Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
HI removed, cleaned and
some timings optimized by Tronar
2
00:00:47,925 --> 00:00:52,514
Simon Magus was a magician
and a sorcerer...
3
00:00:52,515 --> 00:00:55,599
in... um...
4
00:00:55,600 --> 00:00:57,600
In Sumeria.
5
00:00:58,690 --> 00:01:01,899
What happened
to Simon Magus, Bartolo?
6
00:01:01,900 --> 00:01:05,024
Jesus' disciples
performed miracles.
7
00:01:05,025 --> 00:01:07,569
When Simon Magus
saw the miracles...
8
00:01:07,570 --> 00:01:11,114
he offered Peter gold
for God's powers.
9
00:01:11,115 --> 00:01:13,075
How did Peter respond...
10
00:01:14,410 --> 00:01:15,660
John Rossi?
11
00:01:18,081 --> 00:01:19,291
Stand up!
12
00:01:25,505 --> 00:01:27,048
Answer, John Rossi.
13
00:01:29,050 --> 00:01:30,552
That's not my name.
14
00:01:31,636 --> 00:01:34,221
You and all
the other bastards...
15
00:01:34,222 --> 00:01:35,890
lucky enough to be here...
16
00:01:35,891 --> 00:01:39,476
children of sin,
spawn of the damned...
17
00:01:39,477 --> 00:01:43,230
are all named for saints...
18
00:01:43,231 --> 00:01:47,819
saints who are disciplined,
saints who are chaste.
19
00:01:48,820 --> 00:01:52,239
You are named
for John Baptist Rossi...
20
00:01:52,240 --> 00:01:55,410
a Capuchin priest who
gave away all his possessions.
21
00:01:58,079 --> 00:02:01,373
A man who had nothing,
like you.
22
00:02:01,374 --> 00:02:02,959
Now what is your name...
23
00:02:04,127 --> 00:02:06,254
you ungrateful cur?
24
00:02:19,017 --> 00:02:20,769
Your name, boy!
25
00:02:23,522 --> 00:02:25,689
Have you lost your tongue?
26
00:02:25,690 --> 00:02:27,609
What is your name?
27
00:02:35,033 --> 00:02:37,117
All the girls...
28
00:02:37,118 --> 00:02:40,871
will remain locked
in their dormitory...
29
00:02:40,872 --> 00:02:44,250
and no food
will be served to any boy...
30
00:02:44,251 --> 00:02:49,005
until you acknowledge
your namesake before God.
31
00:03:12,279 --> 00:03:15,282
Food! Food! Food!
Food! Food! Food! Food!
32
00:03:57,073 --> 00:03:59,159
Yes. Yes.
33
00:04:02,495 --> 00:04:06,916
They should name you
Simon Magus, the magician.
34
00:04:06,917 --> 00:04:08,417
No.
35
00:04:08,418 --> 00:04:10,879
Simon... Templar.
36
00:04:21,932 --> 00:04:23,532
Agnes!
37
00:04:25,310 --> 00:04:26,770
Agnes!
38
00:04:33,109 --> 00:04:34,444
Agnes!
39
00:04:44,788 --> 00:04:45,914
Agnes!
40
00:04:54,047 --> 00:04:56,215
When they catch you,
they'll cane you.
41
00:04:56,216 --> 00:04:58,634
Won't happen,
'cause we're leaving tonight...
42
00:04:58,635 --> 00:05:01,345
this hearty brotherhood,
on a crusade.
43
00:05:01,346 --> 00:05:03,764
That's why I risked everything,
Agnes, my love...
44
00:05:03,765 --> 00:05:05,516
to bid you farewell.
45
00:05:05,517 --> 00:05:08,060
I can't leave you behind
without a kiss. Can I?
46
00:05:08,061 --> 00:05:10,272
Hey, watch this.
47
00:05:27,414 --> 00:05:28,706
We've lost some girls!
48
00:05:28,707 --> 00:05:31,250
The girls are missing!
49
00:05:31,251 --> 00:05:33,377
There are girls missing!
50
00:05:33,378 --> 00:05:34,629
Come on, boys!
51
00:05:43,471 --> 00:05:46,016
Wait, John Rossi.
My kiss.
52
00:05:52,480 --> 00:05:54,149
There he is! Get him!
53
00:05:57,694 --> 00:06:00,488
Aah!
54
00:06:13,793 --> 00:06:14,960
October 3.
55
00:06:14,961 --> 00:06:17,291
Entering foyer
of Tretiak industries.
56
00:06:17,600 --> 00:06:20,100
Heavy security on elevators.
57
00:06:20,300 --> 00:06:21,900
Guards in uniform.
58
00:06:21,968 --> 00:06:25,555
Elevator to vault on 26th floor
requires separate passkey.
59
00:06:26,723 --> 00:06:28,016
Maybe use stairs.
60
00:06:28,850 --> 00:06:30,227
No traffic there.
61
00:06:31,811 --> 00:06:33,230
October 4.
62
00:06:34,064 --> 00:06:35,898
Personal tidbits.
63
00:06:35,899 --> 00:06:39,527
Tretiak's former partner
died suddenly in 1995.
64
00:06:39,528 --> 00:06:42,656
It left Tretiak as sole owner
of a gas and oil empire.
65
00:06:44,824 --> 00:06:48,119
Tretiak's first son killed
in car crash five years ago.
66
00:06:49,829 --> 00:06:51,080
Who are you?
67
00:06:51,081 --> 00:06:53,582
Vehicle was
driven by younger son Ilya...
68
00:06:53,583 --> 00:06:54,875
now 27.
69
00:06:54,876 --> 00:06:56,627
Wife now lives in Geneva...
70
00:06:56,628 --> 00:06:58,546
following assassination
attempt in 1996.
71
00:06:58,547 --> 00:07:01,423
I am... Ivanovanovitch.
72
00:07:01,424 --> 00:07:02,800
October 5.
73
00:07:02,801 --> 00:07:06,011
Ilya spent most of today
in Cafe Eldorado...
74
00:07:06,012 --> 00:07:07,179
with bandito buddies.
75
00:07:07,180 --> 00:07:10,391
Gangster rap, coffee,
flirting with teenage girls.
76
00:07:10,392 --> 00:07:13,895
Small firearms in coats.
Machine pistols in cars.
77
00:08:33,183 --> 00:08:35,935
There were
three great empires...
78
00:08:35,936 --> 00:08:40,899
that dominated the world both
culturally and militarily...
79
00:08:41,900 --> 00:08:46,445
Rome, Constantinople,
and Russia.
80
00:08:46,446 --> 00:08:48,406
All three have fallen.
81
00:08:49,241 --> 00:08:51,950
Only one can be restored...
82
00:08:51,951 --> 00:08:55,955
and only one man
can restore it...
83
00:08:55,956 --> 00:08:58,875
Ivan Petrovich Tretiak!
84
00:09:22,649 --> 00:09:25,694
Friends...
countrymen...
85
00:09:26,319 --> 00:09:27,529
Russians!
86
00:09:34,452 --> 00:09:38,582
You people
here in this room...
87
00:09:39,666 --> 00:09:41,918
are the cream of Russia...
88
00:09:42,711 --> 00:09:47,548
and the whole nation
is listening with us.
89
00:09:47,549 --> 00:09:51,135
But why do you all
listen to me rave?
90
00:09:51,136 --> 00:09:53,220
Set aside my oil company...
91
00:09:53,221 --> 00:09:55,931
forget about
my best-selling book...
92
00:09:55,932 --> 00:10:00,603
and all I am is a lunatic...
93
00:10:00,604 --> 00:10:04,440
haunted by the fantasy
of an empire...
94
00:10:04,441 --> 00:10:08,862
that reclaims her former might,
her former size.
95
00:10:12,991 --> 00:10:19,246
All I am is a poet
spinning rhymes of a Russia...
96
00:10:19,247 --> 00:10:24,335
not cut off at the knees,
but armed to the teeth.
97
00:10:24,336 --> 00:10:30,467
Not ridiculed, but revered.
98
00:10:32,928 --> 00:10:35,471
No! More than revered!
99
00:10:35,472 --> 00:10:36,973
Feared!
100
00:10:46,816 --> 00:10:50,986
But who am I
to dazzle you with this dream?
101
00:10:50,987 --> 00:10:52,279
All I've done is...
102
00:10:52,280 --> 00:10:55,324
How does it look
for the leader's son...
103
00:10:55,325 --> 00:10:57,952
to walk out
when the leader speaks?
104
00:10:57,953 --> 00:10:59,453
You'd prefer
the leader's son...
105
00:10:59,454 --> 00:11:02,958
to piss his pants on live TV?
Hmm?
106
00:11:04,626 --> 00:11:08,004
And still the people
freeze to death!
107
00:11:26,523 --> 00:11:27,983
I love this country.
108
00:13:42,158 --> 00:13:44,827
I don't speak Russian.
109
00:13:44,828 --> 00:13:47,538
In that case, stand up...
110
00:13:47,539 --> 00:13:49,499
put your hands
behind your head...
111
00:13:50,083 --> 00:13:52,335
and turn around slowly.
112
00:13:57,007 --> 00:14:00,468
Wrong place for a condom.
Take it off.
113
00:14:06,933 --> 00:14:10,144
Listen,
if I give this to you...
114
00:14:10,145 --> 00:14:12,105
you'll give it to your daddy.
115
00:14:12,856 --> 00:14:15,774
What's he gonna give you?
Not even a Christmas bonus.
116
00:14:15,775 --> 00:14:19,403
The guy I'm stealing this for
will give me $1 million.
117
00:14:19,404 --> 00:14:21,447
If we go in partners,
we'll split 50-50.
118
00:14:21,448 --> 00:14:23,949
Half a million hard currency.
119
00:14:23,950 --> 00:14:26,660
Think of the drugs you could buy
with that much cake.
120
00:14:26,661 --> 00:14:30,122
You'll be discoing
for a decade in Moscow, mate.
121
00:14:30,123 --> 00:14:32,458
I don't need your small change.
122
00:14:32,459 --> 00:14:34,085
That's your first problem.
123
00:14:35,003 --> 00:14:36,630
Here is your second.
124
00:14:37,631 --> 00:14:40,008
Microchip... please.
125
00:14:42,093 --> 00:14:43,636
Freeze!
126
00:14:43,637 --> 00:14:45,805
Sorry. Guns make me nervous.
127
00:14:46,723 --> 00:14:49,309
Suck me... sideways.
128
00:15:21,842 --> 00:15:24,593
Aah! Uhh!
129
00:15:24,594 --> 00:15:27,556
Uh! My eyes! Ohh!
130
00:15:46,992 --> 00:15:48,535
Give it up!
131
00:15:54,916 --> 00:15:56,960
You got no place to go!
132
00:16:11,641 --> 00:16:12,767
A goddamn button!
133
00:16:21,902 --> 00:16:24,279
Back of the building!
Come on!
134
00:16:37,042 --> 00:16:38,334
Where's the body?
135
00:16:38,335 --> 00:16:40,712
No body.
Just some guy in rags.
136
00:17:46,194 --> 00:17:48,194
As the bitter chill of winter...
137
00:17:48,195 --> 00:17:49,989
descends on Moscow...
138
00:17:49,990 --> 00:17:52,408
Russians are warming
to the angry rhetoric...
139
00:17:52,409 --> 00:17:54,993
of former communist boss
Ivan Tretiak.
140
00:17:54,994 --> 00:17:57,663
Now a billionaire oil magnate...
141
00:17:57,664 --> 00:17:59,707
and leader
of his own political party...
142
00:17:59,708 --> 00:18:02,710
Tretiak predicted that the civil
unrest engulfing Russia...
143
00:18:02,711 --> 00:18:07,047
will only worsen, unless
Reformist President Karpov...
144
00:18:07,048 --> 00:18:08,883
can overcome
the heating-oil shortage...
145
00:18:08,884 --> 00:18:11,970
that has already killed
scores of Russians.
146
00:18:23,273 --> 00:18:24,733
What beautiful work.
147
00:18:33,200 --> 00:18:36,410
Ah. Cloisonne.
148
00:18:36,411 --> 00:18:37,578
It is old.
149
00:18:37,579 --> 00:18:39,789
Yes.
It belonged to my grandmother.
150
00:18:43,752 --> 00:18:44,961
Please.
151
00:18:50,300 --> 00:18:53,845
Tonight I feel like
the oldest person on this plane.
152
00:18:55,263 --> 00:18:58,891
My husband, he's sending me
to England to live...
153
00:18:58,892 --> 00:19:00,935
until things change.
154
00:19:00,936 --> 00:19:04,772
You are married
not even a year...
155
00:19:04,773 --> 00:19:07,234
and already this bastard
has a girlfriend?!
156
00:19:08,276 --> 00:19:09,610
I am sorry.
157
00:19:09,611 --> 00:19:11,112
It's not my business.
158
00:19:13,949 --> 00:19:16,993
How come you know
so much about me?
159
00:19:18,036 --> 00:19:19,329
It is a gift.
160
00:19:21,456 --> 00:19:25,501
I'm Martin de Porres.
I am from Spain...
161
00:19:25,502 --> 00:19:27,461
but I'm named
for a Peruvian saint...
162
00:19:27,462 --> 00:19:30,631
who could cure
the sick or the injured...
163
00:19:30,632 --> 00:19:32,259
by the laying of hands.
164
00:19:44,479 --> 00:19:46,814
Hmm.
He's the same build...
165
00:19:46,815 --> 00:19:49,233
as the description
the Russians gave us...
166
00:19:49,234 --> 00:19:50,901
but he doesn't
sound like an Aussie.
167
00:19:50,902 --> 00:19:52,112
No.
168
00:19:55,615 --> 00:19:57,534
Could be faking it.
169
00:20:05,166 --> 00:20:06,333
X-rays are clear.
170
00:20:06,334 --> 00:20:08,961
He hasn't swallowed
the microchip. Anything?
171
00:20:08,962 --> 00:20:11,797
You English with
your chips, your fish and chips.
172
00:20:11,798 --> 00:20:13,257
On the airplane, I had chicken.
173
00:20:13,258 --> 00:20:15,467
Van Gogh theft, Netherlands.
174
00:20:15,468 --> 00:20:17,595
Last year. Same eyes.
175
00:20:17,596 --> 00:20:19,389
Different chin.
176
00:21:02,974 --> 00:21:04,518
Halcyon Hotel, guv.
177
00:21:13,276 --> 00:21:15,236
Stand up!
178
00:21:15,237 --> 00:21:17,488
What is your name?!
179
00:21:17,489 --> 00:21:19,032
Answer the question!
180
00:21:21,493 --> 00:21:23,693
What is your name?! Hey!
181
00:21:29,626 --> 00:21:31,626
Hey Lou, the microchip arrived.
182
00:21:31,628 --> 00:21:33,228
I put the dough in your Swiss account.
183
00:21:33,230 --> 00:21:35,230
Sorry I didn't get back
to you about that diamond.
184
00:21:35,240 --> 00:21:36,840
Moscow's like Dodge City right now.
185
00:21:36,842 --> 00:21:39,510
All them greedy Commies have
turned into crazy capitalists.
186
00:21:39,511 --> 00:21:41,887
It's disgusting.
It's made 'em sloppy.
187
00:21:41,888 --> 00:21:44,218
One or two more easy scores
like this last one...
188
00:21:44,220 --> 00:21:46,520
- I top 50 mil, I'm outta the game.
- I heard that before.
189
00:21:46,522 --> 00:21:49,022
Not from me.
I don't know nuttin'.
190
00:21:49,024 --> 00:21:50,523
You don't believe me?
Try and find me.
191
00:21:50,524 --> 00:21:51,984
- Fuck you, Lou.
- See yourself.
192
00:21:58,071 --> 00:21:59,948
Can't seem to break 50.
193
00:22:50,999 --> 00:22:53,375
"One million U.S. dollars..."
194
00:22:53,376 --> 00:22:54,960
"nonrefundable..."
195
00:22:54,961 --> 00:22:56,879
"reserves you a quiet table..."
196
00:22:56,880 --> 00:23:02,301
"at a romantic little spot
in Berlin called Tempelhof..."
197
00:23:02,302 --> 00:23:05,304
"which has
a cozy transit lounge."
198
00:23:05,305 --> 00:23:07,890
"To get inside, you walk
through the metal detectors..."
199
00:23:07,891 --> 00:23:10,267
"and I walk through
the metal detectors."
200
00:23:10,268 --> 00:23:14,396
"Since you know I'm not armed,
and I know you're not armed..."
201
00:23:14,397 --> 00:23:17,359
"we can both fall in love,
and nobody gets hurt."
202
00:23:30,747 --> 00:23:32,414
I can't see him.
203
00:23:32,415 --> 00:23:34,959
Then look for him.
204
00:23:34,960 --> 00:23:38,128
You have
a long and beautiful cane...
205
00:23:38,129 --> 00:23:40,465
along with your beautiful eyes.
206
00:23:43,051 --> 00:23:45,719
That photograph
doesn't do you justice.
207
00:23:45,720 --> 00:23:47,263
Who are you?
208
00:23:47,264 --> 00:23:49,014
My name is Bruno Hautenfaust.
209
00:23:49,015 --> 00:23:52,351
I was named for a saint
who was a very wealthy man.
210
00:23:52,352 --> 00:23:54,520
Had the wine, women, songs...
211
00:23:54,521 --> 00:23:58,315
then took a vow of poverty
and became a hermit...
212
00:23:58,316 --> 00:24:01,402
went to live in the forest...
in the nude.
213
00:24:01,403 --> 00:24:02,904
Please leave.
214
00:24:04,573 --> 00:24:07,449
I represent
the professional you hired.
215
00:24:07,450 --> 00:24:09,451
I'm his business manager.
216
00:24:09,452 --> 00:24:11,412
I speak for him.
217
00:24:11,413 --> 00:24:13,581
We don't deal
with underlings.
218
00:24:13,582 --> 00:24:15,417
Come on, Father. Let's go.
219
00:24:16,459 --> 00:24:19,920
Wait. Sit down.
Listen and learn.
220
00:24:19,921 --> 00:24:21,464
Ah. Youth.
221
00:24:25,969 --> 00:24:28,095
Who runs this thief?
222
00:24:28,096 --> 00:24:31,265
CIA? MI-6? Libya?
223
00:24:31,266 --> 00:24:33,142
He's not a race car.
Nobody runs him.
224
00:24:33,143 --> 00:24:34,518
He's an independent contractor.
225
00:24:34,519 --> 00:24:38,314
Good. Then no one
will mind if I kill him.
226
00:24:38,315 --> 00:24:40,107
Oh, yes.
227
00:24:40,108 --> 00:24:44,820
I can have a man killed
and stroll away like that...
228
00:24:44,821 --> 00:24:46,447
even with metal detectors...
229
00:24:46,448 --> 00:24:48,867
even in this transit lounge.
230
00:24:50,493 --> 00:24:53,621
Oh, it's so early.
231
00:24:53,622 --> 00:24:55,665
You guys wanna get coffee
or something?
232
00:24:57,167 --> 00:24:58,460
Sure.
233
00:25:02,547 --> 00:25:04,507
Be quiet.
234
00:25:04,508 --> 00:25:06,884
What is it
you request of my employer?
235
00:25:06,885 --> 00:25:09,386
Do you know
what cold fusion is?
236
00:25:09,387 --> 00:25:10,888
Of course.
237
00:25:10,889 --> 00:25:13,140
It's the theory...
238
00:25:13,141 --> 00:25:15,809
of nuclear fusion
at room temperature...
239
00:25:15,810 --> 00:25:16,977
free energy forever.
240
00:25:16,978 --> 00:25:18,312
Yes.
241
00:25:18,313 --> 00:25:19,480
Kaffee?
242
00:25:19,481 --> 00:25:20,649
Klein, bitte.
243
00:25:22,526 --> 00:25:26,362
As far as science goes,
it ranks just above astrology.
244
00:25:26,363 --> 00:25:28,364
Those who claim to
have achieved the experiment...
245
00:25:28,365 --> 00:25:30,574
have never been able
to duplicate it.
246
00:25:30,575 --> 00:25:31,910
Until now.
247
00:25:33,745 --> 00:25:37,831
There is an electrochemist
working at Oxford.
248
00:25:37,832 --> 00:25:40,251
We believe
that this good lady...
249
00:25:40,252 --> 00:25:43,212
made a breakthrough
in cold fusion.
250
00:25:43,213 --> 00:25:47,341
Your employer
will obtain the formula for me.
251
00:25:47,342 --> 00:25:51,178
He's very busy,
and you are very boring.
252
00:25:51,179 --> 00:25:53,055
Your offer must inspire him.
253
00:25:53,056 --> 00:25:55,683
This woman
has repeatedly avoided...
254
00:25:55,684 --> 00:25:59,562
my agents' attempts
to find the formula.
255
00:25:59,563 --> 00:26:01,690
She's cagey, difficult.
256
00:26:03,108 --> 00:26:05,402
Maybe your agents are stupid.
257
00:26:09,489 --> 00:26:13,576
I think this inspiration would
cost you three million dollars.
258
00:26:13,577 --> 00:26:15,911
Ridiculous.
259
00:26:15,912 --> 00:26:20,708
Why? You will have
the world market in energy.
260
00:26:20,709 --> 00:26:23,210
Cost you a nickel
for every million you make.
261
00:26:23,211 --> 00:26:24,545
His deposit should go...
262
00:26:24,546 --> 00:26:27,756
Hey. It is not for me.
263
00:26:27,757 --> 00:26:29,300
It is for mother Russia.
264
00:26:29,301 --> 00:26:33,262
But you want mother Russia,
too, Mr. Tretiak.
265
00:26:33,263 --> 00:26:37,058
Three million on deposit
in a bank account in Zurich. Agreed?
266
00:26:39,311 --> 00:26:40,936
Yes.
267
00:26:40,937 --> 00:26:46,275
And... How long to get
your employer's agreement?
268
00:26:46,276 --> 00:26:47,527
I'll ask.
269
00:27:02,959 --> 00:27:04,585
Your offer has inspired her.
270
00:27:04,586 --> 00:27:05,754
I'll do it.
271
00:27:07,464 --> 00:27:09,716
Bank account number in Zurich.
272
00:27:10,634 --> 00:27:12,593
Auf Wiedersehen. Bye, sonny.
273
00:27:12,594 --> 00:27:14,429
Bye-bye.
274
00:27:15,931 --> 00:27:20,227
I really love this guy.
Ha ha ha!
275
00:27:23,396 --> 00:27:25,481
Too bad we have to kill him.
276
00:27:25,482 --> 00:27:26,942
Yeah, too bad.
277
00:27:42,082 --> 00:27:44,917
When the electrochemists
Pons and Fleischman...
278
00:27:44,918 --> 00:27:47,461
announced in 1989...
279
00:27:47,462 --> 00:27:50,714
that they had discovered
cold fusion...
280
00:27:50,715 --> 00:27:55,052
a revolutionary process
of generating energy...
281
00:27:55,053 --> 00:27:58,597
they were at first
acclaimed as geniuses...
282
00:27:58,598 --> 00:28:01,476
and then condemned
as charlatans.
283
00:28:02,686 --> 00:28:05,688
The protocols of cold fusion...
284
00:28:05,689 --> 00:28:07,147
What are those? Drugs?
285
00:28:07,148 --> 00:28:10,317
Could I have one?
My head's pounding.
286
00:28:10,318 --> 00:28:12,487
She's boring the life
out of me.
287
00:28:14,322 --> 00:28:16,408
- They're for my heart.
- Oh.
288
00:28:17,576 --> 00:28:20,870
You have very pretty eyes.
You're a pretty lady.
289
00:28:20,871 --> 00:28:23,372
- Who are you?
- Me?
290
00:28:23,373 --> 00:28:25,916
I'm here to do an interview
with that Dr. Russell.
291
00:28:25,917 --> 00:28:28,669
I'm gonna expose her as a fraud.
292
00:28:28,670 --> 00:28:31,672
You don't put any stock in
this cold fusion mumbo jumbo?
293
00:28:31,673 --> 00:28:33,841
- Actually, I do.
- Really?
294
00:28:33,842 --> 00:28:37,095
Dr. Emma Russell.
295
00:28:43,476 --> 00:28:45,478
Oops.
296
00:28:50,025 --> 00:28:55,654
Well, I didn't prepare
any formal remarks.
297
00:28:55,655 --> 00:28:57,656
I'm actually more interested...
298
00:28:57,657 --> 00:29:01,202
in what questions you all have
about cold fusion...
299
00:29:01,203 --> 00:29:03,370
so I thought we would
start with those.
300
00:29:03,371 --> 00:29:05,498
Any questions?
301
00:29:07,792 --> 00:29:08,918
Please?
302
00:29:08,919 --> 00:29:10,462
I have, Dr. Russell.
303
00:29:11,505 --> 00:29:14,715
Can you explain
the actual process of fusion...
304
00:29:14,716 --> 00:29:16,383
you know, the theory?
305
00:29:16,384 --> 00:29:19,261
Yes. Oh, there it is.
306
00:29:19,262 --> 00:29:23,307
This is the... the apparatus.
307
00:29:23,308 --> 00:29:24,725
And very simply...
308
00:29:24,726 --> 00:29:28,020
when positively charged
deuterons...
309
00:29:28,021 --> 00:29:31,023
are attracted
to the palladium cathode...
310
00:29:31,024 --> 00:29:32,525
they cram together...
311
00:29:32,526 --> 00:29:36,111
and there are millions of them
inside the cathode...
312
00:29:36,112 --> 00:29:39,532
getting closer and closer,
and then they fuse...
313
00:29:39,533 --> 00:29:41,742
and they create energy
in the form of helium.
314
00:29:41,743 --> 00:29:43,369
But I read somewhere...
315
00:29:43,370 --> 00:29:45,162
that the experiment
couldn't be replicated...
316
00:29:45,163 --> 00:29:48,999
so how do we know it works?
317
00:29:49,000 --> 00:29:51,210
We don't.
318
00:29:51,211 --> 00:29:52,420
Not yet.
319
00:29:53,547 --> 00:29:55,422
But if you remember Einstein...
320
00:29:55,423 --> 00:29:58,592
he knew the theory
of relativity to be true...
321
00:29:58,593 --> 00:30:00,469
long before he could prove it.
322
00:30:00,470 --> 00:30:02,305
I mean, he felt the truth.
323
00:30:02,722 --> 00:30:05,891
And, uh, some of us
feel the same way...
324
00:30:05,892 --> 00:30:07,142
about cold fusion...
325
00:30:07,143 --> 00:30:09,645
because it's there.
It's in nature...
326
00:30:09,646 --> 00:30:14,441
the raw, natural power
just waiting to be harnessed.
327
00:30:14,442 --> 00:30:18,904
When we ignite
that cold fusion fire...
328
00:30:18,905 --> 00:30:21,241
I mean, just imagine.
329
00:30:22,367 --> 00:30:26,412
There's more energy
in one cubic mile of seawater...
330
00:30:26,413 --> 00:30:29,290
than in all the known
oil reserves on earth.
331
00:30:29,291 --> 00:30:33,419
I mean, you could drive
your car 55 million miles...
332
00:30:33,420 --> 00:30:35,921
on a gallon of heavy water.
333
00:30:35,922 --> 00:30:38,841
It would be the end
of pollution...
334
00:30:38,842 --> 00:30:41,428
warmth for the whole world.
335
00:30:42,971 --> 00:30:46,849
So why don't I demonstrate
for you...
336
00:30:46,850 --> 00:30:50,645
why other people in the past
have been so unsuccessful?
337
00:30:52,522 --> 00:30:54,024
They used very complex...
338
00:30:55,817 --> 00:30:58,194
November 17, 11:30 a.m.
339
00:30:58,195 --> 00:31:00,863
Entering flat
of Dr. Emma Russell.
340
00:31:00,864 --> 00:31:02,157
High Street, Oxford.
341
00:31:03,200 --> 00:31:06,243
No alarms on outer doors.
Strange.
342
00:31:06,244 --> 00:31:07,913
No messages.
343
00:31:13,335 --> 00:31:14,628
Shelley Monument.
344
00:31:17,547 --> 00:31:18,882
Entering bathroom.
345
00:31:19,633 --> 00:31:21,134
Books.
346
00:31:23,595 --> 00:31:24,846
More books.
347
00:31:28,725 --> 00:31:31,436
Walls covered
with reminder notes.
348
00:31:33,563 --> 00:31:34,689
Poetry.
349
00:31:48,119 --> 00:31:48,959
Ah.
Dad.
350
00:32:23,321 --> 00:32:25,573
"Stop and talk to Shelley
every day.
351
00:32:25,574 --> 00:32:28,201
"How can I love
a man named Percy?"
352
00:32:32,080 --> 00:32:34,081
"Isn't there
someone in the world...
353
00:32:34,082 --> 00:32:36,167
"who can consume me like that."
354
00:32:36,168 --> 00:32:39,462
Magic. Romantic.
355
00:32:47,637 --> 00:32:48,721
No recent applications.
356
00:32:48,722 --> 00:32:50,807
"Cold fusion notes."
357
00:33:02,235 --> 00:33:04,445
"Although I pass the
Shelley Monument every day...
358
00:33:04,446 --> 00:33:06,823
"its sadness strikes me
every time."
359
00:33:08,200 --> 00:33:11,368
"I feel a very personal loss
when I look at it.
360
00:33:11,369 --> 00:33:13,455
"So much pain
and so much passion."
361
00:33:18,919 --> 00:33:21,504
"To give light to them
that sit in darkness...
362
00:33:21,505 --> 00:33:23,048
"and in the shadow of death."
363
00:33:24,966 --> 00:33:27,635
"Luke 1; verse 79."
364
00:33:27,636 --> 00:33:30,680
Tretiak's wrong.
She's not cagey.
365
00:33:31,848 --> 00:33:34,808
She's not difficult.
She's just...
366
00:33:34,809 --> 00:33:36,144
eccentric.
367
00:33:36,853 --> 00:33:38,897
She's innocent.
368
00:33:45,487 --> 00:33:46,655
Maybe it's in her head.
369
00:33:48,198 --> 00:33:52,035
She needs a poet...
an artist...
370
00:33:53,620 --> 00:33:55,538
someone who...
371
00:33:55,539 --> 00:33:58,375
understands truth.
372
00:34:05,924 --> 00:34:07,759
She needs Thomas More.
373
00:34:54,723 --> 00:34:56,057
Do you like it?
374
00:34:58,310 --> 00:34:59,351
What?
375
00:34:59,352 --> 00:35:02,606
The sculpture. Do you like it?
376
00:35:04,065 --> 00:35:05,145
Oh... yes.
377
00:35:07,652 --> 00:35:09,571
What do you love about it?
378
00:35:19,331 --> 00:35:20,281
The way it... glows.
379
00:35:25,337 --> 00:35:28,589
And how the light...
380
00:35:28,590 --> 00:35:31,259
holds him in silence...
381
00:35:32,344 --> 00:35:34,429
taking care of him.
382
00:35:36,139 --> 00:35:38,725
That's what I like about it.
383
00:35:42,437 --> 00:35:43,812
Are you an artist?
384
00:35:43,813 --> 00:35:49,402
No. I'm just a traveler
searching for purity.
385
00:35:50,361 --> 00:35:53,155
- What do you search for?
- Energy.
386
00:35:53,156 --> 00:35:54,156
Yes.
387
00:35:57,786 --> 00:36:00,746
Have you ever been
on a long journey?
388
00:36:00,747 --> 00:36:02,582
No, not really.
389
00:36:05,418 --> 00:36:08,086
Perhaps I'll take you
to my home...
390
00:36:08,087 --> 00:36:10,339
in Africa.
391
00:36:10,340 --> 00:36:12,967
You should
experience the energy...
392
00:36:12,968 --> 00:36:14,803
of where all life began.
393
00:36:20,641 --> 00:36:23,770
Sorry.
I'm not very good with people.
394
00:36:27,899 --> 00:36:29,693
Me, neither.
395
00:36:58,013 --> 00:37:01,056
"I see my angel
for the first time...
396
00:37:01,057 --> 00:37:04,227
"know my purpose,
feel my birth..."
397
00:37:05,770 --> 00:37:09,106
"hear, at first faintly,
then distinctly...
398
00:37:09,107 --> 00:37:11,610
"the sweet strains
of our union..."
399
00:37:12,861 --> 00:37:16,405
"Our love heats up
the cold universe...
400
00:37:16,406 --> 00:37:19,283
"and gives my tired,
desperate hope..."
401
00:37:19,284 --> 00:37:22,203
"purified by our kisses...
402
00:37:22,204 --> 00:37:25,040
"are eternally healed."
403
00:37:26,708 --> 00:37:28,042
Do you like it?
404
00:37:28,043 --> 00:37:30,377
Who did you write it for?
405
00:37:30,378 --> 00:37:32,922
You.
406
00:37:32,923 --> 00:37:36,509
You're following me,
or it's destiny.
407
00:37:36,510 --> 00:37:39,094
Either way, it's weird.
408
00:37:39,095 --> 00:37:40,680
Very weird.
409
00:37:43,266 --> 00:37:44,809
Destiny then.
410
00:37:55,695 --> 00:37:57,531
This must look strange.
411
00:37:59,282 --> 00:38:00,533
It's, uh...
412
00:38:00,534 --> 00:38:03,661
something that I'm working on...
413
00:38:03,662 --> 00:38:05,413
a formula for...
414
00:38:06,456 --> 00:38:08,667
creating energy.
415
00:38:09,292 --> 00:38:11,419
That you carry around
in your underwear?
416
00:38:13,129 --> 00:38:16,466
Yeah, I do.
417
00:38:29,396 --> 00:38:31,273
How did you do that?
418
00:38:33,275 --> 00:38:33,995
Magic.
419
00:38:35,485 --> 00:38:37,236
Give it back.
420
00:38:37,237 --> 00:38:38,821
It looks like Sanskrit.
421
00:38:38,822 --> 00:38:40,824
Give it back.
422
00:38:43,285 --> 00:38:46,246
I'm sorry. I just wanted
to watch you put it away.
423
00:38:48,498 --> 00:38:50,709
What else do you keep in there?
424
00:38:51,543 --> 00:38:52,668
Nothing.
425
00:38:52,669 --> 00:38:54,129
That's not true.
426
00:38:55,839 --> 00:38:58,633
Can I get you anything else?
427
00:39:01,178 --> 00:39:05,390
Drink your wine.
Latour '57.
428
00:39:07,058 --> 00:39:10,604
The Latour, sir,
is $400 a bottle.
429
00:39:14,858 --> 00:39:17,068
Then we'll have two bottles.
430
00:39:20,363 --> 00:39:22,157
There. You count it.
431
00:39:28,371 --> 00:39:31,916
All these little tubes
and microbes and things.
432
00:39:31,917 --> 00:39:33,334
Molecules?
433
00:39:33,335 --> 00:39:35,503
Those, too.
434
00:39:35,504 --> 00:39:38,214
Can I tell you something?
435
00:39:38,215 --> 00:39:40,299
What? You must. Everything.
436
00:39:40,300 --> 00:39:42,885
It's a secret.
437
00:39:42,886 --> 00:39:44,095
What?
438
00:39:46,056 --> 00:39:47,599
I'm done.
439
00:39:50,268 --> 00:39:53,521
My energy research...
I'm finished.
440
00:39:53,522 --> 00:39:56,982
I still have some sequencing
that I have to work out...
441
00:39:56,983 --> 00:40:00,237
to make sure that it's safe,
but I did it.
442
00:40:01,488 --> 00:40:05,074
It's just been you against
the whole world, hasn't it?
443
00:40:05,075 --> 00:40:07,785
How have you done it
and stayed so positive?
444
00:40:07,786 --> 00:40:09,538
The gift of faith.
445
00:40:11,373 --> 00:40:13,667
To see...
446
00:40:15,085 --> 00:40:16,460
Well...
447
00:40:16,461 --> 00:40:20,131
to believe in something
that's all around us...
448
00:40:21,174 --> 00:40:24,302
but hidden from our sight.
449
00:40:25,053 --> 00:40:26,887
That's a beautiful thought.
450
00:40:26,888 --> 00:40:29,015
I can't believe
I'm telling you this.
451
00:40:30,684 --> 00:40:33,269
I don't even know your name.
452
00:40:33,270 --> 00:40:34,855
Well, my name is...
453
00:40:36,565 --> 00:40:38,065
I don't want to tell you.
454
00:40:38,066 --> 00:40:40,235
I don't want to do that.
455
00:40:42,153 --> 00:40:44,865
I don't want to do that.
What difference does it make?
456
00:40:47,242 --> 00:40:48,410
What's your name?
457
00:40:49,703 --> 00:40:51,996
- Emma.
- Emma.
458
00:40:51,997 --> 00:40:54,791
Now I know
everything about you.
459
00:40:56,126 --> 00:40:58,753
Your... genius.
460
00:41:00,797 --> 00:41:02,591
You have a weak heart.
461
00:41:06,303 --> 00:41:10,348
You have beautiful dreams,
great courage.
462
00:41:11,474 --> 00:41:14,059
You're not afraid in this world.
463
00:41:14,060 --> 00:41:16,062
You get that from your father.
464
00:41:18,398 --> 00:41:20,942
You can't cook
to save your life...
465
00:41:22,152 --> 00:41:23,486
and you love fish.
466
00:41:25,989 --> 00:41:27,616
I do love fish.
467
00:41:28,700 --> 00:41:30,951
That's weird.
468
00:41:30,952 --> 00:41:32,620
I want to try that.
469
00:41:32,621 --> 00:41:34,246
- No.
- Yes.
470
00:41:34,247 --> 00:41:36,291
I don't want you to.
Drink your wine.
471
00:41:38,793 --> 00:41:40,003
Yes, I do.
472
00:41:41,338 --> 00:41:42,672
What's your name?
473
00:41:44,257 --> 00:41:46,759
My name is Thomas More.
474
00:41:46,760 --> 00:41:50,430
I was named after the saint...
475
00:41:51,973 --> 00:41:55,352
who died for his faith.
476
00:41:57,229 --> 00:41:58,396
OK.
477
00:42:00,941 --> 00:42:02,150
Your work...
478
00:42:03,652 --> 00:42:07,239
is very dangerous...
and alive...
479
00:42:08,532 --> 00:42:10,283
and I love your poems.
480
00:42:11,076 --> 00:42:12,494
They move me.
481
00:42:14,287 --> 00:42:16,164
But that's not
who you really are.
482
00:42:18,166 --> 00:42:19,626
You're running away from...
483
00:42:20,710 --> 00:42:23,421
your past and your pain...
484
00:42:24,047 --> 00:42:27,759
and yet you keep it
so close to you.
485
00:42:30,387 --> 00:42:34,224
So you don't have to be afraid
of who you are...
486
00:42:36,393 --> 00:42:38,311
because you're beautiful.
487
00:43:37,162 --> 00:43:38,496
What are you doing?
488
00:43:56,181 --> 00:44:01,227
Oh, my God,
you're bleeding. What happened?
489
00:44:01,228 --> 00:44:03,521
Don't know. I was...
490
00:44:03,522 --> 00:44:06,774
weeping, and I slipped.
491
00:44:06,775 --> 00:44:09,235
I was thinking of you.
I don't know.
492
00:44:09,236 --> 00:44:11,529
I live right down the street.
493
00:44:11,530 --> 00:44:13,323
I could clean you up.
494
00:44:14,658 --> 00:44:16,617
Why do you cover your mouth
when you laugh?
495
00:44:16,618 --> 00:44:17,953
- I don't know.
- Wait.
496
00:44:22,499 --> 00:44:24,084
I'm glad it stopped bleeding.
497
00:44:26,169 --> 00:44:27,546
Don't need stitches.
498
00:44:34,511 --> 00:44:37,346
We're gonna have
to disinfect it, though.
499
00:44:37,347 --> 00:44:39,974
You really are an angel.
500
00:44:39,975 --> 00:44:41,226
You are.
501
00:44:44,521 --> 00:44:46,480
It's gonna hurt.
502
00:44:46,481 --> 00:44:47,857
- Aah!
- Aah!
503
00:44:47,858 --> 00:44:49,943
Oh, sorry.
504
00:44:52,153 --> 00:44:55,114
I'm sorry. Are you all right?
505
00:44:55,115 --> 00:44:57,074
Yeah.
506
00:44:57,075 --> 00:44:59,035
I'm sorry. I was just joking.
507
00:45:00,537 --> 00:45:02,162
I...
508
00:45:02,163 --> 00:45:04,331
- I should go.
- Oh, no.
509
00:45:04,332 --> 00:45:06,835
Yes. You... you... I...
510
00:45:07,878 --> 00:45:09,962
Take off your pants.
511
00:45:09,963 --> 00:45:11,172
Pardon?
512
00:45:11,173 --> 00:45:12,799
I mean, your sweater.
513
00:45:16,386 --> 00:45:19,389
There's blood on it.
I'll wash it.
514
00:45:24,394 --> 00:45:25,770
Very domestic.
515
00:45:27,147 --> 00:45:31,067
There's blood
on your blouse as well.
516
00:45:33,403 --> 00:45:35,030
I'll wash it.
517
00:45:49,461 --> 00:45:51,004
Do you have any wine?
518
00:46:02,766 --> 00:46:08,562
I'm so overwhelmed
that you even noticed me.
519
00:46:08,563 --> 00:46:10,106
How could I not?
520
00:46:12,776 --> 00:46:14,485
You make me feel so good.
521
00:46:14,486 --> 00:46:15,695
I wish you...
522
00:46:17,697 --> 00:46:19,366
I wish you could understand.
523
00:46:21,284 --> 00:46:24,120
I want you to know who I am.
524
00:46:41,179 --> 00:46:42,430
Oh, my heart.
525
00:46:43,515 --> 00:46:45,975
Don't disappear.
I'll be right back.
526
00:46:45,976 --> 00:46:48,854
Calm it down.
527
00:46:49,604 --> 00:46:51,522
Bring it round.
528
00:46:51,523 --> 00:46:55,569
Too way high up, your street.
529
00:46:57,320 --> 00:47:00,364
I can see...
530
00:47:00,365 --> 00:47:02,992
like nothin' else...
531
00:47:02,993 --> 00:47:06,580
in me, you're better
than I wanna be.
532
00:47:08,915 --> 00:47:12,209
Don't think,
'cause I understand...
533
00:47:12,210 --> 00:47:13,627
Don't think,
'cause I understand...
534
00:47:13,628 --> 00:47:15,462
I care...
535
00:47:15,463 --> 00:47:18,007
Don't think,
'cause I'm talking...
536
00:47:18,008 --> 00:47:20,759
Oh, I can't do this.
537
00:47:20,760 --> 00:47:22,052
She's so great.
538
00:47:22,053 --> 00:47:23,512
I can't believe this.
539
00:47:23,513 --> 00:47:26,099
I can't believe
this is happening.
540
00:47:26,892 --> 00:47:29,894
I'm open...
541
00:47:29,895 --> 00:47:32,898
to falling from grace.
542
00:47:52,834 --> 00:47:54,085
Hi.
543
00:48:13,021 --> 00:48:15,815
"Must fly. Have better offer."
544
00:48:16,608 --> 00:48:19,109
Greedy westerner.
Wants more money.
545
00:48:19,110 --> 00:48:20,402
Who cares?
546
00:48:20,403 --> 00:48:23,448
Can't spend hard currency
in hell.
547
00:48:25,575 --> 00:48:27,326
Send this message...
548
00:48:27,327 --> 00:48:30,705
"Fly, don't buzz off.
549
00:48:32,123 --> 00:48:34,292
"I'll double your fee...
550
00:48:35,669 --> 00:48:40,090
"or send my own boys
to take care of the woman."
551
00:48:47,764 --> 00:48:49,766
You OK?
552
00:48:51,643 --> 00:48:56,565
Let's...
let's just lie here.
553
00:48:58,733 --> 00:49:01,444
Can't we just
be like this tonight?
554
00:49:03,363 --> 00:49:05,490
Is that what you want?
555
00:49:06,199 --> 00:49:08,034
It's so magic.
556
00:49:14,082 --> 00:49:15,917
It just feels so perfect.
557
00:49:46,865 --> 00:49:49,534
It's 7:00 a.m.,
and here are the news headlines.
558
00:49:58,627 --> 00:50:00,086
Thomas?
559
00:51:16,788 --> 00:51:19,415
Lev Naumovitch,
it's here! Good man!
560
00:51:19,416 --> 00:51:20,958
It's revolutionary, sir!
561
00:51:20,959 --> 00:51:24,044
She's boldly cast aside
a slew of stale ideas...
562
00:51:24,045 --> 00:51:26,630
but I think the formula
is incomplete.
563
00:51:26,631 --> 00:51:27,798
It will take months...
564
00:51:27,799 --> 00:51:29,091
That won't do...
565
00:51:29,092 --> 00:51:32,136
because now that the people are
nicely beginning to freeze...
566
00:51:32,137 --> 00:51:35,890
Tretiak must sweep in
with a miracle to save them.
567
00:51:35,891 --> 00:51:38,267
How high do you want it,
Mr. Tretiak?
568
00:51:38,268 --> 00:51:40,769
To the top.
Good morning, Yuri.
569
00:51:40,770 --> 00:51:42,104
Good morning.
570
00:51:42,105 --> 00:51:45,191
Perhaps I
can confirm the validity...
571
00:51:45,192 --> 00:51:47,943
of this formula more quickly
if I dispense...
572
00:51:47,944 --> 00:51:50,946
with certain protocols.
But, Mr. Tretiak...
573
00:51:50,947 --> 00:51:53,157
How long, Dr. Botvin,
since you received...
574
00:51:53,158 --> 00:51:57,036
your last salary check
from Moscow University?
575
00:51:57,037 --> 00:52:00,040
Ukrainian Independence Day.
576
00:52:01,708 --> 00:52:02,876
Last August.
577
00:52:05,420 --> 00:52:07,756
Ivan, he's on-line.
578
00:52:09,841 --> 00:52:10,967
Do it.
579
00:52:14,346 --> 00:52:15,555
To spider...
580
00:52:17,933 --> 00:52:19,558
You've got the recipe.
581
00:52:19,559 --> 00:52:20,851
"Where's my dough?"
582
00:52:20,852 --> 00:52:22,979
To human fly...
583
00:52:24,272 --> 00:52:27,608
Recipe incomplete.
584
00:52:27,609 --> 00:52:29,652
The cake won't rise.
585
00:52:29,653 --> 00:52:32,697
Hence, no dough.
586
00:52:39,120 --> 00:52:41,455
I am not the baker...
587
00:52:41,456 --> 00:52:44,125
"...but don't make me
the butcher."
588
00:52:46,419 --> 00:52:48,213
I like this guy.
589
00:52:52,384 --> 00:52:55,427
No play, no pay.
590
00:52:55,428 --> 00:52:59,099
I'm certain you kept
the cookbook.
591
00:53:07,732 --> 00:53:08,859
Holland Park.
592
00:53:24,457 --> 00:53:26,208
I'll check that for you.
593
00:53:26,209 --> 00:53:29,379
Yes, that seems to be fine.
One moment. Aah!
594
00:53:38,680 --> 00:53:40,390
He's keeping me on-line.
595
00:53:50,233 --> 00:53:51,526
You wait here.
596
00:54:34,861 --> 00:54:37,614
You, beside the car.
597
00:54:38,740 --> 00:54:42,576
Now, turn around.
Step away from the vehicle.
598
00:54:42,577 --> 00:54:43,787
He's armed!
599
00:55:07,269 --> 00:55:08,436
Drive!
600
00:55:18,071 --> 00:55:20,532
Go the other way. Go!
601
00:55:25,453 --> 00:55:27,853
♪ You're all I've got tonight. ♪
602
00:55:29,207 --> 00:55:31,807
♪ You're all I've got tonight. ♪
603
00:55:34,045 --> 00:55:35,380
What about him?
604
00:55:44,055 --> 00:55:45,640
What about this one?
605
00:55:50,353 --> 00:55:52,730
Yeah. That...
606
00:55:52,731 --> 00:55:56,067
You see. We believe
they're all the same villain.
607
00:56:00,864 --> 00:56:02,324
Oh, my God.
608
00:56:04,367 --> 00:56:06,577
They're all him?
609
00:56:06,578 --> 00:56:08,329
We believe so.
610
00:56:08,330 --> 00:56:11,333
He eluded a hit squad
this morning in Holland Park.
611
00:56:13,627 --> 00:56:16,128
Then he fled the U.K.
out of Heathrow.
612
00:56:16,129 --> 00:56:17,963
We've got a handful
of false identities...
613
00:56:17,964 --> 00:56:21,510
used on visas,
passports, leases...
614
00:56:22,761 --> 00:56:24,053
Nicholas Owen...
615
00:56:24,054 --> 00:56:26,263
Louie Guanella...
616
00:56:26,264 --> 00:56:27,516
Peter Damian...
617
00:56:28,975 --> 00:56:31,227
Charles Borroneo.
618
00:56:31,228 --> 00:56:33,812
Of course.
619
00:56:33,813 --> 00:56:36,649
Thomas More.
620
00:56:36,650 --> 00:56:38,777
All names of Catholic saints.
621
00:56:42,280 --> 00:56:44,782
Can you access
Heathrow's passenger lists...
622
00:56:44,783 --> 00:56:47,911
for the last eight hours?
623
00:56:48,537 --> 00:56:50,204
I think it might be possible.
624
00:56:50,205 --> 00:56:51,414
Good.
625
00:56:59,589 --> 00:57:00,757
Go!
626
00:57:19,317 --> 00:57:20,443
Yeah!
627
00:57:32,205 --> 00:57:33,373
Yes!
628
00:57:45,177 --> 00:57:46,678
See, my friends...
629
00:57:47,429 --> 00:57:50,515
you back the biggest rats.
630
00:58:11,703 --> 00:58:12,871
Hello.
631
00:58:16,917 --> 00:58:18,459
Out, out.
632
00:58:18,460 --> 00:58:21,003
Freeloaders, out.
633
00:58:21,004 --> 00:58:22,671
I want to drink alone.
634
00:58:22,672 --> 00:58:24,007
Close the curtain.
635
00:58:46,530 --> 00:58:48,323
- What?
- What?
636
00:58:50,825 --> 00:58:52,868
Don't look down.
637
00:58:52,869 --> 00:58:54,829
You know who I am?
638
00:58:56,039 --> 00:58:57,206
No.
639
00:58:57,207 --> 00:59:01,001
I'm the thief
you tried to cheat.
640
00:59:01,002 --> 00:59:04,005
This is your accountant.
641
00:59:06,341 --> 00:59:07,843
Talk to him.
642
00:59:10,595 --> 00:59:13,139
The phone goes
the other way, you moron.
643
00:59:16,810 --> 00:59:18,435
Hello.
644
00:59:18,436 --> 00:59:20,146
Tretiak speaking.
645
00:59:21,022 --> 00:59:25,609
That money to Zurich,
send it now.
646
00:59:25,610 --> 00:59:27,195
I said now.
647
00:59:28,697 --> 00:59:29,990
Yeah.
648
00:59:32,617 --> 00:59:33,785
Thank you.
649
00:59:34,828 --> 00:59:38,706
You know what the hardest part
about being you is?
650
00:59:38,707 --> 00:59:41,376
Pretending to be so bad in bed.
651
00:59:43,336 --> 00:59:45,630
You son of the bitch.
652
00:59:46,381 --> 00:59:48,841
There is an impostor.
Get him out.
653
00:59:48,842 --> 00:59:51,468
Hey, hey, hey!
654
00:59:51,469 --> 00:59:55,222
Take your hands off me,
you idiots!
655
00:59:55,223 --> 00:59:57,641
Are you crazy? It's me.
656
00:59:57,642 --> 00:59:58,851
Go, go!
657
00:59:58,852 --> 01:00:00,269
Catch him, go!
658
01:00:00,270 --> 01:00:02,230
Ilya, get the bastard!
659
01:00:25,086 --> 01:00:27,464
Fifty million. I'm out.
660
01:00:30,050 --> 01:00:32,051
Mr. Ferrer checking out.
661
01:00:32,052 --> 01:00:34,721
OK.
662
01:00:44,606 --> 01:00:47,108
I'll have one, too.
663
01:00:47,734 --> 01:00:48,859
Emma.
664
01:00:48,860 --> 01:00:50,820
Hi.
665
01:00:51,821 --> 01:00:54,533
I'm... I'm overwhelmed.
666
01:00:56,368 --> 01:00:57,493
You found me.
667
01:00:57,494 --> 01:00:59,204
Wasn't very hard.
668
01:01:00,497 --> 01:01:04,250
Two men with saint's names
flew into Moscow yesterday.
669
01:01:04,251 --> 01:01:08,379
Isadore Bakanja
is a short, bald African...
670
01:01:08,380 --> 01:01:10,923
whereas Vincent Ferrer...
671
01:01:10,924 --> 01:01:13,092
Named after a saint
who betrayed his best friend.
672
01:01:13,093 --> 01:01:15,095
How could you do it?
673
01:01:15,595 --> 01:01:17,555
Emma...
674
01:01:17,556 --> 01:01:20,308
I... I had to.
675
01:01:21,685 --> 01:01:22,935
I'm a thief.
676
01:01:22,936 --> 01:01:24,979
I want my cards back.
677
01:01:24,980 --> 01:01:27,022
You flew all this way
for your cards?
678
01:01:27,023 --> 01:01:28,190
Yes, I did.
679
01:01:28,191 --> 01:01:30,902
No.
It's because you're in love.
680
01:01:34,698 --> 01:01:35,990
I rest my case.
681
01:01:35,991 --> 01:01:37,867
Who are you?
682
01:01:37,868 --> 01:01:41,078
No one has a clue,
least of all me.
683
01:01:41,079 --> 01:01:44,915
And why would you
steal cold fusion?
684
01:01:44,916 --> 01:01:48,295
It's free.
Why would you do that?
685
01:01:50,422 --> 01:01:52,173
Eight million reasons.
686
01:01:52,174 --> 01:01:54,926
Eight million.
Wow. That's all?
687
01:01:56,678 --> 01:02:00,181
I would have
given them to you...
688
01:02:00,182 --> 01:02:02,100
if you'd only asked.
689
01:02:08,523 --> 01:02:09,899
You've got
to get away from me.
690
01:02:09,900 --> 01:02:13,402
I'm not going until you tell me
why you lied to me.
691
01:02:13,403 --> 01:02:16,030
- You lied to me.
- I lied to you?
692
01:02:16,031 --> 01:02:18,616
You almost got me killed.
The guy says it doesn't work.
693
01:02:18,617 --> 01:02:20,451
Well, screw him.
694
01:02:20,452 --> 01:02:22,786
I don't think you'd enjoy that.
695
01:02:22,787 --> 01:02:24,789
You're right.
I don't think I would.
696
01:02:32,464 --> 01:02:35,592
Emma, you don't know
what you're dealing with here.
697
01:02:37,260 --> 01:02:38,720
What?
698
01:02:47,479 --> 01:02:49,188
- They took my pills.
- No, they didn't.
699
01:02:49,189 --> 01:02:51,315
I palmed them from your purse.
700
01:02:51,316 --> 01:02:53,567
I need one or two.
701
01:02:53,568 --> 01:02:56,768
I need...
I have a bad heart.
702
01:02:56,780 --> 01:02:59,780
- I know.
- It's starting to pound.
703
01:02:59,816 --> 01:03:01,916
It's OK. I've got your pills.
704
01:03:01,959 --> 01:03:05,159
OK, I've got two in my hand.
705
01:03:05,163 --> 01:03:06,413
I'm gonna pass out.
706
01:03:06,414 --> 01:03:08,333
Sit down on the floor.
707
01:03:09,960 --> 01:03:13,170
Just get down on the floor.
That's right.
708
01:03:13,171 --> 01:03:15,047
That's right.
Eat two out of my hand.
709
01:03:15,048 --> 01:03:18,634
That's right. OK?
710
01:03:18,635 --> 01:03:21,137
While you're down there...
711
01:03:23,890 --> 01:03:25,851
Get the pocketknife
out of my boot.
712
01:03:28,520 --> 01:03:32,356
This formula makes
certain assumptions...
713
01:03:32,357 --> 01:03:36,777
which contradict all we know
about cold fusion cathodes...
714
01:03:36,778 --> 01:03:39,071
so testing at any level
becomes futile...
715
01:03:39,072 --> 01:03:42,825
without further information,
Mr. Tretiak.
716
01:03:42,826 --> 01:03:45,661
Don't despair, Dr. Botvin.
717
01:03:45,662 --> 01:03:47,163
Help is here.
718
01:03:58,800 --> 01:04:00,594
The two came very quietly.
719
01:04:02,971 --> 01:04:04,181
Oh.
720
01:04:09,436 --> 01:04:12,230
And they left even more quietly.
721
01:04:13,982 --> 01:04:15,400
Close the city.
722
01:04:15,859 --> 01:04:20,655
Kill him, and bring her... alive.
723
01:04:34,878 --> 01:04:37,755
Why are they after me?
724
01:04:37,756 --> 01:04:42,092
Tretiak, the guy I work for...
he owns this city, cops and all.
725
01:04:42,093 --> 01:04:46,430
We have to convince him there's
nothing more he wants from you.
726
01:04:46,431 --> 01:04:48,558
What do you want from me?
727
01:04:54,689 --> 01:04:58,234
- Everything's on those cards?
- Yes.
728
01:04:58,235 --> 01:04:59,777
So the formula works?
729
01:04:59,778 --> 01:05:02,405
Oh, kiss me again.
730
01:05:04,783 --> 01:05:06,283
- No.
- Make up your mind.
731
01:05:06,284 --> 01:05:11,539
Oh, it's... I have to
figure out the order...
732
01:05:11,540 --> 01:05:14,375
before the formula works,
and I'm not giving it to him.
733
01:05:14,376 --> 01:05:16,502
- Tretiak will find you.
- No.
734
01:05:16,503 --> 01:05:19,046
He found me,
and that's hard to do.
735
01:05:19,047 --> 01:05:23,217
- I found you.
- Yes, you did.
736
01:05:23,218 --> 01:05:24,594
What do you need?
737
01:05:29,182 --> 01:05:31,141
I need some time...
738
01:05:31,142 --> 01:05:32,477
and I need...
739
01:05:34,813 --> 01:05:37,773
I need a place to work...
740
01:05:37,774 --> 01:05:39,442
and...
741
01:05:40,485 --> 01:05:42,736
Where's everyone going?
742
01:05:42,737 --> 01:05:46,156
To their country
relatives to cut firewood.
743
01:05:46,157 --> 01:05:47,909
There's no heat in the city.
744
01:05:58,128 --> 01:06:00,254
How long will it take you
to finish the formula?
745
01:06:00,255 --> 01:06:01,922
I don't know.
746
01:06:01,923 --> 01:06:05,176
Two hours, maybe.
I don't know.
747
01:06:05,177 --> 01:06:07,887
Should be enough time to get
our passports together...
748
01:06:07,888 --> 01:06:10,890
and for us to get married.
749
01:06:10,891 --> 01:06:13,643
- We're getting married?
- Yes.
750
01:06:14,811 --> 01:06:18,106
I want you to be
Mrs. Martin de Porres.
751
01:06:21,943 --> 01:06:24,446
- You're not Martin.
- No.
752
01:06:25,947 --> 01:06:27,157
Who are you?
753
01:06:30,660 --> 01:06:32,120
I don't have a name.
754
01:06:33,747 --> 01:06:34,997
That's sad.
755
01:06:34,998 --> 01:06:37,416
Will you have a name
when we get home?
756
01:06:37,417 --> 01:06:39,376
I don't have a home.
757
01:06:39,377 --> 01:06:41,170
When we get back...
758
01:06:41,171 --> 01:06:43,506
you do the science,
I'll do the math.
759
01:06:43,507 --> 01:06:45,300
We'll market your formula
around the world.
760
01:06:45,884 --> 01:06:48,595
We'll make a fortune,
and then...
761
01:06:50,305 --> 01:06:51,515
we'll see.
762
01:06:52,933 --> 01:06:53,683
OK?
763
01:07:03,235 --> 01:07:04,569
Emma!
764
01:07:22,587 --> 01:07:24,214
No trouble, OK?
765
01:07:27,759 --> 01:07:31,096
If you want to live,
never leave my side.
766
01:08:19,227 --> 01:08:20,437
Ohh!
767
01:09:31,925 --> 01:09:33,300
♪ Spice room, sun room... ♪
768
01:09:33,301 --> 01:09:35,470
♪ Shadow room, night... ♪
769
01:09:36,930 --> 01:09:38,723
I've got you.
770
01:09:45,230 --> 01:09:46,815
Come on.
771
01:09:51,152 --> 01:09:53,071
Here we go. Up.
772
01:09:56,575 --> 01:09:59,244
We've gotta get you warm.
773
01:10:07,252 --> 01:10:09,087
We're almost there.
774
01:10:33,195 --> 01:10:34,495
Come on.
775
01:10:35,780 --> 01:10:37,580
Come on.
776
01:10:43,121 --> 01:10:46,290
You'll wait till Christ
comes to Moscow.
777
01:10:46,291 --> 01:10:49,043
Elevator was made of mahogany.
778
01:10:49,044 --> 01:10:51,253
Tenants used it
for firewood last winter.
779
01:10:51,254 --> 01:10:52,880
We need your help.
780
01:10:52,881 --> 01:10:55,716
He fell in the river,
and he's freezing.
781
01:10:55,717 --> 01:10:57,468
- Need clothes.
- We're just people...
782
01:10:57,469 --> 01:11:01,972
You're not people.
You're Americans.
783
01:11:01,973 --> 01:11:05,268
Yes, but we ran into trouble
with your Mafia.
784
01:11:37,424 --> 01:11:42,013
She disapproves of what I do,
but eats the bread it buys her.
785
01:11:44,015 --> 01:11:46,225
No heat for sale...
786
01:11:46,226 --> 01:11:48,186
but these clothes
will make him warm.
787
01:11:53,650 --> 01:11:56,276
I tell her, Mashenka,
go back to bed.
788
01:11:56,277 --> 01:11:58,404
She's always puttering around.
789
01:12:02,200 --> 01:12:06,203
It's here.
Built to escape Secret Police.
790
01:12:06,204 --> 01:12:07,746
In you go.
791
01:12:22,429 --> 01:12:24,847
You've got hypothermia.
792
01:12:24,848 --> 01:12:27,392
We have to get
these wet clothes off...
793
01:12:28,810 --> 01:12:30,353
keep you warm.
794
01:12:30,812 --> 01:12:33,063
They must be in
one of these buildings.
795
01:12:33,064 --> 01:12:34,773
Check every apartment.
796
01:12:36,735 --> 01:12:39,904
How you doing?
Talk to me.
797
01:12:39,905 --> 01:12:42,782
Snug as a bug in a rug.
798
01:12:50,832 --> 01:12:54,293
OK. We're gonna...
799
01:12:54,294 --> 01:12:58,380
We're gonna have to do this
before your body temperature...
800
01:12:58,381 --> 01:13:01,384
falls below 95 degrees.
801
01:13:14,189 --> 01:13:17,150
Two kids
talking about foreigners.
802
01:13:26,034 --> 01:13:27,786
Listen to me, tenants!
803
01:13:28,662 --> 01:13:30,913
Show me where
the Americans are...
804
01:13:30,914 --> 01:13:34,959
and you'll be paid
in American dollars.
805
01:13:34,960 --> 01:13:37,378
Five hundred bucks reward.
806
01:13:37,379 --> 01:13:38,630
Daddy...
807
01:13:40,215 --> 01:13:43,425
have you seen, by chance,
two Americans?
808
01:13:43,426 --> 01:13:46,263
Just one American
and one polar bear.
809
01:13:48,139 --> 01:13:50,058
Do we get 250?
810
01:14:09,828 --> 01:14:10,996
We check upstairs.
811
01:14:23,425 --> 01:14:24,926
What's your name?
812
01:14:28,346 --> 01:14:29,806
Who are you really?
813
01:14:31,850 --> 01:14:33,017
Simon.
814
01:14:33,018 --> 01:14:34,311
Simon?
815
01:14:35,270 --> 01:14:38,355
So you are named for a saint.
816
01:14:38,356 --> 01:14:40,233
No, Simon the magician.
817
01:14:41,151 --> 01:14:43,277
I did tricks...
818
01:14:43,278 --> 01:14:46,906
tricks for Agnes...
and that's how I got things.
819
01:14:46,907 --> 01:14:50,951
Priests took everything,
took Agnes.
820
01:14:50,952 --> 01:14:53,078
Dogs too big.
821
01:14:53,079 --> 01:14:56,207
Teeth. Teeth.
822
01:14:56,208 --> 01:14:58,042
She fell.
823
01:14:58,043 --> 01:14:59,461
I escaped.
824
01:15:00,921 --> 01:15:02,506
I always escape.
825
01:15:03,465 --> 01:15:05,967
I don't believe in magic
anymore.
826
01:15:07,636 --> 01:15:08,970
I do.
827
01:15:11,640 --> 01:15:14,351
I've never felt
like this before.
828
01:15:15,560 --> 01:15:16,728
How?
829
01:15:18,146 --> 01:15:19,689
I'm freezing.
830
01:15:24,319 --> 01:15:26,071
These are here!
831
01:15:33,203 --> 01:15:36,121
We gotta get out of here.
Are you OK?
832
01:15:36,122 --> 01:15:38,333
They're coming.
833
01:15:39,334 --> 01:15:42,044
Americans are here!
834
01:15:42,045 --> 01:15:44,506
Hurry. Here, put this on.
835
01:15:50,345 --> 01:15:51,513
Ilya!
836
01:16:05,151 --> 01:16:06,444
Upstairs. Go!
837
01:16:24,504 --> 01:16:26,089
Maybe we can jump.
838
01:16:27,215 --> 01:16:28,758
Let's jump.
839
01:16:32,888 --> 01:16:34,723
Come on.
840
01:17:00,415 --> 01:17:01,625
Wait.
841
01:17:18,934 --> 01:17:20,894
We need her alive, idiot.
842
01:17:23,063 --> 01:17:24,773
Embassy's east of here.
843
01:17:44,125 --> 01:17:46,002
You're late.
Where have you been?
844
01:17:46,795 --> 01:17:48,504
I've been waiting two hours.
845
01:17:48,505 --> 01:17:52,216
Come on. I've got some beautiful
paintings for you to buy.
846
01:17:52,217 --> 01:17:53,802
In here. Come on. Come on.
847
01:17:58,807 --> 01:18:02,101
Don't fret.
It's just my curator, Toli.
848
01:18:02,102 --> 01:18:04,854
I am Alexa Frankievitch,
but being you're Americans...
849
01:18:04,855 --> 01:18:06,772
you can call me Frankie.
850
01:18:06,773 --> 01:18:08,899
OK, Frankie.
I've got money. We want...
851
01:18:08,900 --> 01:18:12,945
I know.
The icon of the Virgin of the Damned.
852
01:18:12,946 --> 01:18:15,447
- Are those maps of the tunnels?
- Yes.
853
01:18:15,448 --> 01:18:18,284
We're not here to buy art.
Take us to the American Embassy.
854
01:18:18,285 --> 01:18:21,412
Right.
I need $10,000 up-front.
855
01:18:21,413 --> 01:18:23,831
No.
856
01:18:23,832 --> 01:18:27,376
OK. 7,000 and not a penny less.
857
01:18:27,377 --> 01:18:28,879
Shh.
858
01:18:36,469 --> 01:18:37,970
Police.
859
01:18:37,971 --> 01:18:40,056
No. Tretiak's goons.
860
01:18:49,191 --> 01:18:50,399
Wait.
861
01:18:50,400 --> 01:18:53,444
Sasha,
go east to the embassy.
862
01:18:53,445 --> 01:18:55,487
- Are we lost?
- What's wrong?
863
01:18:55,488 --> 01:18:58,866
You're in Russia, sir.
Everything is complicated.
864
01:18:58,867 --> 01:18:59,992
But you know the way?
865
01:18:59,993 --> 01:19:03,705
Like the face
of a Bulgari chronograph.
866
01:19:14,007 --> 01:19:15,926
I remember. This way.
867
01:19:20,305 --> 01:19:23,058
At last. Water main.
868
01:19:23,850 --> 01:19:26,143
They shut it down
each afternoon in winter.
869
01:19:26,144 --> 01:19:27,811
What time do they
turn it back on?
870
01:19:27,812 --> 01:19:31,273
You have five minutes,
plus or minus.
871
01:19:31,274 --> 01:19:32,441
Plus or minus?
872
01:19:32,442 --> 01:19:34,944
That means several
minutes earlier or later.
873
01:19:34,945 --> 01:19:38,114
Don't worry.
Third opening is your embassy.
874
01:19:56,299 --> 01:19:58,218
Quick. Someone's coming.
875
01:20:04,015 --> 01:20:06,601
Come on. Come on.
876
01:20:14,401 --> 01:20:16,443
Here's the second one.
877
01:20:16,444 --> 01:20:18,280
Embassy's next.
878
01:20:21,992 --> 01:20:25,662
- About two more minutes.
- Yeah. Unless it's minus.
879
01:20:29,499 --> 01:20:32,210
Damn.
It's sealed.
880
01:20:33,753 --> 01:20:35,546
We'll have to go back.
881
01:20:35,547 --> 01:20:36,798
Come on.
882
01:21:00,780 --> 01:21:02,032
Hurry.
883
01:21:12,125 --> 01:21:14,169
Up you go.
884
01:21:33,730 --> 01:21:36,775
Yankee, go home!
Down with Yankee!
885
01:21:44,616 --> 01:21:47,910
Embassy's only
about 100 yards away.
886
01:21:47,911 --> 01:21:51,540
There's a car right above us.
Watch your head.
887
01:22:24,906 --> 01:22:26,907
I'll create a diversion.
888
01:22:26,908 --> 01:22:29,743
It should take you 10 seconds
to run to those gates.
889
01:22:29,744 --> 01:22:31,746
They'll open them
when they see you coming.
890
01:22:32,664 --> 01:22:34,415
OK. I can do that.
891
01:22:34,416 --> 01:22:36,584
You can do it.
892
01:22:36,585 --> 01:22:40,629
Wait. When am I gonna see you?
893
01:22:40,630 --> 01:22:42,673
I'll find you. You found me.
894
01:22:42,674 --> 01:22:44,384
Yeah, I did.
895
01:23:14,706 --> 01:23:15,874
Aah!
896
01:23:47,239 --> 01:23:50,741
I'm an American!
Open the gate!
897
01:23:50,742 --> 01:23:53,328
Open the gate!
I'm an American!
898
01:23:54,037 --> 01:23:56,247
Back off from the gate.
899
01:23:56,248 --> 01:23:59,251
Back off. I said back off.
900
01:24:00,377 --> 01:24:03,797
Stand back from the gate.
901
01:24:05,507 --> 01:24:07,008
I said back off!
902
01:24:20,021 --> 01:24:21,522
She outran you?
903
01:24:21,523 --> 01:24:23,608
How humiliating.
904
01:24:27,487 --> 01:24:30,740
One... shot left.
905
01:24:32,409 --> 01:24:34,451
Can't come
all the way to Russia...
906
01:24:34,452 --> 01:24:37,288
and not play Russian roulette.
907
01:24:37,289 --> 01:24:39,583
Before you shoot me,
want to know where the money is?
908
01:24:41,251 --> 01:24:42,960
Whose money?
909
01:24:42,961 --> 01:24:44,628
Tretiak's, yours.
910
01:24:44,629 --> 01:24:47,131
He treats you like dirt.
You could have it all.
911
01:24:47,132 --> 01:24:48,716
What are you saying?
912
01:24:48,717 --> 01:24:50,968
I'm saying your father
stashed billions...
913
01:24:50,969 --> 01:24:54,013
and I know where it's hidden.
Let's make a deal.
914
01:24:54,014 --> 01:24:57,726
So... where are all those
hidden billions?
915
01:24:58,476 --> 01:25:02,397
I know... but I don't think
I'm gonna tell you.
916
01:25:32,219 --> 01:25:35,095
Joseph, what's the holdup?
I said get 'em inside!
917
01:25:35,096 --> 01:25:37,097
You're worse
than all the others.
918
01:25:37,098 --> 01:25:39,850
However, burns will heal.
919
01:25:39,851 --> 01:25:42,561
Maybe a little chance
of scarring, perhaps...
920
01:25:42,562 --> 01:25:45,981
but all in all,
I'd say he's a very lucky boy.
921
01:25:45,982 --> 01:25:48,360
Lucky? Look at me.
922
01:25:49,277 --> 01:25:51,946
I am a damn devil.
923
01:25:51,947 --> 01:25:53,532
Christ.
924
01:25:56,826 --> 01:25:57,952
Yes?
925
01:25:57,953 --> 01:26:01,121
I have run every test
on this cold fusion formula...
926
01:26:01,122 --> 01:26:05,709
and must conclude
it is not merely incomplete...
927
01:26:05,710 --> 01:26:08,045
but rather...
impossible.
928
01:26:08,046 --> 01:26:11,883
You may as well try to create
perpetual motion, Mr. Tretiak.
929
01:26:12,843 --> 01:26:15,679
I invest millions...
930
01:26:16,888 --> 01:26:19,850
and you can't make it work!
931
01:26:23,270 --> 01:26:26,189
What are you doing
with my money?
932
01:26:28,859 --> 01:26:32,695
Do you think it comes so easy?
933
01:26:32,696 --> 01:26:33,904
No!
934
01:26:33,905 --> 01:26:35,990
But, sir...
935
01:26:35,991 --> 01:26:40,703
I have been working for
nearly two weeks without sleep.
936
01:26:40,704 --> 01:26:45,332
At first blush, the theorem
appears quite impressive, convincing.
937
01:26:45,333 --> 01:26:46,918
It does?
938
01:26:51,381 --> 01:26:52,941
Yes. It does.
939
01:26:56,428 --> 01:26:57,761
Good man.
940
01:26:57,762 --> 01:27:00,473
We can use it
to destroy our enemies.
941
01:27:02,267 --> 01:27:05,769
Only Dr. Russell
can spoil my plan.
942
01:27:05,770 --> 01:27:08,606
If she gets back to London
and speaks to the press...
943
01:27:08,607 --> 01:27:12,484
From here to the airport
are three army checkpoints...
944
01:27:12,485 --> 01:27:14,403
all of them loyal to us.
945
01:27:14,404 --> 01:27:16,530
Make certain
they get the message...
946
01:27:16,531 --> 01:27:19,451
She doesn't leave Moscow alive.
947
01:27:21,995 --> 01:27:23,245
Mr. President.
948
01:27:23,246 --> 01:27:26,415
As former Vice-minister
of Energy and Power...
949
01:27:26,416 --> 01:27:31,754
I hear all manner of schemes
that provide cheaper energy.
950
01:27:31,755 --> 01:27:35,382
And as our countrymen
freeze to death...
951
01:27:35,383 --> 01:27:38,886
I've become aware of
a marvelous new technology...
952
01:27:38,887 --> 01:27:41,889
about which I'm hopelessly
out of my league...
953
01:27:41,890 --> 01:27:44,683
from a scientific viewpoint.
954
01:27:44,684 --> 01:27:47,978
That's why I brought
our eminent physicist here...
955
01:27:47,979 --> 01:27:51,273
Dr. Lev Botvin from
the University of Moscow.
956
01:27:51,274 --> 01:27:53,901
Before we are dazzled
by the good news...
957
01:27:53,902 --> 01:27:56,612
let's dispense with the bad.
958
01:27:56,613 --> 01:27:58,864
What is the price
of this marvel?
959
01:27:58,865 --> 01:28:01,742
The cost of research
and development are there...
960
01:28:01,743 --> 01:28:05,497
which is all
you are asked to defray.
961
01:28:10,585 --> 01:28:13,337
Ten billion in hard currency?
962
01:28:13,338 --> 01:28:18,510
I can't even pay my teachers,
my miners, my doctors.
963
01:28:26,017 --> 01:28:28,018
Where are you heading?
964
01:28:28,019 --> 01:28:31,481
I thought we'd drink
some vodka to get warmer.
965
01:28:35,694 --> 01:28:38,779
Like the miracle of socialism...
966
01:28:38,780 --> 01:28:42,157
our miracle
of cold fusion failed.
967
01:28:42,158 --> 01:28:43,367
But no matter.
968
01:28:43,368 --> 01:28:47,705
We have sold cold fusion
to President Karpov.
969
01:28:47,706 --> 01:28:51,292
We will use the scandal
of its failure to destroy him.
970
01:28:51,293 --> 01:28:54,211
The army must be mobilized
by midnight tomorrow.
971
01:28:54,212 --> 01:28:57,882
You're a man in a hurry.
That's only one day.
972
01:28:57,883 --> 01:29:01,343
Not now, old witch.
We're working.
973
01:29:01,344 --> 01:29:02,845
Yes. Think of it.
974
01:29:02,846 --> 01:29:08,726
One day, you can be proud again
to be a Russian general...
975
01:29:08,727 --> 01:29:12,897
with a big nuclear missile
where your prick used to be.
976
01:29:12,898 --> 01:29:16,066
You must complete a form
before you get on a flight home.
977
01:29:16,067 --> 01:29:17,735
Any medical problems?
978
01:29:17,736 --> 01:29:19,278
I have a heart condition.
979
01:29:19,279 --> 01:29:21,865
Do you need me to arrange
any medication for you?
980
01:29:22,782 --> 01:29:25,327
Well, I haven't
needed a pill.
981
01:29:25,869 --> 01:29:27,077
That's strange.
982
01:29:27,078 --> 01:29:29,246
Get a form from
table three down the corridor.
983
01:29:29,247 --> 01:29:30,789
I'll be back in 10 minutes...
984
01:29:30,790 --> 01:29:33,042
by your side,
all the way to the airport.
985
01:29:33,043 --> 01:29:34,251
Thank you.
986
01:29:34,252 --> 01:29:36,545
...Across the street
in central Moscow...
987
01:29:36,546 --> 01:29:41,217
where a mob attacked several
companies with ties to America.
988
01:29:41,218 --> 01:29:45,221
Apparently, four U.S. citizens
were injured in the attack.
989
01:29:45,222 --> 01:29:47,139
I'm told
that all American citizens...
990
01:29:47,140 --> 01:29:49,808
have been asked to report
to the American embassy...
991
01:29:49,809 --> 01:29:51,769
for immediate evacuation.
992
01:29:51,770 --> 01:29:55,105
Excuse me. little lady. You look lost.
993
01:29:55,106 --> 01:29:57,650
- No, I'm fine.
- May I help you?
994
01:29:57,651 --> 01:30:02,404
Allow me to introduce myself.
My name is August Christopher.
995
01:30:02,405 --> 01:30:06,033
Named after Saint Augustine,
who coined my favorite phrase...
996
01:30:06,034 --> 01:30:08,619
"Give me chastity
and give me constancy...
997
01:30:08,620 --> 01:30:11,289
"but do not give it yet."
998
01:30:15,377 --> 01:30:18,963
Simon, I'm on the next flight
out of here.
999
01:30:18,964 --> 01:30:20,214
Are you coming with me?
1000
01:30:20,215 --> 01:30:23,760
No. But they are.
1001
01:30:29,933 --> 01:30:33,561
I'll need you to develop
a sudden fear of flying.
1002
01:30:33,562 --> 01:30:35,480
Find a quiet room.
1003
01:30:36,356 --> 01:30:38,691
Finish the formula
and fax it back to me.
1004
01:30:38,692 --> 01:30:40,484
My number's on the back.
1005
01:30:40,485 --> 01:30:44,321
I don't understand.
Why are you keeping my cards?
1006
01:30:44,322 --> 01:30:46,198
I've got to deal
with the Russians...
1007
01:30:46,199 --> 01:30:48,325
or you'll never be safe.
1008
01:30:48,326 --> 01:30:50,119
Be good at school.
1009
01:30:50,120 --> 01:30:51,329
Wait.
1010
01:30:53,790 --> 01:30:56,835
- Don't you trust me, darlin'?
- Trust who?
1011
01:30:57,711 --> 01:30:59,461
That hurts, Emma.
1012
01:30:59,462 --> 01:31:02,173
I'm serious.
What's your name?
1013
01:31:02,174 --> 01:31:05,009
My name is August Christopher.
1014
01:31:05,010 --> 01:31:08,053
Of course I trust you,
August Christopher.
1015
01:31:08,054 --> 01:31:10,097
I mean, Vincent Ferrer...
1016
01:31:10,098 --> 01:31:12,350
I mean, Martin de Porres...
1017
01:31:13,602 --> 01:31:15,437
Thomas More.
1018
01:31:16,605 --> 01:31:19,566
After all,
you are my personal saint.
1019
01:31:20,525 --> 01:31:22,443
You have to be a very good...
1020
01:31:22,444 --> 01:31:26,030
and, usually, a very dead person
to become a saint.
1021
01:31:26,031 --> 01:31:29,700
And more importantly,
you have to work three miracles.
1022
01:31:29,701 --> 01:31:32,037
Now, get to work.
1023
01:31:32,829 --> 01:31:34,496
Who's that man?
1024
01:31:34,497 --> 01:31:36,916
You're leaving
on the transport at 9:00, ma'am?
1025
01:31:36,917 --> 01:31:39,960
Probably be your
last chance out of here.
1026
01:31:39,961 --> 01:31:41,505
Better hurry. It's leaving.
1027
01:31:43,882 --> 01:31:46,509
Your troops
will depose the president...
1028
01:31:46,510 --> 01:31:49,512
and install Ivan Tretiak
as leader of Russia.
1029
01:31:49,513 --> 01:31:54,308
Moscow must be
ringed with tanks by early evening.
1030
01:31:54,309 --> 01:31:57,686
Don't worry.
The people will follow me.
1031
01:31:57,687 --> 01:31:59,980
They will be crying
for revolution.
1032
01:31:59,981 --> 01:32:02,608
Still, no one's
guessed the simple truth...
1033
01:32:02,609 --> 01:32:04,736
of where the heating oil went.
1034
01:32:08,949 --> 01:32:11,742
Who would believe
that a sea of oil...
1035
01:32:11,743 --> 01:32:14,454
was hidden under
this very building?
1036
01:32:16,122 --> 01:32:19,124
Yuri, I understand
your Nataly is to...
1037
01:32:19,125 --> 01:32:21,752
Francis, you devil...
1038
01:32:21,753 --> 01:32:24,129
I heard you came down here,
and you didn't call me.
1039
01:32:24,130 --> 01:32:27,550
- Hello, Dominic...
- Give me a ring, when you get this, Charles.
1040
01:32:27,551 --> 01:32:30,302
Lou,
I've heard on the grapevine...
1041
01:32:30,303 --> 01:32:33,682
you're brokering a revolutionary
new energy source.
1042
01:32:34,558 --> 01:32:36,851
If it's as good
as it's cracked up to be...
1043
01:32:36,852 --> 01:32:40,145
I have friends who can double
your best offer...
1044
01:32:40,146 --> 01:32:42,356
on deposit in Zurich...
1045
01:32:42,357 --> 01:32:45,277
within one hour
of delivery and confirmation.
1046
01:32:46,111 --> 01:32:47,279
I'll be waiting.
1047
01:33:08,592 --> 01:33:10,384
The work could be here.
1048
01:33:10,385 --> 01:33:12,345
This machine could work,
couldn't it?
1049
01:33:15,098 --> 01:33:16,807
Who are you?
1050
01:33:16,808 --> 01:33:18,976
A friend of Dr. Russell's.
1051
01:33:18,977 --> 01:33:20,228
Dr. Russell?
1052
01:33:22,397 --> 01:33:24,481
What's this equation?
1053
01:33:24,482 --> 01:33:25,901
It's so simple.
1054
01:33:27,360 --> 01:33:29,528
This is the key
to Dr. Russell's formula.
1055
01:33:29,529 --> 01:33:30,906
Yes.
1056
01:33:32,699 --> 01:33:34,992
The alarm. You had better go.
1057
01:33:34,993 --> 01:33:39,080
I need a miracle.
You've got 12 hours.
1058
01:33:40,624 --> 01:33:42,791
But Mr. Tretiak's rally
is tonight.
1059
01:33:42,792 --> 01:33:44,503
Can you make it work?
1060
01:33:46,171 --> 01:33:47,339
Make it work.
1061
01:33:51,885 --> 01:33:53,344
What is wrong here?
1062
01:33:53,345 --> 01:33:54,804
Uh, the alarm...
1063
01:33:57,516 --> 01:33:59,434
Uh... uh...
1064
01:34:00,185 --> 01:34:01,645
I tripped.
1065
01:34:10,487 --> 01:34:14,031
You are Nikolai Petrovich.
1066
01:34:14,032 --> 01:34:15,783
You are Nikolai Provovich...
1067
01:34:15,784 --> 01:34:17,035
Petrovich.
1068
01:34:28,129 --> 01:34:30,173
Tunnel built by KGB...
1069
01:34:32,425 --> 01:34:34,802
Leads to machine room
in Kremlin.
1070
01:34:34,803 --> 01:34:39,056
Do you know where
the president's quarters are?
1071
01:34:39,057 --> 01:34:43,060
President Karpov is there.
1072
01:34:43,061 --> 01:34:47,273
But there are many guards,
so I suggest...
1073
01:34:47,274 --> 01:34:49,316
An alternate route?
1074
01:34:49,317 --> 01:34:52,279
Money.
Now.
1075
01:34:54,239 --> 01:34:55,824
Oh, ye of little faith.
1076
01:34:58,535 --> 01:35:01,245
Russia stands tonight...
1077
01:35:01,246 --> 01:35:04,123
on the brink
of a second revolution.
1078
01:35:04,124 --> 01:35:06,709
As the number of deaths
from freezing mounts...
1079
01:35:06,710 --> 01:35:08,711
hundreds of thousands
of protesters...
1080
01:35:08,712 --> 01:35:10,921
have taken to the streets.
1081
01:35:10,922 --> 01:35:12,590
Even as
Russian President Karpov...
1082
01:35:12,591 --> 01:35:14,884
is promising
a mysterious solution...
1083
01:35:14,885 --> 01:35:16,844
to the crippling
heating-oil shortage...
1084
01:35:16,845 --> 01:35:19,096
troops opposed
to the elected government...
1085
01:35:19,097 --> 01:35:21,473
and led
by General Leo Sklarov...
1086
01:35:21,474 --> 01:35:24,268
have begun to ring
the Russian capital city.
1087
01:35:24,269 --> 01:35:26,270
Angry, frightened citizens...
1088
01:35:26,271 --> 01:35:29,106
are gathering outside
the Kremlin in Red Square...
1089
01:35:29,107 --> 01:35:30,983
but they're not braving
the bitter cold...
1090
01:35:30,984 --> 01:35:33,110
for yet another political rally.
1091
01:35:33,111 --> 01:35:36,614
They've been drawn here by
the promise of a revelation...
1092
01:35:36,615 --> 01:35:38,073
whatever that may be...
1093
01:35:38,074 --> 01:35:40,618
in what's become
a life-and-death struggle...
1094
01:35:40,619 --> 01:35:43,663
for the future
of democracy in Russia.
1095
01:36:59,072 --> 01:37:01,907
Mr. President?
I'm your friend.
1096
01:37:01,908 --> 01:37:03,743
What do you want?
1097
01:37:05,620 --> 01:37:08,914
I want to help you
to destroy Tretiak.
1098
01:37:08,915 --> 01:37:10,750
I need you to listen
for about 30 seconds.
1099
01:37:12,586 --> 01:37:15,379
I'm all right. Stay outside.
1100
01:37:15,380 --> 01:37:17,423
Please, continue.
1101
01:37:17,424 --> 01:37:20,926
Tonight you'll stand trial
in Red Square before the world.
1102
01:37:20,927 --> 01:37:24,305
Whatever Tretiak accuses you of,
I need you to admit to it.
1103
01:37:24,306 --> 01:37:26,307
Agree with this criminal?
1104
01:37:26,308 --> 01:37:28,810
If you want
to destroy Tretiak... yes.
1105
01:37:45,994 --> 01:37:48,204
Gruschev,
take Mr. Karpov downstairs.
1106
01:37:48,205 --> 01:37:49,456
The wife stays here.
1107
01:37:51,625 --> 01:37:55,085
Get your hands off!
What you are doing is illegal!
1108
01:37:55,086 --> 01:37:57,087
The people won't stand for it!
1109
01:37:57,088 --> 01:38:00,592
The people are too cold
to stop it. Who are you?
1110
01:38:14,856 --> 01:38:17,651
Tretiak!
Tretiak! Tretiak!
1111
01:38:33,041 --> 01:38:35,167
Friends...
1112
01:38:35,168 --> 01:38:37,127
countrymen...
1113
01:38:37,128 --> 01:38:39,339
Russians!
1114
01:38:49,015 --> 01:38:53,352
You heard about this morning's
sensational events.
1115
01:38:53,353 --> 01:38:56,522
Many shocking documents
were recovered...
1116
01:38:56,523 --> 01:38:58,816
from the president's
secret files...
1117
01:38:58,817 --> 01:39:01,527
locked within his private safe.
1118
01:39:01,528 --> 01:39:06,490
The documents which will be
published in today's papers...
1119
01:39:06,491 --> 01:39:10,870
prove that the traitor Karpov...
1120
01:39:10,871 --> 01:39:14,748
was about to steal
over 40 trillion...
1121
01:39:14,749 --> 01:39:17,668
of our precious
Russian rubles...
1122
01:39:17,669 --> 01:39:22,381
in a reckless scheme
to save his hide!
1123
01:39:22,382 --> 01:39:24,383
To add insult...
1124
01:39:24,384 --> 01:39:27,386
millions of dollars
were to be paid...
1125
01:39:27,387 --> 01:39:30,515
to this international criminal!
1126
01:39:37,480 --> 01:39:39,523
And for what
was your president...
1127
01:39:39,524 --> 01:39:43,736
hoping to bankrupt
our national treasury?
1128
01:39:43,737 --> 01:39:49,074
What you see is a fairy tale
called cold fusion.
1129
01:39:49,075 --> 01:39:54,038
You pass electric current
into the machine...
1130
01:39:54,039 --> 01:39:58,334
and there is supposed
to be a chemical reaction.
1131
01:39:58,335 --> 01:39:59,960
Watch.
1132
01:39:59,961 --> 01:40:03,631
It can't even light up
a tiny light bulb!
1133
01:40:03,632 --> 01:40:06,133
Do you dare deny this,
Mr. Karpov?
1134
01:40:06,134 --> 01:40:08,385
Absolutely not!
1135
01:40:08,386 --> 01:40:10,763
I proudly admit it!
1136
01:40:10,764 --> 01:40:13,891
But enough puny failure.
1137
01:40:13,892 --> 01:40:16,060
Failure's in the past!
1138
01:40:16,061 --> 01:40:19,355
Begging is behind us!
1139
01:40:19,356 --> 01:40:24,194
The balance of power
is about to shift!
1140
01:40:57,102 --> 01:40:59,145
Miracle one.
1141
01:41:03,525 --> 01:41:06,277
Karpov! Karpov!
1142
01:41:06,278 --> 01:41:08,237
Karpov! Karpov!
1143
01:41:08,238 --> 01:41:10,531
Karpov! Karpov!
1144
01:41:10,532 --> 01:41:12,741
Karpov! Karpov!
1145
01:41:12,742 --> 01:41:14,994
Karpov! Karpov!
1146
01:41:14,995 --> 01:41:17,788
Karpov! Karpov!
1147
01:41:17,789 --> 01:41:19,707
Karpov! Karpov!
1148
01:41:19,708 --> 01:41:22,168
Karpov! Karpov!
1149
01:41:22,169 --> 01:41:24,212
Karpov! Karpov!
1150
01:41:31,511 --> 01:41:32,636
Ilya! Ilya!
1151
01:41:32,637 --> 01:41:34,054
Go! Go!
1152
01:41:34,055 --> 01:41:35,640
Go, go, go!
1153
01:41:37,184 --> 01:41:41,645
I order all troops
loyal to mother Russia...
1154
01:41:41,646 --> 01:41:45,150
to seize the criminal Tretiak!
1155
01:41:50,697 --> 01:41:52,323
A thousand apologies,
Mr. President.
1156
01:41:52,324 --> 01:41:55,744
There was a miscommunication
somewhere in the chain of command.
1157
01:42:02,209 --> 01:42:03,626
Miracle two.
1158
01:42:03,627 --> 01:42:06,921
The billionaire
industrialist and his son, Ilya,...
1159
01:42:06,922 --> 01:42:09,507
were taken to the infamous
Lubyanka prison...
1160
01:42:09,508 --> 01:42:13,886
where they await trial
along with General Leo Sklarov.
1161
01:42:13,887 --> 01:42:17,681
Moscow woke today to the
forgotten sensation of warmth...
1162
01:42:17,682 --> 01:42:19,975
as millions of gallons
of heating oil...
1163
01:42:19,976 --> 01:42:23,729
flowed from a storage depot discovered
beneath Tretiak's riverside mansion.
1164
01:42:23,730 --> 01:42:26,399
He made no threat
to contact you in the future?
1165
01:42:27,275 --> 01:42:28,692
He never had the chance.
1166
01:42:28,693 --> 01:42:30,237
You'll tell us
if he does make contact?
1167
01:42:30,487 --> 01:42:33,073
- Oh, yes.
- Which he may well do.
1168
01:42:33,615 --> 01:42:35,616
He's a proper rogue, you see.
1169
01:42:35,617 --> 01:42:39,245
He charms women,
this so-called Saint.
1170
01:42:39,246 --> 01:42:42,206
It seems it's his stock
in trade. No offense.
1171
01:42:42,207 --> 01:42:46,085
Well, I am offended.
All I got from this Saint...
1172
01:42:46,086 --> 01:42:48,546
was a series
of near-death experiences.
1173
01:42:48,547 --> 01:42:50,464
Count yourself lucky.
1174
01:42:50,465 --> 01:42:54,093
Look, I have a very important
conference I must prepare for.
1175
01:42:54,094 --> 01:42:56,470
We understand.
You have a life.
1176
01:42:56,471 --> 01:42:58,222
We appreciate
your taking the time.
1177
01:42:58,223 --> 01:42:59,766
No problem.
1178
01:43:06,273 --> 01:43:08,275
She's in love with him.
1179
01:44:18,720 --> 01:44:21,555
I wanted to call you
and tell you everything.
1180
01:44:21,556 --> 01:44:22,806
It hasn't been safe.
1181
01:44:22,807 --> 01:44:25,477
I couldn't stop
thinking about you.
1182
01:44:27,729 --> 01:44:32,775
So... have you been busy?
1183
01:44:32,776 --> 01:44:35,069
Yeah.
I've been working real hard.
1184
01:44:35,070 --> 01:44:37,905
Thank God I have my cards back.
1185
01:44:37,906 --> 01:44:41,534
You don't believe in
this cold fusion mumbo jumbo?
1186
01:44:41,535 --> 01:44:44,245
You know,
you're a very pretty lady.
1187
01:44:44,246 --> 01:44:46,580
Oh, my God.
1188
01:44:46,581 --> 01:44:48,083
That was you?
1189
01:44:49,084 --> 01:44:51,545
That's who I thought
Dr. Russell would like.
1190
01:44:52,629 --> 01:44:55,214
I thought you were
some old biddy...
1191
01:44:55,215 --> 01:44:58,634
not some gorgeous
soon-to-be-trillionaire.
1192
01:44:58,635 --> 01:45:01,595
You know you're going to be
the richest woman in the world.
1193
01:45:01,596 --> 01:45:02,763
I am?
1194
01:45:02,764 --> 01:45:05,725
Why do you think
I'm hanging around?
1195
01:45:12,190 --> 01:45:13,315
- Emma.
- Yeah?
1196
01:45:13,316 --> 01:45:15,110
My life is very strange.
1197
01:45:16,069 --> 01:45:17,404
I just...
1198
01:45:21,366 --> 01:45:23,534
I don't do anything normal.
1199
01:45:23,535 --> 01:45:25,119
I'm... I can't even...
1200
01:45:25,120 --> 01:45:28,623
I know. I know you.
1201
01:45:29,833 --> 01:45:32,251
I know your life.
1202
01:45:32,252 --> 01:45:34,920
- What do you want?
- I want you.
1203
01:45:34,921 --> 01:45:37,006
For how long?
1204
01:45:37,007 --> 01:45:39,050
It doesn't matter.
1205
01:45:45,974 --> 01:45:47,684
Tell me you love me.
1206
01:45:49,603 --> 01:45:51,271
I... I love you.
1207
01:45:52,355 --> 01:45:53,523
Simon.
1208
01:45:54,983 --> 01:45:57,194
I love you, Simon.
1209
01:45:58,445 --> 01:46:00,488
Miracle three.
1210
01:46:24,012 --> 01:46:26,013
Dear Simon...
1211
01:46:26,014 --> 01:46:29,433
the pin is something I've kept for years.
God knows why.
1212
01:46:29,434 --> 01:46:32,895
A graduation gift
from Catholic school.
1213
01:46:32,896 --> 01:46:35,481
But don't worry.
You don't have to wear it.
1214
01:46:35,482 --> 01:46:37,983
I just wanted you
to have something of mine...
1215
01:46:37,984 --> 01:46:40,152
something I loved.
1216
01:46:40,153 --> 01:46:43,072
Simon, if sainthood
requires three miracles...
1217
01:46:43,073 --> 01:46:45,866
then I'd say you've made it,
my love...
1218
01:46:45,867 --> 01:46:48,077
and so I hope you'll understand.
1219
01:46:48,078 --> 01:46:51,705
Last night, it became clear
what I have to do this morning.
1220
01:46:51,706 --> 01:46:55,084
I'm going to give
cold fusion to the world.
1221
01:46:55,085 --> 01:46:58,003
It's the only way,
if we're ever together again...
1222
01:46:58,004 --> 01:47:01,882
that I'll know it's for you,
and you'll know it's for me.
1223
01:47:01,883 --> 01:47:07,054
If cold fusion is free,
then you and I, Simon, will be free, too.
1224
01:47:07,055 --> 01:47:10,349
Listen. If you think giving away
everything before the world...
1225
01:47:10,350 --> 01:47:12,726
preventing us from making
an unimaginable fortune...
1226
01:47:12,727 --> 01:47:14,896
will accomplish anything...
1227
01:47:16,106 --> 01:47:17,816
you're absolutely right.
1228
01:47:19,401 --> 01:47:21,360
Simon, what are you doing here?
1229
01:47:21,361 --> 01:47:23,863
There are police.
1230
01:47:23,864 --> 01:47:25,364
They're everywhere.
1231
01:47:25,365 --> 01:47:27,741
I wouldn't miss it
for the world.
1232
01:47:27,742 --> 01:47:30,829
- You wore the pin.
- Of course.
1233
01:47:34,791 --> 01:47:35,959
You better go.
1234
01:47:49,890 --> 01:47:51,224
How will I find you?
1235
01:47:53,226 --> 01:47:56,104
I'll find you. You found me.
1236
01:48:23,256 --> 01:48:26,342
Although our next speaker
requires no introduction...
1237
01:48:26,343 --> 01:48:30,930
after last week's
Moscow fireworks...
1238
01:48:30,931 --> 01:48:35,392
please let me welcome
Dr. E.J. Russell.
1239
01:48:35,393 --> 01:48:39,313
Excuse me.
Is this seat taken?
1240
01:48:39,314 --> 01:48:40,064
No.
1241
01:48:42,400 --> 01:48:44,194
Dr. Russell?
1242
01:48:53,245 --> 01:48:56,163
You don't believe in all this
cold fusion mumbo jumbo, do you?
1243
01:48:56,164 --> 01:48:57,831
Thank you. Good morning.
1244
01:48:57,832 --> 01:48:59,375
No.
1245
01:48:59,376 --> 01:49:03,629
We all know cold fusion
has had a...
1246
01:49:03,630 --> 01:49:06,632
a difficult childhood.
1247
01:49:06,633 --> 01:49:09,301
Those of us in the field
are orphans...
1248
01:49:09,302 --> 01:49:11,303
bastards, at best.
1249
01:49:11,304 --> 01:49:16,476
But difficult childhoods, I believe,
make the most interesting adults.
1250
01:49:17,978 --> 01:49:21,564
I know most of you thought
that cold fusion...
1251
01:49:21,565 --> 01:49:23,015
I'm her biggest fan.
1252
01:49:23,024 --> 01:49:26,224
I think she's a fox.
Look at that.
1253
01:49:26,300 --> 01:49:28,600
Even though some of you may feel...
1254
01:49:28,647 --> 01:49:32,547
that its practical application
is still somewhat speculative...
1255
01:49:32,742 --> 01:49:37,037
I've come here today to share
how that dream is slowly...
1256
01:49:37,038 --> 01:49:38,831
becoming a reality.
1257
01:49:38,832 --> 01:49:41,750
Yes, it may take years
to finally learn...
1258
01:49:41,751 --> 01:49:43,752
Look at the time.
Got to go.
1259
01:49:43,753 --> 01:49:47,423
...stabilize its power,
but with your help...
1260
01:49:47,424 --> 01:49:50,468
we can all work towards
making the... the...
1261
01:49:51,636 --> 01:49:56,099
dream of cold fusion
finally come true.
1262
01:50:20,290 --> 01:50:21,415
Quickly!
1263
01:50:21,416 --> 01:50:23,292
We got him!
1264
01:50:23,293 --> 01:50:25,253
Hyah!
1265
01:50:26,963 --> 01:50:28,756
Hands behind your back!
1266
01:50:28,757 --> 01:50:30,883
Got you, you slippery...
1267
01:50:30,884 --> 01:50:32,177
What's going on?
1268
01:50:38,433 --> 01:50:39,684
Damn!
1269
01:50:46,650 --> 01:50:48,567
Donations totaling
three billion dollars...
1270
01:50:48,568 --> 01:50:50,569
were made today
to the Red Cross...
1271
01:50:50,570 --> 01:50:51,946
the Salvation Army...
1272
01:50:51,947 --> 01:50:53,739
and the United Nations
Children's Fund.
1273
01:50:53,740 --> 01:50:55,491
The funds were wired
from the account...
1274
01:50:55,492 --> 01:50:58,619
of jailed Russian tycoon
Ivan Tretiak.
1275
01:50:58,620 --> 01:51:00,621
In other philanthropic news...
1276
01:51:00,622 --> 01:51:02,998
a nonprofit
research foundation...
1277
01:51:02,999 --> 01:51:07,169
has been established to develop
cold fusion technology...
1278
01:51:07,170 --> 01:51:09,463
funded with
an anonymous donation...
1279
01:51:09,464 --> 01:51:13,551
and to be headed by Russian
physicist Dr. Lev Botvin.
1280
01:51:13,552 --> 01:51:16,011
The E.J. Russell Foundation...
1281
01:51:16,012 --> 01:51:18,013
is charged to develop
inexpensive...
1282
01:51:18,014 --> 01:51:20,683
♪ Light a candle. ♪
1283
01:51:20,684 --> 01:51:23,185
♪ Lay flowers at the door... ♪
1284
01:51:23,186 --> 01:51:25,980
♪ for those who're left behind... ♪
1285
01:51:25,981 --> 01:51:28,983
♪ and the ones ♪
♪ who've gone before. ♪
1286
01:51:28,984 --> 01:51:31,235
♪ Here it comes now... ♪
1287
01:51:31,236 --> 01:51:34,530
♪ sure as silence follows rain... ♪
1288
01:51:34,531 --> 01:51:37,533
♪ the taste of you upon my lips... ♪
1289
01:51:37,534 --> 01:51:39,952
♪ the fingers in my brain. ♪
1290
01:51:39,953 --> 01:51:42,329
♪ Ever gentle... ♪
1291
01:51:42,330 --> 01:51:46,208
♪ as it kills me where I lay... ♪
1292
01:51:46,209 --> 01:51:48,836
♪ who am I to resist? ♪
1293
01:51:48,837 --> 01:51:51,338
♪ Who are you to fail? ♪
1294
01:51:51,339 --> 01:51:55,468
♪ Got to get you out of my mind... ♪
1295
01:51:56,720 --> 01:52:01,307
♪ but I can't escape ♪
♪ from the feeling... ♪
1296
01:52:01,308 --> 01:52:06,313
♪ as I try to leave ♪
♪ the memory behind. ♪
1297
01:52:07,856 --> 01:52:12,569
♪ Without you, ♪
♪ what's left to believe in? ♪
1298
01:52:24,706 --> 01:52:27,208
♪ I'm so sorry... ♪
1299
01:52:27,209 --> 01:52:30,252
♪ for the way it had to go. ♪
1300
01:52:30,253 --> 01:52:32,755
♪ Now I feel your presence... ♪
1301
01:52:32,756 --> 01:52:35,633
♪ in a way I could not know... ♪
1302
01:52:35,634 --> 01:52:37,801
♪ and I wonder... ♪
1303
01:52:37,802 --> 01:52:41,430
♪ do you ever feel the same? ♪
1304
01:52:41,431 --> 01:52:43,724
♪ In the spilling darkness... ♪
1305
01:52:43,725 --> 01:52:47,144
♪ do you ever hear my name? ♪
1306
01:52:47,145 --> 01:52:51,233
♪ Got to get you out of my mind... ♪
1307
01:52:52,442 --> 01:52:56,904
♪ but I can't escape ♪
♪ from the feeling... ♪
1308
01:52:56,905 --> 01:52:58,280
♪ as I... ♪
1309
01:52:58,281 --> 01:53:02,118
♪ try to leave ♪
♪ the memory behind. ♪
1310
01:53:03,453 --> 01:53:07,999
♪ Without you, ♪
♪ what's left to believe in? ♪
1311
01:53:15,048 --> 01:53:19,803
♪ Deep in the back ♪
♪ of your mind... ♪
1312
01:53:26,643 --> 01:53:31,106
♪ Deep in the back ♪
♪ of your mind... ♪
1313
01:53:35,443 --> 01:53:37,945
♪ And how could you dare... ♪
1314
01:53:37,946 --> 01:53:41,282
♪ to come so close... ♪
1315
01:53:41,283 --> 01:53:44,661
♪ when you're just a ghost to me? ♪
1316
01:53:46,997 --> 01:53:52,335
♪ And I've got to get you ♪
♪ out of my mind... ♪
1317
01:53:53,545 --> 01:53:58,132
♪ but I can't escape ♪
♪ from the feeling... ♪
1318
01:53:58,133 --> 01:53:59,466
♪ as I... ♪
1319
01:53:59,467 --> 01:54:03,180
♪ try to leave ♪
♪ the memory behind. ♪
1320
01:54:04,639 --> 01:54:09,144
♪ Without you, ♪
♪ what's left to believe in? ♪
1321
01:54:16,109 --> 01:54:20,697
♪ Here in the back of your mind... ♪
1322
01:54:36,421 --> 01:54:39,215
♪ It's just black-and-white... ♪
1323
01:54:39,216 --> 01:54:40,759
♪ or color. ♪
1324
01:54:44,888 --> 01:54:47,473
♪ Those postcards... ♪
1325
01:54:47,474 --> 01:54:49,267
♪ sent from heaven... ♪
1326
01:54:52,979 --> 01:54:55,439
♪ says, "Make the most... ♪
1327
01:54:55,440 --> 01:54:58,234
♪ "of never-never." ♪
1328
01:54:58,235 --> 01:55:01,530
♪ Horizon starts right here. ♪
1329
01:55:02,948 --> 01:55:06,951
♪ The future's always near... ♪
1330
01:55:06,952 --> 01:55:08,161
♪ and I... ♪
1331
01:55:11,289 --> 01:55:13,415
♪ I know this time... ♪
1332
01:55:13,416 --> 01:55:15,709
♪ is borrowed. ♪
1333
01:55:15,710 --> 01:55:19,965
♪ I try to remember ♪
♪ and forget my sorrow... ♪
1334
01:55:23,301 --> 01:55:25,302
♪ celluloid... ♪
1335
01:55:25,303 --> 01:55:27,054
♪ monochrome... ♪
1336
01:55:27,055 --> 01:55:28,640
♪ or color. ♪
1337
01:55:32,435 --> 01:55:36,022
♪ Don't want to end in tears. ♪
1338
01:55:40,944 --> 01:55:45,614
♪ I'll leave before ♪
♪ my fears are found. ♪
1339
01:55:45,615 --> 01:55:48,409
♪ Scared to love... ♪
1340
01:55:48,410 --> 01:55:50,994
♪ wasted knowledge... ♪
1341
01:55:50,995 --> 01:55:52,705
♪ into the brink... ♪
1342
01:55:56,335 --> 01:55:58,294
♪ these four walls... ♪
1343
01:55:58,295 --> 01:56:00,464
♪ are lost forever. ♪
1344
01:56:00,465 --> 01:56:02,634
♪ I will never... ♪
1345
01:56:02,635 --> 01:56:04,925
♪ be that clever. ♪
93676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.