Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,260 --> 00:00:02,826
Previously on "Greenleaf"...
2
00:00:04,492 --> 00:00:07,538
Oh, my God! Honey! Why did you do this?!
3
00:00:07,562 --> 00:00:08,806
Your son doesn't want to see you.
4
00:00:08,830 --> 00:00:10,274
But we're his parents.
5
00:00:10,298 --> 00:00:12,743
And he's an adult. Come back tomorrow.
6
00:00:12,767 --> 00:00:15,146
Looks like your parents
had Mrs. Davis killed
7
00:00:15,170 --> 00:00:16,947
and basically stole this house from her.
8
00:00:16,971 --> 00:00:19,217
It's not really proof of anything, is it?
9
00:00:19,241 --> 00:00:21,953
Legally, you're probably right.
But what I would want
10
00:00:21,977 --> 00:00:24,822
if someone tried to use
a will like this against me
11
00:00:24,846 --> 00:00:27,024
is the will that this one superceded.
12
00:00:27,048 --> 00:00:29,227
What these sheep need is a Shepherd.
13
00:00:29,251 --> 00:00:32,630
We need to start a brand new church.
14
00:00:32,654 --> 00:00:34,565
You know, Judee, he's only marrying you
15
00:00:34,589 --> 00:00:36,834
because your father is making him.
16
00:00:36,858 --> 00:00:38,503
He's still in love with me.
17
00:00:38,527 --> 00:00:40,237
Did you send Dante a titty pic?
18
00:00:40,261 --> 00:00:41,572
None of your business.
19
00:00:41,596 --> 00:00:44,575
Girl, it's everybody's business.
20
00:00:44,599 --> 00:00:47,178
- I want us to be a family.
- You can't just talk about
21
00:00:47,202 --> 00:00:49,847
family like it's something that
you pick up on the way home.
22
00:00:49,871 --> 00:00:51,249
Edenveil Lending.
23
00:00:51,273 --> 00:00:52,650
What does it have to do with Bob?
24
00:00:52,674 --> 00:00:55,886
Please tell that reporter
to not contact me again.
25
00:00:55,910 --> 00:00:56,988
Jacob.
26
00:00:57,012 --> 00:00:58,589
Tasha, I need to find Basie.
27
00:00:58,613 --> 00:00:59,924
Basie is dead.
28
00:01:38,120 --> 00:01:39,764
Hey, you.
29
00:01:39,788 --> 00:01:42,122
Black coffee, as requested.
30
00:01:42,581 --> 00:01:45,191
Thank you so much.
31
00:01:45,801 --> 00:01:47,104
What's this about?
32
00:01:47,128 --> 00:01:49,039
Early morning impromptu drop-in.
33
00:01:49,063 --> 00:01:51,242
I have an early flight to Vegas
34
00:01:51,266 --> 00:01:53,161
to look into Edenveil Lending?
35
00:01:54,201 --> 00:01:56,847
Can't call me with a lead like
that and expect me to sit still.
36
00:01:58,539 --> 00:02:00,718
All I could find online last
night were a few old
37
00:02:00,742 --> 00:02:04,054
as referring to the fact
that they refinanced loans.
38
00:02:04,078 --> 00:02:05,455
Yeah, same.
39
00:02:05,479 --> 00:02:07,258
I mean, I know it was pre-Internet,
40
00:02:07,282 --> 00:02:09,527
but it's like someone was
actively trying to make it
41
00:02:09,551 --> 00:02:11,195
look like the whole company
never existed.
42
00:02:11,219 --> 00:02:12,730
Which is why I'm flying there.
43
00:02:12,754 --> 00:02:15,232
There's obviously no offices
there anymore,
44
00:02:15,256 --> 00:02:17,535
but I'm gonna look into
the county records.
45
00:02:17,559 --> 00:02:19,325
I wish I could go with you.
46
00:02:27,101 --> 00:02:28,761
How's A.J. Doing?
47
00:02:33,642 --> 00:02:35,575
Your guess is as good as mine.
48
00:02:37,778 --> 00:02:40,824
And the three-day hold ends...
49
00:02:40,848 --> 00:02:43,494
- Tomorrow.
- Okay.
50
00:02:43,518 --> 00:02:46,164
I have no idea what a state of mind is
51
00:02:46,188 --> 00:02:49,081
or what he wants to do if he gets out.
52
00:02:49,881 --> 00:02:52,201
I'm sorry you and Noah
are dealing with this.
53
00:02:53,328 --> 00:02:54,961
I'm glad he's okay.
54
00:02:56,931 --> 00:03:00,578
Meanwhile, free trip to Vegas. Hey!
55
00:03:00,602 --> 00:03:03,441
I bought my own ticket myself, actually.
56
00:03:04,321 --> 00:03:05,761
I got fired last night.
57
00:03:07,008 --> 00:03:10,320
You got fi... Why?
58
00:03:10,344 --> 00:03:11,788
My editor called me late last night
59
00:03:11,812 --> 00:03:15,201
and killed the whole H&H story.
60
00:03:15,684 --> 00:03:17,461
Did he happen to say why?
61
00:03:17,485 --> 00:03:18,929
Well, he said
62
00:03:18,953 --> 00:03:21,999
he was doing it 'cause he wants
me to cover state politics.
63
00:03:22,023 --> 00:03:25,069
But I said Bob Whitmore is
going to be running for senate,
64
00:03:25,093 --> 00:03:27,672
don't you think we should
find out why H&H is moving here?
65
00:03:27,696 --> 00:03:30,881
- Right.
- Or why he's taking over Calvary.
66
00:03:31,633 --> 00:03:32,961
He fired me.
67
00:03:34,636 --> 00:03:37,161
So Bob Whitmore killed the story.
68
00:03:38,001 --> 00:03:39,083
It sure seems that way.
69
00:03:40,842 --> 00:03:42,675
I am so sorry.
70
00:03:45,801 --> 00:03:47,291
Wish me luck.
71
00:03:47,315 --> 00:03:48,601
Of course.
72
00:04:53,514 --> 00:05:01,523
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
73
00:05:12,667 --> 00:05:15,267
Hey, what...
74
00:05:15,841 --> 00:05:17,181
What time is it?
75
00:05:17,205 --> 00:05:19,649
Late. I'm going to work.
76
00:05:19,673 --> 00:05:21,452
You remember what work is?
77
00:05:21,476 --> 00:05:23,320
Is what grown-ups do to earn money
78
00:05:23,344 --> 00:05:25,241
to take care of their kids.
79
00:05:25,946 --> 00:05:28,058
I-I get your point. Look, but can you...
80
00:05:28,082 --> 00:05:30,794
I haven't made my point yet.
81
00:05:30,818 --> 00:05:32,062
After school,
82
00:05:32,086 --> 00:05:33,597
I'm having a meeting
with your boy, Dante,
83
00:05:33,621 --> 00:05:36,534
which will run late because
it's with your boy, Dante.
84
00:05:36,558 --> 00:05:41,138
- So his late ass is my fault?
- And now here is my point.
85
00:05:41,162 --> 00:05:44,121
You need to pick up Winkie after chess.
86
00:05:44,966 --> 00:05:48,812
And this is why I am getting
primary custody... that look.
87
00:05:48,836 --> 00:05:50,614
You can't take
one hour with your son, not one?
88
00:05:50,638 --> 00:05:52,616
I never said I wouldn't do it.
I never said I wouldn't do it.
89
00:05:52,640 --> 00:05:55,601
- You never said you would.
- Oh, my God. I'll do it.
90
00:05:56,044 --> 00:05:58,622
Just go. Go!
91
00:06:00,382 --> 00:06:03,427
And, Kerissa, if this is how
it's gonna be, really,
92
00:06:03,451 --> 00:06:05,296
just go and move out.
93
00:06:05,320 --> 00:06:07,164
As soon as I know my kids
94
00:06:07,188 --> 00:06:11,424
and I are properly taken care of, I will.
95
00:06:14,863 --> 00:06:16,507
Living hope fellowship?
96
00:06:19,200 --> 00:06:21,912
Mm. There's one in Bend, Oregon,
97
00:06:21,936 --> 00:06:25,583
and it appears that they own
their own web address, so no.
98
00:06:28,276 --> 00:06:30,510
Cornerstone Community Church.
99
00:06:32,347 --> 00:06:36,326
James, there is one right down the road.
100
00:06:36,350 --> 00:06:39,115
You have been there. In Amanca.
101
00:06:40,129 --> 00:06:41,131
When?
102
00:06:41,155 --> 00:06:45,201
You have got to stop this brown
liquor at bedtime thing.
103
00:06:45,626 --> 00:06:47,404
When have we been to Cornerstone?
104
00:06:47,428 --> 00:06:49,340
That Sunday that we took Zora.
105
00:06:49,364 --> 00:06:51,275
We took her to pick apples.
106
00:06:51,299 --> 00:06:54,545
You know, the place with
the cider and the corn maze.
107
00:06:54,569 --> 00:06:57,748
- Remember?
- We got lost.
108
00:06:57,772 --> 00:07:01,041
You got lost. I got us out.
109
00:07:01,915 --> 00:07:04,041
Thank you, Moses.
110
00:07:06,641 --> 00:07:08,692
Are you quitting already?
111
00:07:08,716 --> 00:07:10,894
No, we'll get back to naming
our church later,
112
00:07:10,918 --> 00:07:14,961
but I have far more pressing
things on my to-do list.
113
00:07:15,523 --> 00:07:17,761
Well, I have mine, too.
114
00:07:21,729 --> 00:07:23,801
I want you to get a physical.
115
00:07:24,732 --> 00:07:26,677
I am fit as a racehorse.
116
00:07:26,701 --> 00:07:29,179
Yes. And racehorses die every day.
117
00:07:29,203 --> 00:07:31,982
And you had a heart attack in the pulpit.
118
00:07:32,006 --> 00:07:35,452
I don't ever want to experience
anything like that again.
119
00:07:35,476 --> 00:07:37,387
Charity, come sit with me
for a moment here.
120
00:07:37,411 --> 00:07:38,722
Daddy, I got to get to work.
121
00:07:38,746 --> 00:07:41,247
Sit like your father asked you to.
122
00:07:48,823 --> 00:07:51,081
I am not going to the doctor.
123
00:07:52,023 --> 00:07:53,403
What did I do now?
124
00:07:53,427 --> 00:07:55,940
It's more like what you could do.
125
00:07:55,964 --> 00:07:57,608
I'm not singing at your church, Daddy.
126
00:07:57,632 --> 00:07:59,343
Fine.
127
00:07:59,367 --> 00:08:01,144
Then go, then. Go to work.
128
00:08:01,168 --> 00:08:02,479
Hey, Mae, just a second here.
129
00:08:02,503 --> 00:08:04,215
Yeah, no, go on and debase yourself
130
00:08:04,239 --> 00:08:05,949
at that husk of a church.
131
00:08:05,973 --> 00:08:08,351
Dance in attendance on that greasy negro
132
00:08:08,375 --> 00:08:10,754
and that wrinkled-up
white asparagus of a woman.
133
00:08:10,778 --> 00:08:11,956
That's enough, Mae!
134
00:08:11,980 --> 00:08:13,824
Only God talks to me like that, James.
135
00:08:13,848 --> 00:08:17,081
And you will be having a physical soon.
136
00:08:18,052 --> 00:08:21,632
We will make you associate Pastor.
137
00:08:21,656 --> 00:08:23,968
Daddy, I'm already associate Pastor.
138
00:08:23,992 --> 00:08:26,570
Mm-hmm. At a church that is,
139
00:08:26,594 --> 00:08:28,772
for all intents and purposes,
140
00:08:28,796 --> 00:08:30,841
a tailor-made torture device.
141
00:08:30,865 --> 00:08:34,245
Charity, do you not see that
it's just a matter of time
142
00:08:34,269 --> 00:08:37,047
before these two people have you
rockin' their little
143
00:08:37,071 --> 00:08:39,449
cinnamon milk babies
to sleep like a mammy.
144
00:08:39,473 --> 00:08:42,201
Does it ever occur to you
that I have a plan?
145
00:08:42,877 --> 00:08:45,522
That I am well aware
how hard the road ahead is,
146
00:08:45,546 --> 00:08:48,124
but I intend to walk it and prevail?
147
00:08:48,148 --> 00:08:50,216
Does it occur to me?
148
00:08:50,921 --> 00:08:52,051
No.
149
00:08:54,222 --> 00:08:57,723
The answer is thank you, but no.
150
00:09:03,698 --> 00:09:05,609
You know, she's not
that different from you.
151
00:09:05,633 --> 00:09:07,077
- Ah!
- You know that, don't you?
152
00:09:07,101 --> 00:09:09,747
Karine got you an appointment on Monday.
153
00:09:09,771 --> 00:09:12,616
- What?
- Dr. Adams, 8:00 A.M.
154
00:09:17,178 --> 00:09:18,956
I need this?
155
00:09:27,855 --> 00:09:29,500
You're a little too fancy
156
00:09:29,524 --> 00:09:31,502
for crump boulevard, don't you think?
157
00:09:31,526 --> 00:09:33,837
Well, I got nothing black and casual,
158
00:09:33,861 --> 00:09:36,240
and black is all I wear now.
159
00:09:36,264 --> 00:09:39,365
- Oh, since Basie.
- Yeah, since Basie died.
160
00:09:41,402 --> 00:09:44,114
Wow, after all these years
of feeling like one,
161
00:09:44,138 --> 00:09:46,281
I'm actually a widow now.
162
00:09:46,608 --> 00:09:50,186
And it just so happens
that I'm fine and black.
163
00:09:50,210 --> 00:09:52,578
Well, you'll get no argument from me.
164
00:09:56,951 --> 00:09:58,529
Does a Tara know we're coming?
165
00:09:58,553 --> 00:10:01,665
Yeah. You know, she was very curious
166
00:10:01,689 --> 00:10:04,734
as to what a Greenleaf wants with her.
167
00:10:04,758 --> 00:10:06,203
Well, you didn't tell her, did you?
168
00:10:06,227 --> 00:10:09,206
I just said that you had
some questions about her Daddy.
169
00:10:09,230 --> 00:10:11,163
We've never really been that close.
170
00:10:14,702 --> 00:10:18,281
I mean, does she really think
Bishop killed her father?
171
00:10:19,507 --> 00:10:21,607
I mean, I've never heard her say so.
172
00:10:24,712 --> 00:10:26,512
I guess we're about to find out.
173
00:10:28,716 --> 00:10:31,428
Okay, so I reported all of the accounts
174
00:10:31,452 --> 00:10:33,096
that were sharing
the pictures on snapchat,
175
00:10:33,120 --> 00:10:34,898
and nothing's coming up
when I search for them,
176
00:10:34,922 --> 00:10:37,481
so looks like you're good.
177
00:10:38,121 --> 00:10:40,493
- Thanks for your help.
- Mm-hmm.
178
00:10:43,064 --> 00:10:46,065
- Are these Nikki's?
- Mostly, why?
179
00:10:48,936 --> 00:10:52,983
Uh, stop. "Mostly" means so are mine.
180
00:10:53,007 --> 00:10:54,985
Can you stop? Sophia?
181
00:10:55,009 --> 00:10:56,253
Let's go.
182
00:10:56,277 --> 00:10:57,988
Yo, what the hell are
you doing with my stuff?
183
00:10:58,012 --> 00:10:59,923
- What the hell?
- I'm dumping it in the trash
184
00:10:59,947 --> 00:11:02,393
- where it and you belong.
- Come stop me.
185
00:11:02,417 --> 00:11:03,994
Zee, how many times
I gotta tell you to leave
186
00:11:04,018 --> 00:11:06,597
wild animals chained up
in the yard where they belong.
187
00:11:06,621 --> 00:11:07,798
This is civilization.
188
00:11:07,822 --> 00:11:09,600
You posted those pictures
of me off Dante's phone.
189
00:11:09,624 --> 00:11:10,801
Real civilized.
190
00:11:10,825 --> 00:11:12,602
Mm. I don't know what
you're talking about.
191
00:11:12,626 --> 00:11:14,605
And if you had any sense
you wouldn't have left
192
00:11:14,629 --> 00:11:16,473
your face in the pics to begin with.
193
00:11:16,497 --> 00:11:18,274
Looking like amateur hotels.
194
00:11:18,298 --> 00:11:20,477
- Okay, stop. Stop.
- No, let her come. That's okay.
195
00:11:20,501 --> 00:11:22,079
I've been waiting for this.
196
00:11:22,103 --> 00:11:23,547
You're an ugly person,
and the nine pounds
197
00:11:23,571 --> 00:11:25,549
of makeup you wear on the dinner plate
198
00:11:25,573 --> 00:11:27,484
will never hide that.
199
00:11:27,508 --> 00:11:30,019
Honey, you're just mad
because you got got.
200
00:11:30,043 --> 00:11:32,489
- Nice breath.
- Yeah. You like that?
201
00:11:32,513 --> 00:11:33,890
I actually put something in it
202
00:11:33,914 --> 00:11:35,225
before I came over just so you know
203
00:11:35,249 --> 00:11:37,627
exactly what you'll never taste again.
204
00:11:37,651 --> 00:11:40,720
- You're disgusting.
- At least I can have babies.
205
00:11:41,455 --> 00:11:43,500
Aah!
206
00:11:43,524 --> 00:11:45,011
Okay, you guys, stop.
207
00:11:47,261 --> 00:11:49,773
No! Stop! Okay, Nikki,
you need to get out!
208
00:11:49,797 --> 00:11:52,264
Stop! Get out!
209
00:11:52,681 --> 00:11:54,712
She's shown her ass to you 82 times,
210
00:11:54,736 --> 00:11:56,379
and I'm the one that has to leave.
211
00:11:56,403 --> 00:11:58,449
You fake as hell right now.
212
00:11:58,473 --> 00:12:00,184
- Okay, all right.
- Get the hell out of my face.
213
00:12:00,208 --> 00:12:02,119
All right. Stop!
214
00:12:02,143 --> 00:12:03,453
- You better hose her.
- Get out. Get out.
215
00:12:03,477 --> 00:12:05,522
- Hose her.
- Get out! Get out.
216
00:12:05,546 --> 00:12:07,401
And don't come back.
217
00:12:15,623 --> 00:12:17,841
I swear I didn't say anything.
218
00:12:18,826 --> 00:12:21,138
Whatever.
219
00:12:29,103 --> 00:12:31,348
Noah!
220
00:12:31,372 --> 00:12:34,083
Oh, how we have missed you.
221
00:12:34,107 --> 00:12:37,143
You've got to give me a hug.
222
00:12:39,313 --> 00:12:40,890
Oh.
223
00:12:40,914 --> 00:12:42,359
Hello, son.
224
00:12:42,383 --> 00:12:43,801
Hey.
225
00:12:45,252 --> 00:12:47,231
How'd it go at the hospital?
226
00:12:47,255 --> 00:12:49,967
Same old, same old. Nothing.
227
00:12:49,991 --> 00:12:52,601
Well, maybe next time,
you let me come along?
228
00:12:53,260 --> 00:12:56,707
I don't know if it would help,
but, yeah, maybe.
229
00:12:56,731 --> 00:12:59,309
Goodness. Now, are you
becoming more handsome
230
00:12:59,333 --> 00:13:01,778
with every passing year?
231
00:13:01,802 --> 00:13:03,380
Grace, don't you think so?
232
00:13:03,404 --> 00:13:04,714
Mama.
233
00:13:04,738 --> 00:13:06,649
What... what do you think?
234
00:13:06,673 --> 00:13:08,451
You know, mom, I wasn't
foremost in my thoughts
235
00:13:08,475 --> 00:13:11,121
- given the circumstances.
- Of course not.
236
00:13:11,145 --> 00:13:15,125
But look at him. He's like a movie star.
237
00:13:15,149 --> 00:13:16,794
How is your mother taking all this?
238
00:13:16,818 --> 00:13:18,395
Great, actually.
239
00:13:18,419 --> 00:13:20,864
She just wants to meet her grandson.
240
00:13:20,888 --> 00:13:22,132
Well, that's good.
241
00:13:22,156 --> 00:13:24,734
It is so helpful when people remain open
242
00:13:24,758 --> 00:13:27,660
to the unfolding of life. Good for her.
243
00:13:30,564 --> 00:13:33,276
Grace, won't you join us?
244
00:13:40,708 --> 00:13:42,686
Well...
245
00:13:53,654 --> 00:13:55,121
Charity.
246
00:13:55,923 --> 00:13:57,441
Hey.
247
00:13:57,658 --> 00:13:59,502
What can I do for you, Pastor?
248
00:13:59,526 --> 00:14:01,371
Well, Sunday's coming.
249
00:14:01,395 --> 00:14:02,706
It's the last day in this building,
250
00:14:02,730 --> 00:14:05,375
but the first day for us.
251
00:14:05,399 --> 00:14:10,081
And Judee and I want the first
voice anyone hears to be yours.
252
00:14:10,737 --> 00:14:12,783
You two want me to preach?
253
00:14:12,807 --> 00:14:15,601
No. We... we want you to do the welcome.
254
00:14:16,277 --> 00:14:19,589
- Oh.
- Just to get the ball rolling.
255
00:14:19,613 --> 00:14:22,526
Well, it feels like Judee
should do the welcome.
256
00:14:22,550 --> 00:14:25,462
She is going to be first lady after all.
257
00:14:25,486 --> 00:14:26,596
I'm a preacher.
258
00:14:26,620 --> 00:14:28,331
And you will preach, Charity.
259
00:14:28,355 --> 00:14:29,799
When?
260
00:14:29,823 --> 00:14:32,335
Because I got the runaround
from my family
261
00:14:32,359 --> 00:14:34,938
for a year on this,
and I won't have it again.
262
00:14:34,962 --> 00:14:37,073
Soon. You will preach very soon.
263
00:14:37,097 --> 00:14:39,409
How about next Sunday?
264
00:14:39,433 --> 00:14:42,279
Maybe in the conversation, sure.
265
00:14:42,303 --> 00:14:44,147
With who, Jesus?
266
00:14:44,171 --> 00:14:46,216
Because I know he's going to tell you,
267
00:14:46,240 --> 00:14:49,552
"yes. It's about time
you let that woman speak."
268
00:14:49,576 --> 00:14:51,554
I mean, I have to run it by Bob.
269
00:14:51,578 --> 00:14:55,091
Oh, so, not next week then?
270
00:14:55,115 --> 00:14:57,082
I said I would try to make it happen.
271
00:14:59,186 --> 00:15:00,719
Okay.
272
00:15:04,058 --> 00:15:06,001
What else?
273
00:15:06,860 --> 00:15:08,638
Judee needs help with the music.
274
00:15:08,662 --> 00:15:10,573
Yeah. You're telling me.
275
00:15:10,597 --> 00:15:12,042
Will you help her?
276
00:15:12,066 --> 00:15:14,266
Just until we find
a replacement for Carlton.
277
00:15:18,008 --> 00:15:19,641
All right.
278
00:15:20,141 --> 00:15:23,787
But only because, when it is
my time to preach,
279
00:15:23,811 --> 00:15:26,256
I want there to be someone to preach to.
280
00:15:26,280 --> 00:15:28,814
Start messing with our music, and we out.
281
00:15:31,485 --> 00:15:32,761
Thank you.
282
00:15:44,899 --> 00:15:47,001
You need to get your rage in check.
283
00:15:48,369 --> 00:15:50,213
If your boobs were posted
all over the Internet,
284
00:15:50,237 --> 00:15:51,548
you'll be full of rage, too.
285
00:15:51,572 --> 00:15:53,649
- Don't go taking her side.
- I'm not.
286
00:15:53,673 --> 00:15:57,053
I'm just saying you've been
like this for a while now.
287
00:15:57,077 --> 00:16:00,179
- Like how?
- Like this. Angry. Different.
288
00:16:00,709 --> 00:16:02,559
Well, how am I supposed to be.
289
00:16:02,583 --> 00:16:04,561
Enlighten me.
290
00:16:04,585 --> 00:16:07,561
Well, I don't know. Productive.
291
00:16:08,656 --> 00:16:11,568
Write an emo song,
train for the marathon.
292
00:16:11,592 --> 00:16:14,504
You're good at running.
Find out how to make jambalaya.
293
00:16:14,528 --> 00:16:16,440
You need to figure out whatever it is,
294
00:16:16,464 --> 00:16:18,375
and don't make it fight club,
295
00:16:18,399 --> 00:16:19,976
'cause you don't got the hand strength.
296
00:16:30,677 --> 00:16:32,456
How long will you be staying?
297
00:16:32,480 --> 00:16:33,990
For the foreseeable future.
298
00:16:34,014 --> 00:16:37,794
Mm. And your mother
has enough room for you?
299
00:16:37,818 --> 00:16:40,663
For a while, but I'll get a place.
300
00:16:40,687 --> 00:16:42,733
Well, when Zora goes off to college,
301
00:16:42,757 --> 00:16:45,602
you know your old cabin is
going to come available.
302
00:16:45,626 --> 00:16:48,472
Mama, just slow down.
303
00:16:48,496 --> 00:16:50,606
A.J. Is going to be living here,
304
00:16:50,630 --> 00:16:53,343
and Noah is his father, so I was just...
305
00:16:53,367 --> 00:16:55,881
We don't know where A.J. Is gonna be.
306
00:16:56,236 --> 00:16:58,881
Does that boy know that you came
all this way to see him?
307
00:16:58,905 --> 00:17:00,683
I would have to think that would be nice.
308
00:17:00,707 --> 00:17:04,543
He knows Noah is here, mama.
309
00:17:06,841 --> 00:17:08,624
What is the matter with you?
310
00:17:08,648 --> 00:17:12,162
Nothing, except you're acting
like I somehow mean
311
00:17:12,186 --> 00:17:13,630
less to him than Noah.
312
00:17:13,654 --> 00:17:16,032
I don't know who means what to anyone.
313
00:17:16,056 --> 00:17:18,235
But it is foolish to ignore the fact
314
00:17:18,259 --> 00:17:20,170
that one of you gave them away
315
00:17:20,194 --> 00:17:22,105
and the other
didn't even know he existed.
316
00:17:22,129 --> 00:17:25,108
And I am sure that that is in his mind
317
00:17:25,132 --> 00:17:26,909
when he's considering where he stands.
318
00:17:26,933 --> 00:17:31,081
So whatever helps you connect
with him as a team,
319
00:17:31,471 --> 00:17:34,201
you have to take full advantage of it.
320
00:17:35,623 --> 00:17:38,457
Of course. You are right.
321
00:17:41,148 --> 00:17:42,761
Excuse me.
322
00:17:46,086 --> 00:17:48,131
If you two will excuse me.
323
00:17:48,155 --> 00:17:50,133
What?! I don't...
324
00:17:55,629 --> 00:17:58,321
Well, I just meant it
was good you were here.
325
00:17:58,699 --> 00:18:00,161
Gigi?
326
00:18:01,101 --> 00:18:03,546
I'll be fine. I just need a second.
327
00:18:03,570 --> 00:18:04,947
Don't you walk away from me
328
00:18:04,971 --> 00:18:07,401
when I'm speaking to you. Turn around.
329
00:18:08,041 --> 00:18:09,608
What?
330
00:18:12,513 --> 00:18:14,224
Your mother was out of line.
331
00:18:14,248 --> 00:18:15,921
You think?
332
00:18:16,183 --> 00:18:18,895
But I'm not sure that she was
wrong for pulling Noah
333
00:18:18,919 --> 00:18:20,997
in a little closer in on this
than you seem to want to.
334
00:18:21,021 --> 00:18:23,366
He is the boy's father, after all.
335
00:18:23,390 --> 00:18:26,702
And you three are...
Are going to be a family.
336
00:18:26,726 --> 00:18:28,571
I'm not marrying Noah.
337
00:18:28,595 --> 00:18:30,721
Oh, no one said you had to.
338
00:18:31,665 --> 00:18:33,443
But that doesn't change the fact
339
00:18:33,467 --> 00:18:36,312
that you will be a family,
and you'll need to be
340
00:18:36,336 --> 00:18:38,704
if you're gonna bring
that boy back on track.
341
00:18:41,341 --> 00:18:43,186
To whatever degree that your mother and I
342
00:18:43,210 --> 00:18:46,381
were not on the same page
when it came to Faith,
343
00:18:47,681 --> 00:18:48,961
it cost her.
344
00:18:50,483 --> 00:18:52,418
It cost us.
345
00:18:54,021 --> 00:18:56,332
And I can't help but thinking that
346
00:18:56,356 --> 00:18:58,935
that's half of what's driving her
347
00:18:58,959 --> 00:19:01,471
to be her nasty self in there.
348
00:19:01,495 --> 00:19:02,721
It's your mother.
349
00:19:03,697 --> 00:19:05,430
Okay?
350
00:19:05,455 --> 00:19:06,980
I'll be in in a second.
351
00:19:14,908 --> 00:19:17,086
So how do you know Basie was dead?
352
00:19:17,110 --> 00:19:18,688
Police called me from Laredo,
353
00:19:18,712 --> 00:19:21,424
said they found his body
at some roadside motel,
354
00:19:21,448 --> 00:19:22,893
and what about Rochelle?
355
00:19:22,917 --> 00:19:24,494
No one knows where she's at.
356
00:19:24,518 --> 00:19:26,162
I assume she made it to Mexico.
357
00:19:26,186 --> 00:19:28,921
You know, people like her always
make it to where they're going.
358
00:19:29,456 --> 00:19:31,790
Guess she'll be making it to hell, too.
359
00:19:32,401 --> 00:19:34,921
Always seemed
that's where she was headed.
360
00:19:37,397 --> 00:19:39,309
If you wanted to know
if Bishop had something to do
361
00:19:39,333 --> 00:19:42,646
with the death of Basie's
father, why not ask him?
362
00:19:42,670 --> 00:19:44,180
'Cause I would never bring this to him
363
00:19:44,204 --> 00:19:45,848
without getting all the facts.
364
00:19:45,872 --> 00:19:46,917
You don't need this static,
365
00:19:46,941 --> 00:19:48,785
especially if it's just
a misunderstanding.
366
00:19:53,346 --> 00:19:55,681
God always promised the day would come.
367
00:19:55,961 --> 00:19:57,216
I didn't believe him.
368
00:19:57,721 --> 00:19:59,684
What is that?
369
00:20:00,081 --> 00:20:01,864
Come on in.
370
00:20:10,030 --> 00:20:11,874
So it looks like you're doing some really
371
00:20:11,898 --> 00:20:15,878
incredible work here.
I mean, hard godly work.
372
00:20:15,902 --> 00:20:18,681
Well, it's not exactly
the million-dollar ministry
373
00:20:18,705 --> 00:20:20,816
your family's going in for.
374
00:20:20,840 --> 00:20:22,752
Well, hey, I've been
trying to get my family
375
00:20:22,776 --> 00:20:24,187
off that train for years.
376
00:20:24,211 --> 00:20:28,558
Trust me, this... this
is the ministry I understand.
377
00:20:28,582 --> 00:20:31,917
See, I told you. He's a good one.
378
00:20:35,295 --> 00:20:37,261
So what do you want, Pastor?
379
00:20:38,993 --> 00:20:41,259
Uh, look, this is hard to say.
380
00:20:42,401 --> 00:20:43,973
Well, the truth can be hard to say,
381
00:20:43,997 --> 00:20:46,565
but it usually gets better
as you go along.
382
00:20:50,003 --> 00:20:53,316
All right. Rochelle and Basie
383
00:20:53,340 --> 00:20:57,721
seem to believe that my father
killed your father.
384
00:20:59,012 --> 00:21:01,657
Yeah, that's accurate.
385
00:21:01,681 --> 00:21:04,349
So you think that way, too?
386
00:21:04,841 --> 00:21:06,401
I do.
387
00:21:07,220 --> 00:21:10,533
Yeah, but unlike my sister
and half-brother,
388
00:21:10,557 --> 00:21:12,535
I don't try to beat God at his game.
389
00:21:12,559 --> 00:21:15,481
"Vengeance is mine," sayeth the Lord.
390
00:21:15,896 --> 00:21:17,241
Not mine.
391
00:21:17,721 --> 00:21:19,942
That's what I meant when I said
392
00:21:19,966 --> 00:21:22,961
that God promised me this day would come,
393
00:21:23,837 --> 00:21:26,683
the day that a Greenleaf
394
00:21:26,707 --> 00:21:30,441
would be moved by God
to make things right.
395
00:21:32,321 --> 00:21:36,025
But how can you be so sure
it was my father?
396
00:21:36,049 --> 00:21:39,429
Well, Basie always said
that Daddy got a call
397
00:21:39,453 --> 00:21:40,761
the night he died.
398
00:21:41,322 --> 00:21:43,699
That Bishop told him to come
down to the church right away,
399
00:21:43,723 --> 00:21:45,035
and he did.
400
00:21:45,059 --> 00:21:46,502
I mean, how did he know
was Bishop, though.
401
00:21:46,526 --> 00:21:48,241
It could have been Mac.
402
00:21:48,796 --> 00:21:51,041
Did Basie personally answer the phone?
403
00:21:51,665 --> 00:21:53,197
I don't know.
404
00:21:54,161 --> 00:21:56,721
And now he's dead, so...
405
00:22:01,275 --> 00:22:03,241
All right. Um...
406
00:22:04,678 --> 00:22:06,161
Your dad...
407
00:22:06,947 --> 00:22:08,858
Can you tell me about
this relationship between him
408
00:22:08,882 --> 00:22:10,721
and this Loretta Davis?
409
00:22:12,419 --> 00:22:14,531
Wait, what's this all about?
410
00:22:14,555 --> 00:22:16,800
Now, I'm not comfortable
asking any more questions
411
00:22:16,824 --> 00:22:18,535
until I know what's going on.
412
00:22:18,559 --> 00:22:20,127
I've got to get some ducks in a row
413
00:22:20,151 --> 00:22:21,626
before I can fully explain.
414
00:22:21,921 --> 00:22:24,396
Can I just promise
to get back to you soon?
415
00:22:28,969 --> 00:22:32,237
Well, you know where to find me.
416
00:22:34,841 --> 00:22:36,286
Thanks for your time.
417
00:22:36,310 --> 00:22:38,154
Mm-hmm.
418
00:22:45,785 --> 00:22:47,401
Hello?
419
00:22:50,881 --> 00:22:53,970
So Harold's willing to come on
as building manager,
420
00:22:53,994 --> 00:22:56,573
but he wants to know what health
plan you're offering.
421
00:22:56,597 --> 00:22:59,042
For now, eternal life.
422
00:22:59,066 --> 00:23:02,645
Well, you tell Harold
that we will be taking care
423
00:23:02,669 --> 00:23:03,913
of that very soon,
424
00:23:03,937 --> 00:23:06,115
and he and vienne have nothing
to worry about.
425
00:23:06,139 --> 00:23:07,361
Yeah.
426
00:23:08,141 --> 00:23:10,386
Have we heard back from Carlton?
427
00:23:10,410 --> 00:23:14,390
Yeah. He took a job teaching at
that new girl's school in Nonconnah,
428
00:23:14,414 --> 00:23:15,792
but he said he's praying for y'all.
429
00:23:15,816 --> 00:23:17,460
- Mm-hmm.
- And he wishes us the best.
430
00:23:17,484 --> 00:23:18,795
Well, thank you.
431
00:23:18,819 --> 00:23:22,121
But if you won't do
anything to help, be quiet.
432
00:23:22,622 --> 00:23:25,161
Well, we could go back and ask Charity.
433
00:23:26,093 --> 00:23:29,138
That girl is lucky I let her in
the house at the end of the day.
434
00:23:29,162 --> 00:23:30,441
No.
435
00:23:30,764 --> 00:23:32,475
So who are we gonna get to do music?
436
00:23:32,499 --> 00:23:33,881
I could.
437
00:23:34,234 --> 00:23:35,879
I'm not classically trained,
438
00:23:35,903 --> 00:23:38,414
but I can carry a tune and press play,
439
00:23:38,438 --> 00:23:40,216
which, honestly, is all you're gonna need
440
00:23:40,240 --> 00:23:42,041
in a church like that.
441
00:23:42,976 --> 00:23:45,844
Just being honest. It's a bar.
442
00:23:50,003 --> 00:23:51,870
You're hired.
443
00:23:52,919 --> 00:23:54,953
Amen.
444
00:23:58,058 --> 00:24:02,481
I just had a very interesting
visit from Jacob Greenleaf.
445
00:24:02,929 --> 00:24:04,507
Call me back.
446
00:24:10,804 --> 00:24:13,450
Oh. There you go.
447
00:24:13,474 --> 00:24:15,117
Oh, what's this?
448
00:24:15,141 --> 00:24:17,486
My music suggestions
for the next six months.
449
00:24:17,510 --> 00:24:19,789
- Anything else?
- You have time to chat?
450
00:24:19,813 --> 00:24:20,990
About what?
451
00:24:21,014 --> 00:24:24,126
Because between doing my job
and yours, I'm kind of busy.
452
00:24:24,150 --> 00:24:25,595
Oh.
453
00:24:25,619 --> 00:24:28,197
Did Phil not tell you about the welcome?
454
00:24:28,221 --> 00:24:29,732
That we want you to do it?
455
00:24:29,756 --> 00:24:31,801
And what was I supposed to make me do?
456
00:24:31,825 --> 00:24:33,269
Bark like a trained seal?
457
00:24:33,293 --> 00:24:35,872
Oh, I thought it might
make you agreeable at least.
458
00:24:35,896 --> 00:24:38,074
I'm trying my best
to make this work, Charity.
459
00:24:38,098 --> 00:24:40,541
What did you want to chat about?
460
00:24:41,368 --> 00:24:44,480
What did you think about this ring?
461
00:24:44,504 --> 00:24:47,350
- Hmm?
- I know it was his mother's,
462
00:24:47,374 --> 00:24:51,120
but don't you think it's a little stodgy?
463
00:24:51,144 --> 00:24:53,578
I thought it was perfect.
464
00:24:53,881 --> 00:24:55,161
Hmm.
465
00:24:56,316 --> 00:24:59,361
Maybe once I get it sized.
466
00:24:59,385 --> 00:25:00,963
Mm-hmm.
467
00:25:00,987 --> 00:25:03,233
Thanks. Just wanted your two cents.
468
00:25:03,257 --> 00:25:04,767
Well, you know, you can have ten.
469
00:25:04,791 --> 00:25:05,901
Oh?
470
00:25:05,925 --> 00:25:07,637
I know you're trying
to make me quit, Judee,
471
00:25:07,661 --> 00:25:09,839
and it's not going to work.
472
00:25:09,863 --> 00:25:11,908
Have you ever heard
of the tortoise and the hare?
473
00:25:11,932 --> 00:25:13,977
Don't tell me... You're the tortoise.
474
00:25:14,001 --> 00:25:16,379
No, I'm Godzilla.
475
00:25:16,403 --> 00:25:20,383
With the emphasis on God.
And I'm gonna preach and teach
476
00:25:20,407 --> 00:25:23,775
and sing and serve my way
right past you and Phil.
477
00:25:26,146 --> 00:25:30,259
Yeah. I-I know you have
your Daddy, Judee.
478
00:25:30,283 --> 00:25:32,328
But I got my mine.
479
00:25:32,352 --> 00:25:35,865
And my Daddy, he always wins.
480
00:25:47,700 --> 00:25:49,641
So what are you gonna do for work?
481
00:25:51,641 --> 00:25:54,083
I don't know. What about you?
482
00:25:56,309 --> 00:25:59,161
That is a very good question.
483
00:26:00,319 --> 00:26:03,755
I got to get some clarity
about this situation first.
484
00:26:09,722 --> 00:26:11,501
Baby, what are you doing here?
485
00:26:11,525 --> 00:26:13,525
A.J. Called, he wants to talk to me.
486
00:26:16,430 --> 00:26:19,164
- Please don't be mad.
- I'm not mad. I'm...
487
00:26:20,667 --> 00:26:23,512
Sophia Greenleaf for A.J. Delajae.
488
00:26:37,217 --> 00:26:38,594
Hey, you.
489
00:26:38,618 --> 00:26:41,586
Hey, finally, a friendly face.
490
00:26:45,158 --> 00:26:47,803
If you cry, am I have them kick you out
491
00:26:47,827 --> 00:26:49,238
and taser your ass.
492
00:26:51,498 --> 00:26:53,610
I brought you your sweatshirt.
493
00:26:53,634 --> 00:26:55,321
Thanks.
494
00:26:56,761 --> 00:26:58,280
And that's for the music, too.
495
00:26:58,304 --> 00:27:00,171
Yeah, no worries.
496
00:27:03,776 --> 00:27:05,220
Can I give you a hug?
497
00:27:05,244 --> 00:27:07,823
You take a shower today?
498
00:27:07,847 --> 00:27:09,091
Yeah.
499
00:27:09,115 --> 00:27:10,693
Then, yeah, I guess you can have one.
500
00:27:23,997 --> 00:27:27,176
So, why am I the lucky contestant
501
00:27:27,200 --> 00:27:29,561
on the "who gets to see A.J. Show"?
502
00:27:30,337 --> 00:27:34,450
Because unless they start
electroshock tomorrow
503
00:27:34,474 --> 00:27:37,820
or move me somewhere, I'm... I'm leaving,
504
00:27:37,844 --> 00:27:40,523
and I want to say good-bye to my sister.
505
00:27:43,950 --> 00:27:45,281
You're...
506
00:27:46,620 --> 00:27:49,131
You're not saying good-bye, A.J.,
507
00:27:49,155 --> 00:27:50,955
not without telling me why.
508
00:27:54,027 --> 00:27:55,804
Why did you try to kill yourself?
509
00:28:10,310 --> 00:28:12,021
- Charity.
- Hmm?
510
00:28:12,045 --> 00:28:14,357
Judee said you were incredibly helpful.
511
00:28:14,381 --> 00:28:15,881
Thanks for doing that.
512
00:28:16,449 --> 00:28:18,001
I'm here to serve.
513
00:28:18,652 --> 00:28:20,161
Hey.
514
00:28:21,788 --> 00:28:24,321
You are not allowed to do that anymore.
515
00:28:24,991 --> 00:28:26,502
I'm sorry, just...
516
00:28:26,526 --> 00:28:27,721
What?
517
00:28:28,595 --> 00:28:30,840
My son is waiting for me.
518
00:28:30,864 --> 00:28:32,374
What?
519
00:28:32,398 --> 00:28:36,111
I hope one day we can just
talk like we used to.
520
00:28:36,135 --> 00:28:37,721
That's all.
521
00:28:38,705 --> 00:28:44,186
Well, he performs wonders
that cannot be fathomed,
522
00:28:44,210 --> 00:28:47,523
miracles that cannot be counted,
523
00:28:47,547 --> 00:28:50,147
but, yeah, I don't see that happening.
524
00:28:50,521 --> 00:28:52,328
Not like we used to.
525
00:29:09,236 --> 00:29:11,814
Thanks for hooking me up with Tara.
526
00:29:11,838 --> 00:29:13,216
Yeah, of course.
527
00:29:13,240 --> 00:29:15,752
I... I hope you got everything
that you needed.
528
00:29:15,776 --> 00:29:18,287
Well, I got enough to, you know,
529
00:29:18,311 --> 00:29:20,111
ask Bishop the right questions.
530
00:29:20,716 --> 00:29:22,361
So we'll see what he says.
531
00:29:22,982 --> 00:29:24,849
Do you want to come in?
532
00:29:25,157 --> 00:29:26,890
I got to pick up Winkie.
533
00:29:29,055 --> 00:29:32,323
Well, it was nice seeing you anyways.
534
00:29:33,121 --> 00:29:34,303
Yes.
535
00:29:34,327 --> 00:29:36,227
It's always nice to see you, too.
536
00:29:41,400 --> 00:29:43,668
- Tasha...
- did you really like me?
537
00:29:43,961 --> 00:29:45,181
Huh?
538
00:29:45,205 --> 00:29:47,650
I mean, I know we had our little thing,
539
00:29:47,674 --> 00:29:50,786
and I... I just didn't know.
540
00:29:50,810 --> 00:29:54,657
Did you really like me
or was it just something...
541
00:29:54,681 --> 00:29:56,926
No. I...
542
00:29:56,950 --> 00:29:58,721
I really liked you.
543
00:29:59,553 --> 00:30:01,161
You know, it's just...
544
00:30:01,888 --> 00:30:06,936
Look, once Kerissa and I
are done with this divorce,
545
00:30:06,960 --> 00:30:08,961
maybe we can get
to know each other again.
546
00:30:09,562 --> 00:30:11,641
You're getting divorced?
547
00:30:13,099 --> 00:30:14,321
We'll talk.
548
00:30:15,681 --> 00:30:16,746
Okay.
549
00:30:20,240 --> 00:30:22,351
Wait, um...
550
00:30:26,846 --> 00:30:28,491
Let's do it right this time.
551
00:30:31,384 --> 00:30:33,518
You're such a good man, Jacob Greenleaf.
552
00:30:35,361 --> 00:30:36,966
I'm trying.
553
00:30:41,862 --> 00:30:43,281
Okay.
554
00:30:58,144 --> 00:31:01,189
Boy, Charity was on fire today.
555
00:31:03,483 --> 00:31:05,127
Yeah. How so?
556
00:31:05,151 --> 00:31:06,529
Oh, you know, basically just going on
557
00:31:06,553 --> 00:31:09,065
about how she's going
to preach us both out of a job.
558
00:31:09,089 --> 00:31:11,600
I think it's great, actually,
that she's driven.
559
00:31:11,624 --> 00:31:13,269
Better than some lonely heart
560
00:31:13,293 --> 00:31:15,070
who hides in her office and cries.
561
00:31:15,094 --> 00:31:17,940
- Judee.
- I'm excited to hear a preach.
562
00:31:17,964 --> 00:31:20,076
Today she called herself Godzilla,
563
00:31:20,100 --> 00:31:22,144
and I thought, ooh, it's creative.
564
00:31:22,168 --> 00:31:25,815
Judee, can we just pray? I'm hungry.
565
00:31:25,839 --> 00:31:28,106
Oh, sure.
566
00:31:33,313 --> 00:31:34,712
Sorry.
567
00:31:38,051 --> 00:31:39,321
Mm.
568
00:31:42,188 --> 00:31:43,921
Ah.
569
00:31:45,401 --> 00:31:47,201
You or me?
570
00:31:48,261 --> 00:31:49,601
You.
571
00:31:50,263 --> 00:31:51,681
Coming right up.
572
00:31:52,865 --> 00:31:54,361
Mm.
573
00:31:55,335 --> 00:32:03,052
Dear heavenly father,
thank you for the sustenance.
574
00:32:03,076 --> 00:32:05,681
For our stomachs and our spirits.
575
00:32:06,546 --> 00:32:08,279
Thank you for our love.
576
00:32:08,641 --> 00:32:09,961
Mm-hmm.
577
00:32:11,418 --> 00:32:13,395
Okay. Okay.
578
00:32:13,419 --> 00:32:16,132
Well, no. He hasn't even...
He doesn't have a job yet.
579
00:32:16,156 --> 00:32:17,841
He hasn't even been looking for one.
580
00:32:18,825 --> 00:32:20,870
Let me, um... I'm gonna
have to call you back.
581
00:32:20,894 --> 00:32:22,738
Why don't you go set up your board now.
582
00:32:22,762 --> 00:32:25,630
You can show mommy
that killer combination, okay?
583
00:32:28,361 --> 00:32:29,679
Got your lawyer, I assume?
584
00:32:29,703 --> 00:32:31,502
Yes, it was, actually.
585
00:32:31,921 --> 00:32:33,682
Okay. Well, go ahead and call her back.
586
00:32:33,706 --> 00:32:35,150
Let her know the deal's off,
587
00:32:35,174 --> 00:32:37,281
'cause I definitely want shared custody.
588
00:32:37,978 --> 00:32:40,778
And your father in jail?
589
00:32:41,201 --> 00:32:43,092
You know what?
590
00:32:43,116 --> 00:32:45,561
He either belongs there or he doesn't.
591
00:32:45,585 --> 00:32:47,441
Either way, I'm about to find out.
592
00:32:47,987 --> 00:32:49,831
What does that even mean?
593
00:32:49,855 --> 00:32:51,833
Wh... Jacob.
594
00:32:57,063 --> 00:33:00,643
A.J., none of what
you're saying makes any sense.
595
00:33:00,667 --> 00:33:02,111
Why do you have to leave?
596
00:33:02,135 --> 00:33:03,713
I told you with, what I've been through,
597
00:33:03,737 --> 00:33:05,781
I-I can't be with people.
598
00:33:05,805 --> 00:33:09,118
I can't be in a family. I can't.
599
00:33:09,142 --> 00:33:10,452
What happened?
600
00:33:10,476 --> 00:33:12,388
Something there's no fixing.
601
00:33:12,412 --> 00:33:14,041
Dude...
602
00:33:14,481 --> 00:33:16,392
I lost my ovaries for,
like, no reason at all.
603
00:33:16,416 --> 00:33:17,859
I'll never have kids.
604
00:33:17,883 --> 00:33:19,594
We all have shit that we're dealing with.
605
00:33:19,618 --> 00:33:22,064
Sorry, your shit's got nothing on mine.
606
00:33:22,088 --> 00:33:23,933
Did it ever occur to you
that telling someone
607
00:33:23,957 --> 00:33:25,868
your deep, dark secret
might make it better?
608
00:33:25,892 --> 00:33:27,269
Don't say it like that.
609
00:33:27,293 --> 00:33:30,672
- Like how?
- Like it's so dramatic.
610
00:33:30,696 --> 00:33:33,876
Well, how am I supposed to say
it when that's how you act?
611
00:33:33,900 --> 00:33:36,078
You called me. You say I'm your sister.
612
00:33:36,102 --> 00:33:38,947
You want a family. Well, I'm here.
613
00:33:38,971 --> 00:33:40,549
And if you send me away
614
00:33:40,573 --> 00:33:43,419
one more time with some heroic bullshit,
615
00:33:43,443 --> 00:33:48,290
like you can't handle saying
good-bye or keep it all in,
616
00:33:48,314 --> 00:33:49,761
then...
617
00:33:50,783 --> 00:33:52,801
I'm through with you.
618
00:33:53,786 --> 00:33:55,897
I meant what I said.
619
00:33:55,921 --> 00:33:58,034
I'll say good-bye. I'll let you go.
620
00:33:58,058 --> 00:33:59,835
I'll tell mom to stay out of it.
621
00:33:59,859 --> 00:34:02,504
Whatever you want,
but not without an answer.
622
00:34:05,731 --> 00:34:07,176
Please.
623
00:34:19,612 --> 00:34:21,041
Oof.
624
00:34:22,415 --> 00:34:25,194
- Pa.
- Hey.
625
00:34:25,218 --> 00:34:27,463
Where you been all day?
626
00:34:27,487 --> 00:34:30,066
I've gotten so used
to seeing you around the house.
627
00:34:30,090 --> 00:34:31,533
Feels empty without you.
628
00:34:31,557 --> 00:34:33,268
Had to take care of a few things.
629
00:34:33,292 --> 00:34:34,870
You are some kind of plan or something?
630
00:34:34,894 --> 00:34:36,138
No, no.
631
00:34:36,162 --> 00:34:38,941
Your mother's making me
get a physical Monday.
632
00:34:38,965 --> 00:34:42,894
Listen, this machine,
it takes your pulse for you.
633
00:34:42,918 --> 00:34:45,303
Trying to keep the surprises
to a minimum.
634
00:34:46,741 --> 00:34:48,951
- How can I help?
- Look, can you stop a second?
635
00:34:49,521 --> 00:34:51,175
Gladly.
636
00:34:51,481 --> 00:34:53,155
Oof.
637
00:34:53,179 --> 00:34:56,759
You know, there's a reason
they call it exercise.
638
00:34:56,783 --> 00:34:58,094
Why's that?
639
00:34:58,118 --> 00:35:00,361
Because it isn't any fun.
640
00:35:02,722 --> 00:35:04,001
Hoo.
641
00:35:05,391 --> 00:35:07,058
So what's on your mind?
642
00:35:09,395 --> 00:35:11,907
This isn't an easy question
to ask you, pop.
643
00:35:11,931 --> 00:35:16,178
All right? And I need you
to tell me the truth.
644
00:35:16,202 --> 00:35:19,401
Whatever it is, I need to know the truth.
645
00:35:20,273 --> 00:35:22,874
All right. Go ahead.
646
00:35:27,614 --> 00:35:30,058
Did you call Darryl James
the night he died
647
00:35:30,082 --> 00:35:32,761
and... and tell him
to come to the church?
648
00:35:33,841 --> 00:35:35,331
Why are you asking me this?
649
00:35:35,355 --> 00:35:37,555
Did you make the call or not, pop?!
650
00:35:38,241 --> 00:35:39,869
No.
651
00:35:39,893 --> 00:35:41,270
Are you sure? You're positive?
652
00:35:41,294 --> 00:35:42,805
I'm positive. What?
653
00:35:42,829 --> 00:35:44,695
What the hell are you
asking me this question?
654
00:35:45,276 --> 00:35:47,475
Are you aware that Mrs. Davis
655
00:35:47,499 --> 00:35:50,321
originally left this house
to Darryl James?
656
00:35:51,304 --> 00:35:54,082
She left it to me and your mother.
657
00:35:54,106 --> 00:35:55,885
I have the will right inside.
I'll get it right now.
658
00:35:55,909 --> 00:35:58,954
Pop, I've seen that will.
All right, it's okay.
659
00:35:58,978 --> 00:36:02,224
But there's another will,
one that came before that.
660
00:36:02,248 --> 00:36:03,826
And in that will, pop,
661
00:36:03,850 --> 00:36:07,495
it says that the house
is left to Darryl James.
662
00:36:07,519 --> 00:36:09,565
Well, this is the first
I'm hearing about it.
663
00:36:09,589 --> 00:36:11,121
Really?
664
00:36:12,258 --> 00:36:14,436
What is going on here, Jacob?
665
00:36:14,460 --> 00:36:17,706
Pop, It is complicated.
666
00:36:17,730 --> 00:36:21,176
- It's complicated?!
- Yes, pop, it's complicated.
667
00:36:26,472 --> 00:36:28,105
Come in.
668
00:36:30,409 --> 00:36:32,387
Hey, little man.
669
00:36:32,411 --> 00:36:34,323
Please don't ask me about my day, mama.
670
00:36:34,347 --> 00:36:36,858
It was as bad as you think.
671
00:36:36,882 --> 00:36:39,241
Well, I'm sorry to hear that.
672
00:36:40,086 --> 00:36:43,531
You know, I take no pleasure
in your misfortune, Charity.
673
00:36:43,555 --> 00:36:45,990
Well, neither do I, for the record.
674
00:36:47,561 --> 00:36:50,005
Look what the Lord led me to today.
675
00:36:50,029 --> 00:36:52,696
Is that my old choir hymnal?
676
00:36:53,081 --> 00:36:54,677
Mm-hmm.
677
00:36:54,701 --> 00:36:56,278
I opened it today
678
00:36:56,302 --> 00:36:57,913
while I was searching
for a name for this church
679
00:36:57,937 --> 00:36:59,481
we're trying to launch.
680
00:36:59,505 --> 00:37:03,140
Look. Look inside the front cover.
681
00:37:06,246 --> 00:37:09,358
Oh!
682
00:37:09,382 --> 00:37:12,360
You wanted to preach even back then.
683
00:37:12,384 --> 00:37:14,485
Singing was never my dream.
684
00:37:16,322 --> 00:37:21,641
Well, you know, maybe you
were on the right track.
685
00:37:22,328 --> 00:37:23,721
Who knows?
686
00:37:24,396 --> 00:37:28,121
But, Charity, just don't...
687
00:37:29,335 --> 00:37:30,801
Don't what?
688
00:37:31,603 --> 00:37:34,783
Well, I was gonna say,
don't make a fool of yourself,
689
00:37:34,807 --> 00:37:38,854
but I have just wasted
the whole day of the little life
690
00:37:38,878 --> 00:37:43,792
I have left trying to name
a church and failing miserably.
691
00:37:43,816 --> 00:37:45,161
Hmm.
692
00:37:45,617 --> 00:37:49,665
No, I guess we're all fools a little,
693
00:37:49,689 --> 00:37:52,801
to think we could play
a role in the thing
694
00:37:52,825 --> 00:37:55,793
that God could do
just as well on his own.
695
00:38:00,500 --> 00:38:02,767
Why not call it eternal faith?
696
00:38:05,904 --> 00:38:07,641
Excuse me?
697
00:38:08,374 --> 00:38:12,821
Eternal Faith Fellowship.
698
00:38:12,845 --> 00:38:15,012
Now that...
699
00:38:18,070 --> 00:38:19,954
That is a good idea.
700
00:38:23,923 --> 00:38:29,104
Well, we have accepted
Karine's generous proposal
701
00:38:29,128 --> 00:38:30,852
to handle the music.
702
00:38:32,465 --> 00:38:34,576
- So that's taken care of.
- Mm.
703
00:38:34,600 --> 00:38:39,114
But the associate Pastor offer stands.
704
00:38:46,346 --> 00:38:48,361
If it ever fits.
705
00:38:49,881 --> 00:38:51,860
Reverend.
706
00:38:57,089 --> 00:38:58,481
Hmm.
707
00:38:59,358 --> 00:39:01,459
I'll let you know, mama.
708
00:39:03,496 --> 00:39:04,641
Good.
709
00:39:15,708 --> 00:39:18,976
Grace, sit down for a second, at least.
710
00:39:20,980 --> 00:39:22,624
You're gonna make yourself crazy.
711
00:39:22,648 --> 00:39:24,521
I'm already crazy.
712
00:39:25,251 --> 00:39:27,095
But you're driving me crazy.
713
00:39:27,119 --> 00:39:28,897
You know, my son is in there.
714
00:39:28,921 --> 00:39:32,634
Grace, he's our son.
715
00:39:32,658 --> 00:39:34,770
Sit down, please.
716
00:39:34,794 --> 00:39:37,328
I just can't. I just...
717
00:39:38,435 --> 00:39:41,398
Honey, what's wrong? What happened?
718
00:39:42,161 --> 00:39:44,535
He wants to talk to you.
719
00:39:47,339 --> 00:39:48,939
Go.
720
00:40:14,506 --> 00:40:16,606
Sophia said you wanted to see me?
721
00:40:19,390 --> 00:40:21,725
I'm going to tell you something.
722
00:40:24,644 --> 00:40:27,511
And after I say it,
I don't want to talk about it.
723
00:40:30,783 --> 00:40:32,561
I'm sick of being treated like a puzzle
724
00:40:32,585 --> 00:40:34,452
everyone's trying to figure out.
725
00:40:39,431 --> 00:40:41,131
Whatever you say.
726
00:40:52,364 --> 00:40:54,397
I was raped in prison.
727
00:40:59,545 --> 00:41:02,078
And one of the bitches who did it...
728
00:41:02,761 --> 00:41:04,726
Gave me H.I.V.
729
00:41:08,420 --> 00:41:10,599
That's my life.
730
00:41:14,693 --> 00:41:17,539
That's the situation, okay?
52057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.