All language subtitles for Neuron (2019) Kannada HDRip www.TamilRockers.ws - und

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:18,750 --> 00:04:23,083 The Number which you dailed is not reachable ? 2 00:04:30,166 --> 00:04:31,125 Hello! 3 00:04:31,333 --> 00:04:34,875 Two hours back a twenty year old girl is been missing from the Sakleshpura Western Ghats limits Police station 4 00:04:35,125 --> 00:04:36,750 Please block in the check post junction Over! 5 00:04:37,000 --> 00:04:38,375 On Duty Over Sir! 6 00:04:40,875 --> 00:04:45,125 Two year old girl has been missing since twenty years back Why should we search for her now Sir? 7 00:04:45,208 --> 00:04:47,583 Is it our fate? You fool! 8 00:04:47,708 --> 00:04:53,750 What they mentioned is two hours back a Twenty year old girl is missing 9 00:04:53,875 --> 00:04:57,250 Do listen carefully you deaf ear This device is not audible clearly 10 00:04:57,250 --> 00:04:58,541 I cannot help You catch hold of it 11 00:04:59,708 --> 00:05:02,625 What will you do here? After handing this over to me 12 00:05:02,625 --> 00:05:05,083 Get out Give it here Sir 13 00:05:05,250 --> 00:05:08,500 Who will talk to you? He will catch hold of big fish 14 00:05:08,500 --> 00:05:09,541 Stop the vehicle here Sir! 15 00:05:10,041 --> 00:05:11,541 Do you have license? I do Sir 16 00:05:11,541 --> 00:05:13,375 Have you boozed? Had a great party last night? 17 00:05:16,541 --> 00:05:19,166 Is yours a life of a dog? You leave from here 18 00:05:19,166 --> 00:05:23,125 That case is different and this is different Do you have a disease of smelling things? 19 00:05:24,791 --> 00:05:28,375 This old man won’t let me earn at least hundred rupees Not sure when he will be cremated! 20 00:05:29,791 --> 00:05:33,625 Your friends are here Sir These idiots! 21 00:05:34,041 --> 00:05:36,791 Where are you dual thieves going to? 22 00:05:37,041 --> 00:05:41,666 It seems these days teenage girls are missing from our village 23 00:05:42,583 --> 00:05:47,583 Be careful guys The Police might arrest you guys 24 00:05:47,583 --> 00:05:49,416 Be careful Leave now 25 00:05:49,416 --> 00:05:52,083 Go Shouldn’t been seen to our eyes 26 00:05:55,958 --> 00:05:59,083 Recently only girls are missing it seems Sir Eight girls till now Sir 27 00:05:59,291 --> 00:06:04,000 Forget about the eight cases, In future will make sure there are no missing cases 28 00:06:04,000 --> 00:06:09,500 Go do your job You seem to be idiotic more than them 29 00:07:30,333 --> 00:07:39,666 There should be no bad mouth in business The tongue has to be as loyal as dog 30 00:07:40,666 --> 00:07:43,250 Both are imperfect for you 31 00:07:53,791 --> 00:07:59,916 You know that money is a very bad thing Like me! 32 00:08:10,375 --> 00:08:13,250 Take this brother Please let my vehicle which is seized 33 00:08:13,708 --> 00:08:16,708 Where is the interest amount? Give me a week’s time brother 34 00:08:16,833 --> 00:08:19,708 Will pay before that Please inform big brother 35 00:08:20,416 --> 00:08:23,833 You should be scared of big brother Not a devotee! Go and be seated there 36 00:08:47,250 --> 00:08:49,375 This is the settlement of Dixie boss 37 00:09:03,000 --> 00:09:05,250 You do not trust me boss? 38 00:09:06,041 --> 00:09:12,208 I have not invested on you On this! 39 00:09:12,666 --> 00:09:15,708 You have not changed boss You are super! 40 00:09:17,166 --> 00:09:17,791 Sorry boss 41 00:09:18,958 --> 00:09:19,875 Is it ok now? 42 00:09:23,333 --> 00:09:31,833 If the weight age was less here The muscle in your body would have been less 43 00:09:32,125 --> 00:09:34,250 I know boss 44 00:09:41,041 --> 00:09:44,000 It is a genuine South African boss With triple nine mark 45 00:09:59,875 --> 00:10:02,000 This is what takes to the heaven 46 00:10:18,000 --> 00:10:19,958 Boss What Boss? 47 00:10:26,000 --> 00:10:32,833 If we mix this international brand with the local We could manufacture heaven in one year boss 48 00:10:32,833 --> 00:10:36,000 We will mention that it is made in China Our work and China’s name 49 00:10:36,000 --> 00:10:37,083 What do you say boss? 50 00:10:44,000 --> 00:10:45,291 You bloody! 51 00:11:02,458 --> 00:11:08,083 There should be no backstabbing in business People who look for shortcuts for heaven 52 00:11:08,666 --> 00:11:10,041 Should not be in this business 53 00:11:15,375 --> 00:11:17,083 Throw this dog outside 54 00:11:25,583 --> 00:11:36,916 Number which you dailed is out of coverage area 55 00:11:46,291 --> 00:11:50,458 That boy is innocent Sir We won’t feel bad if outsiders cheat us 56 00:11:50,833 --> 00:11:56,541 The one’s who was bought up in front of us Try to overshadow us! 57 00:11:57,041 --> 00:12:03,458 Do you know how the temper blasts? This is common in your business Stalin! 58 00:12:03,458 --> 00:12:05,125 Give him another chance 59 00:12:08,583 --> 00:12:09,583 Where is he? 60 00:12:11,250 --> 00:12:17,583 Have hung him so that the take off would be Easy while send him to the heaven 61 00:12:36,625 --> 00:12:41,333 Due to the respect I have on Inspector Sir I have gifted your life 62 00:12:44,541 --> 00:12:46,250 Take it Have the food 63 00:12:47,166 --> 00:12:52,708 He likes the goat head curry very much Am I right? 64 00:12:55,791 --> 00:12:59,875 Brother will beat me Sir Eat it silently kid 65 00:13:00,583 --> 00:13:03,750 Brother is like god Look at the funny part Sir 66 00:13:04,458 --> 00:13:07,541 Business is his But only the number plate is mine 67 00:13:09,041 --> 00:13:13,958 Everyone is copying our business Eat! Have it 68 00:13:13,958 --> 00:13:18,166 Brother will beat me Sir Shut up and eat 69 00:13:19,666 --> 00:13:22,500 You have been saying so Department is next to you 70 00:13:44,250 --> 00:13:47,125 Fear! Fear! This fear gives me more happiness 71 00:13:48,333 --> 00:13:52,458 There is no place for anyone near Stalin if they don’t fear 72 00:13:52,666 --> 00:13:58,208 If there is no place near Stalin then he has no place in this earth 73 00:14:13,083 --> 00:14:19,833 Do not get tensed I said many times, but won’t listen 74 00:14:23,166 --> 00:14:26,166 Thought of killing him after feeding him 75 00:14:32,500 --> 00:14:35,250 I will feel bad if you do not eat Sir 76 00:14:36,666 --> 00:14:37,875 Wishes 77 00:14:40,666 --> 00:14:43,625 Number which you dailed is out of coverage area 78 00:14:47,916 --> 00:14:51,375 I have NGO camp for fifteen days From Cauvery Orphanage 79 00:14:51,833 --> 00:14:55,708 There won’t be mobile network I will be not reachable as well 80 00:14:56,583 --> 00:15:02,916 Till today 28 days over and there is no single clue or information! 81 00:15:04,458 --> 00:15:06,166 Book a ticket to bangalore 82 00:15:36,083 --> 00:15:37,083 Stop the car 83 00:15:38,666 --> 00:15:39,291 Sir 84 00:17:22,875 --> 00:17:25,416 Wishes Sir My name is Yuva! 85 00:17:25,583 --> 00:17:26,958 Greetings! Have a seat 86 00:17:28,708 --> 00:17:32,791 Tell me Sir! You wanted to celebrate anyone’s birthday in our orphanage 87 00:17:33,250 --> 00:17:35,125 Or wanted to donate for food in anyone’s name? 88 00:17:35,958 --> 00:17:39,000 If you donate five thousand, we will take care of everything 89 00:17:45,875 --> 00:17:46,916 One lakh!!! 90 00:17:54,291 --> 00:17:55,750 I need details about her! 91 00:18:05,166 --> 00:18:07,000 Wait for a minute, I will be back Sir 92 00:18:32,458 --> 00:18:33,333 Come In 93 00:18:37,750 --> 00:18:41,916 He is that person Sir Have a seat 94 00:18:48,666 --> 00:18:56,750 Rashmika is like own daughter for many in our orphanage How do you know Rashmika? 95 00:18:56,875 --> 00:19:00,541 Rashmika is very close friend of mine Sir Last time when I met her 96 00:19:01,000 --> 00:19:05,500 She said that she is going on a camp from this Orphanage On some NGO trible project 97 00:19:06,708 --> 00:19:11,125 It is been twenty nine days No phone call and have not received a message as well 98 00:19:12,750 --> 00:19:13,583 You are right Yuva 99 00:19:13,833 --> 00:19:15,958 Rashmika is a regular member of our group 100 00:19:17,291 --> 00:19:20,125 Everyone where suppose to leave for that project on fourteenth 101 00:19:20,416 --> 00:19:25,000 But she said that she has personal work And informed that she will directly join on sixteenth 102 00:19:25,750 --> 00:19:29,083 She left here on sixteenth But she did not reach there 103 00:19:29,750 --> 00:19:33,458 What are you saying Sir? Be consoled Yuva 104 00:19:34,000 --> 00:19:37,958 I too understand! We too have not come out of this shock 105 00:19:39,041 --> 00:19:41,875 We have give a complain in Sakleshpura station On twentieth 106 00:19:43,416 --> 00:19:43,916 Have a look 107 00:19:48,416 --> 00:19:52,041 Any information about FIR copy Sir? Have to enquire in Police station! 108 00:19:52,833 --> 00:19:57,208 It is very sensitive issue Her name is collaborated with Orphanage as well 109 00:19:57,833 --> 00:19:59,583 We are worried as well Sir 110 00:20:03,875 --> 00:20:04,750 It's my number 111 00:20:05,166 --> 00:20:07,333 If you get any updates Please do call for this number 112 00:20:55,500 --> 00:20:58,541 Yes sir Sakleshpura police station,Just reached 113 00:21:03,166 --> 00:21:04,500 Sir! What do you want? 114 00:21:04,791 --> 00:21:07,500 I wanted to meet inspector Sit down, he will call you. 115 00:21:07,583 --> 00:21:10,791 Or else he will shout at us Will you get away? 116 00:21:12,875 --> 00:21:13,916 Leave us sir please Will you get away? 117 00:21:14,041 --> 00:21:16,541 We never ran just like that We have bribed your people 118 00:21:16,708 --> 00:21:18,458 Whom did you bribe to? To him 119 00:21:19,125 --> 00:21:21,583 Inspector Can we talk? 120 00:21:22,666 --> 00:21:24,333 Are you raising donkeys here? 121 00:21:26,000 --> 00:21:28,541 You will get suspended, be careful! 122 00:21:30,541 --> 00:21:32,125 Go aside you idiots 123 00:21:32,875 --> 00:21:34,125 Hey Arun! Sir 124 00:21:34,291 --> 00:21:36,000 Charge them the whole night 125 00:21:39,000 --> 00:21:39,833 Hey Mr. 126 00:21:48,583 --> 00:21:53,166 Do you think its fish market or police station? You have barged in as per your wish! 127 00:21:54,250 --> 00:21:55,000 Sit down 128 00:21:58,416 --> 00:21:59,250 Am really sorry sir 129 00:21:59,458 --> 00:22:03,458 Am Yuva, I am a PHD researcher I do not need your information 130 00:22:03,875 --> 00:22:06,250 Come to the point, why you’re here? Sir 131 00:22:28,750 --> 00:22:31,666 Oh This is ashrama missing case? 132 00:22:35,750 --> 00:22:38,041 By the way what did you tell your name as? Yuva sir 133 00:22:38,583 --> 00:22:41,000 Yuva, how is this girl related to you? 134 00:22:41,375 --> 00:22:43,625 Sir she is my life 135 00:22:47,500 --> 00:22:48,583 He is trapped! 136 00:22:53,166 --> 00:22:54,791 Is this pick and drop story 137 00:22:55,708 --> 00:23:00,166 You have taken her in my station and dropped in another station 138 00:23:00,166 --> 00:23:04,250 Please mind your words sir I am educated as well 139 00:23:04,958 --> 00:23:06,916 Shut your mouth..! We know everything 140 00:23:07,041 --> 00:23:09,916 Such educated people turn into white collared criminals And get caught 141 00:23:10,000 --> 00:23:13,250 That’s were our head ache starts She is the girl whom I am getting married to. 142 00:23:15,333 --> 00:23:19,041 What were you doing till date? She is being missing from twenty nine days 143 00:23:19,166 --> 00:23:22,250 What do you mean sir? I was in abroad on research work 144 00:23:22,458 --> 00:23:24,583 After I came back I got to know all these! 145 00:23:26,958 --> 00:23:35,583 See Arun, after he is done all the crime now he is come here 146 00:23:37,000 --> 00:23:38,833 What are you saying sir? 147 00:23:43,041 --> 00:23:46,083 I am SP speaking Hello sir 148 00:23:46,250 --> 00:23:49,291 A guy named Yuva is come there? Yes sir, he is here only 149 00:23:49,541 --> 00:23:51,916 Clear his problems Sure sir 150 00:23:57,583 --> 00:24:03,416 Oh! You have connection with the SP The connection is huge and the case is also huge 151 00:24:04,916 --> 00:24:07,958 And if you get caught the punishment will also be huge 152 00:24:10,333 --> 00:24:11,041 Ok 153 00:24:16,000 --> 00:24:21,416 Your phone numbers last digits 46204 Am I correct? 154 00:24:23,000 --> 00:24:26,416 This is the record of your fiance call details 155 00:24:26,875 --> 00:24:32,500 According to this, she has contacted you Many number of times 156 00:24:32,666 --> 00:24:36,541 According to this report, you’re the prime suspect 157 00:24:41,083 --> 00:24:42,291 This is my passport 158 00:24:49,166 --> 00:24:52,458 Aruna take a Xerox copy of this And pin it in the case file 159 00:24:53,000 --> 00:24:53,500 Ok sir 160 00:24:54,000 --> 00:24:56,750 Ask me any details you want I will give you 161 00:25:00,750 --> 00:25:01,750 Can I see the FIR copy? 162 00:25:03,250 --> 00:25:05,541 Just because you have good network behind you Don’t act to smart 163 00:25:05,708 --> 00:25:08,500 When, where and to who should I give all these I very well know it 164 00:25:08,666 --> 00:25:10,416 You may leave now Mr. Officer 165 00:25:12,083 --> 00:25:16,416 Just to find the women who’s lost you’re acting like this Imagine how should I feel? 166 00:25:18,625 --> 00:25:22,291 Your tension may rise and down But mine will always remain raised 167 00:25:25,375 --> 00:25:30,166 Hey Arun, keep an eye on him Ok sir 168 00:25:48,250 --> 00:25:52,541 503 Bring 802 and 803 files now 169 00:26:13,666 --> 00:26:18,916 My life is spoilt because of this station I am going to the same house for the eleventh time 170 00:26:38,375 --> 00:26:40,000 Sir this is the house of his 171 00:26:42,416 --> 00:26:44,333 Sir this is the house of his Sir I have been observing him from ten days 172 00:26:44,583 --> 00:26:47,125 He went out five times, and three times he has Come back 173 00:26:47,458 --> 00:26:50,250 And two times I went to attend natures call 174 00:26:51,333 --> 00:26:53,750 Sir the drink he drinks is Arcola Rum 175 00:26:55,375 --> 00:26:56,583 Its Hercules rum 176 00:26:57,375 --> 00:27:02,458 So soon they have changed the name Sir inside the house there’s a landline phone 177 00:27:02,708 --> 00:27:05,916 But that isn’t working In night it’s very dark here 178 00:27:06,416 --> 00:27:10,083 Inside the home sir He keeps speaking all alone like retarded 179 00:27:10,333 --> 00:27:12,750 I get scared here Yes sir 180 00:27:13,958 --> 00:27:21,416 There is harmonium sound as well I think he keeps playing it 181 00:27:21,416 --> 00:27:24,916 I think he is a play master I think the girl? 182 00:27:24,916 --> 00:27:28,458 What the girl? I think he is killed the girl 183 00:27:28,458 --> 00:27:30,791 I have a doubt sir Ok then I will resign 184 00:27:33,291 --> 00:27:36,541 Why sir? Every investigation you’re only doing 185 00:27:36,541 --> 00:27:40,500 Then what work I have? I have been working with you so it’s a habit 186 00:27:40,958 --> 00:27:43,416 You’re just waiting for me to resign Yes sir 187 00:27:43,958 --> 00:27:46,708 No sir It just came out with confusion 188 00:27:48,625 --> 00:27:50,541 Sir newspaper is lying on the floor 189 00:27:56,208 --> 00:27:57,500 Where is the door bell? 190 00:27:57,833 --> 00:27:59,375 Sir it’s here itself See sir 191 00:28:01,291 --> 00:28:01,833 Hello 192 00:28:06,958 --> 00:28:14,666 Such a big estate, big house Something is fishy 193 00:28:18,791 --> 00:28:20,083 Ring the bell Yes SIr 194 00:28:25,750 --> 00:28:27,041 Sorry sir, I was in the rest room 195 00:28:29,208 --> 00:28:32,291 Till today I had only seen from outside Let me see what’s there inside 196 00:28:40,750 --> 00:28:43,750 Did you know anything about Rashmika sir? If you had called I would come 197 00:28:43,750 --> 00:28:47,083 You would have come But I had to finish my work 198 00:28:48,416 --> 00:28:49,541 That’s why I came myself 199 00:28:58,083 --> 00:29:01,083 I came myself Great collections 200 00:29:04,791 --> 00:29:07,333 Sir don’t touch it please 201 00:29:09,083 --> 00:29:12,083 Sorry sir It’s a relation between me and Rashmika 202 00:29:13,333 --> 00:29:19,125 I and Rashmika communicate through this So it’s personal sir 203 00:29:29,500 --> 00:29:31,541 I am just seeing the variety of bottle Don’t know when I will taste it 204 00:29:31,541 --> 00:29:33,000 Don’t know when I will taste it Hey give me the file 205 00:29:35,416 --> 00:29:36,541 Sir what will you have? 206 00:29:37,291 --> 00:29:40,333 I will have a chilled pint Sorry sir 207 00:29:44,208 --> 00:29:57,083 The situation now I think I won’t get coffee and tea So whatever it is it’s only after eight PM 208 00:29:59,333 --> 00:30:00,208 Let me come back to the matter 209 00:30:02,250 --> 00:30:04,583 Sir did you get any clue about Rashmika? 210 00:30:10,875 --> 00:30:15,583 I am scared where I will go mad I came to station thrice 211 00:30:16,000 --> 00:30:18,708 But I did not find you I know! 212 00:30:20,125 --> 00:30:21,500 Please Thank you 213 00:30:22,416 --> 00:30:27,583 Get the file here Am confused which file is it? 214 00:30:34,208 --> 00:30:36,708 This file is after three days when Rashmika went missing 215 00:30:37,166 --> 00:30:40,708 This incident happened in the surroundings of shanivarsante Police station 216 00:30:41,583 --> 00:30:47,375 Someone tried raping, throwing acid, murdering her and Then tried escaping 217 00:30:47,875 --> 00:30:52,166 During this time since there was another vehicle which passed By, they left the vehicle and escaped 218 00:30:52,583 --> 00:30:54,375 Bastards You can see this 219 00:30:56,250 --> 00:31:05,333 Till now we are unable to find her identity When we seized the vehicle, we found drugs in it 220 00:31:05,666 --> 00:31:07,250 We sent the body to postpartum 221 00:31:07,791 --> 00:31:12,416 According to postpartum hair, blood and features don’t match Rashmika 222 00:31:15,125 --> 00:31:21,291 This file is on the fifth day when Rashmika went missing On the Yashlur road accident 223 00:31:22,416 --> 00:31:26,833 The car cylinder blasted and the two people inside Were burnt 224 00:31:27,750 --> 00:31:35,708 According to the records one body resembled Rashmika But it should also match forensic reports 225 00:31:37,583 --> 00:31:38,750 See this file as well 226 00:31:51,375 --> 00:31:54,166 So then you did not find anything about Rashmika 227 00:31:54,458 --> 00:31:59,041 Mr. Yuva I can understand your pains But we are also trying our best 228 00:31:59,375 --> 00:32:07,083 The first quality of police is suspecting For Rashmika I can go to any extent 229 00:32:08,041 --> 00:32:11,875 I have a doubt on your department’s investigation 230 00:32:20,166 --> 00:32:22,000 Get some tea Ok sir 231 00:32:25,000 --> 00:32:28,250 Sir here you get tea Ok I understood sir 232 00:32:37,041 --> 00:32:37,916 Mr. Yuva 233 00:32:39,916 --> 00:32:44,416 This is your FIR copy which you had asked for It’s very confidential 234 00:32:46,291 --> 00:32:51,750 Now he will drink with that guy and act weird Now we won’t go to station instead go to home 235 00:32:53,833 --> 00:32:55,083 Very confidential 236 00:32:57,375 --> 00:33:01,208 Sir it’s my request, please find Rashmika As soon as possible 237 00:33:04,000 --> 00:33:08,791 Often come to station and visit us We still suspect you 238 00:33:43,791 --> 00:33:46,375 Hey who is that? I don’t know who is it sir 239 00:33:46,375 --> 00:33:47,500 Even I am seeing him for the first time 240 00:33:49,625 --> 00:33:50,291 What’s that? 241 00:33:50,875 --> 00:33:53,458 Just investigating if you have had a party with him Doubt on me now? 242 00:33:55,750 --> 00:33:57,833 Keep an eye on him Ok sir 243 00:33:58,708 --> 00:34:00,583 Keep an eye on this, that 244 00:34:00,583 --> 00:34:03,875 If I keep spying on people don’t know when I will drink, only god will know 245 00:34:06,250 --> 00:34:07,791 Let’s go sir? Go to the station 246 00:34:09,125 --> 00:34:13,166 Along with me appoint another guy for duty Am scared to be alone here 247 00:34:49,208 --> 00:34:53,708 Boss, in the entire south India To do this world there’s only one name 248 00:34:53,916 --> 00:35:00,625 Stalin’s work There’s nothing in life, when we work we become popular 249 00:35:09,083 --> 00:35:15,583 Sir, police is here Don’t worry, he is our side! 250 00:35:22,208 --> 00:35:29,041 What Gowda? You have stepped into our surrounding There’s some work for Stalin which am amazed off 251 00:35:29,541 --> 00:35:30,416 Come have a seat 252 00:35:33,166 --> 00:35:36,666 In your case, case is just like a suitcase 253 00:35:44,333 --> 00:35:47,750 You have work here, don’t spy every were 254 00:35:50,791 --> 00:35:53,916 Case number 802 According to details 255 00:35:54,166 --> 00:36:00,375 Some guys have raped, thrown acid on her And behaved in a very cruel manner 256 00:36:00,875 --> 00:36:05,083 Bastards By the time we reached there they have left their car 257 00:36:05,875 --> 00:36:06,875 Just look at it 258 00:36:08,083 --> 00:36:11,791 There is no connection between me and this It may not be connected directly 259 00:36:12,583 --> 00:36:16,250 But if there’s a connection indirectly And another one 260 00:36:16,541 --> 00:36:18,125 Case number 803 261 00:36:20,000 --> 00:36:25,333 In this case the car cylinder exploded 262 00:36:26,333 --> 00:36:28,041 And both of them were completely burnt 263 00:36:28,708 --> 00:36:31,083 With that three kilogram of drugs were also found 264 00:36:31,083 --> 00:36:35,333 So what now Both the vehicle is in your name 265 00:36:40,416 --> 00:36:41,000 That means? 266 00:36:41,500 --> 00:36:49,500 Means if your boys have involved then I will turn the case to another angle 267 00:36:51,250 --> 00:36:55,750 My boys are like a loaded gun I have to press the trigger 268 00:36:56,958 --> 00:37:00,583 If they cross my words then I will kill them 269 00:37:02,750 --> 00:37:04,875 Hey give him the pan 270 00:37:11,416 --> 00:37:14,666 Sir there is no connection between you and the case 271 00:37:17,375 --> 00:37:18,625 I will go now 272 00:37:27,500 --> 00:37:34,041 If your boys have involved then I will turn the case to another angle 273 00:37:48,291 --> 00:37:50,708 Phone ringing 274 00:38:01,416 --> 00:38:03,166 Yes it’s rash 275 00:38:11,541 --> 00:38:12,166 Rashmika 276 00:38:12,166 --> 00:38:14,375 Yuva Yuva! Rashmika 277 00:38:15,000 --> 00:38:16,166 Leave me Rashmika where are you? 278 00:38:17,166 --> 00:38:19,583 Please Yuva come near our love forest 279 00:38:19,916 --> 00:38:21,208 Leave me Who is it? 280 00:38:21,416 --> 00:38:22,666 What’s going on there? Rashmika 281 00:39:02,583 --> 00:39:03,458 Rashmika 282 00:39:04,041 --> 00:39:04,875 Rashmika 283 00:39:06,208 --> 00:39:07,000 Rush 284 00:39:08,916 --> 00:39:09,958 Rush 285 00:39:17,375 --> 00:39:21,958 Rush where are you? Don’t play around me 286 00:39:31,000 --> 00:39:36,291 Wow, it’s so nice to hear your heartbeat Beat so fast 287 00:39:37,583 --> 00:39:39,083 Don’t you have limits for your nonsense? 288 00:39:39,458 --> 00:39:44,500 If I am in my limits will it be called love? Without any limits hug me tight 289 00:39:46,208 --> 00:39:48,666 Hug me Hug me firmly 290 00:39:48,875 --> 00:39:51,458 How much firmly? Until I get evolved in you 291 00:39:54,541 --> 00:39:56,875 Remain quite It’s a love therapy 292 00:39:57,583 --> 00:40:01,291 It’s not love therapy; instead it’s a mental disorder It’s a serious warning to you rush 293 00:40:01,291 --> 00:40:04,708 This is twenty seventh times you are doing this to me Oh is it? 294 00:40:04,916 --> 00:40:11,375 When did science student turn to mathematics student? Ok, if I have played with you twenty seventh time 295 00:40:11,375 --> 00:40:13,166 Then tell me what’s so special today? 296 00:40:18,500 --> 00:40:19,375 Don’t I know it? 297 00:40:19,791 --> 00:40:23,791 Isn’t it your birthday today? You don’t even remember my birthday; 298 00:40:27,458 --> 00:40:28,916 [Humming] what it today? 299 00:40:31,833 --> 00:40:34,583 It’s been five years since you proposed me 300 00:40:35,833 --> 00:40:42,458 Happy proposing anniversary to you Don’t I know how fast you are? 301 00:40:42,833 --> 00:40:46,541 Yes you’re correct Am fast in theory and your fast in proving it 302 00:40:46,708 --> 00:40:49,916 And our lives is an experimental world Yes 303 00:40:52,541 --> 00:40:57,333 We planted that plant on our first anniversary That plant on the second anniversary 304 00:40:57,583 --> 00:40:59,750 That plant on the third anniversary That again in the fourth year 305 00:40:59,958 --> 00:41:02,375 And this one in the fifth year Yes 306 00:41:02,375 --> 00:41:03,000 Come join 307 00:41:09,125 --> 00:41:12,375 Our relationship will be so pure like these saplings 308 00:41:12,750 --> 00:41:19,583 Yes you’re correct dear After we die, this place will be a great love spot 309 00:41:19,666 --> 00:41:22,500 Yes you’re absolutely correct If every lovers plant plants like this 310 00:41:22,750 --> 00:41:25,083 Then within one year we can surely overcome Global warming 311 00:41:25,333 --> 00:41:29,291 That’s correct I will surely research on it dear 312 00:41:29,833 --> 00:41:33,750 Oh god Do you remember our next plan or have your forgotten it? 313 00:41:35,541 --> 00:41:38,166 Where did we go last year and what did we do? 314 00:41:58,791 --> 00:42:04,708 Yuva, last year you had promised me something Nest year you would gift me an unexpected present 315 00:42:04,833 --> 00:42:08,958 You don’t remember what’s today with that I should Not expect any gift from you 316 00:42:10,500 --> 00:42:13,416 People who have high IQ are always less emotional 317 00:42:13,708 --> 00:42:15,833 You have proved it Am really sorry rush 318 00:42:15,833 --> 00:42:17,833 With all the research tension I have forgotten All these 319 00:42:19,083 --> 00:42:24,166 After marriage if sit with your books then when Will we have babies? 320 00:42:24,375 --> 00:42:28,916 It’s just ninety days, once this research work gets done Then we’ll plan towards our marriage 321 00:42:29,250 --> 00:42:33,083 Then within four-five years let’s plan a kabbadi team. Ok done 322 00:42:33,458 --> 00:42:38,083 I can forget the entire world in the name of research But you’re my life! How can I forget you? 323 00:42:39,875 --> 00:42:44,541 Now you have gift, guess what it is Seriously, what’s it? 324 00:42:45,083 --> 00:42:48,041 In the entire world do you know who is the Luckiest and safest women? 325 00:42:48,708 --> 00:42:51,166 It's Indian women Ok 326 00:42:51,583 --> 00:42:55,166 It’s a god’s blessing which women is received Tell me what’s it? 327 00:42:55,375 --> 00:43:00,208 It cannot be counted, leave all that to a side First you tell me what are you blessing me with? 328 00:43:00,625 --> 00:43:03,666 Ok, close your eyes 329 00:43:20,500 --> 00:43:29,541 Devotionally or emotionally who would receive such a blessing 330 00:43:32,000 --> 00:43:36,875 My life started like a magic When no one existed in my life 331 00:43:38,208 --> 00:43:40,416 You came like a positive vibe 332 00:43:42,583 --> 00:43:45,208 Same way my life also changed because of you 333 00:43:45,375 --> 00:43:46,500 You are my life 334 00:43:52,666 --> 00:43:56,041 Special coffee for a special person! Cheers 335 00:43:56,958 --> 00:43:58,416 Am so lucky? 336 00:43:58,666 --> 00:44:00,666 After marriage, will you prepare coffee like this and give it to me? 337 00:44:02,916 --> 00:44:05,708 Rush why to wait till then? Why don’t you come and stay here itself? 338 00:44:05,875 --> 00:44:08,791 You staying in ashram and I staying here Instead we both can stay here only 339 00:44:09,833 --> 00:44:14,791 We can surely stay Yuva But living together is not Indian tradition 340 00:44:15,208 --> 00:44:17,958 Living together is only for people who have high five standards And mind set 341 00:44:18,541 --> 00:44:23,708 When these traditions take lifetime vows, that’s when Relationship stand strong 342 00:44:29,541 --> 00:44:33,208 Hello? Madam tomorrow the program is fixed at six Am 343 00:44:33,208 --> 00:44:35,750 Is it in manjina beta? Yes madam 344 00:44:35,833 --> 00:44:37,583 Ok Bhaskar, I will come down 345 00:44:39,000 --> 00:44:40,083 What is in manjina beta? 346 00:44:40,916 --> 00:44:42,208 There’s a polio drops camp 347 00:44:42,833 --> 00:44:44,125 Will you drop me? 348 00:44:44,500 --> 00:44:52,041 Only if you give me polio drops, I can try It’s only for people who are within five years 349 00:44:53,083 --> 00:44:57,750 I am also a baby whose just five years in your love I had totally forgotten 350 00:44:57,958 --> 00:45:00,541 Now you remember right Now at least will you give me the drops? 351 00:45:01,041 --> 00:45:05,416 There is still time for it Ok, be ready by six am 352 00:45:05,416 --> 00:45:06,166 I will come down. 353 00:45:09,166 --> 00:45:11,000 Ok bye 354 00:45:38,000 --> 00:45:40,291 Shall I leave now? How long will it take? 355 00:45:40,791 --> 00:45:44,291 One and half hour, will you wait? I will always wait for you 356 00:45:44,625 --> 00:45:45,458 Go and come back 357 00:45:47,416 --> 00:45:48,083 Bye 358 00:45:53,708 --> 00:45:55,625 Hello madam Good morning, come 359 00:46:14,291 --> 00:46:19,541 You have good news What happened? You look so upset 360 00:46:20,625 --> 00:46:23,500 I have a bad news. Bad news! What’s it? 361 00:46:24,083 --> 00:46:26,833 You tell me first Will you tell me or not? 362 00:46:28,291 --> 00:46:28,875 Sit down 363 00:46:45,416 --> 00:46:47,666 Tell me now Leave it, tell yours first 364 00:46:48,125 --> 00:46:49,500 Bad news first 365 00:47:01,041 --> 00:47:05,166 Wow, your research thesis have been selected in London university 366 00:47:05,375 --> 00:47:10,000 Why are you so upset for it? By next week you will be in London 367 00:47:13,666 --> 00:47:15,541 Sorry but I am not going Why? 368 00:47:16,833 --> 00:47:18,666 How am I supposed be there for thirty two days Leaving you? 369 00:47:19,875 --> 00:47:22,416 Are you gone mad? Hold this 370 00:47:26,625 --> 00:47:27,500 See this 371 00:47:29,000 --> 00:47:32,375 There’s a NGO camp from Cauvery ashram 372 00:47:32,791 --> 00:47:36,625 Since it’s a thick forest tribal area, there will be no Mobile network available 373 00:47:37,083 --> 00:47:39,000 I will also be not reachable 374 00:47:40,416 --> 00:47:42,500 It will be difficult for me also to stay without you 375 00:47:42,833 --> 00:47:48,000 But if we miss this opportunities, Then how will we built our career? 376 00:47:51,041 --> 00:47:55,333 Don’t tell me all reason Promise me, you will go to London 377 00:47:55,750 --> 00:48:02,666 Yuva, our relationship should be a supplement Than being a monument 378 00:48:03,166 --> 00:48:05,333 Please Yuva Please 379 00:48:10,916 --> 00:48:14,125 Sorry rush I went little emotional, I will go 380 00:48:15,583 --> 00:48:16,666 That’s the spirit 381 00:48:17,541 --> 00:48:22,500 It's near for yuva to become youth icon, So god helping both of us at a time 382 00:48:40,833 --> 00:48:45,250 Hey Beauty Spread the smile beauty 383 00:48:45,250 --> 00:48:49,500 Enough of this silence 384 00:48:50,083 --> 00:48:55,125 You are shining You are killing me with the smile 385 00:48:55,125 --> 00:48:59,125 I am immersed in your love 386 00:48:59,541 --> 00:49:04,333 If you are in my life Beauty! I am thrilled 387 00:49:04,333 --> 00:49:09,291 Will wait for your favor Till my last breath 388 00:49:09,291 --> 00:49:12,250 Rashmika! 389 00:49:14,250 --> 00:49:17,833 Rashmika! 390 00:49:49,125 --> 00:49:57,916 Come and spread love within me whole heartedly Let the love bud explode 391 00:49:58,708 --> 00:50:02,541 Let it grow to become a tree 392 00:50:03,958 --> 00:50:13,333 Hey Companion please come and do support Let the urge be overwhelmed 393 00:50:13,333 --> 00:50:18,958 Let our bonding be forever 394 00:50:18,958 --> 00:50:22,916 You have opened the lock for the love of attraction 395 00:50:22,916 --> 00:50:26,458 Rashmika! 396 00:50:27,750 --> 00:50:31,333 Rashmika! 397 00:50:33,208 --> 00:50:37,958 Hey Beauty Spread the smile beauty 398 00:50:38,125 --> 00:50:42,500 Enough of this silence 399 00:51:02,708 --> 00:51:12,291 Please read the letter in my heart Without hiding anything 400 00:51:12,291 --> 00:51:17,041 Everything is been written off 401 00:51:17,041 --> 00:51:25,875 Every line is of new kind of a magic Have been high after reading it 402 00:51:27,125 --> 00:51:31,791 Heart is hypnotized 403 00:51:31,833 --> 00:51:36,125 You have given the brightness to the heart 404 00:51:46,708 --> 00:51:51,416 Hey Beauty Spread the smile beauty 405 00:51:51,416 --> 00:51:55,541 Enough of this silence 406 00:51:56,708 --> 00:52:01,125 You are shining You are killing me with the smile 407 00:52:01,125 --> 00:52:05,625 I am immersed in your love 408 00:52:05,625 --> 00:52:10,291 If you are in my life Beauty! I am thrilled 409 00:52:10,291 --> 00:52:15,500 Will wait for your favor Till my last breath 410 00:52:15,500 --> 00:52:18,916 Rashmika! 411 00:52:20,458 --> 00:52:24,000 Rashmika! 412 00:53:09,375 --> 00:53:15,375 Is it a rape? Or is it an accident? Is there someone between us? 413 00:53:16,708 --> 00:53:20,041 Is she playing? What’s happened to her? 414 00:53:20,458 --> 00:53:23,916 Something is happened to her Nothing happened to her ? 415 00:53:25,041 --> 00:53:29,000 She will surely come She will come... 416 00:55:19,583 --> 00:55:24,250 Door knocks Door Knocks... 417 00:55:48,833 --> 00:55:54,166 Hello, am Anjali Joseph? I was travelling to bisley for a program 418 00:55:54,166 --> 00:55:59,333 There was a repair of my car Since its raining heavily, I could not find any network 419 00:55:59,416 --> 00:56:02,500 When I did not know what to do? I saw your house light 420 00:56:03,708 --> 00:56:08,375 Thought I could ask your help If you don’t mind can I stay in your place for one night 421 00:56:43,833 --> 00:56:44,250 Sir... 422 00:56:46,375 --> 00:56:47,750 I wanted to freshen up 423 00:57:27,291 --> 00:57:29,125 Song Chorus.... 424 00:58:03,958 --> 00:58:11,375 You play piano so well Do you stay alone in this house? 425 00:58:13,583 --> 00:58:15,166 Are you a bachelor? 426 00:58:19,416 --> 00:58:22,500 Am sorry, is she your wife? 427 00:58:34,166 --> 00:58:36,541 Isn’t it desi scotch? It has high kick 428 00:58:36,875 --> 00:58:40,166 I have had it during my college times It was severe 429 00:58:41,208 --> 00:58:43,958 Sir you like a very emotional person? 430 00:58:45,500 --> 00:58:49,250 Your music sense and the collections you have it can be guessed 431 00:58:55,583 --> 00:59:00,583 Sorry sir, I think I am disturbing you very much We will talk in the morning 432 00:59:00,958 --> 00:59:01,833 Good night 433 00:59:46,625 --> 00:59:48,208 9'O Clock ! 434 01:00:04,125 --> 01:00:05,708 I have locked it ? 435 01:00:12,541 --> 01:00:15,458 Hello, am Anjali Joseph? 436 01:00:18,250 --> 01:00:21,208 If you don’t mind can I stay in your place for one night 437 01:00:42,666 --> 01:00:43,833 I wanted to freshen up 438 01:00:46,083 --> 01:00:47,291 is she your wife? 439 01:00:51,708 --> 01:00:54,250 Isn’t it desi scotch? It has high kick 440 01:00:59,750 --> 01:01:03,250 Sorry sir, I think I am disturbing you very much We will talk in the morning 441 01:01:03,708 --> 01:01:04,833 Good night 442 01:03:59,583 --> 01:04:01,791 Is this your wife? We will talk in the morning 443 01:04:03,041 --> 01:04:08,000 How did she come home in the night, when She passed away in an accident yesterday afternoon? 444 01:06:09,208 --> 01:06:10,083 Anjali !! 445 01:06:24,375 --> 01:06:28,041 How did her number get saved? Who saved this number? 446 01:06:50,166 --> 01:06:53,583 How did her number get saved? Who saved this number? 447 01:07:22,916 --> 01:07:24,541 The light is switched on! 448 01:08:23,208 --> 01:08:23,916 Sorry 449 01:08:23,916 --> 01:08:27,958 Early morning the mechanic had called I came here to thank you, 450 01:08:28,666 --> 01:08:31,791 But you were in your deep sleep I thought why to disturb you 451 01:08:32,083 --> 01:08:35,875 So I went away I can’t thank enough for the help you have done 452 01:08:37,166 --> 01:08:41,041 I came here to thank you tough, The Door was open 453 01:08:41,125 --> 01:08:44,333 But you weren’t there inside, I was waiting for you 454 01:08:46,666 --> 01:08:51,125 Thank you for the hospitality You should once visit the place I stay 455 01:08:53,125 --> 01:08:55,791 I should also treat the same way you treated me Is it ok? 456 01:08:56,000 --> 01:08:58,541 Even if you are not willing to come, I will make sure you will come 457 01:09:01,208 --> 01:09:06,500 I am in hurry,everyone is waiting..Bye 458 01:10:12,583 --> 01:10:16,000 Doctor where are you? I wanted to meet you! 459 01:10:16,083 --> 01:10:25,041 What happening Yuva? Doctor if you don’t come I may lose my life 460 01:10:28,333 --> 01:10:35,333 You should come down to the place I stay Even if you’re not willing to come, 461 01:11:01,791 --> 01:11:04,333 Bell ringing... 462 01:11:15,291 --> 01:11:17,291 Yuva... 463 01:11:20,833 --> 01:11:21,583 Yuva...Yuva... 464 01:11:25,375 --> 01:11:28,125 Am really sorry sir Come in 465 01:11:39,666 --> 01:11:42,583 What’s wrong with you Yuva? I never expected this from you 466 01:11:42,583 --> 01:11:47,958 Do you believe in evil spirits? First go freshen up, then we’ll talk about it! 467 01:11:48,083 --> 01:11:54,541 Doctor there’s something in this house Just do what I say, go now! 468 01:12:07,458 --> 01:12:08,625 Here, have coffee. 469 01:12:16,375 --> 01:12:18,000 Why do you look so tensed? 470 01:12:19,166 --> 01:12:22,875 You were talking about some evil spirits Do you believe in all those? 471 01:12:23,708 --> 01:12:28,125 Of course Yuva For a light world there’s a dark world which exists 472 01:12:28,750 --> 01:12:32,375 For a normal energy there’s always Paranormal energy which exists 473 01:12:34,750 --> 01:12:37,333 Did you experience such a thing? Yes sir 474 01:12:37,500 --> 01:12:38,333 Yesterday night 475 01:13:01,583 --> 01:13:03,291 This is just your mindset 476 01:13:04,166 --> 01:13:08,083 Whatever you imagine starts becoming A reality 477 01:13:08,666 --> 01:13:11,416 To support all these incidents, one reason Is your dirty drinking habit 478 01:13:11,583 --> 01:13:16,250 Your loneliness, everything is mixed up And now it’s creating confusion 479 01:13:17,083 --> 01:13:21,125 That’s the reason I have kept telling you Never be alone 480 01:13:21,458 --> 01:13:24,208 Am never alone doctor, I have Rashmika With me 481 01:13:27,541 --> 01:13:32,958 Just look at yourself Before you point on others, we should see ourselves 482 01:13:33,083 --> 01:13:35,541 Look how stressed you are 483 01:13:37,041 --> 01:13:41,750 Due to stress, thinking process becomes more And mind starts becoming abnormal 484 01:13:41,750 --> 01:13:47,458 You really need relaxation Go on an outing or dating 485 01:13:47,625 --> 01:13:51,666 I will send my assistant Chandhini to you She will take care of you 486 01:13:54,416 --> 01:13:58,625 Life is too short You will surely find Rashmika 487 01:13:59,416 --> 01:14:02,083 First stop drinking so much Do you understand? 488 01:14:03,000 --> 01:14:03,791 Take care 489 01:14:14,583 --> 01:14:15,500 Hello 490 01:14:28,458 --> 01:14:29,291 Mr. Yuva 491 01:14:31,541 --> 01:14:40,083 These two files have confused us on the Missing case of your fiance Rashmika 492 01:14:42,041 --> 01:14:47,000 Number registered for one car has been Duplicated and forged into many 493 01:14:49,375 --> 01:14:53,208 We have started an investigation to verify If there is a loop between the numbers doubling 494 01:14:53,791 --> 01:14:58,291 And the missing case of your fiance An accident and a burning case has been registered on the same week 495 01:14:59,583 --> 01:15:06,958 Both the case has the same registered number It took almost three month to close the file 496 01:15:07,250 --> 01:15:09,333 Tell me where is she sir? 497 01:15:12,708 --> 01:15:14,625 Yuva am extremely sorry 498 01:15:15,375 --> 01:15:22,291 I don’t know how to tell it to you but Rashmika passed away in an accident 499 01:15:34,333 --> 01:15:35,166 Rashmika 500 01:15:43,125 --> 01:15:46,500 Please calm down We have done our duty 501 01:15:50,166 --> 01:15:51,208 Hello sir 502 01:16:11,500 --> 01:16:15,625 You country brut You have stepped in like pigs, 503 01:16:15,708 --> 01:16:18,333 And now you’re talking as if there is Link between all these 504 01:16:18,708 --> 01:16:20,791 Just go inside and check if they are your people 505 01:16:25,166 --> 01:16:27,208 Yuva I will be back 506 01:16:29,833 --> 01:16:33,625 You idiots You’ll only highlight the issue 507 01:16:33,791 --> 01:16:37,000 And make it high profile case Bloody idiots 508 01:17:20,458 --> 01:17:23,875 Rush How am I supposed to lead a life without you? 509 01:17:24,458 --> 01:17:30,541 Who is going hold my hand rush? What am I supposed to do staying alone 510 01:17:39,250 --> 01:17:48,083 For once Come and stand in front of me 511 01:17:48,541 --> 01:17:57,750 For once Tell me that all these is a lie 512 01:17:58,500 --> 01:18:08,333 Are you angry on me? Why have you gone far? 513 01:18:08,500 --> 01:18:17,250 What is the mistake that I have committed? Can’t you forgive me? 514 01:18:17,541 --> 01:18:26,208 When you are not in my life Is it possible for me to survive? 515 01:18:27,166 --> 01:18:37,125 Let me know where you are I will join you there 516 01:18:48,833 --> 01:18:57,500 When you are not in my life Is it possible for me to survive? 517 01:18:58,458 --> 01:19:08,416 Let me know where you are I will join you there 518 01:19:19,375 --> 01:19:23,166 God You have cheated me 519 01:19:23,750 --> 01:19:29,083 You knew the destiny You would never allow them to be one 520 01:19:29,458 --> 01:19:32,041 Without my permission how did you take Rashmika 521 01:19:32,666 --> 01:19:37,250 My tomorrows were only because of her But when she is not there 522 01:19:37,333 --> 01:19:41,041 Then how would I lead my tomorrows I can’t live without you rush 523 01:19:41,458 --> 01:19:43,083 I can’t live without you 524 01:20:11,750 --> 01:20:16,208 What are you doing? Being an educated and qualified person 525 01:20:16,208 --> 01:20:17,250 How could you do this to yourself? 526 01:20:18,208 --> 01:20:22,458 If I had come late, then there be something unexpected 527 01:20:25,625 --> 01:20:28,041 Who the hell are you? It’s me Yuva 528 01:20:28,041 --> 01:20:30,500 Doctor Chandhini Mr. Ashok sent me here 529 01:20:31,166 --> 01:20:35,708 Did you see rush even if I want to come To you, no one is letting me to come 530 01:20:39,416 --> 01:20:42,625 There is no Yuva here I have no relation with Yuva 531 01:20:42,833 --> 01:20:45,333 Don’t disturb me now 532 01:21:12,958 --> 01:21:15,000 Yuva stop it Who are you to stop me? 533 01:21:20,541 --> 01:21:21,875 What do you know about me? What do you know about my life? 534 01:21:22,125 --> 01:21:26,958 What do you know about my Rashmika? Without her I am nothing 535 01:21:27,083 --> 01:21:30,333 When she is gone away from me Should I still stay here? 536 01:21:30,875 --> 01:21:37,041 She is an emotion and the soft feeling of my heart Even if there are hundreds of doctor like you 537 01:21:37,500 --> 01:21:40,291 No one can’t do anything to me These words are not just mine 538 01:21:40,583 --> 01:21:43,500 Same way it’s not even Rashmika’s words Instead it’s our relationships 539 01:21:43,791 --> 01:21:47,000 Am saying it to for the last time don’t ever get into This matter 540 01:21:53,041 --> 01:21:59,333 This house is filled with her memories And only hers 541 01:22:15,375 --> 01:22:30,458 Clouds, why are the tears pouring? Who is hurting you? 542 01:22:42,708 --> 01:22:50,791 As like me Are you all alone? 543 01:22:50,791 --> 01:22:54,958 Tell me Tell me now 544 01:23:02,958 --> 01:23:18,041 Clouds, why are the tears pouring? Who is hurting you? 545 01:23:18,416 --> 01:23:30,166 My painful heart is Tortured by your remembrance 546 01:23:33,333 --> 01:23:39,250 You do look at me I am like a soul less body! 547 01:23:39,250 --> 01:23:48,125 This is my situation How should I lead the life? 548 01:24:26,791 --> 01:24:29,416 Mr. Ashok is sent me to take care of you 549 01:24:39,791 --> 01:24:45,041 Am really very sorry about what happened yesterday I was drunk and was not in my senses 550 01:24:45,541 --> 01:24:52,583 Please don’t mind Yuva you were lost in the old memories 551 01:24:54,000 --> 01:24:57,958 There’s a saying, boat should always float on water But the water should never enter the boat 552 01:24:58,083 --> 01:25:00,791 And if that happens then our boat will get drowned Don’t you think so? 553 01:25:10,041 --> 01:25:12,916 Why did you clean all these? It’s all fine 554 01:25:13,000 --> 01:25:17,000 It would be good if I could clean your Feelings, just like these 555 01:25:18,208 --> 01:25:18,916 Look at all these, 556 01:25:19,208 --> 01:25:22,291 Your memories have drowned your boat So much 557 01:25:22,291 --> 01:25:23,875 Who is rush? 558 01:25:26,250 --> 01:25:30,041 She is my trust, belief, faith 559 01:25:30,375 --> 01:25:34,041 Then she is my life. So that means 560 01:25:35,125 --> 01:25:36,125 She is my life 561 01:25:40,708 --> 01:25:45,500 Her memories have taken over your life Is that true? 562 01:25:47,708 --> 01:25:51,041 Life is not about having, it’s about being 563 01:25:56,500 --> 01:25:59,291 We should always break walls and make doors 564 01:25:59,291 --> 01:26:01,583 But you, The doors which existed you close them 565 01:26:01,833 --> 01:26:04,166 And built walls surrounding it and start Leading a lonely life 566 01:26:04,666 --> 01:26:08,166 At least to fulfill all her dreams, You should be healthy rite 567 01:26:09,083 --> 01:26:14,041 What do mean? To fulfill Rashmika’s dreams you should be healthy 568 01:26:17,791 --> 01:26:21,500 Yes your absolutely rite chandhini What am I supposed to do now? 569 01:26:21,958 --> 01:26:26,875 You’re the only hope Will you help me to come out of all these? 570 01:26:27,458 --> 01:26:30,916 All your yesterday and tomorrows stand On today’s bridge 571 01:26:31,083 --> 01:26:34,583 We don’t need to walk on the bridge, Instead we should stand strong on it 572 01:26:34,750 --> 01:26:38,750 And then life will be yours Yuva Yes you’re correct 573 01:27:01,041 --> 01:27:02,583 Are you remembering Rashmika? 574 01:27:06,916 --> 01:27:08,416 I haven’t forgotten her to remember 575 01:27:09,083 --> 01:27:12,625 Everything here knows how much I was Attached to her 576 01:27:13,458 --> 01:27:17,208 If she doesn’t come again, these will Never bare those feelings 577 01:27:18,541 --> 01:27:23,666 Rashmika might be died in the police records But I really don’t believe it 578 01:27:23,916 --> 01:27:28,500 She will surely come back chandhini Yes yuva 579 01:27:28,958 --> 01:27:33,916 Hope is life To make your life wonderful, 580 01:27:34,250 --> 01:27:37,250 You should recall your life, thoughts And everything 581 01:27:37,666 --> 01:27:41,708 Your correct chandhini Until you’re with me, I will keep telling my heart 582 01:27:41,833 --> 01:27:45,375 Your work is only to pump blood, Not to think about Rashmika 583 01:27:46,083 --> 01:27:51,375 But what else can I tell the heart You really don’t know about yourself 584 01:27:51,541 --> 01:27:54,708 You’re braver than you believe Stronger than you look 585 01:27:55,541 --> 01:28:01,041 And you’re smarter than you think Yes you’re correct 586 01:28:02,666 --> 01:28:07,916 Yes, I will plan according to it It doesn’t require plans, but needs goals 587 01:28:08,250 --> 01:28:15,250 You need to come out Rashmika first When the lights of my life have gone out 588 01:28:15,958 --> 01:28:19,208 What am I supposed to do? You answer me 589 01:28:20,958 --> 01:28:24,750 She is has given me more than I could give Give her 590 01:28:25,000 --> 01:28:29,291 She never asked me for anything Instead she kept asking for “my time” 591 01:28:31,333 --> 01:28:41,291 I could not even give her that I could not understand her feeling and emotions 592 01:28:41,791 --> 01:28:50,375 You must delete your old memories please Rashmika never changed my heart to stone 593 01:28:50,791 --> 01:28:54,750 If she made my heart a stone then I could Surely listen to you 594 01:28:55,666 --> 01:29:00,041 Darkness can never bring light We always dreamt together 595 01:29:00,208 --> 01:29:04,666 How can one person burn the dream? When a person dreams it’s called dreaming 596 01:29:05,166 --> 01:29:07,416 But when both of them dream together Then it’s called reality 597 01:29:07,625 --> 01:29:11,541 Yuva, There are people who don’t find answers For their questions 598 01:29:11,708 --> 01:29:15,625 And there are few who have answers for Everything but don’t find questions 599 01:29:15,833 --> 01:29:20,291 But there are people who are confused with Both, question and answer 600 01:29:21,166 --> 01:29:25,750 You should bury all your old memories Yuva 601 01:29:27,208 --> 01:29:28,000 Yuva 602 01:29:28,875 --> 01:29:30,333 Yuva stop 603 01:29:37,250 --> 01:29:41,125 I feel like running away from all these problems 604 01:29:43,125 --> 01:29:48,875 But they are chasing me Will you help me out chandhini? 605 01:29:51,708 --> 01:29:54,250 If humans could forget everything then And there 606 01:29:54,625 --> 01:29:56,958 Then there was no need of any doctors 607 01:29:58,666 --> 01:30:03,083 Yes you’re correct Yuva what about your family? 608 01:30:07,458 --> 01:30:09,583 Come I’ll show you 609 01:30:30,583 --> 01:30:31,541 You said family? 610 01:30:34,666 --> 01:30:39,000 I lost my parents 20 years back On the same place 611 01:30:39,583 --> 01:30:42,791 Due to that accident, my life changed Completely 612 01:30:44,791 --> 01:30:48,291 I was very young that time, To remember all those 613 01:30:49,875 --> 01:30:53,250 After my parents passed away, there was None to care for me 614 01:30:55,000 --> 01:30:58,583 Am really sorry Yuva Calm down 615 01:30:59,875 --> 01:31:03,541 People who have faced hard times Have made wonders. 616 01:31:04,375 --> 01:31:09,000 Firstly stop being alone, and start being Confident 617 01:31:09,250 --> 01:31:12,666 Make someone your companion who Can match your thoughts 618 01:31:12,958 --> 01:31:19,500 Fall in love again Yuva Then you’ll make your life meaningful and beautiful 619 01:31:21,666 --> 01:31:25,333 Will you be my companion ? What? 620 01:31:26,958 --> 01:31:29,791 Will you stay by my side rest of my life? 621 01:31:38,500 --> 01:31:41,333 I and Rashmika were like book of same page 622 01:31:41,791 --> 01:31:44,041 But you’re like a different book 623 01:32:25,833 --> 01:32:28,541 Wow! Can you play it once more? 624 01:32:29,125 --> 01:32:32,333 You mixed my notes with your notes And played well 625 01:32:34,166 --> 01:32:38,541 For all these pains music is like a relief 626 01:32:43,208 --> 01:32:43,958 No Yuva 627 01:32:44,375 --> 01:32:48,458 To spread our love music is a god’s gift 628 01:32:58,375 --> 01:33:02,750 I thought about it! What are you talking about? 629 01:33:03,583 --> 01:33:11,416 You spoke about me being your Companion Am ready to be your Companion 630 01:33:13,416 --> 01:33:17,625 Be practical Yuva Every lyric make a song 631 01:33:17,625 --> 01:33:20,958 When we are together, life may Become colorful 632 01:33:45,000 --> 01:33:58,958 If you be my soul mate! 633 01:33:59,333 --> 01:34:06,333 The lonely life 634 01:34:21,875 --> 01:34:27,708 The Myna is turning out to be peacock 635 01:34:44,125 --> 01:34:50,291 The silence has spoken sweet words 636 01:35:28,083 --> 01:35:30,041 Oh what a surprise? When did you come? 637 01:35:31,375 --> 01:35:33,625 I came home long back I made coffee for you 638 01:35:33,625 --> 01:35:36,125 You still didn’t notice Sorry 639 01:35:38,041 --> 01:35:38,875 Thank you 640 01:35:44,916 --> 01:35:50,000 Am so happy to see your confidence 641 01:35:51,541 --> 01:35:53,375 How are you feeling now? As you said 642 01:35:53,583 --> 01:35:57,458 Excellent chandhini Am feeling refreshed and energetic 643 01:35:58,583 --> 01:36:02,083 Your love and feelings are making me feel Better 644 01:36:02,666 --> 01:36:09,750 It’s only because of you As a doctor I have just done my duty 645 01:36:12,375 --> 01:36:13,416 Your wrong chandhini 646 01:36:14,958 --> 01:36:18,125 It’s not a duty of doctor You have helped me like a Companion 647 01:36:20,375 --> 01:36:22,041 Don’t worry Yuva I’ll be with you 648 01:36:23,125 --> 01:36:26,541 By the way come to my home tomorrow There’s a surprise for you 649 01:36:26,875 --> 01:36:27,666 Surprise 650 01:36:29,750 --> 01:36:33,125 Surprise! Surprise! 651 01:36:33,708 --> 01:36:34,250 Chandhini 652 01:36:34,791 --> 01:36:35,541 Chandhini 653 01:37:01,583 --> 01:37:02,500 Surprise 654 01:37:03,250 --> 01:37:04,125 So soon you have come here 655 01:37:04,416 --> 01:37:06,958 I could not hold on to your surprise 656 01:37:08,916 --> 01:37:16,458 Your heart is just like these flowers So nice, please come in 657 01:37:21,375 --> 01:37:26,750 Am so happy today chandhini My life was filled with questions and confusion 658 01:37:26,958 --> 01:37:31,250 You have given me all the answers Thank to the help chandhini 659 01:37:31,791 --> 01:37:34,083 Am writing my life to you 660 01:37:38,041 --> 01:37:40,958 Don’t worry, there’s no one in home! You stay alone? 661 01:37:41,333 --> 01:37:42,333 Your there rite 662 01:37:44,583 --> 01:37:46,125 10mins I get freshen up 663 01:37:46,250 --> 01:37:47,166 Ok 664 01:39:29,500 --> 01:39:31,833 If you don’t come, I will make sure you Come 665 01:39:33,083 --> 01:39:36,416 By the way, come home tomorrow There’s a surprise for you 666 01:39:47,375 --> 01:39:49,625 Am ready to be your companion 667 01:40:24,291 --> 01:40:25,000 Who are you? 668 01:40:26,666 --> 01:40:28,833 It’s me chandhini 669 01:40:36,208 --> 01:40:37,166 Who are these? 670 01:40:51,875 --> 01:41:00,291 I, Rashmika and anjali are close friends We got a call saying that Rashmika passed away 671 01:41:01,250 --> 01:41:03,000 We could not believe it 672 01:41:03,708 --> 01:41:09,250 The entire issue was changed as car accident Instead of rape and murder 673 01:41:10,541 --> 01:41:15,083 Anjali had got a file to prove this They somehow got to know about it 674 01:41:15,541 --> 01:41:17,708 And killed anjali in car accident as wel 675 01:41:19,041 --> 01:41:21,541 I could not go to her funeral 676 01:41:23,333 --> 01:41:27,083 Just to save each other they corrupted The entire system 677 01:41:28,125 --> 01:41:32,500 You were not in a position to understand Anything, when I came to tell you 678 01:41:34,125 --> 01:41:37,791 That’s why I wanted to bring you out From all those and wanted to tell you this 679 01:41:38,625 --> 01:41:42,625 Their soul won’t rest in peace till you Take a revenge on them 680 01:41:43,708 --> 01:41:47,708 As a friend and women I have tired Doing my work 681 01:41:48,250 --> 01:41:52,458 As men do what you can do please 682 01:42:22,333 --> 01:42:28,625 Both the cases have same number plate They changed rape and murder case to car accident... 683 01:42:28,791 --> 01:42:31,625 As car accident Your Rashmika passed away in an accident 684 01:42:32,000 --> 01:42:36,875 Anjali was also killed in car accident Our boss has asked for the file 685 01:42:55,166 --> 01:42:56,041 Stalin... 686 01:44:13,666 --> 01:44:15,458 Let me know what is the deal Sir 687 01:44:16,416 --> 01:44:20,083 One person’s death news should be on the newspaper within a week 688 01:44:20,083 --> 01:44:24,250 I am not sure if his name would be there on headlines But he will be dead for sure 689 01:44:26,000 --> 01:44:27,125 There is five lakh rupees in this 690 01:44:29,583 --> 01:44:30,375 Is it less? 691 01:44:30,916 --> 01:44:34,250 Keep this as advance Will pay 25 lakhs more after the job is done 692 01:44:35,250 --> 01:44:39,875 If we search the entire city None would match for this big deal 693 01:44:39,875 --> 01:44:43,083 Who is he that you are quoting so much? 694 01:44:45,833 --> 01:44:46,500 Look here 695 01:44:51,583 --> 01:44:54,583 Are you mentally unstable? You are from which place? 696 01:44:55,083 --> 01:44:56,875 You know what you are talking and to whom? 697 01:44:57,791 --> 01:44:59,875 Even if you pay in millions this deal cannot happen 698 01:45:01,500 --> 01:45:03,416 You will be with him always 699 01:45:03,416 --> 01:45:05,583 You can kill him with ease 700 01:45:07,916 --> 01:45:10,000 You will be in the newspaper headline’s tomorrow 701 01:45:33,083 --> 01:45:34,708 This stalin TRP ? 702 01:45:35,625 --> 01:45:46,583 Only 25lakhs Means your boss has no market outside 703 01:45:48,583 --> 01:45:53,000 Who is he? 704 01:45:53,291 --> 01:45:56,250 I will collect the information boss 705 01:45:57,500 --> 01:45:58,916 You idiot! 706 01:46:01,125 --> 01:46:06,625 Within two hours I need his details 707 01:46:14,458 --> 01:46:24,500 He is planning to kill me Who is he? 708 01:46:25,333 --> 01:46:28,416 I need him 709 01:47:14,500 --> 01:47:19,583 Fish eats insects Fish are eaten by humans 710 01:47:20,458 --> 01:47:24,416 Fish gets insects Humans get fish 711 01:47:24,833 --> 01:47:30,166 But insects wait till human Comes to the soil 712 01:49:56,708 --> 01:49:57,916 Chandini 713 01:49:59,208 --> 01:49:59,875 Yuva 714 01:50:02,875 --> 01:50:05,375 Am the happiest person chandini... 715 01:50:07,125 --> 01:50:11,625 I killed the person behind rashmika And anjali death 716 01:50:17,250 --> 01:50:21,208 Today their soul will rest in peace Yes 717 01:50:23,541 --> 01:50:25,041 Yes chandhini 718 01:50:27,583 --> 01:50:29,125 What you told was correct 719 01:50:29,750 --> 01:50:35,458 I feel something new My life will be fulfilled only if your there 720 01:50:35,458 --> 01:50:39,708 Am very scared, What if you will leave me alone? 721 01:50:40,166 --> 01:50:43,833 I may be an option to you but you’re my Necessity 722 01:50:44,291 --> 01:50:49,500 You won’t leave me chandini? Reply chandhini 723 01:50:50,208 --> 01:50:50,916 Chandhini 724 01:50:53,916 --> 01:50:54,708 Chandhini 725 01:50:58,250 --> 01:50:59,208 Chandhini 726 01:51:00,916 --> 01:51:01,750 Chandhini 727 01:51:04,916 --> 01:51:05,833 Chandhini 728 01:51:09,916 --> 01:51:10,875 Chandhini 729 01:51:12,750 --> 01:51:13,916 Chandhini 730 01:51:39,250 --> 01:51:40,541 Where am I supposed to search you? 731 01:51:42,625 --> 01:51:44,000 Where had you been for so long time? 732 01:51:54,625 --> 01:51:58,291 Look, I wanted you to meet someone 733 01:51:59,208 --> 01:52:01,208 I told you I'll introduce you to someone 734 01:52:25,875 --> 01:52:27,875 I told you I'll introduce you to someone 735 01:52:28,458 --> 01:52:29,625 He is Yuva 736 01:52:30,125 --> 01:52:32,041 This is doctor chandhini 737 01:52:34,333 --> 01:52:35,708 Hi, am chandhini 738 01:52:55,125 --> 01:52:56,791 Sir what happened? 739 01:53:07,375 --> 01:53:08,458 I will explain 740 01:53:22,416 --> 01:53:24,416 It’s a very serious physic disorder 741 01:53:27,708 --> 01:53:31,958 I had told that I will be sending you there 742 01:53:32,333 --> 01:53:37,208 But he has imagined Chandhini And had was mentally connected to her 743 01:53:40,250 --> 01:53:43,958 I had noticed Its highest form of Schizophrenia 744 01:53:49,333 --> 01:53:50,041 What's next? 745 01:53:57,083 --> 01:53:58,666 Where is Chandhini? 746 01:53:59,000 --> 01:54:04,666 Yuva she is doctor Chandhini No she is not Chandhini 747 01:54:09,833 --> 01:54:13,666 This is Chandhini Can’t you see? 748 01:54:13,666 --> 01:54:17,541 Don’t I know who Chandhini is? This is Chandhini 749 01:54:17,958 --> 01:54:21,041 You bloody MBBS Is she Chandhini 750 01:54:21,208 --> 01:54:29,791 Calm down Yuva Ashok I have already killed Stalin 751 01:54:29,958 --> 01:54:32,875 Now if you take away my Chandhini I won’t spare you 752 01:54:33,375 --> 01:54:35,791 Where is she? Leave me 753 01:54:39,541 --> 01:54:45,041 Where is she? Leave me 754 01:54:45,208 --> 01:54:50,041 Yuva leave me 755 01:55:46,375 --> 01:55:49,250 Doctor why is my face like this? 756 01:55:54,666 --> 01:56:05,000 There’s something wrong with the mirror What has happened to my face? 757 01:56:06,875 --> 01:56:10,625 Nothing to worry Yuva, there’s an over dose Of medicine 758 01:56:13,833 --> 01:56:14,791 What? 759 01:56:16,750 --> 01:56:26,041 What medicine overdose? I will file a case on hospital and close this hospital 760 01:56:26,041 --> 01:56:27,166 We are sorry 761 01:56:32,166 --> 01:56:34,000 Doctor get some juice 762 01:56:38,208 --> 01:56:47,000 There’s no one proper here They have made me look old 763 01:56:51,583 --> 01:56:52,541 Calm down Yuva 764 01:56:58,375 --> 01:57:01,541 Have some juice Yuva 765 01:57:08,125 --> 01:57:12,541 Take rest now Sleep 766 01:57:16,750 --> 01:57:21,458 In another 10min he’ll be fine Take care of him 767 01:57:38,000 --> 01:57:40,000 I have been treating him since two years 768 01:57:41,500 --> 01:57:43,375 Whenever he comes to reality 769 01:57:44,250 --> 01:57:47,458 He keeps questioning how I became old And what happened to my face 770 01:57:47,541 --> 01:57:52,166 Then what ever I heard and typed was Just an imagination story 771 01:57:54,125 --> 01:57:59,916 According to my point of view its imagination But on his point of view it’s a fact fiction 772 01:58:00,416 --> 01:58:09,208 On the 2 year study on his brain and nerves I have prepared how his brain works and thinks 773 01:58:29,916 --> 01:58:33,708 Stalin! he was the one who was killed by Yuva! 774 01:58:39,333 --> 01:58:40,208 Stalin! 775 01:58:48,750 --> 01:58:50,291 Please take your seats 776 01:58:53,833 --> 01:58:54,875 Chandini 777 01:58:56,083 --> 01:59:01,791 They are the main characters whom Yuva has Recorded in his memory 778 01:59:01,791 --> 01:59:05,416 According to him, he has murdered Stalin 779 01:59:14,125 --> 01:59:17,375 Inspector how was Yuva behaving with you? 780 01:59:21,000 --> 01:59:24,791 And enquired about Rashmika Then I had been to his place 781 01:59:25,916 --> 01:59:30,750 After that i went to his house and explained about those 2 cases... 782 01:59:31,375 --> 01:59:36,291 While going back for the first time I met doctor 783 01:59:37,166 --> 01:59:44,208 After 3 months in station... I was discussing this issue with him 784 01:59:45,166 --> 01:59:48,958 Careful sir, my boss need those files... 785 01:59:51,291 --> 01:59:56,875 He went missing when I finished talking to These guys 786 01:59:58,333 --> 02:00:02,166 Case file was shattered on the table I had a doubt 787 02:00:02,666 --> 02:00:10,333 Sorry Yuva Rashmika died due to Car accident 788 02:00:11,625 --> 02:00:14,791 DNA and FORENSIC report shows the same thing 789 02:00:17,000 --> 02:00:19,791 Accident, why can’t it be rape and murder? 790 02:00:20,916 --> 02:00:22,166 May be a chance right ? 791 02:00:23,833 --> 02:00:26,208 Yes sir Whenever he met me 792 02:00:31,083 --> 02:00:35,125 Did you get information about Rashmika? No I don’t know anything about Rashmika 793 02:00:36,041 --> 02:00:40,333 Take this If you get any information about Rashmika call me 794 02:00:46,541 --> 02:00:54,000 He gave money to my guy and asked him to kill me How come he is still alive? I had killed him 795 02:00:54,541 --> 02:01:00,375 I have no connection with him But, 796 02:01:05,875 --> 02:01:09,875 Someone is so important has been missing Please pray I get them back soon 797 02:01:16,625 --> 02:01:23,708 I found it weird After I met SI sir then I came and met you 798 02:01:29,333 --> 02:01:36,833 On a minute changes on him, we can Come to know if he is normal or abnormal 799 02:01:39,625 --> 02:01:45,208 Am really not interested in all these For me money is time and time is money 800 02:01:46,541 --> 02:01:47,375 See you 801 02:01:50,125 --> 02:01:53,875 What might be the reason behind it? Neuron network 802 02:02:01,833 --> 02:02:05,500 The functioning of our brains and cells Inside the brain 803 02:02:06,000 --> 02:02:15,083 To encode the feelings and send signals in and out Is the function of these hundred billion neurons 804 02:02:15,416 --> 02:02:21,708 Brain produces number of feelings, emotions and Knowledge 805 02:02:22,083 --> 02:02:27,958 All these depend on our neurons system If something gets damaged in this part of area 806 02:02:28,375 --> 02:02:30,416 Then there’s an attack of Schizophrenia 807 02:02:32,000 --> 02:02:38,750 Loneliness, anger and feeling scared are probably The first person who are attacked by this 808 02:02:39,666 --> 02:02:43,375 And also all these are hyper level The chances are higher 809 02:02:43,625 --> 02:02:48,375 We usually forget the small things but people suffering From Schizophrenia they act according to it 810 02:02:49,125 --> 02:02:52,541 They create their own imagination world They live inside this world 811 02:02:52,958 --> 02:02:55,166 It’s similar to Yuva 812 02:02:58,625 --> 02:03:02,208 He hasn’t seen me Just because you said you’ll send Chandhini 813 02:03:02,208 --> 02:03:07,458 He imagined her Who is Chandhini who existed in his subconscious mind? 814 02:03:09,875 --> 02:03:16,041 When he was 11 years He lost his parents in a car accident 815 02:03:16,291 --> 02:03:20,458 Only Yuva and his driver were saved in the accident 816 02:03:27,958 --> 02:03:30,041 Where is my dad and mom ? 817 02:03:36,083 --> 02:03:38,958 Yuva leave it 818 02:03:41,750 --> 02:03:46,083 I had a doubt on the same day I thought it was a phobia 819 02:03:46,208 --> 02:03:49,125 Later I realized Then who is Anjali? 820 02:03:49,125 --> 02:03:53,083 She is also Nurse in my team She was his personal care taker 821 02:03:54,083 --> 02:03:56,625 She always came for a night 12'O clock shift 822 02:03:58,000 --> 02:04:00,375 Anjali..did you gave food ? Okay sir 823 02:04:13,750 --> 02:04:16,750 So Anjali’s character started existing there His mind has been travelling everywhere 824 02:04:18,875 --> 02:04:24,208 Doctor how is he recognizing all of them? 825 02:04:26,291 --> 02:04:30,083 Yes, it’s surely difficult in other cases 826 02:04:30,541 --> 02:04:37,541 But in Yuva case god has helped us People whom he loves and hates 827 02:04:38,083 --> 02:04:40,041 He would sketch pictures of them 828 02:05:04,416 --> 02:05:07,166 After I decoded all of it I started understanding 829 02:05:08,041 --> 02:05:14,625 So there’s no medicine for this? There are few experiments to be done on him 830 02:05:15,125 --> 02:05:18,666 For now it’s possible only with doctors 831 02:05:23,583 --> 02:05:24,583 For now it’s possible only with doctors There’s a medicine for him 832 02:05:24,833 --> 02:05:25,500 What? 833 02:05:26,708 --> 02:05:28,250 I will make him alright 834 02:05:30,500 --> 02:05:31,416 Yes sir 835 02:05:32,250 --> 02:05:33,791 [Sanskirth word ] 836 02:05:34,500 --> 02:05:36,291 I will be a god to him 837 02:05:36,416 --> 02:05:42,000 What are you saying? Yes sir I will make him alright 838 02:05:42,416 --> 02:05:48,791 It’s very impossible to change him It's very difficult to find that formula 839 02:05:53,083 --> 02:05:54,166 But it requires an honest heart 840 02:05:54,291 --> 02:05:58,708 The day I researched on this I felt something was missing 841 02:05:58,958 --> 02:06:06,375 You kept observing him like a patient but you Never observed his innocence 842 02:06:08,333 --> 02:06:10,625 Yuva needs love and care I will give him that love and care 843 02:06:12,541 --> 02:06:14,875 I will give him that love and care And make him alright 844 02:06:15,291 --> 02:06:17,583 As a doctor or daughter? 845 02:06:19,250 --> 02:06:30,041 As a human I will make him fine Dad, as long as Rashmika stayed in his life 846 02:06:30,583 --> 02:06:34,791 Wasn’t he fine? When he started searching his past 847 02:06:35,041 --> 02:06:42,000 That is when he pressurized himself And that affected his neuron system 848 02:06:42,583 --> 02:06:46,708 That is when his hormone level came down And Schizophrenia increased 849 02:06:50,750 --> 02:06:58,416 His emotions came out through music People around him just saw what was missing in him 850 02:06:59,125 --> 02:07:03,625 But what he actually wanted no one knew 851 02:07:04,250 --> 02:07:06,833 Everyone looks for brightness when there are in dark 852 02:07:07,166 --> 02:07:11,625 But the Doctors should look for more brightness in the brightness 853 02:07:12,458 --> 02:07:16,875 But in Yuva’s case something is possible 854 02:07:18,416 --> 02:07:19,666 Doctor 855 02:07:23,708 --> 02:07:24,541 Hey Yuva 856 02:07:26,625 --> 02:07:28,416 You bloody MBBS 857 02:07:29,375 --> 02:07:30,500 You proved again 858 02:07:31,333 --> 02:07:33,208 You’re just a fake doctor 859 02:07:33,791 --> 02:07:38,291 Why dint you tell me about my health? Why dint you tell me be myself? 860 02:07:39,208 --> 02:07:43,958 You please have patience We are all with you 861 02:07:44,250 --> 02:07:50,250 I won’t kill anyone, instead I will Kill myself 862 02:07:51,083 --> 02:07:56,791 I knew where my Rashmika is I will go there 863 02:07:56,791 --> 02:08:01,291 Listen to me Yuva Look at me 864 02:08:02,416 --> 02:08:09,416 Won’t you listen to your childhood friend? You always stole my lollipop 865 02:08:09,708 --> 02:08:10,458 Do you remember? 866 02:08:20,916 --> 02:08:23,583 Don’t come close 867 02:08:23,875 --> 02:08:27,791 I have Schizophrenia Who told you that? 868 02:08:28,458 --> 02:08:29,083 This doctor 869 02:08:30,250 --> 02:08:31,750 He is a fake doctor 870 02:08:40,125 --> 02:08:40,875 Really 871 02:08:42,041 --> 02:08:47,333 Promise Yes he is fake, that’s why he is with these culprits 872 02:08:49,041 --> 02:08:52,250 Come on Yuva There’s nothing wrong, am there with you 873 02:08:53,041 --> 02:08:56,291 I will be there with you Come let’s go 874 02:09:04,166 --> 02:09:04,791 Doctor 71265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.