All language subtitles for Fight My Way e07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,658 --> 00:00:12,629 You can't do this when someone's sick. 2 00:00:13,864 --> 00:00:15,832 That's low. 3 00:00:17,167 --> 00:00:20,070 Then I'll be low today. 4 00:00:36,119 --> 00:00:37,187 I... 5 00:00:38,588 --> 00:00:39,656 Dong Man. 6 00:00:40,057 --> 00:00:41,158 This isn't what you think. 7 00:01:24,367 --> 00:01:26,869 - Are you two dating? - What? 8 00:01:26,870 --> 00:01:29,338 Are you boyfriend and girlfriend? Are you? 9 00:01:29,339 --> 00:01:30,906 No, not exactly. 10 00:01:30,907 --> 00:01:32,909 If you're not exactly dating, why'd you kiss her? 11 00:01:33,643 --> 00:01:35,511 You should ask her to be your girlfriend... 12 00:01:35,512 --> 00:01:38,147 and make it clear before kissing her. 13 00:01:38,148 --> 00:01:40,150 Why are you coming onto her without being clear? 14 00:01:41,118 --> 00:01:43,319 Why are you just kissing her like some scumbag? 15 00:01:43,320 --> 00:01:45,122 Why do you care? 16 00:01:45,355 --> 00:01:47,790 Drop the friends mumbo jumbo... 17 00:01:47,791 --> 00:01:49,226 and tell me clearly. 18 00:01:49,426 --> 00:01:50,527 What's it to you? 19 00:01:52,028 --> 00:01:53,163 Do you like her? 20 00:01:56,566 --> 00:01:57,767 Do you? 21 00:02:08,311 --> 00:02:09,312 I... 22 00:02:12,582 --> 00:02:13,983 I am her guardian. 23 00:02:13,984 --> 00:02:14,985 What? 24 00:02:16,920 --> 00:02:19,355 He's so dependable that I want to stab him. 25 00:02:19,356 --> 00:02:22,558 Just have a fling. A fling. Don't cross the line. 26 00:02:22,559 --> 00:02:24,827 Watch it before I lose my temper. 27 00:02:24,828 --> 00:02:26,196 Who are you to lose your temper? 28 00:02:26,463 --> 00:02:27,464 What? 29 00:02:28,165 --> 00:02:29,866 Why are you crossing the line? 30 00:02:30,167 --> 00:02:32,669 Is there any reason why I can't date him? 31 00:02:34,905 --> 00:02:38,241 He does all sorts of things to impress me. 32 00:02:38,408 --> 00:02:40,043 He says I'm a dream. 33 00:02:40,143 --> 00:02:42,212 That's why he's a fraud. 34 00:02:42,479 --> 00:02:46,048 You... You're no dream, to be honest. 35 00:02:46,049 --> 00:02:48,384 I said she's a dream because she is. Is that wrong? 36 00:02:48,385 --> 00:02:49,852 See? He's a freak. 37 00:02:49,853 --> 00:02:51,688 So put up a wall between you. 38 00:02:52,756 --> 00:02:54,658 - No. I don't want to. - What? 39 00:02:55,125 --> 00:02:56,125 Excuse me? 40 00:02:56,126 --> 00:02:58,427 He's successful and kind. 41 00:02:58,428 --> 00:03:00,996 He likes me like crazy. He's nuts about me. 42 00:03:00,997 --> 00:03:03,767 Why must I put up a wall between us? 43 00:03:04,167 --> 00:03:05,268 Why? 44 00:03:08,138 --> 00:03:09,138 Did I say anything? 45 00:03:09,139 --> 00:03:11,808 Who are you to stick your nose in? 46 00:03:13,977 --> 00:03:15,111 Do you like me? 47 00:03:19,816 --> 00:03:22,352 I do like you! I do. 48 00:03:26,623 --> 00:03:29,359 You, Sul Hee, and Joo Man are all important to me. 49 00:03:32,629 --> 00:03:33,996 You're my friends. 50 00:03:33,997 --> 00:03:35,365 Since I'm your friend, 51 00:03:36,366 --> 00:03:37,843 congratulate me. 52 00:03:37,867 --> 00:03:39,101 Congratulate you for what? 53 00:03:39,102 --> 00:03:40,337 We kissed. 54 00:03:40,570 --> 00:03:44,107 If friends do that, he's a scumbag, as you said. So... 55 00:03:46,443 --> 00:03:47,911 we're dating as of today. 56 00:03:52,482 --> 00:03:53,750 That's right. 57 00:04:13,270 --> 00:04:15,204 I'm so sorry. 58 00:04:15,205 --> 00:04:16,773 Not at all. 59 00:04:17,107 --> 00:04:20,286 I was totally moved by what you said... 60 00:04:20,310 --> 00:04:21,611 earlier. 61 00:04:22,245 --> 00:04:24,814 When you said, "We're dating," my heart... 62 00:04:27,717 --> 00:04:29,519 I'm sorry because... 63 00:04:29,786 --> 00:04:33,422 it's not like I'm totally into you or anything. 64 00:04:33,423 --> 00:04:36,359 I was being impulsive when I said we were dating. 65 00:04:36,760 --> 00:04:39,062 Even if you were, you can't take it back. 66 00:04:39,529 --> 00:04:40,864 No takesies backsies. 67 00:04:41,598 --> 00:04:44,868 - What? - Plenty of people kiss and then date. 68 00:04:45,068 --> 00:04:47,937 Many like the other person after they start dating. 69 00:04:48,738 --> 00:04:51,941 So please give me just 10 dates. 70 00:04:52,509 --> 00:04:55,412 I know I can get you to like me. 71 00:04:57,414 --> 00:05:00,183 I'll make you a princess. 72 00:05:01,718 --> 00:05:03,086 A princess? 73 00:05:03,820 --> 00:05:05,422 - Me? - Yes. 74 00:05:06,189 --> 00:05:10,193 So whatever the case may be, we're dating, right? 75 00:05:23,907 --> 00:05:24,974 Hey! 76 00:05:28,144 --> 00:05:30,313 The cab fee will go up. You said your stomach hurts. 77 00:05:31,314 --> 00:05:33,116 We need to get a cab. 78 00:05:33,616 --> 00:05:36,086 Did you throw a rock at me? 79 00:05:36,353 --> 00:05:37,386 Is that a real rock? 80 00:05:37,387 --> 00:05:39,521 You didn't get hurt, so you can't complain. 81 00:05:39,522 --> 00:05:40,856 I can't complain? 82 00:05:40,857 --> 00:05:42,359 What gibberish is that? 83 00:05:49,366 --> 00:05:52,268 - My lovely Ae Ra. - What? Lovely what? 84 00:05:53,069 --> 00:05:55,438 Call me before you go to sleep. 85 00:05:56,506 --> 00:06:00,110 What? Why? Do you have something to tell me? 86 00:06:00,243 --> 00:06:03,580 Well... Couples usually... 87 00:06:04,581 --> 00:06:06,916 That's why. 88 00:06:07,617 --> 00:06:10,452 It's been so long since I dated someone new. 89 00:06:10,453 --> 00:06:12,287 I dated Moo Ki for two years, 90 00:06:12,288 --> 00:06:15,358 so my dating brain cells have all died, so I forgot. 91 00:06:16,393 --> 00:06:18,728 Why are you rambling on like an idiot? 92 00:06:19,629 --> 00:06:22,097 Anyway, let's talk before going to sleep. 93 00:06:22,098 --> 00:06:23,599 Okay. Get home safely. 94 00:06:23,600 --> 00:06:24,600 Thanks. 95 00:06:31,408 --> 00:06:32,842 Hey. Sit up front. 96 00:06:45,088 --> 00:06:46,623 Hey, IBS. 97 00:06:47,357 --> 00:06:48,658 Hey, Gas Girl. 98 00:06:49,292 --> 00:06:50,593 Are you really dating? 99 00:06:52,028 --> 00:06:53,296 Are you really? 100 00:06:53,496 --> 00:06:54,697 Why would I fake it? 101 00:06:54,864 --> 00:06:56,965 Extra pork ears, please. 102 00:06:56,966 --> 00:06:58,101 Extra liver for me. 103 00:07:00,370 --> 00:07:01,571 Please. 104 00:07:02,539 --> 00:07:03,606 You jerk. 105 00:07:04,207 --> 00:07:06,775 I wasn't that crazy about Moo Ki at first either, 106 00:07:06,776 --> 00:07:08,210 but I grew to like him more. 107 00:07:08,211 --> 00:07:09,846 Guys grow on me once I date them. 108 00:07:10,146 --> 00:07:12,147 I'll do my best not to hurt him. He's a nice guy. 109 00:07:12,148 --> 00:07:13,782 I told you, I'm against it. 110 00:07:13,783 --> 00:07:15,418 It seems shady. 111 00:07:15,518 --> 00:07:17,853 Calling you a dream is just weird. 112 00:07:17,854 --> 00:07:20,490 How could he call you a dream? 113 00:07:21,090 --> 00:07:23,026 Have you ever been slapped while eating? 114 00:07:23,426 --> 00:07:24,994 Hey. Take it. 115 00:07:26,162 --> 00:07:28,697 (National Athlete's Sundae) 116 00:07:28,698 --> 00:07:31,667 Ae Ra. If he asks you to guarantee a loan, 117 00:07:31,668 --> 00:07:33,770 tell him you're close to a martial artist. 118 00:07:34,170 --> 00:07:36,773 The way he sweet talks people is so fake. 119 00:07:36,973 --> 00:07:39,309 "My lovely Ae Ra"? A dream? 120 00:07:39,542 --> 00:07:40,910 I need to date him. 121 00:07:41,411 --> 00:07:44,681 Life is too bitter and exhausting. I need sugar. 122 00:07:45,682 --> 00:07:47,349 Not a stupid guy friend. 123 00:07:47,350 --> 00:07:48,585 Someone that's mine. 124 00:07:48,685 --> 00:07:52,255 Someone sweet and forward. I need someone that's mine. 125 00:07:54,657 --> 00:07:57,994 It's a shame you're not a dog I can put a leash on. 126 00:08:09,439 --> 00:08:11,306 Sul Hee, this tastes good. 127 00:08:11,307 --> 00:08:12,609 It's good. 128 00:08:13,343 --> 00:08:14,977 You really got a boyfriend? 129 00:08:14,978 --> 00:08:16,418 You're going on a real date tonight? 130 00:08:16,913 --> 00:08:20,683 Yes. It's black or white with me. No gray. 131 00:08:20,950 --> 00:08:24,019 How could Ae Ra be dating Moo Bin? 132 00:08:24,020 --> 00:08:27,090 You and he keep getting involved with the same girl. 133 00:08:28,791 --> 00:08:29,791 What girl? 134 00:08:29,792 --> 00:08:31,828 Don't you remember from high school? Jang... 135 00:08:31,928 --> 00:08:35,098 - Jang Hee Kyung. - Jang Hee Kyung? No. 136 00:08:35,498 --> 00:08:37,100 Then Shim Min Young? 137 00:08:37,467 --> 00:08:39,935 I told you, I never dated her. 138 00:08:39,936 --> 00:08:42,805 Then Choi Yun Mi? The big mouth Yun Mi? 139 00:08:43,106 --> 00:08:46,843 Jang Bo Ram. One of the Five Princesses. 140 00:08:46,943 --> 00:08:50,713 Oh, her? The "I only date the best" girl? 141 00:08:51,147 --> 00:08:52,782 I only date the best. 142 00:08:53,983 --> 00:08:56,052 Moo Bin liked her. 143 00:08:56,185 --> 00:08:58,053 - Really? - Yes. 144 00:08:58,054 --> 00:08:59,922 Why would my Moo Bin like someone like that? 145 00:08:59,923 --> 00:09:01,256 She was probably mistaken. 146 00:09:01,257 --> 00:09:02,592 "My Moo Bin"? 147 00:09:03,026 --> 00:09:05,628 Yes. My lovely Moo Bin. 148 00:09:05,995 --> 00:09:08,197 You have your Hye Ran too. 149 00:09:10,867 --> 00:09:16,873 (Bus Stop) 150 00:09:20,510 --> 00:09:21,511 Ae Ra. 151 00:09:21,844 --> 00:09:24,379 Don't do anything stupid and come home early. 152 00:09:24,380 --> 00:09:26,315 - Why? - Why? 153 00:09:26,316 --> 00:09:27,383 Is something going on? 154 00:09:28,685 --> 00:09:31,887 Don't you want to watch "Happy Together"? Twice is on. 155 00:09:31,888 --> 00:09:33,189 Twice is going to be on? 156 00:09:33,790 --> 00:09:36,159 Don't give me lip, and come home early. 157 00:09:37,193 --> 00:09:39,028 - I'll see. - What? You'll see? 158 00:09:39,963 --> 00:09:43,099 My roomie. You're not staying out all night, are you? 159 00:09:43,299 --> 00:09:44,666 Will all the Twice members be on? 160 00:09:44,667 --> 00:09:49,272 Wow. All of you have lost your minds. 161 00:09:50,540 --> 00:09:53,009 Dong Man. There's your bus. 162 00:09:53,710 --> 00:09:54,777 See you tonight. 163 00:09:55,078 --> 00:09:56,913 No. See you tomorrow. 164 00:09:58,514 --> 00:10:01,783 I think you look great with a ponytail. 165 00:10:01,784 --> 00:10:03,018 You look like Twice. 166 00:10:03,019 --> 00:10:04,319 - Really? - Yes. 167 00:10:04,320 --> 00:10:05,421 Which member? 168 00:10:12,962 --> 00:10:15,431 Why that... I'll kill you. 169 00:10:18,968 --> 00:10:21,737 There's a new building over there. 170 00:10:21,738 --> 00:10:24,340 It's very profitable. 171 00:10:24,974 --> 00:10:26,209 What about this gym? 172 00:10:26,843 --> 00:10:29,678 This here? This is just a warehouse. 173 00:10:29,679 --> 00:10:31,681 It isn't worth investing in. 174 00:10:34,217 --> 00:10:36,719 I like this building. 175 00:10:37,053 --> 00:10:39,088 - What? - I feel like... 176 00:10:39,722 --> 00:10:41,057 it's in a good location. 177 00:10:42,258 --> 00:10:43,259 Right. 178 00:10:44,160 --> 00:10:47,063 If the owner ever wants to put it on the market, 179 00:10:49,098 --> 00:10:51,968 contact me first. 180 00:10:52,669 --> 00:10:55,571 Yes, sure. I got it. 181 00:10:55,672 --> 00:10:57,392 (Become an announcer with Boom Up Academy!) 182 00:10:58,841 --> 00:11:01,144 For a special case like you... 183 00:11:01,577 --> 00:11:03,446 A special case? 184 00:11:03,846 --> 00:11:06,983 You'd need to take the premium intensive course. 185 00:11:07,283 --> 00:11:09,317 You're not young. 186 00:11:09,318 --> 00:11:11,330 Also it's not about filling gaps in your experience. 187 00:11:11,354 --> 00:11:13,356 It's practically nonexistent. 188 00:11:13,456 --> 00:11:14,489 I see. 189 00:11:14,490 --> 00:11:17,593 We just started a special course. 190 00:11:17,860 --> 00:11:20,862 We'll have famous announcers come in... 191 00:11:20,863 --> 00:11:22,799 who are likely your role models. 192 00:11:23,399 --> 00:11:25,601 - You look so pretty. - You're beautiful. 193 00:11:25,702 --> 00:11:27,202 - Gosh. - You're my role model. 194 00:11:27,203 --> 00:11:29,005 Can I take a picture with you? 195 00:11:32,008 --> 00:11:33,509 - Thank you. - Thank you. 196 00:11:34,177 --> 00:11:35,410 Isn't she so pretty? 197 00:11:35,411 --> 00:11:37,112 - Gosh. - This one is so nice. 198 00:11:37,113 --> 00:11:39,782 What an ill-fated relationship. 199 00:11:41,017 --> 00:11:42,618 (Interview for New Announcers) 200 00:11:44,353 --> 00:11:46,322 What kind of an announcer do you want to become? 201 00:11:49,692 --> 00:11:52,261 I want to become just like Baek Ji Yeon. 202 00:11:54,697 --> 00:11:56,565 I don't want to take after anyone. 203 00:11:56,566 --> 00:11:58,968 I'll make a name for myself as Park Hye Ran. 204 00:12:02,939 --> 00:12:04,040 Honey. 205 00:12:07,477 --> 00:12:12,448 She beat me with a "Honey", then she upgraded... 206 00:12:16,152 --> 00:12:17,420 Father. 207 00:12:19,288 --> 00:12:22,859 When she called him "Father", 208 00:12:23,793 --> 00:12:26,829 I knew the game was over. 209 00:12:31,901 --> 00:12:34,137 Are you really going to try it? 210 00:12:38,441 --> 00:12:39,976 What do you mean by that? 211 00:12:40,376 --> 00:12:42,745 I just think you're brave. 212 00:12:42,845 --> 00:12:44,747 If you can do it, why can't I? 213 00:12:44,947 --> 00:12:46,181 I'll just give it my all. 214 00:12:46,182 --> 00:12:49,852 You sure do try hard at everything. 215 00:12:58,261 --> 00:12:59,294 Did you park? 216 00:12:59,295 --> 00:13:00,862 Yes, it's 2079. 217 00:13:00,863 --> 00:13:01,864 Sure. 218 00:13:03,266 --> 00:13:04,267 Ae Ra. 219 00:13:05,301 --> 00:13:06,669 Moo Bin. 220 00:13:08,304 --> 00:13:09,437 You're early. 221 00:13:09,438 --> 00:13:12,842 Yes. It's our first official date. I can't be late. 222 00:13:15,244 --> 00:13:17,246 Hello. 223 00:13:17,847 --> 00:13:19,649 Yes, hello. 224 00:13:22,351 --> 00:13:25,555 What is it? Are you her fan too? 225 00:13:25,755 --> 00:13:29,325 No, she's our hospital's VIP, so I saw her before. 226 00:13:35,565 --> 00:13:39,067 You were worried, but it's settling in well. 227 00:13:39,068 --> 00:13:40,569 Excuse me. 228 00:13:40,570 --> 00:13:44,040 I see. Announcer Park, 229 00:13:44,574 --> 00:13:45,894 you sure try hard too, don't you? 230 00:13:48,845 --> 00:13:50,346 - Let's go, Moo Bin. - Okay. 231 00:13:54,984 --> 00:13:57,519 Let's say your opponent is weak and on the floor. 232 00:13:57,520 --> 00:14:00,499 However, he's trying to survive and is circling. 233 00:14:00,523 --> 00:14:01,843 Then just circle around with him. 234 00:14:02,391 --> 00:14:04,870 Keep on hitting. Just keep punching. 235 00:14:04,894 --> 00:14:06,495 And then, he'll fall. 236 00:14:06,929 --> 00:14:10,198 Then choke him. This isn't the Ultraman pose. 237 00:14:10,199 --> 00:14:12,968 It's a choke. If he still has strength, 238 00:14:12,969 --> 00:14:14,736 punch him again. 239 00:14:14,737 --> 00:14:16,738 Hello. Hello. 240 00:14:16,739 --> 00:14:19,275 He's weak. Take his left arm... 241 00:14:19,442 --> 00:14:20,443 and do an armlock. 242 00:14:21,477 --> 00:14:24,447 Armlock. This is the special move. 243 00:14:24,614 --> 00:14:28,316 This is very dangerous and you could kill people. 244 00:14:28,317 --> 00:14:29,877 Make sure you're careful when using it. 245 00:14:30,019 --> 00:14:32,888 Why would I ever need to choke anyone? 246 00:14:32,889 --> 00:14:35,224 Come on. I think you do. 247 00:14:35,591 --> 00:14:37,192 Is your husband coming home early now? 248 00:14:37,193 --> 00:14:38,294 Don't ask me. 249 00:14:38,861 --> 00:14:40,763 I wish a dog would just snatch him away. 250 00:14:40,897 --> 00:14:42,764 - Pardon? - The coach... 251 00:14:42,765 --> 00:14:44,199 is the sexy type. 252 00:14:44,200 --> 00:14:46,067 While he is cute... 253 00:14:46,068 --> 00:14:47,803 like a son. 254 00:14:49,205 --> 00:14:52,575 By the way, does Young Ki's mom know about him? 255 00:14:52,808 --> 00:14:54,443 She wouldn't sit still if she did. 256 00:14:54,577 --> 00:14:56,077 Who is Young Ki's mom? 257 00:14:56,078 --> 00:14:59,114 The landlord. Since the coach is behind on rent, 258 00:14:59,115 --> 00:15:02,417 she'll be mad if she knows a new instructor was hired. 259 00:15:02,418 --> 00:15:03,452 Wait. 260 00:15:04,487 --> 00:15:06,088 We're behind on rent? 261 00:15:09,992 --> 00:15:11,192 ("Why Did a Brazilian Jiu Jitsu Player Come to Korea?") 262 00:15:11,193 --> 00:15:12,594 It's all about timing with the press. 263 00:15:12,595 --> 00:15:15,196 They're going to release this right after... 264 00:15:15,197 --> 00:15:16,598 the match with Ko Dong Man. 265 00:15:16,599 --> 00:15:19,401 I got this in advance. Your initials were mentioned. 266 00:15:19,402 --> 00:15:21,971 They're crazy. 267 00:15:22,305 --> 00:15:23,639 Are they crazy? 268 00:15:24,440 --> 00:15:26,609 Sue them for defamation right away. 269 00:15:26,909 --> 00:15:30,178 Tak Su, it's fact. How can we sue them? 270 00:15:30,179 --> 00:15:31,846 Then what do you plan on doing? 271 00:15:31,847 --> 00:15:35,116 Hold on. Issues need issues to cover it. 272 00:15:35,117 --> 00:15:36,851 We need to find something bigger. 273 00:15:36,852 --> 00:15:38,153 Like what? 274 00:15:38,154 --> 00:15:40,423 What's worse than this? 275 00:15:40,656 --> 00:15:42,424 Do you even realize how bad it is? 276 00:15:42,425 --> 00:15:44,125 Instead of scheming something, 277 00:15:44,126 --> 00:15:45,528 - train... - Forget it. 278 00:15:46,595 --> 00:15:48,297 I'm going to do things my way this time. 279 00:15:49,198 --> 00:15:51,567 You all better keep your mouths shut. Got it? 280 00:15:53,202 --> 00:15:55,303 I can't give you any more time. That's it. 281 00:15:55,304 --> 00:15:58,273 Ma'am, I promise. 282 00:15:58,274 --> 00:16:01,053 I'll pay rent next month for sure. 283 00:16:01,077 --> 00:16:03,346 I'm not a charity. 284 00:16:03,446 --> 00:16:06,014 I have someone who wants to buy this place right now. 285 00:16:06,015 --> 00:16:08,183 Why should I be considerate of you? 286 00:16:08,184 --> 00:16:11,420 Ma'am, don't be like that. 287 00:16:11,587 --> 00:16:15,290 Don't you know I respect you? I always buy you sundae. 288 00:16:15,291 --> 00:16:18,159 Why do you keep buying me sundae? I'm on a diet. 289 00:16:18,160 --> 00:16:21,896 You're on a diet? You should be working out here. 290 00:16:21,897 --> 00:16:24,867 Forget it. Anyway, I warned you. 291 00:16:25,167 --> 00:16:28,536 Ma'am, how can I move out next month? 292 00:16:28,537 --> 00:16:30,839 Won't you please understand? 293 00:16:30,840 --> 00:16:33,609 I know we'll have a star born from here. Ma'am? 294 00:16:34,643 --> 00:16:36,112 Hey, scholarship student. 295 00:16:39,181 --> 00:16:43,285 Hey, you. Hwang Jang Ho's favorite, Ko Dong Man. 296 00:16:43,486 --> 00:16:45,855 What's with you again? 297 00:16:46,188 --> 00:16:47,323 Be quiet. 298 00:16:50,159 --> 00:16:52,927 Don't you know why coach is using... 299 00:16:52,928 --> 00:16:54,196 his own money to train you? 300 00:16:55,798 --> 00:16:59,702 Why does the coach have to do this for your dream? 301 00:17:00,403 --> 00:17:02,938 Did you know he started working lunch hours too? 302 00:17:03,639 --> 00:17:05,541 He told me it's a busy season for sundae. 303 00:17:05,808 --> 00:17:08,677 How can there be seasons for sundae, you fool? 304 00:17:09,445 --> 00:17:10,913 Forget it. 305 00:17:21,357 --> 00:17:22,725 Ma'am. 306 00:17:22,825 --> 00:17:24,493 Hello. 307 00:17:25,494 --> 00:17:27,062 Did you finish talking already? 308 00:17:27,063 --> 00:17:28,898 Well, I told him. 309 00:17:41,143 --> 00:17:42,378 I'm sorry. 310 00:17:43,112 --> 00:17:45,414 The chief director came from Japan all of a sudden. 311 00:17:45,881 --> 00:17:47,682 I'll just greet him and come right back. 312 00:17:47,683 --> 00:17:49,318 It's okay, take your time. 313 00:17:49,418 --> 00:17:52,288 I'll wait in the coffee shop for you. 314 00:17:52,388 --> 00:17:55,291 Right? You're my girlfriend now, 315 00:17:55,458 --> 00:17:57,226 so you wouldn't mind waiting for me. 316 00:17:57,993 --> 00:17:59,295 You're my girlfriend. 317 00:18:00,796 --> 00:18:03,132 You're like... 318 00:18:04,200 --> 00:18:05,167 Like? 319 00:18:05,168 --> 00:18:07,002 A little kid. 320 00:18:08,904 --> 00:18:10,973 Didn't you say you were born in 1990? 321 00:18:12,174 --> 00:18:13,242 Pardon? 322 00:18:13,542 --> 00:18:16,745 Dramas these days ruined all men. 323 00:18:17,146 --> 00:18:19,582 Little kid? What? 324 00:18:20,783 --> 00:18:23,552 My lovely Ae Ra's sexy when she sounds like an old man. 325 00:18:24,620 --> 00:18:28,324 It's just Ae Ra. Don't say "My lovely Ae Ra". 326 00:18:28,858 --> 00:18:30,392 Use your tongue properly. 327 00:18:30,759 --> 00:18:32,995 I will. I'll be right back. 328 00:18:39,969 --> 00:18:42,270 What brings you here? 329 00:18:42,271 --> 00:18:43,973 I have business to attend. 330 00:18:44,140 --> 00:18:45,107 I see. 331 00:18:45,108 --> 00:18:46,609 He even speaks Japanese. 332 00:18:47,676 --> 00:18:49,979 Why is he so perfect? 333 00:18:52,081 --> 00:18:54,617 (New patient registration) 334 00:19:12,268 --> 00:19:14,837 Wait. Hello. 335 00:19:15,804 --> 00:19:18,407 I've been wanting to see you. 336 00:19:19,408 --> 00:19:21,510 Why would you want to see me? 337 00:19:21,744 --> 00:19:25,681 Well... I wanted to officially apologize. 338 00:19:26,882 --> 00:19:28,883 What? Same with me. 339 00:19:28,884 --> 00:19:31,854 I want to officially apologize as well. 340 00:19:32,454 --> 00:19:33,956 We heard from Moo Bin. 341 00:19:34,657 --> 00:19:36,858 We didn't know this would happen. 342 00:19:36,859 --> 00:19:38,360 Please excuse my manners. 343 00:19:40,429 --> 00:19:43,165 Would it have been all right if it was a girl... 344 00:19:43,399 --> 00:19:44,999 that has nothing to do with your friend? 345 00:19:46,669 --> 00:19:47,770 I'm sorry. 346 00:19:48,804 --> 00:19:51,639 We'll have to keep seeing each other, so... 347 00:19:51,640 --> 00:19:52,841 Don't sit down. 348 00:19:53,342 --> 00:19:57,278 Okay. Also, we have to meet up tomorrow night. 349 00:19:57,279 --> 00:20:00,583 It'd be better if we can make up in advance. 350 00:20:00,749 --> 00:20:02,351 Why should I see you tomorrow? 351 00:20:02,685 --> 00:20:05,621 Aren't you coming to the event at 6pm tomorrow? 352 00:20:06,388 --> 00:20:07,823 The "People in Medicine event". 353 00:20:08,290 --> 00:20:09,634 "People in Medicine event"? 354 00:20:09,658 --> 00:20:11,860 Maybe he didn't tell you yet. 355 00:20:12,127 --> 00:20:14,129 He wasn't sure if he should ask you. 356 00:20:14,763 --> 00:20:16,498 He didn't want to pressure you. 357 00:20:16,865 --> 00:20:19,368 Everyone's bringing partners. 358 00:20:20,202 --> 00:20:23,939 Moo Bin always came alone and stayed in the corner. 359 00:20:24,807 --> 00:20:29,345 I think he really likes you, Ae Ra. 360 00:20:30,312 --> 00:20:33,582 I think he almost loves you already. 361 00:20:55,137 --> 00:20:56,639 Is that seafood stew? 362 00:20:56,972 --> 00:20:59,108 You'll never make a profit doing that. 363 00:20:59,942 --> 00:21:01,944 The sundae too. 364 00:21:02,077 --> 00:21:04,580 Do they have to be so well-stuffed? 365 00:21:05,047 --> 00:21:08,717 Your debut match is days away. Why worry about sundae? 366 00:21:09,118 --> 00:21:10,653 Get back to your training. 367 00:21:11,086 --> 00:21:12,888 Did you do the jiu jitsu move 100 times? 368 00:21:14,657 --> 00:21:16,725 - I'll come with you. - Where to? 369 00:21:18,093 --> 00:21:19,295 To sell sundae. 370 00:21:19,862 --> 00:21:21,597 Why would you do that? 371 00:21:24,199 --> 00:21:26,001 I'll help you from now on. 372 00:21:26,769 --> 00:21:29,638 I'll be your intern for no pay. 373 00:21:36,812 --> 00:21:38,881 Drive-in cinemas are so boring. 374 00:21:40,616 --> 00:21:42,251 One netizen... 375 00:21:42,785 --> 00:21:45,821 had his first kiss in a drive-in cinema. 376 00:21:49,224 --> 00:21:52,961 You should really stop looking things up online. 377 00:21:53,228 --> 00:21:55,698 Let's go to a street stall after this. 378 00:21:56,265 --> 00:21:59,767 In "A Moment to Remember", the actor and actress... 379 00:21:59,768 --> 00:22:02,871 drink shots of soju together at a street stall. 380 00:22:03,339 --> 00:22:05,240 That was them acting. 381 00:22:05,374 --> 00:22:09,378 To me, you're prettier than Son Ye Jin or Ku Hye Seon. 382 00:22:09,878 --> 00:22:11,847 You're up there with Song Hye Kyo. 383 00:22:15,050 --> 00:22:17,586 You must like Song Hye Kyo. 384 00:22:18,687 --> 00:22:19,688 She's my ideal woman. 385 00:22:23,726 --> 00:22:26,095 Can I ask if... 386 00:22:26,662 --> 00:22:30,199 this is your first time? 387 00:22:30,566 --> 00:22:32,568 What? What is? 388 00:22:33,569 --> 00:22:35,371 When was your last date? 389 00:22:36,372 --> 00:22:38,140 My last date... 390 00:22:39,508 --> 00:22:41,810 When I did my mandatory army service, 391 00:22:43,312 --> 00:22:46,281 I liked the daughter of a galbi restaurateur. 392 00:22:46,915 --> 00:22:50,419 Now, I'm not sure if I liked her or the galbi. 393 00:22:51,720 --> 00:22:54,857 Did it go both ways? Did you like each other? 394 00:23:00,229 --> 00:23:03,765 That means you never really dated... 395 00:23:03,766 --> 00:23:06,368 - someone for... - I'm experienced. 396 00:23:07,569 --> 00:23:09,338 I'm well-versed. 397 00:23:22,718 --> 00:23:24,553 You're really well-versed. 398 00:23:25,554 --> 00:23:27,356 Watch your hand. 399 00:23:28,657 --> 00:23:29,758 Right. 400 00:23:33,262 --> 00:23:35,764 - What? - Where's the salt? 401 00:23:36,799 --> 00:23:38,699 - What? - Where's the salt? 402 00:23:38,700 --> 00:23:41,270 You took some salt from me last August. 403 00:23:42,004 --> 00:23:46,074 Why do you need salt so late at night? You're a psycho. 404 00:23:48,677 --> 00:23:50,712 - Not you, Moo Bin. I meant him. - Right. 405 00:23:52,147 --> 00:23:55,017 Are you still with that jerk? 406 00:23:55,484 --> 00:23:56,885 It's none of your business. 407 00:23:58,821 --> 00:24:00,122 Are you indoors or out? 408 00:24:00,656 --> 00:24:03,292 I really think you need help. 409 00:24:06,929 --> 00:24:10,665 Moo Bin, I'll go outside and be frank with him. 410 00:24:10,666 --> 00:24:12,468 You can talk here. 411 00:24:18,807 --> 00:24:21,275 Are you indoors or outdoors? 412 00:24:21,276 --> 00:24:23,578 We're both indoors and outdoors. 413 00:24:23,579 --> 00:24:25,747 What nonsense is that? Where are you? 414 00:24:26,548 --> 00:24:29,618 - In a car. - What? A car? 415 00:24:31,286 --> 00:24:33,622 - Why are you in a car? - To watch a movie. 416 00:24:34,256 --> 00:24:36,992 Why would you watch a movie in a car? 417 00:24:39,428 --> 00:24:41,463 - We're at a drive-in. - What? 418 00:24:42,164 --> 00:24:43,398 A drive-in cinema? 419 00:24:45,868 --> 00:24:47,069 Hang on. 420 00:24:47,603 --> 00:24:51,139 Are you just watching a movie? 421 00:24:53,976 --> 00:24:56,845 I will decide whether I just watch a movie or not. 422 00:24:58,347 --> 00:25:01,450 If you keep calling me for nothing, I will block you. 423 00:25:08,457 --> 00:25:10,292 Hang up. 424 00:25:10,659 --> 00:25:13,862 Wait, wait. What's this noise? 425 00:25:14,530 --> 00:25:16,999 What is this lunatic doing? 426 00:25:17,299 --> 00:25:19,468 - What's this noise? - This? 427 00:25:20,969 --> 00:25:22,671 It's the sound of kissing. 428 00:25:23,572 --> 00:25:25,040 Hello? Hello? 429 00:25:32,581 --> 00:25:34,182 No... 430 00:25:36,418 --> 00:25:39,621 No... Hang on. Let me think. 431 00:25:41,256 --> 00:25:43,959 (Drive-in cinemas in Seoul) 432 00:25:49,364 --> 00:25:52,968 Coach, are drive-in cinemas different from DVD rooms? 433 00:25:53,101 --> 00:25:54,202 What? 434 00:25:54,770 --> 00:25:57,940 - Drive-in cinemas and what? - Never mind. 435 00:25:58,240 --> 00:26:00,943 How would you know? You've never been to one. 436 00:26:02,477 --> 00:26:05,379 I've been to one before. I'm a huge fan. 437 00:26:05,380 --> 00:26:07,316 "Are drive-in cinemas family-friendly?" 438 00:26:07,783 --> 00:26:08,984 "Of course not." 439 00:26:09,851 --> 00:26:11,520 "In a drive-in, I..." 440 00:26:13,221 --> 00:26:14,689 What's he laughing about? 441 00:26:14,690 --> 00:26:15,890 (LOL) 442 00:26:15,891 --> 00:26:17,893 What is he laughing about? 443 00:26:18,727 --> 00:26:24,899 (LOL) 444 00:26:24,900 --> 00:26:25,968 Oh no. 445 00:26:34,910 --> 00:26:36,378 What are you doing? 446 00:26:37,079 --> 00:26:38,379 Get in right now! 447 00:26:38,380 --> 00:26:40,615 Why? What for? What's wrong? 448 00:26:40,616 --> 00:26:43,184 I need to put these away. Wait a bit. 449 00:26:43,185 --> 00:26:44,585 I need to go now! 450 00:26:44,586 --> 00:26:47,089 - We need to take these! - Get in! 451 00:26:49,992 --> 00:26:52,761 Talk to me. Where are we going? 452 00:26:53,395 --> 00:26:54,896 To sell sundae. 453 00:26:57,399 --> 00:27:00,669 Hello? Is that the Jamsil drive-in cinema? 454 00:27:00,769 --> 00:27:03,171 Are you showing a movie right now? 455 00:27:05,073 --> 00:27:06,375 Movie sundae? 456 00:27:07,676 --> 00:27:08,976 We're selling in a cinema? 457 00:27:08,977 --> 00:27:11,279 Is that the Namsan drive-in cinema? 458 00:27:22,491 --> 00:27:24,393 Hey, don't be so rough. 459 00:27:24,726 --> 00:27:27,562 Park properly. Where are you going? 460 00:27:29,064 --> 00:27:30,165 Come back! 461 00:27:30,799 --> 00:27:32,200 Where are you going? 462 00:27:40,042 --> 00:27:41,943 Why did it go in there? 463 00:27:50,419 --> 00:27:52,154 Choi Ae Ra! 464 00:27:54,723 --> 00:27:57,058 You brat! I'm so sorry! 465 00:27:57,059 --> 00:27:58,193 Sorry. 466 00:27:58,760 --> 00:28:00,328 Sorry. 467 00:28:02,698 --> 00:28:05,067 Another couple's kissing. I hate this place. 468 00:28:05,367 --> 00:28:06,568 This is so annoying. 469 00:28:06,968 --> 00:28:08,670 Where is she? 470 00:28:21,049 --> 00:28:23,852 - Why you... - Why are you here? 471 00:28:24,086 --> 00:28:25,287 I was just... 472 00:28:26,154 --> 00:28:27,689 Just a moment. I... 473 00:28:43,572 --> 00:28:44,639 Where is he? 474 00:28:54,649 --> 00:28:56,383 Did you eat half the popcorn? 475 00:28:56,384 --> 00:28:58,253 Yes, I was so hungry. 476 00:28:58,653 --> 00:29:00,722 Ae Ra, wear your seatbelt. 477 00:29:04,092 --> 00:29:06,595 - The movie's not over yet. - It's a happy ending. 478 00:29:06,828 --> 00:29:07,963 What? 479 00:29:09,965 --> 00:29:12,067 Where is he? Park Moo Bin! 480 00:29:15,737 --> 00:29:17,005 Hey! 481 00:29:22,077 --> 00:29:23,145 What did you just do? 482 00:29:23,578 --> 00:29:25,914 - Hey! - I'd always wanted to pull a girl's hair. 483 00:29:30,418 --> 00:29:37,425 (Who on earth are you looking at?) 484 00:29:49,871 --> 00:29:51,506 It was worth the try. 485 00:29:53,575 --> 00:29:56,711 There's something called a business district. 486 00:29:57,145 --> 00:30:00,215 If we sold sundae, what about the dried fish sellers? 487 00:30:01,917 --> 00:30:04,351 - What? - Drive-in cafeterias... 488 00:30:04,352 --> 00:30:05,720 need the business. 489 00:30:05,987 --> 00:30:09,958 I don't want to steal their business to sell sundae. 490 00:30:10,325 --> 00:30:11,860 That's my business motto. 491 00:30:12,594 --> 00:30:15,764 Okay, fine. I won't come up with ideas anymore. 492 00:30:16,498 --> 00:30:18,767 I always told you. 493 00:30:19,100 --> 00:30:22,270 Your head isn't meant to churn out ideas. 494 00:30:41,656 --> 00:30:44,392 What? Why do you keep calling? 495 00:30:44,726 --> 00:30:47,229 Hey, what are you doing? Why didn't you answer earlier? 496 00:30:47,662 --> 00:30:49,497 I went around looking for you. 497 00:30:49,698 --> 00:30:50,799 What do you mean? 498 00:30:51,900 --> 00:30:52,968 What is it? 499 00:30:53,468 --> 00:30:54,568 Is it urgent? 500 00:30:54,569 --> 00:30:56,104 Never mind. 501 00:30:57,272 --> 00:31:00,542 Get me some ice cream on your way home. 502 00:31:01,142 --> 00:31:03,945 Why did I ever get you ice cream? 503 00:31:04,479 --> 00:31:07,348 You never do so you can get me one now. 504 00:31:07,349 --> 00:31:09,050 Stop calling for no reason. 505 00:31:11,486 --> 00:31:13,421 Is it Dong Man again? 506 00:31:14,723 --> 00:31:17,392 I don't know what's wrong with him today. 507 00:31:19,361 --> 00:31:23,298 What is she doing? Why does she keep hanging up? 508 00:31:23,999 --> 00:31:25,166 Gosh. 509 00:31:25,767 --> 00:31:26,768 Dong Man. 510 00:31:30,505 --> 00:31:33,173 I got grocery so that I can make dinner for you. 511 00:31:33,174 --> 00:31:35,410 You liked carbonara. 512 00:31:37,479 --> 00:31:39,381 I don't like carbonara. 513 00:31:39,614 --> 00:31:41,516 I ate because you liked it. 514 00:31:41,716 --> 00:31:44,485 I guess there's something I don't know about you. 515 00:31:44,486 --> 00:31:46,054 You hardly know me. 516 00:31:46,254 --> 00:31:48,957 When I was with you, I wasn't myself. 517 00:31:56,364 --> 00:31:59,367 There she goes again. There she goes. 518 00:31:59,668 --> 00:32:02,170 Why isn't she getting off? 519 00:32:05,073 --> 00:32:07,342 Ae Ra, hold on. 520 00:32:11,980 --> 00:32:13,248 Have a seat. 521 00:32:25,827 --> 00:32:28,996 What... What is this? 522 00:32:28,997 --> 00:32:32,100 Look at what the scumbag is doing. 523 00:32:32,968 --> 00:32:34,469 Before we were dating, 524 00:32:34,569 --> 00:32:36,471 I gave you sneakers, 525 00:32:36,671 --> 00:32:37,838 but now that we're dating, 526 00:32:37,839 --> 00:32:39,908 I wanted to give you something Cinderella-like. 527 00:32:41,409 --> 00:32:43,912 Cinderella? 528 00:32:46,314 --> 00:32:49,150 Try it on. I remembered your shoe size. 529 00:32:49,818 --> 00:32:50,819 And this. 530 00:32:51,686 --> 00:32:52,787 I wrote you a card too. 531 00:32:55,490 --> 00:33:00,328 Aren't these real jewels? 532 00:33:00,762 --> 00:33:03,063 - Pardon? - If you keep giving me gifts, 533 00:33:03,064 --> 00:33:04,965 I feel a bit uncomfortable. 534 00:33:04,966 --> 00:33:06,768 These look expensive. 535 00:33:08,069 --> 00:33:09,069 Then, 536 00:33:09,704 --> 00:33:11,740 I'll be throwing 68 dollars down the drain. 537 00:33:12,173 --> 00:33:15,343 What? 60 what? 538 00:33:16,011 --> 00:33:20,682 The owner said it's on sale so it's not refundable. 539 00:33:21,216 --> 00:33:23,351 The owner who sold you these shoes? 540 00:33:26,388 --> 00:33:27,389 Wait. 541 00:33:28,089 --> 00:33:30,791 I'll take these... 542 00:33:30,792 --> 00:33:32,426 and buy you a pair too. 543 00:33:32,427 --> 00:33:35,296 I can get you something that's 100 dollars. 544 00:33:35,897 --> 00:33:38,366 Let's just do it that way. 545 00:33:38,800 --> 00:33:42,070 You don't have to give something back. 546 00:33:43,638 --> 00:33:45,573 Hey. Move your car. 547 00:33:45,807 --> 00:33:47,808 Move your car. Move. 548 00:33:47,809 --> 00:33:49,711 Don't you know there's assigned parking here? 549 00:33:51,646 --> 00:33:53,214 Is this your spot? 550 00:33:53,581 --> 00:33:54,716 Do you even have a car? 551 00:33:54,983 --> 00:33:56,784 Right. Get back to your place. 552 00:33:56,785 --> 00:33:58,553 Why are you trying to get in between us? 553 00:33:59,087 --> 00:34:00,088 Are you getting mad? 554 00:34:00,221 --> 00:34:01,622 You shouldn't come here then. 555 00:34:01,623 --> 00:34:03,391 - This is my territory. - Goodness. 556 00:34:04,426 --> 00:34:06,303 Didn't Ae Ra tell you to keep your boundaries? 557 00:34:06,327 --> 00:34:08,095 Guy friends like you... 558 00:34:08,096 --> 00:34:11,533 shouldn't even talk to her official boyfriend. 559 00:34:11,900 --> 00:34:14,202 You don't know what you're saying. 560 00:34:14,369 --> 00:34:17,515 I'm not any guy friend to her. 561 00:34:17,539 --> 00:34:18,806 What are you then? 562 00:34:18,807 --> 00:34:20,475 Yes. What are you then? 563 00:34:22,343 --> 00:34:23,478 I am... 564 00:34:26,581 --> 00:34:27,882 sort of... 565 00:34:29,484 --> 00:34:31,753 her first partner. 566 00:34:33,321 --> 00:34:35,389 What? First what? 567 00:34:35,390 --> 00:34:37,325 Friends who've been through tough times. 568 00:34:37,892 --> 00:34:40,562 Her owner. Major shareholder. Her dad's proxy. 569 00:34:40,962 --> 00:34:44,098 Did my dad say he'll give you the permission? 570 00:34:44,099 --> 00:34:45,533 Are you taking his side? 571 00:34:45,700 --> 00:34:47,901 Ae Ra, are you taking my side? 572 00:34:47,902 --> 00:34:50,738 Why would she take your side? You're funny. 573 00:34:51,873 --> 00:34:54,008 Why do you keep talking down on my Moo Bin? 574 00:34:54,476 --> 00:34:55,542 My Moo Bin? 575 00:34:55,543 --> 00:34:57,678 Have I ever called your Hye Ran... 576 00:34:57,679 --> 00:34:59,614 this wench or witch? 577 00:34:59,714 --> 00:35:00,815 You haven't? 578 00:35:01,816 --> 00:35:02,884 I did it behind her back. 579 00:35:03,451 --> 00:35:04,731 She only did it behind her back. 580 00:35:08,156 --> 00:35:09,390 (Chief) 581 00:35:09,657 --> 00:35:10,992 They're calling you again. 582 00:35:11,493 --> 00:35:13,761 You should get going. I'll call you tomorrow. 583 00:35:14,329 --> 00:35:16,296 You should go too. 584 00:35:16,297 --> 00:35:18,299 I don't want carbonara. 585 00:35:18,700 --> 00:35:21,369 My lovely Ae Ra, tomorrow... 586 00:35:24,739 --> 00:35:25,740 Never mind. 587 00:35:26,608 --> 00:35:27,975 For goodness' sake. 588 00:35:27,976 --> 00:35:29,844 Gosh. 589 00:35:35,783 --> 00:35:39,754 Hye Ran was waiting in front of my house. 590 00:35:40,288 --> 00:35:42,422 I didn't call her. 591 00:35:42,423 --> 00:35:43,892 (To Ae Ra) 592 00:35:48,796 --> 00:35:53,535 (From Dong Man: I didn't call her.) 593 00:35:54,869 --> 00:35:57,338 (Ae Ra) 594 00:35:59,274 --> 00:36:02,442 - Yes. - Why are you telling me she was hiding? 595 00:36:02,443 --> 00:36:07,314 You see... You might think I called her. 596 00:36:07,315 --> 00:36:09,784 What was that about salt? What about ice cream? 597 00:36:09,918 --> 00:36:11,852 Why did you ask him to move the car? 598 00:36:11,853 --> 00:36:13,420 It's reserved parking. 599 00:36:13,421 --> 00:36:14,989 But it's not reserved parking. 600 00:36:16,057 --> 00:36:18,158 You got home... 601 00:36:18,159 --> 00:36:20,460 and he parked the car, so you should get off... 602 00:36:20,461 --> 00:36:22,696 and say good bye. Why were you wasting your time? 603 00:36:22,697 --> 00:36:23,857 What were you planning to do? 604 00:36:24,199 --> 00:36:25,400 Hey. 605 00:36:27,168 --> 00:36:30,471 Gosh, she hung up again. 606 00:36:32,674 --> 00:36:35,009 It's bothering me so much. 607 00:36:41,783 --> 00:36:43,850 (Pretty ladies fart too.) 608 00:36:43,851 --> 00:36:45,219 (You're prettier than Son Ye Jin or Ku Hye Sun.) 609 00:36:45,220 --> 00:36:47,521 He did all this by hand. 610 00:36:47,522 --> 00:36:48,956 (Don't be sick, my lovely Ae Ra.) 611 00:36:48,957 --> 00:36:50,858 (I spent 3 hours making this.) 612 00:36:51,526 --> 00:36:52,993 When we were in middle school, 613 00:36:52,994 --> 00:36:56,563 we used to write love letters to our crush. 614 00:36:56,564 --> 00:36:59,066 That's exactly what he's doing. 615 00:36:59,067 --> 00:37:00,534 (If you get stressed, you'll feel bloated.) 616 00:37:00,535 --> 00:37:01,569 Is this me? 617 00:37:04,706 --> 00:37:07,174 I want you to date somebody like him, 618 00:37:07,175 --> 00:37:08,843 and not Moo Ki. 619 00:37:14,782 --> 00:37:16,250 (My day off) 620 00:37:16,251 --> 00:37:19,687 Ae Ra, you're so pretty. You're a beauty. 621 00:37:20,788 --> 00:37:23,157 For a woman to be happy, 622 00:37:23,691 --> 00:37:26,360 she's supposed to meet a man that likes her more, 623 00:37:26,361 --> 00:37:27,829 and not the other way around. 624 00:37:27,929 --> 00:37:31,465 (Choi Ae Ra) 625 00:37:31,466 --> 00:37:35,470 Gosh. He liked all my photos. 626 00:37:36,604 --> 00:37:37,639 Look at that. 627 00:37:40,008 --> 00:37:43,211 Moo Bin is a total psycho. 628 00:37:44,279 --> 00:37:46,247 There are hearts everywhere. 629 00:37:46,347 --> 00:37:49,416 He's chirping on her social media too. 630 00:37:49,417 --> 00:37:51,119 (My day off) 631 00:37:52,353 --> 00:37:54,088 (Ae Ra, you're so pretty. You're a beauty.) 632 00:38:01,262 --> 00:38:02,296 (Dong Man liked your picture.) 633 00:38:02,297 --> 00:38:03,298 What? 634 00:38:03,665 --> 00:38:05,866 Why did this punk like it? 635 00:38:05,867 --> 00:38:08,201 (My day off) 636 00:38:08,202 --> 00:38:09,537 You're ugly. 637 00:38:11,806 --> 00:38:13,374 My gosh. 638 00:38:16,544 --> 00:38:19,746 He says she's prettier than Son Ye Jin, Ku Hye Sun... 639 00:38:19,747 --> 00:38:21,549 or Song Hye Kyo. 640 00:38:21,649 --> 00:38:23,484 Song Hye Kyo? Hey. 641 00:38:23,651 --> 00:38:25,252 You mean Song Hae? 642 00:38:25,253 --> 00:38:26,453 "National..." 643 00:38:26,454 --> 00:38:27,721 - "Singing Contest"! - "Singing Contest"! 644 00:38:27,722 --> 00:38:30,691 He made her a nice scrapbook... 645 00:38:30,692 --> 00:38:33,561 and he got her heels like Cinderella's crystal shoes. 646 00:38:33,928 --> 00:38:35,696 Hey, she never even... 647 00:38:35,697 --> 00:38:37,798 watched any princess cartoons when she was a kid. 648 00:38:37,799 --> 00:38:40,267 Zhang Fei from "Three Kingdoms" was her role model. 649 00:38:40,268 --> 00:38:41,969 If Ae Ra was ever a princess, 650 00:38:42,103 --> 00:38:44,405 she would have ridden a horse and started a war. 651 00:38:46,107 --> 00:38:47,108 Hey. 652 00:38:47,475 --> 00:38:50,478 Are you going to that "The People in Medicine event"... 653 00:38:51,512 --> 00:38:53,947 today? Are you going? 654 00:38:53,948 --> 00:38:55,283 Of course she is. 655 00:38:55,416 --> 00:38:57,352 He's so good to her. 656 00:38:57,452 --> 00:38:59,319 I don't want to see him getting disappointed. 657 00:38:59,320 --> 00:39:01,521 I'm going to look so insanely sexy... 658 00:39:01,522 --> 00:39:03,891 Insanely what? 659 00:39:04,092 --> 00:39:05,792 I'm going to boost his morale. 660 00:39:05,793 --> 00:39:09,263 Ae Ra is such a loyal person. 661 00:39:09,397 --> 00:39:11,398 If Ae Ra were a dog, 662 00:39:11,399 --> 00:39:14,202 she won't be Chihuahua or a Yorkshire. 663 00:39:14,469 --> 00:39:16,704 She's more like a Shepherd, Jindo dog, 664 00:39:17,138 --> 00:39:19,207 Chow Chow, Tosa... 665 00:39:19,474 --> 00:39:20,774 or a stray dog on Mount Bukhan. 666 00:39:20,775 --> 00:39:22,076 That's enough. 667 00:39:22,210 --> 00:39:23,277 Let it go. 668 00:39:24,245 --> 00:39:25,313 I'm going to bite you. 669 00:39:27,849 --> 00:39:29,149 (Developing Healthy Food Through Organic Farming) 670 00:39:29,150 --> 00:39:31,385 Dolsan kimchi will be delivered right to homes. 671 00:39:31,386 --> 00:39:33,388 That's the important point. 672 00:39:33,554 --> 00:39:34,921 - Mr. Kim. - Yes. 673 00:39:34,922 --> 00:39:38,059 Mr. Kim, are you familiar with Chun's Kimchi? 674 00:39:38,292 --> 00:39:40,694 I did speak to their marketing team. 675 00:39:40,695 --> 00:39:43,096 I'm trying to reach the owner but... 676 00:39:43,097 --> 00:39:45,899 No, I mean the family. 677 00:39:45,900 --> 00:39:48,569 Do you personally know the Chun's family? 678 00:39:48,669 --> 00:39:52,038 Of course I don't, but I'll try to get to know them. 679 00:39:52,039 --> 00:39:53,441 Why did they say that then? 680 00:39:54,375 --> 00:39:56,076 They picked you as the launching manager. 681 00:39:56,077 --> 00:39:59,447 They wanted Kim Joo Man of Sales Team. 682 00:40:00,348 --> 00:40:01,349 What? 683 00:40:22,069 --> 00:40:23,404 What? 684 00:40:25,573 --> 00:40:28,676 I have good news. I got the contract for Chun's Kimchi. 685 00:40:29,143 --> 00:40:30,377 - Really? - Yes. 686 00:40:30,378 --> 00:40:32,312 - Were you able to reach them? - No, they picked me. 687 00:40:32,313 --> 00:40:33,580 They only want to speak to me. 688 00:40:33,581 --> 00:40:34,815 That's awesome. 689 00:40:34,816 --> 00:40:36,983 I'm trying to remember anybody with that last name, 690 00:40:36,984 --> 00:40:38,744 but I don't know anyone else who's a "Chun". 691 00:40:39,187 --> 00:40:42,390 I think it's because word got out at how good you are. 692 00:40:42,623 --> 00:40:44,558 The fishcakes, the salted fish... 693 00:40:44,559 --> 00:40:47,360 Everything you launched sold out. 694 00:40:47,361 --> 00:40:48,395 Everything. 695 00:40:48,396 --> 00:40:49,763 You have a point. 696 00:40:49,764 --> 00:40:52,300 They said if you make this one a success, 697 00:40:52,667 --> 00:40:53,800 you'd be promoted for sure. 698 00:40:53,801 --> 00:40:56,537 Right. I'm so happy I'm losing my mind. 699 00:41:02,944 --> 00:41:04,278 Why is this locked? 700 00:41:04,879 --> 00:41:06,214 Someone must be inside. 701 00:41:07,381 --> 00:41:10,618 They would've opened the door then. It's locked. 702 00:41:10,885 --> 00:41:12,787 - Get the key. - Okay. 703 00:41:12,987 --> 00:41:16,066 "It is becoming difficult to gauge..." 704 00:41:16,090 --> 00:41:19,160 "the effect this will have on the investment market." 705 00:41:19,327 --> 00:41:22,897 "In order to revive the market..." 706 00:41:26,033 --> 00:41:28,369 You're coming to the event at 6pm, right? 707 00:41:29,270 --> 00:41:30,738 The People in Medicine event. 708 00:41:32,773 --> 00:41:34,842 Do I have to go? 709 00:41:35,810 --> 00:41:38,246 Everyone brings a date, 710 00:41:39,146 --> 00:41:42,917 but Moo Bin always came alone and dejected. 711 00:41:52,226 --> 00:41:54,061 I think it would be awesome. 712 00:41:54,395 --> 00:41:57,598 It would be awesome if you'd surprise me. 713 00:41:58,533 --> 00:42:00,902 Why is he so foolishly nice? 714 00:42:01,469 --> 00:42:02,904 I feel so bad. 715 00:42:23,758 --> 00:42:24,759 Hello. 716 00:42:35,536 --> 00:42:36,537 Were you napping? 717 00:42:37,138 --> 00:42:39,140 Yes. I had food coma. 718 00:42:42,777 --> 00:42:44,254 You had tempura, didn't you? 719 00:42:44,278 --> 00:42:45,613 I had cold noodles. 720 00:42:46,714 --> 00:42:48,616 Then why are your lips all shiny? 721 00:42:50,551 --> 00:42:52,386 It looks like you're wearing lip gloss. 722 00:42:53,254 --> 00:42:56,157 If you had a girlfriend, we would've thought... 723 00:42:56,524 --> 00:42:58,225 you were kissing here or something. 724 00:42:58,926 --> 00:43:00,528 What brings you all here? 725 00:43:00,861 --> 00:43:03,006 Didn't you get the email about the emergency meeting? 726 00:43:03,030 --> 00:43:05,199 The Chung Kimchi was scheduled for a show. 727 00:43:07,969 --> 00:43:10,671 So where should we start? 728 00:43:14,709 --> 00:43:16,310 Chung Kimchi... 729 00:43:19,614 --> 00:43:22,049 Hey. The gym was sold. 730 00:43:22,383 --> 00:43:24,852 What? What do we do then? 731 00:43:25,086 --> 00:43:26,586 Are we out on the street? 732 00:43:26,587 --> 00:43:29,156 But they said to stay. 733 00:43:29,323 --> 00:43:31,258 They said to move out just yesterday. 734 00:43:31,892 --> 00:43:33,894 The buyer from yesterday didn't buy it. 735 00:43:33,995 --> 00:43:35,763 A new buyer showed up and bought it. 736 00:43:35,863 --> 00:43:38,199 - Suddenly? - But that new owner... 737 00:43:38,699 --> 00:43:40,900 said to let the gym continue operating. 738 00:43:40,901 --> 00:43:44,005 Why did that warehouse suddenly become so hot? 739 00:43:44,839 --> 00:43:46,674 Is it going to undergo redevelopment? 740 00:43:48,209 --> 00:43:50,543 Darn it. The owner's daughter-in-law is back. 741 00:43:50,544 --> 00:43:52,113 Hey, you! Man Dong! 742 00:43:52,413 --> 00:43:55,049 If you swipe the money again, you're dead meat! 743 00:43:59,020 --> 00:44:00,087 Mister! 744 00:44:00,488 --> 00:44:03,824 How could you do this in front of our restaurant? 745 00:44:04,425 --> 00:44:05,459 Move it! 746 00:44:15,169 --> 00:44:18,205 Rather than what we always do, 747 00:44:18,973 --> 00:44:21,042 isn't there a fresh, new idea? 748 00:44:23,444 --> 00:44:26,113 Who's snoring? 749 00:44:33,721 --> 00:44:36,856 Why don't we step out and get some fresh air? 750 00:44:36,857 --> 00:44:38,192 Let's have a smoke. 751 00:44:46,067 --> 00:44:49,537 Ye Jin. Why don't you use the restroom or something? 752 00:44:51,439 --> 00:44:54,008 - Mr. Kim. - Ye Jin. 753 00:44:54,508 --> 00:44:56,043 Don't say anything. 754 00:44:56,544 --> 00:44:58,713 How about a smoke or... 755 00:44:59,380 --> 00:45:00,580 a snack... 756 00:45:00,581 --> 00:45:01,582 How much... 757 00:45:02,049 --> 00:45:03,750 must I show you? 758 00:45:03,751 --> 00:45:06,886 What do you mean? What did I see? Don't say that. 759 00:45:06,887 --> 00:45:09,789 My heart. How much of my heart must I show you? 760 00:45:09,790 --> 00:45:11,692 No. Let's talk another time. 761 00:45:12,460 --> 00:45:14,628 We even kissed by the copier. 762 00:45:15,963 --> 00:45:18,498 Why won't you say anything about that kiss? 763 00:45:18,499 --> 00:45:20,768 When... When did we ever... 764 00:45:21,302 --> 00:45:24,004 You kissed me. I didn't kiss you. 765 00:45:24,238 --> 00:45:25,706 Since we kissed, 766 00:45:26,474 --> 00:45:28,042 there should be something else. 767 00:45:28,342 --> 00:45:30,111 Why are you acting the same? 768 00:45:30,811 --> 00:45:32,613 To you, is a kiss... 769 00:45:32,913 --> 00:45:34,547 nothing but a kiss? 770 00:45:34,548 --> 00:45:36,516 Why do you keep talking about kissing? 771 00:45:36,517 --> 00:45:38,719 - All we did was kiss. - Stop it. 772 00:45:39,320 --> 00:45:40,354 All we did was kiss. 773 00:45:40,488 --> 00:45:41,689 Forget it. 774 00:45:52,466 --> 00:45:53,868 Did you guys kiss? 775 00:46:10,684 --> 00:46:12,586 I should've told them my true measurement. 776 00:46:19,193 --> 00:46:20,226 (Guest List) 777 00:46:20,227 --> 00:46:24,265 Only members are permitted in our private lounge. 778 00:46:24,865 --> 00:46:26,566 People not on the list... 779 00:46:26,567 --> 00:46:29,203 must be accompanied by someone who is. 780 00:46:30,404 --> 00:46:31,405 I see. 781 00:46:32,540 --> 00:46:35,743 - Then I'll call him and come back together. - Okay. 782 00:46:39,713 --> 00:46:42,283 (People in Medicine) 783 00:46:48,689 --> 00:46:50,825 I wanted to surprise him. 784 00:47:33,567 --> 00:47:35,101 What's going on? 785 00:47:35,102 --> 00:47:36,537 Who is she? Do you know her? 786 00:47:38,739 --> 00:47:40,207 She's a patient. 787 00:47:40,608 --> 00:47:43,077 She got a nose job... 788 00:47:43,244 --> 00:47:45,045 at our hospital. 789 00:47:45,779 --> 00:47:46,847 I see. 790 00:47:49,984 --> 00:47:50,985 Dad! 791 00:47:51,619 --> 00:47:52,952 I'll wait for you inside. 792 00:47:52,953 --> 00:47:55,221 Okay. Go in first with the director. 793 00:47:55,222 --> 00:47:56,257 Okay. 794 00:47:56,557 --> 00:47:57,625 Dad. 795 00:48:06,100 --> 00:48:07,268 Hi, my sweet Mei. 796 00:48:08,903 --> 00:48:10,170 I'm done with the consultation. 797 00:48:12,473 --> 00:48:13,607 I'll be right in. 798 00:48:16,110 --> 00:48:17,645 (Chief) 799 00:48:24,318 --> 00:48:27,021 The chief that kept calling... 800 00:48:28,289 --> 00:48:30,291 was the woman you're marrying? 801 00:48:31,625 --> 00:48:32,660 Yes. 802 00:48:33,727 --> 00:48:35,807 She's your "sweet May", and I'm your "lovely Ae Ra"? 803 00:48:36,997 --> 00:48:38,865 That's why you always listened to Japanese music. 804 00:48:38,866 --> 00:48:41,568 Ae Ra. My feelings for you were sincere. 805 00:48:42,369 --> 00:48:44,672 I liked you more than Mei. 806 00:48:45,039 --> 00:48:46,606 I could really talk to you... 807 00:48:46,607 --> 00:48:49,676 That's a given. It's because I'm Korean. 808 00:48:49,677 --> 00:48:52,446 And you're funnier and spunky. 809 00:48:52,613 --> 00:48:54,293 And you're beautiful. You're like a dream. 810 00:48:54,682 --> 00:48:57,518 You're 100 percent my dream girl. 811 00:48:58,752 --> 00:48:59,820 So what? 812 00:49:01,355 --> 00:49:03,624 You wanted to break off your engagement? 813 00:49:03,757 --> 00:49:04,758 No. 814 00:49:05,826 --> 00:49:06,893 I'd be a horrible son. 815 00:49:06,894 --> 00:49:08,061 And doing this is being a good one. 816 00:49:08,062 --> 00:49:09,942 They bought all the tickets for the event, too. 817 00:49:10,297 --> 00:49:11,298 Anyway, 818 00:49:13,801 --> 00:49:16,603 when were you planning on dumping me? 819 00:49:18,072 --> 00:49:19,473 The day before your wedding? 820 00:49:20,574 --> 00:49:22,543 I wasn't planning on breaking up with you. 821 00:49:22,977 --> 00:49:25,813 Why should we break up just because I get married? 822 00:49:27,247 --> 00:49:28,248 What? 823 00:49:28,549 --> 00:49:30,317 Nothing has changed between us. 824 00:49:30,818 --> 00:49:31,951 When I'm in Korea, 825 00:49:31,952 --> 00:49:34,621 I can't completely focus on you. 826 00:49:35,990 --> 00:49:37,024 Why you... 827 00:49:41,328 --> 00:49:43,940 You're really a piece of trash. 828 00:49:43,964 --> 00:49:48,202 Ae Ra. This costs 10 times more than 68 dollars. 829 00:49:49,103 --> 00:49:50,336 I'll make it up to you... 830 00:49:50,337 --> 00:49:52,840 by making you a princess with other things. 831 00:49:57,344 --> 00:49:58,445 Why'd you have to come... 832 00:49:59,246 --> 00:50:01,081 when I didn't even ask you to? 833 00:50:02,716 --> 00:50:04,752 You lied about everything... 834 00:50:05,319 --> 00:50:07,621 with that innocent-looking face. How... 835 00:50:08,088 --> 00:50:11,091 I didn't lie. I was sincere. 836 00:50:12,893 --> 00:50:14,328 And I told you... 837 00:50:15,396 --> 00:50:17,097 to go out on 10 dates with me. 838 00:50:20,567 --> 00:50:21,969 That's what... 839 00:50:23,771 --> 00:50:25,739 those "10 dates" meant? 840 00:50:29,309 --> 00:50:33,313 It's so good to see you again. 841 00:50:34,014 --> 00:50:35,792 How long has it been? 10 years? 842 00:50:35,816 --> 00:50:38,852 Hey. We met once after graduation. 843 00:50:39,019 --> 00:50:40,387 We did? 844 00:50:40,921 --> 00:50:42,289 When? 845 00:50:42,623 --> 00:50:44,591 That's how I finally grew up. 846 00:50:47,561 --> 00:50:48,629 You know. 847 00:50:49,430 --> 00:50:51,298 I only date the best. 848 00:50:51,565 --> 00:50:54,468 I'll introduce you to my man Moo Bin soon. 849 00:50:54,868 --> 00:50:56,370 - Okay. - Wow. 850 00:50:56,470 --> 00:50:58,105 I haven't heard that line in so long. 851 00:50:58,539 --> 00:51:00,574 Where are we going anyway? 852 00:51:01,975 --> 00:51:04,678 I ran into someone I hadn't seen in a while. 853 00:51:05,446 --> 00:51:06,947 I wanted to show you too. 854 00:51:11,018 --> 00:51:14,021 Darn it. I barely took a bite. 855 00:51:15,489 --> 00:51:16,623 Let's go. 856 00:51:17,091 --> 00:51:18,859 - Hello. - Hello. 857 00:51:20,294 --> 00:51:22,228 - How much would you like? - Fill it up. 858 00:51:22,229 --> 00:51:23,597 Fill it up? Okay. 859 00:51:29,937 --> 00:51:32,972 Excuse me. You don't need to wash my windshield. 860 00:51:32,973 --> 00:51:35,175 - Okay. - You're so sweaty. 861 00:51:37,411 --> 00:51:38,479 Wait a second. 862 00:51:40,581 --> 00:51:42,449 What high school did you go to? 863 00:51:42,716 --> 00:51:44,318 Chunbang High. Why? 864 00:51:44,518 --> 00:51:46,753 Right? Park Moo Bin. 865 00:51:47,921 --> 00:51:50,257 It's me. Ko Dong Man. 866 00:51:51,058 --> 00:51:53,494 Bo Ram. Do you know this guy? 867 00:51:53,861 --> 00:51:55,062 He says he went to our school. 868 00:51:56,230 --> 00:51:59,299 It felt like he dated me just to show you... 869 00:51:59,666 --> 00:52:01,301 that he took something from you. 870 00:52:04,004 --> 00:52:05,105 Ko Dong Man. 871 00:52:07,841 --> 00:52:11,111 He adores you so much. 872 00:52:13,714 --> 00:52:16,617 I think that's why I was so drawn to you at first. 873 00:52:18,285 --> 00:52:19,386 But... 874 00:52:20,821 --> 00:52:23,157 my feelings for you are sincere now. 875 00:52:24,324 --> 00:52:26,126 What does Dong Man have to do with it? 876 00:52:27,961 --> 00:52:30,497 He's such a show off. 877 00:52:31,365 --> 00:52:34,668 He has nothing, but he's always so happy. 878 00:52:37,171 --> 00:52:38,405 That annoys me. 879 00:52:40,107 --> 00:52:43,277 Even if he shows off, even if he has nothing, 880 00:52:44,044 --> 00:52:46,413 he's better than a piece of trash like you. 881 00:52:48,048 --> 00:52:50,250 Why won't she pick up? 882 00:52:57,991 --> 00:52:59,993 He's a scumbag through and through. 883 00:53:00,727 --> 00:53:02,162 What? He sent you a what? 884 00:53:02,396 --> 00:53:04,665 How could he send me his wedding invitation? 885 00:53:13,473 --> 00:53:17,677 You must think the world is full of women... 886 00:53:17,678 --> 00:53:19,713 dying to ride on your white horse, 887 00:53:20,280 --> 00:53:24,084 but Cinderella stories aren't popular anymore. 888 00:53:24,785 --> 00:53:26,420 In the real world, 889 00:53:27,187 --> 00:53:30,690 it is filled with moronic women who work hard... 890 00:53:30,691 --> 00:53:32,292 and succeed on their own. 891 00:53:32,459 --> 00:53:34,027 So take your glass slippers... 892 00:53:38,298 --> 00:53:39,700 and feed them to the dogs. 893 00:54:05,959 --> 00:54:08,629 (Dong Man) 894 00:54:12,165 --> 00:54:15,569 Forget that Cinderella brat who sold a lie to girls. 895 00:54:15,969 --> 00:54:18,205 The barefoot general Zhang Fei... 896 00:54:18,772 --> 00:54:21,174 of the Three Kingdoms who commanded thousands... 897 00:54:22,009 --> 00:54:23,410 is much sexier. 898 00:54:28,348 --> 00:54:31,785 You know Shi Kyung is a prankster. 899 00:54:33,553 --> 00:54:34,588 I understand. 900 00:54:35,689 --> 00:54:39,126 That's how an inferiority complex is. 901 00:54:41,161 --> 00:54:44,264 Then you wasted that money for the suite for nothing. 902 00:54:45,265 --> 00:54:46,366 The suite at the hospital? 903 00:54:47,567 --> 00:54:48,802 I didn't pay for that. 904 00:54:50,203 --> 00:54:51,305 What? 905 00:54:51,872 --> 00:54:55,375 I went to pay for it, and someone had already paid. 906 00:54:57,511 --> 00:54:58,812 Dong Man must've paid for it. 907 00:55:00,213 --> 00:55:03,526 Then you didn't lose anything. Good riddance. 908 00:55:03,550 --> 00:55:06,119 That girl was a total freak anyway. 909 00:55:07,821 --> 00:55:09,923 (Dong Man) 910 00:55:51,298 --> 00:55:52,399 Hey. 911 00:55:54,668 --> 00:55:57,704 What happened? Why are you here like this? 912 00:55:59,639 --> 00:56:01,007 How'd you know? 913 00:56:03,110 --> 00:56:06,313 Where's that work? Get up! Take me to him! 914 00:56:07,647 --> 00:56:11,351 Sit down. Just stay with me. 915 00:56:18,225 --> 00:56:19,393 Look at me. 916 00:56:19,993 --> 00:56:21,928 Did you get hit again? 917 00:56:23,296 --> 00:56:24,964 Did he hit you? 918 00:56:24,965 --> 00:56:27,768 Would I let a punk like that hit me? 919 00:56:28,368 --> 00:56:31,071 I let him have it and left. 920 00:56:31,271 --> 00:56:32,739 Then why are you shivering? 921 00:56:33,940 --> 00:56:36,376 Why are you here looking all pathetic? It's annoying! 922 00:56:39,513 --> 00:56:42,082 And why do you keep losing your shoes? 923 00:56:45,018 --> 00:56:48,188 It's not like he scammed me out of money. 924 00:56:48,522 --> 00:56:50,924 It's not like I loved him. 925 00:56:51,124 --> 00:56:54,995 I only dated him because I was angry. 926 00:57:02,969 --> 00:57:05,839 I'm not pathetic just because he looks down on me. 927 00:57:07,874 --> 00:57:09,943 As long as I don't think I'm pathetic. 928 00:57:11,511 --> 00:57:13,280 Then it doesn't matter. 929 00:57:15,682 --> 00:57:16,983 What the... 930 00:57:17,918 --> 00:57:20,687 Just tell me where he is! 931 00:57:22,022 --> 00:57:24,524 I just stepped on turd, that's all. 932 00:57:26,126 --> 00:57:29,696 So stop overreacting. It's annoying. 933 00:57:31,898 --> 00:57:33,900 If you get slapped by someone... 934 00:57:34,568 --> 00:57:36,770 and then someone else takes your side, 935 00:57:38,805 --> 00:57:42,008 it just makes you cry for no reason, 936 00:57:42,509 --> 00:57:44,010 when there's nothing to cry about. 937 00:58:21,681 --> 00:58:25,217 Stop doing things like this. Stay out of it, will you? 938 00:58:25,218 --> 00:58:28,255 Stop roaming around and getting me angry. 939 00:58:28,688 --> 00:58:30,991 Just stay holed up in your house or something. 940 00:58:31,558 --> 00:58:33,727 Just don't date any guys. 941 00:58:38,498 --> 00:58:41,368 What's it to you whether or not I date another guy? 942 00:58:41,701 --> 00:58:43,537 Why are you hugging me? 943 00:58:49,009 --> 00:58:50,710 I told you to stay out of it. 944 00:58:51,111 --> 00:58:52,913 I told you you'll regret it. 945 00:58:54,948 --> 00:58:57,551 Would I get involved if you did anything right? 946 00:58:58,418 --> 00:59:02,221 It's because you always get hit and step on turd... 947 00:59:02,222 --> 00:59:04,291 I'm saying you make my heart flutter. 948 00:59:08,194 --> 00:59:09,296 What? 949 00:59:14,367 --> 00:59:15,769 My heart flutters... 950 00:59:18,605 --> 00:59:20,073 every time you do that. 951 00:59:21,875 --> 00:59:23,310 That's why. 952 00:59:28,114 --> 00:59:29,349 My heart flutters. 953 00:59:35,689 --> 00:59:37,791 Something's wrong with me. 954 00:59:56,409 --> 00:59:58,609 (Thank you, Choi Woo Shik, for the special appearance.) 955 01:00:06,786 --> 01:00:08,021 It's Moo Bin. 956 01:00:08,254 --> 01:00:10,522 That doctor is Park Moo Bin, right? 957 01:00:10,523 --> 01:00:11,925 Yes, it is. 958 01:00:12,158 --> 01:00:15,527 There is no justice in this world. 959 01:00:15,528 --> 01:00:17,997 - Why? - Never mind. 960 01:00:17,998 --> 01:00:20,099 Do you know Dr. Park? 961 01:00:20,100 --> 01:00:21,744 Personally? 962 01:00:21,768 --> 01:00:23,770 I really shouldn't say this. 963 01:00:24,237 --> 01:00:26,106 It's so gross, I'm shaking. 964 01:00:26,339 --> 01:00:27,607 - Did you hear? - What? 965 01:00:27,841 --> 01:00:29,542 Dr. Park Moo Bin of cosmetic surgery. 966 01:00:29,776 --> 01:00:33,422 He seduced a woman while he was engaged. 967 01:00:33,446 --> 01:00:36,225 He asked her to see him even after he got married. 968 01:00:36,249 --> 01:00:37,549 He kept on acting nasty. 969 01:00:37,550 --> 01:00:39,518 - So? - So... 970 01:00:39,519 --> 01:00:41,654 So she... 971 01:00:41,655 --> 01:00:45,258 I turned it into a huge myth and made people gossip. 972 01:00:46,059 --> 01:00:47,961 She hung herself. 973 01:00:50,897 --> 01:00:52,898 - The woman hung herself. - What? 974 01:00:52,899 --> 01:00:53,967 She died. 975 01:00:54,401 --> 01:00:55,402 Really? 976 01:00:55,769 --> 01:00:57,002 She already died. 977 01:00:57,003 --> 01:00:58,104 She died? 978 01:00:58,271 --> 01:01:00,440 She died. 979 01:01:02,042 --> 01:01:04,444 This wedding is cancelled. 980 01:01:05,545 --> 01:01:06,645 (Fight For My Way) 981 01:01:06,646 --> 01:01:09,214 You can make this kimchi project a big hit... 982 01:01:09,215 --> 01:01:11,351 and get married. 983 01:01:12,652 --> 01:01:15,587 You can't forget about him from my failed love stories. 984 01:01:15,588 --> 01:01:17,457 My first true love. 985 01:01:18,925 --> 01:01:22,162 Do you still think about your first love? 986 01:01:23,063 --> 01:01:24,363 You're going out with him? 987 01:01:24,364 --> 01:01:26,599 He's going to become my official boyfriend soon. 988 01:01:26,866 --> 01:01:29,569 Why are you doing this to me? 989 01:01:30,170 --> 01:01:32,905 He doesn't listen to me at all. 990 01:01:32,906 --> 01:01:35,008 You don't like seeing me fight. 991 01:01:35,375 --> 01:01:37,009 Is this your playground? 992 01:01:37,010 --> 01:01:38,344 Why did you bring a woman here? 993 01:01:38,511 --> 01:01:40,879 You're going to get knocked out on your debut match. 994 01:01:40,880 --> 01:01:42,482 Get it together, punk. 68260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.