All language subtitles for Jamestown S01E07_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,870 --> 00:00:47,308 I KNEW YOU WOULDN'’T LEAVE US. 2 00:00:52,400 --> 00:00:55,185 A LOT OF WORK BEEN DONE. 3 00:00:55,272 --> 00:00:57,013 SILAS DID IT. 4 00:00:57,100 --> 00:00:58,710 AND I DID. 5 00:00:58,797 --> 00:01:00,277 AND ALICE. 6 00:01:00,364 --> 00:01:01,365 [SCOFFS] 7 00:01:01,452 --> 00:01:03,759 SHE MARRIED SILAS. 8 00:01:03,846 --> 00:01:06,544 AH, THAT'’S WHAT I THOUGHT. 9 00:01:06,631 --> 00:01:09,765 WE'’LL ALL WORK TOGETHER, THOUGH, WON'’T WE, HENRY? 10 00:01:09,852 --> 00:01:13,377 THE SHARROWS WILL HAVE THE BEST FARM IN ALL OF VIRGINIA. 11 00:01:13,464 --> 00:01:16,424 WON'’T WE? 12 00:01:16,511 --> 00:01:20,167 EVERYTHING'’S ABOUT TO CHANGE, PEPPER. 13 00:01:20,254 --> 00:01:22,995 EVERYTHING. 14 00:01:49,152 --> 00:01:51,067 SILVER. 15 00:01:51,154 --> 00:01:52,286 [MURMURING] 16 00:01:52,373 --> 00:01:54,070 PLENTY MORE WHERE I FOUND THAT. 17 00:01:54,157 --> 00:01:55,724 [LIGHT CHEERING] 18 00:01:55,811 --> 00:01:58,118 REDWICK: THIS COLONY IS TAKEN IN THE NAME OF OUR MONARCH. 19 00:01:58,205 --> 00:02:00,946 WHAT RICHES ARE FOUND HERE BELONG TO THE CROWN. 20 00:02:01,033 --> 00:02:02,165 HENRY: WELL, THEN LET THE KING 21 00:02:02,252 --> 00:02:04,080 GO TO THE FAR OFF MOUNTAINS 22 00:02:04,167 --> 00:02:05,212 AND DIG IT UP FOR HIMSELF, 23 00:02:05,299 --> 00:02:07,127 IF HE CAN DISCOVER IT. 24 00:02:07,214 --> 00:02:08,650 MEREDITH: "IF HE CAN DISCOVER IT!" 25 00:02:08,737 --> 00:02:10,260 I ALWAYS SAID THAT HENRY SHARROW HAD BALLS OF IRON. 26 00:02:10,347 --> 00:02:11,740 REDWICK: RUTTER! 27 00:02:11,827 --> 00:02:14,351 HENRY, LET US REMEMBER THAT WE ARE ALL HERE 28 00:02:14,438 --> 00:02:16,266 AS SERVANTS OF THE VIRGINIA COMPANY. 29 00:02:16,353 --> 00:02:17,746 WE CAN, I'’M SURE, 30 00:02:17,833 --> 00:02:20,183 FIND A FAIR REWARD FOR YOUR DAUNTLESS ENDEAVOR, 31 00:02:20,270 --> 00:02:23,186 BUT YOU MUST RECOGNIZE THAT THIS FIND 32 00:02:23,273 --> 00:02:24,492 COMES UNDER THE DETERMINATIONS-- 33 00:02:24,579 --> 00:02:27,103 REDWICK: OF THE LAW, SHARROW. 34 00:02:27,190 --> 00:02:29,105 HENRY: THE LAW, GENTLEMEN, 35 00:02:29,192 --> 00:02:31,760 AS YOU KNOW AS WELL AS I DO, 36 00:02:31,847 --> 00:02:34,241 BENDS TO THE WILL OF THE MAN WITH THE RICHES. 37 00:02:34,328 --> 00:02:36,112 AYE! AYE! 38 00:02:36,199 --> 00:02:41,944 LET US ASK OUR GOVERNOR WHAT HE WILL HAVE US DO. 39 00:02:42,031 --> 00:02:45,165 YEARDLEY: WE WILL CONFIRM WHAT THE SACK CONTAINS FIRST. 40 00:02:45,252 --> 00:02:49,125 WE WILL SEND IT TO ENGLAND ON THE FIRST SHIP FOR CONFIRMATION. 41 00:02:49,212 --> 00:02:51,693 THIS SACK ISN'’T GOING ON NO SHIP. 42 00:02:51,780 --> 00:02:53,129 MEREDITH: NUTS OF IRON! 43 00:02:53,216 --> 00:02:54,826 NUTS OF FIRE! 44 00:02:54,913 --> 00:02:58,613 THEN HOW DO YOU PROPOSE TO REFINE THE SILVER, SHARROW? 45 00:03:02,225 --> 00:03:05,576 I HELD ROCKS IN MY HAND... 46 00:03:05,663 --> 00:03:11,974 FLECKED, CUT, SHOT WITH SILVER. 47 00:03:12,061 --> 00:03:13,584 SILVER. 48 00:03:13,671 --> 00:03:17,109 THERE ARE MORE ROCKS THAN I COULD DIG UP IN A MONTH. 49 00:03:17,197 --> 00:03:18,415 6 MONTHS. 50 00:03:18,502 --> 00:03:21,157 AND I'’VE WITNESSED WHAT IS OUT THERE, 51 00:03:21,244 --> 00:03:23,028 AND I KNOW WHAT IT'’S WORTH. 52 00:03:23,115 --> 00:03:29,818 TO JAMESTOWN, VIRGINIA, YOU...GENTLEMEN. 53 00:03:29,905 --> 00:03:31,167 ALL OF US. 54 00:03:31,254 --> 00:03:32,386 [MURMURING] 55 00:03:32,473 --> 00:03:34,997 ALL OF US. ALL OF US! 56 00:03:35,084 --> 00:03:36,868 WHOO! 57 00:03:36,955 --> 00:03:38,783 HENRY: I ALONE CAN SAY WHERE THE TREASURE IS, 58 00:03:38,870 --> 00:03:45,399 SO I WILL DECIDE WHAT IS RIGHT AND WHAT IS WRONG. 59 00:03:46,965 --> 00:03:50,099 MEREDITH: YEAH! WELL SAID, HENRY SHARROW. 60 00:03:50,186 --> 00:03:52,493 WILL WE DRINK TO YOUR GOOD FORTUNE, HENRY? 61 00:03:52,580 --> 00:03:55,365 YOUR THROAT MUST BE AS DRY AS A DEAD DOG'’S BONES. 62 00:03:55,452 --> 00:03:58,238 NO, THERE WILL BE NO DRINKING, MEREDITH. 63 00:04:26,353 --> 00:04:28,224 [VERITY SPITS] 64 00:04:28,311 --> 00:04:29,617 [MURMURING] 65 00:04:29,704 --> 00:04:31,445 YOU'’RE NOT WORTH 66 00:04:31,532 --> 00:04:34,274 THE BLOOD THAT RUNS IN YOUR VEINS. 67 00:04:41,455 --> 00:04:43,892 PAY NO HEED TO MY WIFE, HENRY. 68 00:04:43,979 --> 00:04:48,549 SHE'’S A BEETLE-HEADED FLAX-WENCH! 69 00:04:48,636 --> 00:04:52,640 WILL YOU HAVE A DRINK WITH ME, MY TRUE-PENNY FRIEND? 70 00:04:52,727 --> 00:04:56,296 I CAN'’T BEAR THAT HE'’S FREE TO TERRIFY ME. 71 00:04:56,383 --> 00:05:00,169 THEN WE WILL SEE THAT HE'’S LOCKED UP FOR HIS CRIMES. 72 00:05:07,829 --> 00:05:10,310 CHACROW: IT MUST HAVE BEEN A TERRIBLE FIRE 73 00:05:10,397 --> 00:05:12,486 THAT YOU COULD NOT SAVE YOUR BROTHER. 74 00:05:12,573 --> 00:05:15,358 I DIDN'’T KILL HENRY. 75 00:05:15,445 --> 00:05:18,274 BUT YOU FEAR HIM. 76 00:05:18,361 --> 00:05:20,711 I CAN SEE IT. 77 00:05:20,798 --> 00:05:22,713 WHY DO YOU LOOK FOR HIM 78 00:05:22,800 --> 00:05:25,281 IF YOU DREAD FINDING HIM? 79 00:05:25,368 --> 00:05:27,327 HE SAVED ME MANY TIMES. 80 00:05:27,414 --> 00:05:30,373 I WANT TO KNOW IF HE NEEDS MY HELP. 81 00:05:30,460 --> 00:05:34,029 DO YOU LOVE YOUR BROTHER, SILAS? 82 00:05:36,205 --> 00:05:38,207 HE'’S MY BROTHER. 83 00:05:44,387 --> 00:05:46,346 CHRISTOPHER: ARGENTUM. 84 00:05:46,433 --> 00:05:48,522 THE SAXONS CALLED IT SEOLFOR. 85 00:05:48,609 --> 00:05:50,437 THE SPANISH DISCOVERED GREAT VEINS 86 00:05:50,524 --> 00:05:52,308 RICH IN SILVER AT POTOSIÍ 87 00:05:52,395 --> 00:05:53,309 HIGH IN THE UPLANDS 88 00:05:53,396 --> 00:05:55,050 AND THEN AT ZACATECAS. 89 00:05:55,137 --> 00:05:57,400 IT IS SAID THAT THERE WERE A THOUSAND MINES. 90 00:05:57,487 --> 00:05:59,315 MEREDITH: I HEARD THE SAME, SIR. 91 00:05:59,402 --> 00:06:01,448 WHOLE MOUNTAINS MADE OF SILVER. 92 00:06:01,535 --> 00:06:04,015 [DOOR OPENS] 93 00:06:06,453 --> 00:06:08,368 HENRY: WHAT OF MY PRECIOUS DIRT, SIR, 94 00:06:08,455 --> 00:06:11,066 SINCE THERE IS NO TRIER OF MINERALS HERE? 95 00:06:11,153 --> 00:06:14,809 YOU WILL REQUIRE A FIERCE HEAT TO BURN OFF THE IMPURITIES. 96 00:06:16,027 --> 00:06:17,507 YOU MIGHT BORROW MY OWN CRUCIBLE. 97 00:06:17,594 --> 00:06:19,379 YOU KNOW THE MAN TO DO IT. 98 00:06:19,466 --> 00:06:21,032 THERE ISN'’T A BETTER MAN FOR A HUNDRED MILES 99 00:06:21,119 --> 00:06:23,339 AT TAMING FIRE THAN JAMES READ HIMSELF, 100 00:06:23,426 --> 00:06:24,949 A FINE MAN, A FRIEND OF MINE. 101 00:06:25,036 --> 00:06:26,560 I'’LL ASK HIM, HENRY, ON YOUR BEHALF. 102 00:06:26,647 --> 00:06:27,996 I'’LL SPEAK WITH READ. 103 00:06:28,083 --> 00:06:29,824 WELL, WE'’LL REQUEST HIM TOGETHER. 104 00:06:29,911 --> 00:06:31,869 CHRISTOPHER: YOU MUST HAVE HIM CRUSH THE ORE 105 00:06:31,956 --> 00:06:34,132 INTO SMALLER PIECES TO MAKE THE MATERIAL POROUS. 106 00:06:34,219 --> 00:06:36,874 USE LEAD AS A FLUX TO BIND THE METAL IN THE ORE 107 00:06:36,961 --> 00:06:38,528 AND THEN REDUCE THE ORE TO SLAG. 108 00:06:38,615 --> 00:06:41,139 HOW INTRIGUING IT ALL IS. 109 00:06:42,532 --> 00:06:45,361 CHRISTOPHER: I HAVE MEDICINES, HENRY, 110 00:06:45,448 --> 00:06:48,277 MIGHT HELP HEAL YOUR FACE. 111 00:06:49,931 --> 00:06:52,542 I'’M GRATEFUL FOR YOUR CONSIDERATION, DR. PRIESTLY. 112 00:06:52,629 --> 00:06:54,370 MY FACE IS CURED ENOUGH. 113 00:06:54,457 --> 00:06:57,591 LET ME AT LEAST APPLY SOME YARROW TO CALM THE PAIN. 114 00:06:57,678 --> 00:07:03,335 THANK YOU, SIR, BUT THE PAIN IS MINE TO BEAR. 115 00:07:14,956 --> 00:07:16,218 OH! 116 00:07:16,305 --> 00:07:21,441 ARE YOU THE DEVIL? WILL YOU DEVOUR ME? 117 00:07:22,659 --> 00:07:24,966 UP YOU GET LASS. 118 00:07:26,315 --> 00:07:29,449 MASTER SHARROW, MAY I SPEAK WITH YOU? 119 00:07:31,320 --> 00:07:33,757 JOCELYN: YOUR NAME WILL BEFORE TOO LONG BE RENOWNED. 120 00:07:33,844 --> 00:07:35,846 ALL OF LONDON WILL KNOW THAT HENRY SHARROW 121 00:07:35,933 --> 00:07:39,328 DELIVERED THE GREATEST RICHES EVER KNOWN TO A SETTLER. 122 00:07:39,415 --> 00:07:41,286 TO AN ENGLISHMAN. 123 00:07:43,201 --> 00:07:46,161 YOU WILL DOUBTLESS BE PLAGUED WITH FALSE FRIENDS AND COMPANIONS. 124 00:07:46,248 --> 00:07:48,859 PERHAPS YOU MIGHT BE IN NEED OF WISE COUNCIL. 125 00:07:48,946 --> 00:07:55,083 YOUR HUSBAND, HE'’S KNOWN AS AN HONEST FELLOW. 126 00:07:55,170 --> 00:07:56,650 HE IS. 127 00:08:02,569 --> 00:08:05,136 I SLAVED FOR 8 YEARS WITH THESE HANDS. 128 00:08:05,223 --> 00:08:10,098 EVERY DAY OF IT, I BELONGED TO ANOTHER MAN. 129 00:08:10,185 --> 00:08:14,450 I CALLED HIM SIR WHEN I ADDRESSED HIM. 130 00:08:14,537 --> 00:08:16,670 I INSISTED UPON IT 131 00:08:16,757 --> 00:08:21,718 BECAUSE I KNEW THE DAY WOULD COME WHEN IT'’D BE MY TURN. 132 00:08:23,590 --> 00:08:26,157 TELL YOUR HUSBAND, NEXT TIME YOU SEE HIM, 133 00:08:26,244 --> 00:08:30,727 HE'’S TO CALL ME SIR AND HE'’S TO BOW BEFORE ME. 134 00:08:30,814 --> 00:08:36,472 THEN I'’LL CONSIDER WHETHER HIM AND ALL THOSE LIKE HIM 135 00:08:36,559 --> 00:08:40,041 WILL BELONG TO ME. 136 00:08:44,567 --> 00:08:46,221 MERCY. 137 00:08:52,880 --> 00:08:57,058 ALICE: IT WAS THE NIGHT I ARRIVED HERE. 138 00:08:57,145 --> 00:09:00,452 HENRY SHARROW FOLLOWED ME DOWN TO THE WATER'’S EDGE, 139 00:09:00,540 --> 00:09:03,238 AND HE RAPED ME. 140 00:09:06,633 --> 00:09:08,069 WHY DO YOU ACCUSE HIM NOW? 141 00:09:08,156 --> 00:09:12,639 HENRY LEFT JAMESTOWN, BELIEVED DEAD, 142 00:09:12,726 --> 00:09:15,163 SO THERE WAS NO NEED FOR ME TO REPORT IT. 143 00:09:15,250 --> 00:09:17,513 NOW THAT HE'’S RETURNED, I'’M ASKING FOR JUSTICE. 144 00:09:17,600 --> 00:09:20,995 FARLOW: IT IS NOT, PERHAPS, 145 00:09:21,082 --> 00:09:24,259 BECAUSE SHARROW IS NOW A MAN OF GREAT WEALTH? 146 00:09:26,043 --> 00:09:27,915 ALICE: I DON'’T WANT HIS SILVER. 147 00:09:28,002 --> 00:09:31,396 I WANT HIM TO FACE THE LAW FOR WHAT HE DID TO ME. 148 00:09:31,483 --> 00:09:33,529 FARLOW: HE BOUGHT YOU. 149 00:09:33,616 --> 00:09:36,227 AND YET YOU MARRIED HIS BROTHER. 150 00:09:36,314 --> 00:09:39,796 IS IT POSSIBLE YOU BRING THIS CASE TO DISCREDIT HENRY 151 00:09:39,883 --> 00:09:42,233 IN ORDER TO JUSTIFY YOUR ABANDONING HIM 152 00:09:42,320 --> 00:09:43,844 WHEN HE SO KINDLY BROUGHT YOU HERE? 153 00:09:43,931 --> 00:09:46,194 IN'’T YOU GOING TO AT LEAST QUESTION THE MAN? 154 00:09:46,281 --> 00:09:48,544 WE'’RE QUESTIONING MISTRESS SHARROW. 155 00:09:48,631 --> 00:09:49,850 [SCOFFS] 156 00:09:49,937 --> 00:09:52,548 SHAME ON YOUR CHURCH-KNEED, 157 00:09:52,635 --> 00:09:56,378 WORM-LIVERED CHRISTIAN SOULS. 158 00:09:56,465 --> 00:09:59,511 WE WOMEN WERE PROMISED THE PROTECTION OF ENGLAND'’S OWN LAWS 159 00:09:59,599 --> 00:10:00,948 IF WE CAME HERE. 160 00:10:01,035 --> 00:10:05,561 BUT IN THIS PLACE, SEEMS BLACKNESS IS A VIRTUE. 161 00:10:05,648 --> 00:10:07,737 COME ON VERITY, LET'’S GO. 162 00:10:11,088 --> 00:10:16,746 HENRY SHARROW CAN COME AFTER ME AGAIN ANY TIME THAT HE CHOOSES TO. 163 00:10:16,833 --> 00:10:19,793 HOW CAN I LIVE HERE KNOWING THAT? 164 00:10:22,186 --> 00:10:25,102 THIS BUSINESS MIGHT SERVE IN OUR FAVOR. 165 00:10:25,189 --> 00:10:28,062 THE GALLOWS MIGHT MAKE SHARROW BIDDABLE. 166 00:10:28,149 --> 00:10:30,020 HENRY SHARROW ISN'’T BIDDABLE. 167 00:10:30,107 --> 00:10:33,154 THE MAN IS BARELY HUMAN. 168 00:10:35,765 --> 00:10:38,246 [MUTTERING] 169 00:10:44,905 --> 00:10:46,167 GIVE US THIS DAY OUR DAILY BREAD, 170 00:10:46,254 --> 00:10:47,603 AND FORGIVE US OUR TRESPASSES, 171 00:10:47,690 --> 00:10:52,564 AS WE FORGIVE THOSE WHO TRESPASS AGAINST US... 172 00:10:52,652 --> 00:10:53,696 WHO TRESPASS AGAINST US, 173 00:10:53,783 --> 00:10:56,917 AND LEAD US NOT INTO TEMPTATION... 174 00:10:57,004 --> 00:10:58,614 IT'’LL REQUIRE AN OVEN 175 00:10:58,701 --> 00:11:00,790 BUILT OF BRICKS AND CLAY 176 00:11:00,877 --> 00:11:02,662 TO OBTAIN SUFFICIENT HEAT. 177 00:11:02,749 --> 00:11:04,489 WELL, WE'’LL ALL PUT OUR HAND TO IT. 178 00:11:04,576 --> 00:11:08,102 I DIDN'’T SAY I'’D TAKE ON THE TASK. 179 00:11:08,189 --> 00:11:10,626 OF COURSE YOU WILL, JAMES READ. 180 00:11:10,713 --> 00:11:11,932 OF COURSE HE WILL, HENRY. 181 00:11:12,019 --> 00:11:14,543 WHY WOULD YOU SAY SUCH A THING? 182 00:11:14,630 --> 00:11:18,721 JAMES, LET ME JUST UTTER ONE WORD TO YOU. 183 00:11:18,808 --> 00:11:21,376 MARK IT WELL. 184 00:11:21,463 --> 00:11:23,595 "RICHES." 185 00:11:23,683 --> 00:11:24,901 THERE. 186 00:11:24,988 --> 00:11:27,121 RICHES AND WEALTH AND PLENTY AND TREASURE. 187 00:11:27,208 --> 00:11:29,645 IN'’T THEM GOOD ENOUGH REASONS 188 00:11:29,732 --> 00:11:31,995 FOR US ALL TO BE COMPANIONS, HUH? 189 00:11:32,082 --> 00:11:36,304 HENRY KNOWS WHY I MIGHT NOT WANT TO HELP HIM. 190 00:11:36,391 --> 00:11:39,699 WELL, YOU'’RE THE ONLY MAN HERE CAN ASSIST ME. 191 00:11:39,786 --> 00:11:41,657 I'’LL PROMISE YOU A GREAT REWARD. 192 00:11:41,744 --> 00:11:42,702 [SCOFFS] 193 00:11:42,789 --> 00:11:44,442 WILL YOU TRADE ME? 194 00:11:44,529 --> 00:11:46,836 NAME IT. 195 00:11:46,923 --> 00:11:49,621 I'’LL BUILD AN OVEN. I'’LL-- 196 00:11:49,709 --> 00:11:51,667 I'’LL SMELT YOUR ORE. 197 00:11:51,754 --> 00:11:54,148 I'’LL GIVE YOU YOUR SILVER. 198 00:11:54,235 --> 00:11:59,240 AND YOU WILL STAY AWAY FROM ALICE KETT. 199 00:12:09,772 --> 00:12:11,948 SHE IN'’T A KETT NO MORE. 200 00:12:12,035 --> 00:12:14,429 SHE'’S A SHARROW. 201 00:12:14,516 --> 00:12:16,736 BUILD THE OVEN. 202 00:12:24,613 --> 00:12:28,095 HE MUST SEE THAT YOU'’RE NOT AFRAID OF HIM. 203 00:12:28,182 --> 00:12:32,447 BUT I'’M SICK WITH FEAR. 204 00:12:33,796 --> 00:12:35,798 YEAH. 205 00:12:35,885 --> 00:12:39,759 YOU STAY OUT OF HENRY'’S WAY UNTIL SILAS RETURNS. 206 00:12:39,846 --> 00:12:43,545 SUPPOSING SILAS NEVER COMES BACK? 207 00:12:45,808 --> 00:12:47,984 [SIGHS] 208 00:13:04,479 --> 00:13:07,961 SILAS: I MIGHT HAVE SAVED HENRY... 209 00:13:09,832 --> 00:13:12,792 BUT MY COURAGE FAILED ME. 210 00:13:16,839 --> 00:13:20,756 I LEFT HIM TO DIE BECAUSE... 211 00:13:20,843 --> 00:13:23,324 BECAUSE HE RAPED A WOMAN. 212 00:13:25,979 --> 00:13:29,330 THE WOMAN WHO WAS TO BE HIS WIFE. 213 00:13:30,331 --> 00:13:32,812 SO IT IS ABOUT THE WOMAN? 214 00:13:32,899 --> 00:13:35,510 IT IS. 215 00:13:35,597 --> 00:13:38,426 DO YOU WANT TO KILL YOUR BROTHER NOW? 216 00:13:38,513 --> 00:13:40,907 NO, I WANT TO FIND HIM. I WANT TO HELP HIM. 217 00:13:40,994 --> 00:13:43,997 I DON'’T WANT TO KILL HIM. WHY WOULD I WANT TO KILL HIM? 218 00:13:44,084 --> 00:13:49,829 PERHAPS YOU DO NOT KNOW YOURSELF WELL ENOUGH. 219 00:13:52,919 --> 00:13:54,746 THE MAN AT THE APPOMATTUCK VILLAGE, 220 00:13:54,834 --> 00:13:56,618 DAVIE, 221 00:13:56,705 --> 00:13:58,663 HE LIED TO US. 222 00:13:58,750 --> 00:13:59,795 WHY DO YOU SAY THAT? 223 00:13:59,882 --> 00:14:03,016 I SAW IT IN THE FACE OF HIS WIFE. 224 00:14:04,931 --> 00:14:07,934 WHY DO YOU TELL ME THIS NOW, CHACROW? 225 00:14:08,021 --> 00:14:12,547 BECAUSE NOW I THINK YOU ARE READY TO KNOW. 226 00:14:15,115 --> 00:14:17,813 MY BROTHER'’S GONE BACK TO JAMESTOWN. 227 00:14:17,900 --> 00:14:19,859 YEAH. 228 00:14:32,480 --> 00:14:33,873 CROWD: ♪ DERY DERY DOWN ♪ 229 00:14:33,960 --> 00:14:35,483 ♪ HE LIKES TO LOOK MERRY WHEN HE BE SAD ♪ 230 00:14:35,570 --> 00:14:38,225 ♪ DERY DERY DERY DERY DOWN ♪ 231 00:14:38,312 --> 00:14:40,531 ♪ HE CRIES A FIG FOR POVERTY ♪ 232 00:14:40,618 --> 00:14:42,838 ♪ SPENDS WHAT HE HAS HEARTILY ♪ 233 00:14:42,925 --> 00:14:44,884 ♪ DRINKS MORE THAN HE EATS ♪ 234 00:14:44,971 --> 00:14:50,063 ♪ FOR GOOD FELLOWSHIP IS FREE ♪ 235 00:14:50,150 --> 00:14:52,326 [CHEERING, LAUGHTER] 236 00:14:54,894 --> 00:14:56,460 HENRY... 237 00:14:56,547 --> 00:14:58,854 I SEE YOU HAVE ALL THE FELLOWSHIP A MAN COULD WISH FOR, 238 00:14:58,941 --> 00:15:00,247 AND SO YOU SHOULD. 239 00:15:00,334 --> 00:15:03,119 TENURED MEN CAME HERE ON SALTED PROMISES, 240 00:15:03,206 --> 00:15:05,295 OF PLEDGES OF YOUR OWN LAND AND WIVES. 241 00:15:05,382 --> 00:15:07,341 HENRY. HENRY, WILL YOU DRINK WITH ME 242 00:15:07,428 --> 00:15:09,691 TO JUBILATE YOUR WILD GOOD FORTUNE, RIGHT? 243 00:15:09,778 --> 00:15:12,650 WHY DON'’T YOU HAVE THAT DRINK FOR ME MEREDITH? 244 00:15:12,737 --> 00:15:14,609 I SURELY WILL! 245 00:15:15,958 --> 00:15:19,048 PLEASE. 246 00:15:20,963 --> 00:15:22,922 AH. 247 00:15:25,011 --> 00:15:27,317 WHAT DO YOU WANT, SECRETARY. 248 00:15:27,404 --> 00:15:31,017 THE MAID ALICE HAS MADE A COMPLAINT AGAINST YOU, HENRY. 249 00:15:31,104 --> 00:15:34,368 WE HAVE NO WISH TO REGARD SUCH CALUMNY. 250 00:15:34,455 --> 00:15:36,892 INDEED, WE KNOW THAT... 251 00:15:36,979 --> 00:15:38,938 YOU ARE A MAN WHO, IN GOOD FAITH, 252 00:15:39,025 --> 00:15:40,722 PAID FOR HIMSELF A WIFE. 253 00:15:40,809 --> 00:15:45,422 BUT NOW SHE KNOWS YOUR BROTHER'’S BED. 254 00:15:45,509 --> 00:15:49,209 WOULD YOU STILL LIKE TO TAKE HER FOR YOUR OWN, HENRY? 255 00:15:49,296 --> 00:15:51,167 IT CAN BE REMEDIED. 256 00:15:51,254 --> 00:15:55,911 WHAT WOULD YOU LIKE IN RETURN, SECRETARY FARLOW? 257 00:15:55,998 --> 00:15:58,348 LET US NOT BE SO SHALLOW-GALLED. 258 00:15:58,435 --> 00:16:02,004 WHEN A MAN VENTURES INTO A POSITION OF WEALTH, 259 00:16:02,091 --> 00:16:04,572 HE ENTERS INTO THE UNIVERSE OF POLITICS. 260 00:16:04,659 --> 00:16:08,010 DO YOU IMAGINE THOSE THAT RULE HERE AND AT HOME IN ENGLAND 261 00:16:08,097 --> 00:16:09,925 WILL ALLOW YOU TO SURPASS THEM? 262 00:16:10,012 --> 00:16:13,407 NO. YOU NEED A PROTECTOR, 263 00:16:13,494 --> 00:16:17,846 SOMEONE POTENT IN THE WILES OF GOVERNANCE. 264 00:16:23,025 --> 00:16:24,896 MEREDITH: AM I RIGHT? 265 00:16:24,984 --> 00:16:28,596 EVERY MAN IN HERE TONIGHT, WILLING TO THROW AWAY THEIR SENSES. 266 00:16:28,683 --> 00:16:30,946 FOR WHAT? 267 00:16:31,033 --> 00:16:33,862 PERHAPS THEY HAVE A NEED TO. 268 00:16:36,082 --> 00:16:39,955 I THREW MY SENSES AWAY ONCE. 269 00:16:40,042 --> 00:16:42,697 NOT ON DRINK. 270 00:16:48,137 --> 00:16:51,358 I AM A PRISONER OF MY OWN DEEDS. 271 00:16:51,445 --> 00:16:54,056 I WOULD HAVE YOUR ANSWER. 272 00:16:54,143 --> 00:16:56,015 YOU HAVE MY ANSWER. 273 00:16:56,102 --> 00:16:57,538 [FIDDLE PLAYING, SINGING] 274 00:16:57,625 --> 00:16:59,453 ♪ HE CRIES A FIG FOR POVERTY ♪ 275 00:16:59,540 --> 00:17:01,498 ♪ SPENDS WHAT HE GETS HEARTILY ♪ 276 00:17:01,585 --> 00:17:02,891 ♪ DRINKS MORE THAN HE EATS ♪ 277 00:17:02,978 --> 00:17:07,461 ♪ FOR GOOD FELLOWSHIP IS FREE ♪ 278 00:17:08,375 --> 00:17:10,899 [LABORED BREATHING] 279 00:17:31,354 --> 00:17:33,922 [MEREDITH MUTTERING] 280 00:17:39,580 --> 00:17:43,062 JOCELYN: HOW LONG UNTIL YOUR HUSBAND WAKES? 281 00:17:45,934 --> 00:17:47,979 AN HOUR. 282 00:18:07,129 --> 00:18:08,478 IS THIS THE SAME PLACE 283 00:18:08,565 --> 00:18:10,872 AS WHERE HENRY SHARROW FOUND THE SILVER? 284 00:18:10,959 --> 00:18:12,482 I DO NOT KNOW. 285 00:18:12,569 --> 00:18:16,660 THE GOVERNOR TOOK THIS FROM A DEAD MAN'’S COFFIN. 286 00:18:16,747 --> 00:18:20,360 WHAT WOULD BECOME OF HIM SHOULD THAT BE DISCOVERED? 287 00:18:20,447 --> 00:18:25,147 AND SO, DEAR LADY YEARDLEY, 288 00:18:25,234 --> 00:18:27,280 I WILL SAY NOTHING OF WHAT I KNOW 289 00:18:27,367 --> 00:18:30,109 IF YOU ABIDE BY MY INSTRUCTIONS. 290 00:18:30,196 --> 00:18:32,067 SAMUEL TELLS ME THAT THE SHIP 291 00:18:32,154 --> 00:18:34,374 WILL BE WITH US IN A WEEK OR SO. 292 00:18:34,461 --> 00:18:36,506 AND WHEN THE LETTER FROM YOUR COUSIN ARRIVES, 293 00:18:36,593 --> 00:18:39,814 YOU WILL PASS IT TO ME UNOPENED. 294 00:18:39,901 --> 00:18:42,643 IS THAT UNDERSTOOD? 295 00:18:48,170 --> 00:18:50,564 [SIGHS] 296 00:18:55,960 --> 00:18:58,137 MA'’AM, WE MUST NOT GO ABOUT THE TOWN 297 00:18:58,224 --> 00:19:01,488 WITHOUT THE SIGN OF THE VIRGIN MARY BEFORE US. 298 00:19:01,575 --> 00:19:04,491 MA'’AM, WE MIGHT MEET THE DEVIL ON THE STREET. 299 00:19:04,578 --> 00:19:07,320 WE MUST FEND HIM OFF. 300 00:20:05,552 --> 00:20:08,555 GO ON. DO IT. 301 00:20:08,642 --> 00:20:11,688 I WILL NOT STOP YOU. 302 00:20:31,578 --> 00:20:33,971 [SOBBING] 303 00:20:37,148 --> 00:20:39,847 LOOK AT ME, ALICE. 304 00:20:39,934 --> 00:20:42,153 PLEASE. 305 00:20:43,285 --> 00:20:45,766 LOOK AT MY FACE. 306 00:20:53,295 --> 00:20:56,298 FATE HAS SCARRED ME 307 00:20:56,385 --> 00:21:00,433 SO THAT I NEVER FORGET THE MAN I AM. 308 00:21:00,520 --> 00:21:04,785 I DON'’T ASK YOU FOR YOUR FORGIVENESS. 309 00:21:04,872 --> 00:21:07,309 HOW CAN I? 310 00:21:07,396 --> 00:21:11,357 I ASK FOR YOUR MERCY, 311 00:21:11,444 --> 00:21:15,796 AND IF YOU CAN'’T GIVE ME THAT, THEN... 312 00:21:23,107 --> 00:21:24,457 PLEASE. 313 00:21:32,552 --> 00:21:36,338 I CAN'’T. I CA-- 314 00:21:36,425 --> 00:21:38,688 [SOBBING] 315 00:21:54,965 --> 00:21:57,794 I'’M A MAN WHO KEEPS MY WORD. 316 00:22:01,624 --> 00:22:04,279 I'’LL PAY YOU FOR THE DAGGER. 317 00:22:04,366 --> 00:22:06,107 WHEN WILL IT BE READY? 318 00:22:06,194 --> 00:22:08,283 PERHAPS TODAY. 319 00:22:08,370 --> 00:22:10,416 PERHAPS TOMORROW. 320 00:22:13,244 --> 00:22:15,334 TODAY. 321 00:22:19,729 --> 00:22:22,515 ANYONE TRAVEL WITH YOU TO DISCOVER THE TREASURE? 322 00:22:22,602 --> 00:22:24,299 NO. I WENT ALONE. 323 00:22:24,386 --> 00:22:25,953 NO INDIAN GUIDES? 324 00:22:26,040 --> 00:22:27,302 NO ONE. 325 00:22:27,389 --> 00:22:28,564 DE LA WARR'’S MAP-- 326 00:22:28,651 --> 00:22:30,305 DID YOU HAVE SIGHT OF IT? 327 00:22:30,392 --> 00:22:32,742 I HAD NO NEED TO. 328 00:22:32,829 --> 00:22:34,875 YOU HAVE ONE POSSIBILITY: 329 00:22:34,962 --> 00:22:37,094 TO RETURN TO MINE THE SILVER FROM THE GROUND. 330 00:22:37,181 --> 00:22:39,314 NOW, THAT'’S TOO VAST AN OPERATION FOR ONE MAN, 331 00:22:39,401 --> 00:22:41,360 AS YOU KNOW. 332 00:22:41,447 --> 00:22:45,451 I WILL OFFER WONDROUS PLENTY TO ALL WHO FOLLOW ME. 333 00:22:45,538 --> 00:22:51,152 ANY MAN THAT BETRAYS ME OR THIEVES FROM ME, LIES TO ME, 334 00:22:51,239 --> 00:22:54,242 HE'’LL WISH HE'’D NEVER SET EYES ON MY WRETCHED FACE. 335 00:22:56,984 --> 00:22:58,333 HENRY, AH! 336 00:22:58,420 --> 00:23:01,336 WHAT A DAY THIS MIGHT BE. 337 00:23:01,423 --> 00:23:02,555 A DAY OF DAYS. 338 00:23:02,642 --> 00:23:04,992 A DAY BEYOND DAYS. 339 00:23:05,079 --> 00:23:07,081 SHALL WE MARK IT WITH AN ALE? 340 00:23:07,168 --> 00:23:08,387 VERITY: RUTTER! 341 00:23:08,474 --> 00:23:13,174 YOU FOBBING, MEWLING PUKE OF A MAN. 342 00:23:13,261 --> 00:23:16,003 THAT YOU LICK THE ARSEHOLE OF A BEAST LIKE HENRY SHARROW 343 00:23:16,090 --> 00:23:18,614 IN THE HOPE OF A TASTE OF SOME PRECIOUS DIRT? 344 00:23:18,701 --> 00:23:21,356 HOLD YOUR FAT TONGUE, WOMAN! 345 00:23:21,443 --> 00:23:23,402 IS THERE NOT A DAY PASSES 346 00:23:23,489 --> 00:23:25,491 WHEN YOU DO NOT MUG THE WORLD WITH YOUR FOUL MOUTH? 347 00:23:25,578 --> 00:23:27,057 I AM LOYAL TO MY FRIEND. 348 00:23:27,144 --> 00:23:28,494 WHAT ARE YOU FAITHFUL TO, RUTTER? 349 00:23:28,581 --> 00:23:31,366 IS THIS THE TOAD THAT I AM SHACKLED TO? 350 00:23:31,453 --> 00:23:35,936 I SEE NO SHACKLES, WOMAN. HUH? 351 00:23:36,023 --> 00:23:37,981 I TELL YOU WHAT I DID WRONG! 352 00:23:38,068 --> 00:23:40,462 I STAYED WITH A WOMAN A DAY TOO LONG! 353 00:23:40,549 --> 00:23:42,508 [CROWD LAUGHS] 354 00:23:42,595 --> 00:23:45,032 REDWICK: SHARROW. 355 00:23:45,119 --> 00:23:46,729 YOU STAND ACCUSED OF DESERTION 356 00:23:46,816 --> 00:23:48,731 SINCE KEEPING COMPANY WITH THE INDIANS. 357 00:23:48,818 --> 00:23:50,820 YOU'’LL BE CHARGED AND TRIED. 358 00:23:50,907 --> 00:23:54,389 HOW DO YOU FANCY THE GALLOWS? 359 00:23:54,476 --> 00:23:56,565 YOU COME TO HEEL, 360 00:23:56,652 --> 00:23:59,176 TURN OVER THE WHEREABOUTS OF THE SILVER, 361 00:23:59,263 --> 00:24:01,396 CLEMENCY IS YOURS. 362 00:24:01,483 --> 00:24:04,138 IF I DIE BY THE ROPE, THEN MY KNOWLEDGE GOES WITH ME. 363 00:24:04,225 --> 00:24:07,402 DO YOU SUPPOSE MEN WILL LET THAT HAPPEN HERE, MARSHALL? 364 00:24:07,489 --> 00:24:09,578 HENRY! 365 00:24:16,846 --> 00:24:19,458 IS MY BROTHER RETURNED TO JAMESTOWN? 366 00:24:24,463 --> 00:24:26,900 GET BACK TO WORK, YOU DOGS! 367 00:24:28,771 --> 00:24:32,514 MEREDITH: YOU'’VE INSPIRED MANY A MAN, AND IT'’S SPREAD. 368 00:24:32,601 --> 00:24:34,342 MAKES A MAN THIRSTY. 369 00:24:34,429 --> 00:24:36,518 SO I THANK YOU! HA HA! 370 00:24:36,605 --> 00:24:39,565 SILAS: HENRY. 371 00:24:40,609 --> 00:24:43,177 HENRY. 372 00:24:45,135 --> 00:24:48,443 I'’M SO GRATEFUL TO SEE YOU ALIVE. 373 00:24:48,530 --> 00:24:51,490 I'’VE BEEN LOOKING FOR YOU. 374 00:24:51,577 --> 00:24:53,840 I SPOKE WITH THE APPOMATTUCK. 375 00:24:53,927 --> 00:24:56,669 THEY TOLD ME THAT THEY'’D TAKEN YOU IN. 376 00:24:58,279 --> 00:25:00,107 I COULDN'’T GET TO YOU IN THAT FIRE. 377 00:25:00,194 --> 00:25:02,501 I COULDN'’T-- I COULDN'’T REACH YOU. 378 00:25:02,588 --> 00:25:05,504 MY SPIRIT ABANDONED ME. 379 00:25:06,679 --> 00:25:09,682 YOU NEEDED YOUR BROTHER AND... 380 00:25:09,769 --> 00:25:12,336 FOR THAT TERRIBLE MOMENT, 381 00:25:12,423 --> 00:25:15,209 I COULDN'’T MOVE. 382 00:25:17,559 --> 00:25:20,823 I WANT TO REPAY YOU. 383 00:25:20,910 --> 00:25:24,479 I WANT TO BE A TRUE BROTHER TO YOU. 384 00:25:24,566 --> 00:25:26,960 WILL YOU LET ME? 385 00:25:28,614 --> 00:25:31,530 YOU GIVE ME THAT CHANCE? 386 00:25:55,597 --> 00:25:58,078 [FOOTSTEPS] 387 00:26:06,260 --> 00:26:09,611 DIDN'’T I PLEAD WITH YOU NOT TO GO? 388 00:26:09,698 --> 00:26:11,570 I WAS--I WAS OVERCOME 389 00:26:11,657 --> 00:26:13,746 WITH THE NEED TO FIND MY BROTHER. 390 00:26:13,833 --> 00:26:15,791 ALL THE WHILE I WAS ALONE IN THE WILDERNESS, 391 00:26:15,878 --> 00:26:17,401 YOU--YOU NEVER ESCAPED MY MIND. 392 00:26:17,488 --> 00:26:20,274 HAVE YOU ANY IDEA HOW MUCH FEAR I'’VE SUFFERED? 393 00:26:20,361 --> 00:26:23,407 ON OUR WEDDING DAY YOU PROMISED YOU'’D PROTECT ME. 394 00:26:23,494 --> 00:26:26,019 AND YOU KNOW, YOU KNOW WHAT HENRY DID TO ME, 395 00:26:26,106 --> 00:26:28,456 AND STILL YOU LEFT ME HERE ALL ALONE. 396 00:26:28,543 --> 00:26:29,762 HOW CAN I TRUST YOU NOW? 397 00:26:29,849 --> 00:26:32,852 I HAD TO FEND FOR MYSELF! 398 00:26:32,939 --> 00:26:34,767 SHH! ALICE, YOU HAVE TO BELIEVE-- NO! 399 00:26:34,854 --> 00:26:38,205 I WOULD ASK THAT YOU SLEEP OUTSIDE. 400 00:27:02,795 --> 00:27:05,232 MAY I ASK... 401 00:27:05,319 --> 00:27:08,104 HOW DID YOU COME BY THIS DOCUMENT, GEORGE? 402 00:27:08,191 --> 00:27:11,325 IT'’S BEST YOU LEAVE SUCH MATTERS TO ME, TEMPERANCE. 403 00:27:11,412 --> 00:27:14,458 YES. OF COURSE. 404 00:27:17,374 --> 00:27:23,032 DOES YOUR HUSBAND NOT DESERVE YOUR LOYALTY AND RESPECT? 405 00:27:23,119 --> 00:27:26,993 NOT SOLELY WITH YOUR ACTIONS AND YOUR WORDS. 406 00:27:27,080 --> 00:27:32,651 I MEAN WITH YOUR MIND, YOUR THOUGHTS, YOUR BELIEFS. 407 00:27:34,696 --> 00:27:35,784 IS IT NOT SO? 408 00:27:35,871 --> 00:27:38,657 IT IS SO. 409 00:27:45,098 --> 00:27:47,361 YEARDLEY: IT WILL BE CHAOS, HENRY, 410 00:27:47,448 --> 00:27:49,624 IF MEN ABANDON THEIR LABORS. 411 00:27:49,711 --> 00:27:51,321 FARLOW: FOR NO GOOD REASON. 412 00:27:51,408 --> 00:27:53,628 THE DOLTS WILL RUN, AND THOSE SAME MEN WILL DIE. 413 00:27:53,715 --> 00:27:56,457 IT'’S THE FARMS WILL SUFFER. 414 00:27:56,544 --> 00:27:58,633 YEARDLEY: WE NEED YOU TO TELL THEM THAT IT IS FUTILE 415 00:27:58,720 --> 00:28:00,287 TO SCOUR THE MOUNTAINS 416 00:28:00,374 --> 00:28:02,289 WITH NO MORE THAN HOPE TO GUIDE THEM. 417 00:28:02,376 --> 00:28:04,857 TELL THEM YOU HAD A MAP. 418 00:28:04,944 --> 00:28:08,730 YOU DID HAVE A MAP, HENRY, DIDN'’T YOU? 419 00:28:08,817 --> 00:28:14,605 THERE IS A REASON WHY THEY SHOULD SEARCH AND PERISH. 420 00:28:14,693 --> 00:28:16,085 WHAT IS IT? 421 00:28:16,172 --> 00:28:17,826 THE MORE MEN WHO DIE, 422 00:28:17,913 --> 00:28:19,306 THE MORE THE ONES WHO REMAIN WILL SEE 423 00:28:19,393 --> 00:28:21,134 THAT THEY ACTUALLY NEED ME. 424 00:28:21,221 --> 00:28:26,792 I'’LL TELL YOUR HANDS NOT TO SEARCH, MASTER MASSINGER, 425 00:28:26,879 --> 00:28:30,839 IF YOU AGREE TO SELL ME YOUR FARM. 426 00:28:35,583 --> 00:28:39,108 I SEE YOU, UH, CARRY A DAGGER IN YOUR BELT 427 00:28:39,195 --> 00:28:41,110 THESE DAYS, SHARROW. 428 00:28:41,197 --> 00:28:45,506 BEWARE THAT THE DAY DON'’T COME... 429 00:28:45,593 --> 00:28:47,943 WHEN YOU WILL NEED IT. 430 00:28:52,948 --> 00:28:55,908 COWARD. YOU KNOW WHAT YOU DID. 431 00:28:55,995 --> 00:28:58,084 JUDAS. 432 00:29:02,566 --> 00:29:05,265 SILAS: YOUR SPIRIT WILL BE GLAD NOW, JAMES READ, 433 00:29:05,352 --> 00:29:07,746 SINCE THE WHOLE TOWN BELIEVES AS YOU DO-- 434 00:29:07,833 --> 00:29:11,314 SILAS SHARROW'’S NOT WORTHY OF A DOG'’S RESPECT. 435 00:29:11,401 --> 00:29:15,754 I TAKE NO PLEASURE IN ANY MAN'’S HARDSHIP OR RUIN. 436 00:29:18,278 --> 00:29:21,324 MY BROTHER IS THE RETURNING HERO. 437 00:29:21,411 --> 00:29:23,936 JAMES: IF YOU WANT TO KNOW WHAT A MAN BELIEVES, 438 00:29:24,023 --> 00:29:28,027 IT'’S NOT WHAT HE SAY'’S, IT'’S NOT WHAT HE THINKS; 439 00:29:28,114 --> 00:29:30,594 IT'’S WHAT HE DOES. 440 00:29:34,903 --> 00:29:36,557 [SCOFFS] 441 00:29:36,644 --> 00:29:38,515 THERE IN'’T NO LIFE LEFT FOR ME HERE NOW. 442 00:29:38,602 --> 00:29:41,170 YOU TAKING YOUR WIFE AWAY SOMEWHERE THEN? 443 00:29:41,257 --> 00:29:43,607 IF SHE'’LL COME WITH ME. 444 00:29:45,305 --> 00:29:48,743 I KNEW A SILVERSMITH BACK IN ENGLAND 445 00:29:48,830 --> 00:29:50,745 WHEN I WAS A BOY. 446 00:29:50,832 --> 00:29:53,748 WHEN HE WAS REFINING... 447 00:29:53,835 --> 00:29:57,056 HE WOULD STARE AT THE FIRE... 448 00:29:57,143 --> 00:30:00,233 LIKE HE WAS POSSESSED. 449 00:30:00,320 --> 00:30:04,106 HIS EYES FIXED... 450 00:30:04,193 --> 00:30:07,066 NEVER FLINCHING. 451 00:30:07,153 --> 00:30:10,069 AND THIS IS WHAT HE SAID TO ME. 452 00:30:10,156 --> 00:30:16,423 "REFINING IS ABOUT PURITY." 453 00:30:16,510 --> 00:30:18,512 NOTHING ELSE. 454 00:30:20,166 --> 00:30:23,822 THE FIRE REMOVES THE IMPERFECTIONS. 455 00:30:23,909 --> 00:30:28,827 DO YOU SEE WHAT THAT TAUGHT ME, SILAS? 456 00:30:28,914 --> 00:30:32,961 IS THAT NOT A MAN'’S TRUE WORK? 457 00:30:41,535 --> 00:30:46,018 JAMES: SO, HENRY'’S ROCKS HAVE BEEN WASHED AND CRUSHED. 458 00:30:46,105 --> 00:30:49,499 NOW WE MUST ROAST THEM OVER THE OVEN'’S HEAT. 459 00:30:50,936 --> 00:30:55,854 WE MUST HEAT THE LEAD SHOT UNTIL IT IS MOLTEN. 460 00:31:09,911 --> 00:31:12,218 ONCE MIXED TOGETHER, 461 00:31:12,305 --> 00:31:14,698 THE LEAD WILL EXTRACT THE IMPURITIES 462 00:31:14,785 --> 00:31:17,049 SO THAT ONLY THE SILVER REMAINS. 463 00:31:30,105 --> 00:31:33,108 [HISSING] 464 00:31:44,250 --> 00:31:45,860 IN'’T IT BEAUTIFUL. 465 00:31:45,947 --> 00:31:47,253 AYE! 466 00:31:47,340 --> 00:31:51,561 NOW WILL YOU DRINK TO GLORY, HUH? HA! 467 00:31:54,869 --> 00:31:56,610 MAN: COME ON! 468 00:32:14,106 --> 00:32:15,890 COWARD! 469 00:32:15,977 --> 00:32:16,891 CUR. 470 00:32:16,978 --> 00:32:18,066 SHAME ON YOU, SHARROW. 471 00:32:18,153 --> 00:32:19,589 ALICE: IF ANY MAN OF YOU MEN 472 00:32:19,676 --> 00:32:21,243 HAD HAVE THE COURAGE OF SILAS SHARROW, 473 00:32:21,330 --> 00:32:22,941 YOU'’D FACE HIM ALONE, 474 00:32:23,028 --> 00:32:24,943 NOT SAFELY IN YOUR SWAGGERING MOB. 475 00:32:25,030 --> 00:32:28,903 HAVE YOU FORGOTTEN THE SILAS YOU'’VE KNOWN FOR SO MANY YEARS? 476 00:32:28,990 --> 00:32:32,472 OR IS YOUR FELLOWSHIP REALLY SO FICKLE? 477 00:32:35,388 --> 00:32:39,958 I'’M SORRY, SILAS, FOR SPURNING YOU. 478 00:32:40,045 --> 00:32:44,092 IT WAS MY WOUNDED SPIRIT GOT THE BETTER OF ME. 479 00:32:44,179 --> 00:32:46,703 I LOVE YOU. 480 00:32:56,409 --> 00:32:58,280 THERE'’S NO PLACE FOR US HERE ANYMORE, ALICE. 481 00:32:58,367 --> 00:33:00,804 THE WORLD'’S TURNED. 482 00:33:00,891 --> 00:33:04,504 THIS WHOLE TOWN WILL BE MY BROTHER'’S TO DO WITH AS HE CHOOSES. 483 00:33:09,030 --> 00:33:10,814 [FIDDLE PLAYING] 484 00:33:10,901 --> 00:33:13,034 VERITY: SEE HOW YOU PROSPER WITHOUT A WOMAN, RUTTER! 485 00:33:13,121 --> 00:33:14,949 MEREDITH: SHACKLES NO MORE! 486 00:33:15,036 --> 00:33:17,473 SHACKLES BE DAMNED! 487 00:33:34,316 --> 00:33:39,104 YOU TOOK GREAT RISKS GOING SO FAR OFF UP INTO THE MOUNTAINS, HENRY. 488 00:33:39,191 --> 00:33:42,629 A MAN OF SUCH COURAGE AND WILL 489 00:33:42,716 --> 00:33:47,242 DESERVES TO BASK IN THE ACCLAIM OF HIS FELLOWS, 490 00:33:47,329 --> 00:33:51,029 AND THE BENEFITS OF HIS RICHES... 491 00:33:52,943 --> 00:33:55,207 WHEN THAT DAY ARRIVES. 492 00:33:56,425 --> 00:34:00,429 YOU SAW THE SILVER, GOVERNOR. 493 00:34:00,516 --> 00:34:03,128 I SAW A SILVERY METAL. 494 00:34:03,215 --> 00:34:06,131 YOU DOUBT ME? 495 00:34:06,218 --> 00:34:07,828 NATURE HAS MADE FOOLS 496 00:34:07,915 --> 00:34:10,135 OF BETTER MEN THAN YOU AND I, HENRY SHARROW. 497 00:34:10,222 --> 00:34:13,051 I URGE YOU TO HOLD FAST YOUR CELEBRATIONS 498 00:34:13,138 --> 00:34:15,879 UNTIL THE METAL IS TRULY VERIFIED 499 00:34:15,966 --> 00:34:17,011 BY DOCTOR PRIESTLY. 500 00:34:17,098 --> 00:34:18,752 DO ANYTHING YOU WANT. 501 00:34:18,839 --> 00:34:22,625 A FORTUNE BELATED... IS STILL A FORTUNE. 502 00:34:22,712 --> 00:34:24,932 [SCOFFS] 503 00:34:29,676 --> 00:34:32,461 YEARDLEY: MY PURPOSE HERE TONIGHT 504 00:34:32,548 --> 00:34:35,203 WAS NOT TO DOUBT HENRY SHARROW BUT TO DELAY HIM. 505 00:34:35,290 --> 00:34:37,249 HE HAS FOUND THE TRUE SOURCE. 506 00:34:37,336 --> 00:34:39,207 SO PREPARE THE MEN, 507 00:34:39,294 --> 00:34:42,689 AND WHEN THE DOCTOR CONFIRMS THE DISCOVERY, WE'’LL SET OUT. 508 00:34:42,776 --> 00:34:44,691 YOU SAY YOU HAVE A MAP, GOVERNOR. 509 00:34:44,778 --> 00:34:46,127 IS IT THE DIAGRAM DE LA WARR MADE? 510 00:34:46,214 --> 00:34:48,042 THEN WILL YOU PASS IT TO ME 511 00:34:48,129 --> 00:34:50,697 THAT I MIGHT EXAMINE IT IN ADVANCE OF MY DEPARTURE? 512 00:34:50,784 --> 00:34:52,307 THERE'’LL BE NO NEED FOR THAT. 513 00:34:52,394 --> 00:34:54,092 YOU'’LL BE ESCORTING ME. 514 00:34:54,179 --> 00:34:56,616 I WILL LEAD THIS EXPEDITION MYSELF. 515 00:35:08,628 --> 00:35:12,936 YOU ARE MAKING ALLIES WITH THE GOVERNOR. 516 00:35:13,023 --> 00:35:18,203 AND YOU ARE MAKING CONFEDERATIONS WITH HENRY SHARROW. 517 00:35:18,290 --> 00:35:21,075 YOU ARE ENLISTING MEN FOR AN EXPEDITION... 518 00:35:21,162 --> 00:35:22,250 SECRETLY. 519 00:35:22,337 --> 00:35:24,078 YEARDLEY HAS A MAP. 520 00:35:24,165 --> 00:35:25,688 THERE IS NO GREATER AFFLICTION 521 00:35:25,775 --> 00:35:29,301 THAN TO BE DECEIVED BY THE MAN YOU ARE DECEIVING. 522 00:35:29,388 --> 00:35:35,089 THEN WE MUST DECIDE WHOSE SIDE WE ARE ON-- 523 00:35:35,176 --> 00:35:38,701 YEARDLEY OR SHARROW. 524 00:35:38,788 --> 00:35:43,097 WILL YOU NEVER LEARN, THOMAS? 525 00:35:43,184 --> 00:35:45,839 WE ARE ON ALL SIDES. 526 00:35:45,926 --> 00:35:49,451 WE MUST BE OF SERVICE TO ANYONE WHO NEEDS US 527 00:35:49,538 --> 00:35:52,193 UNTIL THE DAY COMES 528 00:35:52,280 --> 00:35:56,110 WHEN THEY RELY ON US A LITTLE TOO MUCH. 529 00:35:56,197 --> 00:35:59,592 [BIRDS CALLING, DOGS BARKING] 530 00:35:59,679 --> 00:36:01,115 HUH. 531 00:36:01,202 --> 00:36:03,552 [FLY BUZZING] 532 00:36:04,814 --> 00:36:06,164 [GROANS] 533 00:36:06,251 --> 00:36:08,688 VERITY? 534 00:36:10,080 --> 00:36:13,997 VERITY! HUH. 535 00:36:25,095 --> 00:36:26,706 WHAT'’S THAT? 536 00:36:26,793 --> 00:36:30,884 IT'’S THE SOUND OF NO WOMAN ABOUT. 537 00:36:35,715 --> 00:36:38,370 IN'’T THIS THE LIFE! 538 00:36:48,206 --> 00:36:49,294 WOMAN: COME ON! 539 00:36:49,381 --> 00:36:52,427 [DOG BARKING] 540 00:36:56,997 --> 00:36:59,956 CHRISTOPHER: MATCHQUEON. THAT'’S WHAT THE POWHATAN CALL IT. 541 00:37:00,043 --> 00:37:03,003 THEY USE IT TO DECORATE THEMSELVES. 542 00:37:03,090 --> 00:37:05,048 REDWICK: ANTIMONY. 543 00:37:05,135 --> 00:37:07,355 CHRISTOPHER: IT HAS A MUCH LOWER MELTING POINT THAN SILVER. 544 00:37:07,442 --> 00:37:09,357 TO VERIFY HENRY'’S METAL IS SILVER... 545 00:37:09,444 --> 00:37:11,620 WE MUST USE TWO CRUCIBLES. 546 00:37:11,707 --> 00:37:14,232 BOTH VESSELS ARE TO BE PLACED IN THE FIRE AT THE SAME TIME 547 00:37:14,319 --> 00:37:16,669 AND PRESENTED UNDER THE SAME HEAT. 548 00:37:16,756 --> 00:37:18,584 IF THIS MELTS BEFORE HENRY'’S DOES, 549 00:37:18,671 --> 00:37:20,977 THEN WE CAN CONFIRM THAT HIS IS PRECIOUS. 550 00:37:21,064 --> 00:37:24,285 BUT IF THE FURNACE MAKES BOTH METALS MOLTEN AT THE SAME TIME, 551 00:37:24,372 --> 00:37:26,461 THEN THEY ARE THE ONE MINERAL, 552 00:37:26,548 --> 00:37:29,116 NOT SILVER, BUT ANTIMONY. 553 00:37:33,294 --> 00:37:35,470 MELT THEM. 554 00:37:43,391 --> 00:37:45,785 [DOOR THUDDING] 555 00:37:49,354 --> 00:37:52,139 [HINGE SQUEAKS] 556 00:37:53,314 --> 00:37:55,447 [GOAT BLEATS] 557 00:37:59,929 --> 00:38:03,237 OUR FATHER WHICH ART IN HEAVEN... 558 00:38:03,324 --> 00:38:05,283 [MUTTERING] 559 00:38:14,117 --> 00:38:16,294 [HINGE CREAKS] 560 00:38:19,340 --> 00:38:21,255 [SIGHS] 561 00:38:21,342 --> 00:38:23,475 [THUD] 562 00:38:27,305 --> 00:38:28,262 [THUD] 563 00:38:28,349 --> 00:38:31,004 [GASPS] 564 00:38:31,091 --> 00:38:32,266 [BLOWING] 565 00:38:32,353 --> 00:38:35,182 HELP! 566 00:38:36,357 --> 00:38:38,316 HELP! 567 00:38:42,320 --> 00:38:44,409 HELP! 568 00:38:44,496 --> 00:38:47,281 FIRE! FIRE! 569 00:38:47,368 --> 00:38:49,065 HELP! 570 00:38:49,152 --> 00:38:51,938 FIRE! 571 00:38:52,025 --> 00:38:53,156 HELP! 572 00:38:53,243 --> 00:38:54,288 MERCY? 573 00:38:54,375 --> 00:38:56,072 MERCY! 574 00:38:56,159 --> 00:38:57,552 [MERCY COUGHING] 575 00:38:57,639 --> 00:38:59,337 MERCY: HELP! HELP! 576 00:38:59,424 --> 00:39:01,948 MERCY! 577 00:39:02,035 --> 00:39:04,342 MERCY! 578 00:39:13,394 --> 00:39:15,744 [GRUNTING] 579 00:39:23,361 --> 00:39:25,319 MAN: SOUND THE ALARM! 580 00:39:25,406 --> 00:39:27,147 [BELL RINGING] 581 00:39:28,670 --> 00:39:31,107 MAN: BRING SOME WATER! 582 00:39:33,153 --> 00:39:35,198 [COUGHING] 583 00:39:45,557 --> 00:39:48,081 [GRUNTS, COUGHS] 584 00:40:03,488 --> 00:40:06,404 AH! AH! 585 00:40:08,231 --> 00:40:10,973 [INDISTINCT SHOUTING] 586 00:40:16,109 --> 00:40:17,893 ALICE: SILAS! 587 00:40:21,462 --> 00:40:22,985 ALICE: SILAS! 588 00:40:31,472 --> 00:40:33,082 SILAS! 589 00:40:33,822 --> 00:40:36,085 [COUGHS, WHEEZES] 590 00:40:50,273 --> 00:40:51,536 MAN: WATER! 591 00:40:51,623 --> 00:40:53,973 WATER! 592 00:41:05,506 --> 00:41:07,334 SIR... 593 00:41:07,421 --> 00:41:10,468 I... 594 00:41:17,518 --> 00:41:20,652 [CHEERING, APPLAUSE] 595 00:41:29,356 --> 00:41:31,227 [BELL RINGING] 596 00:41:36,276 --> 00:41:40,062 JAMES: ANTIMONY. HENRY'’S SILVER. 597 00:42:09,570 --> 00:42:11,137 I'’M SORRY, HENRY. 598 00:42:11,224 --> 00:42:14,706 I MUST DECLARE THESE METALS BE ONE AND THE SAME. 599 00:42:17,404 --> 00:42:19,493 WE MIGHT TAKE THEM BOTH TO ENGLAND TO BE TESTED, 600 00:42:19,580 --> 00:42:20,929 BUT I PROMISE YOU, SIR, 601 00:42:21,016 --> 00:42:23,715 THIS IS AS GOOD A VOUCHSAFE AS ANY. 602 00:42:23,802 --> 00:42:25,586 REDWICK: THE METAL IS WORTHLESS! 603 00:42:25,673 --> 00:42:27,501 [MASSINGER LAUGHING] 604 00:42:27,588 --> 00:42:28,807 THAT CAN'’T BE. 605 00:42:28,894 --> 00:42:30,548 MASSINGER: FOOL'’S RICHES! 606 00:42:30,635 --> 00:42:33,507 NOT SO PROUD NOW, EH, HENRY SHARROW? 607 00:42:33,594 --> 00:42:36,423 [CROWD LAUGHING] 608 00:42:46,694 --> 00:42:49,044 HENRY. 609 00:42:50,480 --> 00:42:53,266 HENRY. 610 00:42:54,615 --> 00:42:57,270 YOU'’LL ALWAYS BE MY BROTHER. 611 00:43:20,641 --> 00:43:22,338 [SILAS GROANING] 612 00:43:22,425 --> 00:43:23,992 SILAS. 613 00:43:27,648 --> 00:43:30,129 MARSHALL, STAND DOWN THE MEN. 614 00:43:30,216 --> 00:43:31,696 THERE WILL BE NO EXPEDITION. 615 00:43:31,783 --> 00:43:35,787 THE MAP IS WORTHLESS. 616 00:43:47,668 --> 00:43:49,801 JOCELYN: THE MAP IS WORTHLESS. 617 00:43:49,888 --> 00:43:53,631 SHE HAS ME IN HER GRIP. 43178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.