:03:30,640 --> 00:03:32,520
(CHUCKLES) Under the thumb!
50
00:03:32,560 --> 00:03:33,840
We're a team, Gill and I.
If anything -
51
00:03:33,880 --> 00:03:37,240
we're under each other's thumbs,
in a kind of perpetual Escherian bliss.
52
00:03:37,280 --> 00:03:39,080
What's Ed Sheeran got to do with it?
53
00:03:39,120 --> 00:03:40,800
What?
54
00:03:40,840 --> 00:03:43,840
- Not Ed Sheeran. Escherian.
- I don't know, do I?
55
00:03:43,880 --> 00:03:45,680
I don't know what you're talking about
half the bloody time!
56
00:03:45,720 --> 00:03:47,920
- Come on. We'd better head out.
- MC Escher?
57
00:03:47,960 --> 00:03:49,960
We're meeting Matt's boyfriend
in ten minutes in a caff, so come on.
58
00:03:50,000 --> 00:03:53,160
He did those prints of the hands
that are drawing each other...
59
00:03:53,200 --> 00:03:55,640
Have you got a photo of Simon,
please, to show him?
60
00:03:55,680 --> 00:03:58,800
He does those famous prints
of the never-ending stairs.
61
00:03:58,840 --> 00:04:01,000
Oh, don't talk to me
about never-ending stairs!
62
00:04:01,040 --> 00:04:03,960
The amount of time I've spent standing
in corridors waiting for you, sunshine!
63
00:04:04,000 --> 00:04:05,800
(JACKSON LAUGHS)
64
00:04:44,920 --> 00:04:46,360
(GRUNTS)
65
00:04:48,760 --> 00:04:49,960
(SIGHS)
66
00:05:13,280 --> 00:05:14,800
(GROANS)
67
00:05:17,440 --> 00:05:19,760
(GROANS)
68
00:05:19,800 --> 00:05:21,120
Baba?
69
00:05:21,160 --> 00:05:22,720
(VOICES ECHO)
70
00:05:22,760 --> 00:05:24,320
(FAINTLY) Baba?
71
00:05:24,360 --> 00:05:26,040
Baba.
72
00:05:39,320 --> 00:05:40,880
There you go.
73
00:05:41,960 --> 00:05:44,040
All clean. (KISSES)
74
00:05:45,200 --> 00:05:47,720
This man did nothing wrong.
75
00:05:48,960 --> 00:05:50,160
And now he's dead.
76
00:05:50,200 --> 00:05:54,920
Well, sometimes people end up
in the wrong place at the wrong time.
77
00:05:54,960 --> 00:05:57,400
You know that more than anyone.
78
00:06:00,600 --> 00:06:01,800
I feel sorry for him.
79
00:06:01,840 --> 00:06:06,440
Of course I do. But you did what
you had to, and I'm proud of you for that.
80
00:06:11,480 --> 00:06:14,240
Come on. I'll help you finish digging.
81
00:06:17,440 --> 00:06:20,880
We are nearly done, though, right?
I mean, how deep does it have to be?
82
00:06:20,920 --> 00:06:22,640
- We need to make sure...
- (SCREAMS)
83
00:06:22,680 --> 00:06:24,200
(GASPS)
84
00:06:25,880 --> 00:06:27,200
(GROANS)
85
00:06:31,640 --> 00:06:33,080
(STRAINS)
86
00:06:34,320 --> 00:06:35,840
(KEY TURNS IN LOCK)
87
00:06:38,480 --> 00:06:42,240
Look, I...
I won't try anything, I promise.
88
00:06:42,280 --> 00:06:43,280
OK?
89
00:06:50,720 --> 00:06:52,160
Hey.
90
00:06:52,200 --> 00:06:55,040
Come on. Hey. Please!
91
00:06:55,080 --> 00:06:56,520
(KEY TURNS IN LOCK)
92
00:06:56,560 --> 00:07:00,040
He saw Matt. He's seen our faces.
What are we doing?
93
00:07:00,080 --> 00:07:04,080
I felt his breath leave his body.
I felt him die in my arms.
94
00:07:04,120 --> 00:07:05,840
And then he came back.
95
00:07:05,880 --> 00:07:07,880
I think it's a sign.
96
00:07:07,920 --> 00:07:10,560
It's a sign that
he's a wiry little fucker, that's all.
97
00:07:11,920 --> 00:07:14,520
Look, I met you eight days ago,
98
00:07:14,560 --> 00:07:17,880
and I love you more than anyone
or anything I've ever known.
99
00:07:19,160 --> 00:07:20,760
Tell me that's not a sign.
100
00:07:26,000 --> 00:07:28,680
- Matt couldn't have killed this guy.
- Have another look.
101
00:07:28,720 --> 00:07:31,880
I'm telling you, Matt was home on
Sunday night with a fuck-off dirty cold.
102
00:07:31,920 --> 00:07:34,200
You don't think there's any chance
he was lying?
103
00:07:34,240 --> 00:07:36,560
What, do you want me to go home
and get the bin full of snotty tissues
104
00:07:36,600 --> 00:07:39,360
next to his bed? There's fucking
Lemsip wrappers in the bin.
105
00:07:39,400 --> 00:07:41,520
I haven't even had the chance
to clean up yet. I've just...
106
00:07:41,560 --> 00:07:42,680
Take your time.
107
00:07:45,640 --> 00:07:47,520
He wouldn't need to lie to me,
anyway.
108
00:07:47,560 --> 00:07:48,960
We weren't exclusive.
109
00:07:49,000 --> 00:07:50,520
He...he can do what he wants.
110
00:07:50,560 --> 00:07:52,880
Does the name Freddy Lane
mean anything to you?
111
00:07:53,920 --> 00:07:54,960
No. Who's he?
112
00:07:55,000 --> 00:07:57,760
And you're sure you've never seen
this man before?
113
00:07:59,760 --> 00:08:01,920
What line of business
was Matt involved in?
114
00:08:03,360 --> 00:08:05,640
He had something new every week.
Proper little Del Boy, you know?
115
00:08:05,680 --> 00:08:07,440
Like Straight-to-Third-Date?
116
00:08:08,920 --> 00:08:11,040
Yeah. Why, are you on there?
117
00:08:13,040 --> 00:08:14,320
Did he run the website by himself?
118
00:08:14,360 --> 00:08:16,440
No, he had a partner who did
all the computer stuff.
119
00:08:16,480 --> 00:08:18,040
Could you give me their name
120
00:08:18,080 --> 00:08:20,080
- and number?
- Sure.
121
00:08:20,120 --> 00:08:21,000
Good.
122
00:08:21,040 --> 00:08:23,680
Look, I'm very sorry to have
to ask you this, Leo, but, erm,
123
00:08:23,720 --> 00:08:26,440
was Matt into anything...alternative?
124
00:08:26,480 --> 00:08:27,920
Sexually.
125
00:08:29,240 --> 00:08:31,000
You're gonna have to be
a bit more specific than that.
126
00:08:31,040 --> 00:08:33,680
Feet. Did he like feet?
127
00:08:33,720 --> 00:08:35,080
No more than the next person.
128
00:08:35,120 --> 00:08:36,280
So he never drew anything
on the soles of your feet?
129
00:08:36,320 --> 00:08:37,560
Why would he draw on the soles
130
00:08:37,600 --> 00:08:38,880
- of my feet?
- Doesn't matter.
131
00:08:38,920 --> 00:08:40,960
- Anything else you'd like to tell us?
- Yeah. Look...
132
00:08:41,000 --> 00:08:43,680
I knew Matt for 18 months.
133
00:08:44,760 --> 00:08:46,360
He wouldn't do something like this.
134
00:08:46,400 --> 00:08:47,960
He texted me on the night.
135
00:08:48,000 --> 00:08:49,880
Said he had something to do
and then he was coming over to mine.
136
00:08:49,920 --> 00:08:51,160
Did he say what?
137
00:08:51,200 --> 00:08:52,520
No.
138
00:08:52,560 --> 00:08:55,080
Why didn't you raise the alarm
when he didn't turn up?
139
00:08:55,120 --> 00:08:56,600
Matt's flaky like that.
140
00:08:56,640 --> 00:08:58,440
He says he's gonna turn up
and he never does.
141
00:08:58,480 --> 00:09:00,240
And he drives me fucking mental.
142
00:09:03,440 --> 00:09:04,760
But he was happy, you know?
143
00:09:04,800 --> 00:09:07,400
He loved life. He wouldn't...
144
00:09:08,760 --> 00:09:09,880
He wouldn't just...
145
00:09:11,040 --> 00:09:13,440
(GROANS SOFTLY)
146
00:09:13,480 --> 00:09:16,080
It's OK. It's OK.
147
00:09:29,760 --> 00:09:31,160
So he's our guest now?
148
00:09:37,760 --> 00:09:39,400
I know this isn't easy.
149
00:09:39,440 --> 00:09:42,400
I understand how hard it is for you,
Baba...
150
00:09:42,440 --> 00:09:44,400
I'm sorry, Freddy, but we've been given
a second chance.
151
00:09:44,440 --> 00:09:46,640
We haven't been given anything,
Baba. Our whole lives.
152
00:09:46,680 --> 00:09:48,320
That's the point.
153
00:09:48,360 --> 00:09:49,720
We're our second chance,
me and you,
154
00:09:49,760 --> 00:09:52,200
- and if you really loved me, then...
- Love heals, Freddy,
155
00:09:52,240 --> 00:09:53,760
and grows.
156
00:09:53,800 --> 00:09:55,080
Doesn't destroy.
157
00:09:55,120 --> 00:09:58,640
That's lovely, Baba, but it's hard to grow
in a fucking prison cell, isn't it?
158
00:10:02,760 --> 00:10:05,560
I have killed many innocent men
in my life.
159
00:10:07,360 --> 00:10:08,960
I will not kill another.
160
00:10:13,520 --> 00:10:15,720
So it was just you and Matt
who run the whole business?
161
00:10:15,760 --> 00:10:18,120
It's just a website
and a membership database.
162
00:10:18,160 --> 00:10:19,240
It's not hard.
163
00:10:19,280 --> 00:10:22,840
Actually, I'm not really sure
what I'm supposed to do now.
164
00:10:22,880 --> 00:10:24,880
I keep going now, or what?
165
00:10:24,920 --> 00:10:27,720
You don't charge a membership fee,
so how did you monetise it?
166
00:10:27,760 --> 00:10:31,520
I mean, yes, it's free to join,
but Matt used to deal with that stuff.
167
00:10:31,560 --> 00:10:33,600
He called it premium membership.
168
00:10:33,640 --> 00:10:36,360
- Premium membership?
- It's pretty simple, really.
169
00:10:36,400 --> 00:10:39,560
There are certain profiles,
like member profiles, on the site.
170
00:10:39,600 --> 00:10:42,720
They're the same as everyone else, really,
except you have to pay to unlock them.
171
00:10:42,760 --> 00:10:44,920
- How much?
- Depends.
172
00:10:44,960 --> 00:10:46,240
- How much for Zara?
- You mean Freddy?
173
00:10:46,280 --> 00:10:47,280
Mm-hm.
174
00:10:47,320 --> 00:10:48,680
I don't know, I'd have to check,
175
00:10:48,720 --> 00:10:51,440
but I think she was maybe £400.
176
00:10:51,480 --> 00:10:53,480
- (SCOFFS)
- You're telling me
177
00:10:53,520 --> 00:10:56,080
that people pay £400
just for a little chinwag?
178
00:10:56,120 --> 00:10:57,240
Chinwag?
179
00:10:57,280 --> 00:11:00,440
£400 for a chat is a lot of money,
don't you think?
180
00:11:00,480 --> 00:11:02,840
Like I say,
I just manage the database.
181
00:11:02,880 --> 00:11:04,760
Matt dealt with all that stuff.
182
00:11:04,800 --> 00:11:08,440
Hmm. He'd have had a personal relationship
with Freddy?
183
00:11:08,480 --> 00:11:10,680
I like this word "chinwag".
184
00:11:10,720 --> 00:11:12,080
It's funny.
185
00:11:12,120 --> 00:11:13,680
Answer the question, please.
186
00:11:13,720 --> 00:11:16,280
- Which?
- Did Matt know Freddy?
187
00:11:16,320 --> 00:11:17,880
Probably.
188
00:11:17,920 --> 00:11:19,920
He knew all the premium girls.
189
00:11:19,960 --> 00:11:22,320
How would you describe
your relationship with Matt?
190
00:11:22,360 --> 00:11:23,960
Right now?
191
00:11:24,000 --> 00:11:25,960
Pretty non-existent.
192
00:11:28,240 --> 00:11:29,320
Wow.
193
00:11:29,360 --> 00:11:32,320
Erm, well, I think that'll be all
for now,
194
00:11:32,360 --> 00:11:34,600
so, er, thank you very much for your time,
Paula. Have a good day.
195
00:11:34,640 --> 00:11:36,200
Yeah. You too.
196
00:11:43,240 --> 00:11:45,360
Think of anything, let us know.
197
00:11:45,400 --> 00:11:46,920
(PHONE RINGS)
198
00:11:48,880 --> 00:11:50,040
Hi, Dom.
199
00:11:50,080 --> 00:11:52,880
I managed to get a work address
for Freddy. Do you want it now?
200
00:11:52,920 --> 00:11:54,360
Right. Yes. Sorry.
201
00:11:54,400 --> 00:11:56,240
Just give me a minute.
202
00:11:59,160 --> 00:12:01,960
LOLA: I want the business accounts,
membership records
203
00:12:02,000 --> 00:12:04,440
and anything you can get
on Matt's personal finances.
204
00:12:04,480 --> 00:12:06,120
Yes.
205
00:12:06,160 --> 00:12:08,000
Uh-huh. Yes, exactly.
206
00:12:10,280 --> 00:12:11,560
Mm-hm.
207
00:12:14,880 --> 00:12:16,200
Fire away.
208
00:12:22,800 --> 00:12:24,440
Er, yeah, Thanks, Dom.
209
00:12:24,480 --> 00:12:27,080
Keep digging.
Whatever you can find.
210
00:12:27,120 --> 00:12:28,520
Thanks.
211
00:12:31,720 --> 00:12:33,640
Sorry, I was just looking
for something to write on.
212
00:12:33,680 --> 00:12:37,040
Can you not go through my things, please?
It's rude.
213
00:12:37,080 --> 00:12:39,400
Of course. Yeah. Sorry.
214
00:12:53,040 --> 00:12:56,480
No, no, no! No, look! Wait, wait.
Please, please! Please!
215
00:12:56,520 --> 00:12:59,400
I'm not trying anything. Please. I just...
216
00:12:59,440 --> 00:13:01,240
I just want to show you.
217
00:13:03,480 --> 00:13:05,680
This is my boy - Taylor.
218
00:13:08,800 --> 00:13:12,240
He got diagnosed with leukaemia
three months ago.
219
00:13:14,440 --> 00:13:17,920
He's in St Thomas' now,
fighting with everything he's got.
220
00:13:20,880 --> 00:13:21,920
I promise you...
221
00:13:23,280 --> 00:13:25,240
...on my son's life,
222
00:13:25,280 --> 00:13:27,360
I will not go to the police.
223
00:13:30,240 --> 00:13:32,720
Just don't keep me away from him.
Please.
224
00:13:34,120 --> 00:13:37,360
(TEARFULLY) Don't keep me away
from my boy. Please.
225
00:13:38,720 --> 00:13:40,480
Please...
226
00:13:53,280 --> 00:13:56,000
FREDDY: He's lying, you know.
If he cared so much
227
00:13:56,040 --> 00:13:57,920
about his supposedly sick kid,
228
00:13:57,960 --> 00:14:00,840
then why's he stumbling around a forest,
pissed, on a Thursday night?
229
00:14:09,640 --> 00:14:11,960
I meant what I said,
you know, last night.
230
00:14:17,480 --> 00:14:19,120
About me and you.
231
00:14:29,760 --> 00:14:32,520
You don't have to say it back,
but you could at least acknowledge it.
232
00:14:34,720 --> 00:14:36,400
That was really hard for me to say.
233
00:14:38,600 --> 00:14:40,400
Well, fuck you, then!
234
00:14:45,080 --> 00:14:47,040
I'll do it myself.
235
00:14:49,000 --> 00:14:50,320
I know you, Freddy.
236
00:14:52,600 --> 00:14:54,400
- You won't do it.
- Yeah?
237
00:14:55,880 --> 00:14:57,640
Watch me.
238
00:15:01,960 --> 00:15:04,120
(SHE RUNS UPSTAIRS)
239
00:15:06,920 --> 00:15:09,200
(DOOR OPENS)
240
00:15:17,600 --> 00:15:20,120
(VOICES ECHO)
241
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
MAN: She hasn't been in
for a couple of days.
242
00:16:09,040 --> 00:16:10,960
Can I ask what this is about?
243
00:16:11,000 --> 00:16:13,280
JACKSON: We can't discuss the details,
I'm afraid.
244
00:16:13,320 --> 00:16:15,160
Did she give you a reason for her absence?
245
00:16:15,200 --> 00:16:16,680
(SCOFFS) Have you met Freddy?
246
00:16:16,720 --> 00:16:20,240
She'll float in here in a couple days
with some bullshit excuse,
247
00:16:20,280 --> 00:16:23,120
which I'll have to accept,
because I can't afford to sack her.
248
00:16:24,320 --> 00:16:25,520
And why's that?
249
00:16:25,560 --> 00:16:29,720
We get three times as many client requests
for Freddy than anyone.
250
00:16:29,760 --> 00:16:34,240
Last week, she kept a guy on the phone
for an hour and a half.
251
00:16:34,280 --> 00:16:35,760
I listened in at one point.
252
00:16:35,800 --> 00:16:37,360
He was baring his soul.
253
00:16:37,400 --> 00:16:39,120
Crying like a child, he was.
254
00:16:39,160 --> 00:16:41,160
What can I say? People love her.
255
00:16:42,480 --> 00:16:43,760
Because she cares about them?
256
00:16:43,800 --> 00:16:46,040
Or maybe cos we pay commission.
257
00:16:46,080 --> 00:16:49,200
You had her down to work on Sunday night.
Was she here?
258
00:16:49,240 --> 00:16:50,640
No.
259
00:16:50,680 --> 00:16:52,320
And she didn't give a reason why?
260
00:16:52,360 --> 00:16:53,600
Like I said.
261
00:17:17,240 --> 00:17:20,440
No, thanks. I'm not hungry.
262
00:17:21,520 --> 00:17:23,000
You should eat.
263
00:17:31,920 --> 00:17:33,120
Thank you.
264
00:17:35,520 --> 00:17:38,400
I'm Darren, by the way.
265
00:17:47,880 --> 00:17:49,120
Thank you.
266
00:17:52,520 --> 00:17:53,920
What's your name?
267
00:17:57,400 --> 00:17:59,960
Where... Where are you from?
268
00:18:04,120 --> 00:18:06,200
You don't have to tell me.
I was just...
269
00:18:08,120 --> 00:18:11,800
You seem like a good guy,
that's all.
270
00:18:22,520 --> 00:18:24,080
It's nice. Thank you.
271
00:18:27,200 --> 00:18:28,720
Thank you.
272
00:18:31,360 --> 00:18:33,600
(SIREN WAILS OUTSIDE)
273
00:18:37,520 --> 00:18:38,800
(PHONE BEEPS)
274
00:18:52,680 --> 00:18:54,040
(SIGHS)
275
00:18:56,680 --> 00:18:59,480
VOICEMAIL: Hi, this is Melanie calling
from The Talk Shop.
276
00:18:59,520 --> 00:19:00,680
We've got some deals...
277
00:19:02,160 --> 00:19:03,640
MAN: Oi! Are you coming in today, or what?
278
00:19:03,680 --> 00:19:05,440
Or am I to assume
you're off gallivanting...?
279
00:19:05,480 --> 00:19:06,880
Fuck off.
280
00:19:09,840 --> 00:19:11,440
Freddy, this is DI Jackson Mendy.
281
00:19:11,480 --> 00:19:14,120
If you could give me a call back,
please, when you get this.
282
00:19:14,160 --> 00:19:16,400
We'd like to ask you
one or two more questions.
283
00:19:16,440 --> 00:19:17,760
Thank you very much.
284
00:19:19,560 --> 00:19:23,000
Initial background check on Freddy
shows no previous record or warrant,
285
00:19:23,040 --> 00:19:24,600
but everything I can find on her -
286
00:19:24,640 --> 00:19:27,960
bank accounts, phone records,
employment, home address -
287
00:19:28,000 --> 00:19:30,280
none of it goes back past 2013.
288
00:19:30,320 --> 00:19:32,360
Maybe she moved here from somewhere else.
289
00:19:32,400 --> 00:19:34,080
Have you looked at her Facebook?
290
00:19:34,120 --> 00:19:35,120
But that's the thing.
291
00:19:35,160 --> 00:19:37,680
She doesn't have any other
social media profile whatsoever,
292
00:19:37,720 --> 00:19:38,720
other than the dating stuff.
293
00:19:38,760 --> 00:19:40,000
I thought kids her age
294
00:19:40,040 --> 00:19:42,600
have to tell the whole world
every time they eat a cheese sandwich.
295
00:19:42,640 --> 00:19:44,800
Unless you're entirely convinced
of your own superiority,
296
00:19:44,840 --> 00:19:46,400
in which case there's no need,
is there?
297
00:19:46,440 --> 00:19:48,920
Well, maybe.
Or maybe she's just got no friends.
298
00:19:50,320 --> 00:19:51,840
Do you want me to keep looking?
299
00:19:51,880 --> 00:19:53,120
Do what you can.
300
00:19:53,160 --> 00:19:54,320
Don't drive yourself mad.
301
00:19:59,000 --> 00:20:00,520
Kay's working late tonight.
302
00:20:00,560 --> 00:20:03,160
She said she might have some stuff
from Matt's laptop.
303
00:20:03,200 --> 00:20:05,320
OK, well, let me know.
304
00:20:05,360 --> 00:20:06,920
OK.
305
00:20:10,920 --> 00:20:12,760
Erm, Lola?
306
00:20:12,800 --> 00:20:14,400
Mm-hm?
307
00:20:14,440 --> 00:20:19,600
I'd like to thank you for making my
transition into the department so smooth.
308
00:20:20,600 --> 00:20:24,880
Er, I feel like I'm learning
so much from you, so...
309
00:20:24,920 --> 00:20:26,080
Thanks.
310
00:20:30,440 --> 00:20:31,680
Have a good night.
311
00:20:31,720 --> 00:20:33,640
Mm-hm. You too.
312
00:20:36,440 --> 00:20:38,800
(PHONE RINGS)
313
00:20:45,000 --> 00:20:46,600
(MUTTERS QUIETLY)
314
00:20:47,880 --> 00:20:49,960
Freddy.
Thanks so much for calling me back.
315
00:20:52,160 --> 00:20:54,080
What's wrong with this thing?
316
00:20:55,120 --> 00:20:56,360
(KNOCK ON WINDOW)
317
00:21:03,680 --> 00:21:06,640
Come on, guys. I know there are
budget cuts and everything,
318
00:21:06,680 --> 00:21:07,800
but is this the best you could do?
319
00:21:07,840 --> 00:21:10,920
I feel like I've lost on The Apprentice.
320
00:21:10,960 --> 00:21:12,320
Take a seat, Freddy.
321
00:21:12,360 --> 00:21:14,640
- Coffee, darling?
- Yes, please, sweetie!
322
00:21:14,680 --> 00:21:17,600
What kind?
Whatever the house recommends.
323
00:21:19,720 --> 00:21:24,520
So...I guess you wanna know
why I lied about Matt.
324
00:21:26,600 --> 00:21:27,640
Here we are.
325
00:21:28,800 --> 00:21:30,240
- Beautiful.
- Cheers.
326
00:21:31,320 --> 00:21:32,840
So you're saying that
Straight-to-Third-Date
327
00:21:32,880 --> 00:21:35,000
is actually an escort service?
328
00:21:36,760 --> 00:21:39,600
No. I was a member of a dating website,
just like everyone else.
329
00:21:39,640 --> 00:21:41,720
So Matt wasn't paying you
to sleep with these men?
330
00:21:41,760 --> 00:21:43,760
No. I'm paid a retainer to be a member.
331
00:21:43,800 --> 00:21:46,960
Right. But he's not going
to keep paying you if you don't put out.
332
00:21:47,000 --> 00:21:48,480
Well, it's a grey area, I suppose,
333
00:21:48,520 --> 00:21:50,000
which is why I lied about Matt.
334
00:21:50,040 --> 00:21:53,560
So, to be clear,
Matt knew Simon through this, er,
335
00:21:53,600 --> 00:21:55,400
premium membership scheme?
336
00:21:55,440 --> 00:21:58,240
Yes. Matt had a personal relationship
with all premium members,
337
00:21:58,280 --> 00:22:00,480
but he was obsessed with Simon.
338
00:22:00,520 --> 00:22:03,080
They slept together once,
and then he wouldn't leave him alone.
339
00:22:03,120 --> 00:22:06,280
There wasn't a single piece of evidence
on Simon's laptop to suggest
340
00:22:06,320 --> 00:22:07,400
he was gay.
341
00:22:07,440 --> 00:22:09,480
I think it was his first time.
342
00:22:09,520 --> 00:22:12,400
He seemed confused.
It was really quiet sweet.
343
00:22:12,440 --> 00:22:14,280
Not a single internet search. Ever.
344
00:22:14,320 --> 00:22:17,720
Why are you asking me? I had a couple
of drunk nights out with Simon.
345
00:22:17,760 --> 00:22:19,640
But I knew Matt quite well.
346
00:22:19,680 --> 00:22:21,440
Doesn't surprise me at all what happened.
347
00:22:21,480 --> 00:22:23,520
Why do you say that?
348
00:22:23,560 --> 00:22:26,520
Well, some people just have
a darkness inside them.
349
00:22:28,480 --> 00:22:29,840
You can feel it.
350
00:22:33,120 --> 00:22:35,680
You were supposed
to be at work on Sunday night,
351
00:22:35,720 --> 00:22:38,360
but you didn't show up. Why?
352
00:22:38,400 --> 00:22:40,040
Didn't feel like it.
353
00:22:40,080 --> 00:22:41,200
You didn't feel like it?
354
00:22:41,240 --> 00:22:43,040
Do you want me to say it again?
355
00:22:43,080 --> 00:22:45,240
- Where did you grow up?
- Why do you want to know that?
356
00:22:45,280 --> 00:22:46,520
Just trying to build a picture.
357
00:22:46,560 --> 00:22:47,560
Hmm.
358
00:22:49,120 --> 00:22:51,000
Why are we doing this here
and not down at the station?
359
00:22:51,040 --> 00:22:52,640
Well, you're just a witness.
360
00:22:52,680 --> 00:22:54,080
We thought it would be
more comfortable here.
361
00:22:54,120 --> 00:22:57,120
OK. So I can leave whenever I want?
362
00:22:58,240 --> 00:22:59,280
Of course.
363
00:23:00,440 --> 00:23:01,600
OK.
364
00:23:01,640 --> 00:23:04,200
LOLA: Before you leave, would you mind
giving us your fingerprints?
365
00:23:04,240 --> 00:23:06,840
Just for elimination purposes, of course.
366
00:23:09,200 --> 00:23:10,360
Do I have to?
367
00:23:10,400 --> 00:23:12,840
No. But people with nothing to hide
usually don't mind.
368
00:23:15,480 --> 00:23:17,360
OK, yeah, That makes sense. Sure.
369
00:23:17,400 --> 00:23:20,120
- OK.
- Hmm. No worries.
370
00:23:31,080 --> 00:23:32,600
Happy to help.
371
00:23:32,640 --> 00:23:36,120
Right, well.
Well, I'll see you guys around, yeah?
372
00:23:39,720 --> 00:23:42,800
(DOOR OPENS AND CLOSES)
373
00:23:42,840 --> 00:23:45,320
- Please! Hello!
- (FOOTSTEPS)
374
00:23:47,520 --> 00:23:50,000
I really need the toilet.
I can't hold it in.
375
00:23:50,040 --> 00:23:51,960
I'm so sorry. Please.
376
00:23:53,000 --> 00:23:54,160
Please.
377
00:23:54,200 --> 00:23:56,880
- I need the toilet. I can't...
- This is your address?
378
00:23:56,920 --> 00:24:00,960
Yeah. Look... Please.
I'm gonna piss myself.
379
00:24:02,080 --> 00:24:03,200
Please.
380
00:24:04,920 --> 00:24:06,400
Come on.
381
00:24:22,800 --> 00:24:25,120
- (CUTTING)
- (DARREN GASPS)
382
00:24:33,840 --> 00:24:35,600
(UNZIPS TROUSERS)
383
00:24:39,560 --> 00:24:41,680
Could you hold it, please?
384
00:24:41,720 --> 00:24:43,000
Please?
385
00:24:48,480 --> 00:24:49,880
Thank you.
386
00:24:52,440 --> 00:24:55,240
- (TRICKLING)
- (DARREN GASPS)
387
00:24:59,160 --> 00:25:00,360
Thank you.
388
00:25:00,400 --> 00:25:01,760
I'll pray...
389
00:25:03,400 --> 00:25:04,640
I'll pray for you...
390
00:25:04,680 --> 00:25:05,920
(TRICKLING CONTINUES)
391
00:25:05,960 --> 00:25:07,440
...every...every day...
392
00:25:09,320 --> 00:25:11,920
...if you let me go.
I'll pray for you, like I pray for my boy.
393
00:25:11,960 --> 00:25:13,160
The man you saw last night...
394
00:25:13,200 --> 00:25:14,600
I didn't see. I was drunk.
395
00:25:14,640 --> 00:25:17,120
- I...I didn't see...
- He was a pimp and a gangster.
396
00:25:17,160 --> 00:25:18,680
Do you understand?
397
00:25:18,720 --> 00:25:20,920
I just want to see my family.
398
00:25:23,080 --> 00:25:24,600
- (ZIPS TROUSERS)
- That's all I want.
399
00:25:24,640 --> 00:25:26,320
Please...
400
00:25:29,880 --> 00:25:31,960
Hands.
401
00:25:36,000 --> 00:25:37,280
Please...
402
00:25:37,320 --> 00:25:39,120
(TIGHTENS CABLE TIES)
403
00:25:57,040 --> 00:25:59,120
(DOOR CLOSES AND KEY TURNS)
404
00:25:59,160 --> 00:26:00,360
(SOBS)
405
00:26:10,880 --> 00:26:13,160
You're doing pick-up tomorrow, right?
406
00:26:17,600 --> 00:26:19,640
If you can't, can you just say now?
407
00:26:20,840 --> 00:26:23,640
I don't think it's fair on Mum
to keep asking at short notice.
408
00:26:24,960 --> 00:26:27,400
I'll be there tomorrow. I promise.
409
00:26:27,440 --> 00:26:28,880
(PHONE RINGS)
410
00:26:36,520 --> 00:26:39,640
(SIGHS) It's 10pm.
You're lucky I'm still awake.
411
00:26:39,680 --> 00:26:42,640
We found an encrypted file
on Matt's laptop.
412
00:26:42,680 --> 00:26:44,840
It has details
of all premium members on it.
413
00:26:44,880 --> 00:26:47,960
OK. What have you...what have you found?
414
00:26:49,360 --> 00:26:52,560
Matt's accounts show
that Freddy owed him ten grand.
415
00:26:52,600 --> 00:26:55,000
We've got ourselves a motive.
416
00:27:08,280 --> 00:27:10,800
(SOFT THUDDING)
417
00:27:19,160 --> 00:27:21,960
(PHONE RINGS)
418
00:27:30,120 --> 00:27:33,000
- Baba, it's me.
- Where...where have you been?
419
00:27:33,040 --> 00:27:35,320
- I'm in London.
- What? Why?
420
00:27:35,360 --> 00:27:37,760
Tell me you're not using your phone.
421
00:27:37,800 --> 00:27:39,480
No. I'm in a phone box.
422
00:27:39,520 --> 00:27:41,440
All this time, I...I've been...
423
00:27:41,480 --> 00:27:43,880
I needed to clear my head.
424
00:27:43,920 --> 00:27:46,880
Baba, the police came to see me.
425
00:27:46,920 --> 00:27:48,960
They know I lied about Matt,
426
00:27:49,000 --> 00:27:50,760
and they were asking all these questions.
427
00:27:50,800 --> 00:27:51,960
What did you say?
428
00:27:52,000 --> 00:27:54,880
Nothing, but they know something.
I could tell.
429
00:27:56,000 --> 00:27:58,280
After I spoke to them,
I went to St Thomas' Hospital.
430
00:27:58,320 --> 00:28:00,360
I bought flowers and everything.
431
00:28:00,400 --> 00:28:04,440
There's no kid called Taylor
on the children's ward.
432
00:28:04,480 --> 00:28:07,080
He's lying to you, Baba,
and you're letting him.
433
00:28:09,440 --> 00:28:11,360
(DIGGING)
434
00:28:14,440 --> 00:28:16,520
(FAINT SINGING)
435
00:29:00,560 --> 00:29:02,560
- Freddy owed Matt ten grand.
- OK.
436
00:29:02,600 --> 00:29:04,520
- It's a motive, surely?
- Not necessarily.
437
00:29:04,560 --> 00:29:05,680
- Susan...
- No, Jackson.
438
00:29:05,720 --> 00:29:07,800
We know they had a business relationship.
439
00:29:07,840 --> 00:29:09,880
- She told us as much.
- Only after we pushed her.
440
00:29:09,920 --> 00:29:12,600
You shouldn't even be working this case,
should you? I thought we agreed.
441
00:29:12,640 --> 00:29:14,160
New evidence has come to light.
We think it's worth...
442
00:29:14,200 --> 00:29:15,760
No. It's not enough, and you both know it.
443
00:29:15,760 --> 00:29:18,120
There isn't a single
piece of forensic evidence.
444
00:29:18,160 --> 00:29:19,480
She's lied to us repeatedly.
445
00:29:19,520 --> 00:29:22,600
With good reason.
Wouldn't you have lied in her position?
446
00:29:22,640 --> 00:29:23,760
I mean, why are you so convinced?
447
00:29:23,800 --> 00:29:25,920
- If you just met her, ma'am...
- (SHOUTS) Excuse me?!
448
00:29:27,560 --> 00:29:30,520
There's no reason for me to meet her,
is there? That's the point.
449
00:29:33,120 --> 00:29:35,280
Can either of you remind me
of a single time in this job
450
00:29:35,320 --> 00:29:38,200
when the most obvious answer
hasn't also been the correct one?
451
00:29:40,160 --> 00:29:42,160
OK. Here's an easier one for you.
452
00:29:42,200 --> 00:29:44,920
Matt Bowers is 14 stone,
453
00:29:44,960 --> 00:29:49,080
so how on earth did a woman
the size of Freddy get him in that tree?
454
00:29:50,800 --> 00:29:51,960
No.
455
00:29:52,000 --> 00:29:53,840
Shut it down, Jackson.
456
00:29:53,880 --> 00:29:55,400
- OK?
- OK, ma'am.
457
00:29:55,440 --> 00:29:57,520
Mm.
458
00:29:57,560 --> 00:29:59,400
What more does she want?
We've proved Freddy lied.
459
00:29:59,440 --> 00:30:01,320
- We've given her a motive...
- For Matt, yes.
460
00:30:01,360 --> 00:30:02,920
- But what about Simon?
- What about Simon?
461
00:30:02,960 --> 00:30:04,480
Why would she kill him?
They've only been out twice.
462
00:30:04,520 --> 00:30:07,480
OK, OK. OK, so Simon invites her
back to his place.
463
00:30:07,520 --> 00:30:09,240
They have sex, right? Things get out...
464
00:30:09,280 --> 00:30:11,320
Things get out of hand,
465
00:30:11,360 --> 00:30:12,720
she kills him.
466
00:30:12,760 --> 00:30:13,760
Why?
467
00:30:13,800 --> 00:30:15,560
Because maybe...
468
00:30:15,600 --> 00:30:16,880
Maybe Matt...
469
00:30:18,400 --> 00:30:19,560
...asked her to.
470
00:30:19,600 --> 00:30:21,680
- (SCOFFS)
- We know that they had an argument.
471
00:30:21,720 --> 00:30:25,480
Yeah? Maybe...
Maybe Matt told Freddy to do it.
472
00:30:25,520 --> 00:30:28,440
Right, so Matt gets Freddy to kill Simon?
473
00:30:28,480 --> 00:30:30,400
- Yeah.
- For some unknown reason.
474
00:30:30,440 --> 00:30:32,120
- Uh-huh.
- Which she does happily.
475
00:30:32,160 --> 00:30:33,800
- Yeah.
- And then...
476
00:30:33,840 --> 00:30:37,200
...what, turns around
and kills Matt straight after?
477
00:30:37,240 --> 00:30:39,000
Exactly! To cover her tracks.
478
00:30:39,040 --> 00:30:41,040
Which brings us back to the tree.
479
00:30:41,080 --> 00:30:43,280
Look, I don't know how she got him
in the fucking tree, OK?
480
00:30:43,320 --> 00:30:45,200
Maybe she threatened him.
Maybe she got some help.
481
00:30:45,240 --> 00:30:46,840
- I don't know that.
- No, you don't.
482
00:30:46,880 --> 00:30:48,800
- And neither do I.
- Come on, Jackson.
483
00:30:48,840 --> 00:30:51,600
- Whose side are you on here?
- On your side. I'm on your side.
484
00:30:51,640 --> 00:30:53,200
I just... I've been asked
to shut this down,
485
00:30:53,240 --> 00:30:55,400
and right now
I don't have enough reasons to say no.
486
00:30:55,440 --> 00:30:57,520
Fine. Fine.
487
00:30:57,560 --> 00:30:58,960
What do you think?
488
00:30:59,000 --> 00:31:02,800
At this point, with what we have,
I think it's impossible to say either way.
489
00:31:02,840 --> 00:31:04,280
What do you feel?
490
00:31:04,320 --> 00:31:07,240
What do you feel?
491
00:31:07,280 --> 00:31:08,800
(KNOCK ON DOOR)
492
00:31:08,840 --> 00:31:12,800
- Sorry to interrupt.
- No, it's fine. Go ahead.
493
00:31:12,840 --> 00:31:16,360
Um, well, I found out why
there's nothing to learn about Freddy
494
00:31:16,400 --> 00:31:18,640
- past a certain point.
- Sorry, Dom, haven't you heard?
495
00:31:18,680 --> 00:31:20,040
Case is closed.
496
00:31:20,080 --> 00:31:21,760
Please. Please.
497
00:31:21,800 --> 00:31:24,960
Well, she spent five years
in juvenile detention
498
00:31:25,000 --> 00:31:26,960
from 12 to 17 for GBH.
499
00:31:28,320 --> 00:31:29,880
Except her name
wasn't Frederica back then.
500
00:31:29,920 --> 00:31:31,920
It was Lily Jenkins.
501
00:31:38,880 --> 00:31:40,680
(THUNDER RUMBLES)
502
00:31:41,960 --> 00:31:43,760
(CLATTERING)
503
00:32:02,400 --> 00:32:04,160
(PANTS)
504
00:32:16,480 --> 00:32:17,960
Babeni...
505
00:32:26,160 --> 00:32:27,640
(GASPS)
506
00:32:31,000 --> 00:32:32,880
(COCKEREL CROWS)
507
00:33:05,600 --> 00:33:06,960
(KEY TURNS IN LOCK)
508
00:33:10,480 --> 00:33:13,080
No, Baba, please.
509
00:33:13,120 --> 00:33:15,200
Please no.
510
00:33:16,520 --> 00:33:17,840
What are you doing?
511
00:33:17,880 --> 00:33:19,080
(TIES RIP)
512
00:33:20,920 --> 00:33:22,920
No... Please, where are we...?
513
00:33:22,960 --> 00:33:24,440
Where are you taking me?
514
00:33:24,480 --> 00:33:26,000
No! No!
515
00:33:27,520 --> 00:33:29,640
Please. Please! No. No!
516
00:33:29,680 --> 00:33:31,840
(BABA GRUNTS)
517
00:33:34,320 --> 00:33:35,400
Stand up.
518
00:33:35,440 --> 00:33:37,760
(WHIMPERS)
519
00:33:37,800 --> 00:33:39,240
Stand up!
520
00:33:44,120 --> 00:33:45,160
Look around you very carefully.
521
00:33:53,160 --> 00:33:56,360
This grave is for you and your family
if you ever go to the police.
522
00:33:56,400 --> 00:33:58,920
- Do you understand?
- Yes. I-I understand.
523
00:34:00,200 --> 00:34:02,800
I promise I won't.
I-I under... I understand.
524
00:34:05,200 --> 00:34:06,160
Your hands.
525
00:34:18,800 --> 00:34:21,720
On Thursday night, you were mugged
and beaten unconscious.
526
00:34:21,760 --> 00:34:25,080
You woke up in the forest near your home
this morning. You remember nothing.
527
00:34:26,120 --> 00:34:27,280
Do you understand?
528
00:34:28,360 --> 00:34:29,720
I'm sorry.
529
00:34:31,600 --> 00:34:35,960
That path will lead you through the woods,
back to the roads.
530
00:34:39,640 --> 00:34:40,760
Hey!
531
00:34:43,680 --> 00:34:45,120
Go now.
532
00:34:45,160 --> 00:34:47,120
Thank you. Yes...
533
00:35:00,360 --> 00:35:03,160
(GASPS)
534
00:35:06,040 --> 00:35:07,720
(HORN BLARES)
535
00:35:07,760 --> 00:35:09,520
(TYRES SQUEAL)
536
00:35:09,560 --> 00:35:11,800
(MUSIC FROM LORRY)
537
00:35:43,080 --> 00:35:45,040
(VEHICLE APPROACHES)
538
00:35:54,600 --> 00:35:57,280
(MUSIC FROM CAR)
539
00:36:47,640 --> 00:36:49,200
Hmm.
540
00:37:20,720 --> 00:37:22,040
Hey.
541
00:37:22,080 --> 00:37:24,320
Hey!
542
00:37:26,120 --> 00:37:28,160
Before you say anything,
543
00:37:28,200 --> 00:37:29,440
I want to tell you...
544
00:37:31,160 --> 00:37:33,120
...I let Darren go.
545
00:37:33,160 --> 00:37:35,600
I could not do it.
546
00:37:35,640 --> 00:37:39,320
- I do not think he'll go to the police.
- You don't know that, do you, Baba?
547
00:37:40,400 --> 00:37:42,240
This was not like the others.
548
00:37:43,680 --> 00:37:45,840
This was different.
We were given a sign.
549
00:37:45,880 --> 00:37:48,280
So it was God that let Darren go,
was it? Not you?
550
00:37:48,320 --> 00:37:50,280
Hmm?
551
00:37:50,320 --> 00:37:53,400
How am I meant to trust you
after this, Baba? Hmm?
552
00:37:55,040 --> 00:37:57,360
How am I meant to be with you?
How's this supposed to work?
553
00:37:57,400 --> 00:37:58,520
Because I was a boy
554
00:37:58,560 --> 00:38:01,640
when they stole me from my home
and forced me to fight.
555
00:38:01,680 --> 00:38:04,280
And I've been trying for so long
to get back to that boy I was
556
00:38:04,320 --> 00:38:05,760
before all the killing.
557
00:38:05,800 --> 00:38:08,880
But I can't do it alone. I've tried.
558
00:38:08,920 --> 00:38:10,080
I can't do it.
559
00:38:12,920 --> 00:38:15,200
Look, I've been waiting for you,
Freddy.
560
00:38:15,240 --> 00:38:20,280
I think you've been waiting for me too,
but it has to mean something.
561
00:38:21,600 --> 00:38:22,800
This thing between us.
562
00:38:22,840 --> 00:38:24,040
It has to.
563
00:38:25,360 --> 00:38:26,840
And it still can.
564
00:38:28,840 --> 00:38:30,160
OK.
565
00:38:31,800 --> 00:38:33,320
OK.
566
00:39:02,400 --> 00:39:03,880
(DRINK POURS)
567
00:39:08,240 --> 00:39:11,520
You're hoping that's like
a Magic Eye drawing, right?
568
00:39:11,560 --> 00:39:14,840
You stare at the same thing
for long enough and hard enough,
569
00:39:14,880 --> 00:39:16,880
and an entirely new image
will appear.
570
00:39:16,920 --> 00:39:19,080
Sounds like the definition of madness.
571
00:39:20,240 --> 00:39:21,760
- Hmm.
- No.
572
00:39:21,800 --> 00:39:24,000
That's working late without tea.
573
00:39:24,040 --> 00:39:25,360
(JACKSON CHUCKLES)
574
00:39:25,400 --> 00:39:26,960
But at least that's something
I can help you with.
575
00:39:27,000 --> 00:39:28,880
Oh, thanks, my love. Look,
576
00:39:28,920 --> 00:39:32,960
I promise I won't make a habit of this.
It's just...Lola.
577
00:39:34,160 --> 00:39:35,760
She's someone you don't want
to let down, you know?
578
00:39:35,800 --> 00:39:38,080
Hmm... I'd like to meet her.
579
00:39:38,120 --> 00:39:39,480
- Yeah?
- Yeah.
580
00:39:39,520 --> 00:39:40,960
It'd be great.
581
00:39:46,520 --> 00:39:48,520
Green tea, yeah?
582
00:39:50,760 --> 00:39:51,880
Jackson?
583
00:39:52,920 --> 00:39:54,320
Jackson?
584
00:39:56,280 --> 00:39:58,960
Er, sorry.
I just need to make a phone call.
585
00:40:01,080 --> 00:40:03,760
(LINE RINGS)
586
00:40:09,360 --> 00:40:12,560
Would you mind to drive?
I didn't sleep last night.
587
00:40:12,600 --> 00:40:13,680
Yeah, sure.
588
00:40:19,040 --> 00:40:22,200
We'll, uh, burn the car and split up.
589
00:40:22,240 --> 00:40:23,680
It's safer that way.
590
00:40:23,720 --> 00:40:26,440
I don't think we should be seen together
in London either.
591
00:40:26,480 --> 00:40:28,160
For a few days at least.
592
00:40:49,840 --> 00:40:52,160
We'll find him...
593
00:40:52,200 --> 00:40:54,000
...that little boy.
594
00:40:54,040 --> 00:40:56,200
If he's still in there, we'll find him.
595
00:40:57,800 --> 00:40:59,120
I promise.
596
00:41:21,640 --> 00:41:23,120
(KNOCK ON DOOR)
597
00:41:25,880 --> 00:41:28,920
- (KNOCK ON DOOR)
- Who is it?
598
00:41:28,960 --> 00:41:31,720
JACKSON: Uh, it's me. I'm so sorry.
I tried calling.
599
00:41:34,800 --> 00:41:37,040
- Jackson?
- Yeah. Can I come in?
600
00:41:37,080 --> 00:41:38,720
Yeah!
601
00:41:38,760 --> 00:41:41,360
Yeah, gimme... Gimme a sec.
602
00:41:41,400 --> 00:41:43,320
Just gimme... Gimme a sec.
603
00:41:48,960 --> 00:41:50,600
You... You look mint.
604
00:41:53,000 --> 00:41:56,560
- What's going on?
- I'm sorry, I'm sorry. I tried calling.
605
00:41:56,600 --> 00:41:59,440
I called and called, and then in the end,
I got your address from Dom.
606
00:42:01,080 --> 00:42:04,160
- Yeah.
- You OK? You look ill.
607
00:42:04,200 --> 00:42:06,320
No, I had a few drinks
when I got home.
608
00:42:06,360 --> 00:42:08,280
Conked out. You know what it's like.
609
00:42:08,320 --> 00:42:10,320
- What's going on, then?
- OK. Do you remember
610
00:42:10,360 --> 00:42:14,120
when we first went to see Freddy,
she made me a cup of tea?
611
00:42:14,160 --> 00:42:15,360
Green tea. I remember, yeah.
612
00:42:15,400 --> 00:42:17,280
Freddy already had the mug ready.
613
00:42:17,320 --> 00:42:20,720
When we came in the room,
she already was making two cups of tea.
614
00:42:20,760 --> 00:42:22,960
Tell me you remember.
615
00:42:23,000 --> 00:42:25,480
Please. Lola?
616
00:42:25,520 --> 00:42:27,720
Yes. So what?
She knew we were on our way up.
617
00:42:27,760 --> 00:42:28,920
If she saw both of us on the intercom,
618
00:42:28,960 --> 00:42:31,760
she would have either made
one cup of tea for herself,
619
00:42:31,800 --> 00:42:33,480
or three for all of us.
620
00:42:33,520 --> 00:42:35,000
Two doesn't make sense.
621
00:42:37,120 --> 00:42:38,640
There was someone else there.
622
00:42:39,760 --> 00:42:42,480
BABA: You're telling me
two police officers come round
623
00:42:42,520 --> 00:42:44,840
talking about a homicide,
and you just sit in the room?
624
00:42:44,880 --> 00:42:46,200
You don't come out
to find out what's going on?
625
00:42:46,240 --> 00:42:49,120
- Of course you would. They always do.
- Unless you're hiding.
626
00:42:49,160 --> 00:42:50,640
Unless you don't want to be seen.
627
00:42:52,160 --> 00:42:53,640
That's how she got Matt into that tree.
628
00:42:53,680 --> 00:42:54,920
You were right.
629
00:42:55,960 --> 00:42:57,240
She's working with someone.
45705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.