Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,551 --> 00:00:21,550
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:33,551 --> 00:00:35,193
Why am I doing this?
3
00:00:35,228 --> 00:00:36,973
Because you know that being
selected for the final round
4
00:00:36,997 --> 00:00:38,407
of interviews for
The One is an honor.
5
00:00:38,431 --> 00:00:40,365
An honor that I didn't ask for,
6
00:00:40,400 --> 00:00:41,560
considering you submitted me.
7
00:00:41,635 --> 00:00:44,669
Plus, I only got this far
because you produce the show.
8
00:00:44,704 --> 00:00:45,503
That is not true.
9
00:00:45,538 --> 00:00:46,838
You got this far
10
00:00:46,873 --> 00:00:48,806
because you are smart,
beautiful, hilarious.
11
00:00:48,842 --> 00:00:52,143
Yeah, and completely wrong
for a reality dating TV show.
12
00:00:52,178 --> 00:00:54,712
Why, because when it comes
to love, you're a pessimist?
13
00:00:54,748 --> 00:00:56,547
I'm not a pessimist,
I'm a realist.
14
00:00:56,583 --> 00:00:58,316
What's the difference?
15
00:00:58,351 --> 00:01:00,018
Well, a pessimist
sees the dark tunnel,
16
00:01:00,053 --> 00:01:01,764
an optimist sees the light
at the end of the tunnel,
17
00:01:01,788 --> 00:01:05,390
a realist sees the train coming.
18
00:01:05,425 --> 00:01:09,260
Well, I see this as an
opportunity for you to find love.
19
00:01:09,295 --> 00:01:10,762
What does that make me?
20
00:01:10,797 --> 00:01:12,463
An opportunist.
21
00:01:15,468 --> 00:01:17,869
And to clarify, I
do believe in love.
22
00:01:17,904 --> 00:01:20,438
And yet, you do everything
you can to avoid it?
23
00:01:20,473 --> 00:01:22,073
Why am I doing this?
24
00:01:22,108 --> 00:01:23,508
Because you believe in love.
25
00:01:29,983 --> 00:01:31,716
- Stephanie, I'm Donna.
- Hi.
26
00:01:31,751 --> 00:01:33,451
I'm so glad
you decided to come in.
27
00:01:33,486 --> 00:01:34,719
Yes, thank you.
28
00:01:34,754 --> 00:01:35,920
Have a seat.
29
00:01:35,955 --> 00:01:37,522
Okay.
30
00:01:39,459 --> 00:01:41,526
So, what do
you think of our show?
31
00:01:41,561 --> 00:01:43,294
Camera.
32
00:01:43,329 --> 00:01:48,366
All right, okay,
so I wanna be honest.
33
00:01:49,369 --> 00:01:52,470
While I'm flattered to
have made it this far,
34
00:01:52,505 --> 00:01:57,075
I, I don't think I'm the
right fit for The One.
35
00:01:57,110 --> 00:01:59,911
I haven't heard that often.
36
00:02:01,514 --> 00:02:06,384
Well, I work as a recruiter.
37
00:02:06,419 --> 00:02:08,953
I have built a career on
finding the right person
38
00:02:08,988 --> 00:02:11,622
for the right job, and I
just don't think that's me
39
00:02:11,658 --> 00:02:12,957
in this case.
40
00:02:12,992 --> 00:02:16,394
I just can't get behind
the premise of the show,
41
00:02:16,429 --> 00:02:18,896
the idea that someone's going
to find happily ever after
42
00:02:18,932 --> 00:02:21,666
with a stranger that they've
only known for two weeks
43
00:02:21,701 --> 00:02:24,969
on a reality show is
unrealistic to say the least.
44
00:02:26,473 --> 00:02:28,072
And, if I'm being
totally forthright,
45
00:02:28,108 --> 00:02:31,576
I think the show promotes
unrealistic expectations
46
00:02:31,611 --> 00:02:33,478
about a relationship.
47
00:02:33,513 --> 00:02:35,513
It's a fantasy.
48
00:02:35,548 --> 00:02:37,949
A fantasy made
reality, like love.
49
00:02:39,285 --> 00:02:41,252
You know Stephanie, I
think the same reasons
50
00:02:41,287 --> 00:02:43,187
that you believe The
One isn't for you
51
00:02:43,223 --> 00:02:45,790
are why you'd be perfect for it.
52
00:02:48,528 --> 00:02:52,463
Think about it.
53
00:02:52,499 --> 00:02:53,499
Okay.
54
00:03:01,241 --> 00:03:03,441
I just can't believe
you might be on The One.
55
00:03:03,476 --> 00:03:05,510
I've seen every season.
56
00:03:05,545 --> 00:03:06,811
I hate to disappoint you,
57
00:03:06,846 --> 00:03:08,679
but I'm not going
to be picked for it.
58
00:03:08,715 --> 00:03:10,615
Not after I spent
the entire interview
59
00:03:10,650 --> 00:03:12,717
telling the producer
how wrong I am for it.
60
00:03:12,752 --> 00:03:15,787
Yeah, but did you tell
them how right I am for it?
61
00:03:17,657 --> 00:03:19,624
Your 3 p.m. got moved to 3:15,
62
00:03:19,659 --> 00:03:24,028
Logitech just sent in David
Powell's offer, and your mail.
63
00:03:24,063 --> 00:03:25,630
Okay.
64
00:03:35,074 --> 00:03:36,074
What is it?
65
00:03:38,244 --> 00:03:42,013
It's and invitation
for my ex-fiance's wedding.
66
00:03:42,048 --> 00:03:45,016
I didn't know you were engaged.
67
00:03:45,051 --> 00:03:47,351
Yeah, a couple years
ago for about a year.
68
00:03:47,387 --> 00:03:48,387
And what happened?
69
00:03:49,756 --> 00:03:52,190
We had many issues
before we got engaged,
70
00:03:52,225 --> 00:03:55,326
but planning a wedding
definitely did not help.
71
00:03:55,361 --> 00:03:57,361
We broke up, and he fell in love
72
00:03:57,397 --> 00:04:00,565
with his life-long best
friend who he is now marrying.
73
00:04:01,501 --> 00:04:03,868
I always thought they'd
be perfect together.
74
00:04:03,903 --> 00:04:05,703
That's my recruiter's instinct.
75
00:04:10,076 --> 00:04:11,409
What's going on in there?
76
00:04:13,146 --> 00:04:15,479
They're interviewing
for the VP spot.
77
00:04:17,717 --> 00:04:18,717
Great.
78
00:04:25,592 --> 00:04:27,024
I place big claims
at big companies,
79
00:04:27,060 --> 00:04:28,459
and I'm great at my job.
80
00:04:28,494 --> 00:04:30,561
This VP position was
supposed to be my opportunity
81
00:04:30,597 --> 00:04:32,396
to take on more responsibility,
82
00:04:32,432 --> 00:04:34,565
manage a team, have
more say in the company.
83
00:04:34,601 --> 00:04:36,601
I mean, I thought this
promotion was mine,
84
00:04:36,636 --> 00:04:39,537
turns out they're not
even considering me.
85
00:04:39,572 --> 00:04:40,572
Why?
86
00:04:41,641 --> 00:04:43,574
Did you ask why?
87
00:04:44,510 --> 00:04:48,579
No, but I told them
I was interested,
88
00:04:48,615 --> 00:04:50,581
and they didn't
even interview me.
89
00:04:51,818 --> 00:04:53,050
That's a latent rejection,
90
00:04:53,086 --> 00:04:55,653
What do I need, a more
obvious rejection?
91
00:04:55,688 --> 00:04:59,323
Hang on,
this is probably Logitech.
92
00:04:59,359 --> 00:05:00,591
Hello?
93
00:05:00,627 --> 00:05:02,126
Stephanie,
it's Donna from The One.
94
00:05:02,161 --> 00:05:03,427
Hi.
95
00:05:03,463 --> 00:05:04,807
I wanted to thank you
for coming in,
96
00:05:04,831 --> 00:05:06,597
tell you that we loved you...
97
00:05:06,633 --> 00:05:08,466
And we picked you for the show!
98
00:05:09,936 --> 00:05:12,103
Are you there?
99
00:05:12,138 --> 00:05:13,404
Did we lose you?
100
00:05:14,707 --> 00:05:16,774
You're
uncharacteristically silent.
101
00:05:17,710 --> 00:05:19,777
No no, I'm here, I just...
102
00:05:20,580 --> 00:05:23,447
I'm sorry, I just
don't know what to say.
103
00:05:23,483 --> 00:05:27,618
Thank you, I'm honored.
104
00:05:27,654 --> 00:05:30,254
I still feel the same way.
105
00:05:30,290 --> 00:05:32,890
And we love that,
it makes you relatable.
106
00:05:34,727 --> 00:05:37,428
We're shooting in a ranch
in the mountains,
107
00:05:37,463 --> 00:05:40,998
it's summertime bliss,
absolutely gorgeous.
108
00:05:41,034 --> 00:05:43,935
Can I let you
know in the morning?
109
00:05:43,970 --> 00:05:45,670
That's perfect,
110
00:05:45,705 --> 00:05:47,438
can't wait to have you
on board, Stephanie!
111
00:05:47,473 --> 00:05:50,007
- Talk soon.
- Okay.
112
00:05:53,079 --> 00:05:55,780
That was just Lisa and her boss.
113
00:05:55,815 --> 00:05:58,115
They picked me for The One.
114
00:05:59,686 --> 00:06:00,686
I don't know.
115
00:06:21,107 --> 00:06:23,374
I brought Chinese food.
116
00:06:23,409 --> 00:06:26,477
It's not a bribe, but I
did bring extra egg rolls,
117
00:06:26,512 --> 00:06:28,012
so maybe a little incentive.
118
00:06:28,047 --> 00:06:29,580
Come on in.
119
00:06:29,615 --> 00:06:31,515
And if the egg rolls
are not incentive enough,
120
00:06:31,551 --> 00:06:33,884
we just picked your bachelor.
121
00:06:33,920 --> 00:06:36,721
I cannot say much,
but he's perfect.
122
00:06:36,756 --> 00:06:38,889
He's handsome and he's kind,
123
00:06:38,925 --> 00:06:42,526
and he's funny, and I think
he'd be a great match.
124
00:06:42,562 --> 00:06:43,427
What if he isn't?
125
00:06:43,463 --> 00:06:44,729
Well, even if he isn't,
126
00:06:44,764 --> 00:06:46,330
you get an
all-expenses-paid vacation.
127
00:06:46,366 --> 00:06:50,735
You, me, Wyoming, horseback
riding, fishing, kayaking,
128
00:06:50,770 --> 00:06:52,403
cute boys.
129
00:06:52,438 --> 00:06:53,838
Well, that is quite the combo.
130
00:06:53,873 --> 00:06:56,207
I'm not totally swayed.
131
00:06:56,242 --> 00:06:57,008
All right.
132
00:06:57,043 --> 00:06:58,876
Cookies first, always.
133
00:07:04,650 --> 00:07:06,784
What does yours say?
134
00:07:06,819 --> 00:07:10,721
Oddly enough it says
Stephanie will be lucky in love.
135
00:07:10,757 --> 00:07:12,256
What does it really say?
136
00:07:12,291 --> 00:07:15,726
It's, it's, okay, it says
fortune is smiling on you.
137
00:07:15,762 --> 00:07:17,028
What does yours say?
138
00:07:17,063 --> 00:07:19,764
When hungry, order
more Chinese food.
139
00:07:19,799 --> 00:07:21,999
- No, it doesn't.
- It does.
140
00:07:22,702 --> 00:07:24,568
Even my fortune cookie
141
00:07:24,604 --> 00:07:26,170
is a realist.
142
00:07:29,609 --> 00:07:30,708
What's going on?
143
00:07:30,810 --> 00:07:34,478
I was passed over
for the VP position today,
144
00:07:34,514 --> 00:07:37,214
and, that.
145
00:07:38,651 --> 00:07:40,718
Matt's wedding invitation
arrived in the mail.
146
00:07:40,753 --> 00:07:43,454
It's fine, it's fine, I'm
happy for him getting married,
147
00:07:43,489 --> 00:07:44,755
he's found love.
148
00:07:44,791 --> 00:07:46,690
But you'd be happier
if you found your love?
149
00:07:47,794 --> 00:07:49,560
Come on, Steph,
150
00:07:49,595 --> 00:07:51,228
this is your chance.
151
00:07:51,264 --> 00:07:53,631
The thing is, I'm
really not so certain
152
00:07:53,666 --> 00:07:55,766
that it is my chance.
153
00:07:55,802 --> 00:07:57,668
That's exactly the problem.
154
00:07:57,703 --> 00:07:58,502
You don't have to believe
155
00:07:58,638 --> 00:08:00,171
that this is your
happily ever after.
156
00:08:00,206 --> 00:08:02,139
You just have to be open to it.
157
00:08:03,176 --> 00:08:04,642
What do you have to lose?
158
00:08:06,879 --> 00:08:09,447
It's gonna be an adventure.
159
00:08:10,650 --> 00:08:12,716
Okay, you could
use an adventure.
160
00:08:13,886 --> 00:08:15,786
I could use an adventure.
161
00:08:18,524 --> 00:08:20,591
Okay, yes.
162
00:08:21,861 --> 00:08:23,928
- Okay!
- Yes, okay.
163
00:08:23,963 --> 00:08:24,963
Okay.
164
00:08:37,477 --> 00:08:38,876
This is beautiful.
165
00:08:38,911 --> 00:08:40,978
It reminds me of my
grandparents' place.
166
00:08:41,013 --> 00:08:42,480
I miss it.
167
00:08:42,515 --> 00:08:43,881
I know you do.
168
00:08:43,916 --> 00:08:45,716
Did you and Donna pick
this place on purpose
169
00:08:45,751 --> 00:08:47,496
because you knew I
wouldn't be able to say no?
170
00:08:47,520 --> 00:08:50,855
Not everything is about
you, just this reality show.
171
00:08:52,492 --> 00:08:55,326
So I know you've seen a
couple episodes of The One.
172
00:08:55,361 --> 00:08:56,805
All right, I know I
am a terrible friend
173
00:08:56,829 --> 00:08:58,529
for not watching your show.
174
00:08:58,564 --> 00:08:59,363
I did not say that.
175
00:08:59,398 --> 00:09:00,664
In my defense,
176
00:09:00,700 --> 00:09:01,910
I have tried to watch
it many times with you,
177
00:09:01,934 --> 00:09:03,467
you never wanna watch it.
178
00:09:03,503 --> 00:09:06,003
Of course I don't wanna
watch it, I live it.
179
00:09:06,038 --> 00:09:07,738
Anyway, you know the
format of the show.
180
00:09:07,773 --> 00:09:11,175
You and Mr. Perfect have two
weeks to fall madly in love.
181
00:09:11,210 --> 00:09:12,710
No pressure.
182
00:09:12,745 --> 00:09:13,611
We'll kick things off
tonight with your first date.
183
00:09:13,746 --> 00:09:16,347
After that there'll
be a series of dates,
184
00:09:16,382 --> 00:09:19,150
hiking, fishing,
kayaking, et cetera,
185
00:09:19,185 --> 00:09:20,818
leading up to the
big mystery date.
186
00:09:20,853 --> 00:09:22,887
Yes, yes, I have
seen that episode.
187
00:09:22,922 --> 00:09:25,990
The contestants
went bungee jumping.
188
00:09:27,026 --> 00:09:28,904
I'll make sure Donna does
not choose bungee jumping.
189
00:09:28,928 --> 00:09:30,194
Thank you.
190
00:09:30,229 --> 00:09:31,896
But you're fine with skydiving.
191
00:09:34,233 --> 00:09:36,100
After the mystery date
is the final countdown
192
00:09:36,135 --> 00:09:37,401
to the last date.
193
00:09:37,436 --> 00:09:38,714
The ranch that we're shooting at
194
00:09:38,738 --> 00:09:40,404
hosts this big summer
Founder's Day event
195
00:09:40,439 --> 00:09:42,239
honoring the founder of
the ranch in the town.
196
00:09:42,275 --> 00:09:44,875
And it is going to be
the perfect backdrop
197
00:09:44,911 --> 00:09:47,378
for you and your dreamboat
to hopefully decide
198
00:09:47,413 --> 00:09:51,916
that it is not your last date
and declare undying love.
199
00:09:51,951 --> 00:09:53,417
How does that sound?
200
00:09:53,452 --> 00:09:55,553
Incredibly stressful.
201
00:09:55,588 --> 00:09:58,422
Yeah, I was hoping you were
going to say incredibly fun,
202
00:09:58,457 --> 00:10:00,925
but incredibly stressful it is.
203
00:10:11,237 --> 00:10:12,870
I'm gonna grab some
shooting permits.
204
00:10:12,905 --> 00:10:14,872
Well, then I will grab
us some iced coffees.
205
00:10:14,907 --> 00:10:16,607
Okay.
206
00:10:19,912 --> 00:10:20,912
Hi.
207
00:10:31,190 --> 00:10:32,323
Considering the tour?
208
00:10:32,358 --> 00:10:33,591
Is it fun?
209
00:10:33,626 --> 00:10:34,703
I don't know, I've never been.
210
00:10:34,727 --> 00:10:36,827
Oh, well are there any
tours you would recommend?
211
00:10:36,862 --> 00:10:38,796
I love tips from locals.
212
00:10:38,831 --> 00:10:39,942
What makes you
think I'm a local?
213
00:10:39,966 --> 00:10:41,165
You're putting up flyers,
214
00:10:41,200 --> 00:10:42,733
and I dunno, you've
got that whole
215
00:10:42,768 --> 00:10:44,468
old-timey outdoorsy
thing goin' on.
216
00:10:44,503 --> 00:10:48,405
Like 19th century wilderness
settling and bear wrestling?
217
00:10:48,441 --> 00:10:52,343
Well, I'm not sure the
pioneers bear wrestled, but.
218
00:10:52,378 --> 00:10:54,311
Yeah, in that vein.
219
00:10:54,347 --> 00:10:56,814
Well, it just so
happens that I am a local,
220
00:10:56,849 --> 00:10:59,083
but in the future,
they know what they say
221
00:10:59,118 --> 00:11:00,451
about making assumptions.
222
00:11:01,153 --> 00:11:02,953
Are you assuming that I do?
223
00:11:04,123 --> 00:11:05,055
Have fun on your trip.
224
00:11:05,091 --> 00:11:07,091
Be sure you get all your
witty hashtags ready.
225
00:11:09,528 --> 00:11:10,961
Excuse me?
226
00:11:10,997 --> 00:11:12,341
Well, we're making
assumptions about each other,
227
00:11:12,365 --> 00:11:15,299
I assume that you're
a city girl come west
228
00:11:15,334 --> 00:11:18,202
to take a bunch of selfies
of your horseback riding
229
00:11:18,237 --> 00:11:21,505
and your kayaking and you
post them with witty hashtags.
230
00:11:25,878 --> 00:11:26,878
You got me.
231
00:11:38,057 --> 00:11:40,190
I just met the
most obnoxious guy.
232
00:11:41,193 --> 00:11:43,193
But he was cute, I can tell.
233
00:11:43,229 --> 00:11:47,998
Cute, well, maybe in that
kind of rugged mountain man,
234
00:11:48,034 --> 00:11:49,933
kinda, okay yeah,
he was totally cute.
235
00:11:50,836 --> 00:11:53,270
But not nearly as
cute as he was rude.
236
00:12:11,891 --> 00:12:13,190
This is beautiful.
237
00:12:13,225 --> 00:12:14,770
They're setting up
for your first date
238
00:12:14,794 --> 00:12:16,694
where you'll meet your bachelor.
239
00:12:17,963 --> 00:12:21,031
Stephanie, this
is Jack and Nancy.
240
00:12:21,067 --> 00:12:22,210
They'll make sure you look good.
241
00:12:22,234 --> 00:12:25,269
I'm really sorry,
that's gonna be a big job.
242
00:12:25,304 --> 00:12:27,037
Nice to meet you.
243
00:12:27,073 --> 00:12:28,183
Yeah, we are really
glad you're here.
244
00:12:28,207 --> 00:12:30,874
- Is that Stephanie?
- It is.
245
00:12:30,910 --> 00:12:33,344
I am so happy to see you.
246
00:12:36,215 --> 00:12:37,359
I hope you don't mind the hug.
247
00:12:37,383 --> 00:12:38,949
My guests are all
like family to me.
248
00:12:38,984 --> 00:12:40,284
Not at all.
249
00:12:40,319 --> 00:12:41,952
- I'm gonna go find Donna.
- Okay.
250
00:12:41,987 --> 00:12:42,820
I'm Ruth Fletcher.
251
00:12:42,955 --> 00:12:45,055
I run the ranch along
with my son Alex,
252
00:12:45,091 --> 00:12:48,525
and I've been so excited
for your arrival.
253
00:12:48,561 --> 00:12:50,427
- Thank you.
- I love The One.
254
00:12:50,463 --> 00:12:52,963
I've seen every single season.
255
00:12:53,966 --> 00:12:55,377
Now, I know you'll
be busy with the show,
256
00:12:55,401 --> 00:12:56,967
but we have all
kinds of wonderful,
257
00:12:57,002 --> 00:12:59,903
summertime fun
activities all day long.
258
00:12:59,939 --> 00:13:01,917
And I want you to meet some
of the other guests, too.
259
00:13:01,941 --> 00:13:04,475
I'm sure you will,
here's one now.
260
00:13:04,510 --> 00:13:05,809
He's our oldest.
261
00:13:05,845 --> 00:13:06,944
That's not nice.
262
00:13:06,979 --> 00:13:09,246
No, I meant that he's been
coming here the longest.
263
00:13:09,281 --> 00:13:11,582
Hi, I'm Jeremy.
264
00:13:11,617 --> 00:13:12,716
I live in Miami,
265
00:13:12,752 --> 00:13:14,792
but I've been coming here
twice a year for a decade.
266
00:13:15,488 --> 00:13:18,922
Jeremy's our,
tour guide in training?
267
00:13:18,958 --> 00:13:20,068
That's Ruth's kind way of saying
268
00:13:20,092 --> 00:13:21,625
I still have a lot to learn.
269
00:13:21,660 --> 00:13:23,293
There are other
ways I could've put that.
270
00:13:25,097 --> 00:13:26,408
Come on, let's get
you to your cabin.
271
00:13:26,432 --> 00:13:27,564
- Sure, sure.
- Allow me.
272
00:13:27,600 --> 00:13:30,868
- Thank you.
- Thanks.
273
00:13:31,637 --> 00:13:32,637
Good day!
274
00:13:33,272 --> 00:13:34,605
And this is Kelly.
275
00:13:34,640 --> 00:13:35,906
Hi.
276
00:13:35,941 --> 00:13:37,252
She's actually
the only other guest
277
00:13:37,276 --> 00:13:38,175
who's been coming here
longer than Jeremy.
278
00:13:38,210 --> 00:13:40,110
Oh well hi, I'm Stephanie.
279
00:13:40,146 --> 00:13:41,345
Kelly.
280
00:13:41,380 --> 00:13:42,657
My parents first
brought me out here
281
00:13:42,681 --> 00:13:44,359
when I was five years
old, and 25 years later,
282
00:13:44,383 --> 00:13:45,649
I am still coming back.
283
00:13:45,684 --> 00:13:48,185
She's my honorary daughter.
284
00:13:48,220 --> 00:13:49,653
What an honor that would be.
285
00:13:49,688 --> 00:13:51,099
Except that would
make me Alex's sister,
286
00:13:51,123 --> 00:13:54,191
which might be weird.
287
00:13:54,226 --> 00:13:55,159
If you'll excuse me, though,
288
00:13:55,194 --> 00:13:57,428
I actually have to go
onto a conference call.
289
00:13:57,463 --> 00:13:59,930
I sometimes come out
here to work remotely.
290
00:13:59,965 --> 00:14:01,165
And what is it you do again?
291
00:14:01,200 --> 00:14:02,266
I've told you,
292
00:14:02,301 --> 00:14:04,012
it's the technology behind
the apps on your phone.
293
00:14:04,036 --> 00:14:04,868
Still don't get it.
294
00:14:05,004 --> 00:14:07,004
Well, I don't get
any work done here.
295
00:14:07,039 --> 00:14:08,705
I would be so distracted.
296
00:14:08,741 --> 00:14:10,274
I don't.
297
00:14:10,309 --> 00:14:12,309
Any work you see me
doing is purely for show.
298
00:14:16,182 --> 00:14:17,714
There.
299
00:14:18,818 --> 00:14:21,285
Yeah, I renovated it myself,
300
00:14:21,320 --> 00:14:24,188
but my great grandmother
Aurora actually built it.
301
00:14:24,223 --> 00:14:26,223
Aurora, like the Aurora Ranch.
302
00:14:26,258 --> 00:14:28,058
Yeah, and like the town.
303
00:14:29,061 --> 00:14:31,328
Actually, there's copies
of her journals there,
304
00:14:31,363 --> 00:14:33,130
if you'd like to have a look.
305
00:14:33,165 --> 00:14:36,300
You know, there's sketches
of the cabin and the land.
306
00:14:36,335 --> 00:14:39,136
Yeah, anyway, so if there's
anything else that you need
307
00:14:39,171 --> 00:14:41,472
to make yourself more
comfortable, please let me know.
308
00:14:41,507 --> 00:14:43,273
- Thank you.
- Okay.
309
00:14:58,858 --> 00:15:00,335
Five minutes until
your big introduction.
310
00:15:00,359 --> 00:15:03,060
Steph, it is going
to be amazing.
311
00:15:03,095 --> 00:15:06,029
Okay, thank you.
312
00:15:07,299 --> 00:15:08,376
I don't know if I'm so nervous
313
00:15:08,400 --> 00:15:10,200
because I'm about to be on TV,
314
00:15:10,236 --> 00:15:12,836
meeting a man I'm supposed
to believe is my person,
315
00:15:12,872 --> 00:15:16,607
or if I'm so nervous
because a part of me
316
00:15:16,642 --> 00:15:19,276
that has lost all reason
317
00:15:19,311 --> 00:15:23,614
actually kinda hopes
he might be my person.
318
00:15:23,649 --> 00:15:24,748
Atta girl!
319
00:15:45,671 --> 00:15:46,937
I am so sorry.
320
00:15:49,141 --> 00:15:51,942
- What are you doing here?
- What are you doing here?
321
00:15:51,977 --> 00:15:53,010
I run the place.
322
00:15:53,145 --> 00:15:58,015
No, no, Ruth runs the
place with her son,
323
00:15:59,285 --> 00:16:00,884
Surprise.
324
00:16:02,121 --> 00:16:05,155
And you are either Stephanie
that everyone's looking for
325
00:16:05,190 --> 00:16:08,158
or you are way overdressed
for cleaning stalls.
326
00:16:08,193 --> 00:16:10,961
- I am Stephanie.
- Alex.
327
00:16:12,131 --> 00:16:14,398
Well, nice to see
you again, Alex,
328
00:16:14,433 --> 00:16:17,234
but as you said, everyone
is looking for me,
329
00:16:17,269 --> 00:16:19,336
so I should be going.
330
00:16:19,371 --> 00:16:20,671
Got your first big date,
331
00:16:20,706 --> 00:16:22,372
I hope you got your
witty hashtag ready.
332
00:16:24,276 --> 00:16:25,642
Good luck.
333
00:16:25,678 --> 00:16:27,411
You know, what is that about?
334
00:16:27,446 --> 00:16:29,012
Good luck?
335
00:16:29,048 --> 00:16:31,315
It's a phrase used to
express wishes for success.
336
00:16:31,350 --> 00:16:33,283
No no, the smirk.
337
00:16:33,319 --> 00:16:34,785
By smirk, you mean smile?
338
00:16:34,820 --> 00:16:37,387
I'm excited for you,
you're gonna meet your one.
339
00:16:38,591 --> 00:16:42,492
Okay, all right, so you think
the whole thing is a farce,
340
00:16:42,528 --> 00:16:44,328
that if there is a
timeless love story,
341
00:16:44,363 --> 00:16:46,363
it's not boy meets
girl, boy woos girl,
342
00:16:46,398 --> 00:16:48,543
boy and girl profess their
love between commercial breaks.
343
00:16:48,567 --> 00:16:50,534
It sounds like
that's what you think.
344
00:16:50,569 --> 00:16:52,402
Don't assume I do.
345
00:16:56,308 --> 00:16:57,374
All right.
346
00:16:57,409 --> 00:16:59,343
I need to get to set.
347
00:17:00,312 --> 00:17:02,346
That's right, Prince
Charming's waiting.
348
00:17:13,492 --> 00:17:16,126
So, I saw the guy from town.
349
00:17:17,396 --> 00:17:19,129
The cute mountain man?
350
00:17:19,164 --> 00:17:21,898
Yeah, yeah, it's
Alex, as in Ruth's son.
351
00:17:23,168 --> 00:17:25,836
Okay, there we go, this is
our first big introduction.
352
00:17:25,871 --> 00:17:29,339
Okay, just be yourself, this
is exactly like a blind date.
353
00:17:29,375 --> 00:17:32,142
Yeah, except with
cameras and, like,
354
00:17:32,177 --> 00:17:33,977
soon-to-be millions of viewers.
355
00:17:34,013 --> 00:17:37,347
Exactly.
356
00:17:47,459 --> 00:17:52,496
So, here?
357
00:17:52,898 --> 00:17:54,231
Okay.
358
00:17:54,266 --> 00:17:55,266
Okay, cue our bachelor.
359
00:18:09,415 --> 00:18:10,480
Hi.
360
00:18:11,617 --> 00:18:12,617
Hi.
361
00:18:14,319 --> 00:18:16,920
These are Wyoming wildflowers.
362
00:18:18,390 --> 00:18:19,423
Thank you.
363
00:18:21,293 --> 00:18:22,225
They grow here.
364
00:18:22,261 --> 00:18:25,362
- In Wyoming?
- Yeah, in Wyoming.
365
00:18:25,397 --> 00:18:26,430
Funny, that.
366
00:18:27,466 --> 00:18:28,565
And I'm Oliver.
367
00:18:30,436 --> 00:18:31,436
I'm Stephanie.
368
00:18:43,649 --> 00:18:46,049
What, what's the look for?
369
00:18:47,453 --> 00:18:49,553
I wanted this for you.
370
00:18:49,588 --> 00:18:51,121
Ma.
371
00:19:02,000 --> 00:19:05,602
So, we've got two weeks to
decide if we found the one.
372
00:19:06,505 --> 00:19:07,571
Are you ready?
373
00:19:09,508 --> 00:19:10,974
As ready as I'll ever be.
374
00:19:23,155 --> 00:19:24,387
I hope you've had breakfast
375
00:19:24,423 --> 00:19:25,734
because it's time
for your second date.
376
00:19:25,758 --> 00:19:26,901
- Actually, I haven't.
- Have a muffin.
377
00:19:26,925 --> 00:19:29,926
Okay, first date today,
378
00:19:29,962 --> 00:19:32,395
second date tomorrow, then
a date every other day
379
00:19:32,431 --> 00:19:34,865
leading up to your mystery date.
380
00:19:36,935 --> 00:19:38,301
- Hi.
- Hi.
381
00:19:38,337 --> 00:19:39,636
- Good morning.
- Good morning.
382
00:19:39,671 --> 00:19:41,138
These are for you.
383
00:19:41,173 --> 00:19:43,774
Well, that is so sweet.
384
00:19:43,809 --> 00:19:44,941
I got this for you.
385
00:19:44,977 --> 00:19:46,743
Why thank you.
386
00:19:46,779 --> 00:19:48,645
- I love muffins so much.
- I didn't bake it.
387
00:19:48,680 --> 00:19:49,746
No, you didn't?
388
00:19:49,782 --> 00:19:50,792
- It's chocolate chip, too.
- It's from the buffet.
389
00:19:50,816 --> 00:19:53,216
Really.
390
00:19:53,252 --> 00:19:55,786
So, they're right there.
391
00:19:55,821 --> 00:19:57,788
I'm actually a
little camera-shy.
392
00:19:57,823 --> 00:19:59,389
Yeah, yeah, me, too.
393
00:19:59,424 --> 00:20:00,835
I can't believe they
picked me for this.
394
00:20:00,859 --> 00:20:03,760
I figured they see how
awkward I was on camera,
395
00:20:03,796 --> 00:20:05,796
you know, or in general.
396
00:20:05,831 --> 00:20:10,634
I know, I mean, me,
like I am also awkward.
397
00:20:10,669 --> 00:20:11,635
I got it.
398
00:20:11,670 --> 00:20:16,072
Yeah, this is gonna be
really good.
399
00:20:16,108 --> 00:20:17,073
Are you ready for a date?
400
00:20:17,109 --> 00:20:18,608
Yes, I love to hike.
401
00:20:18,644 --> 00:20:19,776
- Yeah?
- Yeah.
402
00:20:19,812 --> 00:20:21,344
- Let's go, then.
- All right.
403
00:20:21,380 --> 00:20:23,046
- You all set?
- Yeah.
404
00:20:24,383 --> 00:20:25,816
What is he doing here?
405
00:20:25,851 --> 00:20:27,951
He's our guide.
406
00:20:30,789 --> 00:20:32,255
For the hike?
407
00:20:32,291 --> 00:20:34,157
I think for all activities.
408
00:20:35,861 --> 00:20:36,626
- Yeah.
- Great.
409
00:20:36,662 --> 00:20:37,928
Yeah, let's go.
410
00:20:39,398 --> 00:20:40,530
Beautiful day for a hike.
411
00:20:40,566 --> 00:20:42,866
- Sure is.
- Absolutely.
412
00:20:42,901 --> 00:20:44,768
- Nice muffin.
- Thanks.
413
00:20:49,541 --> 00:20:51,641
So tell me about yourself.
414
00:20:51,677 --> 00:20:53,877
Well, I work in
advertising and branding.
415
00:20:54,713 --> 00:20:55,890
I run a non-profit on the side.
416
00:20:55,914 --> 00:20:57,480
What else,
417
00:20:57,516 --> 00:20:58,726
born and raised in
LA, still live there.
418
00:20:58,750 --> 00:20:59,883
Hey, I live in LA.
419
00:20:59,918 --> 00:21:01,184
Imagine that.
420
00:21:01,220 --> 00:21:04,788
Almost like we're meant to be.
421
00:21:04,823 --> 00:21:07,524
- So...
- Jinx.
422
00:21:07,559 --> 00:21:09,459
Wait, did you just jinx me?
423
00:21:09,494 --> 00:21:10,627
I did.
424
00:21:10,662 --> 00:21:12,629
- So now, do I talk, or?
- I don't know.
425
00:21:12,664 --> 00:21:16,466
I can't exactly, I don't know
that the rules of jinxing are.
426
00:21:17,669 --> 00:21:19,569
Hey, you guys wanna keep going?
427
00:21:19,605 --> 00:21:22,672
Don't worry, it's only a couple
more miles to the summit.
428
00:21:22,708 --> 00:21:23,974
More miles?
429
00:21:24,843 --> 00:21:27,177
He's joking.
430
00:21:27,212 --> 00:21:28,845
It is a bit longer
to the overlook.
431
00:21:28,881 --> 00:21:30,513
We can go back.
432
00:21:30,549 --> 00:21:32,215
Nah, no man, I'm fine.
433
00:21:32,251 --> 00:21:35,151
Just being a gentleman and
hiking slower than Stephanie,
434
00:21:35,187 --> 00:21:36,887
in case there are bears.
435
00:21:36,922 --> 00:21:39,756
Well, if there's a bear,
I'll just wrestle it.
436
00:21:41,693 --> 00:21:42,959
Hey, hold on a second, whoa.
437
00:21:48,734 --> 00:21:50,333
- It's a...
- Lark bunting.
438
00:21:52,271 --> 00:21:53,271
How'd you know?
439
00:21:56,108 --> 00:21:57,908
I guess I'm just a quick study.
440
00:22:02,281 --> 00:22:04,014
Let's go.
441
00:22:04,049 --> 00:22:05,049
Comin'.
442
00:22:06,985 --> 00:22:08,785
- This looks great.
- Ooh.
443
00:22:08,820 --> 00:22:10,887
So, do you watch The One?
444
00:22:11,690 --> 00:22:14,591
- I've seen a few episodes.
- Yeah?
445
00:22:14,626 --> 00:22:16,192
What about you, do you watch it?
446
00:22:16,228 --> 00:22:17,994
No.
447
00:22:19,965 --> 00:22:22,132
My sister actually
submitted me for this
448
00:22:22,167 --> 00:22:23,133
without telling me.
449
00:22:23,168 --> 00:22:25,435
My best friend submitted me.
450
00:22:25,470 --> 00:22:26,770
- Oh, really?
- Yeah.
451
00:22:26,805 --> 00:22:28,416
And I thought I'd be
with some gung-ho fan.
452
00:22:28,440 --> 00:22:29,973
Oh no, more like the opposite.
453
00:22:30,008 --> 00:22:32,909
I just, I'm not really
sure that's how love works.
454
00:22:32,945 --> 00:22:34,778
- Well...
- What about you?
455
00:22:34,813 --> 00:22:37,948
I can't profess to
knowing how love works.
456
00:22:37,983 --> 00:22:40,250
And I'm not really sold
on the idea of soulmates.
457
00:22:40,285 --> 00:22:42,285
You know, the idea that
there's only one person
458
00:22:42,321 --> 00:22:44,587
- that can complete us.
- Yes.
459
00:22:44,623 --> 00:22:46,289
It's just not in love's favor
460
00:22:46,325 --> 00:22:47,891
that out of billions of people,
461
00:22:47,926 --> 00:22:51,628
two soulmates have to be in the
same place at the same time.
462
00:22:51,663 --> 00:22:53,496
Yeah, not to mention
both be single.
463
00:22:53,532 --> 00:22:55,165
Right.
464
00:22:55,200 --> 00:22:59,135
Just makes finding
love seem improbable.
465
00:22:59,171 --> 00:23:02,238
I believe the word is lucky
that people actually use.
466
00:23:02,274 --> 00:23:03,974
I don't really believe in luck.
467
00:23:04,009 --> 00:23:06,109
Hey me neither.
468
00:23:14,052 --> 00:23:15,052
Prince Charming.
469
00:23:18,690 --> 00:23:20,190
These are good.
470
00:23:20,225 --> 00:23:21,305
- So good.
- Lovely berries.
471
00:23:32,337 --> 00:23:33,937
- Hey.
- Hi.
472
00:23:33,972 --> 00:23:36,172
So, how was your first day?
473
00:23:38,143 --> 00:23:39,509
Yeah, it was great.
474
00:23:39,544 --> 00:23:41,011
So, Oliver?
475
00:23:41,046 --> 00:23:42,579
Tell me everything.
476
00:23:43,982 --> 00:23:44,993
Lisa, there's not much to tell.
477
00:23:45,017 --> 00:23:48,952
It's been one day, but
yeah, he seems great.
478
00:23:48,987 --> 00:23:53,289
He was smart and
sweet and funny.
479
00:23:54,826 --> 00:23:56,126
I guess only time will tell.
480
00:23:56,161 --> 00:23:58,995
Well, 13 days exactly will tell.
481
00:23:59,031 --> 00:24:00,063
Okay.
482
00:24:00,198 --> 00:24:02,143
Good thing I don't have
some prefabricated timeline
483
00:24:02,167 --> 00:24:03,666
in which I need to fall in love.
484
00:24:18,784 --> 00:24:20,583
You're up early.
485
00:24:20,619 --> 00:24:22,886
I'm a morning person.
486
00:24:22,921 --> 00:24:24,098
Me, too, which is a good thing
487
00:24:24,122 --> 00:24:27,057
because there's a lot to get
done here in the morning.
488
00:24:27,092 --> 00:24:28,369
Believe it or not,
running a ranch
489
00:24:28,393 --> 00:24:30,593
isn't all scenic hikes
and grouse watching.
490
00:24:30,629 --> 00:24:31,928
It was a lark.
491
00:24:31,963 --> 00:24:34,064
How'd you know it was a lark?
492
00:24:34,099 --> 00:24:35,176
I told you, I'm a quick study.
493
00:24:35,200 --> 00:24:36,433
I could teach you more,
494
00:24:36,468 --> 00:24:37,434
there's a lot to
learn around here.
495
00:24:37,469 --> 00:24:38,435
Yeah, like what?
496
00:24:38,470 --> 00:24:41,204
Ever heard of mucking stalls?
497
00:24:44,776 --> 00:24:47,610
Now this is real ranch living.
498
00:24:47,646 --> 00:24:48,646
It's charming.
499
00:24:49,915 --> 00:24:51,948
Don't muck a lot
of stalls in LA?
500
00:24:51,983 --> 00:24:54,384
I clean my bathroom occasionally,
if that's what you mean?
501
00:24:57,222 --> 00:24:59,622
So there are a lot of
horseshoes everywhere,
502
00:24:59,658 --> 00:25:00,857
like even in the cabins.
503
00:25:00,892 --> 00:25:03,059
Yeah, it's the
Aurora Family emblem.
504
00:25:03,095 --> 00:25:04,794
So you believe in luck?
505
00:25:04,830 --> 00:25:06,362
Yeah, of course, don't you?
506
00:25:06,398 --> 00:25:08,698
Horseshoes, and
four-leaf clovers?
507
00:25:08,733 --> 00:25:09,833
No, not really.
508
00:25:09,868 --> 00:25:12,102
No, it's more than that,
it's believing in destiny.
509
00:25:12,137 --> 00:25:13,948
It's knowing that there's
some benevolent force
510
00:25:13,972 --> 00:25:15,805
ensuring that everything happens
511
00:25:15,841 --> 00:25:17,073
exactly as it should.
512
00:25:17,109 --> 00:25:19,375
I think what a lot
of people think is luck
513
00:25:19,411 --> 00:25:22,378
is actually just hard work.
514
00:25:22,414 --> 00:25:23,980
Well now,
515
00:25:24,015 --> 00:25:25,093
there's nothing I believe
in more than hard work.
516
00:25:25,117 --> 00:25:29,285
Whoa, it appears as though
we agree on something.
517
00:25:29,321 --> 00:25:32,589
Well, one in a
million's not bad, right?
518
00:25:34,659 --> 00:25:39,696
Hello, hi.
519
00:25:41,266 --> 00:25:42,599
- Hey.
- Hey.
520
00:25:42,634 --> 00:25:44,134
- Good morning.
- How are ya?
521
00:25:44,169 --> 00:25:45,268
- Good.
- Hey.
522
00:25:45,303 --> 00:25:46,503
You have something.
523
00:25:46,538 --> 00:25:48,071
Something in your hair,
524
00:25:48,106 --> 00:25:49,106
I wanna pluck it out.
525
00:25:49,141 --> 00:25:50,673
Bit of hay.
526
00:25:50,709 --> 00:25:53,109
I was just mucking the stalls.
527
00:25:53,145 --> 00:25:53,810
Oh, were you?
528
00:25:53,845 --> 00:25:55,778
Yeah, so how did you sleep?
529
00:25:55,814 --> 00:25:57,480
So-so.
530
00:25:57,516 --> 00:26:01,017
It's a bit quiet for me.
531
00:26:01,052 --> 00:26:02,052
You?
532
00:26:03,955 --> 00:26:05,522
Yeah, good, good.
533
00:26:05,557 --> 00:26:09,192
You know, the chirping
birds, so soothing.
534
00:26:09,227 --> 00:26:10,493
Yeah, it's calming,
535
00:26:10,529 --> 00:26:12,095
but nothing quite
calms the nerves
536
00:26:12,130 --> 00:26:14,964
like LA sirens all night,
you know what I mean?
537
00:26:18,537 --> 00:26:20,603
So, anyway.
538
00:26:20,639 --> 00:26:23,640
You know yesterday,
what I meant to say,
539
00:26:23,675 --> 00:26:27,343
was this all seems
a little weird.
540
00:26:27,379 --> 00:26:29,012
So weird.
541
00:26:29,047 --> 00:26:33,249
Yet somehow, right now,
it doesn't seem so weird.
542
00:26:35,187 --> 00:26:36,953
I'm starting to like reality TV.
543
00:26:48,300 --> 00:26:50,567
You seem a little
out of your element.
544
00:26:50,602 --> 00:26:53,603
Yeah, I think the only
fish outta water here is me.
545
00:26:55,474 --> 00:26:57,874
Fishing isn't exactly
my go-to hobby.
546
00:26:57,910 --> 00:26:59,843
Oh yeah, what is?
547
00:26:59,878 --> 00:27:01,945
I love to cook.
548
00:27:02,915 --> 00:27:05,182
But I don't do that much.
549
00:27:05,217 --> 00:27:06,516
Oh no, why not?
550
00:27:06,552 --> 00:27:08,251
Well, it's not as
fun to cook for one.
551
00:27:08,287 --> 00:27:09,953
Hey, sounds like a slogan.
552
00:27:09,988 --> 00:27:11,788
Not as much fun to cook for one.
553
00:27:11,824 --> 00:27:13,356
Yeah, that's right.
554
00:27:13,392 --> 00:27:17,594
Although I'd probably shorten
it to a single serving.
555
00:27:20,833 --> 00:27:22,666
It seems like
they're hitting it off.
556
00:27:23,902 --> 00:27:24,902
Maybe.
557
00:27:25,704 --> 00:27:28,205
I guess I'm just ready to
have someone to cook for,
558
00:27:28,240 --> 00:27:29,406
or with.
559
00:27:29,441 --> 00:27:30,640
Why don't you?
560
00:27:30,676 --> 00:27:33,877
I think in the past,
561
00:27:33,912 --> 00:27:36,213
I just tended to pick
the wrong partners.
562
00:27:37,316 --> 00:27:39,783
I'd decide someone's
right for me,
563
00:27:39,818 --> 00:27:41,718
then I get tunnel vision.
564
00:27:43,989 --> 00:27:45,288
How about you?
565
00:27:45,324 --> 00:27:48,058
- Me, I don't cook.
- No?
566
00:27:48,093 --> 00:27:49,973
A lotta takeout for
late nights at the office.
567
00:27:55,334 --> 00:27:56,633
I'm sorry.
568
00:27:58,270 --> 00:28:00,270
- Are you okay?
- I tell you, I.
569
00:28:00,305 --> 00:28:01,838
Wait, oh no.
570
00:28:01,874 --> 00:28:02,874
This looks.
571
00:28:02,908 --> 00:28:04,085
Yeah, it happens, lemme
take a look at that.
572
00:28:04,109 --> 00:28:05,109
- Sure.
- All right.
573
00:28:05,811 --> 00:28:07,043
Ah geez, okay.
574
00:28:10,048 --> 00:28:11,626
You know what, this
is a pretty big knot,
575
00:28:11,650 --> 00:28:12,849
I'll untangle it later.
576
00:28:12,885 --> 00:28:14,462
There's a couple extra
rods on the shore,
577
00:28:14,486 --> 00:28:15,597
we can grab one
of those for now?
578
00:28:15,621 --> 00:28:16,787
- Okay, sure.
- Yeah.
579
00:28:16,822 --> 00:28:17,822
Thank you.
580
00:28:33,205 --> 00:28:35,872
I notice you're goin' a little
short on your casts there.
581
00:28:35,908 --> 00:28:37,340
A lot of fish are missed
582
00:28:37,376 --> 00:28:38,942
in the excitement
of a long cast.
583
00:28:38,977 --> 00:28:40,443
I prefer a short cast.
584
00:28:45,217 --> 00:28:48,118
But what do I know, I'm
just a hashtag city girl.
585
00:28:48,153 --> 00:28:49,697
You took the words
right outta my mouth.
586
00:28:49,721 --> 00:28:51,154
Hey, more room for your foot.
587
00:28:59,431 --> 00:29:00,431
- Hey.
- Hey.
588
00:29:01,433 --> 00:29:03,333
You don't wanna be on the show?
589
00:29:03,368 --> 00:29:05,836
Not any more than I already am.
590
00:29:05,871 --> 00:29:06,903
I'm a private person.
591
00:29:06,939 --> 00:29:09,005
A life unexamined.
592
00:29:09,041 --> 00:29:12,375
I think you mean a
life unbroadcasted.
593
00:29:13,512 --> 00:29:14,512
There's a difference.
594
00:29:17,549 --> 00:29:18,982
- Okay.
- All sorted out?
595
00:29:19,017 --> 00:29:21,551
I think so, let's try
this again, shall we?
596
00:29:26,225 --> 00:29:29,826
You did it!
597
00:29:29,862 --> 00:29:31,561
Hey, I got one, I got one!
598
00:29:31,597 --> 00:29:32,829
- Really?
- Yeah,
599
00:29:32,865 --> 00:29:34,898
- You got one?
- Yeah.
600
00:29:34,933 --> 00:29:36,032
Well, reel 'er in!
601
00:29:36,068 --> 00:29:38,168
Oh, geez.
602
00:29:38,203 --> 00:29:41,571
Should I maybe grab it
with my hands or something?
603
00:29:41,607 --> 00:29:42,607
Oh my god.
604
00:29:43,575 --> 00:29:45,775
Hi, how is it there?
605
00:29:45,811 --> 00:29:47,110
It's paradise.
606
00:29:47,145 --> 00:29:50,046
And are you head over heels?
607
00:29:50,082 --> 00:29:52,949
Well, you will just have
to wait and watch the show
608
00:29:52,985 --> 00:29:54,017
to find out.
609
00:29:54,052 --> 00:29:57,888
And mostly because I don't
really know.
610
00:29:57,923 --> 00:29:59,956
I got your emails, and
I made those phone calls,
611
00:29:59,992 --> 00:30:03,393
and don't worry, everything
is under control here.
612
00:30:03,428 --> 00:30:04,428
Sounds good.
613
00:30:06,131 --> 00:30:07,264
The VP position?
614
00:30:07,299 --> 00:30:08,798
They're still interviewing,
615
00:30:08,834 --> 00:30:11,935
so it's not too late
to talk to them.
616
00:30:11,970 --> 00:30:13,303
Okay.
617
00:30:13,338 --> 00:30:16,072
Thank you.
618
00:30:20,112 --> 00:30:21,478
- Hi.
- Hi.
619
00:30:21,513 --> 00:30:23,213
How are you, how's
the show going?
620
00:30:23,248 --> 00:30:24,314
Good.
621
00:30:24,349 --> 00:30:25,916
Sorry, I am just such a fan.
622
00:30:25,951 --> 00:30:28,318
You know, I actually applied
for the first season,
623
00:30:28,353 --> 00:30:29,998
and I made it through the
first round of interviews.
624
00:30:30,022 --> 00:30:32,289
I can put in a good
word with Donna for you.
625
00:30:32,324 --> 00:30:35,091
I know you're just
joking, but I'm not.
626
00:30:37,996 --> 00:30:39,562
Oh shoot, I have to get this.
627
00:30:39,598 --> 00:30:41,109
I'm sorry, I'm supposed
to be on the clock.
628
00:30:41,133 --> 00:30:42,198
Absolutely.
629
00:30:50,642 --> 00:30:52,108
There you go, enjoy.
630
00:30:52,144 --> 00:30:53,310
Is that your second plate?
631
00:30:53,345 --> 00:30:56,846
No, it's my third.
632
00:30:56,882 --> 00:30:59,349
Hey, Stephanie, now, I
hear we have you to thank
633
00:30:59,384 --> 00:31:01,151
for all of this fish.
634
00:31:01,186 --> 00:31:03,153
Well no, it was a group effort.
635
00:31:03,188 --> 00:31:04,487
Are you being modest?
636
00:31:04,523 --> 00:31:06,456
Yes I am, I caught it all.
637
00:31:06,491 --> 00:31:08,591
- Grab that pie, will you?
- Oh yes.
638
00:31:08,627 --> 00:31:10,593
- Thank you.
- Ruth, this is beautiful.
639
00:31:10,629 --> 00:31:12,128
I know, it is, right?
640
00:31:12,164 --> 00:31:15,665
No, we owe all this to Aurora.
641
00:31:15,701 --> 00:31:17,334
Yeah, her and her
husband had a dream
642
00:31:17,369 --> 00:31:21,137
to bring their two kids
out west to homestead.
643
00:31:21,173 --> 00:31:22,505
Yeah?
644
00:31:22,541 --> 00:31:24,874
But unfortunately, by
the time they got here,
645
00:31:24,910 --> 00:31:26,209
he had passed away.
646
00:31:26,244 --> 00:31:28,812
But that didn't stop Aurora.
647
00:31:28,847 --> 00:31:31,314
She bought this property,
bought this land,
648
00:31:31,350 --> 00:31:33,316
she built up this
thriving business,
649
00:31:34,086 --> 00:31:36,019
and she founded
the Town of Aurora.
650
00:31:37,022 --> 00:31:38,455
She sounds amazing.
651
00:31:38,490 --> 00:31:40,190
Amazing women run in the family.
652
00:31:43,228 --> 00:31:46,496
There, and then she passed
the ranch onto her daughter,
653
00:31:46,531 --> 00:31:49,032
who then passed it
onto her daughter,
654
00:31:49,067 --> 00:31:54,004
who then passed
it on to me, yeah.
655
00:31:54,039 --> 00:31:57,807
And my husband and I ran this
ranch for 30 years together
656
00:31:57,843 --> 00:31:59,609
before he passed away.
657
00:32:00,579 --> 00:32:02,212
I'm sorry.
658
00:32:02,247 --> 00:32:04,714
And now, Alex and I run it.
659
00:32:04,750 --> 00:32:06,816
Although for a moment there,
660
00:32:06,852 --> 00:32:09,219
I thought I was going to pass
it on to Alex and his wife.
661
00:32:09,254 --> 00:32:11,221
Well, his ex-wife.
662
00:32:11,256 --> 00:32:14,190
Well, it just,
wasn't in the stars.
663
00:32:24,302 --> 00:32:25,468
Hey.
664
00:32:26,872 --> 00:32:29,839
So thank you for
catching all of the fish.
665
00:32:29,875 --> 00:32:32,375
Without you, we would
be going hungry tonight.
666
00:32:32,411 --> 00:32:34,744
Well, I guess those
short casts really work.
667
00:32:35,714 --> 00:32:38,915
Here, a little bit of
my own personal recipe
668
00:32:38,950 --> 00:32:42,085
barbecue sauce, I like to
think it's the best in Wyoming.
669
00:32:46,658 --> 00:32:50,193
It's, Wyoming's not really
known for it's barbecue.
670
00:32:50,228 --> 00:32:51,895
Come on, you don't like that?
671
00:32:53,331 --> 00:32:55,198
No, it's good, it is,
it's delicious, I just,
672
00:32:55,233 --> 00:32:58,134
I just always think my grandparents
make the best barbecue.
673
00:32:58,170 --> 00:33:01,271
They had a ranch in Colorado
at the base of the Rockies.
674
00:33:01,306 --> 00:33:04,374
I went there every
summer, every vacation,
675
00:33:04,409 --> 00:33:06,076
until they retired and sold it.
676
00:33:06,111 --> 00:33:08,778
That was my happy place.
677
00:33:16,188 --> 00:33:18,221
Here you had me thinkin'
you were a townie.
678
00:33:18,256 --> 00:33:19,567
I didn't have
you thinking anything.
679
00:33:19,591 --> 00:33:21,324
No, you did that
all on your own.
680
00:33:21,359 --> 00:33:23,893
Okay, I think it's
probably time for us
681
00:33:23,929 --> 00:33:25,562
to set aside our assumptions.
682
00:33:25,597 --> 00:33:27,564
Perhaps, but I
was about to come up
683
00:33:27,599 --> 00:33:29,466
with a really witty hashtag.
684
00:33:29,501 --> 00:33:30,733
No, you weren't.
685
00:33:33,338 --> 00:33:34,471
Hi.
686
00:33:34,506 --> 00:33:35,738
Hey, how was your day?
687
00:33:35,774 --> 00:33:37,240
- Good.
- Yeah?
688
00:33:39,845 --> 00:33:42,645
- Did you try the fish?
- I'm going to.
689
00:33:42,681 --> 00:33:43,947
That I caught?
690
00:33:43,982 --> 00:33:45,415
You see it too, huh?
691
00:33:47,052 --> 00:33:49,953
I didn't wanna say
anything in case I was wrong,
692
00:33:49,988 --> 00:33:52,689
or Stephanie and Oliver were
just slower to warm than usual.
693
00:33:52,724 --> 00:33:54,257
But I don't think that's it.
694
00:33:54,292 --> 00:33:58,161
Stephanie and Oliver get
along well as friends.
695
00:33:59,531 --> 00:34:04,467
But there's no romance,
no sparks, no chemistry.
696
00:34:05,704 --> 00:34:09,272
Now, without that,
there's no show.
697
00:34:21,353 --> 00:34:23,119
Isn't this adorable?
698
00:34:23,155 --> 00:34:24,954
It's beyond adorable.
699
00:34:24,990 --> 00:34:28,158
So, how is it going with Oliver?
700
00:34:28,193 --> 00:34:31,694
I feel like that's all
you ask me about these days.
701
00:34:31,730 --> 00:34:34,364
Only for eight more
days, unless it's a match.
702
00:34:34,399 --> 00:34:36,733
Okay, remember when we
used to talk about things
703
00:34:36,768 --> 00:34:37,967
other than my love life?
704
00:34:38,003 --> 00:34:39,502
No, not really.
705
00:34:39,538 --> 00:34:42,205
And masterful deflection,
but back to Oliver.
706
00:34:43,441 --> 00:34:45,909
I don't know, he's great.
707
00:34:45,944 --> 00:34:47,177
He is.
708
00:34:47,212 --> 00:34:49,546
So why does it sound
like you're trying
709
00:34:49,581 --> 00:34:50,980
to convince yourself?
710
00:34:52,050 --> 00:34:54,083
I don't know, he's wonderful,
711
00:34:54,119 --> 00:34:56,986
we have a lot in common, I'm
just not sure I really feel it.
712
00:34:57,022 --> 00:34:58,922
That's fairly obvious.
713
00:34:58,957 --> 00:35:01,090
Well, what is that
supposed to mean?
714
00:35:01,126 --> 00:35:03,337
I'm just wondering that
you're not sure that you feel it
715
00:35:03,361 --> 00:35:05,028
because there's nothing to feel
716
00:35:05,063 --> 00:35:07,063
or if you're not
sure that you feel it
717
00:35:07,098 --> 00:35:09,732
because you're not
letting yourself feel it?
718
00:35:09,768 --> 00:35:11,968
Why wouldn't I be
letting myself feel it?
719
00:35:23,215 --> 00:35:26,015
Spaghetti squash
is great this season, right?
720
00:35:26,051 --> 00:35:27,550
Yes.
721
00:35:27,586 --> 00:35:28,586
Bye.
722
00:35:30,121 --> 00:35:31,121
Hey.
723
00:35:32,157 --> 00:35:33,223
Hi.
724
00:35:35,227 --> 00:35:36,326
You buyin' something?
725
00:35:36,361 --> 00:35:38,962
Yeah, I'm thinking about
getting Stephanie a gift,
726
00:35:38,997 --> 00:35:41,698
but I don't know what she likes.
727
00:35:43,101 --> 00:35:48,104
Well, you should get her this.
728
00:35:51,243 --> 00:35:52,108
Why?
729
00:35:52,143 --> 00:35:53,810
She doesn't believe in luck.
730
00:35:53,845 --> 00:35:56,246
Exactly, maybe it'll
help her come around on it.
731
00:35:59,451 --> 00:36:00,451
Good luck.
732
00:36:00,485 --> 00:36:01,818
Hey Alex.
733
00:36:01,853 --> 00:36:02,986
- Hi.
- Hey.
734
00:36:03,021 --> 00:36:04,098
- Hey guys.
- Hey, Oliver, hi.
735
00:36:04,122 --> 00:36:05,221
What are you two up to?
736
00:36:05,257 --> 00:36:07,390
We're getting some
supplies for the painting stand.
737
00:36:07,425 --> 00:36:10,460
And some extra decorations
for Founder's Day.
738
00:36:10,495 --> 00:36:11,794
Yeah.
739
00:36:11,830 --> 00:36:13,896
Your mom's been busy
buyin' out the store.
740
00:36:13,932 --> 00:36:15,398
Just a few things.
741
00:36:15,433 --> 00:36:16,933
I mean, a centennial deserves
742
00:36:16,968 --> 00:36:18,768
a little extra fuss,
don't you think?
743
00:36:18,803 --> 00:36:21,337
This looks like a lot
more than a bit of a fuss.
744
00:36:21,373 --> 00:36:22,171
Let me help you.
745
00:36:22,207 --> 00:36:23,906
- Thank you.
- Bye.
746
00:36:23,942 --> 00:36:26,242
- See ya.
- Have a good one.
747
00:36:54,005 --> 00:36:56,306
Hey.
748
00:36:57,142 --> 00:36:58,274
You caught me.
749
00:36:58,310 --> 00:36:59,742
I've been lookin' for ya.
750
00:37:04,482 --> 00:37:06,749
I got you a little somethin'.
751
00:37:08,653 --> 00:37:10,086
Thank you,
752
00:37:11,189 --> 00:37:12,088
You're welcome.
753
00:37:12,190 --> 00:37:14,390
Now, I know neither
of us believe in luck,
754
00:37:14,426 --> 00:37:16,693
but there's horseshoes
all around the ranch,
755
00:37:16,728 --> 00:37:19,696
and I thought this might
remind you of your time here.
756
00:37:20,865 --> 00:37:23,066
It's beautiful.
757
00:37:23,101 --> 00:37:23,866
Like it?
758
00:37:23,902 --> 00:37:26,336
- Can I put I on?
- Yes, please.
759
00:37:26,371 --> 00:37:27,371
Thank you.
760
00:37:29,341 --> 00:37:30,341
Here.
761
00:38:02,240 --> 00:38:04,507
It's still there, okay.
762
00:38:06,378 --> 00:38:08,311
I really do love the necklace.
763
00:38:10,281 --> 00:38:11,347
I think Lisa needed.
764
00:38:12,384 --> 00:38:13,384
- Yeah.
- Okay.
765
00:38:14,319 --> 00:38:15,385
See ya.
766
00:38:35,173 --> 00:38:36,453
Hey, Stephanie, how's it going?
767
00:38:38,443 --> 00:38:39,475
Fine.
768
00:38:39,511 --> 00:38:40,410
Fine?
769
00:38:40,445 --> 00:38:42,044
Oh no, that bad?
770
00:38:42,080 --> 00:38:44,881
Well, let's just say
the televised search
771
00:38:44,916 --> 00:38:46,949
for the unattainable
illusion of perfect love
772
00:38:46,985 --> 00:38:49,285
is not quite going as planned.
773
00:38:49,320 --> 00:38:52,522
Well, I have just
the thing for that.
774
00:38:54,159 --> 00:38:59,195
This is choke cherry jam
made from wild cherries
775
00:38:59,864 --> 00:39:01,731
that grow right here in Wyoming.
776
00:39:03,334 --> 00:39:04,678
Because sugar and pastries
make everything better.
777
00:39:04,702 --> 00:39:06,302
It appears we
agree on two things.
778
00:39:06,337 --> 00:39:10,640
Surprise.
779
00:39:10,675 --> 00:39:12,809
So what exactly is going on?
780
00:39:12,844 --> 00:39:17,346
Just the perils
of reality television.
781
00:39:17,382 --> 00:39:19,682
Don't take all of
reality TV down with you.
782
00:39:19,717 --> 00:39:20,650
There's some good stuff.
783
00:39:20,685 --> 00:39:21,984
Yeah, like what?
784
00:39:22,020 --> 00:39:24,153
The moon landing.
785
00:39:24,189 --> 00:39:24,854
Apollo 11?
786
00:39:24,889 --> 00:39:26,422
It's the first reality show.
787
00:39:26,458 --> 00:39:28,991
Okay, well, then
I'm sure The One
788
00:39:29,027 --> 00:39:31,928
will try to set next
season in space.
789
00:39:31,963 --> 00:39:34,330
It'll be brilliant.
790
00:39:36,968 --> 00:39:38,534
So Founder's Day.
791
00:39:38,570 --> 00:39:39,769
It's a pretty big deal.
792
00:39:39,804 --> 00:39:41,037
It's our big summer event.
793
00:39:41,072 --> 00:39:42,472
A lot of tourists
come in for it,
794
00:39:42,507 --> 00:39:44,273
we get a lot of
business, a lot of press.
795
00:39:44,309 --> 00:39:45,842
And for the centennial,
796
00:39:45,877 --> 00:39:48,711
we got a bunch of big
newspapers and TV channels
797
00:39:48,746 --> 00:39:49,912
coming in to cover it.
798
00:39:51,015 --> 00:39:53,983
But it's not just the founding
of the town and the ranch,
799
00:39:54,018 --> 00:39:56,986
it's also a special
day for my family.
800
00:39:57,021 --> 00:40:00,490
It's the day where the
ranch is handed down
801
00:40:00,525 --> 00:40:02,525
from generation to generation.
802
00:40:02,560 --> 00:40:04,393
So when will Ruth
hand it down to you?
803
00:40:04,429 --> 00:40:07,630
That is the question.
804
00:40:07,665 --> 00:40:08,831
Do you want the ranch?
805
00:40:08,867 --> 00:40:10,132
Of course.
806
00:40:10,168 --> 00:40:11,067
I've been waiting my
whole life to run it.
807
00:40:11,102 --> 00:40:13,903
I've got ideas for
it, I wanna expand it.
808
00:40:13,938 --> 00:40:17,807
Build a center that can hold
weddings and summer camps
809
00:40:17,842 --> 00:40:19,976
and, you know, retreats.
810
00:40:20,011 --> 00:40:22,478
I wanna diversify and
expand the business
811
00:40:22,514 --> 00:40:25,948
because that is how we're
gonna really thrive.
812
00:40:27,719 --> 00:40:31,554
But my mom doesn't
quite see it that way.
813
00:40:31,589 --> 00:40:34,223
She wants to keep it as it is.
814
00:40:34,259 --> 00:40:35,658
Preserve Aurora's legacy.
815
00:40:42,267 --> 00:40:44,600
How about your work,
you're a recruiter, right?
816
00:40:44,636 --> 00:40:46,035
Corporate recruiter.
817
00:40:46,070 --> 00:40:47,003
Do you like it?
818
00:40:47,038 --> 00:40:48,070
I love it.
819
00:40:48,106 --> 00:40:49,138
I love my job,
820
00:40:49,240 --> 00:40:52,375
I love helping other people
find their dream jobs.
821
00:40:52,410 --> 00:40:54,410
Except, well, let's just say
822
00:40:54,445 --> 00:40:56,746
I'm not exactly inheriting
the ranch, either.
823
00:40:58,383 --> 00:40:59,949
There was a big promotion,
824
00:40:59,984 --> 00:41:03,052
I thought it was mine, and
it turns out it wasn't.
825
00:41:03,087 --> 00:41:04,087
Why not?
826
00:41:07,325 --> 00:41:08,391
I don't know.
827
00:41:09,561 --> 00:41:10,860
Did you ask?
828
00:41:17,402 --> 00:41:19,435
I don't know.
829
00:41:19,470 --> 00:41:21,470
I can't paint.
830
00:41:21,506 --> 00:41:24,040
Sure you can, you just
think of what you're seeing
831
00:41:24,075 --> 00:41:26,442
with your mind's eye, and
put it down on the canvas.
832
00:41:26,477 --> 00:41:30,513
Okay, but don't
expect a masterpiece.
833
00:41:32,517 --> 00:41:35,051
So has your mom always
run this art stand?
834
00:41:35,086 --> 00:41:37,153
No, actually, it was my dad.
835
00:41:37,188 --> 00:41:38,621
He was the artist in the family.
836
00:41:38,656 --> 00:41:40,089
Really?
837
00:41:40,124 --> 00:41:40,990
Yeah, all those
landscape paintings you see
838
00:41:41,025 --> 00:41:41,991
hanging in the cabins.
839
00:41:42,026 --> 00:41:42,692
Yeah?
840
00:41:42,727 --> 00:41:44,007
Yeah, those are his paintings.
841
00:41:44,862 --> 00:41:46,429
My dad loved art,
842
00:41:46,464 --> 00:41:48,497
thought that it taught
lessons about everything,
843
00:41:48,533 --> 00:41:51,968
- life, love...
- Like what exactly?
844
00:41:52,003 --> 00:41:54,770
Like, be humble,
embrace imperfections.
845
00:41:56,441 --> 00:42:00,509
And he used to tell me that
art was like a relationship,
846
00:42:00,545 --> 00:42:04,914
something that you build up
through errors and corrections
847
00:42:04,949 --> 00:42:07,717
until you've created something
beautiful that will last.
848
00:42:10,388 --> 00:42:12,355
I think you're a romantic.
849
00:42:13,958 --> 00:42:17,727
I think that deep
down, you might be, too.
850
00:42:24,636 --> 00:42:27,503
All right, what do you think?
851
00:42:27,538 --> 00:42:29,538
Well yours is really good.
852
00:42:29,574 --> 00:42:30,506
Thank you.
853
00:42:30,541 --> 00:42:32,508
It's much better than mine.
854
00:42:32,543 --> 00:42:36,445
Well, yours is, has
its charms, it's...
855
00:42:36,481 --> 00:42:37,680
It's the blue tent.
856
00:42:40,685 --> 00:42:43,185
Yeah, yeah, yeah,
yeah, totally, totally.
857
00:42:44,322 --> 00:42:45,388
That's great.
858
00:42:45,423 --> 00:42:46,656
- You can have it.
- I can?
859
00:42:55,199 --> 00:42:56,966
Ready for date
number four with Oliver?
860
00:42:57,001 --> 00:43:00,536
After our failed
kiss, absolutely not.
861
00:43:10,715 --> 00:43:11,715
Hey.
862
00:43:12,817 --> 00:43:13,949
Hey.
863
00:43:18,423 --> 00:43:19,423
So.
864
00:43:21,025 --> 00:43:24,493
So I really love the
necklace, thank you.
865
00:43:24,529 --> 00:43:26,028
You're welcome.
866
00:43:27,665 --> 00:43:28,831
You guys ready to go?
867
00:43:31,169 --> 00:43:32,835
Safety first, eh?
868
00:43:36,507 --> 00:43:38,307
- Yeah, right.
- Yeah.
869
00:43:42,113 --> 00:43:44,880
All right, yeah, sounds good.
870
00:43:45,850 --> 00:43:48,017
Okay.
871
00:43:51,355 --> 00:43:52,988
So, I heard Donna this morning
872
00:43:53,024 --> 00:43:56,058
whispering something about
a mystery date, yeah?
873
00:43:56,094 --> 00:43:57,727
Yeah, yeah.
874
00:43:57,762 --> 00:43:59,195
Yeah, that's the big date.
875
00:43:59,230 --> 00:44:01,363
It's they take
us on some adventure,
876
00:44:01,399 --> 00:44:03,899
and the past contestants
have gone bungee jumping
877
00:44:03,935 --> 00:44:07,069
or paragliding, spelunking.
878
00:44:08,606 --> 00:44:09,939
Spelunking.
879
00:44:09,974 --> 00:44:11,507
Yeah, I know.
880
00:44:11,542 --> 00:44:13,382
I think kayaking's
enough of a thrill for me.
881
00:44:14,312 --> 00:44:17,113
Actually, being outdoors
is enough of a thrill.
882
00:44:17,148 --> 00:44:19,415
Wyoming has really shown
883
00:44:19,450 --> 00:44:22,017
that I'm a city boy
through and through.
884
00:44:23,020 --> 00:44:25,354
I get nervous being three
blocks away from a coffee shop.
885
00:44:25,389 --> 00:44:27,890
- No, you don't.
- I do.
886
00:44:27,925 --> 00:44:29,525
You're doin' good.
887
00:44:31,629 --> 00:44:33,796
But you, you seem
to love it out here.
888
00:44:33,831 --> 00:44:37,133
Yeah, yeah, I do.
889
00:44:50,515 --> 00:44:52,114
Almost tipped over.
890
00:44:56,154 --> 00:44:57,586
Whoa, okay.
891
00:44:57,622 --> 00:44:58,622
I don't like this.
892
00:44:59,824 --> 00:45:00,956
Not very good at this.
893
00:45:06,931 --> 00:45:07,797
You remember the first
time you took Tango out
894
00:45:07,832 --> 00:45:09,999
and you didn't know
he wasn't broken?
895
00:45:10,034 --> 00:45:11,300
How could I forget that?
896
00:45:11,335 --> 00:45:12,802
You ended up in the next county.
897
00:45:15,373 --> 00:45:16,373
Oh, man.
898
00:45:18,276 --> 00:45:20,109
- Hey.
- Hey.
899
00:45:20,144 --> 00:45:22,111
Is for horses.
900
00:45:24,348 --> 00:45:25,848
Terrible.
901
00:45:25,883 --> 00:45:29,018
You know, I just remembered,
I actually have to run.
902
00:45:29,053 --> 00:45:31,654
I'm going to help Ruth today
get up for Founder's Day.
903
00:45:31,689 --> 00:45:33,500
I bet she has a laundry
list of chores for you.
904
00:45:33,524 --> 00:45:36,959
Just a few, the farm
stand, the games, the lighting...
905
00:45:36,994 --> 00:45:39,028
You've taken a
day off of work to work,
906
00:45:39,063 --> 00:45:40,663
how very Kelly of you.
907
00:45:40,698 --> 00:45:42,998
Yeah, well, when on the
ranch, live like Aurora.
908
00:45:43,034 --> 00:45:44,533
What would Aurora do?
909
00:45:47,705 --> 00:45:51,106
Aurora is a really big
inspiration around here, huh?
910
00:45:51,142 --> 00:45:53,108
People love her legend.
911
00:45:53,144 --> 00:45:58,147
Aurora's known as being
larger than life, unafraid,
912
00:45:59,050 --> 00:46:00,050
totally confident.
913
00:46:00,084 --> 00:46:01,195
But if you read her journals,
914
00:46:01,219 --> 00:46:02,518
you see that she's just a person
915
00:46:02,553 --> 00:46:04,286
trying to make a
dream come true,
916
00:46:04,322 --> 00:46:05,855
afraid all the way through.
917
00:46:07,792 --> 00:46:09,825
Sounds like Aurora was
a lot like my grandma,
918
00:46:09,861 --> 00:46:11,761
the one who had the
ranch in Colorado.
919
00:46:11,796 --> 00:46:13,863
Whenever I was
scared growing up,
920
00:46:13,898 --> 00:46:15,898
she never told me
not to be afraid.
921
00:46:15,934 --> 00:46:20,269
Instead, she'd just say,
the fear may not go away,
922
00:46:20,305 --> 00:46:22,071
you might just have
to do it scared.
923
00:46:26,644 --> 00:46:27,877
I like that.
924
00:46:27,912 --> 00:46:29,445
Yeah.
925
00:46:29,480 --> 00:46:30,780
So you goin' for a ride?
926
00:46:30,815 --> 00:46:32,014
Yeah.
927
00:46:33,051 --> 00:46:34,051
Do you ride?
928
00:46:39,991 --> 00:46:41,857
This is stunning.
929
00:46:41,893 --> 00:46:43,793
Nothing like this in LA, huh?
930
00:46:43,828 --> 00:46:47,063
Well, LA has
museums and concerts,
931
00:46:47,098 --> 00:46:49,899
and sushi burrito trucks.
932
00:46:49,934 --> 00:46:50,934
Sushi burrito trucks,
933
00:46:50,969 --> 00:46:53,035
I'm trying to wrap my
head around that one.
934
00:46:54,272 --> 00:46:57,974
They're delicious,
but this is much better
935
00:46:58,009 --> 00:46:59,809
than a sushi burrito truck.
936
00:46:59,844 --> 00:47:01,510
You say the sweetest things.
937
00:47:07,418 --> 00:47:09,151
So I'm actually
just heading into the city,
938
00:47:09,187 --> 00:47:11,253
- do you wanna come?
- Hey, guys.
939
00:47:11,289 --> 00:47:13,055
- Hey.
- Hey.
940
00:47:14,125 --> 00:47:16,058
I was just explaining to Oliver
941
00:47:16,094 --> 00:47:17,593
that I've got to go into town
942
00:47:17,629 --> 00:47:19,061
to get stuff for Founder's Day.
943
00:47:20,098 --> 00:47:21,631
And I was just about to explain
944
00:47:21,666 --> 00:47:25,468
that I'm exhausted from
paddling, so, can't go.
945
00:47:26,838 --> 00:47:28,170
You wanna go with me?
946
00:47:28,206 --> 00:47:29,839
Sure.
947
00:47:29,874 --> 00:47:31,974
- Let's go.
- Have fun.
948
00:47:42,620 --> 00:47:44,787
So, Oliver's pretty great?
949
00:47:46,024 --> 00:47:47,823
Yeah, yeah, he's great.
950
00:47:47,859 --> 00:47:51,794
I mean, the expectation that
two strangers are gonna meet
951
00:47:51,829 --> 00:47:53,095
and fall madly in love,
952
00:47:53,131 --> 00:47:55,431
I mean, it's a bit
of a stretch, right?
953
00:47:55,466 --> 00:47:56,799
I don't know.
954
00:47:56,834 --> 00:47:58,100
Is it?
955
00:47:58,136 --> 00:47:58,968
I believe in love
at first sight,
956
00:47:59,003 --> 00:48:01,971
I just think you
need a little luck.
957
00:48:02,006 --> 00:48:03,506
Do you have a boyfriend,
958
00:48:03,541 --> 00:48:06,642
or someone you're interested in?
959
00:48:06,678 --> 00:48:09,478
Yeah, there's someone
I'm interested in.
960
00:48:11,049 --> 00:48:12,515
Someone at the ranch?
961
00:48:13,885 --> 00:48:14,885
Yes.
962
00:48:16,354 --> 00:48:18,354
But it's, nothing's
ever gonna come of it,
963
00:48:18,389 --> 00:48:20,056
it's way too complicated.
964
00:48:20,091 --> 00:48:21,157
Why not?
965
00:48:21,826 --> 00:48:24,360
It's just not meant to be.
966
00:48:24,395 --> 00:48:25,395
Come on, let's go.
967
00:48:28,700 --> 00:48:29,832
It's just right up here.
968
00:48:32,403 --> 00:48:34,136
Hey, what's goin' on, guys?
969
00:48:34,172 --> 00:48:36,806
Well, Kelly just had to
run a few errands in town,
970
00:48:36,841 --> 00:48:38,040
I'm just tagging along.
971
00:48:38,076 --> 00:48:39,141
Nice.
972
00:48:39,177 --> 00:48:40,921
You know, I'm gonna run
into the hardware store,
973
00:48:40,945 --> 00:48:42,089
and I'll see you in a minute.
974
00:48:42,113 --> 00:48:43,813
Great, I'll see you in a bit.
975
00:48:49,087 --> 00:48:50,653
What's going on?
976
00:48:50,688 --> 00:48:53,856
Kelly just told
me she's interested
977
00:48:53,891 --> 00:48:56,892
in someone at the ranch.
978
00:48:58,362 --> 00:49:00,362
I think it's Alex.
979
00:49:03,468 --> 00:49:04,468
Yeah.
980
00:49:14,445 --> 00:49:16,078
Morning.
981
00:49:16,114 --> 00:49:18,147
Good morning.
982
00:49:18,182 --> 00:49:21,884
I'm, I was just
checking in on work.
983
00:49:21,919 --> 00:49:23,953
Can I tear you away for
a little berry picking?
984
00:49:23,988 --> 00:49:27,456
My mom needs berries to
make pies for Founder's Day.
985
00:49:37,435 --> 00:49:42,071
I think I'm falling
in love with Wyoming.
986
00:49:42,106 --> 00:49:44,974
It looks like it's
falling in love with you, too.
987
00:49:48,045 --> 00:49:50,346
So, you never
did answer my question
988
00:49:50,381 --> 00:49:52,581
about why you ended
up on the show.
989
00:49:52,617 --> 00:49:53,783
Yeah, yeah, I told you.
990
00:49:53,818 --> 00:49:56,585
It was my ex-fiance...
991
00:49:56,621 --> 00:49:58,220
Now what's the real reason?
992
00:49:59,056 --> 00:50:00,823
I wanted an adventure?
993
00:50:00,858 --> 00:50:02,258
Come on.
994
00:50:06,297 --> 00:50:11,300
I guess
the truth is I want love.
995
00:50:13,638 --> 00:50:16,005
There's a part of
me, no, you know,
996
00:50:16,040 --> 00:50:18,007
there's all of me,
997
00:50:18,042 --> 00:50:19,887
really hopes that I'll be
lucky enough to find love.
998
00:50:19,911 --> 00:50:22,344
I thought you didn't
believe in luck.
999
00:50:24,248 --> 00:50:27,383
I'm not sure
what I believe in anymore.
1000
00:50:28,986 --> 00:50:29,986
I get it.
1001
00:50:31,322 --> 00:50:34,957
With my divorce, I like to
say that part of the problem
1002
00:50:34,992 --> 00:50:38,093
was ranch life, or that
we were so different, but.
1003
00:50:41,365 --> 00:50:42,965
A big part of the
problem was me.
1004
00:50:44,869 --> 00:50:46,969
There was a lot
that went unsaid,
1005
00:50:47,004 --> 00:50:48,004
a lot I didn't say.
1006
00:50:49,740 --> 00:50:51,841
I'm just not good at
puttin' myself out there.
1007
00:50:54,579 --> 00:50:57,012
Vulnerability does
not come easy.
1008
00:51:00,218 --> 00:51:02,484
So what are you afraid of?
1009
00:51:04,355 --> 00:51:05,855
What are you afraid of?
1010
00:51:08,626 --> 00:51:10,526
Other than heartbreak?
1011
00:51:11,896 --> 00:51:12,896
Heights.
1012
00:51:14,065 --> 00:51:15,065
And you?
1013
00:51:16,400 --> 00:51:17,466
Lows.
1014
00:51:19,704 --> 00:51:22,004
You said vulnerability
didn't come easy.
1015
00:51:30,314 --> 00:51:33,349
You know what, they're
probably expecting us.
1016
00:51:33,384 --> 00:51:34,384
We should.
1017
00:51:41,559 --> 00:51:43,303
So, what are you gonna
do with your extra berries?
1018
00:51:43,327 --> 00:51:46,262
I'm going to make myself a pie.
1019
00:51:46,297 --> 00:51:47,529
For breakfast?
1020
00:51:47,565 --> 00:51:49,765
I told you, I'm
here for an adventure.
1021
00:51:49,800 --> 00:51:51,800
But I gotta finish
some work stuff.
1022
00:51:51,836 --> 00:51:54,203
How's that going, any
progress on the promotion?
1023
00:51:54,238 --> 00:51:56,105
No, but mostly because
1024
00:51:56,140 --> 00:51:58,374
I haven't talked
to my bosses yet.
1025
00:51:58,409 --> 00:51:59,409
Well, why not?
1026
00:52:00,244 --> 00:52:04,980
'cause I'm afraid to ask
1027
00:52:05,016 --> 00:52:06,949
because I'm afraid of rejection.
1028
00:52:06,984 --> 00:52:10,686
Or maybe afraid of
success or new heights?
1029
00:52:14,258 --> 00:52:16,592
What was that that your
grandma used to say to you?
1030
00:52:24,001 --> 00:52:25,001
Yeah.
1031
00:52:30,975 --> 00:52:32,574
- Hey, Liz.
- Hey!
1032
00:52:32,610 --> 00:52:33,542
Can you set up a meeting
for me with the board?
1033
00:52:33,577 --> 00:52:36,145
I wanna talk to them
about the VP position.
1034
00:52:41,719 --> 00:52:43,319
- Want it?
- Yeah.
1035
00:52:43,354 --> 00:52:44,594
- Are you sure?
- Give it to me.
1036
00:52:45,623 --> 00:52:47,022
Sorry about all this beeping.
1037
00:52:47,058 --> 00:52:49,959
I'm in the middle of
selling my company.
1038
00:52:49,994 --> 00:52:52,361
Congrats.
1039
00:52:52,396 --> 00:52:54,496
Yeah, I thought about
selling my agency,
1040
00:52:54,532 --> 00:52:57,132
but it's always
seemed so difficult.
1041
00:52:57,168 --> 00:52:58,200
You make it seem so easy.
1042
00:52:58,235 --> 00:52:59,335
I do not.
1043
00:52:59,370 --> 00:53:03,172
No, you do, you make
everything seem so effortless.
1044
00:53:06,043 --> 00:53:08,377
What are you gonna do when
you sell your company?
1045
00:53:08,412 --> 00:53:10,446
I am gonna throw
my phone in the lake.
1046
00:53:11,649 --> 00:53:13,716
Hey guys, what are you up to?
1047
00:53:13,751 --> 00:53:15,484
We were just
doing some crafting.
1048
00:53:15,519 --> 00:53:18,120
- Making garlands.
- Very nice.
1049
00:53:18,155 --> 00:53:19,788
- Come join us.
- Stephanie,
1050
00:53:19,824 --> 00:53:22,458
so pick your project,
garlands or centerpieces.
1051
00:53:22,493 --> 00:53:25,627
Whichever one requires
the least artistic ability.
1052
00:53:25,663 --> 00:53:27,529
You better come and help me.
1053
00:53:31,836 --> 00:53:32,634
What do you think?
1054
00:53:32,670 --> 00:53:35,037
I, that is perfect.
1055
00:53:35,072 --> 00:53:37,072
Well, it should be,
you were my inspiration.
1056
00:53:37,108 --> 00:53:39,842
Go on.
1057
00:53:41,679 --> 00:53:43,145
Okay.
1058
00:53:43,180 --> 00:53:46,815
I'm sorry if I'm overstepping,
but are you and Jeremy?
1059
00:53:46,851 --> 00:53:48,484
Oh no, we're just friends.
1060
00:53:48,519 --> 00:53:50,486
He's a very friendly guy.
1061
00:53:50,521 --> 00:53:53,756
I think what you might
see as him being friendly,
1062
00:53:53,791 --> 00:53:56,191
he sees as him being flirty.
1063
00:53:57,561 --> 00:53:58,627
- No.
- Yes.
1064
00:54:06,237 --> 00:54:08,504
It's terrible, it's terrible.
1065
00:54:08,539 --> 00:54:11,673
Alex makes no sense, he's
here, I'm leaving in five days,
1066
00:54:11,709 --> 00:54:14,176
and there's Oliver, Kelly,
1067
00:54:14,211 --> 00:54:16,578
I don't even know what's
happening with Kelly.
1068
00:54:17,715 --> 00:54:21,183
- So why are you smiling?
- I don't know, I don't know,
1069
00:54:21,218 --> 00:54:25,454
I just have this feeling, and
it's like there's this light...
1070
00:54:25,489 --> 00:54:26,588
Of a train coming.
1071
00:54:26,624 --> 00:54:28,457
Don't be such a realist.
1072
00:54:28,492 --> 00:54:31,760
I'm sorry, I...
1073
00:54:33,731 --> 00:54:35,764
- Right.
- You got this.
1074
00:54:36,901 --> 00:54:37,901
Yeah.
1075
00:54:41,405 --> 00:54:43,439
- Hi.
- Hi.
1076
00:54:43,474 --> 00:54:45,107
Ready for our date?
1077
00:54:45,142 --> 00:54:46,542
Yes.
1078
00:54:53,517 --> 00:54:58,554
It's beautiful.
1079
00:55:05,863 --> 00:55:08,330
Yeah, all the stars.
1080
00:55:08,365 --> 00:55:09,231
You don't get that in LA.
1081
00:55:09,266 --> 00:55:10,833
No, no.
1082
00:55:10,868 --> 00:55:13,702
Almost makes me not
miss the sirens here.
1083
00:55:14,705 --> 00:55:15,705
Almost.
1084
00:55:19,143 --> 00:55:20,742
- Hey.
- Hey.
1085
00:55:20,778 --> 00:55:22,111
- We interrupting?
- No.
1086
00:55:22,980 --> 00:55:24,246
No.
1087
00:55:24,281 --> 00:55:25,681
Great 'cause
I brought marshmallows.
1088
00:55:26,484 --> 00:55:28,050
- Here you go.
- Thank you.
1089
00:55:29,987 --> 00:55:30,987
This is great.
1090
00:55:31,021 --> 00:55:32,421
So, I have some great news.
1091
00:55:32,456 --> 00:55:34,022
I just sold my company.
1092
00:55:34,058 --> 00:55:35,791
- Congratulations.
- Thank you.
1093
00:55:35,826 --> 00:55:37,493
Thanks.
1094
00:55:37,528 --> 00:55:38,839
I had no idea you
were doing that.
1095
00:55:38,863 --> 00:55:40,129
Me either.
1096
00:55:40,164 --> 00:55:41,441
I got an offer that
I couldn't refuse,
1097
00:55:41,465 --> 00:55:44,533
and now, I'm officially
fun-employed.
1098
00:55:46,170 --> 00:55:49,138
For another two minutes until
you start your next company.
1099
00:55:49,173 --> 00:55:51,540
Even as a kid, Kelly
was an entrepreneur.
1100
00:55:51,575 --> 00:55:53,275
Couldn't stop her from working.
1101
00:55:53,310 --> 00:55:54,877
When she came up
here in the summer,
1102
00:55:54,912 --> 00:55:58,547
she ran a lemonade stand that
I swear took in more money
1103
00:55:58,582 --> 00:56:00,649
than I make right now in a year.
1104
00:56:01,619 --> 00:56:05,787
No, but seriously, I am
looking at taking some time off.
1105
00:56:05,823 --> 00:56:08,290
Well, you know, when you're
ready to get back into it,
1106
00:56:08,325 --> 00:56:10,692
just let me know, I've placed
a lot of people in tech,
1107
00:56:10,728 --> 00:56:11,960
I could help.
1108
00:56:11,996 --> 00:56:13,173
Thank you, but I actually think
1109
00:56:13,197 --> 00:56:14,407
I'm gonna do
something different.
1110
00:56:14,431 --> 00:56:16,732
Like what?
1111
00:56:16,767 --> 00:56:18,567
Well, this is gonna sound crazy,
1112
00:56:18,602 --> 00:56:20,836
but Wyoming is
really calling me,
1113
00:56:20,871 --> 00:56:23,405
and I have been coming
out here for 25 years,
1114
00:56:23,440 --> 00:56:25,807
and I love the ranch life,
1115
00:56:25,843 --> 00:56:29,678
and I know it would be hard,
and it's a lot of work,
1116
00:56:29,713 --> 00:56:31,647
and I wouldn't really
know what I was doing,
1117
00:56:34,418 --> 00:56:37,085
but I'd like to work
somewhere like this.
1118
00:56:37,121 --> 00:56:38,987
You know we're looking for help.
1119
00:56:39,023 --> 00:56:40,322
Do you wanna work here?
1120
00:56:40,958 --> 00:56:42,724
Really?
1121
00:56:42,760 --> 00:56:44,660
Well that would be
like a dream come true.
1122
00:56:44,695 --> 00:56:45,794
- Hired.
- Amazing.
1123
00:56:47,932 --> 00:56:49,865
So perfect.
1124
00:56:50,868 --> 00:56:54,036
That's good.
1125
00:57:03,781 --> 00:57:05,881
Really good, for you.
1126
00:57:10,187 --> 00:57:15,224
Okay, now just take this.
1127
00:57:17,061 --> 00:57:17,926
It's lookin' good.
1128
00:57:17,962 --> 00:57:19,995
Hey, thank you.
1129
00:57:20,030 --> 00:57:21,174
I don't mean to
toot my own horn,
1130
00:57:21,198 --> 00:57:23,165
but it kind of is, isn't it?
1131
00:57:24,034 --> 00:57:25,300
What are you up to?
1132
00:57:25,336 --> 00:57:27,002
Actually, I was looking for you.
1133
00:57:27,037 --> 00:57:29,504
I wanted to show you something.
1134
00:57:29,540 --> 00:57:30,606
What's this?
1135
00:57:31,609 --> 00:57:34,509
It's a business plan
for my expansion idea.
1136
00:57:34,545 --> 00:57:37,346
A retreat center for
summer camps and weddings,
1137
00:57:37,381 --> 00:57:39,448
I sat down with the
accountant, ran the numbers,
1138
00:57:39,483 --> 00:57:41,049
and we could do this.
1139
00:57:41,085 --> 00:57:41,883
- Honey...
- It could work.
1140
00:57:41,919 --> 00:57:43,919
We've already talked about this.
1141
00:57:45,022 --> 00:57:46,022
I know, I know,
1142
00:57:46,056 --> 00:57:48,824
but I was hoping that
you would reconsider.
1143
00:57:49,827 --> 00:57:51,994
We need this, we need
to look to the future
1144
00:57:52,029 --> 00:57:54,162
to grow and diversify
if we're gonna thrive.
1145
00:57:54,198 --> 00:57:56,898
Look, I know that
you want to expand,
1146
00:57:56,934 --> 00:57:58,967
but we are fine the way we are,
1147
00:57:59,003 --> 00:58:01,637
the way we've
always done things.
1148
00:58:01,672 --> 00:58:04,006
Preserving Aurora's legacy.
1149
00:58:04,041 --> 00:58:06,975
Her legacy was
questioning legacy.
1150
00:58:07,011 --> 00:58:08,944
She'd want us to try.
1151
00:58:11,248 --> 00:58:14,850
I'm sorry, son.
1152
00:58:16,687 --> 00:58:18,920
Stephanie,
you have our attention.
1153
00:58:18,956 --> 00:58:22,224
Thank you for meeting with me.
1154
00:58:22,259 --> 00:58:26,395
I know you're interviewing
for the VP position,
1155
00:58:26,430 --> 00:58:29,131
and I know you know
that I want it.
1156
00:58:31,101 --> 00:58:35,103
But I realize I haven't
actually asked for it,
1157
00:58:35,139 --> 00:58:38,907
so I'm asking now.
1158
00:58:39,877 --> 00:58:42,911
I love this company,
I'm good at what I do,
1159
00:58:44,081 --> 00:58:46,014
and I'm ready to
take the next step.
1160
00:58:46,050 --> 00:58:47,861
I've always prided myself
on being able to find
1161
00:58:47,885 --> 00:58:49,651
the right person
for the right job.
1162
00:58:52,089 --> 00:58:53,388
And I'm the right person.
1163
00:58:59,063 --> 00:59:00,307
So, tell us a
little about your ideas
1164
00:59:00,331 --> 00:59:01,331
moving forward.
1165
00:59:07,004 --> 00:59:07,903
- Hey.
- Hi.
1166
00:59:07,938 --> 00:59:10,038
I just got off the
phone with the board
1167
00:59:10,074 --> 00:59:12,874
about the VP position, and
they are considering me.
1168
00:59:12,910 --> 00:59:14,276
Congratulations!
1169
00:59:16,413 --> 00:59:19,214
Thank you,
I am riding a bit of a high right now.
1170
00:59:19,249 --> 00:59:22,050
Well, ride that high right
on over the mystery date,
1171
00:59:22,086 --> 00:59:24,753
because everyone
is waiting for you.
1172
00:59:24,788 --> 00:59:26,755
Yeah, your expression
is kinda scaring me.
1173
00:59:26,790 --> 00:59:28,690
What is the mystery date?
1174
00:59:29,793 --> 00:59:31,793
Lisa, please tell me.
1175
00:59:31,829 --> 00:59:33,328
I can keep a secret,
but you cannot.
1176
00:59:33,364 --> 00:59:35,897
Yes I can, I am great
at keeping secrets.
1177
00:59:35,933 --> 00:59:38,834
One, no you're not,
and two, I'm your friend.
1178
00:59:38,869 --> 00:59:40,635
- You are my friend.
- Stephanie.
1179
00:59:41,605 --> 00:59:44,639
Mystery date awaits, let's go.
1180
00:59:54,385 --> 00:59:56,451
Can you believe
only three more days?
1181
00:59:56,487 --> 00:59:59,321
You know, I'm sad to leave.
1182
00:59:59,356 --> 01:00:01,189
Yeah, me too.
1183
01:00:01,225 --> 01:00:02,758
I'm gonna miss it.
1184
01:00:02,793 --> 01:00:06,294
I finally find the sound of
crickets as soothing as sirens.
1185
01:00:07,865 --> 01:00:10,332
So, what do you think our
mystery date's gonna be?
1186
01:00:10,367 --> 01:00:12,200
I don't know, I was
hoping for a spa day,
1187
01:00:12,236 --> 01:00:14,102
but we're on a ranch in
the middle of nowhere,
1188
01:00:14,138 --> 01:00:15,338
I think that's kinda unlikely.
1189
01:00:15,372 --> 01:00:20,308
Well, maybe a mud bath.
1190
01:00:27,151 --> 01:00:28,151
What's wrong?
1191
01:00:30,053 --> 01:00:31,453
I'm afraid of heights.
1192
01:00:32,589 --> 01:00:34,289
That doesn't go that high.
1193
01:00:35,292 --> 01:00:40,328
No, I get shaky on a ladder, so.
1194
01:00:47,871 --> 01:00:48,871
Hey.
1195
01:00:51,041 --> 01:00:54,142
Hey, it'll be fine, I promise.
1196
01:00:54,178 --> 01:00:56,978
Look, this is
perfectly safe, right?
1197
01:00:57,014 --> 01:00:58,146
- Of course.
- Right.
1198
01:00:58,949 --> 01:01:00,715
I'm sorry, I can't.
1199
01:01:00,751 --> 01:01:03,351
Hey, there's
nothing to be scared of.
1200
01:01:03,387 --> 01:01:05,020
You just have to
get over your fear.
1201
01:01:05,055 --> 01:01:06,055
Oliver.
1202
01:01:06,089 --> 01:01:07,422
Yeah?
1203
01:01:07,458 --> 01:01:10,258
I don't think
that's how it works,
1204
01:01:10,294 --> 01:01:13,528
I don't think you just
get over your fear.
1205
01:01:13,564 --> 01:01:16,731
I'm really sorry, I have to go.
1206
01:01:30,547 --> 01:01:32,280
The hot air balloon ride?
1207
01:01:32,316 --> 01:01:35,584
Yes, you knew about it?
1208
01:01:35,619 --> 01:01:37,096
They asked where they
could park their cars,
1209
01:01:37,120 --> 01:01:39,187
and I told them that you
were afraid of heights.
1210
01:01:39,223 --> 01:01:41,756
Well, I'm pretty sure
that was part of it.
1211
01:01:41,792 --> 01:01:42,891
Makes for good TV.
1212
01:01:42,993 --> 01:01:48,196
Unfortunately, I, I only
made it as far as the basket.
1213
01:01:49,766 --> 01:01:52,100
Listen, I wanna take
some photos of the balloon
1214
01:01:52,135 --> 01:01:55,370
for the website to add to
a list of local activities.
1215
01:01:55,405 --> 01:01:56,738
Wanna take a walk?
1216
01:01:58,976 --> 01:02:00,242
- Yes.
- All right.
1217
01:02:03,247 --> 01:02:05,046
I've never been in
a balloon before.
1218
01:02:05,082 --> 01:02:06,226
I thought you were gonna ask me
1219
01:02:06,250 --> 01:02:07,215
to get in there for the photos.
1220
01:02:07,251 --> 01:02:08,550
No.
1221
01:02:08,585 --> 01:02:11,920
I mean, I'm not not
afraid of balloons,
1222
01:02:11,955 --> 01:02:14,723
but I'm definitely afraid
of falling out of one.
1223
01:02:18,128 --> 01:02:19,494
Do you mind if I
take some photos?
1224
01:02:19,530 --> 01:02:20,729
Go right ahead.
1225
01:02:23,333 --> 01:02:25,867
I have always wanted to
up in a hot air balloon.
1226
01:02:27,371 --> 01:02:29,971
Sure you don't wanna go?
1227
01:02:30,007 --> 01:02:32,474
It's not that I don't
wanna go, I want to go.
1228
01:02:34,211 --> 01:02:35,655
Is there anything
I can say to help?
1229
01:02:35,679 --> 01:02:37,612
I'm not sure, I
mean I know logically,
1230
01:02:37,648 --> 01:02:41,082
there's nothing to be afraid of.
1231
01:02:41,118 --> 01:02:42,284
I wasn't gonna say that.
1232
01:02:42,319 --> 01:02:43,985
What were you gonna say?
1233
01:02:45,355 --> 01:02:47,355
I was gonna say that
fear might not go away,
1234
01:02:47,391 --> 01:02:49,224
you might have to do it afraid.
1235
01:02:54,731 --> 01:02:58,934
Or I could say nothing at
all and just hold your hand.
1236
01:03:35,339 --> 01:03:38,306
What do you think?
1237
01:03:38,342 --> 01:03:40,342
It's incredible.
1238
01:03:41,311 --> 01:03:44,346
Is it helping with
your fear of heights?
1239
01:03:45,282 --> 01:03:46,147
It helps with remembering
1240
01:03:46,249 --> 01:03:49,217
that I'm not actually
afraid of heights.
1241
01:03:50,120 --> 01:03:52,053
I'm afraid of falling.
1242
01:03:59,796 --> 01:04:01,262
But if I can't
get over the fear,
1243
01:04:01,298 --> 01:04:03,531
I guess I'll just
have to do it afraid.
1244
01:05:09,268 --> 01:05:10,100
It looks great out here.
1245
01:05:10,236 --> 01:05:13,070
I know, well this
is all Ruth, right?
1246
01:05:13,105 --> 01:05:15,305
No hey, I made some
of these garlands.
1247
01:05:15,341 --> 01:05:16,740
The misshapen ones, of course.
1248
01:05:18,077 --> 01:05:21,412
I can't believe our
last date is tomorrow.
1249
01:05:21,447 --> 01:05:22,246
Yeah.
1250
01:05:22,281 --> 01:05:23,213
Yeah, I know
these past two weeks
1251
01:05:23,249 --> 01:05:28,419
haven't gone exactly as
we expected or hoped.
1252
01:05:28,454 --> 01:05:30,187
But I'm really glad I met you.
1253
01:05:32,091 --> 01:05:33,091
Me, too.
1254
01:05:34,059 --> 01:05:37,094
Oliver, you're supposed to
be helping to set up the games.
1255
01:05:37,129 --> 01:05:38,240
- Yeah, Oliver.
- Okay, I'm...
1256
01:05:38,264 --> 01:05:40,397
- Go on, get.
- I'm going, I'm going.
1257
01:05:47,206 --> 01:05:49,239
You okay?
1258
01:05:49,275 --> 01:05:50,474
Yeah, I'm fine, I'm fine.
1259
01:05:51,710 --> 01:05:55,479
Tomorrow marks 31 years that
I've been running this ranch.
1260
01:05:55,514 --> 01:05:59,183
You know, I remember perfectly
the Founder's Day dance
1261
01:05:59,218 --> 01:06:01,418
where my mom stood
up and announced
1262
01:06:01,454 --> 01:06:05,622
that I was taking over.
1263
01:06:06,692 --> 01:06:09,960
And now, I know it's time
to pass the baton to Alex.
1264
01:06:09,995 --> 01:06:14,431
He loves this place, and
he has so many, well,
1265
01:06:14,467 --> 01:06:16,066
interesting ideas.
1266
01:06:17,736 --> 01:06:22,573
Yeah, but, this is all
I've ever known, you know?
1267
01:06:25,010 --> 01:06:29,313
It's not only my
livelihood, it's who I am.
1268
01:06:30,249 --> 01:06:31,815
It's my identity.
1269
01:06:33,419 --> 01:06:36,520
I'm a rancher, a
mother, and a wife.
1270
01:06:42,261 --> 01:06:43,261
I'm scared.
1271
01:06:44,897 --> 01:06:47,331
Well, I heard that
Aurora was scared as well.
1272
01:06:51,570 --> 01:06:52,636
Yeah.
1273
01:06:55,441 --> 01:06:57,107
Oh no, oh get it, please.
1274
01:07:08,087 --> 01:07:10,220
What, good news?
1275
01:07:10,256 --> 01:07:15,292
Yeah, yeah, I got the
promotion that I really wanted.
1276
01:07:15,761 --> 01:07:16,761
- What?
- Yeah.
1277
01:07:16,795 --> 01:07:19,229
Congratulations!
1278
01:07:19,265 --> 01:07:20,898
That's so amazing.
1279
01:07:20,933 --> 01:07:22,432
Thank you.
1280
01:07:22,468 --> 01:07:24,601
Well, you know, and I actually
have your son, in part,
1281
01:07:24,637 --> 01:07:25,736
to thank.
1282
01:07:25,871 --> 01:07:28,071
He's the one who encouraged
me to ask for what I wanted
1283
01:07:28,107 --> 01:07:29,540
even if it was scary.
1284
01:07:31,477 --> 01:07:32,876
He's a good one.
1285
01:07:34,713 --> 01:07:35,713
Yeah.
1286
01:07:37,583 --> 01:07:38,682
Yeah, he is.
1287
01:07:44,957 --> 01:07:45,957
Alex?
1288
01:07:49,395 --> 01:07:50,395
Alex?
1289
01:07:58,270 --> 01:07:59,870
You've been riding.
1290
01:07:59,905 --> 01:08:02,306
You've been riding,
I know you have.
1291
01:08:02,341 --> 01:08:04,575
You're too good,
there's no rust on you.
1292
01:08:07,479 --> 01:08:10,581
Beans for lunch, but.
1293
01:08:10,616 --> 01:08:11,616
It was a little, I mean.
1294
01:08:18,624 --> 01:08:19,624
- Hey.
- Hey.
1295
01:08:19,658 --> 01:08:20,924
What's goin' on?
1296
01:08:20,960 --> 01:08:22,593
We're setting up
for your last date.
1297
01:08:23,862 --> 01:08:24,862
Right, yeah.
1298
01:08:25,631 --> 01:08:26,697
What's wrong?
1299
01:08:27,700 --> 01:08:29,499
I just saw Kelly and Alex.
1300
01:08:29,535 --> 01:08:31,668
Steph, there's nothing
going on between them.
1301
01:08:31,704 --> 01:08:32,603
Maybe there is?
1302
01:08:32,638 --> 01:08:33,904
Maybe there could be.
1303
01:08:34,239 --> 01:08:36,940
Kelly has feelings for
Alex, we know that,
1304
01:08:36,975 --> 01:08:39,109
and maybe Alex could
have feelings for Kelly.
1305
01:08:39,144 --> 01:08:41,044
Maybe he does have
feelings for Kelly,
1306
01:08:41,079 --> 01:08:44,347
and he's scared to express them.
1307
01:08:45,784 --> 01:08:48,084
Kelly's going to be working
here and living here,
1308
01:08:48,120 --> 01:08:49,953
so they make sense.
1309
01:08:49,988 --> 01:08:52,589
Love is not about sense.
1310
01:08:52,624 --> 01:08:53,924
What's it about, nonsense?
1311
01:08:53,959 --> 01:08:55,069
This is what you always do.
1312
01:08:55,093 --> 01:08:57,427
You second-guess yourself
and you psych yourself out
1313
01:08:57,462 --> 01:08:59,462
because you're scared
of taking a chance
1314
01:08:59,498 --> 01:09:01,097
and possibly getting hurt.
1315
01:09:01,133 --> 01:09:04,167
This is what you did when Matt
first started to pull away.
1316
01:09:04,202 --> 01:09:05,936
You just gave up.
1317
01:09:05,971 --> 01:09:08,238
Well, and I made
the best decision.
1318
01:09:08,273 --> 01:09:11,207
Matt is ending up with the
person he's supposed to be with.
1319
01:09:13,111 --> 01:09:14,111
Right?
1320
01:09:21,453 --> 01:09:22,652
- Hey, Alex.
- Yeah?
1321
01:09:22,688 --> 01:09:24,354
The fan in our
cabin isn't working.
1322
01:09:24,389 --> 01:09:25,500
Would you mind taking a look?
1323
01:09:25,524 --> 01:09:27,257
- Yeah sure, no problem.
- Thanks.
1324
01:09:39,738 --> 01:09:41,471
This season,
we double the romance
1325
01:09:41,506 --> 01:09:42,706
when Stephanie has to pick
1326
01:09:42,741 --> 01:09:45,141
between two very
different bachelors.
1327
01:09:48,380 --> 01:09:49,879
Will it be Stephanie and Alex
1328
01:09:49,915 --> 01:09:52,248
or will it be
Stephanie and Oliver?
1329
01:09:53,685 --> 01:09:55,618
Which bachelor will
win Stephanie's heart?
1330
01:09:55,654 --> 01:09:58,588
Who will she pick as the one?
1331
01:10:01,259 --> 01:10:03,259
So who do you think
she's gonna pick?
1332
01:10:04,930 --> 01:10:05,930
Alex.
1333
01:10:19,511 --> 01:10:20,844
Hi.
1334
01:10:20,879 --> 01:10:21,879
Was it your idea?
1335
01:10:23,015 --> 01:10:23,980
What?
1336
01:10:24,016 --> 01:10:25,382
For me to be on the show?
1337
01:10:26,785 --> 01:10:29,085
I, I don't understand.
1338
01:10:29,121 --> 01:10:30,220
On The One,
1339
01:10:30,322 --> 01:10:33,023
was this some kind of setup
for ratings, or whatever?
1340
01:10:33,058 --> 01:10:34,535
Okay, I'm genuinely
confused right now.
1341
01:10:34,559 --> 01:10:36,426
I am a bachelor on the show.
1342
01:10:36,461 --> 01:10:37,494
No, you're not.
1343
01:10:37,529 --> 01:10:39,896
Yes, I am, I just
saw the title sequence.
1344
01:10:39,932 --> 01:10:42,332
You're supposed to be
choosing between and Oliver.
1345
01:10:44,536 --> 01:10:45,669
I, what?
1346
01:10:47,906 --> 01:10:48,672
You really didn't know?
1347
01:10:48,707 --> 01:10:49,840
No, of course I don't.
1348
01:10:52,711 --> 01:10:54,544
You don't believe me.
1349
01:10:54,580 --> 01:10:55,580
I don't know.
1350
01:10:57,950 --> 01:10:59,093
You think I would lie to you?
1351
01:10:59,117 --> 01:11:01,351
You think I would trick you,
you think that's who I am?
1352
01:11:01,386 --> 01:11:02,953
I don't know who you are.
1353
01:11:06,358 --> 01:11:07,624
Okay.
1354
01:11:08,794 --> 01:11:10,527
You're right, you
don't know who I am,
1355
01:11:10,562 --> 01:11:14,030
and I don't know who
you are, we just met,
1356
01:11:16,101 --> 01:11:20,003
and maybe there was
a flirtation or,
1357
01:11:21,473 --> 01:11:22,650
but it's not gonna go anywhere
1358
01:11:22,674 --> 01:11:26,443
because I am leaving and you
belong with someone else.
1359
01:11:26,478 --> 01:11:27,544
Stephanie...
1360
01:11:27,579 --> 01:11:29,312
No, it's, it's fine.
1361
01:11:31,416 --> 01:11:36,253
We're just two strangers who
have only known each other
1362
01:11:36,288 --> 01:11:37,288
a couple weeks.
1363
01:11:39,591 --> 01:11:40,802
And we can never
be anything more
1364
01:11:40,826 --> 01:11:44,094
because you don't believe in
that whole premise, do you?
1365
01:11:45,397 --> 01:11:46,397
I guess I don't.
1366
01:12:19,298 --> 01:12:20,764
How long are you gonna mope
1367
01:12:20,799 --> 01:12:23,833
before you go and just
talk to Stephanie?
1368
01:12:23,869 --> 01:12:25,902
Honestly, probably forever.
1369
01:12:26,939 --> 01:12:28,872
I can't stop thinking
about what she said to me,
1370
01:12:28,907 --> 01:12:32,142
that I belong with someone else.
1371
01:12:32,177 --> 01:12:33,977
What's that mean?
1372
01:12:35,547 --> 01:12:38,648
Obviously she doesn't even
realize how I feel about her.
1373
01:12:39,618 --> 01:12:41,396
Of course she doesn't
realize how you feel about her
1374
01:12:41,420 --> 01:12:42,919
because you've never told her.
1375
01:12:44,489 --> 01:12:47,657
Listen, I get it, it's hard
putting yourself out there.
1376
01:12:47,693 --> 01:12:51,528
It's like being on a high
wire and not having a net.
1377
01:12:52,998 --> 01:12:54,931
And I don't wanna do it either.
1378
01:12:56,668 --> 01:12:58,868
But you know what happens
when you don't do it?
1379
01:12:59,938 --> 01:13:02,439
The worst thing, nothing.
1380
01:13:04,042 --> 01:13:07,010
So go, tell Stephanie
how you feel.
1381
01:13:12,984 --> 01:13:14,217
I'm so sorry.
1382
01:13:14,252 --> 01:13:15,818
Don't apologize.
1383
01:13:15,854 --> 01:13:17,298
If I had known
what Donna was up to,
1384
01:13:17,322 --> 01:13:18,522
I would never have allowed it.
1385
01:13:18,556 --> 01:13:21,291
It's not your
fault, and it's fine.
1386
01:13:21,326 --> 01:13:22,358
Thank you.
1387
01:13:23,862 --> 01:13:25,640
Remember, you don't
have to do this last date.
1388
01:13:25,664 --> 01:13:27,230
You could just walk away.
1389
01:13:27,265 --> 01:13:29,966
No, look, things didn't
end the way I had hoped,
1390
01:13:30,001 --> 01:13:33,069
but I'm not gonna leave you
or the show high and dry.
1391
01:13:33,104 --> 01:13:34,203
I'll walk away, too.
1392
01:13:34,339 --> 01:13:36,806
I think I've had just about
enough reality for a while.
1393
01:13:36,841 --> 01:13:37,841
You love your job.
1394
01:13:38,610 --> 01:13:39,610
Besides.
1395
01:13:40,912 --> 01:13:44,213
I owe it to Oliver to be
standing there next to him,
1396
01:13:44,249 --> 01:13:47,183
even if it's just to tell the
world we didn't find the one.
1397
01:13:48,286 --> 01:13:50,019
What about Alex?
1398
01:13:52,290 --> 01:13:53,656
Yeah.
1399
01:13:56,594 --> 01:13:57,860
I don't know.
1400
01:14:04,202 --> 01:14:05,202
Okay, go.
1401
01:14:06,971 --> 01:14:08,204
It's all good.
1402
01:14:12,277 --> 01:14:14,877
I'll see ya out there.
1403
01:14:44,743 --> 01:14:45,743
Oliver.
1404
01:14:47,011 --> 01:14:48,444
25 minutes until we start.
1405
01:14:48,480 --> 01:14:49,480
Okay.
1406
01:14:52,784 --> 01:14:54,283
I imagine this season
1407
01:14:54,319 --> 01:14:56,285
must be a disappointment to you.
1408
01:14:56,321 --> 01:14:57,487
Not at all.
1409
01:14:57,622 --> 01:15:00,790
My job is to help people fall
in love, and I did just that.
1410
01:15:01,960 --> 01:15:03,426
Even if they're not
yet aware of it.
1411
01:15:13,438 --> 01:15:14,904
Try to loosen up a bit.
1412
01:15:14,939 --> 01:15:18,141
This is just an organic
discussion about your feelings.
1413
01:15:18,176 --> 01:15:20,176
Yeah, except with the cameras
1414
01:15:20,211 --> 01:15:22,245
and soon-to-be
millions of viewers.
1415
01:15:22,280 --> 01:15:24,514
Exactly.
1416
01:15:24,549 --> 01:15:27,617
So just try to relax.
1417
01:15:33,324 --> 01:15:34,657
- There you go.
- Okay.
1418
01:15:38,196 --> 01:15:40,263
Stephanie, I think you're great,
1419
01:15:40,298 --> 01:15:43,266
and I've loved
getting to know you.
1420
01:15:44,402 --> 01:15:46,335
And I think it
wasn't just the show
1421
01:15:46,371 --> 01:15:47,437
that brought us together,
1422
01:15:47,472 --> 01:15:50,773
I think that maybe it was fate
1423
01:15:51,976 --> 01:15:55,311
because being here
with you inspired me
1424
01:15:55,346 --> 01:16:00,349
to rethink my feelings of
what love is and isn't.
1425
01:16:02,387 --> 01:16:05,021
And being here made me
wonder if I got it all wrong,
1426
01:16:05,056 --> 01:16:08,391
and there actually is
love at first sight,
1427
01:16:08,426 --> 01:16:11,761
and soulmates, well.
1428
01:16:14,265 --> 01:16:16,265
And I think we both
have found the one.
1429
01:16:21,272 --> 01:16:23,973
Just not with each other.
1430
01:16:24,008 --> 01:16:26,342
Yeah.
1431
01:16:27,245 --> 01:16:28,344
I think you're right.
1432
01:16:31,916 --> 01:16:34,050
Well.
1433
01:16:38,456 --> 01:16:40,089
I, I don't mean to be rude,
1434
01:16:40,124 --> 01:16:41,435
but there's other
places we should be...
1435
01:16:41,459 --> 01:16:42,525
Yes, go.
1436
01:17:20,632 --> 01:17:22,932
Hello, hi.
1437
01:17:24,435 --> 01:17:27,837
Hi, I'm just so happy
to have everyone here
1438
01:17:27,872 --> 01:17:32,141
to celebrate Aurora
Ranch's centennial.
1439
01:17:32,176 --> 01:17:36,779
Yeah.
1440
01:17:36,814 --> 01:17:39,916
Yeah, it's a very special
day for the community,
1441
01:17:39,951 --> 01:17:44,954
and it's also a very
special day in our family.
1442
01:17:45,890 --> 01:17:47,570
Alex, is there anything
that you wanna say?
1443
01:17:50,127 --> 01:17:52,094
Big thank you to my mom
1444
01:17:52,129 --> 01:17:54,296
for making this a
day to remember.
1445
01:17:54,331 --> 01:17:57,966
How are you ever going to
outdo yourself next year?
1446
01:17:58,002 --> 01:17:59,002
I won't.
1447
01:17:59,036 --> 01:18:00,602
That'll be your job.
1448
01:18:05,176 --> 01:18:07,009
It is my pleasure
and honor and pride
1449
01:18:10,248 --> 01:18:14,049
to announce that Alex will
be taking over for me.
1450
01:18:24,862 --> 01:18:26,562
Really, Mom?
1451
01:18:26,597 --> 01:18:28,664
The stage is all
yours now, sweetheart.
1452
01:18:36,607 --> 01:18:40,743
I am so honored to be
taking over the ranch
1453
01:18:42,747 --> 01:18:46,515
and humbled to be
carrying on the legacy
1454
01:18:46,551 --> 01:18:48,951
of such great women.
1455
01:18:48,986 --> 01:18:52,988
Women who taught me
strength and humility.
1456
01:18:53,758 --> 01:18:55,791
You're retiring?
1457
01:18:55,827 --> 01:18:58,260
- Yep.
- Determination.
1458
01:18:58,296 --> 01:19:01,197
So does that mean you'll
finally come visit me in Miami?
1459
01:19:02,733 --> 01:19:04,300
I think so.
1460
01:19:04,335 --> 01:19:08,838
But most of all, women
who taught me how to love.
1461
01:19:16,781 --> 01:19:19,648
And I wanna say an
extra special thank you
1462
01:19:19,684 --> 01:19:22,551
to one very special woman,
1463
01:19:23,588 --> 01:19:26,722
who taught me to go after
things that I want most.
1464
01:19:31,762 --> 01:19:35,764
And I promise, no more
speeches, have fun.
1465
01:19:56,721 --> 01:19:58,320
I didn't see that comin'.
1466
01:19:58,356 --> 01:20:00,689
I think we were the
only two that didn't.
1467
01:20:07,698 --> 01:20:11,133
So I assume you
are gonna apologize?
1468
01:20:11,168 --> 01:20:13,469
You know what they
say about assuming.
1469
01:20:16,007 --> 01:20:19,708
I, I was afraid.
1470
01:20:21,846 --> 01:20:22,846
I am afraid.
1471
01:20:24,415 --> 01:20:27,783
But I read Aurora's journals,
and it's just like you said,
1472
01:20:27,818 --> 01:20:29,318
on the first page
of the first book,
1473
01:20:29,353 --> 01:20:31,854
she was scared to
buy this place,
1474
01:20:31,889 --> 01:20:34,657
wondering if it was
realistic or a fantasy.
1475
01:20:35,693 --> 01:20:38,994
Made me think what if she
had missed out on all this.
1476
01:20:40,765 --> 01:20:41,997
What if I missed out.
1477
01:20:42,033 --> 01:20:45,267
On all this.
1478
01:20:48,539 --> 01:20:49,772
I know we're both scared,
1479
01:20:50,942 --> 01:20:54,576
but at least we're
afraid together.
1480
01:21:10,094 --> 01:21:11,393
So how's this work?
1481
01:21:11,429 --> 01:21:13,062
I'm here and you're going home.
1482
01:21:13,097 --> 01:21:16,765
Yes, I got the VP position.
1483
01:21:16,801 --> 01:21:17,967
I knew you would.
1484
01:21:18,769 --> 01:21:20,836
I think I found
my new happy place.
1485
01:21:23,808 --> 01:21:25,240
We'll figure it out.
1486
01:21:26,911 --> 01:21:31,847
I'm assuming you're
going to kiss me now.
1487
01:21:33,084 --> 01:21:34,850
You and your assumptions.
1488
01:21:38,851 --> 01:21:44,850
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
105057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.