Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,959 --> 00:00:10,560
♪ RAP MUSIC ♪
2
00:00:10,600 --> 00:00:12,200
♪ Yeah ♪
3
00:00:12,239 --> 00:00:13,879
Oh, that's sweet!
4
00:00:13,920 --> 00:00:15,839
Oh! No, no, no.
Now they're fighting back.
5
00:00:15,879 --> 00:00:18,280
- Now they're fighting back!
- In your dreams.
6
00:00:18,319 --> 00:00:22,039
He's caught the entire midfield,
standing still, flatfooted.
7
00:00:22,079 --> 00:00:24,239
What were they thinking?
8
00:00:25,959 --> 00:00:27,959
Oh! Ho, ho!
9
00:00:28,600 --> 00:00:30,600
Now that was sweet.
Get us a beer?
10
00:00:32,079 --> 00:00:34,079
Go on.
11
00:00:41,680 --> 00:00:43,560
Hey, can I borrow your car?
12
00:00:43,600 --> 00:00:46,039
Why?
13
00:00:46,079 --> 00:00:47,759
Gotta meet someone.
14
00:00:47,800 --> 00:00:49,439
What, now?
15
00:00:49,479 --> 00:00:51,600
I thought we were going
to go to the pub?
16
00:00:53,000 --> 00:00:55,400
Sorry, little bro.
I've got some business.
17
00:01:00,119 --> 00:01:02,119
Keys?
18
00:01:03,800 --> 00:01:05,800
Fill her up while you're at it, yeah?
19
00:01:07,200 --> 00:01:08,920
- In a bit.
- (DOOR SHUTS)
20
00:01:08,959 --> 00:01:10,959
♪ RAP MUSIC ♪
21
00:02:29,079 --> 00:02:30,680
Bang on time.
22
00:02:30,720 --> 00:02:32,720
I like it.
23
00:02:35,119 --> 00:02:37,159
Not so sure
about this place, though.
24
00:03:29,119 --> 00:03:31,119
(POLICE RADIOS)
25
00:03:34,159 --> 00:03:36,159
- Morning.
- Morning, boss.
26
00:03:45,280 --> 00:03:47,280
Thanks.
27
00:04:02,920 --> 00:04:05,239
Morning, Helen,
what are we looking at?
28
00:04:05,280 --> 00:04:08,319
Morning. Unidentified male.
29
00:04:08,360 --> 00:04:10,280
Probably in his twenties.
30
00:04:10,319 --> 00:04:12,560
No wallet, no phone,
no nothing, I'm afraid.
31
00:04:12,600 --> 00:04:15,159
Someone bashed his head in.
32
00:04:15,200 --> 00:04:17,200
They really went to town,
didn't they?
33
00:04:17,239 --> 00:04:20,200
- Ken, murder weapon?
- We're doing a fingertip search, boss.
34
00:04:20,239 --> 00:04:22,079
- Nothing yet.
- Who found him?
35
00:04:22,119 --> 00:04:23,720
Kyle Finn. He's 17.
36
00:04:23,759 --> 00:04:25,680
Came here this morning,
to pay his respects.
37
00:04:25,720 --> 00:04:27,720
A friend of his killed herself here.
38
00:04:29,720 --> 00:04:32,079
- Sian.
- Yeah. Sian Haddon.
39
00:04:32,119 --> 00:04:34,039
She hanged herself about
six months ago.
40
00:04:34,079 --> 00:04:35,879
Where is he now?
41
00:04:35,920 --> 00:04:37,600
Gone back to the station
to be swabbed
42
00:04:37,639 --> 00:04:39,600
and hand in his clothes.
43
00:04:39,639 --> 00:04:43,159
We can talk to him later.
He's pretty cut up, apparently.
44
00:04:43,200 --> 00:04:44,839
This all smells of petrol.
45
00:04:44,879 --> 00:04:48,759
There's a car in the car park.
From the tyre tracks, it's
been there all night.
46
00:04:48,800 --> 00:04:51,360
- Could be the victim's.
- Registered to?
47
00:04:51,400 --> 00:04:53,280
Nathan Horsley. Lives in Holbeck.
48
00:04:54,600 --> 00:04:56,600
What's he doing here?
49
00:05:04,000 --> 00:05:05,639
You seen the bank manager?
50
00:05:05,680 --> 00:05:08,280
No. Why? You're
looking very sharp these days.
51
00:05:10,159 --> 00:05:11,800
Well, nice to make an effort.
52
00:05:14,239 --> 00:05:16,239
(KNOCKS ON DOOR)
53
00:05:17,600 --> 00:05:19,200
Yes?
54
00:05:19,239 --> 00:05:21,079
We're looking for a Nathan Horsley.
55
00:05:21,119 --> 00:05:22,839
That's me.
56
00:05:22,879 --> 00:05:25,479
Mr Horsley, do you know
where your car is?
57
00:05:25,519 --> 00:05:28,439
No. I leant it to my brother.
Why? Has he done something stupid?
58
00:05:53,759 --> 00:05:55,400
Can I help?
59
00:05:55,439 --> 00:05:59,159
I'm DI Morton. This is DC Blackstone.
We're here to see Kyle.
60
00:05:59,200 --> 00:06:00,839
Is it about this morning?
61
00:06:00,879 --> 00:06:02,759
Yeah.
62
00:06:02,800 --> 00:06:04,800
You'd better come inside.
63
00:06:09,239 --> 00:06:10,879
I don't understand.
64
00:06:10,920 --> 00:06:12,560
I mean, the woods?
65
00:06:12,600 --> 00:06:14,680
What was he doing out there?
66
00:06:14,720 --> 00:06:17,159
We were hoping
you might be able to tell us.
67
00:06:19,519 --> 00:06:24,400
There was some sort of shrine there
to someone named Sian Haddon.
68
00:06:24,439 --> 00:06:26,360
Does that mean anything?
69
00:06:26,400 --> 00:06:30,000
- No.
- And you have no idea who Damon
was meeting last night?
70
00:06:30,039 --> 00:06:36,159
No. Only that he got a text message
and then he said he had to go out.
71
00:06:36,200 --> 00:06:39,519
And did he often go out like that?
Without warning?
72
00:06:39,560 --> 00:06:41,680
I suppose so.
73
00:06:41,720 --> 00:06:43,360
And what did you do?
74
00:06:43,400 --> 00:06:46,959
Erm, just watched the TV
and then fell asleep.
75
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
And you didn't speak to him again?
76
00:06:50,879 --> 00:06:52,759
We're gonna need
to take some things away.
77
00:06:52,800 --> 00:06:55,879
Paperwork,
bank statements, his computer.
78
00:06:55,920 --> 00:07:00,200
Help yourself.
He didn't have a computer, though.
79
00:07:00,239 --> 00:07:02,119
He just used his phone
for everything.
80
00:07:02,159 --> 00:07:05,360
- Where did he work?
- He didn't. He was unemployed.
81
00:07:05,400 --> 00:07:07,000
And you got on well, the two of you?
82
00:07:07,039 --> 00:07:08,680
He was my big brother, you know?
83
00:07:10,319 --> 00:07:13,239
He always looked out for me.
84
00:07:13,280 --> 00:07:16,119
For the last few months, he let me
stay here while I get on my feet.
85
00:07:18,560 --> 00:07:20,560
I don't know what I'm gonna do now.
86
00:07:23,280 --> 00:07:26,119
I wanted to go there first thing.
87
00:07:26,159 --> 00:07:28,360
Lay some flowers.
88
00:07:28,400 --> 00:07:31,280
It's Sian's birthday today,
you see. Her 18th.
89
00:07:31,319 --> 00:07:33,200
A lot of the kids go there.
90
00:07:33,239 --> 00:07:36,039
They leave cards and messages
and objects.
91
00:07:36,079 --> 00:07:37,720
It's a comfort.
92
00:07:37,759 --> 00:07:40,439
And when you found the body,
what did you do?
93
00:07:40,479 --> 00:07:44,280
I mean, at first I thought it was
someone sleeping rough. Some tramp.
94
00:07:44,479 --> 00:07:46,600
I was annoyed because
it's Sian's, you know.
95
00:07:46,639 --> 00:07:48,319
It's special to Sian.
96
00:07:48,360 --> 00:07:51,759
So I went over to wake him up,
and tell him to...
97
00:07:52,959 --> 00:07:55,600
..go somewhere else.
98
00:07:55,639 --> 00:07:57,639
And then I saw his head.
99
00:07:59,720 --> 00:08:01,479
It's OK.
100
00:08:01,519 --> 00:08:03,319
I ran.
101
00:08:03,360 --> 00:08:05,159
I just wanted to get away.
102
00:08:05,200 --> 00:08:07,000
So you touched the body?
103
00:08:07,039 --> 00:08:09,039
Yes.
104
00:08:14,119 --> 00:08:17,759
That's great(!) He's just given
himself an excuse for having blood
on his clothes.
105
00:08:17,800 --> 00:08:19,519
Yes, that's a bit of luck, isn't it?
106
00:08:29,560 --> 00:08:31,560
We need to look
at Damon Horsley's finances.
107
00:08:31,600 --> 00:08:33,439
Did you see the size of that telly?
108
00:08:33,479 --> 00:08:35,800
You don't pay for that
just living on benefits.
109
00:08:35,839 --> 00:08:37,600
Exactly.
110
00:08:37,639 --> 00:08:39,639
Oi!
111
00:08:43,159 --> 00:08:45,079
That was my coffee.
112
00:08:45,119 --> 00:08:46,759
Sorry about that.
113
00:08:46,800 --> 00:08:50,839
- Sorry about that...?
- Erm, and I'll get you another one?
114
00:08:50,879 --> 00:08:52,600
Sir.
115
00:08:52,639 --> 00:08:54,720
Oh! Sir.
116
00:08:54,759 --> 00:08:56,920
Erm, only can it wait?
I'm in a bit of a hurry.
117
00:08:56,959 --> 00:08:58,959
Clearly.
118
00:09:02,000 --> 00:09:05,200
Damon Horsley. 24, unemployed.
119
00:09:05,239 --> 00:09:08,600
Now last night,
for reasons we don't yet know,
120
00:09:08,639 --> 00:09:11,920
he went to a clearing deep
in the Attermore woods.
121
00:09:11,959 --> 00:09:16,039
And that's where he was killed,
somewhere between 6 and 10PM.
122
00:09:16,079 --> 00:09:18,000
His wallet,
watch and phone were taken.
123
00:09:18,039 --> 00:09:19,600
So, what, this was a robbery?
124
00:09:19,639 --> 00:09:21,879
It's not very likely.
It's the middle of nowhere.
125
00:09:21,920 --> 00:09:25,039
There was petrol on the ground.
Maybe the killer was gonna
burn the body.
126
00:09:25,079 --> 00:09:27,400
- Why didn't they?
- Maybe they got interrupted.
127
00:09:27,439 --> 00:09:30,280
Ran off before they set it alight.
128
00:09:30,319 --> 00:09:33,000
And he died near where
a Sian Haddon hanged herself
129
00:09:33,039 --> 00:09:34,639
about six months ago.
130
00:09:34,680 --> 00:09:36,600
Is that significant?
Maybe he knew her?
131
00:09:36,639 --> 00:09:39,519
There could be a connection.
He wasn't there by accident.
132
00:09:39,560 --> 00:09:41,800
You know, it could just be
some nutter in the woods.
133
00:09:41,839 --> 00:09:45,360
Could be. Which is why I want you
to look into any unsolved crimes.
134
00:09:45,400 --> 00:09:49,039
Murders, assaults, complaints.
See if there are any similarities.
135
00:09:49,079 --> 00:09:50,759
Maybe this is part of a pattern.
136
00:09:50,800 --> 00:09:52,479
We know what time he left his flat.
137
00:09:52,519 --> 00:09:55,839
We can make an educated guess at what
time he arrived at the woods.
138
00:09:55,879 --> 00:09:58,759
So, CCTV. Did he stop anywhere?
Pick anyone up?
139
00:09:58,800 --> 00:10:00,439
OK, that's it.
140
00:10:00,479 --> 00:10:04,680
Everyone? I'd like to introduce you
to the newest member of our team.
141
00:10:04,720 --> 00:10:08,400
This is DC Vince Grady, comes to us
with glowing references and...
142
00:10:08,439 --> 00:10:10,639
..an impressive conviction rate,
143
00:10:10,680 --> 00:10:13,400
which is the hallmark
of good, solid coppering.
144
00:10:13,439 --> 00:10:16,959
And I know from personal
experience you'll all make him
feel very welcome.
145
00:10:19,639 --> 00:10:21,400
- Right.
- Welcome.
146
00:10:21,439 --> 00:10:23,439
Hello.
147
00:10:24,720 --> 00:10:26,639
Shall I get you
that coffee now, guv?
148
00:10:26,680 --> 00:10:29,839
Oh, I think there's gonna
be plenty of time for that.
149
00:10:29,879 --> 00:10:32,519
DC Blackstone here
will take you under his wing.
150
00:10:33,600 --> 00:10:35,600
And I prefer 'boss'.
151
00:10:38,079 --> 00:10:42,200
You, erm, ready for
the heady delights of Records?
152
00:10:42,239 --> 00:10:44,839
Just wind me up and point me
in the right direction.
153
00:10:49,360 --> 00:10:51,720
Multiple wounds,
leading to massive head trauma.
154
00:10:51,759 --> 00:10:53,400
Any idea of the weapon?
155
00:10:53,439 --> 00:10:56,079
From the size of the wounds
and the nature of the fractures,
156
00:10:56,119 --> 00:10:58,119
I'd say something like a hammer.
157
00:10:58,479 --> 00:11:00,839
The first blow was here,
on the side,
158
00:11:00,879 --> 00:11:02,920
just above the temporal bone.
159
00:11:02,959 --> 00:11:05,200
No defensive wounds, interestingly.
160
00:11:05,239 --> 00:11:07,079
Nothing to the arms and the hands.
161
00:11:07,119 --> 00:11:08,720
He was attacked from behind?
162
00:11:08,759 --> 00:11:12,680
Wasn't enough to kill, though.
It will have incapacitated him.
163
00:11:12,720 --> 00:11:14,479
This one here's the killer.
164
00:11:14,519 --> 00:11:17,319
- And what about the others?
- Delivered postmortem.
165
00:11:17,759 --> 00:11:20,400
They just kept battering away,
even after he was dead?
166
00:11:20,439 --> 00:11:22,039
This was a frenzied attack.
167
00:11:22,079 --> 00:11:24,439
I assume the killer,
they'd have blood on them too?
168
00:11:24,479 --> 00:11:28,119
Almost certainly. Up close and
personal like that. Hard to avoid.
169
00:11:35,879 --> 00:11:39,439
I've traced Sian Haddon's father.
He's got a farm out near Potterton.
170
00:11:41,319 --> 00:11:43,319
Well, let's see what he has to say.
171
00:11:49,039 --> 00:11:50,680
Something else?
172
00:11:52,319 --> 00:11:53,959
Erm, well, it's... It's just...
173
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
I'm thinking of putting in for DCI.
174
00:11:58,159 --> 00:11:59,759
Really?
175
00:11:59,800 --> 00:12:01,680
Yeah.
176
00:12:01,720 --> 00:12:03,479
I thought I'd apply.
177
00:12:03,519 --> 00:12:07,720
Well, that's certainly...
178
00:12:07,759 --> 00:12:09,680
..an option.
179
00:12:09,720 --> 00:12:11,600
(KNOCKS ON DOOR)
180
00:12:11,639 --> 00:12:13,639
Annie?
181
00:12:13,720 --> 00:12:16,200
Horsley's bank statements.
182
00:12:16,239 --> 00:12:18,639
A monthly payment
to Lassiter Moorings Limited.
183
00:12:18,680 --> 00:12:21,239
They have sites all up
at the Leeds Liverpool Canal.
184
00:12:21,280 --> 00:12:23,200
Damon Horsley was paying
a mooring fee?
185
00:12:23,239 --> 00:12:25,039
Because Damon Horsley had a barge.
186
00:12:39,720 --> 00:12:42,119
This one.
187
00:12:42,159 --> 00:12:44,159
Ken.
188
00:12:53,759 --> 00:12:55,759
Boss.
189
00:13:02,079 --> 00:13:04,079
(FLIES BUZZ)
190
00:13:06,439 --> 00:13:08,439
Oh, gross!
191
00:13:13,280 --> 00:13:15,479
So he didn't do everything
on his phone.
192
00:13:16,479 --> 00:13:19,039
How does someone on the dole
afford a shiny new computer?
193
00:13:23,280 --> 00:13:25,280
What's that rope attached to?
194
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
Pills, lots of them!
195
00:13:39,560 --> 00:13:42,400
I reckon that's how he afforded
his shiny new computer.
196
00:13:43,920 --> 00:13:45,759
Weed.
197
00:13:45,800 --> 00:13:47,439
There's tonnes of the stuff.
198
00:13:47,479 --> 00:13:50,319
Let's see if his brother
knows anything about this.
199
00:13:59,119 --> 00:14:01,119
Nathan?
200
00:14:03,439 --> 00:14:05,439
Nathan?
201
00:14:06,479 --> 00:14:08,439
Nath... Nathan!
202
00:14:08,479 --> 00:14:10,079
Put it down!
203
00:14:10,119 --> 00:14:12,119
Nathan! Put it down!
204
00:14:22,759 --> 00:14:24,680
He just started pulling
the place apart.
205
00:14:24,720 --> 00:14:26,600
It's all right.
206
00:14:26,639 --> 00:14:28,680
Take your time,
have a little drink of water.
207
00:14:30,360 --> 00:14:32,759
He just steamed in
and he was yelling.
208
00:14:32,800 --> 00:14:35,360
You know, where's Damon
and what did he do with the money.
209
00:14:35,400 --> 00:14:37,400
What money?
210
00:14:37,439 --> 00:14:40,920
He said that Damon owed him 30K.
211
00:14:40,959 --> 00:14:42,720
Damon owed £30,000?
212
00:14:42,759 --> 00:14:45,000
- That's what he said.
- Had you ever seen him before?
213
00:14:45,039 --> 00:14:46,680
Never.
214
00:14:46,720 --> 00:14:49,360
I was telling him
I didn't have it, it wasn't here.
215
00:14:49,400 --> 00:14:51,319
And then what happened?
216
00:14:51,360 --> 00:14:53,360
He went into the toilet.
217
00:14:55,680 --> 00:14:57,360
And he came out and he had this bag.
218
00:14:57,400 --> 00:14:59,039
It was filled with money.
219
00:14:59,079 --> 00:15:02,879
It turns out Damon had
a hiding place in the bathroom.
220
00:15:02,920 --> 00:15:04,920
Do you mind if I have a quick look?
221
00:15:07,800 --> 00:15:09,479
Well done.
222
00:15:09,519 --> 00:15:12,439
You'll probably end up coming to
the station with us.
223
00:16:28,400 --> 00:16:30,400
What are you doing?
224
00:16:31,839 --> 00:16:33,479
Erm, Mr Haddon?
225
00:16:33,519 --> 00:16:35,479
Yeah.
226
00:16:35,519 --> 00:16:37,759
I'm DI Morton.
227
00:16:37,800 --> 00:16:39,560
I'm here to talk to you about Sian.
228
00:16:46,600 --> 00:16:48,879
Boss, what was Horsley dealing?
229
00:16:48,920 --> 00:16:51,239
Weed, mostly.
A few other bits and pieces.
230
00:16:51,280 --> 00:16:53,519
E's, prescription drugs,
things like that.
231
00:16:53,560 --> 00:16:55,879
And his brother Nathan,
did he know about the money?
232
00:16:55,920 --> 00:16:57,519
Says not. But he could be lying.
233
00:16:57,560 --> 00:16:59,119
Maybe he faked the whole thing.
234
00:16:59,159 --> 00:17:01,759
Killed his brother, took the money
and staged the break-in.
235
00:17:01,800 --> 00:17:03,720
Why would he do that?
236
00:17:03,759 --> 00:17:06,639
Yeah, and if no-one knew about
the money why draw attention to it?
237
00:17:06,680 --> 00:17:08,720
No, I think Nathan
was telling the truth.
238
00:17:08,759 --> 00:17:12,439
Which means Damon Horsley
owed someone £30,000.
239
00:17:12,479 --> 00:17:14,479
Sounds like motive to me.
240
00:17:16,400 --> 00:17:19,319
Did Sian ever mention
a Damon Horsley to you?
241
00:17:19,360 --> 00:17:21,519
No. Why?
242
00:17:23,079 --> 00:17:24,759
He was murdered last night.
243
00:17:26,959 --> 00:17:28,519
What's it to do with Sian?
244
00:17:28,560 --> 00:17:30,560
He was found at her shrine.
245
00:17:32,759 --> 00:17:34,360
That bloody place.
246
00:17:34,400 --> 00:17:38,439
Could he have been a friend
or a boyfriend maybe?
247
00:17:38,479 --> 00:17:40,319
It's possible.
248
00:17:40,360 --> 00:17:42,159
We didn't talk
about things like that.
249
00:17:42,200 --> 00:17:45,680
After her mum died,
Sian just went into herself.
250
00:17:47,360 --> 00:17:49,000
The school helped a bit.
251
00:17:49,039 --> 00:17:52,360
They arranged for her to see
someone. You know, to talk.
252
00:17:52,400 --> 00:17:54,000
Like a therapist?
253
00:17:54,039 --> 00:17:58,920
Counsellor. For a while I
thought it was doing Sian some good.
254
00:17:58,959 --> 00:18:02,119
On the last day, she...
255
00:18:02,159 --> 00:18:05,800
..she kissed me and said she loved
me, which she didn't do usually.
256
00:18:09,079 --> 00:18:11,239
That should have...
257
00:18:11,280 --> 00:18:13,079
I was away most of the day.
258
00:18:15,519 --> 00:18:19,159
When I got back, she'd
left a note on the kitchen table.
259
00:18:21,000 --> 00:18:23,000
'I'm sorry, but it's too hard'.
260
00:18:25,720 --> 00:18:29,200
We used to go to those woods
to walk the dog, all of us.
261
00:18:29,239 --> 00:18:30,839
Sian loved it.
262
00:18:30,879 --> 00:18:34,600
Running around, climbing trees.
263
00:18:36,920 --> 00:18:38,920
Aye, she were always good at that.
264
00:18:49,439 --> 00:18:52,680
You know your operating system
is about four years out of date?
265
00:18:52,720 --> 00:18:54,360
Is that bad?
266
00:18:54,400 --> 00:18:58,079
In computer years it is.
Don't you automatically update?
267
00:18:58,119 --> 00:19:00,119
Only the important things.
268
00:19:03,159 --> 00:19:04,839
Will I see you later?
269
00:19:04,879 --> 00:19:07,680
Can I call you? I don't
know how late I'm gonna be here.
270
00:19:07,720 --> 00:19:09,720
Any time. I'll come over and cook.
271
00:19:14,280 --> 00:19:16,400
Update, OK?
Not everything new is bad.
272
00:19:22,600 --> 00:19:25,239
We've got a positive ID
on the print from Horsley's flat.
273
00:19:25,280 --> 00:19:26,839
A Charles Franklin.
274
00:19:26,879 --> 00:19:29,639
He's got an ABH conviction, but
as a juvenile. Nothing recent.
275
00:19:32,200 --> 00:19:34,519
Charlie Franklin. I know him.
276
00:19:34,560 --> 00:19:36,439
He bangs heads for Steve Richards.
277
00:19:36,479 --> 00:19:39,879
- Who's Steve Richards?
- Officially, a property developer.
278
00:19:39,920 --> 00:19:42,400
A friend of judges,
councillors and MPs.
279
00:19:42,439 --> 00:19:46,720
Unofficially, he's involved
in prostitution, drugs,
280
00:19:46,759 --> 00:19:49,079
protection rackets, money laundering,
the works.
281
00:19:49,119 --> 00:19:51,439
So you think Charlie Franklin
was collecting money
282
00:19:51,479 --> 00:19:53,119
Horsley owed Richards?
283
00:19:53,159 --> 00:19:55,159
Let's go and find out.
284
00:19:55,239 --> 00:19:57,839
I haven't been able to link
Sian Haddon to Horsley yet
285
00:19:57,879 --> 00:20:00,039
but her school recommended
she see a counsellor
286
00:20:00,079 --> 00:20:01,759
to help her deal
with her mum's death.
287
00:20:01,800 --> 00:20:03,479
- Do we have a name?
- Yeah.
288
00:20:03,519 --> 00:20:05,680
Alice Finn. Kyle's mother.
289
00:20:05,720 --> 00:20:07,720
I'm gonna find out what she knows.
290
00:20:10,600 --> 00:20:13,519
I think Kyle and Sian
had a lot in common.
291
00:20:13,560 --> 00:20:16,000
They both lost a parent.
292
00:20:16,039 --> 00:20:17,800
Oh, Kyle's father died?
293
00:20:17,839 --> 00:20:19,839
As good as. He left us.
294
00:20:19,879 --> 00:20:23,639
Divorced me and started
a new family in Dubai.
295
00:20:25,239 --> 00:20:27,079
We never see him.
296
00:20:27,119 --> 00:20:30,519
- That must have been hard for you.
- Well, men do that.
297
00:20:30,560 --> 00:20:32,639
Not always.
298
00:20:32,680 --> 00:20:34,639
Not always. Still, you get over it.
299
00:20:34,680 --> 00:20:36,360
But Kyle?
300
00:20:36,400 --> 00:20:40,680
Well, I dunno.
He really feels things.
301
00:20:41,759 --> 00:20:43,479
Losing Sian was hard.
302
00:20:43,519 --> 00:20:45,159
And she was a patient for how long?
303
00:20:45,200 --> 00:20:46,920
Three months-ish.
304
00:20:46,959 --> 00:20:49,959
Wasn't it difficult
that she was Kyle's friend?
305
00:20:50,000 --> 00:20:51,879
No, she was happy to see me.
306
00:20:51,920 --> 00:20:55,119
I'd never ask anyone to do something
they weren't comfortable with.
307
00:20:55,159 --> 00:20:58,920
Did she ever mention the murder
victim, Damon Horsley?
308
00:20:58,959 --> 00:21:01,000
I'm sorry.
309
00:21:01,039 --> 00:21:03,439
Patient confidentiality,
I can't really.
310
00:21:03,479 --> 00:21:06,680
But in circumstances like this,
it is discretionary.
311
00:21:11,479 --> 00:21:14,639
Sian's issues were mostly at home,
to be honest.
312
00:21:14,680 --> 00:21:16,519
With her father?
313
00:21:16,560 --> 00:21:19,239
Look, she smoked a bit of marijuana,
like a lot of teenagers.
314
00:21:19,280 --> 00:21:21,360
She did mention Damon Horsley.
315
00:21:21,400 --> 00:21:23,759
I think he got her
the drugs sometimes.
316
00:21:23,800 --> 00:21:25,639
Hmmm.
317
00:21:25,680 --> 00:21:27,360
Did her father know that?
318
00:21:27,400 --> 00:21:30,479
Yeah, and he didn't approve.
319
00:21:31,680 --> 00:21:35,159
Sian said he, erm, had problems.
320
00:21:35,200 --> 00:21:38,720
But you can't always trust
what a teenager says, can you?
321
00:21:38,759 --> 00:21:40,319
Do you know what sort of problems?
322
00:21:42,360 --> 00:21:44,319
With his temper.
323
00:21:48,720 --> 00:21:50,720
That's Franklin's car.
324
00:21:54,360 --> 00:21:56,639
That's him!
325
00:21:56,680 --> 00:21:58,680
Annie! With me!
326
00:22:13,479 --> 00:22:15,079
- Aggh!
- (GLASS SMASHES)
327
00:22:48,280 --> 00:22:50,079
Once more, round the park?
328
00:22:54,400 --> 00:22:58,079
Look what we found
in the boot of your car, Charlie.
329
00:22:59,119 --> 00:23:01,759
That's the money
you stole from Damon Horsley.
330
00:23:01,800 --> 00:23:03,519
I didn't steal it. He owed it.
331
00:23:03,560 --> 00:23:06,959
30,000 quid. That's a lot.
332
00:23:07,000 --> 00:23:09,039
Who did he owe it to?
Steven Richards?
333
00:23:09,079 --> 00:23:12,479
- No comment.
- Someone killed
Damon Horsley last night.
334
00:23:13,720 --> 00:23:15,439
Where were you?
335
00:23:15,479 --> 00:23:17,319
- I was playing snooker.
- All night?
336
00:23:17,360 --> 00:23:19,360
Until about one.
337
00:23:21,400 --> 00:23:23,159
Look,
338
00:23:23,200 --> 00:23:25,920
if someone owes you money,
you scare 'em.
339
00:23:25,959 --> 00:23:27,959
You make sure they pay.
340
00:23:28,720 --> 00:23:30,720
You don't kill 'em.
341
00:23:35,920 --> 00:23:37,600
We can't hold him.
342
00:23:37,639 --> 00:23:39,560
Check his alibi for last night,
343
00:23:39,600 --> 00:23:42,039
charge him with criminal damage
and get him bailed.
344
00:23:42,079 --> 00:23:46,000
He's got a point. Why would Richards
kill or have him killed
before he got his money back?
345
00:23:46,039 --> 00:23:47,600
It doesn't make sense.
346
00:23:47,639 --> 00:23:49,639
Let's go and ask him.
347
00:24:12,079 --> 00:24:13,720
Damon Horsley?
348
00:24:13,759 --> 00:24:17,519
I wish I could help you
but I've never heard of this guy.
349
00:24:17,560 --> 00:24:19,239
Even though he owed you money?
350
00:24:19,280 --> 00:24:21,000
Who says he owed me money?
351
00:24:21,039 --> 00:24:23,519
You sent Charlie Franklin
to collect it.
352
00:24:23,560 --> 00:24:25,959
I don't believe I did.
Did Charlie say that?
353
00:24:28,079 --> 00:24:30,159
No, I didn't think so.
354
00:24:30,200 --> 00:24:33,600
Look, Charlie does jobs
for all sorts of people.
355
00:24:33,639 --> 00:24:35,879
Perhaps you should
question him again.
356
00:24:35,920 --> 00:24:40,119
Were you Horsley's supplier? Is that
how he came to owe you £30,000?
357
00:24:40,159 --> 00:24:41,959
Of course not.
That would be illegal.
358
00:24:42,000 --> 00:24:44,600
And I'm not a criminal.
359
00:24:44,639 --> 00:24:46,959
You got all this through hard graft.
360
00:24:47,000 --> 00:24:49,400
I'm a businessman.
I made some smart investments.
361
00:24:49,439 --> 00:24:52,079
You know you can do
just about anything
362
00:24:52,119 --> 00:24:55,879
with hard work
and a little bit of luck.
363
00:24:55,920 --> 00:24:57,759
Can I ask you where you
were last night?
364
00:24:57,800 --> 00:24:59,800
If you like. I was home.
365
00:25:02,439 --> 00:25:04,200
With my wife Tamsin.
366
00:25:04,239 --> 00:25:06,400
So, erm,
367
00:25:06,439 --> 00:25:08,439
yep!
368
00:25:11,360 --> 00:25:14,879
So if you want corroboration
for my whereabouts last night,
now's your chance.
369
00:25:14,920 --> 00:25:16,920
My wife Tamsin, daughter Kat.
370
00:25:18,839 --> 00:25:21,439
- DCI Banks.
- DS Cabot.
371
00:25:21,479 --> 00:25:26,519
Your husband tells us he
was here with you last night.
372
00:25:26,560 --> 00:25:28,959
- That's right.
- Kat, I saw you today.
373
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
Near Damon Horsley's barge.
374
00:25:32,759 --> 00:25:34,479
I dunno who you're talking about.
375
00:25:34,519 --> 00:25:36,839
On the towpath, near the canal?
376
00:25:36,879 --> 00:25:38,879
Yeah. I like it down there.
377
00:25:43,639 --> 00:25:45,319
If that's everything...
378
00:25:45,360 --> 00:25:47,360
For now.
379
00:26:00,400 --> 00:26:02,800
You really want it to be him,
don't you? Why?
380
00:26:05,000 --> 00:26:08,000
Years ago I was working on a case.
It was a double murder.
381
00:26:08,039 --> 00:26:11,600
Two blokes shotgunned in
a Range Rover parked up on the moors.
382
00:26:11,639 --> 00:26:13,439
Had all the hallmarks of a hit.
383
00:26:13,479 --> 00:26:16,519
We made the case against Richards,
and it was solid.
384
00:26:16,560 --> 00:26:21,280
And it went to court and a jury
decided he was not guilty.
385
00:26:21,319 --> 00:26:24,479
- You think he got to them?
- We couldn't prove anything.
386
00:26:24,519 --> 00:26:28,000
Since then, we haven't been able
to get Richards anywhere
near a courtroom.
387
00:26:28,039 --> 00:26:30,839
So, yes,
I want Steven Richards behind bars.
388
00:26:30,879 --> 00:26:33,159
And I want it to be me
who puts him there.
389
00:26:52,000 --> 00:26:54,319
Forensic results are back
on Kyle Finn's clothing.
390
00:26:54,360 --> 00:26:57,039
The blood matches Damon Horsley's.
391
00:26:57,079 --> 00:26:59,759
Any pointers to how it got there?
392
00:26:59,800 --> 00:27:01,360
It's inconclusive.
393
00:27:01,400 --> 00:27:04,600
It might be from moving the body. It
might be consistent with an attack.
394
00:27:04,639 --> 00:27:06,959
- No-one's prepared to commit either way.
- Thanks.
395
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
- Good night.
- Night.
396
00:27:10,280 --> 00:27:12,280
- Straight home?
- Yeah. Night.
397
00:27:15,200 --> 00:27:18,720
I was thinking, you and Jess?
398
00:27:18,759 --> 00:27:21,119
Why don't we get together,
the four of us?
399
00:27:21,159 --> 00:27:23,839
- Go somewhere nice for dinner.
- Think so?
400
00:27:23,879 --> 00:27:25,639
Yeah, it would be silly not to.
401
00:27:25,680 --> 00:27:27,560
You're with her. I'm with David.
402
00:27:27,600 --> 00:27:29,439
We're all grown-ups,
we've all moved on.
403
00:27:29,479 --> 00:27:34,800
Yeah, all right. Well, you and David
come over to mine. I'll cook.
404
00:27:34,839 --> 00:27:36,439
- Please don't.
- It's no trouble.
405
00:27:36,479 --> 00:27:38,319
That's not what I meant.
406
00:27:38,360 --> 00:27:41,280
Erm, well, still come over.
407
00:27:42,360 --> 00:27:43,959
Jess can cook.
408
00:27:44,000 --> 00:27:47,560
The day after tomorrow
but the night.
409
00:27:47,600 --> 00:27:49,600
I'd like that. Night.
410
00:27:52,079 --> 00:27:54,079
Night, Annie.
411
00:27:55,680 --> 00:27:57,680
Yeah. Charlie Franklin was in here.
412
00:27:58,920 --> 00:28:00,920
- All night?
- As far as I know.
413
00:28:02,680 --> 00:28:05,639
Ask around. Most of the guys
were here last night.
414
00:28:05,680 --> 00:28:08,560
Between them,
they'll vouch for Charlie.
415
00:28:08,600 --> 00:28:10,280
What about CCTV?
416
00:28:10,319 --> 00:28:12,720
One. Pointing at the till.
417
00:28:12,759 --> 00:28:15,920
- What? Is that it?
- It's not the punters I'm worried about.
418
00:28:15,959 --> 00:28:18,879
It's the poxy staff taking a dip.
419
00:28:18,920 --> 00:28:20,920
Thanks.
420
00:28:23,800 --> 00:28:26,879
Prefer a pub.
A bit of noise, game of pool.
421
00:28:26,920 --> 00:28:29,479
Yeah, I can see that.
The tables are smaller, for a start.
422
00:28:29,519 --> 00:28:31,439
So?
423
00:28:31,479 --> 00:28:34,200
I reckon you'd run out
of puff around a bigger one.
424
00:28:38,600 --> 00:28:40,319
I'm sorry to put all this on you
425
00:28:40,360 --> 00:28:42,439
but Annie hinted rather heavily
426
00:28:42,479 --> 00:28:45,079
that she wouldn't come round
here again if I was cooking.
427
00:28:45,119 --> 00:28:47,119
Yeah, fine.
428
00:28:48,959 --> 00:28:51,639
Are you all right?
429
00:28:51,680 --> 00:28:53,560
Yeah.
430
00:28:53,600 --> 00:28:57,600
Ah, hey, if you're worried about
Annie coming over this week
431
00:28:57,639 --> 00:28:59,280
there's no need.
432
00:28:59,319 --> 00:29:01,319
I've had a job offer.
433
00:29:02,439 --> 00:29:05,360
It's more responsibility
and better money.
434
00:29:05,400 --> 00:29:07,680
What's not to like?
435
00:29:07,720 --> 00:29:09,720
It's in Glasgow.
436
00:29:13,200 --> 00:29:15,200
So?
437
00:29:16,360 --> 00:29:18,000
When do you have to let them know?
438
00:29:18,039 --> 00:29:20,039
By the end of the week ideally.
439
00:29:26,239 --> 00:29:28,639
Something to think about, eh?
440
00:29:28,680 --> 00:29:30,680
Yeah.
441
00:29:35,200 --> 00:29:38,039
We found it this morning
on Damon Horsley's laptop.
442
00:29:46,400 --> 00:29:50,119
He'd deleted it, but we were able
to retrieve it from his hard drive.
443
00:29:54,800 --> 00:29:56,800
That's Kat Richards.
444
00:29:58,600 --> 00:30:00,239
So she was sleeping with Horsley.
445
00:30:01,319 --> 00:30:03,319
Bring her in.
446
00:30:07,839 --> 00:30:09,479
And this proves what, exactly?
447
00:30:09,519 --> 00:30:12,639
That your client was having
a relationship with Damon Horsley.
448
00:30:12,680 --> 00:30:15,759
Hardly a crime.
No, but lying to the police is.
449
00:30:27,879 --> 00:30:30,000
So why did you say
you didn't know Horsley?
450
00:30:30,039 --> 00:30:32,039
Kat?
451
00:30:33,639 --> 00:30:35,639
Kat?
452
00:30:37,600 --> 00:30:39,519
It's pretty.
453
00:30:39,560 --> 00:30:41,239
Is it pierced?
454
00:30:41,280 --> 00:30:42,920
Erm, yeah.
455
00:30:42,959 --> 00:30:46,119
I was never brave enough
to get the cartilage pierced.
456
00:30:46,159 --> 00:30:49,280
- Strictly lobes, me.
- It's fine. It doesn't hurt.
457
00:30:49,319 --> 00:30:51,319
Much as I'm enjoying this...
458
00:30:52,800 --> 00:30:54,479
This situation, Kat.
459
00:30:54,519 --> 00:30:56,119
You have to see it
from our point of view.
460
00:30:56,159 --> 00:30:57,920
You weren't straight with us.
461
00:30:57,959 --> 00:31:00,800
When that happens,
when we're investigating a murder,
462
00:31:00,839 --> 00:31:02,839
it makes us suspicious.
463
00:31:05,519 --> 00:31:08,560
Just tell the truth. OK?
464
00:31:08,600 --> 00:31:10,959
OK.
465
00:31:11,000 --> 00:31:15,119
So. Why did you tell us
you didn't know him?
466
00:31:15,159 --> 00:31:17,159
I didn't want Dad to know.
467
00:31:18,680 --> 00:31:21,280
Where were you the night
Damon Horsley was killed?
468
00:31:21,319 --> 00:31:22,879
- What?
- Oh, come on. My client...
469
00:31:22,920 --> 00:31:26,000
Your client was involved with the
victim. Then she denied knowing him.
470
00:31:26,039 --> 00:31:27,680
And she's explained why.
471
00:31:27,720 --> 00:31:32,319
And at the very least needs to
be eliminated from our inquiries.
472
00:31:32,360 --> 00:31:33,959
So where were you?
473
00:31:34,000 --> 00:31:36,319
- I was out.
- Where?
474
00:31:36,360 --> 00:31:39,079
- Just wandering around town.
- Did you meet up with anyone?
475
00:31:39,119 --> 00:31:41,239
- No-one.
- So no-one can corroborate this?
476
00:31:41,280 --> 00:31:43,280
No. I'm sorry.
477
00:31:47,119 --> 00:31:49,119
DCI Banks.
478
00:31:50,400 --> 00:31:54,200
- I’d say that was a new low.
- This from Steven Richards' lawyer.
479
00:31:54,239 --> 00:31:57,479
- She's a vulnerable child.
- Then you'd better take her home.
480
00:32:02,280 --> 00:32:05,159
You know, maybe just owing
Richards money wasn't enough motive.
481
00:32:05,200 --> 00:32:09,200
- But if Richards found out Horsley
was sleeping with his daughter?
- Yeah.
482
00:32:13,119 --> 00:32:15,119
Is there much more?
483
00:32:16,920 --> 00:32:18,519
We know Charlie Franklin was there.
484
00:32:18,560 --> 00:32:21,360
We've got six punters with eyes
on him at some point all evening.
485
00:32:21,400 --> 00:32:23,839
- What, and that makes it kosher?
- Yeah, I'm just saying.
486
00:32:23,879 --> 00:32:26,639
What's the matter? Getting bored
with good, solid coppering?
487
00:32:26,680 --> 00:32:28,439
I thought
that's what you were good at.
488
00:32:28,479 --> 00:32:31,280
Yeah, I just don't think
it's the best use of our time.
489
00:32:31,319 --> 00:32:33,639
I wanna be out there,
on the streets.
490
00:32:33,680 --> 00:32:35,680
That's where the answers are.
491
00:32:38,079 --> 00:32:40,079
Look at this.
492
00:32:43,239 --> 00:32:45,400
Charlie Franklin's
finished his pint.
493
00:32:45,439 --> 00:32:47,119
Big deal.
494
00:32:47,159 --> 00:32:49,159
Look where he's going.
495
00:32:52,839 --> 00:32:55,759
Brendon Haddon, Sian's dad,
was arrested 18 months ago.
496
00:32:55,800 --> 00:32:57,920
- For what?
- Assault.
497
00:32:57,959 --> 00:33:00,839
He took a swing at some lad
who worked in a coffee shop.
498
00:33:00,879 --> 00:33:03,239
Reckoned he was selling weed
to the kids as a sideline.
499
00:33:03,280 --> 00:33:04,879
It's something, I suppose.
500
00:33:04,920 --> 00:33:06,560
And forensics are back
501
00:33:06,600 --> 00:33:08,959
on the soil samples
we took at the scene.
502
00:33:09,000 --> 00:33:12,319
And they found recent traces
of poultry Coccidia.
503
00:33:13,800 --> 00:33:16,039
It's a parasite
found in the faeces of chickens.
504
00:33:16,079 --> 00:33:19,239
Charming. So you think Brendon
was at the scene?
505
00:33:19,280 --> 00:33:22,239
Tramping chicken shit
all over the site.
506
00:33:22,280 --> 00:33:23,920
How recently?
507
00:33:23,959 --> 00:33:26,879
Well, after it last rained.
So no more than 24 hours ago.
508
00:33:26,920 --> 00:33:30,720
We can put him at the scene the same
day Damon Horsley was murdered.
509
00:33:30,759 --> 00:33:32,800
We'd better go
and speak to him, then.
510
00:33:37,920 --> 00:33:39,519
Yeah, I went after him.
511
00:33:39,560 --> 00:33:42,639
Sian was getting that stuff
from someone.
512
00:33:42,680 --> 00:33:44,920
Just not the man you attacked.
513
00:33:44,959 --> 00:33:46,839
As it turned out.
514
00:33:46,879 --> 00:33:49,079
Did you know Damon Horsley
sold to Sian?
515
00:33:49,119 --> 00:33:51,280
No, I...
516
00:33:51,319 --> 00:33:53,959
We know you were at the shrine
the night Horsley died.
517
00:33:54,000 --> 00:33:55,720
So?
518
00:33:55,759 --> 00:33:57,839
Well last time I was here,
you said you hated it.
519
00:33:57,879 --> 00:33:59,600
So what were you doing there?
520
00:34:00,519 --> 00:34:03,119
Did you blame Horsley
for Sian's death?
521
00:34:03,159 --> 00:34:04,920
Is that why you met him
at her shrine?
522
00:34:04,959 --> 00:34:06,879
- I didn't.
- Then why were you there?
523
00:34:10,159 --> 00:34:12,680
That place,
524
00:34:12,720 --> 00:34:14,920
it's where Sian's life ended.
525
00:34:14,959 --> 00:34:16,959
Hers and mine.
526
00:34:18,079 --> 00:34:19,800
But what happened, happened to us.
527
00:34:21,439 --> 00:34:24,280
It's ours.
And they've turned it into...
528
00:34:24,319 --> 00:34:26,319
..a funfair.
529
00:34:27,319 --> 00:34:29,839
Cheap flowers, stupid messages.
530
00:34:29,879 --> 00:34:31,879
It's all about them.
531
00:34:32,920 --> 00:34:34,920
It's nothing to do with her.
532
00:34:38,920 --> 00:34:40,920
It was my baby girl's birthday.
533
00:34:42,519 --> 00:34:46,680
I decided to wipe
that thing out once and for all.
534
00:34:48,319 --> 00:34:50,319
I went there to burn it.
535
00:34:52,879 --> 00:34:54,759
I poured petrol over it.
536
00:34:57,400 --> 00:34:59,119
But when it came to it,
537
00:35:01,680 --> 00:35:03,680
I couldn't do it.
538
00:35:14,959 --> 00:35:17,159
He knew about the petrol.
539
00:35:17,200 --> 00:35:19,879
We didn't make that public
so how could he have known?
540
00:35:19,920 --> 00:35:23,959
Unless he killed Horsley and was
planning to burn the body
like we originally thought.
541
00:35:24,000 --> 00:35:26,680
What, and burning
the shrine was just a story?
542
00:35:26,720 --> 00:35:28,720
What, do you think he's that clever?
543
00:35:30,239 --> 00:35:32,239
I don't know.
544
00:36:08,600 --> 00:36:10,600
Where now?
545
00:36:12,720 --> 00:36:14,720
There.
546
00:36:18,920 --> 00:36:20,959
I think Brendon Haddon's
telling the truth.
547
00:36:21,000 --> 00:36:23,519
Some of the cards on the shrine
were covered in plastic.
548
00:36:23,560 --> 00:36:25,400
- Yes.
- So I've just spoken to forensics.
549
00:36:25,439 --> 00:36:28,119
Here's Horsley's blood,
where it dried, yeah?
550
00:36:28,159 --> 00:36:29,959
But underneath it?
551
00:36:30,000 --> 00:36:31,759
Petrol?
552
00:36:31,800 --> 00:36:33,759
Poured over the shrine
before the murder.
553
00:36:33,800 --> 00:36:37,839
So if Haddon was the killer and
wanted to burn the body the
blood would have been there first.
554
00:36:37,879 --> 00:36:41,239
- So you know what this means.
- Yeah, Haddon's lucky
I'm paying attention.
555
00:36:41,280 --> 00:36:43,039
And we're back to square one.
556
00:36:43,079 --> 00:36:45,159
- Mmm.
- It's nice work,
though, Helen. Well done.
557
00:36:45,200 --> 00:36:46,839
Thanks.
558
00:36:46,879 --> 00:36:50,680
Boss, Richards wasn't at home the
night Horsley was killed. He lied.
559
00:36:57,759 --> 00:37:00,280
Boss.
560
00:37:00,319 --> 00:37:02,039
I found this.
561
00:37:02,079 --> 00:37:05,800
CCTV footage of Charlie Franklin
on the night of Horsley's murder.
562
00:37:06,920 --> 00:37:08,920
And look who he's going to meet.
563
00:37:13,519 --> 00:37:15,519
Steven Richards.
564
00:37:16,600 --> 00:37:19,280
And that's his alibi blown.
565
00:37:21,400 --> 00:37:23,600
- Thanks for coming, Rob.
- Good to see you.
566
00:37:24,439 --> 00:37:26,439
Are you all right for drinks, guys?
567
00:37:27,720 --> 00:37:29,720
- Hi, how are you?
- Cheers.
568
00:37:32,039 --> 00:37:34,479
- Good to see you again.
- And good to see you too.
569
00:37:36,200 --> 00:37:38,839
How much longer?
My smile muscles are aching.
570
00:37:38,879 --> 00:37:40,519
As long as it takes.
571
00:37:40,560 --> 00:37:42,560
So make nice. We're this close.
572
00:37:43,680 --> 00:37:45,839
That's my invite.
573
00:37:45,879 --> 00:37:48,119
- Are you kidding me?
- Steven Richards!
574
00:37:48,159 --> 00:37:51,239
I'm arresting you on suspicion
of the murder of Damon Horsley.
575
00:37:51,280 --> 00:37:53,000
You do not have to say anything.
576
00:37:53,039 --> 00:37:54,680
But it may harm your defence
577
00:37:54,720 --> 00:37:58,800
if you do not mention when
questioned something which you
later rely on in court.
578
00:37:58,839 --> 00:38:01,439
Anything you do say
may be given in evidence.
579
00:38:01,479 --> 00:38:03,319
Do you really wanna do this?
580
00:38:03,360 --> 00:38:05,360
For a very long time.
581
00:38:17,319 --> 00:38:19,759
Take a good look at the time
and the date.
582
00:38:19,800 --> 00:38:22,360
You told me you were at home
all that evening.
583
00:38:22,400 --> 00:38:24,200
This proves otherwise.
584
00:38:27,439 --> 00:38:29,079
So it does.
585
00:38:29,119 --> 00:38:31,439
- Where did you go?
- I had some business to attend to.
586
00:38:31,479 --> 00:38:34,159
Mr Nadir,
would you please instruct your client
587
00:38:34,200 --> 00:38:37,839
that it's in his best interests
to answer all our questions fully.
588
00:38:39,239 --> 00:38:41,239
You do know I can hear you, right?
589
00:38:43,759 --> 00:38:46,039
You're so angry.
590
00:38:46,079 --> 00:38:50,479
You've got this great
lump of...of anger,
591
00:38:50,519 --> 00:38:52,119
right here.
592
00:38:54,039 --> 00:38:56,360
It can't do you any good.
593
00:38:56,400 --> 00:38:59,479
Damon Horsley owed you
a lot of money
594
00:38:59,519 --> 00:39:02,079
and he was sleeping with
your daughter.
595
00:39:02,119 --> 00:39:06,639
And you lied about your whereabouts
the night of his murder.
596
00:39:06,680 --> 00:39:09,720
Even if this were the case,
since you have no physical evidence
597
00:39:09,759 --> 00:39:14,879
and are, in fact, unable to actually
put my client anywhere near
the unfortunate Mr Horsley,
598
00:39:14,920 --> 00:39:17,319
all of this is just conjecture.
599
00:39:17,360 --> 00:39:19,720
Which does not a case make.
600
00:39:19,759 --> 00:39:23,400
That's quite an impressive
development you're trying
to get off the ground.
601
00:39:23,439 --> 00:39:25,759
- Thank you.
- You must have a lot riding on it.
602
00:39:27,639 --> 00:39:29,959
The whole expensive,
603
00:39:30,000 --> 00:39:34,439
time-consuming enterprise
would probably come crashing down
604
00:39:34,479 --> 00:39:36,319
if you were to be charged
with murder.
605
00:39:38,280 --> 00:39:42,639
In fact, I bet all your backers
would just melt away.
606
00:39:44,360 --> 00:39:46,879
You can't charge him.
You haven't got anything.
607
00:39:46,920 --> 00:39:49,639
Of course the charges
could subsequently be dropped
608
00:39:49,680 --> 00:39:52,639
but by then the damage
would've been done,
609
00:39:52,680 --> 00:39:54,360
wouldn't it?
610
00:39:54,400 --> 00:39:56,400
So where were you?
611
00:40:02,319 --> 00:40:04,119
Who were you meeting?
612
00:40:07,280 --> 00:40:09,000
All right.
613
00:40:09,039 --> 00:40:11,039
Erm,
614
00:40:13,000 --> 00:40:15,800
what we're gonna do now
615
00:40:15,839 --> 00:40:19,680
is put you in a cell
while we investigate further.
616
00:40:19,720 --> 00:40:22,159
Decide whether or not
we're gonna charge you.
617
00:40:28,239 --> 00:40:31,920
And now, this big lump of anger
618
00:40:32,920 --> 00:40:35,360
is telling you this interview's over.
619
00:40:48,600 --> 00:40:50,519
Sssh!
620
00:40:53,920 --> 00:40:55,680
Still got it.
621
00:41:03,680 --> 00:41:05,400
Can I see him?
622
00:41:05,439 --> 00:41:07,439
Fine.
623
00:41:24,879 --> 00:41:26,879
They're keeping him locked up.
624
00:41:29,959 --> 00:41:31,600
Do you understand what you've done?
625
00:41:31,639 --> 00:41:33,759
It's not my fault.
626
00:41:33,800 --> 00:41:36,039
If you hadn't lied to the police
about Horsley.
627
00:41:36,079 --> 00:41:37,680
Oh, my God!
628
00:41:37,720 --> 00:41:39,639
They wouldn't be going after
your dad now.
629
00:41:39,680 --> 00:41:41,800
Oh, nothing else they could get
on him, is there?
630
00:41:41,839 --> 00:41:44,600
- Don't be clever with me, Kat.
- You're as bad as each other.
631
00:41:44,639 --> 00:41:46,360
- Where are you going?
- Out.
632
00:41:46,400 --> 00:41:48,400
Kat!
633
00:41:48,439 --> 00:41:50,200
Kat!
634
00:41:50,239 --> 00:41:52,239
- Kat!
- I’m going into town.
635
00:42:08,639 --> 00:42:10,360
Is that from Horsley's barge?
636
00:42:10,400 --> 00:42:12,439
Yeah. I wondered
if we missed something.
637
00:42:12,479 --> 00:42:14,479
Something to link him to Richards.
638
00:42:17,600 --> 00:42:20,119
Ken, when was that video
of Kat Richards taken?
639
00:42:20,159 --> 00:42:22,159
Created on the 24th.
640
00:42:24,879 --> 00:42:26,879
Helen, I just wanted to say,
641
00:42:26,920 --> 00:42:30,239
if you wanna go for DCI
then, hell, yes, you should.
642
00:42:30,280 --> 00:42:32,479
You know I don't
need your permission, don't you?
643
00:42:32,519 --> 00:42:34,439
I'm aware of that.
644
00:42:34,479 --> 00:42:37,479
Good. Because, erm,
I put my application in
about half an hour ago.
645
00:42:37,519 --> 00:42:40,000
- Great.
- So I'll be needing you
to write me a reference.
646
00:42:40,039 --> 00:42:41,759
Of course.
647
00:42:41,800 --> 00:42:43,519
We need to speak to Kat again.
648
00:42:43,560 --> 00:42:45,159
Why?
649
00:42:45,200 --> 00:42:47,479
That video of her was shot
on the 24th.
650
00:42:47,519 --> 00:42:50,119
- And?
- This is from a boarding pass.
651
00:42:50,159 --> 00:42:54,000
Horsley tore it up to use
as a roach. Look at the date.
652
00:42:54,039 --> 00:42:55,839
Damon Horsley was in Amsterdam
653
00:42:55,879 --> 00:42:59,039
on the 24th. Whoever took
that video of Kat Richards,
654
00:42:59,079 --> 00:43:01,079
it wasn't him.
655
00:43:41,280 --> 00:43:43,280
I need your help.
656
00:43:54,800 --> 00:43:56,800
Hey, mate, have you any weed?
657
00:44:06,000 --> 00:44:08,560
- You must be able to sort us a bag.
- Just get lost, will you?
658
00:44:08,600 --> 00:44:10,600
Chill out, man.
659
00:45:07,319 --> 00:45:10,000
We need to speak to your daughter,
please, Mrs Richards.
660
00:45:10,039 --> 00:45:11,839
She's not in.
661
00:45:11,879 --> 00:45:14,360
- Do you know where she is?
- No.
662
00:45:14,400 --> 00:45:17,280
Can you try calling her, please?
We really need to speak to her.
663
00:45:17,319 --> 00:45:19,319
Why? What's she done?
664
00:45:19,360 --> 00:45:21,360
Banks.
665
00:45:23,920 --> 00:45:25,920
OK. Thank you.
666
00:45:28,759 --> 00:45:30,759
Has something happened?
667
00:45:35,200 --> 00:45:37,400
We may have found your daughter,
Mrs Richards.
668
00:45:46,879 --> 00:45:48,879
(SIRENS)
47135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.