All language subtitles for Can We Get Married_ episode 11 - 1069707v

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:05,227 What's wrong? You didn't have dinner. What is it? 2 00:00:15,606 --> 00:00:18,160 Are you... I hope you are not. 3 00:00:18,160 --> 00:00:20,335 No, I'm not. 4 00:00:20,335 --> 00:00:23,730 I don't want you to have a baby before you get married. 5 00:00:23,730 --> 00:00:25,492 I said I'm not. 6 00:00:25,492 --> 00:00:29,974 We can't even cancel the marriage now. 7 00:00:32,228 --> 00:00:34,230 You're thinking too far ahead again. 8 00:00:35,967 --> 00:00:38,129 I wish I'm thinking ahead now. 9 00:00:40,954 --> 00:00:45,894 Your period date is 11/12. 17 days has been passed since the date. 10 00:01:09,245 --> 00:01:11,904 I'm a loser who can't even protect a woman. 11 00:01:15,964 --> 00:01:20,893 Maybe this is a good thing. I feel inferior to you too. 12 00:01:22,286 --> 00:01:27,014 I've wanted to break up with you 12 times in a day. 13 00:01:33,433 --> 00:01:37,114 I can't even make 50K in a year. A marriage was too much for me. 14 00:01:57,364 --> 00:02:01,906 Jung Hoon loves Hae Yoon. 15 00:02:11,365 --> 00:02:13,159 I'm back. 16 00:02:13,159 --> 00:02:15,233 You told Jung Hoon you're leaving before you left? 17 00:02:15,233 --> 00:02:17,832 Do you like him better than me? Is he more trustworthy than I am? 18 00:02:17,832 --> 00:02:19,721 I'm sorry. I was too busy. 19 00:02:19,721 --> 00:02:24,378 You like Jung Hoon better. That's why you called Jung Hoon even if you were too busy. 20 00:02:25,135 --> 00:02:28,357 I didn't tell you because I knew you'd question me like this. 21 00:02:29,809 --> 00:02:32,703 - Did somebody come? - I ordered food. I think it's here. 22 00:02:32,703 --> 00:02:37,011 - Stop eating. You'll get fat eventually. - Did something happen to you? 23 00:02:37,011 --> 00:02:39,342 You're so cranky. I guess something must've happened to you. 24 00:02:39,342 --> 00:02:42,478 I guess you are my friend. I'm having such hard times. 25 00:02:42,478 --> 00:02:45,099 Talk to me later. I need to eat now. 26 00:02:47,473 --> 00:02:50,526 My situation is more important than your hunger. 27 00:02:59,638 --> 00:03:01,722 What are you doing here? 28 00:03:02,500 --> 00:03:05,923 I need a dog tonight. 29 00:03:07,038 --> 00:03:09,134 Come in. 30 00:04:09,625 --> 00:04:12,277 Oh my god! 31 00:04:13,987 --> 00:04:17,282 - Give me the blanket. - Hae Yoon. 32 00:04:17,282 --> 00:04:20,093 Where are you going? 33 00:04:24,273 --> 00:04:26,462 Hey. 34 00:04:27,542 --> 00:04:29,386 What's wrong with her? 35 00:04:32,609 --> 00:04:34,646 Why am I naked? 36 00:04:44,009 --> 00:04:47,576 We broke up anyway. I don't care who he's dating. 37 00:04:50,424 --> 00:04:51,962 You can't just leave like this. 38 00:04:51,962 --> 00:04:53,863 Then should I dance? 39 00:04:53,863 --> 00:04:57,356 You're so gross. You're such a third-class person. 40 00:04:57,356 --> 00:05:02,810 It hurts. Nothing happened between us. She's just my best friend. 41 00:05:03,293 --> 00:05:05,277 You saw me and her together before. 42 00:05:06,046 --> 00:05:11,573 This wasn't the first time! When was it? Since when did you guys do that? 43 00:05:12,046 --> 00:05:15,200 I'm not that kind of person. It's nothing. 44 00:05:15,200 --> 00:05:19,313 What happened was... she just became my dog. 45 00:05:19,313 --> 00:05:20,995 And I became her dog. 46 00:05:20,995 --> 00:05:23,866 A human became a dog. Do you think this is nothing? 47 00:05:23,866 --> 00:05:28,385 I saw it in a movie. Inuit hugs his dog while sleeping when he feels cold. 48 00:05:28,385 --> 00:05:33,506 I needed a dog to hug because you broke up with me. I felt so cold and lonely. 49 00:05:34,096 --> 00:05:36,140 Why did you break up with me? 50 00:05:36,140 --> 00:05:39,485 - I watched that movie. - You did? Then you should know. 51 00:05:40,364 --> 00:05:42,095 That's why I cannot understand you. 52 00:05:42,485 --> 00:05:45,090 In that movie, the two main characters sleep together. 53 00:05:45,090 --> 00:05:48,544 Not just sleeping, they love each other. 54 00:05:49,634 --> 00:05:51,511 I didn't know. 55 00:05:51,511 --> 00:05:55,495 This is good. I was worried how I should forget about you. 56 00:05:57,184 --> 00:06:00,229 Now everything is really over. 57 00:06:17,712 --> 00:06:19,762 What are you doing? You should've talked to her. 58 00:06:19,762 --> 00:06:22,068 Don't you know Hae Yoon? 59 00:06:22,068 --> 00:06:25,696 If she's really angry, we should leave her alone until she calms down. 60 00:06:25,696 --> 00:06:28,451 - I can talk to her after. - Why was I naked? 61 00:06:30,064 --> 00:06:32,744 - Do you really not remember anything? - No, I don't. 62 00:06:33,542 --> 00:06:37,141 - Never mind then. - You look like something did happen. 63 00:06:37,141 --> 00:06:40,704 What makes you so sure that nothing happened between us? 64 00:06:40,704 --> 00:06:43,910 What could happen between us? If it could, it'd be killing each other. 65 00:06:43,910 --> 00:06:46,396 - What's the title of the movie? - What movie? 66 00:06:46,396 --> 00:06:48,299 The movie about hugging the dog. 67 00:06:48,299 --> 00:06:50,192 Park Joong Hoon and Jung Yu Mi are in that movie? 68 00:06:50,192 --> 00:06:52,134 Yeah. 69 00:06:52,134 --> 00:06:54,159 Hey! 70 00:06:54,159 --> 00:06:56,453 Do they have sex in the movie? 71 00:06:56,453 --> 00:06:59,460 - Do they love each other? - Yeah. 72 00:07:00,824 --> 00:07:04,719 I didn't know that. You're not my friend. 73 00:07:04,719 --> 00:07:06,992 I shouldn't have copied what you said. You're responsible for this. 74 00:07:06,992 --> 00:07:10,124 You said you guys broke up. Why do you do that? 75 00:07:10,124 --> 00:07:13,367 I want her to think I was a good boyfriend. 76 00:07:13,367 --> 00:07:16,002 I don't want her to remember me as a third class person. 77 00:07:16,002 --> 00:07:19,317 Don't you feel sorry for her? You guys are best friends. 78 00:07:19,317 --> 00:07:21,932 My situation is complicated enough already. 79 00:07:23,395 --> 00:07:25,300 I'm going to open my business next weekend. 80 00:07:26,406 --> 00:07:27,413 A business? In this situation? 81 00:07:27,413 --> 00:07:30,023 My business homepage. I've been working on this. 82 00:07:30,023 --> 00:07:33,051 I'm going to announce the winner of the wedding event by this week. 83 00:07:33,051 --> 00:07:37,150 And I'm going to make the most beautiful wedding and upload the video on YouTube. 84 00:07:37,150 --> 00:07:41,427 You're stronger than I thought. I thought you wouldn't do anything but cry for a while. 85 00:07:41,427 --> 00:07:46,264 In terms of business, it's in my father's genes to be very cold hearted. 86 00:07:47,430 --> 00:07:48,517 You're talking as if you're a daughter of a rich family. 87 00:07:48,517 --> 00:07:51,902 Do they have to write, 'I'm from a rich family' on their face to make it noticeable? 88 00:07:51,902 --> 00:07:54,850 - You never know. - I know you're not. 89 00:08:03,537 --> 00:08:06,850 - There's not that much to fix. - There is a lot. 90 00:08:06,850 --> 00:08:08,955 This isn't my style. 91 00:08:08,955 --> 00:08:12,079 Do whatever you want. I'll pay. 92 00:08:12,079 --> 00:08:15,818 I like that attitude. I'll do whatever I want because this is where I'm going to live. 93 00:08:17,143 --> 00:08:21,154 - It's we, not just you. - Yeah. It's a place where we live. 94 00:08:21,965 --> 00:08:26,194 I guess for you, a marriage is about you, not us. 95 00:08:26,194 --> 00:08:31,222 I don't have any romance about marriage. We all live by ourselves eventually. 96 00:08:32,181 --> 00:08:35,200 Why are you being so nice today? You're even listening to me. 97 00:08:35,200 --> 00:08:38,123 Don't I always listen to you? 98 00:08:38,123 --> 00:08:40,583 I thought you do when you want to. 99 00:08:50,962 --> 00:08:52,085 Why aren't you saying no this time? 100 00:08:52,085 --> 00:08:55,481 Because if I do, you might call off the marriage. 101 00:08:56,452 --> 00:09:00,299 You're playing hard to get. I want to know the reason for that. 102 00:09:01,590 --> 00:09:03,971 - Are you saying you like me? - Didn't you know that? 103 00:09:03,971 --> 00:09:07,327 I love every women. 104 00:09:14,888 --> 00:09:17,988 I am not that picky about women. 105 00:09:21,424 --> 00:09:27,126 But since you decided not to do it until we actually get married, I'll stop here. 106 00:09:37,516 --> 00:09:41,274 Mr. Min wants to come to Seoul just to meet me? That's unexpected! 107 00:09:42,562 --> 00:09:46,638 I'd love to do that. I can take that as a good sign, right? 108 00:09:47,359 --> 00:09:49,244 Okay. 109 00:09:52,128 --> 00:09:53,806 Good job, Gong Ki Joong. 110 00:09:53,806 --> 00:09:59,863 If I can make this work, I can negotiate with my dad when I ask him to invest. 111 00:10:15,897 --> 00:10:17,903 Long time no see. I'm surea the engagement went well. 112 00:10:20,350 --> 00:10:23,445 Why am I asking this to you? I'm such a loser. 113 00:10:23,445 --> 00:10:30,050 You haven't changed. Hae Yoon was so worried about you. 114 00:10:30,050 --> 00:10:33,041 - When did you come back? - Didn't you call me because you knew? 115 00:10:33,041 --> 00:10:34,554 How did you know I came back? 116 00:10:34,554 --> 00:10:37,771 I think I should hang up now. 117 00:10:37,771 --> 00:10:39,816 I'm going to hang up first. 118 00:10:43,039 --> 00:10:45,675 She sounds alright. 119 00:11:02,905 --> 00:11:06,118 You look so happy. Is it because of your marital home? 120 00:11:06,118 --> 00:11:09,721 Don't just pump it. I got a good sign from my investor. 121 00:11:09,721 --> 00:11:11,283 I thought your dad is doing it. 122 00:11:11,283 --> 00:11:14,020 That's that. There's something I'm working on separately. 123 00:11:14,712 --> 00:11:19,874 I'm going to show him that I'm doing business by only getting help from him. 124 00:11:20,146 --> 00:11:23,281 - Where's Min Ho? - He's crazy about a woman. 125 00:11:23,281 --> 00:11:26,402 He's out of his mind. He must be getting old. 126 00:11:27,569 --> 00:11:29,509 - Hurry up. - Okay. 127 00:11:31,628 --> 00:11:35,275 What a beautiful sky. Isn't this so romantic? 128 00:11:35,275 --> 00:11:38,111 It's so cold! It's freezing. 129 00:11:38,111 --> 00:11:41,219 You have no emotion! 130 00:12:05,674 --> 00:12:09,948 This is so good. I missed your coffee with Min Ho. 131 00:12:11,606 --> 00:12:14,318 So there is a love at Min Ho's age too. 132 00:12:14,318 --> 00:12:20,041 He's just unlucky because he mistook his hormones for love. 133 00:12:20,041 --> 00:12:24,460 I agree. I think it's a blessing to get married with someone I don't love. 134 00:12:24,460 --> 00:12:26,164 I don't think the woman thinks the same. 135 00:12:26,164 --> 00:12:29,621 - Chae Young doesn't like me either. - There's a woman who doesn't like you? 136 00:12:29,621 --> 00:12:34,137 There is. It felt kind of weird but now I'm glad that she doesn't like me. 137 00:12:34,137 --> 00:12:37,949 What if she says she loves me? Then I have to live like my parents forever. 138 00:12:37,949 --> 00:12:42,241 I told myself I wouldn't live like my parents. But I do live like them now. 139 00:12:42,241 --> 00:12:46,160 I didn't understand my dad but now I'm starting to. 140 00:12:47,193 --> 00:12:49,715 I even respect him. 141 00:12:49,715 --> 00:12:52,848 This is how a man is getting old. 142 00:12:57,612 --> 00:12:58,867 Hello. 143 00:12:58,867 --> 00:13:01,531 - The date for family fact-finding is set. - When is it? 144 00:13:01,531 --> 00:13:03,636 It's next Wednesday at 10 o'clock. 145 00:13:04,006 --> 00:13:06,478 I have an important surgery next Wednesday. 146 00:13:06,478 --> 00:13:08,498 Can you reschedule it to Thursday? 147 00:13:08,498 --> 00:13:12,379 Yes, I can. I'll talk to the officer. 148 00:13:12,379 --> 00:13:14,318 You're coming with me, right? 149 00:13:14,318 --> 00:13:16,828 No, only you and your wife. 150 00:13:16,828 --> 00:13:20,702 You need to know something before you go, so stop by my office. 151 00:13:20,702 --> 00:13:22,474 Okay. 152 00:13:24,496 --> 00:13:27,910 Now it's starting. The war of divorce. 153 00:13:27,910 --> 00:13:31,326 - You wrote a marriage contract with her, right? - Of course. 154 00:13:31,326 --> 00:13:33,774 Without that, this marriage is meaningless. 155 00:13:34,517 --> 00:13:37,928 The problem is a lawyer can't attend. 156 00:13:39,136 --> 00:13:43,496 A family fact-finding officer will ask you a question face to face 157 00:13:43,496 --> 00:13:48,062 and write a report based on that. That report is very important for the trial. 158 00:13:48,062 --> 00:13:51,423 Another important thing is the officer's view on you will be used for the trial. 159 00:13:51,423 --> 00:13:56,420 What he thinks of you and your situation can change the direction of this trial. 160 00:13:56,420 --> 00:13:59,207 - You have to win his favor. - How? 161 00:13:59,207 --> 00:14:02,440 How could you make that decision without discussing with me? 162 00:14:02,722 --> 00:14:05,263 Leaving the house was that wrong? 163 00:14:05,263 --> 00:14:12,182 Think about it. The officer is going to write his opinion on the report. 164 00:14:12,581 --> 00:14:16,381 What does me leaving the house have to do with the child? 165 00:14:17,015 --> 00:14:22,015 Would the child be more comfortable living where he is now, or in a familiar environment? 166 00:14:22,381 --> 00:14:30,075 Is it better for him to live in the house that he's been in, or in a strange environment? 167 00:14:30,075 --> 00:14:32,977 Go back to the house. Why do you have to leave the house? 168 00:14:32,977 --> 00:14:35,640 You have to make your wife leave. 169 00:14:35,640 --> 00:14:37,624 Then she's going to go to her mother's house. 170 00:14:37,624 --> 00:14:40,609 That's good. Kids these days are very smart. 171 00:14:40,609 --> 00:14:42,545 You said her family is kind of poor. 172 00:14:42,981 --> 00:14:47,384 Do you think he feels comfortable living there or his house? 173 00:14:47,384 --> 00:14:49,384 Your kid would whine about that. 174 00:14:49,384 --> 00:14:52,320 But what if my kid had bad influences? 175 00:14:52,820 --> 00:14:55,137 Then give up the custody and parental right. 176 00:14:57,245 --> 00:14:59,208 You know the saying, 'winner takes all' right? 177 00:14:59,208 --> 00:15:00,835 We can have everything if we win. 178 00:15:00,835 --> 00:15:06,194 We have to defend the affair no matter what it takes. 179 00:15:07,307 --> 00:15:09,958 Do you have this many expensive bags? 180 00:15:09,958 --> 00:15:12,302 Is this a lot? 181 00:15:12,302 --> 00:15:15,397 A family fact-finding officer is a public official. You know how much they get paid? 182 00:15:15,397 --> 00:15:19,153 To him, it is considered overspending if you have this many bags. 183 00:15:19,153 --> 00:15:20,427 Then how am I supposed to answer that question? 184 00:15:20,427 --> 00:15:24,027 Tell him you had to raise the cultural standard for your husband. 185 00:15:25,851 --> 00:15:30,636 Tell him that you're close with this model but it's not like what your wife thinks. 186 00:15:30,636 --> 00:15:32,692 And tell him you did sleep with her a couple times. 187 00:15:32,692 --> 00:15:35,683 He won't believe you if you say you didn't sleep with her at all. 188 00:15:35,683 --> 00:15:37,338 Really? 189 00:15:37,338 --> 00:15:40,458 It doesn't make sense not to sleep with a woman like her. 190 00:16:05,587 --> 00:16:09,542 So you want to do it here. On the stairs? 191 00:16:09,542 --> 00:16:11,685 Yeah. 192 00:16:12,022 --> 00:16:15,074 - Is that what you want to do? - Yeah. 193 00:16:16,206 --> 00:16:18,862 How did those people think the same thing as you did? 194 00:16:18,862 --> 00:16:23,008 It's a kiss scene that was on a drama. Most women have their kiss here. 195 00:16:23,008 --> 00:16:25,797 I wanted you to do what you want to do, not copying others. 196 00:16:25,797 --> 00:16:28,460 Who cares? Emulation is the mother of creation. 197 00:16:28,460 --> 00:16:29,977 No. I won't do it. 198 00:16:29,977 --> 00:16:31,540 - Let's do it. - No. 199 00:16:31,540 --> 00:16:32,933 - Let's do it. - I said no. 200 00:16:32,933 --> 00:16:37,123 Let's do it. Come on. 201 00:16:53,310 --> 00:16:55,424 Now you can kiss me. 202 00:16:55,424 --> 00:16:56,797 - Is that in a drama? - Yeah. 203 00:16:56,797 --> 00:16:58,352 - No. - Yes, it was. 204 00:16:58,352 --> 00:17:00,508 No. I think I saw that in a movie. 205 00:17:01,372 --> 00:17:04,456 - I can't remember the title. - Are you going to do it or not? 206 00:17:05,382 --> 00:17:08,706 What was the name of the movie? I forgot. 207 00:17:08,706 --> 00:17:11,291 - What was it? - I don't know! 208 00:17:20,301 --> 00:17:23,684 I saw that in the movie too. What was the title? 209 00:17:29,182 --> 00:17:30,768 What's in your mouth? 210 00:17:30,768 --> 00:17:32,445 A candy. A candy kiss. 211 00:17:32,445 --> 00:17:34,682 I hate candy. 212 00:17:35,737 --> 00:17:38,741 You think we can even kiss? 213 00:17:39,239 --> 00:17:42,998 My eyes. Deul Rae! 214 00:17:42,998 --> 00:17:45,549 Hey! 215 00:17:47,300 --> 00:17:50,305 Wait for me. 216 00:18:02,360 --> 00:18:06,438 Are you shy? I can't believe this. 217 00:18:08,374 --> 00:18:09,828 What? 218 00:18:20,444 --> 00:18:23,545 - What kind of kiss is this? - Hey. 219 00:18:23,545 --> 00:18:25,419 What kind of kiss is this? 220 00:18:25,419 --> 00:18:27,422 It's a park kiss that you do in front of many people. 221 00:18:27,422 --> 00:18:30,715 I thought you cared about the concept of the kiss. 222 00:18:30,715 --> 00:18:34,674 I asked you that to make you happy, honey. Aren't you happy? 223 00:19:09,579 --> 00:19:11,773 What I saw wasn't everything. 224 00:19:39,575 --> 00:19:41,487 Oops. 225 00:19:52,487 --> 00:19:54,532 Whatever. 226 00:20:20,065 --> 00:20:22,989 What are you doing? Are you sick? 227 00:20:24,855 --> 00:20:29,455 My body noticed first that you're coming because I wanted to throw up. 228 00:20:30,229 --> 00:20:33,761 I got some drinks from the wedding company. 229 00:20:33,761 --> 00:20:37,009 Don't talk to me as if nothing has happened. This is my sacred workplace. 230 00:20:37,009 --> 00:20:40,074 I don't want to talk about some dirty, filthy stuff. 231 00:20:44,012 --> 00:20:48,097 Why are you sitting there? Don't you know I want you to get out here? 232 00:20:48,097 --> 00:20:52,657 Nothing happened. That's why I'm talking to you as if nothing happened. 233 00:20:52,657 --> 00:20:53,994 Then what was it that I saw? 234 00:20:53,994 --> 00:21:00,521 You imagined dirty and filthy things like that because you love third-rated drama so much. 235 00:21:00,521 --> 00:21:02,699 Reality is dirtier and filthier than drama. 236 00:21:02,699 --> 00:21:05,901 I realized it from you guys. I've felt unpleasant about you and him being together. 237 00:21:05,901 --> 00:21:08,313 I just didn't tell you. How can a man and a woman be friends? 238 00:21:08,313 --> 00:21:11,966 If so, one of you is probably hiding feelings for the other just like you and Ki Joong. 239 00:21:11,966 --> 00:21:13,390 You're trying to teach me again. 240 00:21:13,390 --> 00:21:16,330 What you think is right, what you do is right, and I have to follow that? 241 00:21:16,330 --> 00:21:20,916 I tell you everything. I thought this is how I express my trust for you. 242 00:21:20,916 --> 00:21:23,004 Your feelings were like a trash can for me. 243 00:21:23,004 --> 00:21:26,594 There were many times that I didn't want to know how you felt. 244 00:21:28,098 --> 00:21:34,585 I liked you a lot so I wanted to share all that I could with you. But it was a burden to you. 245 00:21:34,585 --> 00:21:37,376 I told you I didn't get much love from my parents when I grew up. 246 00:21:37,376 --> 00:21:41,204 If somebody tells me she likes me, I get so scared and start doubting. 247 00:21:41,204 --> 00:21:44,561 Because I don't deserve to be loved. 248 00:21:45,698 --> 00:21:48,217 And then you two became my friends. 249 00:21:48,217 --> 00:21:50,761 You guys are the most important people in my life. 250 00:21:50,761 --> 00:21:54,406 There should be only one when you use a word 'the most'. 251 00:21:54,406 --> 00:21:57,350 Even now you're grouping me and Jung Hoon as one person. 252 00:21:57,350 --> 00:21:59,349 Anyways, Jung Hoon comes first before me. 253 00:21:59,349 --> 00:22:01,380 What is it that you really want to know? 254 00:22:01,380 --> 00:22:03,899 How are you related with Shin Gang company in Busan? 255 00:22:03,899 --> 00:22:06,391 Why were you with the CEO's son at his funeral? 256 00:22:07,649 --> 00:22:11,566 He was my brother. 257 00:22:14,455 --> 00:22:17,824 Let's just stop talking about this. 258 00:22:18,814 --> 00:22:22,028 You're the leading character and I'm just your supporting actress. 259 00:22:22,028 --> 00:22:27,788 The world revolves around you and you only care about your problem. 260 00:22:29,431 --> 00:22:32,722 Do you know what you said first when you called me last night? 261 00:22:32,722 --> 00:22:36,747 It was, 'you told Jung Hoon that you're leaving before you left'. 262 00:22:37,620 --> 00:22:41,168 It wasn't, 'are you okay?' or 'I was so worried about you'. 263 00:22:41,168 --> 00:22:43,809 Because you're the leading role and you only care about how you feel first. 264 00:22:47,098 --> 00:22:48,902 I'm not going to stop you even if you're breaking up with him. 265 00:22:48,902 --> 00:22:50,914 I don't think it's because of me. 266 00:22:50,914 --> 00:22:56,929 If you think I was your friend, don't take that blame on me at least. 267 00:23:06,758 --> 00:23:10,169 The most active and fun wind-up toy will be released. 268 00:23:10,450 --> 00:23:11,537 What do you think? 269 00:23:11,537 --> 00:23:15,220 I think you used that same sentence when other toys were released. 270 00:23:15,220 --> 00:23:18,286 No. It was my first time using it. 271 00:23:19,131 --> 00:23:20,609 I like this one. 272 00:23:20,609 --> 00:23:25,516 This will increase fine motor skills and improve kids' concentration. 273 00:23:25,516 --> 00:23:29,230 I want to have a wind up toy too. I can't concentrate well recently. 274 00:23:29,230 --> 00:23:30,695 See? She fell for it. 275 00:23:30,695 --> 00:23:32,636 Okay. Then go with this. 276 00:23:34,840 --> 00:23:36,610 - Who is this? - Hey. 277 00:23:36,610 --> 00:23:38,864 The caller is 'scary'? Who is this? 278 00:23:46,406 --> 00:23:48,877 Why did she come to my workplace? 279 00:23:48,877 --> 00:23:51,329 Did Hae Yoon tell her we broke up? 280 00:23:51,329 --> 00:23:55,239 I really hope she didn't do that yet. 281 00:24:04,428 --> 00:24:08,254 She has a baby. The game is over now. 282 00:24:08,254 --> 00:24:11,557 I'm going to convince him. 283 00:24:20,770 --> 00:24:22,754 - Mrs. Jung. - Hey. 284 00:24:22,754 --> 00:24:26,836 - What's up? - I haven't bought you dinner yet. 285 00:24:26,836 --> 00:24:29,871 I came to buy you dinner tonight. Pick anywhere you want to eat. 286 00:24:35,261 --> 00:24:38,337 - How can I help you? - Give me a pregnancy test. 287 00:24:41,113 --> 00:24:42,954 Here it is. 288 00:24:55,847 --> 00:24:57,791 Where should I go? 289 00:24:58,292 --> 00:25:00,957 Just tell me what you want to eat. I'll buy you anything. 290 00:25:01,861 --> 00:25:03,216 Do you like raw fish? 291 00:25:03,899 --> 00:25:07,317 I do. But I'm not in the mood for that now. 292 00:25:07,317 --> 00:25:08,479 Then would you like beef? 293 00:25:08,949 --> 00:25:11,715 Well... I don't feel like eating beef. 294 00:25:12,295 --> 00:25:14,895 Now I found what I want to eat. 295 00:25:15,460 --> 00:25:18,792 I wish it was 6,500 won. It's too expensive. 296 00:25:19,685 --> 00:25:21,621 The price hasn't been changed for years. 297 00:25:21,621 --> 00:25:24,771 - It's not that expensive. - But it's more expensive than the black noodle. 298 00:25:24,771 --> 00:25:27,661 The answer was black noodle. 299 00:25:31,411 --> 00:25:33,812 It's hot. Be careful. 300 00:25:33,812 --> 00:25:35,788 You too. 301 00:25:35,983 --> 00:25:39,807 I've decided to trust you completely. 302 00:25:40,473 --> 00:25:44,610 I heard you told your mom to pay everything because we have more money. 303 00:25:46,292 --> 00:25:49,372 - Yeah. - I like it so much. 304 00:25:49,372 --> 00:25:51,974 You should keep telling them that, okay? 305 00:25:53,882 --> 00:25:57,612 Why aren't you answering? 306 00:25:57,612 --> 00:25:59,865 Okay, Mrs. Jung. 307 00:25:59,865 --> 00:26:01,629 Didn't you hear anything from Hae Yoon? 308 00:26:01,629 --> 00:26:04,650 About the pregnancy? Do I have to pretend I don't know about it? 309 00:26:04,650 --> 00:26:07,478 No, I didn't. Why? Did something happen? 310 00:26:07,901 --> 00:26:10,192 Should I tell her we broke up? 311 00:26:10,192 --> 00:26:14,854 What's that look on his face? He didn't want her to get pregnant? 312 00:26:14,854 --> 00:26:17,358 Actually, Hae Yoon and I... 313 00:26:17,358 --> 00:26:20,226 When are you going to print wedding invitations? 314 00:26:21,005 --> 00:26:22,384 What did she say about this? 315 00:26:22,384 --> 00:26:27,955 Why do you ask what she thinks? Just do what you want. Do it like a man. 316 00:26:27,955 --> 00:26:31,260 Focus on the wedding from now on. 317 00:26:35,376 --> 00:26:37,653 Eat like a man. 318 00:27:02,518 --> 00:27:05,969 What's this? The test says I'm not pregnant. 319 00:27:05,969 --> 00:27:08,305 What's wrong with me? 320 00:27:22,628 --> 00:27:24,999 It's making me crazy. 321 00:27:39,087 --> 00:27:40,668 Let's get inside. Hae Yoon is home. 322 00:27:40,668 --> 00:27:43,118 It's okay. I saw her this morning. 323 00:27:43,118 --> 00:27:45,899 It's better if you see her one more time. 324 00:27:45,899 --> 00:27:48,933 I know but I have to go home. 325 00:27:49,391 --> 00:27:52,545 Sure. If that's the case, you should go. Go then. 326 00:27:52,545 --> 00:27:54,170 Bye. 327 00:28:10,671 --> 00:28:13,740 Something's weird. 328 00:28:19,598 --> 00:28:21,450 Did you tell Jung Hoon that you're pregnant? 329 00:28:21,450 --> 00:28:23,786 - Who said I am? - Are you not pregnant? 330 00:28:23,786 --> 00:28:26,793 - Then why... - I had a gastritis before. 331 00:28:26,793 --> 00:28:29,302 Are you sure? Did you take a pregnancy test? 332 00:28:29,302 --> 00:28:32,186 - You know a lot of stuff. - I'll go buy one then. 333 00:28:32,186 --> 00:28:34,550 I did! Do you want me to show you? 334 00:28:34,550 --> 00:28:37,691 - Then what was wrong with him? - Him who? 335 00:28:37,691 --> 00:28:40,210 Jung Hoon. We had dinner together. 336 00:28:40,210 --> 00:28:44,689 Why did you have dinner with him? You do things that I don't even ask you to do. 337 00:28:44,689 --> 00:28:47,093 Why do I have to do stuff that you ask me to do? 338 00:28:50,825 --> 00:28:52,405 Is it done already? 339 00:28:52,405 --> 00:28:56,174 I just had to microwave them a little. 340 00:28:56,174 --> 00:28:58,532 Looks delicious. 341 00:28:58,532 --> 00:29:01,265 Jung Hoon still isn't home. 342 00:29:01,265 --> 00:29:06,212 Honey, say something when he comes. He should sleep in one place. 343 00:29:06,212 --> 00:29:08,302 He's young. 344 00:29:08,302 --> 00:29:11,339 You're a very understanding person. 345 00:29:12,023 --> 00:29:15,110 - I'm home. - Hey, come and sit here. 346 00:29:18,930 --> 00:29:20,673 - Hi. - Who were you with? 347 00:29:20,673 --> 00:29:22,621 Are you going to keep sleeping out like this? 348 00:29:22,621 --> 00:29:23,710 I was with Dong Bi. 349 00:29:23,710 --> 00:29:26,923 You're so weird. Why do you sleep in her house? 350 00:29:26,923 --> 00:29:28,956 Can I not sleep at my friend's house? 351 00:29:28,956 --> 00:29:30,314 I was so drunk so I slept there. 352 00:29:30,314 --> 00:29:34,085 But your friend is a woman. Honey, isn't this weird? 353 00:29:34,085 --> 00:29:36,159 Besides, he was drunk. 354 00:29:36,159 --> 00:29:39,585 - Why do people think it's weird? - It looks weird. 355 00:29:40,320 --> 00:29:42,985 - Does Hae Yoon know about this? - Does she know? 356 00:29:44,299 --> 00:29:47,800 The standard for this to be nothing is 357 00:29:47,801 --> 00:29:51,377 if you aren't shameful to see Hae Yoon. 358 00:29:52,902 --> 00:29:55,406 - It's nothing. - I'm glad to hear that. 359 00:29:55,406 --> 00:29:59,532 By the way, why hasn't she contacted me yet? She probably heard about the house. 360 00:29:59,532 --> 00:30:02,847 She doesn't contact me first. 361 00:30:02,847 --> 00:30:05,269 You should stop complaining now. 362 00:30:05,269 --> 00:30:06,942 We decided to give up and accept them. 363 00:30:06,942 --> 00:30:10,231 - I know but I get so mad. - Let's just suck it up. 364 00:30:10,231 --> 00:30:13,138 - We even help people we don't even know. - I'd rather help them more. 365 00:30:15,018 --> 00:30:19,756 You should ask her how she wants to decorate the house. It's her house too. 366 00:30:19,756 --> 00:30:21,740 I don't want to call her first. 367 00:30:22,363 --> 00:30:26,606 It's not like you're dating her. It sounds like you're playing hard to get. 368 00:30:27,091 --> 00:30:29,668 You played hard to get when you were dating me, didn't you? 369 00:30:29,668 --> 00:30:33,654 Of course, I did. So I could make you love me more. 370 00:30:35,215 --> 00:30:38,298 - Let's go to our room now. - Sure. 371 00:30:48,538 --> 00:30:50,396 What are you doing here? 372 00:30:50,612 --> 00:30:53,116 Can we postpone the interior for the house? 373 00:30:53,116 --> 00:30:56,423 Why? Your wedding is coming soon. 374 00:30:56,423 --> 00:30:59,125 We should get an estimation first but it might take a month. 375 00:30:59,125 --> 00:31:00,973 Do you want to live on the street? 376 00:31:01,711 --> 00:31:03,040 We can move here then. 377 00:31:03,040 --> 00:31:06,571 No way. We're going to leave after we get you married. 378 00:31:06,571 --> 00:31:09,334 Understand her. We have things to do now but 379 00:31:09,335 --> 00:31:12,342 since you're interrupting us, she's getting mad. 380 00:31:12,342 --> 00:31:16,763 Honey, what you said will make him imagine a lot of things. 381 00:31:16,763 --> 00:31:20,996 Oh my God. I'll just leave the room. 382 00:32:23,274 --> 00:32:27,033 This can be a good thing because I was worried about how I can forget about you. 383 00:32:29,236 --> 00:32:31,630 Now everything is over. 384 00:32:43,026 --> 00:32:44,857 Why was I naked? 385 00:32:52,033 --> 00:32:55,379 What makes you so sure that nothing happened between us? 386 00:33:21,627 --> 00:33:23,256 I feel hot. 387 00:33:24,985 --> 00:33:27,119 Let me take off your clothes. 388 00:33:46,029 --> 00:33:48,737 Hae Yoon. 389 00:33:48,737 --> 00:33:54,367 Hae Yoon. You're so mean. 390 00:34:04,216 --> 00:34:06,434 Dong Bi. 391 00:34:07,174 --> 00:34:09,368 Deul Rae, did something happen? 392 00:34:09,368 --> 00:34:13,344 I wish everybody can be blessed. 393 00:34:21,086 --> 00:34:24,400 What's wrong with you? Do you want some water so you can calm down? 394 00:34:24,400 --> 00:34:27,913 No. I want to keep this feeling. 395 00:34:27,913 --> 00:34:30,315 What happened? 396 00:34:30,315 --> 00:34:35,244 I can't show how I feel at my house. My sister is watching me like a wildcat. 397 00:34:35,244 --> 00:34:37,342 Hae Jin is preparing the trial for her divorce. 398 00:34:37,342 --> 00:34:39,303 And Hae Yoon has been in a bad mood for days. 399 00:34:39,303 --> 00:34:42,605 I shouldn't feel happy at the house. 400 00:34:53,832 --> 00:34:55,142 Excuse me. 401 00:34:55,142 --> 00:34:57,214 Dr. Nam isn't here now. 402 00:34:57,867 --> 00:35:00,054 He has a night surgery tonight. 403 00:35:00,054 --> 00:35:03,754 He changed schedules with Dr. Yoon. He's heading to his house. 404 00:35:05,739 --> 00:35:09,188 You don't have to tell me things like that. 405 00:35:14,615 --> 00:35:17,434 She thinks she has become his wife now. 406 00:35:20,891 --> 00:35:24,293 I'm at the hospital. I thought you were here. 407 00:35:24,293 --> 00:35:25,562 I'm on the way to my house. 408 00:35:25,562 --> 00:35:28,249 You said you'd stay at your friend's house. 409 00:35:28,249 --> 00:35:29,674 The plan has changed. 410 00:35:29,674 --> 00:35:31,952 - When are you going to come? - I don't know yet. 411 00:35:31,952 --> 00:35:37,048 Come to think of it, I have some good evidence for you. 412 00:35:37,048 --> 00:35:39,019 What is it? 413 00:35:39,019 --> 00:35:42,710 I'll tell you when you come. 414 00:35:52,503 --> 00:35:54,671 Daddy! 415 00:35:57,580 --> 00:35:59,546 - Did you take a shower? - No. 416 00:35:59,546 --> 00:36:03,129 - Then let's take a shower together. - I take a shower with Mom though. 417 00:36:03,129 --> 00:36:06,130 Mom is a woman. It's fun to take a shower with a man. 418 00:36:06,130 --> 00:36:07,980 Okay! 419 00:36:12,881 --> 00:36:16,275 - What are you doing here? - I'm not leaving. Why do I have to leave? 420 00:36:16,275 --> 00:36:18,215 I shouldn't have left in the first place. 421 00:36:18,215 --> 00:36:19,978 What are you doing? You're making our kid confused. 422 00:36:19,978 --> 00:36:25,298 Maybe it's you who is confused. If you don't want to live with me, then you leave. 423 00:36:30,781 --> 00:36:33,283 Open your eyes. Good job! 424 00:36:33,283 --> 00:36:35,510 Let me wash your hair. 425 00:36:40,101 --> 00:36:42,171 That was scary. 426 00:36:56,648 --> 00:36:59,658 I think they're planning something just like you said. 427 00:37:00,324 --> 00:37:03,049 My husband came back. 428 00:37:22,624 --> 00:37:25,156 Have you been stressed lately? 429 00:37:25,808 --> 00:37:28,071 I was stressed for my wedding. 430 00:37:28,071 --> 00:37:32,245 I think that caused this. You need to get rid of your stress as often as possible. 431 00:37:32,245 --> 00:37:33,892 Don't bear it. 432 00:37:33,892 --> 00:37:38,082 - How about a drink? - It's a good way to get rid of stress. 433 00:37:48,578 --> 00:37:50,253 You do have a conscience. 434 00:37:50,253 --> 00:37:52,055 I've been waiting for you to call me. 435 00:37:52,055 --> 00:37:54,828 Why did you do that? You could've called me first. 436 00:37:54,828 --> 00:37:58,540 Because I wasn't going to talk to you. I felt like a loser. 437 00:37:59,365 --> 00:38:03,519 Fine. Everybody is leaving me. 438 00:38:13,219 --> 00:38:14,759 One more shot. 439 00:38:14,759 --> 00:38:18,528 You drink fast. I'm not done making it. Drink this first. 440 00:38:18,528 --> 00:38:20,342 No. That's not strong. 441 00:38:20,342 --> 00:38:21,798 You got esophagitis though. 442 00:38:21,798 --> 00:38:25,732 I took the medicine. I'm prepared to drink. 443 00:38:25,812 --> 00:38:28,050 I know you're good at preparing stuff. 444 00:38:37,145 --> 00:38:38,817 One more. 445 00:38:38,817 --> 00:38:40,871 Stop drinking. 446 00:38:40,871 --> 00:38:42,920 Give me more please. 447 00:38:44,271 --> 00:38:46,564 Are you trying to flirt with me? 448 00:38:46,564 --> 00:38:48,367 Please give me more. 449 00:38:48,367 --> 00:38:51,630 What do you want? I feel weird. 450 00:38:51,630 --> 00:38:55,801 - Please. - Okay. I'll give you more. 451 00:38:57,471 --> 00:38:59,612 Sang Jin. 452 00:38:59,768 --> 00:39:03,608 - I don't have it. - Okay. I'll give you more. Wait. 453 00:39:06,070 --> 00:39:09,424 My feeling was a trash can? She's a bitch. 454 00:39:09,424 --> 00:39:11,913 What did I do wrong? 455 00:39:11,913 --> 00:39:15,864 I told her everything about me. Is it wrong to ask her to understand me? 456 00:39:15,864 --> 00:39:19,593 It is wrong. Why do you tell her everything? It just makes her tired. 457 00:39:21,382 --> 00:39:25,487 It was wrong. So I was wrong. 458 00:39:36,994 --> 00:39:39,064 Are you crying? 459 00:39:40,793 --> 00:39:44,139 No. I'm not crying. 460 00:39:45,263 --> 00:39:47,664 I didn't cry either when I broke up with Jung Hoon. 461 00:39:47,664 --> 00:39:50,258 I did a good job, didn't I? 462 00:39:58,792 --> 00:40:03,007 Stop drinking, Hae Yoon. You drank too much. Stop. 463 00:40:12,077 --> 00:40:14,249 - Why did you drink too much? - No, I didn't. 464 00:40:14,249 --> 00:40:16,070 Let's go home. 465 00:40:20,537 --> 00:40:22,271 Wait. 466 00:40:25,327 --> 00:40:27,296 Watch out for your head. 467 00:40:40,513 --> 00:40:42,175 No, no. Wait. 468 00:40:53,398 --> 00:40:55,772 What good timing. 469 00:41:07,289 --> 00:41:09,634 It's this way. 470 00:41:18,649 --> 00:41:21,674 Why does she get heavy if she drinks? 471 00:41:21,674 --> 00:41:25,700 - So she can put you through suffering. - I was joking. 472 00:41:32,935 --> 00:41:35,755 - Drink some. - But it's coffee, isn't it? 473 00:41:35,755 --> 00:41:37,124 Don't you drink coffee? 474 00:41:37,124 --> 00:41:39,282 I don't drink coffee on an empty stomach. 475 00:41:39,282 --> 00:41:41,738 Why is your stomach empty? Do you want some ramen? 476 00:41:41,738 --> 00:41:43,827 I don't eat ramen. I have a sick stomach. 477 00:41:43,827 --> 00:41:46,317 Then let me make some food. Wait for a minute. 478 00:41:46,317 --> 00:41:49,003 It's okay. I'll just eat at my house. 479 00:41:49,003 --> 00:41:52,462 It's okay. Your wife wouldn't like it if you tell her to make food at this time. 480 00:41:52,462 --> 00:41:58,386 My wife isn't like that. She's very beautiful, nice and she respects me so much. 481 00:41:58,386 --> 00:42:02,815 - I see. - That was my dream wife. 482 00:42:04,253 --> 00:42:06,702 - What? - I'm not married yet. 483 00:42:06,702 --> 00:42:09,345 Hae Yoon said you are. 484 00:42:09,345 --> 00:42:11,538 - Did you get a divorce? - Of course, I didn't. 485 00:42:11,538 --> 00:42:15,552 I know it's hard to believe a handsome man like me hasn't gotten married yet. 486 00:42:16,292 --> 00:42:19,574 So you are not married. 487 00:42:19,574 --> 00:42:23,537 - Do I look that old? - You don't look young. 488 00:42:24,217 --> 00:42:28,053 I knew it but it's kind of sad to hear that from you. 489 00:42:28,053 --> 00:42:31,938 It's not good if a man looks young. Looks so easy to others. 490 00:42:31,938 --> 00:42:33,760 A lawyer should give people trust. 491 00:42:33,760 --> 00:42:36,645 You're right. Making money is important to live a life. 492 00:42:36,645 --> 00:42:37,990 You're right. 493 00:42:37,990 --> 00:42:40,689 Anyway, why is the trial going so slow? 494 00:42:40,689 --> 00:42:44,946 I heard she will be investigated or something. Not just once, but a couple times. 495 00:42:44,946 --> 00:42:46,385 - And then, the mediation... 496 00:42:46,385 --> 00:42:50,841 Yeah, that's how it goes. In order to get a trial, you should go through a mediation step. 497 00:42:50,841 --> 00:42:52,650 And before the mediation, you get investigated. 498 00:42:52,800 --> 00:42:56,260 Things will end during the mediation step usually. 499 00:42:56,260 --> 00:42:59,319 It usually takes six months. It's not going slow. 500 00:43:00,130 --> 00:43:01,897 I see. 501 00:43:02,286 --> 00:43:05,790 - I should get going now. - Okay. 502 00:43:08,333 --> 00:43:12,647 - You don't have to see me out. - You're a big help to our family. 503 00:43:12,647 --> 00:43:16,340 Please come often. I'll make you delicious food. 504 00:43:16,340 --> 00:43:19,121 Alright. Bye. 505 00:43:26,557 --> 00:43:30,634 If I knew he was single, you thought I was going to hook you up with him? 506 00:43:30,634 --> 00:43:35,691 You think me as a bad mom. Do you think I'd really do that when your wedding day was set? 507 00:43:35,691 --> 00:43:38,211 Unless you break up with Jung Hoon. 508 00:43:48,115 --> 00:43:52,208 Honey, I'm going to go to Jung Hoon's marital house with Hae Yoon. You should come. 509 00:43:52,208 --> 00:43:53,843 Did you tell her? 510 00:43:53,843 --> 00:43:56,541 Not yet. I can tell Jung Hoon to bring her. 511 00:43:56,541 --> 00:44:00,850 - She'll be home. It's Saturday. - Okay. I'll come home early. 512 00:44:00,850 --> 00:44:04,672 - Have a good day, honey. - Okay. You don't have to see me out. 513 00:44:04,672 --> 00:44:06,483 But I want to. 514 00:44:07,860 --> 00:44:11,019 I told you how happy I am to live with you, didn't I? 515 00:44:11,019 --> 00:44:13,049 No, you didn't. 516 00:44:14,017 --> 00:44:15,428 That's not possible. 517 00:44:15,428 --> 00:44:19,339 I forget things like that so easily. 518 00:44:21,506 --> 00:44:24,519 I'm very happy to live with you. 519 00:44:24,519 --> 00:44:28,608 Me too. I'm very happy to live with you too. 520 00:44:29,699 --> 00:44:31,948 Have a great day. 521 00:44:37,510 --> 00:44:39,872 I made some hang over soup. Get up and have some. 522 00:44:41,498 --> 00:44:43,873 Wake up and have some soup. 523 00:45:00,713 --> 00:45:02,941 Mrs. Ha. 524 00:45:05,689 --> 00:45:07,094 Hi, Mrs. Ha. 525 00:45:07,094 --> 00:45:09,155 Are you mad at me? 526 00:45:09,155 --> 00:45:10,794 No, I'm not. 527 00:45:10,794 --> 00:45:16,682 You are. You don't call me anymore because I yelled at you last time. 528 00:45:16,682 --> 00:45:20,575 I was going to ask Jung Hoon to bring you here but I decided to do it. 529 00:45:21,877 --> 00:45:23,452 Thank you, Mrs. Ha. 530 00:45:23,452 --> 00:45:27,752 You heard about the house from your mom, right? You should take a look too. 531 00:45:28,772 --> 00:45:32,144 Why are you not saying anything? Are you still mad at me? 532 00:45:33,082 --> 00:45:35,270 No, I'm not. I should take a look. 533 00:45:35,270 --> 00:45:39,355 Then I'll see you at the apartment. I'll text you the address. 534 00:45:56,372 --> 00:45:58,121 Hi. I got a call from your mother. 535 00:45:58,921 --> 00:46:01,851 You didn't tell her that we broke up. 536 00:46:02,960 --> 00:46:05,936 She told me to come take a look at the marital home. I couldn't say no to that. 537 00:46:06,556 --> 00:46:09,276 I don't want you to come. 538 00:46:38,225 --> 00:46:43,718 Mr. Min would like to see you. He might sign the contract if he likes it. 539 00:46:47,420 --> 00:46:49,012 Come in. 540 00:46:57,000 --> 00:46:58,890 I'm Gong Ki Joong. 541 00:46:58,890 --> 00:47:01,369 You look better than the picture. 542 00:47:02,320 --> 00:47:04,797 You're having a meal now.Am I bothering you? 543 00:47:04,797 --> 00:47:07,908 I didn't know you were eating since it isn't meal time now. 544 00:47:07,908 --> 00:47:13,555 It's okay. I eat whenever I want to. Have a seat. 545 00:47:20,614 --> 00:47:22,684 Have you looked at my project proposal? 546 00:47:27,791 --> 00:47:29,984 It's not me who will make the decision. 547 00:47:30,788 --> 00:47:32,880 Then why did you want to see me? 548 00:47:32,880 --> 00:47:37,066 My daughter will do it. If she says yes, I will. But if she says no, I won't. 549 00:47:40,762 --> 00:47:42,511 I guess she's here. 550 00:47:55,474 --> 00:47:58,194 How dare you sit like that before I tell you to! 551 00:48:05,337 --> 00:48:07,956 Look it over and tell me if you're going to do it or not. 552 00:48:08,339 --> 00:48:10,756 This will be you first mission that I assign you. 553 00:48:13,534 --> 00:48:16,046 You guys can talk about that. 554 00:48:16,046 --> 00:48:19,755 You're still unilateral and self-righteous. You haven't changed a bit. 555 00:48:20,803 --> 00:48:23,013 A man shouldn't be changed easily. 556 00:48:23,864 --> 00:48:25,992 Brother Jeong Do just passed away. How could you do that? 557 00:48:28,499 --> 00:48:32,186 You and I have a different way to forget about him. 558 00:48:32,868 --> 00:48:35,027 I can't do this. 559 00:48:36,011 --> 00:48:39,690 It's not in my hands anymore. You tell him that you won't do it. 560 00:48:41,433 --> 00:48:45,261 You got dumped by him, didn't you? 561 00:48:46,640 --> 00:48:50,353 It's a good chance to pay him back. 562 00:48:50,353 --> 00:48:56,792 You really haven't changed a bit. You still use people's weaknesses to control them. 563 00:48:56,792 --> 00:49:01,034 - That's how I win. - You said a woman isn't human. 564 00:49:01,034 --> 00:49:03,391 I'm still a woman. 565 00:49:03,391 --> 00:49:07,901 Don't flatter yourself. You haven't passed yet. 566 00:49:21,753 --> 00:49:25,801 You wanted to know about my family, right? He's my father. 567 00:49:28,643 --> 00:49:32,376 - He's so scary. - He thinks he lives in the Joseon dynasty. 568 00:49:32,376 --> 00:49:34,574 He thinks he's the King. 569 00:49:34,663 --> 00:49:39,632 So does my father. Every head of a rich family thinks like that. 570 00:49:40,585 --> 00:49:45,002 They fight with their own family. If you lose the battle, then you're done. 571 00:49:45,002 --> 00:49:48,917 So you do things you don't want to do to not lose the battle? 572 00:49:48,917 --> 00:49:50,732 Even if it's a marriage of convenience? 573 00:49:50,732 --> 00:49:54,643 In order to do what I want to do, I have to do what I don't want to do. 574 00:49:55,840 --> 00:49:59,319 So, let's talk about us now. 575 00:49:59,950 --> 00:50:03,397 Hearing 'us' from you, I guess you want to get invested from my father. 576 00:50:03,397 --> 00:50:05,185 Do you think I'm that kind of person? 577 00:50:05,185 --> 00:50:07,074 Then what is it? 578 00:50:09,153 --> 00:50:12,625 I thought you had that much trust for each other. 579 00:50:13,989 --> 00:50:16,989 There's nothing between us. 580 00:50:17,678 --> 00:50:21,341 Because my love for you is finished. 581 00:50:25,014 --> 00:50:33,002 Do you remember you told me I can always come back to you even if I think it's too late? 582 00:50:33,772 --> 00:50:37,066 - I do. - I guess that's not true anymore. 583 00:50:37,066 --> 00:50:39,147 Since the love ended. 584 00:50:40,701 --> 00:50:48,023 You still change your mind so easily. I guess we should talk about this when you calm down. 585 00:50:48,729 --> 00:50:51,314 Why do you feel so confident about me? 586 00:50:51,314 --> 00:50:54,030 You don't believe that I don't love you anymore, do you? 587 00:50:54,030 --> 00:50:56,039 I don't believe that. 588 00:50:56,799 --> 00:50:59,540 How can you not love me? 589 00:50:59,648 --> 00:51:03,033 Because I love somebody else. 590 00:51:19,709 --> 00:51:21,832 I told you not to come. 591 00:51:21,993 --> 00:51:24,336 I didn't want to come. 592 00:51:24,336 --> 00:51:26,952 What are you doing? 593 00:51:26,952 --> 00:51:30,155 - Come in. - Okay, Mrs. Ha. 594 00:51:37,095 --> 00:51:40,583 - Hae Yoon. You're the last person that came. - Hi, Mr. Ha. 595 00:51:41,335 --> 00:51:44,517 You got prettier. Did you lose weight? 596 00:51:44,517 --> 00:51:48,460 She's on a diet to wear a wedding dress. 597 00:51:48,460 --> 00:51:50,175 No, I'm not. 598 00:51:50,175 --> 00:51:55,346 What are you doing? Take a look with her and talk about how you guys want to decorate. 599 00:51:55,346 --> 00:52:00,466 - Hae Yoon, we will follow your opinion. - Thank you. 600 00:52:00,466 --> 00:52:03,790 This is a bedroom. 601 00:52:03,790 --> 00:52:05,029 Let's go. 602 00:52:06,440 --> 00:52:11,829 - Why do they use the honorific? - I think they're copying us. 603 00:52:18,885 --> 00:52:21,532 Why didn't you tell them we broke up? 604 00:52:21,532 --> 00:52:25,733 Why do you talk roughly all of a sudden? Use the honorific. 605 00:52:26,295 --> 00:52:29,953 We broke up now. When are you going to tell them? 606 00:52:30,476 --> 00:52:34,060 I'm thinking. They are all involved in our relationship now. 607 00:52:34,305 --> 00:52:36,437 I can't tell them about this so easily. 608 00:52:38,059 --> 00:52:40,228 And now we're in a place we could've lived together. 609 00:52:40,228 --> 00:52:42,626 We might get married if you don't tell them soon. 610 00:52:42,626 --> 00:52:48,354 Isn't that what you want? If you told your mom, this all will be over in a second. 611 00:52:51,125 --> 00:52:55,296 Your mom had so many complaints while preparing the wedding. 612 00:52:55,296 --> 00:52:57,286 She must be so happy to hear that. 613 00:52:59,184 --> 00:53:02,697 Why did you lock the door? What were you two doing? 614 00:53:02,697 --> 00:53:05,587 - It's nothing. - So what do you think? 615 00:53:06,637 --> 00:53:09,843 Mr. and Mrs. Ha, I'm sorry. 616 00:53:10,819 --> 00:53:13,558 I can't keep lying to you guys. 617 00:53:14,293 --> 00:53:16,829 We broke up. 618 00:53:18,526 --> 00:53:21,265 - What? - What do you mean? Break up? 619 00:53:22,665 --> 00:53:24,325 - Mom, it's... - You don't talk. 620 00:53:24,325 --> 00:53:27,006 Hae Yoon, tell me. 621 00:53:27,006 --> 00:53:29,370 - It's as what I said. - When? 622 00:53:29,370 --> 00:53:31,425 Why is that important? 623 00:53:31,425 --> 00:53:35,008 It is to me. You guys broke up after I yelled at you, didn't you? 624 00:53:35,008 --> 00:53:38,400 You guys had a fight over because of me and that led to the break up, right? 625 00:53:38,400 --> 00:53:40,683 No, it's not because of you. 626 00:53:40,683 --> 00:53:43,588 Since I'm not good enough for him, I gave up. 627 00:53:43,588 --> 00:53:46,264 It's over. Don't try to make it better. 628 00:53:46,907 --> 00:53:51,582 I tried to follow what you want because I wanted to win your favor. 629 00:53:51,582 --> 00:53:53,935 But I never tried to make better something I can't. 630 00:53:53,935 --> 00:53:56,955 Then did you guys both agree to break up or did you break up with him? 631 00:53:56,955 --> 00:53:59,027 He accepted it. 632 00:53:59,027 --> 00:54:01,474 That means you broke up with him, doesn't it? 633 00:54:02,373 --> 00:54:07,909 Okay. Since we just heard about it, we need some time for ourselves. 634 00:54:07,909 --> 00:54:10,776 I think we should stop it here. 635 00:54:11,928 --> 00:54:15,478 Mr. Ha, thank you for everything you've done for me. 636 00:54:15,478 --> 00:54:22,814 I really wanted to be a part of your family. 637 00:54:32,548 --> 00:54:35,378 What's going on? 638 00:54:35,378 --> 00:54:37,557 It's all my fault. 639 00:54:37,557 --> 00:54:41,148 Why? Did she find out that you slept at Dong Bi's house? 640 00:54:43,193 --> 00:54:45,022 Did she? 641 00:54:45,022 --> 00:54:47,549 You said it's nothing. 642 00:54:47,549 --> 00:54:51,431 It might be nothing for him but it isn't nothing for her. 643 00:54:51,431 --> 00:54:54,374 Hae Yoon broke up with him first. Then this should be it. 644 00:54:54,374 --> 00:54:56,401 It's so embarrassing. 645 00:54:56,401 --> 00:54:58,313 Why do you think whatever you want to? 646 00:54:58,313 --> 00:55:01,708 Then what is it? What's the reason she broke up with you? Is it because of me? 647 00:55:02,358 --> 00:55:05,378 - No. - Please make sure it's not because of me. 648 00:55:05,378 --> 00:55:08,740 I don't want to be parents who ruin our child's wedding. 649 00:55:08,740 --> 00:55:11,789 Do you only care about your dignity in this situation? 650 00:55:11,789 --> 00:55:14,400 That's not what she means. 651 00:55:14,400 --> 00:55:17,282 You two are panicking now. 652 00:55:17,282 --> 00:55:20,701 What should I do? What should I tell my sister? 653 00:55:21,133 --> 00:55:23,506 And what should I tell my friends about this? 654 00:55:23,506 --> 00:55:26,001 How we are going tell others isn't important now. 655 00:55:26,001 --> 00:55:31,585 We need to figure out how and why they broke up and then work it out. 656 00:55:31,585 --> 00:55:33,746 What are you talking about? They broke up. 657 00:55:33,746 --> 00:55:38,886 All we have left is to make it official to others. 658 00:55:38,886 --> 00:55:41,988 I don't like what you said. 659 00:55:41,988 --> 00:55:43,779 It's about how he and Hae Yoon feel about it. 660 00:55:43,779 --> 00:55:46,514 Don't do things in a businesslike manner. 661 00:55:46,514 --> 00:55:49,121 I didn't like this marriage from the beginning. 662 00:55:49,121 --> 00:55:52,702 You should've ended it when we had the meeting with her parents. 663 00:55:52,702 --> 00:55:54,900 If it has to end like this, then so be it. 664 00:55:55,826 --> 00:55:58,659 Mom, I'm very disappointed. 665 00:55:59,584 --> 00:56:01,985 Who do you think that suffers the most in this situation? 666 00:56:03,507 --> 00:56:05,920 Is it you? 667 00:56:08,494 --> 00:56:10,609 Where are you going? 668 00:57:18,868 --> 00:57:19,798 Long time no see. 669 00:57:19,798 --> 00:57:24,973 I know. Even if we see each other everyday, you always show me a new face. 670 00:57:24,973 --> 00:57:27,469 Now you understand me better even if I twist words. 671 00:57:27,469 --> 00:57:29,779 Maybe we should get married not divorced. 672 00:57:29,779 --> 00:57:31,929 Sorry, I can't take that kind of joke yet. 673 00:57:31,929 --> 00:57:36,383 I'm glad you think it's a joke. Please send your mom away. It's not fair. 674 00:57:36,383 --> 00:57:38,242 Mind your own business. 52766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.