All language subtitles for JaneAustensMafia (1998)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,920 --> 00:00:21,391 Life's an enigma, a puzzle, a confusing struggle between right and wrong... 2 00:00:21,520 --> 00:00:23,750 good and evil, truth and deceit. 3 00:00:23,880 --> 00:00:26,792 You could drive yourself crazy trying to figure it out. 4 00:00:26,920 --> 00:00:28,990 But I know one thing for sure: 5 00:00:29,120 --> 00:00:32,032 You're just buying someone else's headaches when you get a used car. 6 00:01:08,680 --> 00:01:11,672 Stop that run! Stop that run! 7 00:01:41,880 --> 00:01:44,553 Night and day 8 00:01:44,680 --> 00:01:46,955 You are the one 9 00:01:48,640 --> 00:01:50,278 Only you beneath the moon 10 00:01:50,400 --> 00:01:51,992 Before I got myself blown up... 11 00:01:52,120 --> 00:01:55,396 Anthony Cortino was one of the most powerful men in Las Vegas. 12 00:01:55,520 --> 00:01:59,559 I ran the Peppermill, the flashiest, most profitable casino in Nevada. 13 00:01:59,680 --> 00:02:01,716 Hey, Barry. Keep the car. 14 00:02:01,840 --> 00:02:04,752 I drove the hottest cars, hung out with the biggest stars... 15 00:02:04,880 --> 00:02:06,359 dated the sexiest babes. 16 00:02:06,480 --> 00:02:07,754 - Watch your head. - I was set. 17 00:02:07,880 --> 00:02:12,590 Night and day Why is it so 18 00:02:12,720 --> 00:02:14,312 I had created paradise on Earth... 19 00:02:14,440 --> 00:02:17,079 and all because I ate, slept and breathed gambling. 20 00:02:17,200 --> 00:02:18,679 Hi. 21 00:02:18,800 --> 00:02:20,199 - Loser. Seven out. - Stack 'em right. 22 00:02:20,320 --> 00:02:24,074 I was a gambler's gambler-- a guaranteed winner. 23 00:02:24,200 --> 00:02:27,237 - That's just the way it was. - Go fish. 24 00:02:27,360 --> 00:02:31,035 The Peppermill meant cash. The money was comin' in so fast we couldn't count it. 25 00:02:31,160 --> 00:02:33,628 Watch these guys. I think they're stealin' towels. 26 00:02:33,760 --> 00:02:37,275 - And it all went right to the family, tax-free. - Back to yellow. You lose. 27 00:02:37,400 --> 00:02:40,756 The high rollers, the slot junkies, the vacationers from the Midwest... 28 00:02:40,880 --> 00:02:43,838 all came certain they could win... 29 00:02:43,960 --> 00:02:46,713 - that this was their shot at a miracle. - Place your bets. 30 00:02:46,840 --> 00:02:49,400 It's all been arranged just for us to get your money. 31 00:02:49,520 --> 00:02:52,592 Let me see. Uh, two. 32 00:02:52,720 --> 00:02:54,517 That's the truth about Las Vegas: 33 00:02:54,640 --> 00:02:58,110 I'm sorry. I was thinking of three. 34 00:02:58,240 --> 00:03:01,437 The Mafia is a high-overhead machine, and somebody's gotta pick up the tab. 35 00:03:01,560 --> 00:03:05,439 - House wins. Place your bets and guess again. - Three. 36 00:03:05,560 --> 00:03:07,676 To the bosses, I was a cash register. 37 00:03:07,800 --> 00:03:10,155 All they had to do was to ring the bell and take the money. 38 00:03:10,280 --> 00:03:12,714 One, two, three, four. 39 00:03:12,840 --> 00:03:14,637 - Back down the chute. - Whoa! 40 00:03:14,760 --> 00:03:18,275 Fixed fights, doped horses, locked-in point spreads. 41 00:03:18,400 --> 00:03:20,550 - I had the cake pouring in. - Come on, baby! 42 00:03:20,680 --> 00:03:23,831 But nothing brought it in faster and in bigger bundles than the casino. 43 00:03:23,960 --> 00:03:25,871 - I'll get these. You get those. - I'll get those! You got those? 44 00:03:26,000 --> 00:03:28,594 - Yeah. You get these over here. - All right, I got these. - Whose are those? 45 00:03:28,720 --> 00:03:32,759 This was the end result of all of the bright lights and glitter. 46 00:03:32,880 --> 00:03:36,350 - Booze, broads and free hotel suites for the high roller... - Put your backs to it, men. 47 00:03:36,480 --> 00:03:40,996 cheap drinks and all-you-can-eat buffets for the everyday sucker. 48 00:03:41,120 --> 00:03:45,113 The smart ones just send us the money and save on plane fare. 49 00:03:45,240 --> 00:03:47,834 I think of you 50 00:03:47,960 --> 00:03:50,758 Day and night 51 00:03:50,880 --> 00:03:53,952 I said, night and day 52 00:03:54,080 --> 00:03:57,834 Under the hide of me 53 00:03:57,960 --> 00:04:00,758 - All right, move' em out. Let's go. - There's, oh, such a hungry yearnin' 54 00:04:00,880 --> 00:04:02,757 It's burnin' inside 55 00:04:02,880 --> 00:04:05,553 If we had our own printing press we couldn't have done any better. 56 00:04:05,680 --> 00:04:10,117 I made the Mafia happy, and the bosses knew just how to spread the influence. 57 00:04:10,240 --> 00:04:13,312 But life is an enigma. I never planned for any of this. 58 00:04:13,440 --> 00:04:15,874 And I'll lay you eight-to-five when he was a kid back in Sicily... 59 00:04:16,000 --> 00:04:18,309 my father, Vincenzo Cortino... 60 00:04:18,440 --> 00:04:21,750 never thought his life would turn out the way it did either. 61 00:04:32,680 --> 00:04:34,352 Vincenzo! 62 00:05:29,480 --> 00:05:31,869 Oops. 63 00:07:34,080 --> 00:07:37,993 Wow! The colours! Great shit! 64 00:08:49,640 --> 00:08:53,349 The categories are: the Chinese Theatre, 65 00:08:53,480 --> 00:08:55,755 Female Firsts... 66 00:14:28,360 --> 00:14:30,271 Documents, please. 67 00:14:30,400 --> 00:14:32,038 The white zone is for white people only. 68 00:14:32,160 --> 00:14:35,072 That's right, one at a time. Papers, please. 69 00:14:35,200 --> 00:14:37,270 - Move along, sir. - But we had reservations. 70 00:14:37,400 --> 00:14:39,675 Next. Name? 71 00:14:39,800 --> 00:14:42,189 - That's right, ma'am, your name. - Sir, over here. 72 00:14:42,320 --> 00:14:45,073 What's your name, boy? 73 00:14:45,200 --> 00:14:47,919 - Step up, please. - You next. 74 00:14:50,120 --> 00:14:53,078 - Armani Windbreaker. - Cortino. 75 00:14:53,200 --> 00:14:58,115 Fine. Read this. Stand over there. 76 00:14:58,240 --> 00:15:00,754 - Next. - Clamato! 77 00:15:02,200 --> 00:15:04,509 Dominick Clamato! 78 00:15:04,640 --> 00:15:06,995 I'm lookin' for Dominick Clamato! 79 00:15:07,120 --> 00:15:09,873 - Sweat shop. Cheap wages. - Clamato! 80 00:15:10,000 --> 00:15:13,515 I'm lookin' for Dominick Clamato! 81 00:15:13,640 --> 00:15:17,633 - Don't say nothin'. - Dominick Clamato! 82 00:15:22,560 --> 00:15:25,120 Gun. 83 00:15:32,800 --> 00:15:37,396 - Where is your family? - Family? No. 84 00:15:37,520 --> 00:15:40,796 - Alone. - That is so sad. 85 00:15:40,920 --> 00:15:44,799 But when I close my eyes tight I can picture them here. 86 00:15:49,600 --> 00:15:54,116 When you squeeze your eyes closed, do you see lots of things, eh... 87 00:15:57,080 --> 00:15:59,514 - Rectangles? - No. 88 00:15:59,640 --> 00:16:02,438 All I ever see are those long, floaty things. 89 00:16:02,560 --> 00:16:04,391 Ah. Eye worms. 90 00:16:04,520 --> 00:16:06,590 In Sicily the peasants used to get them... 91 00:16:06,720 --> 00:16:09,359 by eating raw pork and then rubbing their eyes. 92 00:16:09,480 --> 00:16:11,436 Once the worms get inside your eyeball... 93 00:16:11,560 --> 00:16:15,189 it's just a matter of days before they eat their way into your brain. 94 00:16:15,320 --> 00:16:19,996 Then you shit yourself and die in a most embarrassing way. 95 00:16:20,120 --> 00:16:23,510 Rosa was not very attractive by ltalian standards. 96 00:16:23,640 --> 00:16:26,029 - Rosa, come. - Hardly any body hair. 97 00:16:26,160 --> 00:16:28,435 Come on. 98 00:16:36,480 --> 00:16:38,755 Next. 99 00:16:48,800 --> 00:16:52,588 Thanks for carryin' my luggage, pal. I'll take my gun. 100 00:16:56,880 --> 00:16:59,792 Don't be a fool. Cops don't help our kind. 101 00:16:59,920 --> 00:17:03,151 In this country, we gotta look out for ourselves. 102 00:17:06,760 --> 00:17:09,513 -No! -Give me your money. Give me your money! 103 00:17:09,640 --> 00:17:11,551 - Use the gun. - No. 104 00:17:11,680 --> 00:17:13,636 I will use my brain. It is as big as any bullet. 105 00:17:13,760 --> 00:17:18,356 - You won't look so pretty without a nose. - Why don't you pick a nose your own size? 106 00:17:21,480 --> 00:17:24,278 Look at you. You're just a boy. 107 00:17:24,400 --> 00:17:26,914 Think you can stop me? How? 108 00:17:27,040 --> 00:17:29,508 - I'll outsmart you. - Oh, yeah? 109 00:17:29,640 --> 00:17:33,474 Then answer me this: A rooster sits on the peak of a roof. 110 00:17:33,600 --> 00:17:36,910 It lays an egg. Which side will the egg roll down? 111 00:17:37,040 --> 00:17:40,032 The left-- No, the right. 112 00:17:41,520 --> 00:17:44,239 - I don't know. - Neither, my friend. 113 00:17:44,360 --> 00:17:47,591 Roosters don't lay eggs. 114 00:17:52,480 --> 00:17:54,948 This was no ordinary kid. 115 00:17:55,080 --> 00:17:58,868 I had a feeling we'd be seeing a lot of each other. 116 00:17:59,000 --> 00:18:01,355 Stay in school. 117 00:18:10,280 --> 00:18:12,874 Thank you. I don't even know your name. 118 00:18:13,000 --> 00:18:17,915 Uh, Vincenzo. Vincenzo Armani Windbreaker Cortino. You? 119 00:18:18,040 --> 00:18:21,919 I'm Rosa Versace Blue Blazer And Matching Skirt Pantuzzi. 120 00:18:22,040 --> 00:18:24,759 - Are you from Sicily too? - No. Milano. 121 00:18:24,880 --> 00:18:26,916 My father was in the military. A lancer. 122 00:18:27,040 --> 00:18:31,158 - Bengal Lancer? - No, a boil lancer. One of the best. 123 00:18:31,280 --> 00:18:35,796 But then one day there were no more boils. 124 00:18:35,920 --> 00:18:39,993 He turned to drink. We lost him at a Grateful Dead concert. 125 00:18:44,280 --> 00:18:46,430 Look! A falling star! 126 00:18:46,560 --> 00:18:51,156 They say that if two people meeting for the first time see a falling star... 127 00:18:51,280 --> 00:18:54,033 their wish will come true. 128 00:18:54,160 --> 00:18:56,435 Make a wish, Vincenzo. 129 00:19:05,880 --> 00:19:08,314 I believe in America. 130 00:19:08,720 --> 00:19:12,872 I raised my daughter in American fashion. 131 00:19:13,000 --> 00:19:16,754 One day she went to see a man. 132 00:19:16,880 --> 00:19:20,475 He got her alone in a room. 133 00:19:20,600 --> 00:19:23,637 Held her down in a chair. 134 00:19:23,760 --> 00:19:27,958 When she resisted, he stuck her with a needle. 135 00:19:28,080 --> 00:19:30,992 Then, when she was helpless... 136 00:19:31,120 --> 00:19:33,588 he took pliers and... 137 00:19:35,360 --> 00:19:39,273 Look at her, Don Cortino. Look. 138 00:19:41,440 --> 00:19:45,194 I'm familiar with this Dr Mendelbaum. He's not a dentist, he's a butcher. 139 00:19:45,320 --> 00:19:47,959 Put caps on the Turteltaub twins. 140 00:19:48,080 --> 00:19:52,039 I saw them. They looked like beavers. 141 00:19:52,160 --> 00:19:55,232 In fact, I have a cord of wood they cut. 142 00:19:55,360 --> 00:19:57,954 I'm all set for the winter. 143 00:19:59,080 --> 00:20:01,548 Whoopsy-daisy! 144 00:20:02,840 --> 00:20:05,115 Ah. I found my keys. 145 00:20:08,080 --> 00:20:10,275 I must own a car. 146 00:20:13,920 --> 00:20:16,798 A beautiful girl, Don Cortino. 147 00:20:16,920 --> 00:20:20,799 A daughter who has brought only happiness into our home for 17 years. 148 00:20:20,920 --> 00:20:23,832 Horrible. Can't really blame the boy. 149 00:20:33,800 --> 00:20:36,075 Die, you bastard. 150 00:20:38,200 --> 00:20:41,829 What is it you request? 151 00:20:55,120 --> 00:20:57,395 Uh, that's my bad ear. 152 00:21:11,640 --> 00:21:15,110 No, I was wrong. This must be the bad ear. 153 00:21:18,440 --> 00:21:22,672 Don Cortino, I want justice for my Angelina. 154 00:21:22,800 --> 00:21:25,872 All right, Bonifacio, all right. 155 00:21:27,640 --> 00:21:30,234 I will do this thing for you. 156 00:21:31,600 --> 00:21:33,875 Thank you, Godfather. 157 00:21:39,120 --> 00:21:41,475 Thank you. 158 00:21:43,160 --> 00:21:46,038 Diane was my first love. We were made for each other. 159 00:21:46,160 --> 00:21:49,311 About the only disagreement we ever had was when I went to war. 160 00:21:49,440 --> 00:21:52,591 While I was off fighting, she was working for the world peace movement. 161 00:21:52,720 --> 00:21:56,508 But despite all that, when I got home she was there to greet me. 162 00:21:56,640 --> 00:21:59,518 I guess she was a sucker for a guy in uniform. 163 00:22:01,320 --> 00:22:04,073 Oh, Anthony, I'm so nervous about meeting your family. 164 00:22:04,200 --> 00:22:07,954 - If they don't like me, I'll just die. - Hey! Tony! 165 00:22:09,360 --> 00:22:11,351 Big war hero. 166 00:22:14,160 --> 00:22:16,833 - I got you a souvenir. - No. 167 00:22:16,960 --> 00:22:20,475 Oh, wow. A North Korean. 168 00:22:20,600 --> 00:22:24,229 Tony-- I mean, I do-- I don't know what to say. 169 00:22:24,360 --> 00:22:29,150 I want you to meet Diane. Diane, this is Dominick Clamato, my father's most trusted friend. 170 00:22:29,280 --> 00:22:31,236 - Hi. - Bella. 171 00:22:31,360 --> 00:22:33,715 Lugosi. 172 00:22:37,800 --> 00:22:40,678 Hey, you guys, look at what Tony brung me. 173 00:22:40,800 --> 00:22:42,916 I'll bet you never seen one of these before. 174 00:22:43,040 --> 00:22:46,953 Anthony, isn't that Cesar Marzoni? The man's a criminal. What's he doing here? 175 00:22:47,080 --> 00:22:49,389 Maybe he does business with my father. 176 00:22:49,520 --> 00:22:52,239 What are you saying? 177 00:22:52,360 --> 00:22:55,716 Look, I'm not my father, Diane, just as you're not your father. 178 00:22:55,840 --> 00:22:59,196 If we were our fathers, what we did last night would only be legal in Arkansas. 179 00:22:59,320 --> 00:23:02,198 Hmm. 180 00:23:02,320 --> 00:23:04,550 Some champagne, sir? 181 00:23:04,680 --> 00:23:06,955 It was like I never left. 182 00:23:07,080 --> 00:23:09,355 - These were the faces I grew up with. - Good to see you, Anthony. 183 00:23:09,480 --> 00:23:11,994 It wasn't just me and Joey and Pop. 184 00:23:12,120 --> 00:23:14,315 - It was Frankie Totino, - Look who's here. 185 00:23:14,440 --> 00:23:17,876 Hey, Anthony, welcome back. 186 00:23:18,000 --> 00:23:20,594 - "Fatso" Paulie Orsatti, - Try the veal picatta. 187 00:23:20,720 --> 00:23:23,439 who was Benny "Big Features'" brother-- he controlled the unions. 188 00:23:23,560 --> 00:23:27,348 - Then you had Nick Molinaro, who ran the North Side; - Hey! How ya doin'? 189 00:23:27,480 --> 00:23:29,789 Jumbo "The King of Big Screen TV" DeNuzio. 190 00:23:29,920 --> 00:23:33,276 Yo, Tony, I'll knock 20 percent off that Trinitron for you. 191 00:23:33,400 --> 00:23:36,312 - There was AI "The Mailbox" Faducci, - Miller Lite. 192 00:23:36,440 --> 00:23:38,476 - Johnny Love... - Who's the pretty girl? 193 00:23:38,600 --> 00:23:40,795 and Charlie "Big Red-Ass Baboon On His Head" Petrella. 194 00:23:40,920 --> 00:23:44,117 Catch you later. 195 00:23:44,240 --> 00:23:46,515 The Don'll see you now, Mr Gorgoni. 196 00:23:52,000 --> 00:23:55,231 - Pop, this is Sal Gorgoni. - Don Cortino. 197 00:23:55,360 --> 00:23:57,874 It is a honour to be in the presence of such a great man. 198 00:23:58,000 --> 00:24:01,470 Your flattery brings a redness to my hair. 199 00:24:01,600 --> 00:24:04,831 Cigar? 200 00:24:04,960 --> 00:24:07,155 Very fresh. 201 00:24:07,280 --> 00:24:09,999 Uh, thank you, no. 202 00:24:10,120 --> 00:24:12,953 Please, sit down. 203 00:24:13,080 --> 00:24:15,799 Now, what is so urgent that you've come to see Don Corduroy... 204 00:24:15,920 --> 00:24:19,993 on the third anniversary of my stepson's liposuction? 205 00:24:20,120 --> 00:24:24,238 It is a known fact that you have the judges in your pocket. 206 00:24:24,360 --> 00:24:27,397 The politicians, they dance like-- 207 00:24:27,520 --> 00:24:30,398 Iike puppets for you. 208 00:24:30,520 --> 00:24:31,748 You control the courts. 209 00:24:31,880 --> 00:24:35,919 If you agree to share your influence... 210 00:24:36,040 --> 00:24:38,076 I will make you a partner in my new business. 211 00:24:38,200 --> 00:24:41,670 Suck my big ltalian sausage, you magootza. 212 00:24:41,800 --> 00:24:44,109 You make us partner? 213 00:24:44,240 --> 00:24:46,276 You'll have to excuse my son. 214 00:24:47,520 --> 00:24:50,910 Now, what sort of business are we talking about? 215 00:24:51,040 --> 00:24:53,713 I can make us bigger than the Almighty Himself. 216 00:24:53,840 --> 00:24:59,153 Shut your slimy guinea pazatz! Nobody's bigger than Sinatra! 217 00:24:59,280 --> 00:25:03,512 Joey's a good boy, but there's always been something about his personality that, uh-- 218 00:25:03,640 --> 00:25:05,949 How shall I put it? He's fuckin' nuts. 219 00:25:06,080 --> 00:25:10,517 This was brought in at great expense from our friends in America Del Sur. 220 00:25:14,400 --> 00:25:17,676 Ah! Nondairy creamer. Good investment. 221 00:25:17,800 --> 00:25:20,792 Drugs, Don Cortino. 222 00:25:20,920 --> 00:25:25,869 I thank you for your offer, Mr Gorgoni, but, well, answer me this: 223 00:25:26,000 --> 00:25:28,434 Where is the future of this business? 224 00:25:28,560 --> 00:25:31,711 Drugs don't taste good. You can't put them on cereal. 225 00:25:31,840 --> 00:25:33,956 Why would anyone want to invest in something like that? 226 00:25:35,720 --> 00:25:39,235 I hope you don't live to regret this decision, Don Cortino. 227 00:25:39,360 --> 00:25:43,672 Now, if we're finished, I'd like to get back to my stepdaughter's coronation. 228 00:26:01,400 --> 00:26:03,356 Godfather. 229 00:26:03,480 --> 00:26:07,189 - Congratulations. - Oh. 230 00:26:07,320 --> 00:26:09,834 Hey, Pop. 231 00:26:09,960 --> 00:26:13,919 Hey. I missed you, son. 232 00:26:14,040 --> 00:26:17,919 - I missed you too, Pop. - How was the war? Did you have fun? 233 00:26:18,040 --> 00:26:20,395 I want you to meet Diane. 234 00:26:21,880 --> 00:26:24,189 - Hi. - Oh. 235 00:26:24,320 --> 00:26:26,356 Tastes like chicken. 236 00:26:26,480 --> 00:26:29,870 - Tony! - Hey! 237 00:26:30,000 --> 00:26:32,560 My big brother got married, huh? Who is she? 238 00:26:32,680 --> 00:26:35,513 Ah, some ltalian girl. Who's this? 239 00:26:35,640 --> 00:26:38,279 Oh, this is Diane. We went to Vassar together. 240 00:26:38,400 --> 00:26:41,312 Hi, Joey. Anthony's told me so much about you. 241 00:26:41,440 --> 00:26:43,874 Psychopath, right? 242 00:26:44,000 --> 00:26:45,877 - Yeah. - Hey! 243 00:26:48,840 --> 00:26:52,196 - Oh, he seems so nice, honey. - Get back here. I'll shoot you in the face! 244 00:26:52,320 --> 00:26:54,231 Easy, Joey. Easy. Easy. Easy. 245 00:26:54,360 --> 00:26:57,238 Guido. Say hello to Guido. 246 00:26:57,360 --> 00:26:59,430 Hey, scunge, say hello to my present. 247 00:26:59,560 --> 00:27:02,996 - How ya doin'? - That's somethin', huh? 248 00:27:04,440 --> 00:27:07,637 Don Cortino, Don Marzoni from Las Vegas. 249 00:27:07,760 --> 00:27:11,833 Don Cortino. You honour me by inviting me to your home. 250 00:27:11,960 --> 00:27:14,997 I've heard great things about what you're doing in Las Vegas. 251 00:27:15,120 --> 00:27:18,715 You know, you look familiar. 252 00:27:18,840 --> 00:27:22,310 Uh, this is a friend of mine, Pepper Giannini. 253 00:27:22,440 --> 00:27:25,477 Mmm. Giannini. Any Sicilian in you? 254 00:27:25,600 --> 00:27:28,592 Not since last night. 255 00:27:38,280 --> 00:27:42,478 Marriage. The bond that binds us together. 256 00:27:42,600 --> 00:27:47,515 Myself, I've been married to the same wonderful woman for 42 years. 257 00:27:47,640 --> 00:27:52,509 Of course, sex stopped for us about a week after the wedding... 258 00:27:52,640 --> 00:27:54,278 as it should. 259 00:27:54,400 --> 00:27:59,633 I love my Rosa as much today as I did the first time I forced myself on her. 260 00:27:59,760 --> 00:28:02,911 But, uh, how 'bout this one here? 261 00:28:03,040 --> 00:28:05,474 Breasts like cabbages. 262 00:28:05,600 --> 00:28:09,878 And how about that ass? You could play canasta on it. 263 00:28:10,000 --> 00:28:12,560 So, Joey... 264 00:28:12,680 --> 00:28:16,958 remember this old Sicilian proverb: 265 00:28:17,080 --> 00:28:19,674 "Man is like a piece of cheese." 266 00:28:25,280 --> 00:28:27,555 Hear, hear! 267 00:28:32,000 --> 00:28:33,991 - Piece of cheese? - Piece of cheese. 268 00:29:17,920 --> 00:29:20,480 Say hello to my little friend. 269 00:29:28,920 --> 00:29:31,798 - What the hell's that? - That's the jitterbug, guys. Come on. Jitterbug. 270 00:29:31,920 --> 00:29:34,150 Keep up, keep up. 271 00:29:38,400 --> 00:29:40,675 Wow! 272 00:29:51,160 --> 00:29:53,674 What's he doin' now? 273 00:30:21,440 --> 00:30:24,750 No! 274 00:31:18,280 --> 00:31:23,354 After the attack on Pop, Joey was on a rampage. He was ready to go to war. 275 00:31:23,480 --> 00:31:27,792 So we brought in some strong-arm goons from out of town. 276 00:31:32,880 --> 00:31:35,110 Pop was in and out of consciousness... 277 00:31:35,240 --> 00:31:38,073 and when he was awake he seemed to have lost his will to live. 278 00:31:38,200 --> 00:31:41,749 No doctors? No nurses? There's-- There's no one here to help him. 279 00:31:41,880 --> 00:31:45,350 - Diane, he belongs to an HMO. - Oh. 280 00:31:50,440 --> 00:31:53,318 - Is he okay? - Pop. My God. Pop! 281 00:31:55,280 --> 00:31:57,475 I had a dog dream. 282 00:31:57,600 --> 00:32:00,910 Anthony, I always knew I could count on you. 283 00:32:01,040 --> 00:32:04,237 Well, we've been here every day. 284 00:32:04,360 --> 00:32:06,954 Really? So have l. 285 00:32:07,080 --> 00:32:08,832 Come close. 286 00:32:08,960 --> 00:32:11,679 Uh, Diane, could you excuse us for a minute? 287 00:32:11,800 --> 00:32:15,076 Oh, sure. If you need me, I'll be up on the bidet. 288 00:32:16,680 --> 00:32:19,956 - How bad is it? The truth. - You're gonna be okay. 289 00:32:20,080 --> 00:32:22,833 - You lost a lot of blood, but we found most of it. - Yeah. 290 00:32:24,480 --> 00:32:26,755 This just arrived. 291 00:32:30,200 --> 00:32:34,398 Oh, a carp. How thoughtful. Fish sticks for everybody. 292 00:32:34,520 --> 00:32:38,149 No, Pop, it's a message. "Oyster Jimmy sleeps with the fishes." 293 00:32:40,560 --> 00:32:44,758 Well, I hope he's using protection. Good-looking fella like that could have any woman he wanted. 294 00:32:44,880 --> 00:32:47,155 Present company included. 295 00:32:54,080 --> 00:32:56,355 Pop, somebody's out to get us and we don't know who. 296 00:32:56,480 --> 00:32:58,596 Can you think of anybody, Pop? Anybody? 297 00:32:58,720 --> 00:33:02,838 Well, there is a man. He has only one thumb. 298 00:33:02,960 --> 00:33:06,191 It matches this. 299 00:33:06,320 --> 00:33:10,757 We used to just steal things, kill and dismember people. 300 00:33:10,880 --> 00:33:15,192 Now it's all drugs. Oh, where is the honour? 301 00:33:15,320 --> 00:33:17,470 Why go on? 302 00:33:17,600 --> 00:33:21,752 I brought somebody to cheer you up, Pop. 303 00:33:21,880 --> 00:33:25,077 Mama? 304 00:33:25,200 --> 00:33:27,475 Mama. 305 00:33:27,600 --> 00:33:31,309 Look what they did to my boy. 306 00:33:31,440 --> 00:33:35,752 Oh, my sweet Vincenzo. 307 00:33:35,880 --> 00:33:38,997 I kept your ring for you, Mama. Here. 308 00:33:41,720 --> 00:33:43,995 Let me. 309 00:33:48,800 --> 00:33:50,916 It's stuck. I can't get it off. 310 00:33:57,880 --> 00:34:01,395 - You. Whose kid are you? Huh? - Here you go, Paulie. 311 00:34:01,520 --> 00:34:03,875 Gino, don't eat so fast. God'll give you a tumour. 312 00:34:04,000 --> 00:34:07,709 Hey, Ma, lay off the kid. Slow down. You gotta digest. 313 00:34:07,840 --> 00:34:11,389 Gorgoni wouldn't try to kill Pop just 'cause he insulted him. There's gotta be more to it than that. 314 00:34:11,520 --> 00:34:13,875 It had to be Gorgoni. I say we whack him. 315 00:34:14,000 --> 00:34:16,594 - Don't talk business at the table. - This shirt is stranglin' me. 316 00:34:16,720 --> 00:34:19,518 - I told you I'd take it back. - It makes me nuts, the way you shop. 317 00:34:19,640 --> 00:34:22,791 Ooh! ltalian food. 318 00:34:24,320 --> 00:34:27,756 What, you think Gorgoni wants to take over the family? Come on! 319 00:34:27,880 --> 00:34:31,077 - He ain't got the cogliones for that. - Maybe somebody bigger ordered the hit, Joey. 320 00:34:31,200 --> 00:34:34,715 I told you, not at the table. You wanna bring a pox? 321 00:34:34,840 --> 00:34:38,230 Gorgoni will not stop until Pop is dead. We gotta have a war. 322 00:34:38,360 --> 00:34:40,316 Kill every one of those rat-lickin' basserinos. 323 00:34:40,440 --> 00:34:46,595 Tie his steaming intestines to a runaway horse and yank 'em out his ass! 324 00:34:46,720 --> 00:34:49,280 - Who wants tea? - Don't reach. 325 00:34:49,400 --> 00:34:52,710 - Hey! - Don't say "Hey!" to your grandma. Show some respect. 326 00:34:52,840 --> 00:34:56,469 I'm gonna get some tea. Sure nobody want none? 327 00:34:56,600 --> 00:35:00,832 I tell ya how I'm gonna settle our differences. I'm gonna shoot the guy right in the lombardos. 328 00:35:00,960 --> 00:35:03,155 Goddam it, I said not in front of the kids. 329 00:35:03,280 --> 00:35:06,875 Just once I'd like to see ya buy somethin' without havin' to exchange it. 330 00:35:07,000 --> 00:35:09,230 Twenty-four years I'm married. 331 00:35:09,360 --> 00:35:11,920 I coulda shot her and been out on parole 14 years. 332 00:35:12,040 --> 00:35:14,110 I'll do it. I'll kill Gorgoni. 333 00:35:17,240 --> 00:35:19,470 You? College boy? 334 00:35:19,600 --> 00:35:21,556 It's just business. 335 00:35:21,680 --> 00:35:26,879 We'll set up a meeting someplace public, like a roller rink or a boutique. 336 00:35:27,000 --> 00:35:29,833 I'll kill Gorgoni myself. 337 00:35:32,920 --> 00:35:36,549 - Diane. - Cut off her feet and make soup. 338 00:35:38,800 --> 00:35:41,234 Diane. 339 00:35:41,360 --> 00:35:45,433 Anthony, do you remember when we were in college, before you were drafted? 340 00:35:45,560 --> 00:35:48,916 We said that we were gonna dedicate our lives to, to ending war... 341 00:35:49,040 --> 00:35:51,508 to bringing peace to the world. 342 00:35:51,640 --> 00:35:54,712 - What happened to that? - World peace? 343 00:35:54,840 --> 00:35:57,149 Don't be so naive, Diane. 344 00:35:57,280 --> 00:36:01,353 Besides, I can't turn my back on Pop and Joey. They're like family to me. 345 00:36:01,480 --> 00:36:04,597 Anthony, they're criminals. They're murderers. 346 00:36:04,720 --> 00:36:07,314 Criminals are people too, Diane. 347 00:36:07,440 --> 00:36:10,955 If you prick a murderer, does he not leave a blood trail all the way back to his Rockingham estate? 348 00:36:13,080 --> 00:36:16,709 This is that whole Sicilian thing, isn't it? 349 00:36:16,840 --> 00:36:18,717 I'll never belong, Anthony. 350 00:36:18,840 --> 00:36:22,719 I'm always just gonna be that Protestant chick who never killed anyone. 351 00:36:25,720 --> 00:36:28,439 All right, let's go over it again. 352 00:36:28,640 --> 00:36:32,189 Now, you kill him after the main course. Salad's too soon. 353 00:36:32,320 --> 00:36:37,553 And then somethin' light for dessert. Maybe a sorbet or some kiwi. 354 00:36:37,680 --> 00:36:40,240 Frankie'll stash the pistol in the bathroom for ya. 355 00:36:40,360 --> 00:36:43,477 He'll put the gun in the stall behind the flush tank. 356 00:36:43,600 --> 00:36:46,478 Hey, don't worry, Anthony. You'll do okay. 357 00:36:48,040 --> 00:36:50,554 Anthony. Benvenuto. 358 00:36:50,680 --> 00:36:53,752 - He's gonna frisk you. - Turn your head. 359 00:36:55,120 --> 00:36:57,156 Cough. 360 00:36:57,280 --> 00:36:59,350 He's clean. 361 00:36:59,480 --> 00:37:01,835 - And April fresh. - Sit. 362 00:37:06,040 --> 00:37:08,713 I'm gonna speak ltalian to Anthony. 363 00:37:37,920 --> 00:37:40,354 "Lyle Menendez"? Come on. 364 00:37:51,000 --> 00:37:52,672 Come on! 365 00:38:14,600 --> 00:38:16,158 EI Nino. 366 00:38:29,680 --> 00:38:32,353 Okay. 367 00:38:32,480 --> 00:38:34,755 Oh! 368 00:38:40,480 --> 00:38:42,232 Lou Ferrigno? 369 00:39:13,080 --> 00:39:15,514 So, Anthony... 370 00:39:17,320 --> 00:39:19,595 Can we do business? 371 00:39:21,800 --> 00:39:24,075 Anthony? 372 00:39:27,560 --> 00:39:29,835 I can hear the ocean. 373 00:39:47,000 --> 00:39:48,638 My life had come to this. 374 00:39:48,760 --> 00:39:51,035 The little crippled kid they used to call "Tiny Anthony"... 375 00:39:51,160 --> 00:39:53,594 who had sold flowers on the street corner... 376 00:39:53,720 --> 00:39:56,598 had grown up to be a killer. 377 00:40:01,680 --> 00:40:04,672 When he was my age, things were different for Pop. 378 00:40:04,800 --> 00:40:07,712 By the time of the Great Depression, my father, Vincenzo Cortino... 379 00:40:07,840 --> 00:40:12,675 was a law-abiding citizen struggling through the ranks of the Manhattan olive oil business. 380 00:40:12,800 --> 00:40:16,190 Vincenzo Cortino! Hey, Vincenzo. 381 00:40:16,320 --> 00:40:18,959 - Hey, Clamato, how are you? - Look at you. You work too hard. 382 00:40:19,080 --> 00:40:21,116 Come to the duck fights with me tonight. 383 00:40:21,240 --> 00:40:25,472 - The kid is undefeated. - Eh, no, Dominick, thank you. 384 00:40:25,600 --> 00:40:29,354 I have a family. I'm married. I'm not supposed to enjoy myself. 385 00:40:29,480 --> 00:40:32,517 Besides, where'd you get enough money to buy your own duck, hmm? 386 00:40:32,640 --> 00:40:34,710 When are you gonna wise up, Vincenzo? 387 00:40:34,840 --> 00:40:37,115 Someday I'm gonna own an entire goose... 388 00:40:37,240 --> 00:40:40,118 and you'll still have the stink of olives on you. 389 00:40:42,120 --> 00:40:45,271 - Who is he? - Don Narducci, the Black Hand. 390 00:40:45,400 --> 00:40:48,119 For a price, he protects the people. 391 00:40:48,240 --> 00:40:52,279 Stay away from him, or your life won't be worth the paper it's printed on. 392 00:41:04,760 --> 00:41:07,035 Yeah. 393 00:41:12,280 --> 00:41:15,829 - That's a good week's work, Vincenzo. - Papa! Papa! 394 00:41:19,080 --> 00:41:23,232 Papa, Papa, good news! I sold the other daisy to Signor Biggio. 395 00:41:23,360 --> 00:41:27,035 Ah, Tiny Anthony. Come. Come. 396 00:41:27,160 --> 00:41:29,469 Ah, you are such a good boy. You know that? 397 00:41:29,600 --> 00:41:32,956 - It's Joey's birthday, Papa. - Yes, yes, I know. 398 00:41:33,080 --> 00:41:35,640 We will try to find him something nice on the way home. 399 00:41:35,760 --> 00:41:39,912 Well, I guess you'll be needing your pay. 400 00:41:44,120 --> 00:41:47,271 I give you the big half. 401 00:41:47,400 --> 00:41:49,630 Grazie, Mr Rizzo. Grazie. 402 00:41:49,760 --> 00:41:53,116 - You are too good to me, huh? - It's nothing. 403 00:41:53,240 --> 00:41:57,552 - Come. Let's go home. - You do well. Right, Tiny Anthony? 404 00:41:57,680 --> 00:41:59,830 - I'll see you tomorrow, Signor Rizzo. - Si. 405 00:41:59,960 --> 00:42:02,190 Goodbye, Mr Rizzo. 406 00:42:03,600 --> 00:42:05,716 God bless us, every one! 407 00:42:09,280 --> 00:42:11,669 Mama, we're home! 408 00:42:13,840 --> 00:42:15,273 - Papa. - Joey. 409 00:42:15,400 --> 00:42:19,029 - I sold another flower, Mama. - That's wonderful. 410 00:42:19,160 --> 00:42:23,233 Come. Sit. Dinner is ready. Sit, sit. I've been cooking all day. 411 00:42:30,240 --> 00:42:32,879 I had to sell the hook. 412 00:42:33,000 --> 00:42:35,355 Ah. 413 00:42:35,480 --> 00:42:40,395 I saw a man today, Rosa, who sucks his own people dry. 414 00:42:40,520 --> 00:42:43,717 Mmm. Like in those movies you made me watch. 415 00:42:43,840 --> 00:42:47,515 - No. I mean, in a bad way. - Oh. 416 00:42:47,640 --> 00:42:49,710 What did you bring me for my birthday, Papa? 417 00:42:49,840 --> 00:42:52,400 What did I bring you? This. 418 00:42:52,520 --> 00:42:55,557 Happy birthday, Joey. 419 00:42:55,680 --> 00:42:59,070 - Mmm, boot! It smells delicious, Rosa. - Mmm. 420 00:42:59,200 --> 00:43:01,156 - Who wants an end cut? - Can I have the tongue? 421 00:43:01,280 --> 00:43:04,477 Open your present, Joey. 422 00:43:08,840 --> 00:43:11,308 - Pop, it's a rat. - No. 423 00:43:11,440 --> 00:43:14,955 - It's a puppy. - But it looks like a rat. 424 00:43:15,080 --> 00:43:17,799 Don't argue with your father. God'll pluck your eyes out. 425 00:43:17,920 --> 00:43:20,195 It's a puppy. 426 00:43:22,520 --> 00:43:27,355 - Must have cost you a fortune. - Yes. But look how happy the boy is. 427 00:43:37,080 --> 00:43:41,870 Someday, will I be able to run and play like all the other children? 428 00:43:42,000 --> 00:43:44,833 Yes, my son. Yes. 429 00:43:44,960 --> 00:43:47,793 And I promise you, there will come a day... 430 00:43:47,920 --> 00:43:51,071 where your legs will be as strong as any ox... 431 00:43:51,200 --> 00:43:54,397 and this-- this battered old crutch... 432 00:43:54,520 --> 00:43:56,795 will be nothing but a memory. 433 00:44:01,360 --> 00:44:04,477 So, the Cortino's are celebrating. 434 00:44:08,080 --> 00:44:10,878 I want my cut of the money you've been making, Cortino. 435 00:44:11,000 --> 00:44:14,390 Please, Don Narducci. We have nothing. 436 00:44:14,520 --> 00:44:16,397 - Papa! Papa! - What is it, Joey? 437 00:44:16,520 --> 00:44:19,637 We have the money in the green can we've been saving for Anthony's operation. 438 00:44:19,760 --> 00:44:22,877 I'm not a greedy man. I just want to wet my beak. 439 00:44:23,000 --> 00:44:24,877 - Please, no! - Rosa. 440 00:44:27,200 --> 00:44:28,872 Next time you'd better have more... 441 00:44:29,000 --> 00:44:32,390 or I'll take something truly precious from you. 442 00:44:38,760 --> 00:44:41,558 God bless us, every one! 443 00:44:41,760 --> 00:44:45,833 Danke schoen Darlin', danke schoen 444 00:44:45,960 --> 00:44:48,554 After I whacked Gorgoni, I had to disappear. 445 00:44:48,680 --> 00:44:52,468 When a guy on the run wants to hide, there's no place like Las Vegas. 446 00:44:52,600 --> 00:44:55,478 It's a city with no memory, a town full of strangers. 447 00:44:55,600 --> 00:44:59,593 I recall Central Park in fall 448 00:44:59,720 --> 00:45:04,111 How you tore your dress What a mess 449 00:45:04,240 --> 00:45:07,755 They say you can't hit a moving target, so I kept moving. 450 00:45:07,880 --> 00:45:10,952 Danke schoen Darlin', danke schoen 451 00:45:11,080 --> 00:45:14,117 Right now, watch, ladies and gentlemen... 452 00:45:14,240 --> 00:45:19,792 as I transform my lovely assistant Louise into a Bengal tiger. 453 00:45:22,320 --> 00:45:26,791 Pop never groomed me for a life like this. He had other plans. 454 00:45:26,920 --> 00:45:30,276 I was supposed to be Senator Cortino or Governor Cortino. 455 00:45:30,400 --> 00:45:32,595 Louise! Tiger! 456 00:45:35,160 --> 00:45:38,914 Louise! What a pair of legs on her, huh? 457 00:45:41,760 --> 00:45:45,435 After a while the long hours, the pressure to perform, the catty reviews-- 458 00:45:45,560 --> 00:45:47,915 it started to wear me down. 459 00:45:48,040 --> 00:45:50,918 Then one day out of the blue, I get a message from Don Marzoni. 460 00:45:51,040 --> 00:45:54,112 The memory stays for always 461 00:45:54,240 --> 00:45:57,277 - My heart says - This guy owns Vegas. 462 00:45:57,400 --> 00:46:02,030 Danke schoen Oh, darlin', danke schoen 463 00:46:02,160 --> 00:46:05,118 I don't know if I could run your casino even if I wanted to. 464 00:46:05,240 --> 00:46:08,676 You might think of this job as kind of an insurance policy. 465 00:46:08,800 --> 00:46:12,759 I know that, but I killed a guy. I mean, I'm on the lam. Nobody's gonna give me a casino licence. 466 00:46:12,880 --> 00:46:14,836 You don't have to have a licence to work a casino. 467 00:46:14,960 --> 00:46:17,633 You just apply to the gaming commission. 468 00:46:17,760 --> 00:46:21,594 This commission's the same guys that run Major League Baseball. Now, think about it. 469 00:46:21,720 --> 00:46:26,430 You think they're gonna turn you down just for killing a guy? Nah. 470 00:46:27,960 --> 00:46:30,315 Who could resist? 471 00:46:30,440 --> 00:46:33,238 - Anywhere else in the country, I'd be just another murderer. - Place your bets! Place your bets! 472 00:46:33,360 --> 00:46:35,316 - The best things in life are free - New shooter comin' in! 473 00:46:35,440 --> 00:46:37,908 - But here I was a murderer who ran a casino. - Big time! Let's go! Big time! 474 00:46:38,040 --> 00:46:41,953 - Big time! - Suddenly I fit right in. - New shooter! 475 00:46:42,080 --> 00:46:44,719 Craps! Loser! 476 00:46:48,480 --> 00:46:52,109 Marzoni brought out my brother Joey to handle security, and we went to work. 477 00:46:52,240 --> 00:46:54,151 Oh, look who's here. It's Joey. 478 00:46:54,280 --> 00:46:57,511 - Money don't get everything, it's true - Oh, my God! 479 00:46:57,640 --> 00:46:59,915 - But what it don't get I can't use - I'm sorry. You lose. 480 00:47:00,040 --> 00:47:02,076 Nope, I'm sorry. Thank you for playing. 481 00:47:02,200 --> 00:47:04,953 The way I figured it, the best way to stay alive was to make money for the family. 482 00:47:05,080 --> 00:47:06,957 We love it. Thank you for playing. 483 00:47:07,080 --> 00:47:12,837 So I made money, enough to make a Wall Street investment banker drool. 484 00:47:12,960 --> 00:47:16,270 - Place your bets. Place your bets. - All I thought about was the casino. 485 00:47:16,400 --> 00:47:19,836 - Fifty-two pick-up. - No distractions, no time for myself. 486 00:47:19,960 --> 00:47:24,476 - Until... - Yeah! Come on, baby! Yeah! 487 00:47:24,600 --> 00:47:27,558 Yeah! All right, baby! Yeah! 488 00:47:31,440 --> 00:47:35,672 Sittin' here Eatin' my heart out, waitin' 489 00:47:35,800 --> 00:47:37,791 Waitin' for some lover to call 490 00:47:37,920 --> 00:47:42,789 - Lookin' for some hot stuff, baby this evenin' - Hot stuff, baby 491 00:47:42,920 --> 00:47:46,196 - I need some hot stuff, baby, tonight - Hot stuff, baby 492 00:47:46,320 --> 00:47:50,199 - I need some hot stuff, baby this evenin' - Hot stuff 493 00:47:50,320 --> 00:47:52,390 Got to have some hot stuff 494 00:47:52,520 --> 00:47:54,829 Got to have your love tonight 495 00:47:54,960 --> 00:47:57,633 - Ohh! Oooh! - Yeah! 496 00:47:57,760 --> 00:48:01,833 - I need hot stuff - Yeah! Yes! 497 00:48:01,960 --> 00:48:04,394 Hot stuff 498 00:48:04,520 --> 00:48:08,911 She had everything a man could want-- 499 00:48:09,040 --> 00:48:12,316 beauty, brains... 500 00:48:12,440 --> 00:48:14,158 and class. 501 00:48:14,280 --> 00:48:16,748 Yeah, yeah! Yeah! 502 00:48:25,080 --> 00:48:28,550 - Lookin' for a lover who needs another - Come here, baby! 503 00:48:28,680 --> 00:48:32,229 Don't want another night on my own 504 00:48:32,360 --> 00:48:36,399 What a dismount. I fell in love right there. 505 00:48:36,520 --> 00:48:38,556 Wanna bring a wild man back home 506 00:48:38,680 --> 00:48:41,513 - Where'd you learn to dance like that? - Juilliard. 507 00:48:41,640 --> 00:48:45,997 I wanted to be a research chemist, but my legs were too long. 508 00:48:46,120 --> 00:48:48,918 You know, there's something very familiar about you. 509 00:48:49,040 --> 00:48:51,918 We met at your father's attempted murder. 510 00:48:52,040 --> 00:48:54,349 Oh, that's right. You're Pepper Giannini, right? 511 00:48:54,480 --> 00:48:57,358 - You were with Don Marzoni. - He's such a sweetheart. 512 00:48:57,480 --> 00:48:59,789 He helped me out once when I was down on my luck. 513 00:48:59,920 --> 00:49:03,310 - Financial trouble? - No. Mai Luck, the Chinese ambassador. 514 00:49:03,440 --> 00:49:06,034 Oh, hi! 515 00:49:08,920 --> 00:49:13,630 So, the Peppermill. Marzoni named it after you, huh? 516 00:49:13,760 --> 00:49:16,911 Sure did. I'm the apple of his eye. 517 00:49:18,360 --> 00:49:20,476 I'll bet you're rotten to the core. 518 00:49:20,600 --> 00:49:23,717 Yeah. And I'm delicious. 519 00:49:38,400 --> 00:49:41,153 Diane was becoming a distant memory-- 520 00:49:46,080 --> 00:49:48,116 very distant. 521 00:49:52,920 --> 00:49:55,036 I had a feeling she was a wildcat... 522 00:49:57,080 --> 00:49:59,719 but I knew I was just the man who could tame her. 523 00:50:26,680 --> 00:50:29,877 Ow! 524 00:50:40,240 --> 00:50:43,755 Anthony? Anthony? 525 00:50:50,000 --> 00:50:51,877 Huh? 526 00:50:52,960 --> 00:50:54,916 Oh! 527 00:50:59,760 --> 00:51:01,671 Wow! Oh! 528 00:51:03,480 --> 00:51:06,756 Oh, yes! Anthony! 529 00:51:11,320 --> 00:51:14,153 Yes! Yes! Yes! 530 00:51:14,280 --> 00:51:16,510 Oh, Anthony! 531 00:51:16,640 --> 00:51:19,074 Wheee! 532 00:51:21,160 --> 00:51:23,913 Wow. You got game. 533 00:51:25,920 --> 00:51:29,151 All bets are down. The lady's comin' out. 534 00:51:30,520 --> 00:51:32,875 - Yea! - This lady's a winner. 535 00:51:35,400 --> 00:51:38,756 Pepper started taking up a lot of my time... 536 00:51:38,880 --> 00:51:41,599 but I tried to stay focused on the casino. 537 00:51:41,720 --> 00:51:45,110 Box cars. Come on. Yea! 538 00:51:47,320 --> 00:51:49,197 Joey wasn't much help. 539 00:51:55,800 --> 00:51:57,950 - You're winnin' my money? - Yeah! 540 00:51:59,360 --> 00:52:01,237 Looking back, I was so blinded by love... 541 00:52:01,360 --> 00:52:04,432 I didn't see the big problem right in front of me. 542 00:52:15,120 --> 00:52:19,511 Looking for love 543 00:52:19,640 --> 00:52:22,598 If it was white and if it was powder, Joey was into it. 544 00:52:24,760 --> 00:52:27,513 It was my job to keep an eye on the gamblers... 545 00:52:29,240 --> 00:52:31,231 but my eyes were only on Pepper. 546 00:52:31,360 --> 00:52:34,716 - Fourteen, sixteen, bust. - When I stopped paying attention so did everyone else... 547 00:52:34,840 --> 00:52:39,356 - House pays. - and the suckers started beating the house. 548 00:52:39,480 --> 00:52:42,677 Then the cheaters got wind and started flocking to us. 549 00:52:42,800 --> 00:52:47,954 They cruise from casino to casino looking for weak dealers the way lions look for weak antelope. 550 00:52:51,240 --> 00:52:53,117 Queen. 551 00:52:54,440 --> 00:52:56,510 I could see the dealer wasn't in on it... 552 00:52:56,640 --> 00:52:59,632 but he was lifting his hole card way too high. 553 00:52:59,760 --> 00:53:02,149 Yeah. 554 00:53:02,280 --> 00:53:05,511 We had a surefire way of handling things like that. 555 00:53:07,320 --> 00:53:11,711 Now here's this guy reading the hole card and signalling his buddy. 556 00:53:11,840 --> 00:53:14,229 - Bet the farm! - Let me tell you now 557 00:53:14,360 --> 00:53:16,920 I've never felt like this before 558 00:53:17,040 --> 00:53:20,157 Something's got a hold on me that won't let go 559 00:53:20,280 --> 00:53:23,352 Believe I'd die if I only could 560 00:53:23,480 --> 00:53:25,835 I feel so strange but it sure is good 561 00:53:25,960 --> 00:53:27,757 - I said oh - Oh 562 00:53:27,880 --> 00:53:29,836 - Oh - Oh - Oh 563 00:53:29,960 --> 00:53:31,871 - Oh - Oh - Oh 564 00:53:32,000 --> 00:53:35,629 Hey, hey, hey, yeah Oh, it must be love 565 00:53:35,760 --> 00:53:38,354 - You know it must be love - Yeah, yeah, yeah, now 566 00:53:38,480 --> 00:53:41,677 My heart feels heavy My feet feel light 567 00:53:42,840 --> 00:53:44,558 And I feel all right 568 00:53:44,680 --> 00:53:47,592 - I never felt like this before - Lord! 569 00:53:47,720 --> 00:53:50,757 Something's got a hold on me that won't let go 570 00:53:55,880 --> 00:53:59,555 - Mommy! - Oh! Oh! - I never thought it would be this way 571 00:54:01,800 --> 00:54:04,519 - Joey was always a hothead, but I could rely on him. - Who? 572 00:54:04,640 --> 00:54:07,473 - No, no, no! - Oh - Oh - Oh 573 00:54:07,600 --> 00:54:11,957 - Now with the drugs, he was out of control, and the place was falling apart. - Get out of the way. 574 00:54:12,080 --> 00:54:15,595 Then the take dropped off, and that's the worst thing that can happen at a casino. 575 00:54:17,600 --> 00:54:20,478 I did what I could to turn things around-- 576 00:54:20,600 --> 00:54:24,149 we recycled the food, fired the dishwashers... 577 00:54:24,280 --> 00:54:28,193 started a happy hour for seniors and the mentally ill. 578 00:54:28,320 --> 00:54:31,471 We even watered down the drinks... 579 00:54:31,600 --> 00:54:34,876 but that meant we had to skimp in other places. 580 00:54:36,920 --> 00:54:39,229 Happy birthday to you 581 00:54:39,360 --> 00:54:42,955 - Then things really took a turn when Pop came to visit. - Happy birthday to you 582 00:54:43,080 --> 00:54:47,631 Happy birthday, Don Cortino 583 00:54:47,760 --> 00:54:51,548 Happy birthday to you 584 00:54:51,680 --> 00:54:55,195 - Congratulations! - Happy birthday! 585 00:54:55,320 --> 00:54:59,598 Ah, the cake. Beautiful, Bonifacio. Beautiful. 586 00:54:59,720 --> 00:55:02,393 I want to thank you all for coming today. 587 00:55:02,520 --> 00:55:06,798 I know that, uh, many of you have put off important murders and drug deals to be here. 588 00:55:06,920 --> 00:55:11,232 I'm especially pleased to have representatives from the five families with us-- 589 00:55:11,360 --> 00:55:13,669 the Badalotos, the Romanis... 590 00:55:13,800 --> 00:55:16,519 the Marzonis, the Jeffersons-- 591 00:55:16,640 --> 00:55:20,633 who moved on up from the East Side to get themselves a piece of the pie. 592 00:55:20,760 --> 00:55:25,595 My friends, a while ago I was shot 47 times. 593 00:55:25,720 --> 00:55:30,077 And it really got me thinking: It's time to pass on my power. 594 00:55:30,200 --> 00:55:35,797 And I want you all to know that at the time of my death, l, Don Cortizone... 595 00:55:35,920 --> 00:55:39,674 will turn over all that I control to my son, Anthony. 596 00:55:39,800 --> 00:55:41,950 - Congratulations! - Congratulations! 597 00:55:42,080 --> 00:55:44,230 - Good boy, Anthony. - Just great! 598 00:55:44,360 --> 00:55:46,590 Anthony. 599 00:55:46,720 --> 00:55:48,597 Joey, you get Wisconsin. 600 00:55:50,360 --> 00:55:52,749 Ah, devil's food. 601 00:55:53,720 --> 00:55:56,678 Enjoy! 602 00:55:56,800 --> 00:55:58,677 Enjoy. 603 00:56:01,480 --> 00:56:04,040 - Pastiori! - Quick-pick loser! 604 00:56:08,640 --> 00:56:12,349 Wisconsin-- big, fat German women. 605 00:56:12,480 --> 00:56:14,357 It ain't right. 606 00:56:17,120 --> 00:56:20,999 If you ask me, your being passed over's an insult. 607 00:56:21,120 --> 00:56:25,318 I'm smart. I can handle anything. 608 00:56:25,440 --> 00:56:29,433 - I been groomin' myself my whole life to be Don. - Maybe I can help. 609 00:56:31,840 --> 00:56:33,751 It's none of your business, all right? 610 00:56:33,880 --> 00:56:36,155 Don't ever try to come between me and my family. 611 00:56:37,720 --> 00:56:40,188 Ooh. Anger. 612 00:56:40,320 --> 00:56:43,756 Maybe I've been barking up the wrong Cortino. 613 00:56:58,880 --> 00:57:02,429 That a girl. Come get the bone. 614 00:57:02,560 --> 00:57:06,189 You wanna go to the park? All right, now roll over. 615 00:57:06,320 --> 00:57:09,153 There you go. Speak! 616 00:57:11,360 --> 00:57:14,909 - Oh, my God. How could you? - What are ya talkin' about? 617 00:57:15,040 --> 00:57:18,476 A total stranger I could understand. You and another woman, maybe. 618 00:57:18,600 --> 00:57:22,275 Me, you and another woman, definitely. But Joey, my brother! 619 00:57:22,400 --> 00:57:25,153 Tony, i-it's not what it looks like. 620 00:57:25,280 --> 00:57:27,635 It's the Heimlich. She swallowed a big chunk of meat. 621 00:57:27,760 --> 00:57:31,230 - You're banging your brains out. - You're just guessing! 622 00:57:31,360 --> 00:57:33,237 What do you take me for, some kind of an idiot? 623 00:57:33,360 --> 00:57:37,239 Tony, ti amo. The air conditioning broke. 624 00:57:37,360 --> 00:57:40,272 We had to cool down. 625 00:57:40,400 --> 00:57:42,789 - How can you deny this? - You can't prove anything. 626 00:57:45,400 --> 00:57:49,279 - You're a slut. You will sleep with anybody. - That's what sluts do. 627 00:57:49,400 --> 00:57:51,516 If I was particular, I wouldn't be a slut. 628 00:57:51,640 --> 00:57:54,757 Joey, you're the last person in the world I'd expect this from. 629 00:57:54,880 --> 00:57:57,872 - We're family. I would never betray you. - Don't lie to me! 630 00:57:58,000 --> 00:58:02,596 - You guys are sleeping together! - All right, all right! But we never actually slept! 631 00:58:02,720 --> 00:58:06,429 Oh, my G-- That's my brother! Don't you ever go near him again! 632 00:58:06,560 --> 00:58:09,472 You don't own me, Anthony. 633 00:58:10,840 --> 00:58:14,719 - That's why we don't have nice things, Pepper. - Get out! Get out of my life! 634 00:58:28,640 --> 00:58:30,995 - Tony, i-it's not what it looks like. - Psychopath, right? 635 00:58:31,120 --> 00:58:33,793 I can't turn my back on Pop and Joey. They're like family to me. 636 00:58:33,920 --> 00:58:37,310 - This is that whole Sicilian thing, isn't it? - I would never betray you. 637 00:58:37,440 --> 00:58:40,477 - I always knew I could count on you. - They're criminals. They're murderers. 638 00:58:40,600 --> 00:58:43,114 - Criminals are people too, Diane. - Get out of my life! 639 00:58:43,240 --> 00:58:47,358 I did not have sexual relations with that woman-- 640 00:58:47,480 --> 00:58:51,553 Miss Lewinsky-- but I am wearing her underwear. 641 00:59:02,080 --> 00:59:03,957 It's done. 642 00:59:13,560 --> 00:59:15,551 Chuckie? 643 00:59:19,840 --> 00:59:22,149 Watch this. 644 00:59:31,440 --> 00:59:33,556 Boogey, boogey, boogey! 645 00:59:37,720 --> 00:59:40,518 Boogey, boogey, boogey! 646 00:59:43,320 --> 00:59:46,153 That stinks, Chuckie. 647 00:59:46,280 --> 00:59:48,157 I started this. 648 01:00:00,880 --> 01:00:03,348 Grandpa? Grandpa? 649 01:00:06,760 --> 01:00:08,637 Rolex! 650 01:00:20,480 --> 01:00:22,948 Everybody dies, but in the Mafia... 651 01:00:23,080 --> 01:00:25,548 people die more often, and never by accident. 652 01:00:27,800 --> 01:00:30,633 The death of my father sent shock waves through the underworld. 653 01:00:30,760 --> 01:00:34,435 The family was without a leader. 654 01:00:34,560 --> 01:00:38,678 The news reached me at a private hospital that catered exclusively to English patients. 655 01:00:38,800 --> 01:00:41,712 One, two, three-- 656 01:00:41,840 --> 01:00:46,072 My explosion, his death-- someone wanted the Cortino empire. 657 01:00:46,200 --> 01:00:48,953 We're here today to lay to rest the dearly departed soul... 658 01:00:49,080 --> 01:00:52,993 of Don Vincenzo Armani Windbreaker Cortino. 659 01:00:53,120 --> 01:00:56,829 The Lord is my shepherd. I shall not want. 660 01:00:56,960 --> 01:01:00,077 He maketh me to lie down in green pastures. 661 01:01:00,200 --> 01:01:03,272 He leadeth me beside the still waters. 662 01:01:03,400 --> 01:01:08,474 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... 663 01:01:08,600 --> 01:01:11,068 I shall fear no evil. 664 01:01:15,840 --> 01:01:19,310 The rod-- Thy rod and Thy staff-- 665 01:01:19,440 --> 01:01:23,592 - It's okay, Mama. I'm here now. - They-- They will comfort me-- 666 01:01:23,720 --> 01:01:25,676 I'll preparest a table-- a table-- 667 01:01:25,800 --> 01:01:29,236 - I know. - There's a table-- - I know. I'm glad to see you too. 668 01:01:29,360 --> 01:01:30,998 My table is prepared. 669 01:01:33,480 --> 01:01:36,278 - Everyone had something to gain with Pop out of the way. - Surely-- 670 01:01:36,400 --> 01:01:38,277 - I couldn't trust anybody. - Surely and-and-and Laverne. 671 01:01:38,400 --> 01:01:42,393 - Which one of them killed my father? - There was kindness-- 672 01:01:42,520 --> 01:01:45,512 - Don Romani from the Chicago family? - From the days-- All the days of my life-- 673 01:01:45,640 --> 01:01:49,553 - Don Badaloto from the Cleveland mob? - Uh, and I will dwell in my house. 674 01:01:49,680 --> 01:01:52,433 -Don Quixote? -And I will dwell in your house-- house. 675 01:01:52,560 --> 01:01:58,112 - Don Cornelius? - Love, peace and soul. 676 01:01:58,240 --> 01:01:59,832 Dwell in the Lord's house-- 677 01:01:59,960 --> 01:02:02,474 But it wasn't until I saw Chuckie, my brother Joey's kid... 678 01:02:02,600 --> 01:02:05,751 taking a pay-off from the man with the missing thumb... 679 01:02:05,880 --> 01:02:09,509 that I realized our family's enemy had been Don Marzoni all along. 680 01:02:09,640 --> 01:02:14,316 - I had been embraced by the very man whose lifelong vendetta had been to kill my father. - Oh, no! 681 01:02:14,440 --> 01:02:17,193 And now, with my own nephew, he had succeeded. 682 01:02:17,320 --> 01:02:21,996 In the quicksand of organized crime, the only option is retribution. 683 01:02:22,120 --> 01:02:24,680 My cup runneth-- 684 01:02:38,880 --> 01:02:41,269 I wondered how Pop would have handled all of this. 685 01:02:41,400 --> 01:02:45,075 - Then I thought back to the most important day of my childhood. - Daisies, daisies! 686 01:02:45,200 --> 01:02:47,555 Five dozen for a nickel! 687 01:02:49,440 --> 01:02:52,637 Daisies, daisies! Five dozen for a nickel! 688 01:02:52,760 --> 01:02:55,513 Hi, Tiny Anthony. How's my favourite florist? 689 01:02:55,640 --> 01:02:58,632 Oh, hi, Jenny. This is for you. 690 01:02:58,760 --> 01:03:00,637 Thank you. 691 01:03:00,760 --> 01:03:05,914 Ah, the Cortino boy. You know, your papa never paid me what he owes. 692 01:03:11,520 --> 01:03:14,432 You've done well. This belongs to me. 693 01:03:16,400 --> 01:03:20,791 Of course, Don Narducci. And so does this! 694 01:03:22,560 --> 01:03:24,949 - Miracle Gro! - You okay, boss? You okay? 695 01:03:25,080 --> 01:03:29,278 - Hey, kid! - Come on. Let's go after him. - Get him! - Hey, you! Come here! 696 01:03:44,640 --> 01:03:49,714 Run, florist, run! 697 01:04:01,440 --> 01:04:04,273 Get back here, kid! 698 01:04:07,720 --> 01:04:10,917 Ooh! Pitchfork! Look out! 699 01:04:17,400 --> 01:04:20,517 Papa! Papa! 700 01:04:20,640 --> 01:04:23,108 Tiny Anthony, my boy! 701 01:04:23,240 --> 01:04:25,356 It's a miracle! 702 01:04:28,880 --> 01:04:30,757 Stay. 703 01:04:32,560 --> 01:04:37,031 You surprise me, Don Narducci. They say violence is the hand puppet of the ignorant. 704 01:04:37,160 --> 01:04:41,039 - Don't call me ignorant. - No? Then answer me this: 705 01:04:41,160 --> 01:04:45,312 Train "A" Ieaves Seattle at 40 miles per hour. 706 01:04:45,440 --> 01:04:48,671 Train "B" Ieaves Houston at 50 miles per hour. 707 01:04:48,800 --> 01:04:51,234 Which train arrives at Sea World first? 708 01:04:51,360 --> 01:04:53,874 - Papa! Papa! - And carry the six. - What is it, Joey? 709 01:04:54,000 --> 01:04:58,391 This is 1938. There won't be Sea World for another 30 years. 710 01:04:58,520 --> 01:05:02,354 You tried to trick me. Now I kill you all. 711 01:05:08,320 --> 01:05:10,709 He's mine! 712 01:05:38,200 --> 01:05:40,270 Don Cortino! 713 01:05:41,360 --> 01:05:43,590 Godfather. 714 01:05:43,720 --> 01:05:45,995 Papa taught me the virtue of vengeance. 715 01:05:46,120 --> 01:05:49,032 Now was time to take control of the family business. 716 01:05:49,160 --> 01:05:52,994 But first I had to put my life back on track, and that meant finding Diane. 717 01:05:53,120 --> 01:05:56,999 And although it seemed an impossible dream just a few years ago... 718 01:05:57,120 --> 01:06:01,318 the feeling here today fluctuates between anxious anticipation... 719 01:06:01,440 --> 01:06:05,194 and outright exhilaration as political and spiritual leaders... 720 01:06:05,320 --> 01:06:09,279 from every country on Earth have convened at this historic site... 721 01:06:09,400 --> 01:06:11,868 to witness the final signature on the document... 722 01:06:12,000 --> 01:06:16,437 that will secure and guarantee world peace in perpetuity. 723 01:06:16,560 --> 01:06:19,393 The "Peace For All Time" treaty-- or P-FAT... 724 01:06:19,520 --> 01:06:24,036 as it has been dubbed by its author and champion, the President of the United States-- 725 01:06:24,160 --> 01:06:28,358 marks the culmination of one valiant person's heroic crusade... 726 01:06:28,480 --> 01:06:32,155 to end strife, no matter where it may occur. 727 01:06:32,280 --> 01:06:34,589 The presidential limousine is arriving. 728 01:06:34,720 --> 01:06:38,918 The president is emerging and striding triumphantly forward. 729 01:06:39,040 --> 01:06:42,715 One can only imagine the thoughts that must be racing through her mind... 730 01:06:42,840 --> 01:06:47,277 as the world's attention focuses on this unprecedented achievement. 731 01:06:47,400 --> 01:06:50,472 Mrs President. 732 01:06:50,600 --> 01:06:53,512 With the addition of my signature today... 733 01:06:53,640 --> 01:06:55,949 P-FAT becomes a reality. 734 01:06:57,000 --> 01:06:59,230 It is my most fervent hope that this be... 735 01:06:59,360 --> 01:07:02,830 the moment when all mankind comes together-- 736 01:07:02,960 --> 01:07:07,590 when at last the world's population can rise as one, and say-- 737 01:07:09,200 --> 01:07:12,510 Anthony? 738 01:07:12,640 --> 01:07:14,631 - Oh, my God! - Step back. 739 01:07:14,760 --> 01:07:17,115 - Stand closely. Take the left. - I got it. 740 01:07:17,240 --> 01:07:21,791 - Anthony. - It's good to see you, Diane. 741 01:07:23,480 --> 01:07:28,793 - What happened to your face? - Car exploded. 742 01:07:28,920 --> 01:07:34,756 - What are you doing here, Anthony? - I've taken over the family business. I need you. 743 01:07:34,880 --> 01:07:38,077 I care about you. I came here because I want you to marry me and come home with me. 744 01:07:38,200 --> 01:07:40,350 Madam President, the treaty. 745 01:07:40,480 --> 01:07:42,471 Madam President? 746 01:07:42,600 --> 01:07:44,955 But what about P-FAT, Anthony? 747 01:07:45,080 --> 01:07:49,232 I'm so near to fulfilling the dream that-- that we once shared. 748 01:07:55,080 --> 01:07:57,150 There's someone I want you to meet. 749 01:07:57,280 --> 01:07:59,271 This is my very good friend, President Steen. 750 01:07:59,400 --> 01:08:02,836 - Would you like to say hi to her? - Hi, President Steen. 751 01:08:02,960 --> 01:08:06,953 Hello. You're a daddy. 752 01:08:07,080 --> 01:08:09,196 I'm a daddy. 753 01:08:10,360 --> 01:08:15,275 - So, what's your name? - Diane. 754 01:08:15,400 --> 01:08:19,029 - Like me! - I named him after his mother. 755 01:08:24,640 --> 01:08:26,949 I'm a mother? 756 01:08:27,080 --> 01:08:30,993 - Why didn't you tell me? - You said you didn't want to be a part of my life. 757 01:08:31,120 --> 01:08:32,997 Oh! 758 01:08:33,120 --> 01:08:36,635 Anthony, he's the most beautiful thing I've ever seen! 759 01:08:36,760 --> 01:08:39,035 He looks just like me! 760 01:08:39,920 --> 01:08:43,515 You smell good. 761 01:08:43,640 --> 01:08:46,632 I had cantaloupe for lunch. 762 01:08:46,760 --> 01:08:48,955 - You like football, huh? - Uh-huh. 763 01:08:49,080 --> 01:08:52,470 Ever since Michael lrvin laid off the nose candy. 764 01:08:52,600 --> 01:08:55,353 Do you want to play? 765 01:08:55,480 --> 01:08:58,756 - I'd love to. - Are you my real mommy? 766 01:09:04,200 --> 01:09:06,395 Uh-huh. 767 01:09:07,960 --> 01:09:10,394 Go long, Mommy. 768 01:09:47,720 --> 01:09:49,551 Yeah, I understand, but-- 769 01:09:49,760 --> 01:09:52,672 I-l don't know if I can make it there. 770 01:09:52,800 --> 01:09:54,756 You sure? 771 01:09:54,880 --> 01:09:58,509 You're out of the wedding, Joey. 772 01:09:58,640 --> 01:10:02,110 - It's a local call. - You gotta answer for Pop. 773 01:10:03,920 --> 01:10:07,310 What the hell you talkin' about? I had nothin' to do with that. 774 01:10:07,440 --> 01:10:11,592 You fingered him. Just like you set me up that day in Vegas-- 775 01:10:11,720 --> 01:10:13,790 that little sexual fromage-a-trois you played with Pepper. 776 01:10:13,920 --> 01:10:16,354 You think you can fool another Cortino? 777 01:10:16,480 --> 01:10:19,438 You bastarducci! 778 01:10:19,560 --> 01:10:22,120 Sit down. 779 01:10:24,800 --> 01:10:27,109 Get him a drink. 780 01:10:27,240 --> 01:10:29,993 Tony, don't do this to me, please. 781 01:10:30,120 --> 01:10:33,795 You think I'd kill my own brother just 'cause he tried to kill me? 782 01:10:33,920 --> 01:10:36,480 Today's the day I settle all family business. 783 01:10:36,600 --> 01:10:39,910 - I'm putting you on a plane to Fargo. - These are over the wing! 784 01:10:41,720 --> 01:10:44,951 Now, tell me everything that happened that night. 785 01:10:46,800 --> 01:10:49,234 And don't lie to me, because it insults my intelligence. 786 01:10:51,000 --> 01:10:53,594 Pepper got me together with Marzoni. 787 01:10:53,720 --> 01:10:58,271 He said if I helped him out, he'd make it worth my while. 788 01:10:58,400 --> 01:11:01,437 - He said he'd make me head of the family. - You know I'd always take care of you. 789 01:11:01,560 --> 01:11:07,192 You're my kid brother! You take care of me? I'm the oldest, Tony, and I was stepped over! 790 01:11:07,320 --> 01:11:10,756 - That was Pop's idea. - Well, it wasn't my idea. - You're a psychotic lunatic! 791 01:11:10,880 --> 01:11:12,996 And I deserve respect for that! 792 01:11:15,440 --> 01:11:17,715 You broke my heart, Joey. 793 01:11:17,840 --> 01:11:20,400 I don't ever want to see you again. 794 01:11:30,000 --> 01:11:31,877 That's, uh, $3.50. 795 01:12:05,920 --> 01:12:08,912 Dearly beloved, we are gathered here in the sight of God... 796 01:12:09,040 --> 01:12:13,079 to join this man and this woman in the state of holy matrimony. 797 01:12:15,160 --> 01:12:17,799 It is the most sacred of journeys... 798 01:12:17,920 --> 01:12:20,354 one in which the sanctity of human life... 799 01:12:20,480 --> 01:12:23,153 is cherished and celebrated. 800 01:12:24,400 --> 01:12:26,834 Your love must be sincere. 801 01:12:26,960 --> 01:12:30,873 Detest what is evil, cling to what is good... 802 01:12:31,000 --> 01:12:34,515 rejoice in hope, be patient under trial... 803 01:12:34,640 --> 01:12:40,033 persevere in prayer, be generous in offering hospitality. 804 01:12:40,160 --> 01:12:42,515 Clothe yourselves with heartfelt mercy... 805 01:12:42,640 --> 01:12:46,519 with kindness, with humility, meekness and patience. 806 01:12:47,680 --> 01:12:52,196 Bear with one another. Forgive whatever grievances you have against one another. 807 01:12:53,520 --> 01:12:56,671 My dear friends, you have come together in this church... 808 01:12:56,800 --> 01:12:59,360 so that the Lord may seal and strengthen your love... 809 01:12:59,480 --> 01:13:03,189 in the presence of this church's minister and community. 810 01:13:03,320 --> 01:13:07,836 And so in the presence of the Church, I ask you to state your intentions. 811 01:13:07,960 --> 01:13:11,555 Anthony and Diane, have you come here freely and without reservation... 812 01:13:11,680 --> 01:13:13,875 to give yourselves to each other in marriage? 813 01:13:14,000 --> 01:13:16,309 - We have. - We have. 814 01:13:16,440 --> 01:13:21,639 Will you love and honour each other as man and wife for the rest of your life? 815 01:13:21,760 --> 01:13:24,228 We will. 816 01:13:24,360 --> 01:13:26,794 Let us pray. 817 01:13:46,760 --> 01:13:48,637 Huh? 818 01:14:06,800 --> 01:14:11,351 Anthony and Diane, since it is your intention to enter into marriage... 819 01:14:11,480 --> 01:14:15,359 join your right hands and declare your consent. 820 01:14:17,640 --> 01:14:20,837 Diane, do you take Anthony for your lawful husband... 821 01:14:20,960 --> 01:14:23,269 to have and to hold from this day forward... 822 01:14:23,400 --> 01:14:26,870 for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health... 823 01:14:27,000 --> 01:14:29,036 till death do you part? 824 01:14:29,160 --> 01:14:30,832 I do. 825 01:14:30,960 --> 01:14:34,077 Anthony, do you take Diane to be your lawfully wedded wife... 826 01:14:34,200 --> 01:14:38,273 to have and to hold from this day forward, for better, for worse... 827 01:14:38,400 --> 01:14:43,076 for richer, for poorer, in sickness and in health, till death do you part? 828 01:14:43,200 --> 01:14:45,509 I do. 829 01:14:50,600 --> 01:14:54,388 Ow! Yikes! Hey! 830 01:14:55,880 --> 01:14:58,314 That's my liver, you dick! 831 01:15:22,040 --> 01:15:24,315 Watch me. Watch me. 832 01:15:35,360 --> 01:15:39,069 - What God hath joined together... - Not personal. Is business. 833 01:15:39,200 --> 01:15:42,272 Iet no man tear asunder. 834 01:15:46,560 --> 01:15:49,074 Mazel Tov! 835 01:16:24,080 --> 01:16:27,516 - That's far enough, guys. Mafia only. - Oh. Sorry. 836 01:16:30,000 --> 01:16:32,958 Lousy, cold-hearted bastard! 837 01:16:33,080 --> 01:16:36,470 You knew you were gonna kill them, didn't you? Look at the papers! 838 01:16:36,600 --> 01:16:39,831 That's you! That's my husband! 839 01:16:41,280 --> 01:16:46,035 - Is it true? - Don't ask me about my business, Diane. 840 01:16:46,160 --> 01:16:51,029 Is it true, Anthony? Did you kill those men? Did you kill Joey's son? 841 01:16:58,560 --> 01:17:00,357 No. 842 01:17:00,480 --> 01:17:04,758 Oh. Okay. Whoops. 843 01:17:05,960 --> 01:17:08,997 You know what? Think I'm gonna go get some frozen yogurt. 844 01:17:09,120 --> 01:17:11,918 See you a little bit later. 845 01:17:13,120 --> 01:17:14,917 So, here's the enigma: 846 01:17:15,040 --> 01:17:17,679 Some would argue that the Mafia's a bad thing... 847 01:17:17,800 --> 01:17:20,519 that it uses its power to undermine law and order... 848 01:17:20,640 --> 01:17:24,599 - to promote the very lowest forms of human behaviour. - Don Cortino. 849 01:17:24,720 --> 01:17:27,871 Of course, that's all true, but in the end, maybe it's worth it. 850 01:17:28,000 --> 01:17:31,834 The way I see it, when the law fails us, it fails our children. 851 01:17:31,960 --> 01:17:35,077 - Godfather. - Only the Mafia has the power to do the one deed... 852 01:17:35,200 --> 01:17:37,077 to benefit all mankind. 853 01:17:45,600 --> 01:17:47,830 We are family 854 01:17:49,360 --> 01:17:52,079 I got all my sisters with me 855 01:17:53,240 --> 01:17:55,231 We are family 856 01:17:57,040 --> 01:17:59,395 Get up, everybody and sing 857 01:18:00,920 --> 01:18:03,753 We are family 858 01:18:04,840 --> 01:18:07,513 I got all my sisters with me 859 01:18:08,600 --> 01:18:10,955 We are family 860 01:18:12,640 --> 01:18:14,790 Get up, everybody and sing 861 01:18:17,640 --> 01:18:21,315 Everyone can see we're together 862 01:18:21,440 --> 01:18:25,115 - As we walk on by - And 863 01:18:25,240 --> 01:18:28,835 And we fly just like birds of a feather 864 01:18:28,960 --> 01:18:32,635 - I won't tell no lie - All 865 01:18:32,760 --> 01:18:36,514 All of the people around us they say 866 01:18:36,640 --> 01:18:39,473 Can they be that close 867 01:18:39,600 --> 01:18:43,434 - Just let me state for the record - Ooh, ltalian food! 868 01:18:43,560 --> 01:18:46,996 We're givin' love in a family dose 869 01:18:47,120 --> 01:18:49,315 We are family 870 01:18:50,760 --> 01:18:53,149 I got all my sisters with me 871 01:18:54,600 --> 01:18:56,875 We are family 872 01:18:58,600 --> 01:19:02,388 Get up, everybody and sing 873 01:19:02,520 --> 01:19:06,115 -We are family -We're family! I would never betray you. 874 01:19:06,240 --> 01:19:08,595 I got all my sisters with me 875 01:19:09,840 --> 01:19:12,400 We are family 876 01:19:13,680 --> 01:19:15,989 Get up, everybody and sing 877 01:19:16,120 --> 01:19:18,076 Yeah 878 01:19:30,760 --> 01:19:33,320 - Yea! - Come on, y'all! 879 01:19:36,960 --> 01:19:40,635 We are family 880 01:19:40,760 --> 01:19:43,069 - Get up everybody and sing - Hey, how ya doin'? 881 01:19:43,200 --> 01:19:46,795 - Ooh, yeah - We are family 882 01:19:48,480 --> 01:19:50,471 I got all my sisters with me 883 01:19:50,600 --> 01:19:54,309 - Oh, oh, yeah - We are family 884 01:19:56,160 --> 01:19:59,550 Get up everybody and sing 885 01:19:59,680 --> 01:20:02,148 We are family 886 01:20:02,280 --> 01:20:06,432 - You smell good. - I had cantaloupe for lunch. 887 01:23:06,680 --> 01:23:08,875 Just great! 72223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.