All language subtitles for MG 05-fr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,440 --> 00:02:33,320 Je l'ai trouvée 2 00:02:35,760 --> 00:02:36,680 Meng An est 3 00:02:39,200 --> 00:02:39,960 vous êtes sûr 4 00:02:42,120 --> 00:02:42,720 déterminer 5 00:03:18,720 --> 00:03:20,080 Ça fait tellement longtemps 6 00:03:20,880 --> 00:03:22,520 Je n'ai jamais eu le courage de la retrouver 7 00:03:23,160 --> 00:03:24,200 après l'obtention du diplôme 8 00:03:24,440 --> 00:03:26,080 Tout le monde dit que je suis une neuropathie 9 00:03:26,280 --> 00:03:27,960 Je me fiche du groupe Qianshan 10 00:03:28,000 --> 00:03:29,040 Entreprendre 11 00:03:29,320 --> 00:03:30,600 Quel maquillage 12 00:03:31,680 --> 00:03:33,000 Même si vous perdez de l'argent 13 00:03:33,440 --> 00:03:34,440 Continue à faire 14 00:03:39,160 --> 00:03:40,520 En fait j'étais pour elle 15 00:03:41,040 --> 00:03:42,560 Uniquement dans l'industrie cosmétique 16 00:03:43,640 --> 00:03:44,440 Je la veux juste 17 00:03:44,520 --> 00:03:45,800 Peut être acheté à tout moment 18 00:03:45,880 --> 00:03:48,080 Fond de teint liquide pouvant couvrir les cicatrices 19 00:03:49,520 --> 00:03:50,840 Je veux l'aider 20 00:03:53,360 --> 00:03:54,480 Cicatrices de couverture 21 00:03:56,160 --> 00:03:57,120 n'attendait pas 22 00:03:58,960 --> 00:04:00,240 Elle est à mes côtés 23 00:04:09,880 --> 00:04:11,680 En fait, son trouble de stress 24 00:04:11,920 --> 00:04:13,000 J'ai aussi mal 25 00:04:13,720 --> 00:04:15,200 Juste à cause de mon enfance 26 00:04:16,760 --> 00:04:18,480 Je n'ose pas y penser maintenant 27 00:04:18,760 --> 00:04:19,959 Elle a grandi 28 00:04:21,040 --> 00:04:22,280 Comment as-tu porté cette cicatrice 29 00:04:22,400 --> 00:04:23,480 Par ici 30 00:04:24,560 --> 00:04:25,560 Elle était 31 00:04:26,320 --> 00:04:27,840 Comme une princesse 32 00:04:31,760 --> 00:04:32,440 cette 33 00:04:35,360 --> 00:04:36,760 Qu'est-ce que tu penses 34 00:04:39,120 --> 00:04:40,880 C'est la chance que Dieu m'a donnée 35 00:04:41,160 --> 00:04:42,200 Laisse-moi la rattraper 36 00:04:42,360 --> 00:04:43,360 Comment maquiller 37 00:04:44,720 --> 00:04:46,080 Elle m'aime maintenant 38 00:04:46,640 --> 00:04:47,800 Je veux être avec moi 39 00:04:47,920 --> 00:04:49,400 Alors je serai son petit ami 40 00:04:50,120 --> 00:04:51,800 Je m'occuperai de sa vie plus tard 41 00:04:52,280 --> 00:04:53,400 Quel est son souhait 42 00:04:53,840 --> 00:04:54,720 Je suis satisfait d'elle 43 00:04:56,000 --> 00:04:57,480 Tu vas vraiment être avec elle? 44 00:04:57,880 --> 00:04:58,960 Tant qu'elle est heureuse 45 00:04:59,760 --> 00:05:00,880 je peux tout faire 46 00:05:06,160 --> 00:05:06,880 C'est bon 47 00:05:07,640 --> 00:05:08,160 Si vous 48 00:05:08,160 --> 00:05:09,520 S'il y a quelque chose 49 00:05:10,160 --> 00:05:11,200 contactez-moi à tout moment 50 00:05:12,640 --> 00:05:13,600 Je suis toujours ici 51 00:05:14,920 --> 00:05:15,400 c'est bon 52 00:05:16,320 --> 00:05:17,120 J'y vais en premier 53 00:06:11,280 --> 00:06:12,360 Ne mangez pas de viande 54 00:06:12,440 --> 00:06:13,800 Gras et mince 55 00:06:14,080 --> 00:06:14,880 Ne dépensez pas d'argent 56 00:06:14,960 --> 00:06:16,280 Pauvre à gagner 57 00:06:16,360 --> 00:06:17,640 Ne blessez pas les autres 58 00:06:17,840 --> 00:06:18,880 Vous ne pouvez pas vous le permettre 59 00:07:18,040 --> 00:07:19,640 Quel rêve 60 00:07:20,000 --> 00:07:21,640 J'ai tout ce que je veux 61 00:07:42,960 --> 00:07:44,200 Shen Yi 62 00:07:44,280 --> 00:07:45,840 Il s'est avéré être Shen Yi 63 00:07:48,040 --> 00:07:49,000 Vivre 64 00:07:52,240 --> 00:07:53,680 Le gâteau est-il doux ou suis-je doux 65 00:07:53,800 --> 00:07:54,760 Mais je peux t'apporter 66 00:07:54,840 --> 00:07:56,120 Le bonheur que l'argent ne peut pas acheter 67 00:07:56,120 --> 00:07:57,080 J'ai trouvé Pikachu 68 00:07:57,160 --> 00:07:58,480 Quelque chose de mignon 69 00:07:58,560 --> 00:07:59,480 Je veux juste 70 00:07:59,560 --> 00:08:00,920 Asseyez-vous sur cette grande roue 71 00:08:01,000 --> 00:08:01,840 Ma maison a accès 72 00:08:01,920 --> 00:08:02,720 Il vaudrait mieux rester ici 73 00:08:02,800 --> 00:08:04,080 Salle ouverte 74 00:08:06,040 --> 00:08:08,240 Fini, fini, fini 75 00:08:08,480 --> 00:08:09,960 Comment lui expliquer 76 00:08:09,960 --> 00:08:11,960 Comment puis-je être la même que la porcelaine tactile 77 00:08:16,400 --> 00:08:16,960 aller 78 00:08:36,159 --> 00:08:37,159 tu es réveillé 79 00:08:46,320 --> 00:08:47,160 M. Shen 80 00:08:50,920 --> 00:08:51,800 Celui-là 81 00:08:52,800 --> 00:08:53,720 Ceux-ci 82 00:08:54,080 --> 00:08:55,160 Je l'ai acheté pour vous 83 00:08:55,280 --> 00:08:56,000 J'aime ça 84 00:08:57,400 --> 00:08:58,840 Tu l'as acheté pour moi 85 00:08:59,280 --> 00:09:00,680 Puis-je dire non 86 00:09:00,800 --> 00:09:01,880 Tu n'aimes pas 87 00:09:02,280 --> 00:09:03,240 Si oui, qu'aimez-vous 88 00:09:03,320 --> 00:09:04,320 tu peux me le dire 89 00:09:04,520 --> 00:09:05,640 Je vais l'acheter pour vous 90 00:09:06,160 --> 00:09:07,280 à partir d'aujourd'hui 91 00:09:07,480 --> 00:09:09,080 Je suis ton vrai petit ami 92 00:09:09,360 --> 00:09:10,960 Tout ce que vous voulez 93 00:09:11,200 --> 00:09:12,560 quelle 94 00:09:12,920 --> 00:09:14,680 Vrai petit ami 95 00:09:14,880 --> 00:09:15,480 Correct 96 00:09:16,880 --> 00:09:18,440 Que voulez-vous dire 97 00:09:19,200 --> 00:09:20,360 à partir d'aujourd'hui 98 00:09:21,400 --> 00:09:22,840 Je serai responsable du reste de ta vie 99 00:09:23,840 --> 00:09:25,520 Moi pourquoi 100 00:09:26,680 --> 00:09:27,560 car 101 00:09:28,240 --> 00:09:29,520 Je suis ton petit ami 102 00:09:36,800 --> 00:09:37,880 Désolé de déranger 103 00:09:38,000 --> 00:09:39,160 J'ai déjà eu un épisode 104 00:09:39,200 --> 00:09:40,440 Pour que nous puissions escalader la relation 105 00:09:40,520 --> 00:09:41,720 Je voulais rester dans le groupe programme 106 00:09:41,760 --> 00:09:42,680 C'est ce que j'ai dit 107 00:09:42,760 --> 00:09:43,880 Je sais que tu es une bonne personne 108 00:09:43,880 --> 00:09:45,040 Que sortez-vous avec moi 109 00:09:45,120 --> 00:09:46,680 Mais je ne veux vraiment pas jouer avec toi 110 00:09:46,760 --> 00:09:47,840 Tu ne l'as pas dit avant? 111 00:09:47,920 --> 00:09:49,440 Permettez-moi de ne pas attirer votre attention 112 00:09:49,760 --> 00:09:50,680 Et ces cadeaux 113 00:09:50,720 --> 00:09:51,120 Ces choses 114 00:09:51,120 --> 00:09:52,520 Je t'ai laissé l'acheter 115 00:09:53,200 --> 00:09:53,600 ne t'inquiète pas 116 00:09:53,680 --> 00:09:55,280 Je vais certainement te payer 117 00:09:56,520 --> 00:09:57,400 Oui, il y a de la place 118 00:09:57,440 --> 00:09:58,000 combien ça coûte 119 00:09:58,120 --> 00:09:58,720 Je te paierai aussi 120 00:09:58,800 --> 00:10:00,160 Je ne te mentirai jamais 121 00:10:01,440 --> 00:10:03,040 Ou voulez-vous partager 122 00:10:04,800 --> 00:10:05,960 Vous voulez dire 123 00:10:06,760 --> 00:10:08,080 vous ne m'aimez pas 124 00:10:09,800 --> 00:10:11,240 Tout cela est un malentendu 125 00:10:11,640 --> 00:10:13,240 Tu ne veux pas tomber amoureux de moi 126 00:10:15,000 --> 00:10:15,640 Désolé 127 00:10:15,760 --> 00:10:16,680 tout est de ma faute 128 00:10:16,800 --> 00:10:18,240 J'ai disparu immédiatement 129 00:10:24,600 --> 00:10:26,520 Prenez un bon repos et laissez-moi partir 130 00:10:29,240 --> 00:10:30,720 Je serai définitivement avant midi 131 00:10:30,800 --> 00:10:31,600 Extrait 132 00:10:45,320 --> 00:10:46,560 Sauf pour l'équipe de spectacle 133 00:10:46,600 --> 00:10:47,640 Je n'ai rien fait d'autre 134 00:10:47,760 --> 00:10:48,640 Disparu 135 00:10:49,720 --> 00:10:50,520 correct 136 00:10:51,560 --> 00:10:53,840 Pendant ton temps, j'ai adoré poster sur Weibo 137 00:10:55,120 --> 00:10:55,760 Téléphone portable 138 00:10:55,760 --> 00:10:56,400 Téléphone portable 139 00:10:56,960 --> 00:10:57,600 Ici et ici et ici 140 00:10:57,720 --> 00:10:59,040 Ici et ici et ici 141 00:11:03,120 --> 00:11:03,640 je 142 00:11:03,800 --> 00:11:04,920 Respire respire 143 00:11:05,000 --> 00:11:06,200 Maintenir la stabilité émotionnelle 144 00:11:06,800 --> 00:11:07,960 Stable stable 145 00:11:07,960 --> 00:11:08,520 stable 146 00:11:09,160 --> 00:11:09,880 Respirer 147 00:11:10,120 --> 00:11:10,920 Je ne suis pas pressé 148 00:11:11,480 --> 00:11:12,160 Pas pressé 149 00:11:12,640 --> 00:11:13,320 stable 150 00:11:14,080 --> 00:11:14,880 Pas pressé 151 00:11:21,800 --> 00:11:22,920 tu as dit que je 152 00:11:23,320 --> 00:11:25,160 Pourquoi es-tu si gênant? 153 00:11:25,240 --> 00:11:27,280 Que puis-je faire 154 00:11:29,600 --> 00:11:31,200 Tu n'aimes vraiment pas Shen Yi 155 00:11:31,280 --> 00:11:32,680 D'autres vont bien 156 00:11:33,080 --> 00:11:35,120 Je ne peux pas être avec lui 157 00:11:35,280 --> 00:11:36,000 Et moi aussi parce que 158 00:11:36,120 --> 00:11:36,960 Stimulé par Wei Lei 159 00:11:37,000 --> 00:11:38,080 Alors il l'a traité comme un petit ami 160 00:11:38,160 --> 00:11:39,080 Il n'a pas obtenu ma permission 161 00:11:39,160 --> 00:11:39,920 Déverrouillez simplement mon téléphone 162 00:11:40,040 --> 00:11:41,440 Aidez-moi à vider le panier 163 00:11:41,640 --> 00:11:43,200 Voulez-vous que je le rembourse? 164 00:11:43,320 --> 00:11:44,720 C'est ce que je l'ai touché 165 00:11:44,760 --> 00:11:46,120 Il me touche toujours 166 00:11:47,680 --> 00:11:49,640 Mais je l'ai regardé 167 00:11:50,040 --> 00:11:51,760 je t'apprécie vraiment 168 00:11:53,000 --> 00:11:54,360 N'est-ce pas 169 00:12:02,040 --> 00:12:04,280 Que me dis tu 170 00:12:04,400 --> 00:12:05,680 Qu'est-ce qui vous inquiète? 171 00:12:05,760 --> 00:12:07,160 Je ne sais pas comment la rattraper 172 00:12:07,960 --> 00:12:08,760 si non 173 00:12:09,520 --> 00:12:10,560 j'ai pensé 174 00:12:10,680 --> 00:12:12,480 Êtes-vous inquiet de dépenser trop d'argent 175 00:12:14,880 --> 00:12:16,560 Pourquoi devrais-je dépenser trop d'argent 176 00:12:16,640 --> 00:12:17,920 Meng An ne veut pas d'amour 177 00:12:18,040 --> 00:12:19,760 Tu n'as pas le temps 178 00:12:19,880 --> 00:12:21,560 Alors oui, on ne peut dépenser que de l'argent 179 00:12:21,840 --> 00:12:22,760 Je pensais que tu pouvais m'aider 180 00:12:22,760 --> 00:12:24,240 Venir avec quelque chose 181 00:12:27,320 --> 00:12:29,120 Elle ne t'aime pas 182 00:12:29,600 --> 00:12:30,880 je n'ai pas le choix 183 00:12:31,440 --> 00:12:32,920 Mais la cicatrice sur son visage 184 00:12:33,040 --> 00:12:34,560 Peut-être que je peux t'aider 185 00:12:36,120 --> 00:12:37,000 Qu'est-ce que ça veut dire 186 00:12:38,080 --> 00:12:39,640 Je vais lui demander d'avoir une interview d'abord 187 00:12:39,880 --> 00:12:40,720 Regarder 188 00:12:40,840 --> 00:12:42,440 La difficulté de la chirurgie de réparation des cicatrices 189 00:12:42,520 --> 00:12:43,240 Est-ce gros 190 00:12:43,480 --> 00:12:44,400 Oui 191 00:12:44,920 --> 00:12:46,160 Ta technique est si bonne 192 00:12:46,720 --> 00:12:48,080 Je vais lui dire maintenant 193 00:13:16,320 --> 00:13:17,200 Mlle Meng An 194 00:13:17,280 --> 00:13:19,320 Est-ce la nomination de Sui Sui? 195 00:13:20,160 --> 00:13:21,160 par ici s'il-vous-plait 196 00:13:48,640 --> 00:13:49,680 c'est bon 197 00:13:50,120 --> 00:13:51,080 la plupart des gens 198 00:13:51,200 --> 00:13:52,760 Voir ma cicatrice pour la première fois 199 00:13:52,840 --> 00:13:53,800 Sera toujours comme ça 200 00:14:05,080 --> 00:14:06,360 Parlons ici 201 00:14:19,560 --> 00:14:20,800 Pratique pour vous 202 00:14:21,200 --> 00:14:22,760 Dis moi pourquoi les cicatrices se sont formées 203 00:14:22,840 --> 00:14:24,040 As-tu du temps 204 00:14:29,160 --> 00:14:29,760 Comment 205 00:14:31,320 --> 00:14:32,280 Indisponible 206 00:14:34,200 --> 00:14:35,560 Le passé 207 00:14:35,640 --> 00:14:37,040 Je ne veux pas le mentionner 208 00:14:39,400 --> 00:14:40,080 Désolé 209 00:14:40,600 --> 00:14:41,440 C'est bon 210 00:14:42,040 --> 00:14:44,320 Mes amis me disent souvent 211 00:14:44,400 --> 00:14:46,240 Je veux que je traite cette question de manière positive 212 00:14:48,160 --> 00:14:49,120 Puis plus tard 213 00:14:50,560 --> 00:14:51,680 Vous toutes ces années 214 00:14:52,160 --> 00:14:53,200 comment avez-vous été 215 00:14:53,600 --> 00:14:54,600 assez bien 216 00:14:55,000 --> 00:14:56,240 Ne regarde pas mes cicatrices 217 00:14:56,320 --> 00:14:57,920 Mais ma technique de maquillage n'est pas mauvaise 218 00:14:58,040 --> 00:14:58,760 Je peux utiliser un fond de teint liquide 219 00:14:58,840 --> 00:14:59,680 Couvert 220 00:15:01,000 --> 00:15:01,680 Oui 221 00:15:02,160 --> 00:15:03,400 Heureusement, vous pouvez rattraper 222 00:15:04,280 --> 00:15:05,720 Avez-vous déjà pensé à 223 00:15:05,840 --> 00:15:07,360 Faire une chirurgie de réparation de cicatrice 224 00:15:08,960 --> 00:15:10,480 Je n'y ai pas pensé 225 00:15:10,560 --> 00:15:11,360 J'étais en ligne l'année dernière 226 00:15:11,440 --> 00:15:12,560 J'ai vérifié les informations 227 00:15:12,640 --> 00:15:13,680 Que seuls les Britanniques 228 00:15:13,760 --> 00:15:15,400 Professeur Smith 229 00:15:15,480 --> 00:15:17,040 Aidez-moi à pratiquer la chirurgie moi-même 230 00:15:17,520 --> 00:15:18,640 j'ai une chance 231 00:15:18,720 --> 00:15:20,040 Réparer complètement les cicatrices 232 00:15:20,360 --> 00:15:21,440 Professeur Smith 233 00:15:21,520 --> 00:15:22,320 Chirurgie en Chine 234 00:15:22,400 --> 00:15:23,760 Un seul par an 235 00:15:23,960 --> 00:15:25,640 Mais rassure-moi 236 00:15:29,000 --> 00:15:30,080 Shen Yi et moi 237 00:15:30,160 --> 00:15:31,200 Va certainement vous aider 238 00:15:32,520 --> 00:15:33,880 Vous êtes tous de bonnes personnes 239 00:15:34,800 --> 00:15:35,640 mais maintenant 240 00:15:35,720 --> 00:15:36,240 Je ne pense pas 241 00:15:36,360 --> 00:15:37,440 Encore une cicatrice 242 00:15:37,520 --> 00:15:39,120 La vie ne peut pas continuer 243 00:15:39,480 --> 00:15:40,680 et 244 00:15:40,960 --> 00:15:41,960 Shen Yi 245 00:15:42,080 --> 00:15:44,000 Je ne veux plus le déranger 246 00:15:46,880 --> 00:15:48,480 Vous et Shen Yi 247 00:15:49,400 --> 00:15:50,440 Malentendu avant 248 00:15:50,520 --> 00:15:52,040 Nous avons expliqué clairement 249 00:16:02,920 --> 00:16:03,480 Hey 250 00:16:03,880 --> 00:16:05,400 J'ai aidé Meng An 251 00:16:06,080 --> 00:16:07,320 Sa cicatrice est trop profonde 252 00:16:07,400 --> 00:16:08,600 Trop long 253 00:16:09,120 --> 00:16:10,120 Difficile à réparer 254 00:16:14,680 --> 00:16:16,080 Mais si le Dr Smith 255 00:16:16,200 --> 00:16:17,520 Si vous le faites vous-même 256 00:16:18,000 --> 00:16:19,240 Peut-être que cela peut être corrigé 257 00:16:20,800 --> 00:16:21,560 Sui An 258 00:16:22,360 --> 00:16:24,080 Je veux utiliser toute ma valeur nette 259 00:16:24,560 --> 00:16:25,360 Laissez-vous m'aider à en obtenir un 260 00:16:25,440 --> 00:16:26,240 Sa chirurgie 261 00:16:26,360 --> 00:16:27,680 J'ai pris rendez-vous 262 00:16:30,760 --> 00:16:31,400 Sui An 263 00:16:31,800 --> 00:16:32,360 je suis ici 264 00:16:33,960 --> 00:16:34,880 Merci 265 00:16:41,400 --> 00:16:42,200 Désolé 266 00:16:42,840 --> 00:16:44,520 Désolé désolé désolé 267 00:16:44,600 --> 00:16:45,480 J'ai menti 268 00:16:45,600 --> 00:16:46,840 Vous dérange 269 00:16:47,120 --> 00:16:48,840 Non non Non 270 00:16:48,960 --> 00:16:50,680 Nous sommes toujours insouciants 271 00:16:50,800 --> 00:16:51,320 Encore et encore 272 00:16:51,440 --> 00:16:52,320 Ne vous laissez pas venir à Taiwan avant 273 00:16:52,560 --> 00:16:53,160 Tu dis ça 274 00:16:53,160 --> 00:16:53,480 ne pas 275 00:16:53,640 --> 00:16:54,680 Tu es trop tolérant envers moi 276 00:16:54,800 --> 00:16:56,240 je suis désolé pour toi 277 00:16:56,480 --> 00:16:58,760 Je prendrai ma retraite dans le groupe programme 278 00:16:58,920 --> 00:16:59,880 Mais j'espère 279 00:17:00,000 --> 00:17:01,440 Tu peux me laisser rester dans l'équipe de spectacle 280 00:17:01,560 --> 00:17:03,120 Soyez une maquilleuse dans les coulisses 281 00:17:04,280 --> 00:17:05,160 Anis 282 00:17:05,280 --> 00:17:06,200 C'est bon 283 00:17:06,319 --> 00:17:07,680 Nous comprenons tous 284 00:17:07,800 --> 00:17:08,400 ne t'inquiète pas 285 00:17:08,520 --> 00:17:09,560 Ici plus tard 286 00:17:09,680 --> 00:17:11,960 Vous pouvez aller et venir à votre guise 287 00:17:12,079 --> 00:17:13,119 Amusez-vous 288 00:17:14,240 --> 00:17:14,760 tu 289 00:17:15,118 --> 00:17:16,719 Vous méprenez 290 00:17:16,880 --> 00:17:18,280 Ma relation avec le président Shen 291 00:17:18,400 --> 00:17:20,400 Quel malentendu 292 00:17:20,520 --> 00:17:21,200 Le fait 293 00:17:21,319 --> 00:17:22,680 Diffusion en direct 294 00:17:22,920 --> 00:17:24,480 La recherche à chaud a été effectuée deux fois 295 00:17:24,560 --> 00:17:25,440 C'est du groupe Qianshan 296 00:17:25,440 --> 00:17:27,319 Le seul enfant lui a avoué 297 00:17:27,440 --> 00:17:28,680 Trop romantique 298 00:17:29,040 --> 00:17:30,520 Meng An 299 00:17:32,040 --> 00:17:33,720 Ce n'est pas que vous ayez vraiment mal compris 300 00:17:33,840 --> 00:17:35,200 Shen Yi et moi sommes vraiment nouveaux 301 00:17:35,320 --> 00:17:36,400 C'est difficile à dire 302 00:17:38,400 --> 00:17:39,600 Il n'y a rien a dire 303 00:17:39,680 --> 00:17:41,280 Permettez-moi de vous dire ceci 304 00:17:42,840 --> 00:17:45,160 Puis-je demander qui est Mlle Meng 305 00:17:45,600 --> 00:17:46,240 je suis 306 00:17:47,400 --> 00:17:48,680 quelle 307 00:17:50,240 --> 00:17:51,200 Qu'est-ce que c'est 308 00:18:01,200 --> 00:18:01,800 Voici M. Shen 309 00:18:01,880 --> 00:18:02,880 Nous a ordonné de livrer 310 00:18:02,960 --> 00:18:04,920 Veuillez demander à Meng de l'accepter 311 00:18:05,000 --> 00:18:05,480 Est-ce que tu le vois 312 00:18:05,600 --> 00:18:06,720 Ça c'est le véritable amour 313 00:18:07,160 --> 00:18:08,880 Une chose, une chose 314 00:18:09,040 --> 00:18:09,960 J'explique maintenant 315 00:18:10,040 --> 00:18:11,400 est-il temps 316 00:18:11,520 --> 00:18:12,200 Pas besoin, pas d'utilisation 317 00:18:12,200 --> 00:18:13,400 Comprendre 318 00:18:13,640 --> 00:18:14,840 Invitez également Meng 319 00:18:14,920 --> 00:18:16,280 Signez un par un 320 00:18:31,120 --> 00:18:32,080 Comment es tu venu 321 00:18:37,840 --> 00:18:38,560 Désolé de déranger 322 00:18:38,560 --> 00:18:39,520 Je suis venu te dire 323 00:18:39,640 --> 00:18:40,680 je n'ai rien à dire 324 00:18:40,760 --> 00:18:42,080 Fond de teint liquide avec super pouvoir occultant 325 00:18:42,160 --> 00:18:43,440 Voici ce que j'utilise huit bouteilles de fond de teint liquide 326 00:18:43,560 --> 00:18:44,560 Selon la couleur de votre peau 327 00:18:44,680 --> 00:18:45,240 Hors de 328 00:18:45,320 --> 00:18:46,000 Sont sur le marché 329 00:18:46,120 --> 00:18:46,960 La marque la plus courante 330 00:18:47,040 --> 00:18:47,800 Donc je n'ai rien 331 00:18:47,880 --> 00:18:49,120 Formule mystérieuse 332 00:18:54,160 --> 00:18:54,680 main 333 00:19:09,400 --> 00:19:11,000 Je couvre mes cicatrices de technologie 334 00:19:11,080 --> 00:19:12,320 Donc tu ne me donnes pas le marché 335 00:19:12,400 --> 00:19:14,000 Un meilleur anti-cernes 336 00:19:14,120 --> 00:19:15,160 Ou fond de teint liquide 337 00:19:15,240 --> 00:19:16,200 Je peux te couvrir 338 00:19:16,280 --> 00:19:17,360 Cet effet maquillage 339 00:19:18,800 --> 00:19:20,240 C'est-à-dire 340 00:19:20,920 --> 00:19:22,680 Vous n'avez pas de formule de fond de teint liquide 341 00:19:22,800 --> 00:19:24,800 Oui c'est vrai 342 00:19:25,040 --> 00:19:26,040 Vous n'avez donc pas besoin 343 00:19:26,120 --> 00:19:26,920 Tombez encore amoureux de moi 344 00:19:27,040 --> 00:19:27,920 je n'ai rien 345 00:19:28,000 --> 00:19:28,880 Pouvoir te donner 346 00:19:29,040 --> 00:19:30,560 Je sais que j'étais malade avant 347 00:19:30,640 --> 00:19:31,920 Je parle mal 348 00:19:32,080 --> 00:19:33,680 Seulement conduit à cette scène maintenant 349 00:19:33,760 --> 00:19:35,240 Je suis vraiment désolé 350 00:19:36,000 --> 00:19:36,680 Rien 351 00:19:38,120 --> 00:19:40,000 Fond de teint liquide pour moi maintenant 352 00:19:40,280 --> 00:19:41,440 N'importe plus 353 00:19:43,960 --> 00:19:45,280 Vous êtes plus important que le fond de teint liquide 354 00:19:53,400 --> 00:19:55,160 J'ai tout mis aujourd'hui 355 00:19:55,280 --> 00:19:56,800 Tout à Jiang Jiang 356 00:19:57,280 --> 00:19:58,920 Je connais ta gentillesse envers moi 357 00:19:59,080 --> 00:20:00,040 Je sais aussi que tu es en moi 358 00:20:00,040 --> 00:20:01,000 Lorsque le trouble de stress 359 00:20:01,080 --> 00:20:01,760 Tolérance pour moi 360 00:20:01,880 --> 00:20:02,600 Je sais vraiment 361 00:20:02,680 --> 00:20:04,720 Vous êtes une personne très gentille 362 00:20:04,880 --> 00:20:05,800 mais 363 00:20:06,280 --> 00:20:07,680 Pouvez-vous quand je dors 364 00:20:07,800 --> 00:20:08,440 Déverrouiller mon téléphone 365 00:20:08,560 --> 00:20:09,680 Des choses comme vider le panier 366 00:20:09,760 --> 00:20:11,280 Je me sens vraiment très troublé 367 00:20:11,440 --> 00:20:12,240 Si je peux me le permettre 368 00:20:12,360 --> 00:20:14,760 Que fais-je dans le panier 369 00:20:14,840 --> 00:20:17,160 Comment puis-je me le permettre 370 00:20:17,720 --> 00:20:18,760 Désolé 371 00:20:19,400 --> 00:20:20,360 je suis vraiment désolé 372 00:20:20,520 --> 00:20:21,040 Mon comportement 373 00:20:21,160 --> 00:20:22,280 Vous a causé des ennuis 374 00:20:22,400 --> 00:20:23,040 Tu aimes ça 375 00:20:23,160 --> 00:20:23,920 Que voulez-vous de plus 376 00:20:24,080 --> 00:20:25,080 Je vais l'acheter pour vous 377 00:20:25,400 --> 00:20:26,680 Comme compensation 378 00:20:27,400 --> 00:20:28,080 Comment allez-vous 379 00:20:31,160 --> 00:20:32,040 C'est tout 380 00:20:32,520 --> 00:20:33,200 Tu n'as pas besoin 381 00:20:33,320 --> 00:20:34,640 Donne moi quelque chose 382 00:20:34,760 --> 00:20:36,840 Tu n'as pas besoin de me dédommager 383 00:20:36,960 --> 00:20:38,760 Tu ne me dois pas 384 00:20:53,920 --> 00:20:55,480 Vous les mettez dans le panier 385 00:20:56,600 --> 00:20:57,960 qui te plait 386 00:20:59,800 --> 00:21:00,400 J'achète pour vous 387 00:21:00,520 --> 00:21:01,280 J'espère juste que vous pourrez 388 00:21:01,440 --> 00:21:02,840 Toujours heureux 389 00:21:03,320 --> 00:21:04,560 Pas d'autres idées 390 00:21:05,960 --> 00:21:07,440 Même si vous n'avez pas de fond de teint liquide 391 00:21:08,240 --> 00:21:09,240 je vais faire la même chose 392 00:21:11,200 --> 00:21:12,280 Pourquoi 393 00:21:12,400 --> 00:21:13,040 Parce que je te veux 394 00:21:13,160 --> 00:21:14,560 Pas de soucis dans la vie 395 00:21:16,240 --> 00:21:16,960 Tu as dit que j'avais tout fait 396 00:21:17,120 --> 00:21:18,600 Quel est le problème 397 00:21:19,520 --> 00:21:20,320 Je ne peux pas le dire maintenant 398 00:21:20,400 --> 00:21:21,960 Qui diable est qui 399 00:21:29,040 --> 00:21:29,680 Désolé 400 00:21:29,840 --> 00:21:30,880 Je suis vraiment enthousiaste 401 00:21:32,920 --> 00:21:33,760 C'est bon 402 00:21:35,040 --> 00:21:35,760 Je te veux juste 403 00:21:35,920 --> 00:21:37,640 Donnez-moi une chance de prendre soin de vous 404 00:21:42,960 --> 00:21:44,680 Je veux être avec toi tout le temps 405 00:21:49,640 --> 00:21:50,600 nous 406 00:21:52,000 --> 00:21:53,160 Être amis 407 00:21:56,720 --> 00:21:57,720 seulement amis 408 00:21:59,800 --> 00:22:01,000 Le type le plus courant 409 00:22:09,920 --> 00:22:11,160 Bienvenue 410 00:22:25,920 --> 00:22:27,440 Voulez-vous acheter ce 411 00:22:30,440 --> 00:22:31,400 Celui-là 412 00:22:32,160 --> 00:22:33,800 Vous êtes tous en déficit 413 00:22:33,920 --> 00:22:34,320 Pourquoi achetez-vous 414 00:22:34,320 --> 00:22:35,760 Une chose si chère 415 00:22:38,280 --> 00:22:39,640 Je veux saluer 416 00:22:39,760 --> 00:22:41,400 Bon ami biologique comme vous 417 00:22:41,520 --> 00:22:42,800 Je ne peux pas le prendre pour rien 418 00:22:42,920 --> 00:22:43,720 Sans parler de Shen Yi 419 00:22:43,840 --> 00:22:45,040 Ramassé à mi-chemin 420 00:22:48,760 --> 00:22:51,880 un deux trois quatre 421 00:22:52,040 --> 00:22:53,160 Tu n'es pas bon en maths 422 00:22:53,280 --> 00:22:54,920 Quatre zéros depuis si longtemps 423 00:22:56,440 --> 00:22:58,200 Si cher 424 00:22:58,960 --> 00:23:01,160 C'est difficile d'être ami avec des gens riches 425 00:23:01,560 --> 00:23:03,240 Je suis si dur 426 00:23:03,240 --> 00:23:04,400 Bien bien 427 00:23:10,400 --> 00:23:11,240 Meng An 428 00:23:12,480 --> 00:23:13,480 Ce qui vous est arrivé 429 00:23:13,560 --> 00:23:14,880 Regarde si mal 430 00:23:15,080 --> 00:23:17,400 On dirait que la personne entière a été évidée 431 00:23:17,480 --> 00:23:18,760 Le président Shen vient de vous chercher 432 00:23:18,840 --> 00:23:19,800 Je l'appellerai pour toi 433 00:23:20,560 --> 00:23:21,400 Vos lacets sont ouverts 434 00:23:40,800 --> 00:23:41,280 remercier 435 00:23:46,200 --> 00:23:47,000 Président Shen 436 00:23:49,320 --> 00:23:50,640 Puis-je vous offrir un repas 437 00:23:52,120 --> 00:23:53,320 Je ne peux pas 438 00:23:59,040 --> 00:24:00,560 Sommes-nous pas amis 439 00:24:00,720 --> 00:24:02,400 Je vous invite simplement à prendre un repas léger 440 00:24:05,440 --> 00:24:07,560 Que veux-tu que je mange? 441 00:24:11,320 --> 00:24:12,720 Que diriez-vous de la nourriture japonaise 442 00:24:14,800 --> 00:24:16,000 Japonais 443 00:24:17,520 --> 00:24:18,640 Je n'aime pas manger cru 444 00:24:18,720 --> 00:24:19,680 J'ai mal au ventre 445 00:24:20,600 --> 00:24:21,240 français 446 00:24:21,480 --> 00:24:22,240 cuisine française 447 00:24:22,360 --> 00:24:23,320 français 448 00:24:24,640 --> 00:24:25,600 Ne pensez-vous pas que manger des escargots 449 00:24:25,720 --> 00:24:27,320 Cruel 450 00:24:29,120 --> 00:24:30,360 cette 451 00:24:30,800 --> 00:24:32,360 OK cuisine maison 452 00:24:33,440 --> 00:24:34,600 c'est d'accord 453 00:24:35,360 --> 00:24:35,920 c'est bon 454 00:24:36,280 --> 00:24:37,880 Je sais qu'il y a une entreprise appelée Hua Chuan 455 00:24:37,960 --> 00:24:38,880 Je réserve maintenant 456 00:24:39,680 --> 00:24:40,360 D'accord 457 00:24:41,920 --> 00:24:43,000 Hua Chuan 458 00:24:44,600 --> 00:24:45,760 Bonjour Jiang Jiang 459 00:24:45,920 --> 00:24:46,840 Vous demandez à Hua Chuan 460 00:24:46,880 --> 00:24:48,240 Pouvez-vous le réserver aujourd'hui 461 00:24:51,200 --> 00:24:51,920 Qu'est-il arrivé 462 00:24:52,920 --> 00:24:53,600 ça va, pas de problème 463 00:24:53,680 --> 00:24:54,640 je suis 464 00:24:54,760 --> 00:24:55,640 Aller manger avec toi 465 00:24:55,720 --> 00:24:57,880 Je suis tellement excité que mes jambes soient douces 466 00:24:58,200 --> 00:24:58,800 c'est bon 467 00:24:59,280 --> 00:25:00,600 je pars maintenant 468 00:25:08,240 --> 00:25:09,520 Désolé, je veux démissionner 469 00:25:11,040 --> 00:25:12,040 je connais 470 00:25:12,200 --> 00:25:12,680 n'est-ce pas 471 00:25:12,760 --> 00:25:13,680 Avez-vous travaillé trop fatigué récemment? 472 00:25:13,800 --> 00:25:15,200 Je veux juste rentrer à la maison et me reposer 473 00:25:15,800 --> 00:25:16,440 Fatigué de repos 474 00:25:16,520 --> 00:25:17,320 Peut revenir 475 00:25:17,400 --> 00:25:17,960 Nous sommes ici 476 00:25:18,040 --> 00:25:18,920 Vous accueillir à tout moment 477 00:25:19,640 --> 00:25:20,840 Comment démissionner 478 00:25:20,960 --> 00:25:22,240 Je viens de démissionner 479 00:25:23,680 --> 00:25:24,400 sœur cadette 480 00:25:24,960 --> 00:25:26,280 Sans parler de 481 00:25:26,880 --> 00:25:29,000 Quelle que soit votre relation avec le président Shen 482 00:25:29,080 --> 00:25:30,640 Tu dois aider ta soeur 483 00:25:30,800 --> 00:25:31,760 Que faire 484 00:25:33,440 --> 00:25:34,480 C'est Meng An 485 00:25:34,560 --> 00:25:35,400 Avant ce Wei Lei 486 00:25:35,560 --> 00:25:36,040 Blessé accidentellement 487 00:25:36,160 --> 00:25:37,280 Vous avez pris votre retraite ici 488 00:25:37,440 --> 00:25:38,080 Ensuite, notre équipe de programme 489 00:25:38,160 --> 00:25:40,000 Voulez-vous ouvrir le puits de lumière? 490 00:25:40,160 --> 00:25:41,600 Comment peut-on ouvrir le puits de lumière 491 00:25:41,760 --> 00:25:42,480 Ensuite, nous ne pouvons que 492 00:25:42,640 --> 00:25:45,000 Retarder la diffusion en direct de cette finale 493 00:25:45,240 --> 00:25:45,960 Un délai 494 00:25:46,040 --> 00:25:47,960 main-d'oeuvre, matériaux, argent 495 00:25:48,040 --> 00:25:49,800 Beaucoup d'argent 496 00:25:49,920 --> 00:25:50,880 et donc 497 00:25:51,360 --> 00:25:52,640 Nous prévoyons de parler à ce M. Shen 498 00:25:52,760 --> 00:25:53,520 S'excuser 499 00:25:53,520 --> 00:25:55,240 Alors il ne poursuivra pas ce spectacle 500 00:25:55,320 --> 00:25:56,280 Problèmes avec le processus 501 00:25:56,440 --> 00:25:58,240 Ne jamais céder 502 00:25:58,240 --> 00:25:58,600 le meilleur 503 00:25:58,680 --> 00:26:00,160 Peut ajouter un peu plus 504 00:26:00,240 --> 00:26:01,040 un petit peu 505 00:26:01,160 --> 00:26:02,680 Quel est le rapport avec moi 506 00:26:02,680 --> 00:26:03,680 Que puis-je faire 507 00:26:03,840 --> 00:26:04,600 Meng An 508 00:26:05,400 --> 00:26:07,080 Notre équipe de programme a ouvert la bouche cent fois 509 00:26:07,160 --> 00:26:08,680 Presque à court de nourriture 510 00:26:08,800 --> 00:26:09,280 Peut-on 511 00:26:09,360 --> 00:26:10,120 Passez cet été 512 00:26:10,200 --> 00:26:10,880 C'est à vous 513 00:26:10,880 --> 00:26:11,920 C'est à vous 514 00:26:12,000 --> 00:26:12,520 Alors 515 00:26:12,600 --> 00:26:13,680 L'adresse de M. Shen est à l'intérieur 516 00:26:13,760 --> 00:26:15,240 Allons 517 00:26:15,360 --> 00:26:16,480 J'attends 518 00:26:23,480 --> 00:26:25,680 M. Shen est-il vraiment là? 519 00:26:26,080 --> 00:26:27,920 J'ai vérifié la vraie adresse 520 00:26:31,280 --> 00:26:32,680 Pas comme 521 00:27:00,680 --> 00:27:01,280 à venir 522 00:27:10,040 --> 00:27:11,280 Pourquoi es-tu 523 00:27:11,360 --> 00:27:13,000 Ouais pourquoi est-ce moi 524 00:27:14,600 --> 00:27:15,160 Dans 525 00:27:19,280 --> 00:27:20,200 Voulez-vous changer de chaussures 526 00:27:20,240 --> 00:27:21,320 Non, ça va 527 00:27:24,600 --> 00:27:25,800 Attends une minute 528 00:28:14,760 --> 00:28:16,280 Pourquoi les vêtements sont-ils encore mouillés? 529 00:28:18,080 --> 00:28:19,080 Celui que je viens de laver 530 00:28:19,120 --> 00:28:20,160 Pas encore fini 531 00:28:23,200 --> 00:28:24,680 Vivre une vie 532 00:28:25,560 --> 00:28:27,560 Soyez meilleur pour vous 533 00:28:33,960 --> 00:28:34,720 Désolé 534 00:28:44,440 --> 00:28:45,680 Ceci est pour vous 535 00:29:03,560 --> 00:29:06,680 Vous avez envoyé spécialement ceci 536 00:29:06,800 --> 00:29:07,760 Non non Non 537 00:29:07,960 --> 00:29:10,280 Je suis venu ici spécialement pour aujourd'hui 538 00:29:10,360 --> 00:29:11,760 L'équipe du spectacle s'est excusée 539 00:29:12,440 --> 00:29:13,440 Avant à cause de ma relation 540 00:29:13,520 --> 00:29:14,640 Impossible de diffuser l'émission 541 00:29:14,760 --> 00:29:15,960 Je suis vraiment désolé 542 00:29:16,160 --> 00:29:17,840 J'espère que vous ne les blâmez pas 543 00:29:18,680 --> 00:29:19,680 et ça 544 00:29:20,000 --> 00:29:21,240 C'est mon shopping 545 00:29:21,320 --> 00:29:22,520 Découvert accidentellement 546 00:29:22,600 --> 00:29:23,520 Tout à fait adapté à vous 547 00:29:23,600 --> 00:29:24,840 Alors je l'ai acheté 548 00:29:26,120 --> 00:29:28,240 Tu as pris soin de moi avant 549 00:29:28,800 --> 00:29:30,280 Merci d'avoir acheté 550 00:29:34,720 --> 00:29:35,320 asseyez-vous 551 00:29:45,880 --> 00:29:46,560 Je vous remercie 552 00:29:47,120 --> 00:29:48,680 J'aime vraiment cette paire de boutons de manchette 553 00:29:49,080 --> 00:29:50,240 Affaire du programme 554 00:29:50,320 --> 00:29:51,520 Arrêter de parler 555 00:29:52,160 --> 00:29:53,280 Je ne peux pas te blâmer pour ça 556 00:29:53,680 --> 00:29:54,360 ne t'inquiète pas 557 00:29:54,640 --> 00:29:55,840 Je ne céderai pas 558 00:29:56,000 --> 00:29:57,480 Ne blâmerai pas l'équipe du programme 559 00:30:03,280 --> 00:30:04,440 En réalité 560 00:30:06,200 --> 00:30:07,800 J'ai toujours voulu t'excuser 561 00:30:08,400 --> 00:30:09,400 parce que je 562 00:30:09,680 --> 00:30:11,520 Laissez tout le monde avoir un malentendu 563 00:30:11,760 --> 00:30:13,600 Si cela vous dérange 564 00:30:13,720 --> 00:30:15,320 J'espère que vous pouvez me dire 565 00:30:16,160 --> 00:30:17,000 car 566 00:30:17,240 --> 00:30:19,640 Je n'ai aucune réserve à votre sujet 567 00:30:19,920 --> 00:30:21,080 J'espère aussi que 568 00:30:21,480 --> 00:30:23,280 Vous ne pouvez avoir aucune réserve à mon sujet 569 00:30:24,840 --> 00:30:25,640 Président Shen 570 00:30:25,720 --> 00:30:27,200 Vous vous méprenez? 571 00:30:27,480 --> 00:30:29,520 Ce n'est pas ce que je veux dire 572 00:30:31,960 --> 00:30:33,080 Est-ce que tu veux boire 573 00:30:35,200 --> 00:30:36,280 Rien à la maison 574 00:30:36,360 --> 00:30:37,360 Je commande à emporter 575 00:30:38,920 --> 00:30:39,640 Non, ça va 576 00:30:39,720 --> 00:30:41,520 Tu n'as plus à payer pour moi 577 00:30:45,000 --> 00:30:47,240 Il y a du thé à la maison 578 00:30:47,360 --> 00:30:48,360 Je vais brûler du thé 579 00:30:51,560 --> 00:30:52,640 Vous jetez juste un coup d'oeil 580 00:32:00,120 --> 00:32:01,520 Je vous laisse glisser 581 00:32:01,560 --> 00:32:02,960 Que faites-vous avec des pièces 582 00:32:03,160 --> 00:32:04,880 La carte d'accès au parc d'attractions ne peut pas être utilisée 583 00:32:04,960 --> 00:32:06,840 Ceci est un siège à quatre places, non? 584 00:32:06,960 --> 00:32:07,960 Nous n'avons que deux personnes 585 00:32:08,040 --> 00:32:10,680 Ou donnez-nous la moitié du prix ou 586 00:32:10,960 --> 00:32:12,240 Je me bats avec eux 587 00:32:12,320 --> 00:32:13,560 d'accord 588 00:32:24,480 --> 00:32:25,320 Tu sais cent dollars 589 00:32:25,400 --> 00:32:26,560 Dans cette société maintenant 590 00:32:26,640 --> 00:32:27,320 Que puis-je faire 591 00:32:27,400 --> 00:32:29,080 Vous pouvez acheter 30 œufs 592 00:32:29,200 --> 00:32:30,440 Trente catties de légumes verts 593 00:32:30,560 --> 00:32:31,440 Quatre catties de viande 594 00:32:31,560 --> 00:32:32,560 Cent peuvent en faire un 595 00:32:32,680 --> 00:32:34,960 Trois jours de vie familiale ordinaire 596 00:32:35,080 --> 00:32:35,800 Cent dollars 597 00:32:35,920 --> 00:32:37,680 Peut laisser vingt-cinq enfants 598 00:32:37,800 --> 00:32:40,160 Mangez un déjeuner de charité gratuit 599 00:32:49,440 --> 00:32:50,720 Voulez-vous ajouter du citron 600 00:32:51,520 --> 00:32:52,400 D'accord 601 00:33:12,360 --> 00:33:13,160 ne t'inquiète pas 602 00:33:13,840 --> 00:33:15,000 Là bas 603 00:33:15,120 --> 00:33:16,080 Laisse-moi expliquer 604 00:33:16,240 --> 00:33:16,880 Vous aider à clarifier 605 00:33:16,960 --> 00:33:18,200 Notre relation 606 00:33:22,240 --> 00:33:23,640 Soit mon ami 607 00:33:23,920 --> 00:33:25,320 Êtes vous fatigué? 608 00:33:26,040 --> 00:33:26,880 Non non 609 00:33:27,960 --> 00:33:30,120 Ravi de vous rencontrer 610 00:33:31,960 --> 00:33:33,280 Soyez ami 611 00:33:33,560 --> 00:33:34,840 Vraiment heureux 612 00:33:38,880 --> 00:33:40,400 Ne me persuade pas, Atao 613 00:33:40,480 --> 00:33:40,920 Tu ne sais même pas 614 00:33:40,920 --> 00:33:42,480 Quel genre de personne est Shen Yi? 615 00:33:42,560 --> 00:33:43,120 j'ai pensé 616 00:33:43,240 --> 00:33:44,640 C'est une merveilleuse fleur 617 00:33:44,920 --> 00:33:45,560 Mais je ne m'attendais pas 618 00:33:45,640 --> 00:33:47,160 Il est en fait un bodhisattva 619 00:33:47,520 --> 00:33:48,080 Tu as dit 620 00:33:48,160 --> 00:33:49,400 Comment pouvait-il y avoir quelqu'un comme lui? 621 00:33:49,480 --> 00:33:50,760 Il est tout simplement trop grand 622 00:33:50,840 --> 00:33:51,200 En ce moment, il 623 00:33:51,320 --> 00:33:52,280 Toute la personne est dans mon cœur 624 00:33:52,360 --> 00:33:54,280 Respirer la gloire de la nature humaine 625 00:33:54,440 --> 00:33:55,920 J'ai pris du temps sur mon emploi du temps chargé 626 00:33:56,000 --> 00:33:57,320 Tu me laisses juste écouter ça 627 00:33:57,560 --> 00:33:57,960 Au revoir 628 00:33:59,320 --> 00:34:00,560 Te dire 629 00:34:00,600 --> 00:34:01,640 Ce temps de maquillage 630 00:34:01,720 --> 00:34:02,600 Doit être plus rapide 631 00:34:02,680 --> 00:34:03,280 Écoutez-le 632 00:34:04,400 --> 00:34:05,680 Nous n'avons plus d'argent maintenant 633 00:34:05,760 --> 00:34:06,640 Dépêchez-vous et dirigez 634 00:34:06,720 --> 00:34:07,280 Trois d'entre vous 635 00:34:07,360 --> 00:34:08,880 Regardez bien ces costumes 636 00:34:08,960 --> 00:34:09,440 Beau séjour 637 00:34:09,520 --> 00:34:11,080 Les inesthétiques sont de retour 638 00:34:12,120 --> 00:34:13,600 Il y a trois problèmes à enregistrer 639 00:34:13,719 --> 00:34:14,600 Je viens d'approuver un peu d'argent 640 00:34:14,679 --> 00:34:15,719 C'est sur le point de céder 641 00:34:16,280 --> 00:34:18,440 Vous ne comprenez pas la routine de M. Shen? 642 00:34:18,520 --> 00:34:19,199 Choisir 643 00:34:20,159 --> 00:34:22,000 Je ne pense pas 644 00:34:22,960 --> 00:34:23,800 Pensez-y 645 00:34:23,880 --> 00:34:25,040 Notre groupe de joueurs actuel 646 00:34:25,120 --> 00:34:26,080 Sont déjà partis 647 00:34:26,159 --> 00:34:27,320 Ensuite, nous économisons beaucoup 648 00:34:27,400 --> 00:34:28,360 Coût des vêtements 649 00:34:28,480 --> 00:34:29,960 Et après que Wei Lei a pris sa retraite, 650 00:34:30,080 --> 00:34:31,480 Nos joueurs sont amateurs 651 00:34:31,639 --> 00:34:33,320 Cela permet également d'économiser beaucoup de frais promotionnels 652 00:34:40,320 --> 00:34:41,920 Qu'est-ce qui vous est arrivé la nuit dernière 653 00:34:42,320 --> 00:34:43,440 Pourquoi as-tu parlé pour lui 654 00:34:44,800 --> 00:34:45,760 Pendant la nuit 655 00:34:46,000 --> 00:34:47,320 Un tel changement majeur 656 00:34:48,639 --> 00:34:49,920 Université des femmes 657 00:34:50,520 --> 00:34:52,480 Pas ce que tu penses 658 00:34:52,480 --> 00:34:53,239 Comprendre 659 00:34:53,320 --> 00:34:54,280 Comprendre 660 00:34:54,280 --> 00:34:55,080 Je l'ai 661 00:34:55,360 --> 00:34:56,360 Venez jeter un oeil 662 00:34:56,480 --> 00:34:57,360 autrement 663 00:34:57,520 --> 00:34:58,440 Es tu occupé 664 00:34:58,440 --> 00:34:59,320 Il suffit de choisir un peu d'ici 665 00:35:00,920 --> 00:35:02,000 Discuter 666 00:35:06,040 --> 00:35:07,640 Mais qu'est-ce que vous avez 667 00:35:07,640 --> 00:35:08,680 s'il vous plaît, faites-moi savoir 668 00:35:09,000 --> 00:35:11,480 Mon temps est dominé par toi 669 00:35:14,480 --> 00:35:15,560 Non non 670 00:35:15,680 --> 00:35:16,880 Je vous demande juste 671 00:35:16,960 --> 00:35:18,840 Mangez-vous toujours ensemble le soir? 672 00:35:24,000 --> 00:35:26,000 Je viendrai te chercher quand je serai ici 673 00:35:47,120 --> 00:35:47,640 OK OK 674 00:35:47,640 --> 00:35:49,200 Venez à une réunion 675 00:35:59,160 --> 00:36:00,200 Bafen 676 00:36:00,360 --> 00:36:01,840 Bafen Nashen 677 00:36:01,960 --> 00:36:02,720 Regarde 678 00:36:02,840 --> 00:36:04,600 Vous avez mis huit fondations liquides finies 679 00:36:04,680 --> 00:36:05,800 Mélangez-le pour moi 680 00:36:05,960 --> 00:36:06,200 Voulez-vous que je devine les ingrédients 681 00:36:06,200 --> 00:36:08,000 682 00:36:08,240 --> 00:36:09,720 Ce nouveau trimestre arrive bientôt 683 00:36:09,840 --> 00:36:10,960 Combien d'yeux sont sur le marché 684 00:36:11,080 --> 00:36:12,840 Regarder la dynamique de notre LS 685 00:36:12,920 --> 00:36:13,520 Nous ensuite 686 00:36:13,600 --> 00:36:14,960 Est de faire une pure et simple 687 00:36:14,960 --> 00:36:15,400 Oolong 688 00:36:15,480 --> 00:36:16,960 Lancement toujours d'un nouveau modèle d'explosion 689 00:36:17,040 --> 00:36:18,840 Regardez juste ces deux mois 690 00:36:19,240 --> 00:36:20,520 Je pense autrement 691 00:36:20,640 --> 00:36:21,400 Tu mets toujours la nuit 692 00:36:21,480 --> 00:36:22,720 Annulez votre rendez-vous avec Meng An 693 00:36:22,800 --> 00:36:24,280 Nous devons tenir une réunion d'urgence 694 00:36:24,400 --> 00:36:24,880 Discuter 695 00:36:24,960 --> 00:36:26,360 La solution à ce problème 696 00:36:27,200 --> 00:36:30,080 La réunion peut-elle être modifiée? 697 00:36:30,200 --> 00:36:31,320 Je ne peux pas 698 00:36:32,160 --> 00:36:33,120 Vous n'avez pas toujours voulu vous développer 699 00:36:33,240 --> 00:36:34,360 Est-ce que ce fond de teint liquide 700 00:36:34,520 --> 00:36:35,440 J'ai un moyen 701 00:36:38,960 --> 00:36:40,040 Bonjour 702 00:36:40,840 --> 00:36:41,880 Désolé je pourrais être aujourd'hui 703 00:36:41,960 --> 00:36:43,360 Je ne peux plus manger avec toi 704 00:36:43,480 --> 00:36:44,000 Parce que j'ai un 705 00:36:44,120 --> 00:36:44,720 Quelque chose de particulièrement urgent 706 00:36:44,840 --> 00:36:46,360 Besoin de faire des heures supplémentaires 707 00:36:47,240 --> 00:36:48,720 C'est bon, tu travailles dur d'abord 708 00:36:49,000 --> 00:36:49,720 Peut discuter avec vous 709 00:36:49,720 --> 00:36:51,080 Je suis très heureux 710 00:36:51,200 --> 00:36:52,640 Et nous sommes de bons amis 711 00:36:52,760 --> 00:36:53,600 Pas besoin de dépenser de l'argent 712 00:36:53,720 --> 00:36:55,040 Pour maintenir l'amitié 713 00:36:56,680 --> 00:36:57,960 Ensuite, je suis occupé par mon travail 714 00:36:58,120 --> 00:36:59,280 Je vais changer de classe avec des collègues 715 00:36:59,440 --> 00:37:00,640 Et mettez-le sur quelques jours 716 00:37:00,760 --> 00:37:02,080 Maquillage 717 00:37:02,280 --> 00:37:03,600 Très difficile 718 00:37:04,280 --> 00:37:05,520 Allons 719 00:37:05,640 --> 00:37:06,240 Bye Bye 720 00:37:23,040 --> 00:37:24,200 Quel est le patron 721 00:37:24,880 --> 00:37:25,920 Préparer une copie pour Meng An 722 00:37:26,040 --> 00:37:27,040 Dîner luxueux 723 00:37:27,360 --> 00:37:28,440 luxe 724 00:37:28,720 --> 00:37:30,120 Plus luxueux 725 00:37:30,240 --> 00:37:31,000 Que voulez-vous dire 726 00:37:31,240 --> 00:37:32,480 Dix à vingt est une note 727 00:37:32,560 --> 00:37:33,880 Vingt à cinquante est une note 728 00:37:33,960 --> 00:37:35,040 Cinquante à cent yuans est une note 729 00:37:35,160 --> 00:37:35,720 Une 730 00:37:37,160 --> 00:37:38,200 Vous voulez le plus cher 731 00:37:38,920 --> 00:37:41,040 Le plus cher 732 00:37:41,280 --> 00:37:42,360 Êtes-vous sûr 733 00:37:43,520 --> 00:37:44,960 Si cher 734 00:37:45,040 --> 00:37:46,960 Je vais le préparer pour toi maintenant 735 00:37:52,680 --> 00:37:54,440 Corrigez vos heures supplémentaires 736 00:37:54,520 --> 00:37:54,880 c'est bon 737 00:38:00,040 --> 00:38:01,560 Nouveaux boutons de manchette 738 00:38:01,840 --> 00:38:02,720 Pas mal 739 00:38:05,720 --> 00:38:06,480 Des amis 740 00:38:08,600 --> 00:38:09,560 Ensuite, vous devez lui donner 741 00:38:09,640 --> 00:38:10,760 Cadeau cher 742 00:38:10,840 --> 00:38:11,600 autrement 743 00:38:11,800 --> 00:38:13,200 Pourquoi renvoyez-vous un cadeau si lourd 744 00:38:14,040 --> 00:38:15,400 Vous voulez dire 745 00:38:16,320 --> 00:38:17,440 Ceci est un retour 746 00:38:18,720 --> 00:38:20,160 S'il a été envoyé par Meng An 747 00:38:20,280 --> 00:38:21,760 Bien sûr, c'est un cadeau 748 00:38:22,240 --> 00:38:23,360 après tout 749 00:38:23,720 --> 00:38:24,960 Tu es si bon avec elle 750 00:38:27,200 --> 00:38:28,600 Alors je vais la payer 751 00:38:28,720 --> 00:38:30,160 Lui a-t-elle imposé un fardeau? 752 00:38:31,800 --> 00:38:33,280 Bien sûr 753 00:38:36,800 --> 00:38:37,600 Regardez lentement 754 00:38:37,720 --> 00:38:38,440 J'y vais en premier 755 00:38:38,960 --> 00:38:39,360 c'est bon 756 00:38:52,400 --> 00:38:53,320 Hé patron 757 00:38:53,520 --> 00:38:55,160 Je veux inviter toute l'entreprise à dîner 758 00:39:11,320 --> 00:39:12,800 Choisissez quoi 759 00:39:13,040 --> 00:39:14,600 Shen Yi veut inviter tout le monde pour le souper 760 00:39:14,680 --> 00:39:15,400 Comment le patron plaît-il 761 00:39:15,480 --> 00:39:17,720 Tous les employés des heures supplémentaires ont un souper 762 00:39:18,480 --> 00:39:19,440 Avez-vous commandé 763 00:39:19,520 --> 00:39:21,000 Point à point point à point 764 00:39:21,080 --> 00:39:22,200 Pourquoi est-ce si lent 765 00:39:22,320 --> 00:39:23,760 Je veux seulement ce bon 766 00:39:24,160 --> 00:39:24,480 patron 767 00:39:24,560 --> 00:39:25,880 J'ai attrapé un coupon 768 00:39:27,240 --> 00:39:27,800 Regardez 769 00:39:29,280 --> 00:39:30,040 Cliquez sur un autre 770 00:39:30,880 --> 00:39:31,600 patron 771 00:39:33,600 --> 00:39:34,640 Vous en commandez un autre aussi 772 00:39:34,760 --> 00:39:35,480 je ne peux pas manger 773 00:39:35,560 --> 00:39:36,480 Donnez un petit ami à un petit ami 774 00:39:36,600 --> 00:39:37,960 Est-ce celui-ci 775 00:39:38,960 --> 00:39:39,560 ne pas 776 00:39:39,800 --> 00:39:41,520 Boss, nous l'avons 777 00:39:41,560 --> 00:39:42,120 J'ai aussi le patron 778 00:39:42,120 --> 00:39:42,560 Combien 779 00:39:43,560 --> 00:39:44,240 Cinq yuans 780 00:39:45,440 --> 00:39:46,240 Comment allez-vous, les gars 781 00:39:46,320 --> 00:39:46,840 presque prêt 782 00:39:46,920 --> 00:39:47,600 Dépêchez-vous 783 00:39:47,600 --> 00:39:48,200 patron 784 00:39:48,680 --> 00:39:50,040 J'ai attrapé le patron 785 00:39:50,320 --> 00:39:51,400 Bon de boss 786 00:39:51,400 --> 00:39:52,600 Boss, j'en ai commandé un autre 787 00:39:53,720 --> 00:39:55,120 patron 788 00:39:56,120 --> 00:39:56,840 J'en ai attrapé un 789 00:39:56,920 --> 00:39:58,040 Plein un moins soixante 790 00:39:58,160 --> 00:39:59,720 Bon 791 00:40:00,760 --> 00:40:01,400 envoie moi 792 00:40:02,080 --> 00:40:02,600 c'est bon 793 00:40:10,680 --> 00:40:11,960 très faim 794 00:40:21,880 --> 00:40:23,120 Je l'ai juste effleuré avec des plats à emporter 795 00:40:23,400 --> 00:40:24,800 Offrez-vous juste un souper 796 00:40:27,520 --> 00:40:28,960 Tu es trop bon 797 00:40:29,080 --> 00:40:29,600 Peut réellement obtenir 798 00:40:29,680 --> 00:40:31,160 Un coupon si bon marché 799 00:40:31,280 --> 00:40:32,520 empereur 800 00:40:34,120 --> 00:40:35,400 Bonne chance 801 00:40:36,720 --> 00:40:38,000 Merci de m'avoir invité à souper 802 00:40:38,120 --> 00:40:39,320 tellement heureux 803 00:40:42,360 --> 00:40:43,480 ce qu'il faut manger 804 00:40:45,720 --> 00:40:47,200 Manger un burger 805 00:40:48,760 --> 00:40:49,400 Lequel est le mien 806 00:40:49,480 --> 00:40:50,800 C'est bon 807 00:40:52,960 --> 00:40:54,760 Pas le thé au lait que j'ai bu en premier 808 00:40:55,400 --> 00:40:56,520 Shen Yi est-il fou? 809 00:40:56,600 --> 00:40:57,760 Prendre avantage de 810 00:40:57,880 --> 00:41:00,280 Veuillez inviter des gens de toute l'entreprise pour le souper 811 00:41:01,680 --> 00:41:03,360 Prenez une main courte et mangez une bouche douce 812 00:41:03,520 --> 00:41:04,400 La logique du boss devient un mystère 813 00:41:04,520 --> 00:41:06,000 Mais le résultat est bon 814 00:41:06,160 --> 00:41:06,960 C'est fini 815 00:41:06,960 --> 00:41:08,080 Juste manger 816 00:41:09,400 --> 00:41:09,960 Président Shen 817 00:41:10,040 --> 00:41:11,320 C'est ta commande 818 00:41:11,440 --> 00:41:12,880 Un cadeau pour Miss Meng 819 00:41:13,000 --> 00:41:14,120 Ceci est la nouvelle gamme de produits de notre entreprise 820 00:41:14,240 --> 00:41:15,640 Le dernier ensemble de soins de la peau 821 00:41:15,760 --> 00:41:16,320 Prix ​​du marché 822 00:41:16,480 --> 00:41:17,920 Quatre-vingt-seize mille trois cent quatre 823 00:41:18,200 --> 00:41:20,040 Transformez ces choses en petits échantillons 824 00:41:20,120 --> 00:41:21,560 Envoyez-le ensuite à Meng An 825 00:41:22,560 --> 00:41:23,000 Ce 826 00:41:24,400 --> 00:41:24,920 Pourquoi 827 00:41:25,080 --> 00:41:26,160 Mais ceux-ci 828 00:41:26,320 --> 00:41:27,680 C'est notre noble femme 829 00:41:27,800 --> 00:41:28,800 Dernier produit 830 00:41:28,880 --> 00:41:31,240 Il n'y a pas de procès 831 00:41:32,160 --> 00:41:33,200 Maintenant 832 00:41:39,080 --> 00:41:40,120 Cinq grammes 833 00:41:44,680 --> 00:41:46,160 Dix grammes 834 00:41:48,880 --> 00:41:50,480 Quinze millilitres 835 00:41:51,440 --> 00:41:52,040 Cela s'additionne 836 00:41:52,040 --> 00:41:53,560 Il y a une robe formelle 49049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.