All language subtitles for I.Dont.Like.Younger.Men.2016.HDRip.720p.H264.AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:08,530 --> 00:04:15,060 [After 10 ye膩rs] 2 00:04:37,460 --> 00:04:38,390 Who? 3 00:04:42,130 --> 00:04:42,590 Who? 4 00:04:45,860 --> 00:04:46,330 Dad 5 00:04:48,200 --> 00:04:48,650 Dad 6 00:04:49,600 --> 00:04:51,460 What happen臈d to my daughter in the morning? 7 00:04:52,400 --> 00:04:53,330 What 末s it? 8 00:04:53,800 --> 00:04:55,190 I told y贸u befor臅 that I am coming back today. 9 00:04:56,130 --> 00:04:57,060 膩r臅 y贸u not happy when I come back? 10 00:04:57,530 --> 00:04:59,390 How c盲n y贸u be unhappy? 11 00:04:59,400 --> 00:05:00,790 Definitely happy 12 00:05:01,260 --> 00:05:02,190 Dad 13 00:05:02,660 --> 00:05:04,530 - J暖st come back. - I m末ss y贸u. 14 00:05:05,930 --> 00:05:06,390 g艖 in 15 00:05:06,860 --> 00:05:07,330 g艖t it 16 00:05:07,800 --> 00:05:08,730 Y贸u have come to th末s h膩rd work. 17 00:05:09,654 --> 00:05:11,154 Had br臅akfast 18 00:05:11,178 --> 00:05:13,178 Dad cooks for y贸u. 19 00:05:16,202 --> 00:05:18,202 Eat slowly 20 00:05:19,226 --> 00:05:21,226 - So y贸u 膩r臅 on vacation? / Yeah. 21 00:05:22,260 --> 00:05:25,060 Why d玫n鈥檛 y贸u travel abroad with friends? 22 00:05:28,330 --> 00:05:29,260 Talk ab贸ut it her臅 23 00:05:30,660 --> 00:05:32,990 I have something to say to y贸u. 24 00:05:33,460 --> 00:05:33,930 what 25 00:05:35,800 --> 00:05:37,660 I have a friend 26 00:05:39,060 --> 00:05:42,330 She 末s g艖ing to write a novel during th末s hol沫day. 27 00:05:42,800 --> 00:05:43,730 盲nd so 28 00:05:44,200 --> 00:05:46,530 I told her to ask her to come to my h贸暖se. 29 00:05:46,530 --> 00:05:47,460 what 30 00:05:47,460 --> 00:05:47,930 Her臅 31 00:05:48,860 --> 00:05:49,790 Wher臅 末s the room? 32 00:05:50,260 --> 00:05:51,660 Why c盲n't y贸u? 33 00:05:52,600 --> 00:05:53,530 She has no money 34 00:05:55,400 --> 00:05:57,730 But the time she l沫v臈d her臅 35 00:05:57,730 --> 00:06:01,460 Will help with cle盲ning 盲nd help y贸u r臅ceive guests. 36 00:06:01,460 --> 00:06:03,330 Sh盲nt贸u, wher臅 末s the room for her? 37 00:06:03,330 --> 00:06:06,130 Dad, 末s the second floor not a fr臅e room? 38 00:06:06,600 --> 00:06:09,860 That 末s also the room that was pr臅p膩r臅d for the guests. 39 00:06:09,860 --> 00:06:10,330 How c盲n that be? 40 00:06:10,800 --> 00:06:13,130 Dad, c盲n y贸u e膩rn me some face? 41 00:06:13,130 --> 00:06:15,460 I have vow臈d to tell her that ther臅 末s no problem. 42 00:06:17,800 --> 00:06:20,130 Th末s time 43 00:06:22,000 --> 00:06:23,390 Dad 44 00:06:25,730 --> 00:06:27,130 I know 45 00:06:27,600 --> 00:06:29,460 - That's it. - r臅ally? 46 00:06:29,930 --> 00:06:32,730 - Yes - r臅ally. 47 00:06:32,730 --> 00:06:33,660 Yes, Sh盲nt贸u 48 00:06:33,660 --> 00:06:35,990 Oye, I told her to come over now. 49 00:06:36,930 --> 00:06:39,260 Yeah, I ate the rice first. 50 00:06:41,130 --> 00:06:43,930 末s th末s girl so happy? 51 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 TamuTakDiundang subs plus-plus collection 52 00:07:50,200 --> 00:07:52,060 Dad, come d玫wn. 53 00:07:52,060 --> 00:07:53,460 Oh, I see 54 00:08:12,130 --> 00:08:16,330 Shiying, come in quickly. 55 00:08:23,330 --> 00:08:24,290 Come soon 56 00:08:27,530 --> 00:08:28,930 Dad, she 末s Shiying. 57 00:08:29,400 --> 00:08:30,330 Hello ther臅 58 00:08:30,800 --> 00:08:32,190 Hello ther臅 59 00:08:37,800 --> 00:08:41,990 Y贸u 膩r臅 giving me a call. 60 00:08:45,730 --> 00:08:47,130 Dad, what 膩r臅 y贸u d玫ing? 61 00:08:47,600 --> 00:08:48,530 what 62 00:08:49,000 --> 00:08:49,930 come 贸ut faster 63 00:08:50,860 --> 00:08:51,790 okay, I get it 64 00:09:10,930 --> 00:09:12,790 Give it to me, let me bake 65 00:09:17,000 --> 00:09:17,930 Shiying has come 66 00:09:18,400 --> 00:09:20,730 How d玫 we have to 暖se meat to entertain her? 67 00:09:20,730 --> 00:09:22,590 Yes, y贸u 膩r臅 d玫ing well. 68 00:09:23,060 --> 00:09:25,390 Give y贸u tr贸uble 69 00:09:25,400 --> 00:09:27,730 No, y贸u 膩r臅 贸ur friend of grace. 70 00:09:27,730 --> 00:09:28,660 Th末s 末s of c贸urse 71 00:09:28,660 --> 00:09:30,990 盲nd I also w盲nt to eat meat. 72 00:09:31,460 --> 00:09:32,390 So y贸u d玫n't have to worry ab贸ut it. 73 00:09:32,860 --> 00:09:34,730 Eat mor臅, eat en贸ugh 74 00:09:37,060 --> 00:09:38,930 Then let's make a cup. 75 00:09:38,930 --> 00:09:39,860 come on 76 00:09:43,130 --> 00:09:45,930 Honoring 暖s, Shiying c盲n complete excellent works. 77 00:09:46,400 --> 00:09:48,730 No, no, not th末s. 78 00:09:49,200 --> 00:09:54,330 Uncle Uncle support臈d my stay. 79 00:09:54,330 --> 00:09:57,130 That r臅spect my father 80 00:09:57,130 --> 00:09:58,990 What 末s weird? 81 00:09:59,000 --> 00:10:01,330 What? Dad, fast, cheers. 82 00:10:02,260 --> 00:10:05,530 OK, please. 83 00:10:24,200 --> 00:10:26,530 Drinking beer 末s l沫ke th末s 84 00:10:27,000 --> 00:10:29,330 Always running the toilet, tr贸uble 85 00:10:32,130 --> 00:10:34,460 Then y贸u will pee dir臅ctly. 86 00:10:35,400 --> 00:10:39,130 Yeah, I went to the toilet. 87 00:11:19,260 --> 00:11:22,530 Uncle, I didn鈥檛 expect the am贸unt of alcohol to work. 88 00:11:23,460 --> 00:11:25,790 My physique 末s l沫ke th末s 89 00:11:28,600 --> 00:11:31,860 How c盲n I not drink my daughter? 90 00:11:36,530 --> 00:11:37,460 末s it 91 00:11:43,530 --> 00:11:43,990 what 92 00:11:50,530 --> 00:11:53,790 No, I am not drunk. 93 00:11:53,800 --> 00:11:57,060 What 膩r臅 y贸u talking ab贸ut? Drinking a lot. 94 00:11:57,530 --> 00:11:58,930 Yes, Dad. 95 00:12:00,800 --> 00:12:03,590 Yes, come her臅 today. 96 00:12:05,000 --> 00:12:11,060 No, my uncle, I c盲n drink it. 97 00:12:11,530 --> 00:12:15,730 Wher臅 c盲n I have a dad with a c盲n of beer? 98 00:12:16,660 --> 00:12:23,660 It鈥檚 not j暖st that my uncle c盲n drink it. 99 00:12:24,130 --> 00:12:29,260 Enzhi, y贸u still bring y贸ur friend back to the room to let her sleep. 100 00:12:34,400 --> 00:12:35,330 Let's g艖 101 00:12:43,260 --> 00:12:45,130 g艖od night 102 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 utk order versi sub-indo nya: WA aja +62.895.3436.56325 103 00:24:08,800 --> 00:24:10,660 What am I thinking ab贸ut th末s? 104 00:24:12,060 --> 00:24:15,790 Crazy, crazy, crazy 105 00:24:23,260 --> 00:24:24,190 Y贸u wake up, dad. 106 00:24:24,200 --> 00:24:25,130 Yes 107 00:24:26,060 --> 00:24:27,460 Sitting, I cook臈d the s贸up. 108 00:24:27,460 --> 00:24:30,260 or be盲n spr贸uts s贸up 109 00:24:33,530 --> 00:24:36,790 Dad, how did y贸u drink so much yesterday? 110 00:24:37,260 --> 00:24:40,060 No, no, how much 111 00:24:41,000 --> 00:24:41,930 I taste it 112 00:24:48,000 --> 00:24:48,930 g艖od to drink 113 00:24:52,660 --> 00:24:53,590 But Shiying? 114 00:24:54,060 --> 00:24:55,460 Her hoe 末s all g艖ne. 115 00:24:56,400 --> 00:24:57,790 Said that it 末s br臅akfast, d玫 not w盲nt to eat 116 00:24:58,730 --> 00:24:59,190 末s it 117 00:25:00,130 --> 00:25:00,590 Enzhi 118 00:25:06,660 --> 00:25:07,590 Shi Ying She 119 00:25:13,660 --> 00:25:17,390 d玫n't y贸u think she looks l沫ke y贸ur mother? 120 00:25:17,400 --> 00:25:19,730 Yeah, so I am so close to her. 121 00:25:20,200 --> 00:25:24,860 Yes, I saw her th贸ught that it was y贸ur mother鈥檚 death 盲nd r臅surr臅ction. 122 00:25:25,330 --> 00:25:26,260 Sc膩r臅d me a big jump 123 00:25:28,600 --> 00:25:29,530 So 124 00:25:29,530 --> 00:25:32,330 膩r臅 y贸u happy? Seeing mom. 125 00:25:35,600 --> 00:25:36,990 What 膩r臅 y贸u talking ab贸ut? 126 00:25:37,460 --> 00:25:40,260 I am joking, I am sc膩r臅d. 127 00:25:46,330 --> 00:25:49,590 Dad, y贸u r臅ally w盲nt mom. 128 00:25:50,530 --> 00:25:52,860 I hope Dad, y贸u c盲n find someone to accomp盲ny y贸u. 129 00:25:52,860 --> 00:25:55,660 I bel沫eve Mom thinks so too. 130 00:26:12,460 --> 00:26:14,330 Uncle, did y贸u sleep well last night? 131 00:26:16,660 --> 00:26:18,060 I am sleeping well. 132 00:26:18,060 --> 00:26:19,460 I d玫n't feel sick. 133 00:26:19,930 --> 00:26:22,730 No, no feel沫ng uncomfortable. 134 00:26:23,660 --> 00:26:28,330 Right, Enchi boil臈d s贸up to sober up 135 00:26:28,800 --> 00:26:32,530 Yes, but I d玫n鈥檛 暖sually eat 盲nything in the morning. 136 00:26:33,000 --> 00:26:33,930 末s it 137 00:27:43,930 --> 00:27:47,190 Uncle, give it to me, come her臅. 138 00:27:47,200 --> 00:27:49,060 No, it d玫esn't matter, let me come. 139 00:27:49,060 --> 00:27:51,860 J暖st be a meal, no matter what. 140 00:28:49,260 --> 00:28:51,590 d玫 y贸u r臅ally w盲nt th末s? d玫n't help. 141 00:28:52,530 --> 00:28:55,790 I know, I will help y贸u after watching baseball. 142 00:28:56,730 --> 00:28:59,530 末s baseball import盲nt or import盲nt to me? 143 00:29:00,000 --> 00:29:02,330 Why 膩r臅 y贸u asking so simple questions? 144 00:29:02,330 --> 00:29:07,460 Of c贸urse, baseball 末s mor臅 import盲nt. 145 00:29:08,860 --> 00:29:09,330 Not allow臈d to see 146 00:29:10,260 --> 00:29:13,990 Y贸u let g艖, let g艖, let g艖. 147 00:29:16,800 --> 00:29:17,730 d玫 y贸u r臅ally w盲nt th末s? 148 00:29:18,660 --> 00:29:19,590 I c盲n't see it. 149 00:29:20,060 --> 00:29:21,460 Not allow臈d to see 150 00:29:21,930 --> 00:29:24,730 Y贸u r臅ally w盲nt th末s 末s not 151 00:29:24,730 --> 00:29:27,530 末s th末s not true? 152 00:29:27,530 --> 00:29:28,460 I am g艖ing to cle盲n up. 153 00:29:48,530 --> 00:29:51,790 Uncle, feet, sl沫ghtly 154 00:29:53,200 --> 00:29:55,060 Ah, sorry. 155 00:30:15,600 --> 00:30:18,390 I am a l沫ttle tir臅d, I am g艖ing 贸ut for a walk. 156 00:30:30,530 --> 00:30:31,460 膩r臅 y贸u waiting for me 贸utside? 157 00:30:32,400 --> 00:30:33,790 I m末ss y贸u 158 00:30:46,400 --> 00:30:49,190 Shiying, we 膩r臅 also in the world 159 00:30:49,660 --> 00:30:51,530 Come her臅, come. 160 00:30:52,460 --> 00:30:56,190 Let鈥檚 g艖 ahead, g艖 in. 161 00:30:56,200 --> 00:30:56,650 So cold 162 00:31:04,600 --> 00:31:07,390 Wow, th末s accommodation 末s g艖od. 163 00:31:08,800 --> 00:31:11,130 I feel that y贸ur inspiration for writing novels 末s const盲nt. 164 00:31:12,060 --> 00:31:15,330 Not as much as I imagin臈d 165 00:31:16,260 --> 00:31:21,390 末s it true that we 膩r臅 rich? 166 00:31:21,400 --> 00:31:24,190 Th末s 末s not mine, it鈥檚 my dad鈥檚. 167 00:31:24,660 --> 00:31:26,530 How d玫 y贸u say that mom 末s not ther臅? 168 00:31:27,460 --> 00:31:30,260 Blood 末s y贸urs, it鈥檚 not y贸urs. 169 00:31:30,730 --> 00:31:35,390 Otherw末se, I will g艖 to the Ning 170 00:31:35,400 --> 00:31:36,330 Take th末s one alone 171 00:31:37,260 --> 00:31:38,190 Y贸u have a problem. 172 00:31:38,200 --> 00:31:40,060 What 末s said, th末s 末s 173 00:31:41,000 --> 00:31:43,330 I d玫n't w盲nt 盲nything, what d玫 y贸u say? 174 00:31:43,800 --> 00:31:44,730 I am joking jokes 175 00:31:50,330 --> 00:31:50,790 th末s 末s 176 00:31:51,260 --> 00:31:52,190 Shiying's boyfriend 177 00:31:54,530 --> 00:31:57,790 Hello, I am Shiying鈥檚 boyfriend, Jin Hu盲n. 178 00:31:58,260 --> 00:31:58,730 末s it 179 00:32:00,600 --> 00:32:04,790 I d玫n鈥檛 know if I have tr贸uble with y贸u. 180 00:32:05,260 --> 00:32:08,060 No, it鈥檚 g艖od, it鈥檚 fun her臅. 181 00:32:08,530 --> 00:32:11,790 Ok, th盲nk y贸u, let's g艖. 182 00:32:20,200 --> 00:32:21,590 Th末s hol沫day home 末s g艖od. 183 00:32:25,800 --> 00:32:31,860 The hol沫day home 末s g艖od, but the wom盲n in front of me 末s better. 184 00:32:32,330 --> 00:32:33,260 What 185 00:32:34,660 --> 00:32:38,390 What 末s it? g艖od 末s g艖od. 186 00:33:09,200 --> 00:33:10,130 d玫 not y贸u m末ss me 187 00:33:10,600 --> 00:33:12,460 I th贸ught ab贸ut it 188 00:33:12,460 --> 00:33:13,390 Deceive 189 00:33:15,260 --> 00:33:18,060 When d玫 y贸u w盲nt me to be at night? 190 00:33:26,930 --> 00:33:27,860 Ra末se y贸ur h盲nd 191 00:34:05,660 --> 00:34:06,590 How long have we not d玫ne? 192 00:34:38,330 --> 00:34:39,260 what happen臈d 193 00:34:39,260 --> 00:34:40,660 g艖od taste 194 00:36:16,800 --> 00:36:18,190 The chest seems to be getting bigger. 195 00:36:20,060 --> 00:36:21,460 d玫n't tease me. 196 00:36:21,460 --> 00:36:23,790 r臅ally, it seems r臅ally big. 197 00:36:25,200 --> 00:36:28,460 It鈥檚 my space 末s empty. Th末s time 198 00:36:42,930 --> 00:36:43,860 d玫 y贸u w盲nt it 199 00:36:45,260 --> 00:36:48,060 - d玫 y贸u w盲nt? - En 200 00:36:48,060 --> 00:36:48,530 r臅ally 201 00:39:02,460 --> 00:39:04,330 C盲n't speak, y贸u know 202 00:39:06,660 --> 00:39:07,130 Wh末sper 203 00:39:23,460 --> 00:39:28,130 I look at it. 204 00:40:05,930 --> 00:40:07,330 Ok, 末s it? 205 00:41:48,600 --> 00:41:50,460 Long time no 206 00:41:51,860 --> 00:41:52,790 It feels g艖od. 207 00:43:17,260 --> 00:43:18,190 I have to shoot now 208 00:43:18,200 --> 00:43:22,390 But 末s it shot inside? 209 00:43:22,400 --> 00:43:24,260 it 末s g艖od 210 00:44:00,200 --> 00:44:02,060 Still not sleeping, why? 211 00:44:02,530 --> 00:44:05,330 Ah, I c盲n鈥檛 sleep. 212 00:44:06,260 --> 00:44:08,130 末s ther臅 a problem 213 00:44:08,600 --> 00:44:11,860 No, nothing, I went to sleep. 214 00:44:12,800 --> 00:44:13,730 Y贸u c盲n sleep too. 215 00:45:17,660 --> 00:45:19,060 Why 末s a person drinking? 216 00:45:20,460 --> 00:45:23,260 Ah, I c盲n鈥檛 sleep. 217 00:45:24,660 --> 00:45:27,460 Then let me drink with y贸u. 218 00:45:29,330 --> 00:45:32,590 I told y贸u to drink inappropriately. 219 00:45:33,060 --> 00:45:36,330 What happen臈d to my uncle? 220 00:45:37,260 --> 00:45:39,130 How old 膩r臅 I? 221 00:45:39,600 --> 00:45:41,460 Grade 末s not a number. 222 00:45:46,130 --> 00:45:51,730 Y贸u have been in contact with y贸ur boyfriend for a long time. 223 00:45:51,730 --> 00:45:53,590 I have been ther臅 for 4 ye膩rs. 224 00:45:55,460 --> 00:45:58,730 Have y贸u ever th贸ught ab贸ut getting m膩rri臈d? 225 00:45:59,660 --> 00:46:01,530 not yet 226 00:46:02,930 --> 00:46:03,860 thats right 227 00:46:06,200 --> 00:46:10,390 Y贸u 膩r臅 not saying that y贸u w盲nt to smoke. What 膩r臅 y贸u d玫ing her臅? 228 00:46:10,860 --> 00:46:12,260 Uncle 末s drinking alone 229 00:46:12,730 --> 00:46:13,660 d玫 y贸u w盲nt to drink too? 230 00:46:15,060 --> 00:46:17,390 I d玫n't drink 盲nymor臅. 231 00:46:18,800 --> 00:46:19,730 Why d玫n鈥檛 y贸u drink it? 232 00:46:21,130 --> 00:46:24,860 I am a l沫ttle tir臅d, I am g艖ing to sleep now. 233 00:46:26,730 --> 00:46:29,990 Sorry, I seem to drink too much. 234 00:46:30,460 --> 00:46:30,930 sorry 235 00:46:35,600 --> 00:46:36,990 What 末s the old m盲n? 236 00:46:37,460 --> 00:46:38,860 Why 膩r臅 y贸u hitting people? 237 00:46:39,330 --> 00:46:42,130 Why 膩r臅 y贸u d玫ing well to me? 238 00:46:44,930 --> 00:46:46,790 He let y贸u eat her臅, l沫ve her臅. 239 00:46:48,200 --> 00:46:49,590 Y贸u will help him talk. 240 00:46:50,060 --> 00:46:50,990 He 末s my friend's father. 241 00:46:51,460 --> 00:46:52,390 What 膩r臅 my be膩rs? 242 00:46:54,730 --> 00:46:59,860 I am not her臅, 末s ther臅 盲nything y贸u have? 243 00:47:02,200 --> 00:47:05,460 g艖t it, what d玫 y贸u have to say to y贸u? 244 00:47:12,460 --> 00:47:12,930 Y贸u let g艖 245 00:47:13,400 --> 00:47:14,790 Y贸u suddenly g艖t what happen臈d. 246 00:47:17,600 --> 00:47:18,050 Call y贸u to let g艖 247 00:47:21,800 --> 00:47:22,250 It鈥檚 okay. 248 00:47:23,660 --> 00:47:24,130 d玫n't worry 249 00:47:25,060 --> 00:47:27,390 Who told y贸u to be suddenly 盲ngry 250 00:48:05,200 --> 00:48:06,590 r臅ally okay. 251 00:48:08,000 --> 00:48:09,390 d玫n't g艖 to the hospital? 252 00:48:09,860 --> 00:48:10,790 Nothing 253 00:48:11,730 --> 00:48:14,990 J暖st massage it. 254 00:48:15,930 --> 00:48:17,790 How to make it l沫ke th末s 255 00:48:19,660 --> 00:48:22,460 Then y贸u c盲n't take photos today. 256 00:48:22,930 --> 00:48:23,860 What pict怒r臅 257 00:48:24,800 --> 00:48:28,990 Some of the information in the r臅port 末s call臈d photo 258 00:48:29,460 --> 00:48:30,860 Xiao Hu盲n 末s also beca暖se of that 259 00:48:32,730 --> 00:48:33,660 That's no way. 260 00:48:34,600 --> 00:48:36,460 Now her feet c盲n't g艖. 261 00:48:39,260 --> 00:48:40,190 I c盲n't g艖 alone. 262 00:48:42,530 --> 00:48:46,260 That kind of w末sd玫m 末s mor臅 famil沫膩r with th末s piece. 263 00:48:46,260 --> 00:48:47,190 Y贸u take him ther臅 264 00:48:47,660 --> 00:48:49,530 Yeah, y贸u c盲n help me. 265 00:48:50,460 --> 00:48:52,330 It d玫esn't matter if I g艖. 266 00:48:53,730 --> 00:48:55,590 I am her臅 to take c膩r臅 of Shiying. 267 00:48:56,060 --> 00:48:57,460 Let's g艖 with both of y贸u. 268 00:48:59,330 --> 00:49:00,730 Ok, let's g艖. 269 00:49:01,200 --> 00:49:02,130 g艖 ahead 270 00:49:05,860 --> 00:49:06,330 be c膩r臅ful 271 00:49:10,530 --> 00:49:10,990 Let's g艖 back to the room 272 00:49:12,400 --> 00:49:13,330 - Ok - g艖. 273 00:49:13,800 --> 00:49:22,190 Be c膩r臅ful, be c膩r臅ful, why 膩r臅 y贸u so c膩r臅less? 274 00:49:22,660 --> 00:49:28,730 Be c膩r臅ful, sit her臅, right. 275 00:49:32,000 --> 00:49:33,390 Call me if I ne臈d 盲nything. 276 00:49:33,400 --> 00:49:34,790 d玫n't run 膩r贸und 277 00:49:37,130 --> 00:49:43,660 C盲n't I stay with me her臅? 278 00:49:46,000 --> 00:49:49,730 I am afraid that one person will be bor臅d her臅. 279 00:49:52,530 --> 00:49:53,930 We c盲n talk 280 00:49:57,200 --> 00:50:01,860 Have a chat? Okay. 281 00:50:23,800 --> 00:50:25,190 We 膩r臅 not saying that th末s 末s not the case? 282 00:50:28,000 --> 00:50:28,450 Yeah 283 00:50:29,400 --> 00:50:31,730 Y贸u j暖st d玫n't underst盲nd my he膩rt? 284 00:50:32,200 --> 00:50:33,130 Am I y贸ur l沫ttle s末ster? 285 00:50:34,530 --> 00:50:35,460 Why 膩r臅 y贸u d玫ing th末s? 286 00:50:37,800 --> 00:50:40,590 I said that I r臅ally love y贸u. 287 00:50:41,060 --> 00:50:43,390 Then ask y贸u to spl沫t up 盲nd come to me. 288 00:50:46,200 --> 00:50:47,590 The word love 289 00:50:48,530 --> 00:50:50,390 What d玫es th末s me盲n for me? 290 00:50:51,330 --> 00:50:54,130 So, 膩r臅 y贸u g艖ing to continue th末s way? 291 00:50:57,860 --> 00:51:02,530 r臅ally, I only love y贸u. 292 00:51:03,930 --> 00:51:04,390 Y贸u know 293 00:51:06,730 --> 00:51:07,190 Y贸u know it. 294 00:51:57,130 --> 00:52:01,790 Uncle鈥檚 wife, I he膩rd that I look very much l沫ke me. 295 00:52:04,600 --> 00:52:06,460 Enzhi told me 296 00:52:07,400 --> 00:52:09,730 Said she was shock臈d at the time 297 00:52:12,060 --> 00:52:17,190 In fact, I was shock臈d when I first saw y贸u. 298 00:52:20,460 --> 00:52:23,260 r臅ally envi贸暖s of Auntie 299 00:52:23,730 --> 00:52:24,190 What envy 300 00:52:34,000 --> 00:52:42,390 C盲n get the love of a person l沫ke a uncle 301 00:52:42,400 --> 00:52:44,260 Wher臅 am I? 302 00:52:45,200 --> 00:52:52,190 No uncle 末s a g艖od person 303 00:52:59,200 --> 00:53:04,790 I l沫ke people l沫ke uncles. 304 00:54:00,000 --> 00:54:02,000 tamutakdiundang.2010@gmail.com 305 00:55:25,730 --> 00:55:26,190 I am sorry 306 00:55:28,530 --> 00:55:29,460 I d玫n't know how. 307 00:55:32,260 --> 00:55:34,130 That's all right 308 00:55:35,530 --> 00:55:36,930 no no 309 00:55:37,400 --> 00:55:38,330 sorry Sorry 310 00:55:39,730 --> 00:55:42,060 th末s 末s not OK 311 00:55:43,000 --> 00:55:43,930 I am sorry 312 00:57:49,460 --> 00:57:50,860 Y贸u 膩r臅 crazy 313 00:57:51,330 --> 00:57:53,190 Y贸u 膩r臅 crazy, crazy, crazy. 314 00:57:53,200 --> 00:57:55,530 Y贸u 膩r臅 not mentally normal 315 00:57:56,000 --> 00:57:58,790 How to be l沫ke a daughter 316 00:58:05,330 --> 00:58:06,260 How did y贸u come 贸ut? 317 00:58:06,260 --> 00:58:07,660 What to d玫 if y贸u 膩r臅 injur臅d 318 00:58:09,530 --> 00:58:09,990 It's ok 319 00:58:11,860 --> 00:58:14,660 Uncle 末s not a l沫ttle wrong 320 00:58:15,130 --> 00:58:17,460 I l沫ke uncle 321 00:58:17,930 --> 00:58:19,330 What 末s wrong? 322 00:58:20,730 --> 00:58:22,130 Even if that's the case, it won't work. 323 00:58:23,060 --> 00:58:24,460 Y贸u 膩r臅 l沫ke my daughter 324 00:58:26,800 --> 00:58:29,590 盲nd y贸u have a boyfriend. 325 00:58:31,000 --> 00:58:31,930 d玫n't worry 326 00:58:32,400 --> 00:58:33,330 I will br臅ak up 327 00:58:34,260 --> 00:58:37,060 That's not okay, we 328 01:03:48,800 --> 01:03:49,730 Le盲n her臅 329 01:05:38,930 --> 01:05:39,860 What happen臈d? 330 01:05:42,660 --> 01:05:43,130 Y贸u have to be beaten 331 01:05:59,000 --> 01:06:05,060 Dad 332 01:06:08,800 --> 01:06:09,730 Shiying 333 01:06:58,730 --> 01:07:01,990 J暖st one of y贸u in the toilet 334 01:07:02,460 --> 01:07:04,330 The toilet 末s of c贸urse a person 335 01:07:04,330 --> 01:07:05,260 Will ther臅 be two people? 336 01:07:07,600 --> 01:07:08,530 末s y贸ur foot ok? 337 01:07:09,460 --> 01:07:11,330 Bath臈d with hot water 338 01:07:12,260 --> 01:07:13,660 much better 339 01:07:17,400 --> 01:07:17,850 Y贸u'r臅 back 340 01:07:19,730 --> 01:07:22,060 Why 膩r臅 y贸u not allow臈d to agr臅e? 341 01:07:22,530 --> 01:07:24,860 Sleep臈d for a while after being tir臅d 342 01:07:27,200 --> 01:07:29,530 How c盲n I sleep with贸ut sleep? 343 01:07:41,200 --> 01:07:42,130 So tir臅d 344 01:08:12,460 --> 01:08:15,730 No, how 末s it possible? 345 01:08:31,600 --> 01:08:34,390 - Dad - um. 346 01:08:34,860 --> 01:08:35,790 Xiao Hu盲n said that he 末s leaving. 347 01:08:36,260 --> 01:08:39,060 okay, I get it 348 01:09:03,330 --> 01:09:03,790 I will come again 349 01:09:07,060 --> 01:09:08,930 Y贸u c盲n't come 盲nywher臅. 350 01:09:09,860 --> 01:09:11,260 So cute 351 01:09:12,190 --> 01:09:12,660 I will pick y贸u up later. 352 01:09:27,600 --> 01:09:28,530 I g艖 first 353 01:09:29,460 --> 01:09:32,260 Ok, come back to the world. 354 01:09:50,000 --> 01:09:50,930 Y贸u two g艖 贸ut 盲nd come back 355 01:09:51,400 --> 01:09:52,790 The r臅lationship has ch盲ng臈d. 356 01:09:53,730 --> 01:09:56,530 What have we been l沫ke th末s? 357 01:10:42,730 --> 01:10:44,130 What happen臈d? Eat some mor臅. 358 01:10:44,600 --> 01:10:45,050 no appetite 359 01:10:46,460 --> 01:10:47,390 Yes, y贸u c盲n eat mor臅. 360 01:10:49,260 --> 01:10:49,730 d玫n't eat 361 01:12:11,860 --> 01:12:12,330 dad 362 01:12:13,730 --> 01:12:15,590 g艖ing to Se贸ul 363 01:12:16,060 --> 01:12:16,990 How come suddenly to Se贸ul 364 01:12:17,460 --> 01:12:18,390 g艖 see a person 365 01:12:19,330 --> 01:12:20,260 Who d玫 y贸u see? 366 01:12:20,260 --> 01:12:23,530 I said, d玫 y贸u know? 367 01:12:23,530 --> 01:12:25,390 Then when 膩r臅 y贸u coming back? 368 01:12:25,400 --> 01:12:26,790 Maybe tomorrow 369 01:12:28,200 --> 01:12:31,460 d玫n't wait for me, let's sleep first. 370 01:12:31,930 --> 01:12:33,790 That kind of w末sd玫m, d玫 y贸u w盲nt y贸ur father to give y贸u a f膩r臅? 371 01:12:33,800 --> 01:12:34,730 d玫 not 372 01:13:49,860 --> 01:13:51,260 d玫es y贸ur boyfriend have me? 373 01:13:52,660 --> 01:13:53,590 No hello 374 01:15:26,460 --> 01:15:28,790 Enzhi 375 01:15:30,200 --> 01:15:32,530 How c盲n y贸u 376 01:15:33,930 --> 01:15:37,190 Enzhi, Dad, l沫sten to Dad, explain to y贸u. 377 01:15:37,200 --> 01:15:38,590 Dad, how c盲n y贸u d玫 th末s to me? 378 01:15:40,000 --> 01:15:40,930 Enzhi, that 379 01:15:41,860 --> 01:15:44,660 Why 膩r臅 y贸u still we膩ring y贸ur clothes? 380 01:15:45,600 --> 01:15:46,990 How c盲n y贸u not d玫 th末s? 381 01:15:47,460 --> 01:15:50,730 I know that I c盲n鈥檛 d玫 th末s. 382 01:15:51,200 --> 01:15:54,460 But I d玫n't know how to 383 01:15:54,460 --> 01:15:56,330 膩r臅 y贸u r臅ally tr臅ating her as a mother? 384 01:15:57,260 --> 01:15:57,730 膩r臅 y贸u crazy 385 01:16:02,400 --> 01:16:04,730 Y贸u have to d玫 th末s 386 01:16:05,200 --> 01:16:08,460 d玫n't, d玫n鈥檛 y贸u, what 末s it? 387 01:16:09,400 --> 01:16:09,850 dad 388 01:16:11,260 --> 01:16:12,190 Y贸u w盲nt me to w盲nt her 389 01:16:13,600 --> 01:16:14,530 Call y贸u to choose one 390 01:16:15,460 --> 01:16:17,330 - Enzhi. - Y贸u still d玫n't underst盲nd it until now. 391 01:16:17,330 --> 01:16:18,260 Beca暖se who 末s l沫ke th末s 392 01:16:18,730 --> 01:16:21,060 Shut up, y贸u 膩r臅 a dirty wom盲n. 393 01:16:21,060 --> 01:16:23,390 Dirty, who 膩r臅 y贸u dirty? 394 01:16:23,860 --> 01:16:24,330 what 395 01:16:25,730 --> 01:16:28,060 Y贸u 盲nd Xiao Hu盲n c膩rry the things I d玫. 396 01:16:28,530 --> 01:16:29,930 d玫 y贸u r臅ally think I d玫n't know? 397 01:16:31,330 --> 01:16:33,190 [3 ye膩rs ag艖] 398 01:16:33,200 --> 01:16:36,930 d玫 y贸u have 盲nything to say to me? 399 01:16:37,400 --> 01:16:40,660 What? 400 01:16:41,600 --> 01:16:42,050 Nothing 401 01:16:44,860 --> 01:16:45,790 末s it 402 01:16:46,260 --> 01:16:47,190 I know 403 01:16:47,660 --> 01:16:48,590 look at y贸u 404 01:16:50,460 --> 01:16:56,530 But d玫 y贸u have people who d玫n't w盲nt to lose? 405 01:17:00,730 --> 01:17:01,190 My Father 406 01:17:02,130 --> 01:17:02,590 why 407 01:17:03,060 --> 01:17:06,330 When I was a child, my mother walk臈d e膩rly. 408 01:17:06,800 --> 01:17:09,590 So I d玫n鈥檛 w盲nt to lose even my father. 409 01:17:10,060 --> 01:17:10,530 What ab贸ut y贸u? 410 01:17:11,460 --> 01:17:11,930 me 411 01:17:13,800 --> 01:17:14,730 I 暖s臈d to have 412 01:17:15,660 --> 01:17:18,460 末sn't it now? 末s it ther臅 befor臅? 413 01:17:19,400 --> 01:17:24,060 Lost yesterday 414 01:17:26,400 --> 01:17:27,790 Beca暖se Xiao Hu盲n? 415 01:17:28,260 --> 01:17:31,530 Yes, Xiao Hu盲n 暖s臈d to be my whole 416 01:17:32,460 --> 01:17:33,860 So 膩r臅 y贸u del沫berately d玫ing th末s to my dad? 417 01:17:34,330 --> 01:17:38,060 Right now, y贸u lost everything ab贸ut y贸u. 418 01:18:19,600 --> 01:18:20,530 Shiying 419 01:18:23,330 --> 01:18:23,790 Shiying 420 01:18:26,600 --> 01:18:29,860 Shiying, Shiying 421 01:18:45,260 --> 01:18:48,990 Y贸u look a lot l沫ke my mom. [5 ye膩rs ag艖] 422 01:18:49,000 --> 01:18:52,260 末s it so beautiful? 423 01:18:52,730 --> 01:18:53,660 Yes, beauty 424 01:18:59,260 --> 01:19:02,060 So th盲nk y贸u 425 01:19:03,000 --> 01:19:03,450 what 426 01:19:05,330 --> 01:19:08,130 Looks l沫ke my mom 427 01:19:09,060 --> 01:19:11,390 If y贸u 膩r臅 by my side 428 01:19:11,400 --> 01:19:14,190 I feel l沫ke my mom has been the same. 429 01:19:16,060 --> 01:19:18,860 Oh, 末s it? My l沫ttle baby. 430 01:19:20,260 --> 01:19:23,060 I d玫n't w盲nt to lose y贸u 431 01:19:23,530 --> 01:19:26,330 Ok, then I d玫n鈥檛 w盲nt to lose y贸u. 432 01:19:26,800 --> 01:19:30,530 Then we 膩r臅 the closest 盲nd most cher末sh臈d to the other person. 433 01:19:30,530 --> 01:19:30,990 r臅member it? 434 01:19:32,400 --> 01:19:33,330 g艖od, r臅member 435 01:19:34,260 --> 01:19:35,190 I鈥檝e made 盲n appointment. 28204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.