Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,134 --> 00:00:07,935
(Episode 69)
2
00:00:09,531 --> 00:00:11,199
Do you know why...
3
00:00:11,927 --> 00:00:14,427
I have been around
the chairman's people...
4
00:00:15,366 --> 00:00:18,500
eating the leek how many times?
5
00:00:21,072 --> 00:00:25,320
I bet you feel like suffocating,
flustered,
6
00:00:25,539 --> 00:00:27,222
and going crazy.
7
00:00:29,124 --> 00:00:31,525
You must be sweating
because the chairman...
8
00:00:32,303 --> 00:00:35,025
might find out
that Eun Chan is Jun Hyuk's child.
9
00:00:36,259 --> 00:00:38,727
You wouldn't bear watching me...
10
00:00:39,155 --> 00:00:43,059
living in the same house
raising Eun Chan.
11
00:00:44,602 --> 00:00:48,419
My parents-in-law will take
that kid away from you.
12
00:00:48,649 --> 00:00:51,283
What about the fact
that you killed my dad twice...
13
00:00:52,135 --> 00:00:54,502
who took in Jun Hyuk's child?
14
00:00:56,139 --> 00:00:59,585
What would the chairman do
if he finds out?
15
00:00:59,586 --> 00:01:02,791
Choi Myung Hee and Han Seo Ju will
suck your life out of you.
16
00:01:02,939 --> 00:01:04,812
- I don't know.
- Stop daydreaming.
17
00:01:04,826 --> 00:01:06,761
Think about how Mrs. Choi acted...
18
00:01:07,129 --> 00:01:08,963
at the shareholders' meeting.
19
00:01:10,590 --> 00:01:14,138
It was me and Tae In...
20
00:01:14,864 --> 00:01:17,050
who manipulated her to act so.
21
00:01:17,815 --> 00:01:19,142
What would you do?
22
00:01:20,079 --> 00:01:22,957
Put the chairman and Tae In
back in their places.
23
00:01:23,437 --> 00:01:27,400
After I find out who was
to blame for Ji Hoon's missing,
24
00:01:28,947 --> 00:01:30,214
you...
25
00:01:31,813 --> 00:01:34,163
will be on the edge of a precipice.
26
00:01:38,342 --> 00:01:39,735
What about your brother?
27
00:01:40,313 --> 00:01:43,224
That kid has nothing to do
with the cutthroat court battle.
28
00:01:43,245 --> 00:01:45,012
I'll take care of Eun Chan.
29
00:01:45,203 --> 00:01:48,737
So just worry about yourselves.
30
00:01:49,438 --> 00:01:52,578
I'm going to let the world know
why you even used...
31
00:01:53,285 --> 00:01:56,219
Tae In's father's surgery as bait...
32
00:01:59,648 --> 00:02:01,748
to cover up my dad's accident...
33
00:02:02,247 --> 00:02:04,519
as Chairman Han's daughter-in-law.
34
00:02:07,981 --> 00:02:10,662
Isn't that why you came to me?
Because you were afraid of that?
35
00:02:10,950 --> 00:02:15,530
To stop me from marrying
Ji Hoon, to beg for your life.
36
00:02:15,847 --> 00:02:19,938
What's the fitting end
you want to see by doing all this?
37
00:02:20,598 --> 00:02:21,966
The end...
38
00:02:22,738 --> 00:02:25,338
where you being used by Jun Hyuk...
39
00:02:26,098 --> 00:02:28,895
and thrown away in a miserable way.
40
00:02:29,801 --> 00:02:33,434
You being kicked out of the hospital
for all your faults...
41
00:02:35,952 --> 00:02:37,619
and erased...
42
00:02:38,477 --> 00:02:40,211
from the world forever...
43
00:02:40,978 --> 00:02:42,679
as I did before.
44
00:02:44,893 --> 00:02:46,348
You really...
45
00:02:47,559 --> 00:02:50,317
shouldn't have separated
me and Tae In.
46
00:02:51,440 --> 00:02:52,874
You shouldn't have...
47
00:02:54,035 --> 00:02:57,102
torn one's flesh and grind
one's bones again.
48
00:02:59,351 --> 00:03:02,451
Everything that Jun Hyuk's family
has will be confiscated.
49
00:03:02,798 --> 00:03:04,365
And there, you will...
50
00:03:05,747 --> 00:03:07,883
be used and discarded.
51
00:03:12,649 --> 00:03:14,383
Open the door!
52
00:03:15,683 --> 00:03:16,778
Let me out.
53
00:03:53,592 --> 00:03:54,592
Chang Wook.
54
00:03:55,854 --> 00:03:57,821
With Jun Hyuk's family's
corruption data,
55
00:03:59,443 --> 00:04:01,910
confiscate every property
of that family.
56
00:04:03,330 --> 00:04:05,497
You're suggesting we should make
them penniless...
57
00:04:05,686 --> 00:04:07,520
before punishing them by law?
58
00:04:08,243 --> 00:04:09,277
Jun Hyuk must be...
59
00:04:10,002 --> 00:04:12,202
hectic by his child's matter.
60
00:04:13,331 --> 00:04:15,012
Take Jun Hyuk all the way down.
61
00:04:48,368 --> 00:04:50,760
You should know how...
62
00:04:51,211 --> 00:04:55,214
this woman was used by Jun Hyuk
and ended her life by now.
63
00:04:55,487 --> 00:04:57,440
Do you still not know...
64
00:04:58,054 --> 00:04:59,621
what's going to happen to you?
65
00:05:09,018 --> 00:05:11,785
Good grief.
66
00:05:12,947 --> 00:05:15,047
He's not picking up.
67
00:05:15,048 --> 00:05:16,615
Jun Hyuk won't answer.
68
00:05:17,827 --> 00:05:20,009
What if he's really Jun Hyuk's son?
69
00:05:20,030 --> 00:05:21,530
What do we do, honey?
70
00:05:21,531 --> 00:05:24,059
What do you mean?
We should bring him right now.
71
00:05:24,060 --> 00:05:26,327
But Cha Eun Dong has him!
72
00:05:26,831 --> 00:05:30,384
That's not the matter here.
He's our grandson.
73
00:05:30,406 --> 00:05:32,840
How could we miss
right before our eyes?
74
00:05:32,890 --> 00:05:36,310
Why did that Cha Man Jong
take our grandson?
75
00:05:38,179 --> 00:05:39,860
No, this can't be true.
76
00:05:40,762 --> 00:05:43,047
I don't believe this. I can't.
77
00:05:43,523 --> 00:05:46,859
I treated that man like trash.
78
00:05:49,758 --> 00:05:51,967
- Honey!
- Mom!
79
00:05:52,374 --> 00:05:53,996
- Mom!
- Wake up!
80
00:05:54,230 --> 00:05:56,230
Come on, open your eyes!
81
00:06:02,163 --> 00:06:03,591
Please spare me.
82
00:06:08,265 --> 00:06:09,499
Forgive me.
83
00:06:10,204 --> 00:06:11,304
I will...
84
00:06:12,005 --> 00:06:14,105
do whatever you ask me to do,
85
00:06:14,797 --> 00:06:17,765
so please stop Ji Hoon
from marrying her.
86
00:06:18,418 --> 00:06:20,052
That's all I want.
87
00:06:22,110 --> 00:06:23,110
Why?
88
00:06:26,381 --> 00:06:30,684
There must be a desperate reason
for you to act like this.
89
00:06:35,898 --> 00:06:38,248
You'll do whatever I ask you to do?
90
00:06:42,307 --> 00:06:43,341
Fine.
91
00:06:46,838 --> 00:06:48,452
Just don't do anything.
92
00:06:50,566 --> 00:06:53,090
Whatever Eun Dong does
to get back...
93
00:06:53,242 --> 00:06:55,576
at your family for what you've done,
94
00:06:57,165 --> 00:06:58,866
bear with it.
95
00:07:03,115 --> 00:07:05,415
Wake up, honey!
96
00:07:07,887 --> 00:07:10,625
Mom!
97
00:07:11,031 --> 00:07:15,429
This won't do.
Call the ambulance now.
98
00:07:15,430 --> 00:07:17,765
- Okay.
- Honey.
99
00:07:17,766 --> 00:07:20,871
- Jun Hyuk.
- Yes? What is it?
100
00:07:20,872 --> 00:07:23,372
Are you all right?
101
00:07:24,282 --> 00:07:27,108
Call Jun Hyuk
and confirm it for sure.
102
00:07:27,638 --> 00:07:28,772
Check...
103
00:07:29,601 --> 00:07:31,335
if he is really Jun Hyuk's son.
104
00:07:31,799 --> 00:07:33,284
- Now.
- Okay.
105
00:07:33,285 --> 00:07:34,819
Did you find Jun Hyuk's son?
106
00:07:37,390 --> 00:07:38,423
Isn't he...
107
00:07:39,070 --> 00:07:41,270
Cha Eun Dong's brother?
108
00:07:42,658 --> 00:07:44,592
This is all your fault.
109
00:07:44,593 --> 00:07:46,128
What are you talking about?
110
00:07:46,129 --> 00:07:49,532
You beat Eun Dong up
and framed everything on her.
111
00:07:49,533 --> 00:07:50,767
Mom!
112
00:07:52,251 --> 00:07:53,685
Oh, my goodness.
113
00:07:53,686 --> 00:07:56,286
What are we going to do
if he's really our grandson?
114
00:07:56,287 --> 00:07:57,621
My lord.
115
00:07:58,006 --> 00:07:59,106
What?
116
00:07:59,552 --> 00:08:00,653
Jun Hyuk.
117
00:08:08,522 --> 00:08:11,142
Tell us the truth.
118
00:08:14,395 --> 00:08:17,004
It's not him, is he?
119
00:08:20,442 --> 00:08:22,076
He's not your son, right?
120
00:08:26,670 --> 00:08:28,870
Why don't you say so?
121
00:08:29,334 --> 00:08:30,814
He's not your son, right?
122
00:08:32,228 --> 00:08:33,345
It's him.
123
00:08:33,346 --> 00:08:35,214
This kid is his son.
124
00:08:35,215 --> 00:08:37,146
Mom, you've got a message.
125
00:08:44,286 --> 00:08:46,620
(Test result)
126
00:08:46,655 --> 00:08:50,589
(The alleged father is confirmed
as the biological father.)
127
00:08:53,287 --> 00:08:54,482
That's...
128
00:08:55,697 --> 00:08:57,098
Choi Jun Hyuk...
129
00:08:57,664 --> 00:08:58,914
and Cha Eun Chan.
130
00:08:59,619 --> 00:09:01,064
He is your son!
131
00:09:03,098 --> 00:09:04,365
This isn't happening.
132
00:09:05,486 --> 00:09:07,086
Honey!
133
00:09:10,138 --> 00:09:11,471
Jun Hyuk.
134
00:09:11,896 --> 00:09:13,630
What are you going to do now?
135
00:09:14,580 --> 00:09:15,881
Cha Eun Dong is...
136
00:09:16,858 --> 00:09:19,925
going to hold onto your son
and raise him.
137
00:09:20,799 --> 00:09:22,716
What are we going to do?
138
00:09:25,274 --> 00:09:26,374
Gosh.
139
00:09:27,563 --> 00:09:29,629
Why are you drinking so much?
140
00:09:35,524 --> 00:09:37,924
This is absurd
the more I think about it.
141
00:09:39,683 --> 00:09:43,449
All this time, I've been talking and
laughing with that Gong Young Sim...
142
00:09:43,462 --> 00:09:45,795
when she was living with...
143
00:09:46,559 --> 00:09:50,692
Cha Eun Dong who put
you in this mess.
144
00:09:51,782 --> 00:09:52,782
Mom.
145
00:09:53,504 --> 00:09:54,504
What?
146
00:09:55,094 --> 00:09:58,247
What did Jun Hyuk say to him here?
147
00:09:58,620 --> 00:09:59,620
Who?
148
00:09:59,873 --> 00:10:00,940
You know.
149
00:10:01,660 --> 00:10:02,994
Eun Dong's brother.
150
00:10:03,713 --> 00:10:05,013
Oh, right.
151
00:10:05,361 --> 00:10:07,083
Do you know why
Jun Hyuk acted like that?
152
00:10:07,481 --> 00:10:10,777
He was staring
at that kid in his face.
153
00:10:12,643 --> 00:10:16,626
Maybe it was because
you couldn't give birth,
154
00:10:16,961 --> 00:10:19,853
but he was all mournful...
155
00:10:19,859 --> 00:10:21,768
- and desperate.
- What?
156
00:10:35,354 --> 00:10:36,628
You look beautiful.
157
00:10:37,447 --> 00:10:39,968
You are so beautiful.
158
00:10:40,999 --> 00:10:42,689
Then let's take this one.
159
00:10:44,306 --> 00:10:45,507
Hold on a second, please.
160
00:10:47,822 --> 00:10:49,544
We'd like to see it a bit longer.
161
00:11:01,547 --> 00:11:05,165
You wouldn't know how much
I've waited for this moment.
162
00:11:09,028 --> 00:11:10,547
Thank you...
163
00:11:11,647 --> 00:11:14,329
for giving me a real family,
164
00:11:15,564 --> 00:11:16,649
Eun Dong.
165
00:11:34,516 --> 00:11:35,516
What?
166
00:11:35,657 --> 00:11:37,914
She brought my grandson
to see a wedding dress?
167
00:11:37,915 --> 00:11:39,438
She's doing everything
so fast.
168
00:11:39,878 --> 00:11:42,697
The speed is totally different from
when she was with Tae In.
169
00:11:44,101 --> 00:11:46,026
You're not a bystander here.
170
00:11:46,385 --> 00:11:47,974
It's just I'm dumbfounded.
171
00:11:48,262 --> 00:11:52,104
She's about to be Chairman Han's
daughter-in-law with my grandson.
172
00:11:52,760 --> 00:11:55,800
Are you sure you met Cha Eun Dong?
173
00:11:55,801 --> 00:11:57,557
She's going to marry him
in a week...
174
00:11:58,284 --> 00:12:00,431
- and live with them.
- What?
175
00:12:00,851 --> 00:12:03,310
Goodness. Now we're all doomed.
176
00:12:03,702 --> 00:12:06,156
Do I have to call that wench
my sister now?
177
00:12:06,366 --> 00:12:09,359
So why did you fire that man...
178
00:12:09,360 --> 00:12:11,526
and had to make things worse?
179
00:12:11,967 --> 00:12:15,781
This is all because you couldn't
handle that troublemaker.
180
00:12:15,782 --> 00:12:17,209
How come this is our fault?
181
00:12:17,895 --> 00:12:18,895
She's the one...
182
00:12:19,248 --> 00:12:21,183
who caused that accident
in fabric storage and spread...
183
00:12:21,184 --> 00:12:22,977
a rumor about Eun Dong
being an ex-convict.
184
00:12:23,142 --> 00:12:26,306
Jun Hyuk even had her arrested
and broke a scandal.
185
00:12:26,383 --> 00:12:27,612
That's what I mean.
186
00:12:28,064 --> 00:12:29,978
Every one of us did wrong to her.
187
00:12:30,355 --> 00:12:33,064
Do you expect her to let
our grandson back?
188
00:12:34,414 --> 00:12:35,660
We have no choice.
189
00:12:35,961 --> 00:12:37,552
Let's tell everything
to Chairman Han.
190
00:12:39,124 --> 00:12:40,827
If he finds out
that he's Jun Hyuk's son,
191
00:12:40,828 --> 00:12:42,372
he wouldn't allow this marriage.
192
00:12:42,639 --> 00:12:43,772
No.
193
00:12:45,795 --> 00:12:49,137
If he does find out,
he won't stand by us.
194
00:12:50,757 --> 00:12:53,265
He'll just let Eun Dong raise
that child...
195
00:12:53,274 --> 00:12:54,765
and sever the relationship with us.
196
00:12:54,766 --> 00:12:56,070
Do you have a better idea then?
197
00:12:57,101 --> 00:12:58,921
You should go and beg.
198
00:12:59,414 --> 00:13:02,189
Tell him that we're all sorry
so ask him...
199
00:13:02,453 --> 00:13:04,145
to give that child back to us.
200
00:13:07,796 --> 00:13:09,335
I must have gone mad.
201
00:13:10,101 --> 00:13:14,996
I cursed my own grandson as
a kid from a beggar's family.
202
00:13:18,640 --> 00:13:19,640
I have...
203
00:13:20,757 --> 00:13:22,459
something to tell you.
204
00:13:22,999 --> 00:13:23,999
Sure.
205
00:13:24,599 --> 00:13:25,599
Go ahead.
206
00:13:26,888 --> 00:13:28,491
Don't be so shocked...
207
00:13:29,475 --> 00:13:31,039
by what I'm about to say.
208
00:13:34,044 --> 00:13:38,186
Find something useful I can use
in a paternity suit.
209
00:13:38,442 --> 00:13:40,915
"I didn't know I had
a child eight years ago."
210
00:13:41,525 --> 00:13:43,345
"And Cha Man Jong
abducted my child..."
211
00:13:43,346 --> 00:13:45,685
"when the child's mother brought
him at the hospital."
212
00:13:46,376 --> 00:13:47,855
That story should work.
213
00:13:48,806 --> 00:13:50,124
That'd be difficult.
214
00:13:50,662 --> 00:13:52,403
His daughter,
Cha Eun Dong raised the kid.
215
00:13:52,404 --> 00:13:55,095
Cha Man Jong, the witness is dead.
216
00:13:55,397 --> 00:13:59,427
There's a record of him reporting
missing child at that time.
217
00:14:01,034 --> 00:14:03,887
The child is registered
as Mr. Cha's family currently.
218
00:14:03,888 --> 00:14:06,778
And you have too many reasons
for disqualification...
219
00:14:06,969 --> 00:14:08,730
to exercise parental rights.
220
00:14:09,711 --> 00:14:11,863
And it goes the same
for the complaint filed by Ms. Cha.
221
00:14:12,754 --> 00:14:14,570
I don't need anything else.
222
00:14:15,629 --> 00:14:17,543
Just bring me that child to me...
223
00:14:18,449 --> 00:14:20,555
from Cha Eun Dong's clutch.
224
00:14:31,740 --> 00:14:33,023
I guess...
225
00:14:33,318 --> 00:14:36,604
we have no choice since you insist
to live with me and Seo Ju.
226
00:14:44,188 --> 00:14:46,648
You can't register your marriage
for three years.
227
00:14:48,867 --> 00:14:51,601
You won't have a child
for three years.
228
00:14:54,334 --> 00:14:57,452
Don't you think it'd be too harsh
on your brother...
229
00:14:57,453 --> 00:14:58,906
if Ji Hoon's child gets born?
230
00:15:02,024 --> 00:15:03,406
Is this all?
231
00:15:03,407 --> 00:15:05,180
Your brother, Cha Eun Chan.
232
00:15:07,489 --> 00:15:09,145
He has no rights.
233
00:15:09,966 --> 00:15:12,396
He's not eligible to get
a single cent.
234
00:15:14,880 --> 00:15:16,200
Myung Hee doesn't know...
235
00:15:16,250 --> 00:15:19,547
that Eun Chan is her family yet.
236
00:15:21,453 --> 00:15:24,489
Why don't you think it over?
237
00:15:25,170 --> 00:15:27,380
Are you sure you won't regret...
238
00:15:28,234 --> 00:15:30,069
doing this to Eun Chan?
239
00:15:35,856 --> 00:15:37,965
Let's do as you wish, then.
240
00:16:03,899 --> 00:16:04,992
Is it him?
241
00:16:05,427 --> 00:16:06,427
Yes.
242
00:16:07,230 --> 00:16:08,529
Now that I see,
243
00:16:08,778 --> 00:16:11,599
he has Jun Hyuk's eyes,
nose, and lips.
244
00:16:12,852 --> 00:16:14,760
He also has my face.
245
00:16:16,666 --> 00:16:18,466
But how long...
246
00:16:18,467 --> 00:16:20,763
do we have to watch him like this ?
247
00:16:21,058 --> 00:16:22,731
Jun Hyuk was sued...
248
00:16:22,732 --> 00:16:24,078
for taking the boy
without permission.
249
00:16:25,808 --> 00:16:27,548
This feels like a punishment.
250
00:16:27,659 --> 00:16:29,464
I can't call my own grandson...
251
00:16:29,528 --> 00:16:31,747
as my grandson.
252
00:16:31,748 --> 00:16:33,087
Why can't you?
253
00:16:33,502 --> 00:16:35,731
We'll have to bring our grandson
no matter what.
254
00:16:36,316 --> 00:16:40,294
We have no grounds to win
in the court.
255
00:16:40,743 --> 00:16:42,296
The law isn't everything.
256
00:16:43,631 --> 00:16:44,665
Gosh.
257
00:16:44,997 --> 00:16:46,797
I can't stand this.
258
00:16:46,877 --> 00:16:49,225
Hey, honey!
259
00:16:49,235 --> 00:16:50,329
Come here!
260
00:16:53,258 --> 00:16:54,442
Eun Chan.
261
00:16:59,436 --> 00:17:01,549
I'm going to tell my sister!
262
00:17:01,790 --> 00:17:03,395
It's Grandma.
263
00:17:04,122 --> 00:17:05,970
It's Grandpa.
264
00:17:07,651 --> 00:17:08,651
Come here.
265
00:17:09,617 --> 00:17:10,747
Let your grandma...
266
00:17:10,748 --> 00:17:11,934
give you a hug.
267
00:17:11,935 --> 00:17:14,250
Yes, that's right.
268
00:17:18,125 --> 00:17:19,967
What do you think you are doing?
269
00:17:21,196 --> 00:17:23,270
The kid is so cute.
270
00:17:23,364 --> 00:17:25,356
- Eun Chan, get inside.
- Okay.
271
00:17:28,348 --> 00:17:30,059
Don't ever come near Eun Chan...
272
00:17:30,060 --> 00:17:32,106
unless you want to get sued again!
273
00:17:36,296 --> 00:17:37,296
My goodness.
274
00:17:37,403 --> 00:17:38,807
He's going...
275
00:17:38,808 --> 00:17:40,402
away.
276
00:17:53,134 --> 00:17:54,580
Hello.
277
00:17:55,612 --> 00:17:58,042
They wanted to say hello to you.
278
00:17:58,199 --> 00:18:00,808
If it isn't too much of a trouble,
could you spare them a moment?
279
00:18:01,424 --> 00:18:03,077
Yes, that's okay.
280
00:18:04,553 --> 00:18:07,949
Thank you for converting us
to full-time employees.
281
00:18:08,221 --> 00:18:10,169
We won't get fired thanks to you.
282
00:18:10,170 --> 00:18:11,170
Thank you.
283
00:18:12,850 --> 00:18:14,459
They made something.
284
00:18:17,144 --> 00:18:18,659
It's their expression of sincerity.
285
00:18:22,441 --> 00:18:25,017
I only did what was right.
286
00:18:26,313 --> 00:18:28,836
I'm ashamed to act so late.
287
00:18:29,088 --> 00:18:30,304
Not at all.
288
00:18:30,994 --> 00:18:31,994
Thank you.
289
00:18:32,613 --> 00:18:34,275
I'll gladly take your gift.
290
00:18:46,903 --> 00:18:48,255
I'll take...
291
00:18:49,523 --> 00:18:51,559
Director Choi's report
in the chairman's office.
292
00:18:52,380 --> 00:18:53,561
Tell him to follow me.
293
00:19:03,681 --> 00:19:05,506
It's the list of new executives...
294
00:19:05,939 --> 00:19:07,575
and board members.
295
00:19:16,765 --> 00:19:18,252
Is everything being
prepared smoothly...
296
00:19:18,253 --> 00:19:19,854
for the inauguration ceremony
of the chairman...
297
00:19:19,855 --> 00:19:21,719
and the establishment Cha Man Jong
Organ Transplant Foundation...
298
00:19:21,720 --> 00:19:23,450
which will be held next week?
299
00:19:24,908 --> 00:19:25,908
Yes.
300
00:19:27,713 --> 00:19:31,892
Invite all of Mr. Cha's coworkers...
301
00:19:32,048 --> 00:19:33,467
and the union members.
302
00:19:38,790 --> 00:19:41,598
There's another report I need from
you which I'll hear in your office.
303
00:19:42,173 --> 00:19:43,208
Follow me.
304
00:19:54,785 --> 00:19:56,091
Chairman Han ordered you...
305
00:19:56,568 --> 00:20:00,286
to help with the reinvestigation
of Mr. Cha's accident.
306
00:20:00,716 --> 00:20:02,329
I'm here to hear your report
on that.
307
00:20:04,255 --> 00:20:06,911
Hand in a written report
of what you've investigated so far.
308
00:20:07,294 --> 00:20:08,604
The cause of his death,
309
00:20:08,912 --> 00:20:11,201
people involved
in his brain death declaration,
310
00:20:11,202 --> 00:20:12,706
and everything else.
311
00:20:13,388 --> 00:20:15,016
You already know everything.
312
00:20:15,654 --> 00:20:17,326
What else do you want me to do?
313
00:20:17,335 --> 00:20:19,599
I can't give you more time.
You have one week.
314
00:20:21,279 --> 00:20:22,717
You better see what happens...
315
00:20:23,263 --> 00:20:25,417
if you miss the deadline.
316
00:20:26,131 --> 00:20:27,453
What are you doing?
317
00:20:28,435 --> 00:20:31,032
From both sides, Eun Dong and you...
318
00:20:31,033 --> 00:20:32,973
Didn't your secretary tell you?
319
00:20:36,763 --> 00:20:38,253
A 36,000 square feet lot
in Suwon.
320
00:20:38,254 --> 00:20:39,900
A 71,000 square feet farmland
in Hwaseong.
321
00:20:39,902 --> 00:20:41,569
A ten-story building in Daechi-dong.
322
00:20:42,513 --> 00:20:44,897
You've managed to hide well
things that make you rich...
323
00:20:44,897 --> 00:20:46,707
avoiding taxes, Jun Hyuk.
324
00:20:48,568 --> 00:20:51,679
You and your father's borrowed-name
accounts and real estate.
325
00:20:52,865 --> 00:20:55,525
The names on them will be changed.
326
00:20:58,068 --> 00:20:59,677
What nonsense are you saying?
327
00:20:59,678 --> 00:21:02,714
The evidence of the Choi family's
irregularities I have.
328
00:21:04,670 --> 00:21:06,627
If you don't want to face
criminal punishment for that,
329
00:21:06,959 --> 00:21:08,761
transfer all the accounts
and real estate properties...
330
00:21:08,762 --> 00:21:11,029
managed under borrowed-names...
331
00:21:11,373 --> 00:21:13,400
to Cha Man Jong
Organ Transplant Foundation.
332
00:21:16,341 --> 00:21:18,272
Think wisely before you make a move.
333
00:21:34,014 --> 00:21:35,403
What happened?
334
00:21:35,615 --> 00:21:39,073
Kang Tae In got in touch
with all the lenders...
335
00:21:39,074 --> 00:21:40,892
threatening to punish them by law.
336
00:21:48,311 --> 00:21:49,620
It seems that Chairman Jang is...
337
00:21:50,069 --> 00:21:51,722
inspecting the stores...
338
00:21:51,723 --> 00:21:53,575
for the expansion of the brand
into the Chinese market.
339
00:21:53,608 --> 00:21:55,089
Be prepared for that.
340
00:21:56,123 --> 00:21:57,912
Since you've become president,
341
00:21:58,076 --> 00:21:59,565
the company atmosphere has
changed positively.
342
00:21:59,566 --> 00:22:01,833
You know you're getting praise
from inside and outside the company.
343
00:22:02,662 --> 00:22:04,652
Yes. Thank you.
344
00:22:07,514 --> 00:22:08,595
And...
345
00:22:10,138 --> 00:22:11,376
I trust Eun Dong...
346
00:22:12,147 --> 00:22:13,642
in your hands.
347
00:22:16,873 --> 00:22:19,423
I'll take care
of Eun Dong's father's case.
348
00:22:20,319 --> 00:22:22,755
I want you to make Eun Dong happy...
349
00:22:22,756 --> 00:22:25,156
and to help her...
350
00:22:25,771 --> 00:22:27,514
live a normal life.
351
00:22:29,123 --> 00:22:30,701
Mr. Cha.
352
00:22:31,591 --> 00:22:33,971
His death wasn't simply a suicide,
353
00:22:34,545 --> 00:22:37,013
and the real problem isn't
his defamation, right?
354
00:22:38,529 --> 00:22:39,813
I'm looking into it.
355
00:22:41,232 --> 00:22:43,369
Eun Dong is planning
to look into it,
356
00:22:43,943 --> 00:22:45,420
but I'm worried.
357
00:22:45,740 --> 00:22:47,265
Now I'm...
358
00:22:47,826 --> 00:22:49,094
Eun Dong's guardian.
359
00:22:52,842 --> 00:22:53,907
Yes.
360
00:22:55,045 --> 00:22:56,207
You're right.
361
00:22:59,670 --> 00:23:02,743
I'll do my best
so you don't have to worry.
362
00:23:04,975 --> 00:23:06,300
I know you will.
363
00:23:11,293 --> 00:23:12,586
Eun Dong.
364
00:23:12,919 --> 00:23:15,224
You have to leave the moment
I considered you as my daughter.
365
00:23:15,569 --> 00:23:16,940
I'll miss you.
366
00:23:17,716 --> 00:23:20,568
I'll come to visit often.
367
00:23:21,928 --> 00:23:22,928
Okay.
368
00:23:23,129 --> 00:23:26,222
Consider us as your family
and come over with ease.
369
00:23:28,052 --> 00:23:29,466
Here.
370
00:23:33,529 --> 00:23:36,907
We thought that Chairman Han's
family might find unpleasant...
371
00:23:36,908 --> 00:23:39,735
us helping
with your wedding. So we just...
372
00:23:43,098 --> 00:23:44,450
Open it up.
373
00:23:44,451 --> 00:23:46,393
I don't know if you'll like it.
374
00:24:04,506 --> 00:24:07,616
I know young people these days
don't use something like this.
375
00:24:08,022 --> 00:24:10,453
But consider the efforts
we put it in.
376
00:24:11,585 --> 00:24:15,468
Il Seob and I sewed it by hand.
377
00:24:17,725 --> 00:24:19,014
We also made...
378
00:24:19,154 --> 00:24:20,649
Eun Chan's.
379
00:24:22,786 --> 00:24:25,105
If your father was alive,
380
00:24:25,803 --> 00:24:28,694
he'd have given you
something better.
381
00:24:28,912 --> 00:24:30,300
I'm sorry.
382
00:24:39,755 --> 00:24:42,792
You've done great all this time.
383
00:24:45,583 --> 00:24:48,146
If you run into any problems
living there,
384
00:24:48,147 --> 00:24:49,937
come over here at any time.
385
00:24:50,193 --> 00:24:52,152
I'll come out and greet you
in bare feet.
386
00:24:52,856 --> 00:24:56,423
Let's eat rice
with bean sprouts together.
387
00:24:57,552 --> 00:24:58,663
Okay.
388
00:24:59,091 --> 00:25:00,458
Thank you.
389
00:25:04,295 --> 00:25:06,623
I was saved
with a part of your father.
390
00:25:07,974 --> 00:25:10,667
I'm sorry this is
all I can do for you.
391
00:25:12,826 --> 00:25:14,553
Thank you...
392
00:25:15,490 --> 00:25:18,614
for allowing me to think
that a part of Dad is...
393
00:25:19,092 --> 00:25:20,344
alive in you.
394
00:25:23,654 --> 00:25:25,567
I'll rely on you like my own dad.
395
00:25:26,116 --> 00:25:27,810
Please stay by my side...
396
00:25:28,186 --> 00:25:29,848
as long as you can.
397
00:25:31,451 --> 00:25:32,613
Sure.
398
00:25:34,756 --> 00:25:37,692
I have a favor to ask you.
399
00:26:12,006 --> 00:26:13,442
Are you leaving?
400
00:26:15,553 --> 00:26:16,629
Yes.
401
00:26:22,975 --> 00:26:24,214
Eun Dong.
402
00:26:30,420 --> 00:26:31,989
Don't turn back...
403
00:26:33,396 --> 00:26:34,763
and keep moving forward.
404
00:26:37,771 --> 00:26:39,100
Ji Hoon seemed...
405
00:26:40,100 --> 00:26:41,434
reliable.
406
00:26:43,560 --> 00:26:45,356
Don't look back
to all the hardships...
407
00:26:46,342 --> 00:26:48,024
you went through...
408
00:26:49,935 --> 00:26:51,958
and rely on Ji Hoon
to live a happy life.
409
00:26:54,451 --> 00:26:56,497
That's what your father would want.
410
00:27:00,249 --> 00:27:02,440
I'll do my best to Ji Hoon...
411
00:27:03,771 --> 00:27:05,654
and I'm going to protect Eun Chan.
412
00:27:06,951 --> 00:27:08,291
So...
413
00:27:10,177 --> 00:27:11,896
stop worrying about me...
414
00:27:13,490 --> 00:27:15,427
and live for yourself.
415
00:27:17,084 --> 00:27:18,399
You've suffered...
416
00:27:19,552 --> 00:27:21,239
so much up until now.
417
00:27:35,833 --> 00:27:37,833
Look how nice you look, Eun Chan.
418
00:27:41,302 --> 00:27:42,981
Go give Eun Dong a ride.
419
00:27:42,982 --> 00:27:44,690
I'll be right after with Eun Chan.
420
00:27:44,691 --> 00:27:46,691
I'll take Eun Chan with me.
421
00:27:47,209 --> 00:27:49,728
You'll be busy with the
bridal makeup and everything else.
422
00:27:49,729 --> 00:27:51,208
That's right. Trust us.
423
00:27:51,209 --> 00:27:53,434
I'll have my eyes fixed on Eun Chan.
424
00:27:53,771 --> 00:27:57,372
- But why am I feeling so nervous?
- Me too.
425
00:27:58,342 --> 00:27:59,787
Hold on.
426
00:28:04,311 --> 00:28:06,646
What's up with you people?
427
00:28:07,818 --> 00:28:09,943
- Seok Gu, take Eun Chan.
- Yes.
428
00:28:10,067 --> 00:28:12,319
Call me right away
if anything happens.
429
00:28:12,692 --> 00:28:15,114
You shameless people.
Eun Chan, don't even look at them.
430
00:28:15,115 --> 00:28:17,391
- Eun Chan.
- Leave Eun Chan!
431
00:28:18,350 --> 00:28:19,815
If you don't let go of his hands,
432
00:28:19,816 --> 00:28:21,983
not just you, but your son will...
433
00:28:21,984 --> 00:28:24,097
also join you in jail
as a kidnapper.
434
00:28:29,193 --> 00:28:30,296
Let's go.
435
00:28:31,193 --> 00:28:32,488
Come now.
436
00:28:34,911 --> 00:28:36,911
You're taking my grandchild
to your wedding?
437
00:28:37,084 --> 00:28:39,522
- Who gave you permission to do so?
- Who's whose grandchild?
438
00:28:39,523 --> 00:28:41,724
He's Jun Hyuk's child.
439
00:28:41,975 --> 00:28:45,391
It's Jun Hyuk
whom you're eager to kill.
440
00:28:45,392 --> 00:28:47,164
Why would you raise his son?
441
00:28:47,256 --> 00:28:49,960
Jun Hyuk has no rights
over Eun Chan.
442
00:28:50,108 --> 00:28:54,044
Look into how cruelly Eun
Chan's mother passed away.
443
00:28:54,045 --> 00:28:55,304
Forget that!
444
00:28:59,849 --> 00:29:02,377
Take this and give us our child.
445
00:29:03,302 --> 00:29:04,726
What did you say?
446
00:29:04,857 --> 00:29:08,001
I'll pay you for raising our kid,
so take this and get lost!
447
00:29:10,023 --> 00:29:12,053
I felt bad...
448
00:29:12,521 --> 00:29:14,261
as he was still
Eun Chan's biological father.
449
00:29:14,623 --> 00:29:15,814
And?
450
00:29:29,420 --> 00:29:30,598
Are you crazy?
451
00:29:31,833 --> 00:29:33,757
You treated my dad as trash...
452
00:29:33,778 --> 00:29:36,272
and looked down on him
over such money!
453
00:29:36,296 --> 00:29:37,992
Okay.
454
00:29:38,022 --> 00:29:40,207
It's all our fault.
455
00:29:40,208 --> 00:29:41,574
But...
456
00:29:41,577 --> 00:29:44,889
you have to give our kid back.
He has our blood.
457
00:29:44,912 --> 00:29:48,991
Go ask your son, Jun Hyuk
as to why he can't take Eun Chan.
458
00:29:49,046 --> 00:29:51,905
Ask him why he can't even open
his mouth...
459
00:29:52,052 --> 00:29:53,905
in front of me!
460
00:29:59,748 --> 00:30:01,734
Why is that woman coming there?
461
00:30:04,545 --> 00:30:06,545
Seo Ju, get going first.
462
00:30:11,029 --> 00:30:13,622
You invited Yeon Du Sim
to the wedding?
463
00:30:13,708 --> 00:30:14,716
Why?
464
00:30:14,747 --> 00:30:17,691
Are you planning to have her seated
as the groom's mother instead of me?
465
00:30:21,763 --> 00:30:25,013
Did you already forget why she lived
all her life...
466
00:30:25,014 --> 00:30:26,553
without being able to see Ji Hoon?
467
00:30:26,554 --> 00:30:29,018
It was Young Gook's fault, not mine.
468
00:30:29,365 --> 00:30:32,171
Do you know how I feel
taking Eun Dong in?
469
00:30:32,172 --> 00:30:34,138
How could you go so far with me?
470
00:30:35,654 --> 00:30:38,905
Are you taking Eun Dong in
for Ji Hoon's sake?
471
00:30:41,818 --> 00:30:45,335
If you don't want to be humiliated
in front of the guests,
472
00:30:45,936 --> 00:30:47,382
just stay quiet.
473
00:31:14,639 --> 00:31:16,461
The number you have dialed is
currently turned off...
474
00:31:16,881 --> 00:31:18,144
Isn't he picking up?
475
00:31:18,990 --> 00:31:20,164
No.
476
00:31:21,350 --> 00:31:25,164
He insisted on
getting a bouquet for you.
477
00:31:26,334 --> 00:31:27,984
Where did he go?
478
00:31:30,497 --> 00:31:32,147
You couldn't reach him still?
479
00:31:32,490 --> 00:31:33,721
No.
480
00:31:35,786 --> 00:31:37,290
Just go on, Eun Dong.
481
00:31:37,291 --> 00:31:39,913
No, he'll come.
482
00:31:40,412 --> 00:31:42,060
Please wait a little bit longer,
Ji Hoon.
483
00:31:43,099 --> 00:31:46,269
Okay. I'll try to buy
as much time as I can.
484
00:31:51,935 --> 00:31:54,542
Hold on. I'll go check outside.
485
00:32:09,451 --> 00:32:10,806
Could you...
486
00:32:12,037 --> 00:32:15,962
walk me down the aisle?
487
00:33:18,357 --> 00:33:19,936
Dad.
488
00:33:32,146 --> 00:33:33,444
Eun Dong.
489
00:34:10,444 --> 00:34:12,994
(Fatal Promise)
490
00:34:32,084 --> 00:34:34,060
The bride and the groom are
walking down the aisle.
491
00:34:34,132 --> 00:34:35,835
I'll be good.
492
00:34:35,836 --> 00:34:37,903
What? Who was
scattering flower petals?
493
00:34:37,904 --> 00:34:40,082
I'll go and wreck that wedding!
494
00:34:40,083 --> 00:34:41,264
Is it that rough?
495
00:34:41,265 --> 00:34:42,103
Seo Ju.
496
00:34:42,104 --> 00:34:43,700
I have a favor to ask you.
497
00:34:43,701 --> 00:34:45,045
It seems that Kang Tae In
and Chairman Han are...
498
00:34:45,046 --> 00:34:46,585
waiting for the right moment.
499
00:34:46,586 --> 00:34:47,964
What should I do?
500
00:34:47,965 --> 00:34:50,532
Throw them out.
Get them out of my sight!
501
00:34:50,533 --> 00:34:52,833
We can't stay here with Dad
like this!
502
00:34:52,834 --> 00:34:53,952
Destroy the evidence.
503
00:34:53,953 --> 00:34:56,664
You know what Eun Dong
and I have in our hands.
504
00:34:56,665 --> 00:34:58,131
You're saying
you want to end, right?
34879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.