All language subtitles for Breakfast.on.Pluto.2005.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,565 --> 00:00:33,934 *[Sugar Baby Love by The Rubettes playing] 2 00:01:06,434 --> 00:01:08,102 [man yelling] 3 00:01:10,037 --> 00:01:12,540 (man) YOU CAN THROW A FAST ONE. 4 00:01:12,606 --> 00:01:16,009 * SUGAR BABY LOVE 5 00:01:16,076 --> 00:01:19,280 * SUGAR BABY LOVE 6 00:01:19,347 --> 00:01:21,749 * I DIDN'T MEAN TO MAKE YOU BLUE * 7 00:01:21,815 --> 00:01:23,517 HOW ABOUT IT, KITTEN? 8 00:01:23,584 --> 00:01:25,653 WHAT'S THE CHANCE OF A BIT TONIGHT? 9 00:01:25,719 --> 00:01:27,655 OH, WHY, YES, OF COURSE, BOYS. 10 00:01:27,721 --> 00:01:29,056 I'LL LEAVE THE FRONT DOOR OPEN 11 00:01:29,123 --> 00:01:31,825 AND YOU CAN ALL TROOP IN AND GIVE ME A JAB. 12 00:01:33,093 --> 00:01:34,228 NOT UP TO IT, THEN? 13 00:01:34,295 --> 00:01:36,730 YOU INNOCENT, SHOVEL-WIELDING, 14 00:01:36,797 --> 00:01:39,467 HORNY-HANDED SONS OF THE NATIVE SOD. 15 00:01:39,533 --> 00:01:42,603 NOT MANY PEOPLE ARE, MUNCHKIN. 16 00:01:42,670 --> 00:01:46,574 NOT MANY PEOPLE CAN TAKE THE TALE OF PATRICK BRADEN 17 00:01:46,640 --> 00:01:48,409 A.K.A. SAINT KITTEN, 18 00:01:48,476 --> 00:01:52,813 WHO STRUTTED THE CATWALKS, FACE LIT BY A HALO OF FLASHBULBS 19 00:01:52,880 --> 00:01:57,218 AS, "OH!" SHE SHRIEKED, "I TOLD YOU, FROM MY BEST SIDE, DARLINGS." 20 00:01:57,285 --> 00:01:59,653 (Patrick) I WAS BORN, YOU SEE, MUNCHKIN, 21 00:01:59,720 --> 00:02:02,790 IN A SMALL TOWN NEAR THE IRISH BORDER. 22 00:02:02,856 --> 00:02:06,126 I WAS LEFT IN A BASKET ON A CERTAIN DOORSTEP 23 00:02:06,194 --> 00:02:08,396 AND ONLY THE ROBINS KNEW WHY. 24 00:02:08,462 --> 00:02:11,732 OH, BUT THEN, THEY KNEW EVERYBODY'S BUSINESS. 25 00:02:11,799 --> 00:02:14,735 THOSE RED-BREASTED BUSYBODIES. 26 00:02:14,802 --> 00:02:19,207 EVERY SECRET BEHIND EVERY LACE-CURTAIN WINDOW. 27 00:02:38,959 --> 00:02:40,127 [twittering] UH-OH, BEHIND YOU! 28 00:02:40,194 --> 00:02:42,996 * SUGAR BABY LOVE 29 00:02:43,063 --> 00:02:46,300 * SUGAR BABY LOVE 30 00:02:46,367 --> 00:02:49,303 * I DIDN'T MEAN TO MAKE YOU BLUE * 31 00:02:49,370 --> 00:02:50,871 [twittering] THIS LOOKS LIKE TROUBLE. 32 00:02:50,938 --> 00:02:52,473 [twittering] OH, DEAR! 33 00:02:54,041 --> 00:02:57,478 * SUGAR BABY LOVE 34 00:02:57,545 --> 00:03:00,248 * SUGAR BABY LOVE 35 00:03:00,314 --> 00:03:01,482 [twittering] LET'S GO. 36 00:03:01,549 --> 00:03:04,285 * I DIDN'T MEAN TO HURT YOU 37 00:03:06,354 --> 00:03:08,088 [baby bawling] 38 00:03:11,124 --> 00:03:16,029 * PEOPLE, TAKE MY ADVICE 39 00:03:17,931 --> 00:03:23,136 * IF YOU LOVE SOMEONE, DON'T THINK TWICE * 40 00:03:23,203 --> 00:03:26,707 * LOVE YOUR BABY LOVE 41 00:03:26,774 --> 00:03:30,411 * SUGAR BABY LOVE 42 00:03:30,478 --> 00:03:34,081 * LOVE HER ANYWAY 43 00:03:34,147 --> 00:03:37,685 * LOVE HER EVERY DAY * 44 00:03:48,462 --> 00:03:50,197 ROBINS! WOULD YOU BELIEVE IT, FATHER? 45 00:03:50,264 --> 00:03:51,799 PECKING AT THE CREAM. 46 00:03:51,865 --> 00:03:54,234 I SUPPOSE IT'S CHRISTMAS MORNING, AFTER ALL. 47 00:03:55,836 --> 00:03:57,671 IS YOUR BREAKFAST ALL RIGHT? 48 00:03:59,840 --> 00:04:02,743 WELL, I'LL GET READY FOR MASS, SO. GOD BLESS. 49 00:04:04,645 --> 00:04:06,046 GOD BLESS. 50 00:04:12,019 --> 00:04:14,522 HE HASN'T BEEN HIMSELF LATELY, SO. 51 00:04:16,790 --> 00:04:19,427 [twittering] NO, HE HASN'T BEEN HIMSELF AT ALL, 52 00:04:19,493 --> 00:04:21,362 [twittering] SINCE THE BLONDE HOUSEKEEPER LEFT. 53 00:04:21,429 --> 00:04:23,497 [twittering] THE ONE THAT LOOKED LIKE THE FILM STAR 54 00:04:23,564 --> 00:04:25,799 [twittering] WITH THE BUBBLE-CUT CURLS. 55 00:04:25,866 --> 00:04:27,234 [twittering] MITZI GAYNOR! 56 00:04:39,112 --> 00:04:41,081 JUST THE JOB. (woman on T.V.) MR. STEED? 57 00:04:41,148 --> 00:04:42,215 CUTEX CORAL PINK. 58 00:04:42,282 --> 00:04:44,385 (Steed) YES. 59 00:04:44,452 --> 00:04:46,920 WHAT A CHARMING ATMOSPHERE YOU HAVE HERE. 60 00:04:47,855 --> 00:04:48,989 DO YOU MIND? 61 00:04:49,056 --> 00:04:49,990 (woman) NOT AT ALL. 62 00:04:50,057 --> 00:04:51,124 THANK YOU. 63 00:04:51,191 --> 00:04:52,360 OOH, WILL YOU HAVE A LOVE SEAT? 64 00:04:52,426 --> 00:04:54,061 THE LOVE SEAT? WHY NOT? 65 00:04:56,530 --> 00:04:59,667 MR. LOVEJOY WILL SEE YOU IN A MOMENT. 66 00:04:59,733 --> 00:05:02,135 HE'S JUST CONGRATULATING ONE OF OUR HAPPY COUPLES. 67 00:05:02,202 --> 00:05:04,104 HOW VERY ENCOURAGING. YES. 68 00:05:04,171 --> 00:05:06,374 UH, PERHAPS YOU'D LIKE A GLASS OF CHAMPERS? 69 00:05:06,440 --> 00:05:07,575 CHAMPERS? NOW YOU'RE TALKING. 70 00:05:07,641 --> 00:05:10,878 OR, A PIECE OF WEDDING CAKE? 71 00:05:10,944 --> 00:05:12,780 NO, THANK YOU. I'VE JUST HAD BREAKFAST. 72 00:05:14,181 --> 00:05:15,449 (man) MR. STEED? 73 00:05:17,851 --> 00:05:20,788 MY GOOD SHOES! MY GOOD SHOES, YOU LITTLE BRAT! 74 00:05:20,854 --> 00:05:22,289 (Caroline) DO IT HARDER, MAMMY. 75 00:05:22,356 --> 00:05:23,724 TEACH HIM NOT TO WEAR MY DRESS AGAIN. 76 00:05:23,791 --> 00:05:26,226 HE'LL MAKE A DISGRACE OF US? WELL, YOU'LL NOT! 77 00:05:26,293 --> 00:05:27,728 DO YOU REALLY HAVE TO? 78 00:05:27,795 --> 00:05:29,463 I'LL MARCH YOU UP AND DOWN THE STREET 79 00:05:29,530 --> 00:05:31,131 AND DISGRACE YOU IN FRONT OF THE WHOLE TOWN. 80 00:05:31,198 --> 00:05:32,566 PROMISE? 81 00:05:32,633 --> 00:05:34,702 HIT HIM WITH IT, MA! GIVE HIM THE BRUSH AGAIN! 82 00:05:34,768 --> 00:05:36,770 SAY, "I AM NOT A GIRL." I'M NOT A GIRL. 83 00:05:36,837 --> 00:05:38,338 "I AM A BOY. I'M NOT A GIRL." 84 00:05:38,406 --> 00:05:39,840 I'M A BOY, NOT A GIRL. 85 00:05:39,907 --> 00:05:41,108 SAY IT RIGHT. 86 00:05:41,174 --> 00:05:42,610 MAKE HIM SAY IT RIGHT, MA. 87 00:05:42,676 --> 00:05:45,379 MY HEART BROKE FROM THE CURSED DAY I EVER TOOK YOU IN. 88 00:05:47,014 --> 00:05:48,749 (commentator on T.V.) A SHORT ONE BY GARETH CAREY, 89 00:05:48,816 --> 00:05:50,083 UP ALONG THE FAR WING TO TONY HADDON. 90 00:05:50,150 --> 00:05:52,720 TONY HADDON, 40 YARDS OUT NOW, FROM THE... 91 00:05:52,786 --> 00:05:55,055 OFF HE GOES THEN, THE BALL ACROSS HIM TOWARDS THE CENTER. 92 00:05:55,122 --> 00:05:57,124 AND COMING, ALFRED WHITNEY. HE'S CAPPED THERE. 93 00:05:57,190 --> 00:05:59,226 WELL DOWN OVER HIS EYES IS, UH, NICK BRADY. 94 00:05:59,292 --> 00:06:00,994 THE BALL COMES OVER. WHO'S GOT IT? REID MORGAN. 95 00:06:01,061 --> 00:06:02,896 REID MORGAN GETS THE 35-YARD... 96 00:06:02,963 --> 00:06:04,998 BROTHER BARNABAS SAYS HE'LL TRY YOU ON THE FOOTBALL TEAM 97 00:06:05,065 --> 00:06:06,700 AND I WANT YOU TO READ THIS. 98 00:06:06,767 --> 00:06:09,002 HEADING HIGH AND TO THE RIGHT, AND YES, IT IS... 99 00:06:09,069 --> 00:06:11,171 IT'S GONE OVER THE BAR FOR THE FIRST GOAL OF THE GAME. 100 00:06:11,238 --> 00:06:12,305 [crowd cheering on T.V.] 101 00:06:12,372 --> 00:06:13,474 PADDY GARDY. 102 00:06:14,908 --> 00:06:16,209 THE FIRST GOAL OF THE GAME. 103 00:06:16,276 --> 00:06:18,612 PADDY GARDY TOOK ONE FROM THIS SIDE. 104 00:06:18,679 --> 00:06:20,514 IT HAD A CURL ON IT, AND ONE HAD TO WAIT 105 00:06:20,581 --> 00:06:22,349 UNTIL THE UMPIRES GAVE THEIR DECISION 106 00:06:22,416 --> 00:06:24,251 AS TO WHETHER IT WAS IN OR NOT. IT WAS. 107 00:06:24,317 --> 00:06:25,653 AND I CALL MY MOTHER NAMES. 108 00:06:25,719 --> 00:06:26,854 (Liam) WELL, YOU KNOW, 109 00:06:26,920 --> 00:06:29,089 YOU--YOU--YOU SHOULDN'T DO THAT, MY SON. 110 00:06:29,156 --> 00:06:30,424 WHAT DO YOU CALL HER? 111 00:06:31,224 --> 00:06:32,392 HAIRY ARSE. 112 00:06:33,293 --> 00:06:35,863 HAIRY ARSE AND BOCKEDY HOLE. 113 00:06:36,597 --> 00:06:38,031 AND CUNTHOOKS. 114 00:06:38,098 --> 00:06:39,433 [clears throat] 115 00:06:41,068 --> 00:06:42,069 [sighing] 116 00:06:45,606 --> 00:06:47,107 [beeping] 117 00:06:48,408 --> 00:06:50,210 STAY WHERE YOU ARE! YOU MUST NOT PROCEED. 118 00:06:50,277 --> 00:06:51,445 JESUS! 119 00:06:51,512 --> 00:06:53,046 YOU MUST NOT CURSE. 120 00:06:53,113 --> 00:06:55,148 IF YOU CURSE, YOU'LL BE EXTERMINATED. 121 00:06:55,215 --> 00:06:56,216 HOLY FUCK! 122 00:06:56,283 --> 00:06:57,751 YOU'VE BEEN WARNED, EARTHLING. 123 00:06:57,818 --> 00:06:59,219 NOW YOU MUST DIE! 124 00:06:59,286 --> 00:07:00,621 NO, DALEK, PLEASE. 125 00:07:06,494 --> 00:07:08,328 SAUSAGES, SAUSAGES, STAY WHERE YOU ARE. 126 00:07:08,395 --> 00:07:10,030 YES, YES, OF COURSE! PLEASE DON'T SHOOT! 127 00:07:10,097 --> 00:07:11,499 [imitating gun firing] 128 00:07:11,565 --> 00:07:12,633 (Charlie) LAWRENCE, COME ON. 129 00:07:12,700 --> 00:07:14,334 NOT NOW, I'M BUSY. I'M BUSY. 130 00:07:14,401 --> 00:07:15,569 COME ON. 131 00:07:15,636 --> 00:07:16,804 I'M BUSY. 132 00:07:18,405 --> 00:07:20,307 OH, FIGGLY BOOGLES, I'M DEAD. 133 00:07:21,074 --> 00:07:22,275 (Patrick) DIE FOR IRELAND? 134 00:07:22,342 --> 00:07:23,677 I'M SORRY, BUT IT APPEARED TO ME 135 00:07:23,744 --> 00:07:25,779 THAT SOMEONE HERE HAD TAKEN LEAVE OF THEIR SENSES. 136 00:07:25,846 --> 00:07:27,681 (Irwin) ARE YOU PLAYING THE GAME OR NOT, BRADEN? 137 00:07:27,748 --> 00:07:29,382 ME PLAY! DYING FOR IRELAND. 138 00:07:29,449 --> 00:07:31,485 EARTHLING, STAY WHERE YOU ARE! 139 00:07:31,552 --> 00:07:34,354 WELL, COME ON, ENGLISHMAN, A BULLET, PLEASE. 140 00:07:34,421 --> 00:07:35,689 [Charlie chuckling] 141 00:07:37,925 --> 00:07:40,594 AND NEXT UP IS THE DASHING FEELY 142 00:07:40,661 --> 00:07:45,566 SPORTING A SMOKING JACKET, FEDORA HAT, AND SUNGLASSES BY GUCCI. 143 00:07:45,633 --> 00:07:46,734 MADAM. 144 00:07:47,768 --> 00:07:49,269 [giggling] 145 00:07:51,639 --> 00:07:53,073 THE MAN HIMSELF. 146 00:07:53,140 --> 00:07:54,608 [grunting] 147 00:07:54,675 --> 00:07:55,943 YOUR MOTHER WILL BE BACK IN A WHILE. 148 00:07:56,009 --> 00:07:57,044 OH. 149 00:07:59,613 --> 00:08:01,815 SO HOW'S PATRICK AND THE BRADEN HOUSEHOLD? 150 00:08:02,916 --> 00:08:05,485 THEY'RE WELL, MR. FEELY. 151 00:08:05,553 --> 00:08:08,321 ESPECIALLY MY MOTHER, WHEREVER SHE IS. 152 00:08:10,423 --> 00:08:12,560 SO SOMEONE'S TOLD YOU SOMETHING, PATRICK? 153 00:08:13,160 --> 00:08:15,428 THEY DON'T HAVE TO. 154 00:08:15,495 --> 00:08:18,265 HAIRY ARSE BRADEN TELLS ME EVERY DAY. 155 00:08:18,331 --> 00:08:19,667 AH, PATRICK, NOW... 156 00:08:20,634 --> 00:08:22,169 I'M SORRY, MR. FEELY. 157 00:08:30,043 --> 00:08:33,714 YOU KNOW, I SAW HER ONCE, YOUR REAL MOTHER, 158 00:08:33,781 --> 00:08:35,683 LONG AFTER THE DAY SHE LEFT. 159 00:08:36,584 --> 00:08:37,985 IT WAS IN LONDON. 160 00:08:39,820 --> 00:08:42,089 I WAS DOING WORK FOR GENIE MCQUILLAN. 161 00:08:43,256 --> 00:08:45,626 I WAS GOING HOME THROUGH PICCADILLY 162 00:08:45,693 --> 00:08:49,797 AND THERE, PASSING BY, WAS EILY BERGIN. 163 00:08:49,863 --> 00:08:52,499 (Benny) LOVELY AS THE DAY SHE LEFT, I SWEAR IT TO GOD. 164 00:08:57,771 --> 00:09:00,073 (Patrick) DID YOU TALK TO HER, MR. FEELY? 165 00:09:00,140 --> 00:09:02,042 WHAT DID SHE SAY? 166 00:09:02,109 --> 00:09:04,945 I SHOUTED AFTER HER, PATRICK, BUT SHE DIDN'T HEAR. 167 00:09:06,079 --> 00:09:08,015 LONDON SWALLOWED HER UP. 168 00:09:10,117 --> 00:09:12,620 THE MOST BEAUTIFUL GIRL IN THE TOWN. 169 00:09:12,686 --> 00:09:14,622 BIGGEST CITY IN THE WORLD... 170 00:09:15,623 --> 00:09:17,257 IT SWALLOWED MY MOTHER UP. 171 00:09:21,228 --> 00:09:22,896 WHAT ABOUT MY FATHER, MR. FEELY? 172 00:09:22,963 --> 00:09:24,397 I WOULDN'T KNOW ABOUT THAT, SON. 173 00:09:24,464 --> 00:09:26,199 THINGS BE COMPLICATED, YOU KNOW. 174 00:09:29,136 --> 00:09:30,570 WHAT DID SHE LOOK LIKE? 175 00:09:36,143 --> 00:09:37,878 MITZI GAYNOR, SON. 176 00:09:37,945 --> 00:09:40,614 THAT'S WHO SHE LOOKED LIKE, MITZI. 177 00:09:43,684 --> 00:09:44,885 MITZI GAYNOR. 178 00:10:25,659 --> 00:10:27,394 [gunshots on T.V.] 179 00:10:44,411 --> 00:10:48,448 WELL, FUCK ME PINK WITH A HAIRY ARSE! 180 00:10:59,860 --> 00:11:03,230 IN THE NAME OF THE FATHER AND THE SON AND THE HOLY SPIRIT, AMEN. 181 00:11:18,011 --> 00:11:20,814 [whispering] YOU SEE, ONCE UPON A TIME, 182 00:11:20,881 --> 00:11:23,416 THERE WAS A YOUNG GIRL NAMED EILY BERGIN 183 00:11:25,185 --> 00:11:28,956 WHO LOOKED NOT UNLIKE THE WELL-KNOWN FILM STAR MITZI GAYNOR 184 00:11:29,022 --> 00:11:32,125 WHO SANG I'M GONNA WASH THAT MAN RIGHT OUTTA MY HAIR. 185 00:11:34,161 --> 00:11:37,397 AND SHE WENT TO LONDON, THE BIGGEST CITY IN THE WORLD, 186 00:11:37,464 --> 00:11:38,966 WHICH SWALLOWED HER UP. 187 00:11:40,567 --> 00:11:43,703 BUT BEFORE SHE VANISHED, 188 00:11:43,771 --> 00:11:47,107 I THINK SHE WORKED AS A PRIEST'S HOUSEKEEPER, FATHER. 189 00:11:47,174 --> 00:11:50,110 BUT I COULD BE WRONG THERE, COULDN'T I? 190 00:11:50,177 --> 00:11:52,445 I MEAN, I COULD BE WRONG. AFTER ALL, I... 191 00:12:02,990 --> 00:12:06,026 ALL I WANTED WAS HER ADDRESS. 192 00:12:06,093 --> 00:12:09,029 (Mr. Egan) THERE BETWEEN THE PO AND THE APENNINES, BOYS 193 00:12:09,096 --> 00:12:11,832 THE CLIMATE IS ALWAYS THE SAME. 194 00:12:11,899 --> 00:12:13,934 THE LANDSCAPE NEVER CHANGES 195 00:12:14,001 --> 00:12:17,170 AND IN COUNTRY LIKE THIS YOU CAN STOP ALONG ANY ROAD FOR A MOMENT 196 00:12:17,237 --> 00:12:21,875 AND LOOK AT A FARMHOUSE SITTING IN THE MIDDLE OF MAIZE AND HEMP, 197 00:12:21,942 --> 00:12:25,779 AND IMMEDIATELY A STORY IS BORN. 198 00:12:25,846 --> 00:12:28,415 NOW, WHEN YOU'RE WRITING YOUR ESSAY FOR ME THIS MORNING, 199 00:12:28,481 --> 00:12:31,484 WHATEVER FORM IT TAKES IS UP TO YOU. 200 00:12:31,551 --> 00:12:35,455 IT CAN BE CALLED "I FOUGHT IN THE EASTER RISING," 201 00:12:37,757 --> 00:12:40,427 "I WAS DRACULA'S GIRLFRIEND," 202 00:12:40,493 --> 00:12:43,663 OR EVEN "A DAY IN THE LIFE OF AN OLD BOOT". 203 00:12:46,033 --> 00:12:49,136 YOU'VE GOT ONE HOUR, SO LEARN TO WRITE. 204 00:13:11,124 --> 00:13:12,625 "GOD BLESS US. 205 00:13:13,827 --> 00:13:16,163 "IT'S YOURSELF..." 206 00:13:16,229 --> 00:13:17,797 AH, GOD BLESS US. IT'S YOURSELF, MA'AM. 207 00:13:17,865 --> 00:13:19,166 IT IS INDEED, FATHER. 208 00:13:19,232 --> 00:13:20,533 (Patrick) ...REMARKED 209 00:13:20,600 --> 00:13:25,572 RANDY FATHER LIAM 210 00:13:26,373 --> 00:13:29,209 AS HE OPENED THE DOOR 211 00:13:29,276 --> 00:13:31,411 TO A YOUNG WOMAN 212 00:13:31,478 --> 00:13:34,314 WHO BORE A STARTLING RESEMBLANCE 213 00:13:34,381 --> 00:13:36,917 TO MITZI GAYNOR. 214 00:13:36,984 --> 00:13:39,019 SO YOU ARE THE REPLACEMENT FOR MRS. MCGLYNN? 215 00:13:39,086 --> 00:13:41,088 (Eily) I AM INDEED, FATHER. 216 00:13:41,154 --> 00:13:42,755 DESTROYED WITH THE LUMBAGO, SHE IS. 217 00:13:42,822 --> 00:13:44,357 DESTROYED, AND THAT'S A FACT. 218 00:13:44,424 --> 00:13:46,894 BUT SURE SHE'LL BE BACK ON HER FEET SOON, PLEASE GOD. 219 00:13:46,960 --> 00:13:48,728 PLEASE GOD SHE WILL, NOW. 220 00:13:49,863 --> 00:13:51,831 BUT TELL ME THIS, 221 00:13:51,899 --> 00:13:54,467 HAVE I BEGUN TO DOTE 222 00:13:54,534 --> 00:13:57,370 OR DO YOU REMIND ME OF SOMEONE SPECIAL? 223 00:13:57,437 --> 00:14:00,974 WHEN SHE SENSED A MOVEMENT 224 00:14:01,041 --> 00:14:04,811 UNDERNEATH HIS BLACK SERGE TROUSERS. 225 00:14:04,878 --> 00:14:06,947 OH, FATHER, PLEASE, HOW COULD I? 226 00:14:07,014 --> 00:14:08,916 WHEN I'VE GONE OUT OF MY WAY 227 00:14:08,982 --> 00:14:12,719 KNOWING THAT YOUR DICKY DOODLE, NAUGHTY POOPSTER THAT HE IS, 228 00:14:12,785 --> 00:14:14,454 GIVEN THE SLIGHTEST ENCOURAGEMENT, 229 00:14:14,521 --> 00:14:16,423 WOULD BE ONLY TOO EAGER TO GET UP TO MISCHIEF. 230 00:14:16,489 --> 00:14:19,259 DOWN, BOY! NAUGHTY DICKY. 231 00:14:19,326 --> 00:14:22,762 TO CAMOUFLAGE MYSELF AND LOOK LIKE ANY ORDINARY OLD CURATE'S DRUDGE. 232 00:14:22,829 --> 00:14:26,967 "AND MOST DEFINITELY NOT 233 00:14:27,034 --> 00:14:30,270 "A PERFUME-SPRAYED VISION 234 00:14:30,337 --> 00:14:33,806 "NAMED MITZI GAYNOR 235 00:14:33,873 --> 00:14:37,978 "WITH A HEAD OF BUBBLE-CUT CURLS 236 00:14:38,045 --> 00:14:42,615 "THAT WOULD MAKE ANY MAN'S PRIVATES GO SPRONG." 237 00:14:42,682 --> 00:14:44,517 I'VE GOT THE STANDARD UNIFORM, FATHER. 238 00:14:44,584 --> 00:14:47,754 THE BLUE HOUSECOAT WITH THE BOW AT THE BACK, 239 00:14:47,820 --> 00:14:50,523 THE TAN STOCKINGS, COLOR OF STALE TEA, 240 00:14:50,590 --> 00:14:52,492 THE OLD HAIRNET, WHICH SAYS TO ALL THEM MICKIES 241 00:14:52,559 --> 00:14:54,827 WHOSE DUTY IT IS TO STAY INSIDE AND WEAR BLACK SERGE, 242 00:14:54,894 --> 00:14:56,696 "NO MICKIES TODAY. 243 00:14:56,763 --> 00:14:58,298 "DOWN, BOYS. THAT'S IT, MY SWEETS, 244 00:14:58,365 --> 00:15:00,067 "OFF WITH YOU AND SAY YOUR PRAYERS." 245 00:15:00,133 --> 00:15:02,169 BREAKFAST, FATHER? 246 00:15:02,235 --> 00:15:03,870 BY GOD, AND NOW YOU'RE TALKING. 247 00:15:05,105 --> 00:15:09,442 MICKEY IS DEVIOUS 248 00:15:09,509 --> 00:15:12,679 AND NO MATTER HOW MUCH YOU TELL HIM, 249 00:15:14,181 --> 00:15:16,849 HE SIMPLY WON'T STAY DOWN. 250 00:15:16,916 --> 00:15:19,286 BUT DRAB OLD HOUSECOATS 251 00:15:19,352 --> 00:15:22,990 AND TEA-COLORED STOCKINGS MIGHT WELL HAVE KEPT HIM DOWN 252 00:15:23,056 --> 00:15:26,393 IF IT WASN'T FOR THAT PESKY SPOT OF GREASE. 253 00:15:27,727 --> 00:15:29,596 OH, THIS IS POWERFUL ALTOGETHER. 254 00:15:31,598 --> 00:15:33,000 I WOULD DO JAIL FOR ANOTHER RASHER. 255 00:15:33,066 --> 00:15:34,534 DO YOU KNOW THAT, EILY? 256 00:15:34,601 --> 00:15:37,237 I'LL FRY YOU SOME MORE THIS MINUTE, THEN, FATHER. 257 00:15:39,306 --> 00:15:41,241 COME HERE, LITTLE EILY. DID YOU HEAR THE ONE 258 00:15:41,308 --> 00:15:42,775 ABOUT PEANUTS AT CONFESSION? 259 00:15:42,842 --> 00:15:44,911 NO, FATHER. AT LEAST I DON'T THINK SO. 260 00:15:44,978 --> 00:15:46,279 SAYS THE PRIEST TO THE YOUNG FELLOW, 261 00:15:46,346 --> 00:15:48,481 "DID YOU THROW PEANUTS IN THE RIVER, TOO?" 262 00:15:48,548 --> 00:15:52,319 TO WHICH THE YOUNG LAD SAYS, "NO, FATHER, I AM PEANUTS." 263 00:15:52,986 --> 00:15:54,387 [chuckling] 264 00:15:58,491 --> 00:16:00,527 (Patrick) NOT A VERY FUNNY JOKE, 265 00:16:00,593 --> 00:16:04,131 BUT SHE LAUGHED AND SHE LAUGHED. 266 00:16:04,197 --> 00:16:08,735 IN FACT, YOU COULD SAY SHE LAUGHED UNTIL SHE CRIED. 267 00:16:08,801 --> 00:16:10,637 OOPS! 268 00:16:10,703 --> 00:16:12,772 MY SKIRT AND HOUSECOAT ARE RIDING UP. 269 00:16:12,839 --> 00:16:14,441 BETTER ABORT THIS TASK AT ONCE 270 00:16:14,507 --> 00:16:15,942 OR WE COULD HAVE AN EXPLODING CLERGYMAN 271 00:16:16,009 --> 00:16:18,045 FILLING THE AIR WITH PENT-UP SEXUAL ENERGY. 272 00:16:18,111 --> 00:16:20,047 OH, NO! PRIEST GROWS WINGS IN LATEST MIRACLE. 273 00:16:20,113 --> 00:16:21,981 EILY! 274 00:16:22,049 --> 00:16:25,652 "WHEN SHE FOUND HERSELF ENVELOPED BY HIS SKIRTS." 275 00:16:26,886 --> 00:16:29,156 NOW, FATHER, IS THIS ANOTHER JOKE? 276 00:16:29,222 --> 00:16:30,257 OW! 277 00:16:30,323 --> 00:16:31,858 [sobbing] THAT HURT, FATHER. 278 00:16:31,924 --> 00:16:34,661 FRANK SINATRA WOULDN'T DO THIS, FATHER. 279 00:16:34,727 --> 00:16:37,230 NEITHER WOULD VIC DAMONE. 280 00:16:37,297 --> 00:16:39,366 I'M ALL WET, FATHER. 281 00:16:39,432 --> 00:16:41,934 WHAT ARE YOU DOING DOWN THERE, FATHER? 282 00:16:42,001 --> 00:16:44,871 ARE YOU PLAYING SQUIDGY WITH MY FAIRY LIQUID? 283 00:16:44,937 --> 00:16:47,407 BUT SHE WAS SOON TO REALIZE 284 00:16:47,474 --> 00:16:51,111 IT WASN'T FAIRY LIQUID HE'D BEEN PLAYING WITH DOWN THERE. 285 00:16:53,113 --> 00:16:55,715 THE END. 286 00:16:56,649 --> 00:16:57,650 NO, 287 00:16:58,951 --> 00:17:01,354 IT WASN'T FAIRY LIQUID AT ALL. 288 00:17:06,593 --> 00:17:08,228 "...PRIVATES GO SPRONG." 289 00:17:08,895 --> 00:17:10,663 "PRIVATES GO... 290 00:17:10,730 --> 00:17:12,632 HOW DARE YOU? 291 00:17:12,699 --> 00:17:15,802 WHEN I SAID, "DEVELOP YOUR LITERARY SKILLS," 292 00:17:15,868 --> 00:17:18,338 I DID NOT, REPEAT, NOT, MEAN THIS. 293 00:17:19,506 --> 00:17:21,608 WHY DID YOU WRITE IT? 294 00:17:21,674 --> 00:17:23,210 I THOUGHT THERE WAS A MORAL, SIR. 295 00:17:23,276 --> 00:17:25,044 A LESSON, IF YOU WILL. 296 00:17:25,112 --> 00:17:26,679 YOUNG GIRLS IN MORTAL DANGER. 297 00:17:27,580 --> 00:17:29,149 GET OUT OF THIS CLASSROOM, BRADEN! 298 00:17:29,216 --> 00:17:31,318 TO THE DEAN'S OFFICE! 299 00:17:31,384 --> 00:17:33,353 HELLO, CLASS. MY NAME IS MISS KITTEN 300 00:17:33,420 --> 00:17:35,288 AND I'D LIKE TO TELL YOU ABOUT THE PERILS 301 00:17:35,355 --> 00:17:37,190 OF BEING A PRIEST'S HOUSEKEEPER, 302 00:17:37,257 --> 00:17:40,127 ESPECIALLY WHEN YOU LOOK LIKE MITZI GAYNOR. 303 00:17:40,193 --> 00:17:42,695 HANDS UP WHO CAN TELL ME WHO MITZI GAYNOR IS. 304 00:17:42,762 --> 00:17:45,632 SO, YOU SEE, PATRICK, WE'RE ON YOUR SIDE. 305 00:17:45,698 --> 00:17:47,066 WE'RE HERE TO HELP YOU. 306 00:17:47,134 --> 00:17:48,668 I DON'T THINK YOU UNDERSTAND THAT. 307 00:17:48,735 --> 00:17:50,603 WELL, NO, YOU'RE WRONG, FATHER. I DO. 308 00:17:50,670 --> 00:17:54,141 SO, IF YOU CAN THINK OF ANYTHING THAT WOULD HELP US TO HELP YOU, WELL... 309 00:17:56,343 --> 00:17:57,344 WELL, 310 00:17:58,778 --> 00:18:00,813 THERE IS ONE THING, FATHER. 311 00:18:03,416 --> 00:18:04,451 INSTEAD OF P.E.... 312 00:18:04,517 --> 00:18:06,119 YEAH. 313 00:18:06,186 --> 00:18:09,589 ...I COULD TAKE HOME ECONOMICS AND NEEDLEWORK CLASS. 314 00:18:10,890 --> 00:18:14,561 AND YOU THINK THAT WOULD HELP YOU, UH, 315 00:18:14,627 --> 00:18:16,763 KNUCKLE DOWN AND APPLY YOURSELF? 316 00:18:20,733 --> 00:18:22,435 WHAT'S THAT, PATRICK? 317 00:18:22,502 --> 00:18:24,871 OH, AND YOU CAN CALL ME KITTEN, FATHER. 318 00:18:25,938 --> 00:18:27,140 KITTEN? 319 00:18:27,207 --> 00:18:30,710 YES, PATRICK KITTEN BRADEN, AFTER SAINT KITTEN. 320 00:18:34,781 --> 00:18:38,685 WELL, NOW, THERE WAS NO SAINT KITTEN, PATRICK. 321 00:18:38,751 --> 00:18:41,087 OH, NO, BUT THERE WAS A SAINT CETTIN, FATHER, 322 00:18:41,154 --> 00:18:43,190 AND SOME HAVE BEEN KNOWN TO CALL HIM, 323 00:18:43,256 --> 00:18:45,358 OR WAS IT A HER, 324 00:18:45,425 --> 00:18:46,559 KITTEN. 325 00:18:48,995 --> 00:18:50,096 SAINT KITTEN? 326 00:18:50,163 --> 00:18:51,531 MM-HMM. 327 00:18:51,598 --> 00:18:54,066 HE OR SHE WAS AN ACOLYTE OF SAINT PATRICK. 328 00:18:54,133 --> 00:18:57,237 WORE A DRESS. AS DID SAINT PATRICK, ACTUALLY. 329 00:18:57,304 --> 00:18:59,239 A HAIRY DRESS. 330 00:18:59,306 --> 00:19:01,073 QUITE RUINED HER COMPLEXION. 331 00:19:01,140 --> 00:19:02,609 [Charlie laughs] 332 00:19:02,675 --> 00:19:04,311 AND THEY'RE FOR YOUR SISTER, PATRICK? 333 00:19:04,377 --> 00:19:05,978 MM-HMM. 334 00:19:06,045 --> 00:19:09,216 OH, SHE REALLY NEEDS A BIT OF GLAMOUR IN HER LIFE, MRS. COYLE. 335 00:19:10,517 --> 00:19:13,820 BUT THEN AGAIN, DON'T WE ALL? 336 00:19:13,886 --> 00:19:15,288 (reporter on T.V.) THE TROUBLE BROKE OUT 337 00:19:15,355 --> 00:19:17,824 AS THE MINISTER OF STATE FOR NORTHERN IRELAND, MR. CHANNON, 338 00:19:17,890 --> 00:19:20,427 WAS VISITING DERRY TO SEE BUSINESSMEN THERE 339 00:19:20,493 --> 00:19:22,529 FOR THE SECOND TIME INSIDE A MONTH. 340 00:19:24,163 --> 00:19:26,032 JESUS, MAMMY, I'M EXHAUSTED. 341 00:19:27,334 --> 00:19:28,768 AT LEAST YOU HAVE A JOB 342 00:19:28,835 --> 00:19:32,205 WHICH IS MORE THAN THAT WASTER YONDER IS EVER LIKELY TO HAVE. 343 00:19:32,272 --> 00:19:34,241 NOW, ONE MORE COMPLAINT FROM THAT SCHOOL 344 00:19:34,307 --> 00:19:37,176 AND IT'LL NOT BE GOOD FOR YOU, BY CHRIST, IT'LL NOT. 345 00:19:38,077 --> 00:19:40,179 OH, MAMMY? 346 00:19:40,247 --> 00:19:43,416 DO YOU HAVE THE PRICE OF THE DANCE AND A CUP OF COFFEE? 347 00:19:43,483 --> 00:19:45,918 PRICE OF THE DANCE AND A CUP OF COFFEE? 348 00:19:45,985 --> 00:19:48,521 PRICE OF THE DANCE AND A CUP OF COFFEE? 349 00:19:48,588 --> 00:19:50,290 WELL, DO YOU THINK I'M MADE OF MONEY? 350 00:19:50,357 --> 00:19:52,525 DO YOU THINK I'M MADE OF MONEY, EH? 351 00:19:52,592 --> 00:19:53,626 EH, EH. 352 00:19:53,693 --> 00:19:55,228 WILL YOU JUST HAND OVER THE CASH? 353 00:19:55,295 --> 00:19:57,096 WILL YOU JUST FORK OUT THE MONEY 354 00:19:57,163 --> 00:19:59,632 AND STOP BLATHERING, YOU FUCKING WHISKERY OLD WHORE. 355 00:19:59,699 --> 00:20:03,169 HERE. AND DON'T ASK ME AGAIN. 356 00:20:03,236 --> 00:20:05,071 WELL, THANK YOU SO MUCH, MAMMY. 357 00:20:05,137 --> 00:20:07,574 THANK YOU SO MUCH. 358 00:20:07,640 --> 00:20:10,577 *[You're Such A Good Looking Woman playing] 359 00:20:12,111 --> 00:20:15,448 * WHEN GOD CREATED A WOMAN FOR ME * 360 00:20:16,983 --> 00:20:20,687 * HE MUST HAVE BEEN IN A BEAUTIFUL MOOD * 361 00:20:22,088 --> 00:20:26,759 * TO SHOW THE WORLD WHAT A WOMAN COULD BE * 362 00:20:26,826 --> 00:20:29,962 * WHEN HE CREATED A WOMAN LIKE YOU * 363 00:20:30,029 --> 00:20:31,598 [girls screaming] 364 00:20:31,664 --> 00:20:35,935 * HE MADE THE SUNSHINE RIGHT OUT OF YOUR EYES * 365 00:20:36,002 --> 00:20:41,474 * AND HE MADE THE MOONGLOW ALL OVER YOUR HAIR * 366 00:20:41,541 --> 00:20:45,945 * HE PUT A SOFT SUMMER BREEZE IN YOUR SIGHS * 367 00:20:46,012 --> 00:20:50,317 * SO YOU COULD BREATHE SUMMER INTO THE AIR * 368 00:20:50,383 --> 00:20:52,084 NO. NO, NO, NO, NO, NO. 369 00:20:52,151 --> 00:20:54,020 WHY NOT? 370 00:20:54,086 --> 00:20:56,022 I'M NOT OBLIGED TO GIVE YOU ANY REASONS, BUT I'LL GIVE YOU 2 ANYWAY. 371 00:20:56,088 --> 00:20:57,757 HIM AND HER. 372 00:20:57,824 --> 00:20:59,559 DON'T HAVE TO STAND FOR THIS, DO WE, PADDY? 373 00:20:59,626 --> 00:21:01,628 OH, PADDY'S HER NAME. WELL, THAT'S REASON NUMBER 3. 374 00:21:01,694 --> 00:21:03,162 DID YOU EVER RIDE A MAN, LUKIE? 375 00:21:03,229 --> 00:21:04,631 NO, BUT I RODE A MAN THAT DID. 376 00:21:04,697 --> 00:21:05,832 [all laughing] 377 00:21:05,898 --> 00:21:07,434 (Irwin) FUCK YOU. 378 00:21:07,500 --> 00:21:08,568 EVENING. 379 00:21:08,635 --> 00:21:09,636 HOW YOU DOING? 380 00:21:11,170 --> 00:21:12,905 MIKEY, GO GET THE LADS. 381 00:21:16,142 --> 00:21:18,177 (bouncer) I'M WARNING YOU, GET OUT OF HERE! 382 00:21:18,244 --> 00:21:21,013 * WITH AN ANGEL AT HIS SIDE 383 00:21:22,582 --> 00:21:24,050 FUCK THEM AND THEIR ROB STRONG. 384 00:21:24,116 --> 00:21:25,685 WE'LL GO TO THE GLEN. 385 00:21:25,752 --> 00:21:27,787 [motorbike engines revving] 386 00:21:30,590 --> 00:21:33,225 EXCUSE ME. CAN WE HAVE A LIFT? 387 00:21:35,695 --> 00:21:36,796 [engine starting] 388 00:21:36,863 --> 00:21:37,964 GET ON. 389 00:21:38,665 --> 00:21:40,367 MOVING OUT. 390 00:21:40,433 --> 00:21:42,001 [Patrick squeals] 391 00:21:42,068 --> 00:21:46,305 * D'YOU KNOW WHAT THEY HAD FORGOTTEN TO DO * 392 00:21:46,373 --> 00:21:51,378 * UP THERE WHERE THEY MADE ALL THOSE HEAVENLY THINGS * 393 00:21:51,444 --> 00:21:56,182 * THEY MADE AN ANGEL AS LOVELY AS YOU * 394 00:21:56,248 --> 00:22:00,487 * BUT THEY'D FORGOTTEN TO FIT YOU WITH WINGS * 395 00:22:02,522 --> 00:22:06,158 (biker #1) DRUIDS, MAN. WE'RE LIKE THE BORDER KNIGHTS. 396 00:22:06,225 --> 00:22:08,795 KNEW ALL ABOUT THE SPACE-TIME CONTINUUM. 397 00:22:11,097 --> 00:22:13,733 NO, LAWRENCE! NO. EXCU--EXCUSE ME, PLEASE. 398 00:22:13,800 --> 00:22:15,468 OPEN HIS EYES. 399 00:22:15,535 --> 00:22:17,437 WHAT DO YOU SEE, BRO? SAUSAGES. 400 00:22:18,371 --> 00:22:19,972 NO STARS? 401 00:22:20,039 --> 00:22:21,841 STARS AND SAUSAGES. 402 00:22:21,908 --> 00:22:23,576 [bikers laughing] 403 00:22:25,211 --> 00:22:26,979 (biker #1) NOW YOU'RE TALKING. 404 00:22:27,046 --> 00:22:29,181 GOTTA GET BEHIND THE SURFACE. 405 00:22:29,248 --> 00:22:31,718 YES, SURFACE. 406 00:22:31,784 --> 00:22:35,988 I SEE 4 GREEN FIELDS, BRITS IN ONE OF THEM. 407 00:22:37,590 --> 00:22:38,758 NOT FOR FUCKING LONG. 408 00:22:38,825 --> 00:22:40,627 HEY, NO POLITICS, MAN. 409 00:22:40,693 --> 00:22:42,929 BORDER KNIGHTS DON'T ALLOW THEM. 410 00:22:42,995 --> 00:22:45,798 JAMS THE ASTRAL HIGHWAY. 411 00:22:45,865 --> 00:22:49,335 SO WHY DO YOU CALL YOURSELVES THE BORDER KNIGHTS? 412 00:22:49,402 --> 00:22:52,204 BECAUSE THE ONLY BORDER THAT MATTERS 413 00:22:52,271 --> 00:22:55,508 IS THE ONE BETWEEN WHAT'S IN FRONT 414 00:22:56,375 --> 00:22:58,911 AND WHAT YOU'VE LEFT BEHIND. 415 00:22:58,978 --> 00:23:01,681 WHEN I RIDE MY HOG, YOU THINK I'M RIDING THE ROAD? 416 00:23:01,748 --> 00:23:03,783 NO WAY, MAN. 417 00:23:03,850 --> 00:23:07,186 I'M TRAVELING FROM THE PAST INTO THE FUTURE WITH A DRUID AT MY BACK. 418 00:23:09,556 --> 00:23:10,990 DRUID MAN OR DRUID WOMAN? 419 00:23:11,057 --> 00:23:12,391 THAT DOESN'T MATTER. 420 00:23:15,462 --> 00:23:17,296 WHAT MATTERS IS THE JOURNEY. 421 00:23:20,232 --> 00:23:21,801 YOU KNOW WHERE IT GOES, BABY? 422 00:23:21,868 --> 00:23:23,035 WHERE? 423 00:23:24,336 --> 00:23:28,007 * WE'LL VISIT THE STARS AND JOURNEY TO MARS * 424 00:23:29,041 --> 00:23:30,810 * FINDING OUR BREAKFAST 425 00:23:32,078 --> 00:23:33,680 * ON PLUTO * 426 00:23:34,647 --> 00:23:36,015 PLUTO? 427 00:23:36,449 --> 00:23:37,584 PLUTO. 428 00:23:37,650 --> 00:23:39,285 [barking] 429 00:23:39,351 --> 00:23:43,490 NO, NOT PLUTO THE DOG. PLUTO THE PLANET. 430 00:23:43,556 --> 00:23:44,991 [cackling] 431 00:23:45,057 --> 00:23:49,128 NAMED BY PERCIVAL LOWELL AND WILLIAM H. PICKERING, 432 00:23:50,863 --> 00:23:53,365 AFTER THE INVISIBLE KING OF THE UNDERWORLD. 433 00:23:57,737 --> 00:23:59,205 *[Me And My Arrow playing] 434 00:23:59,271 --> 00:24:01,007 * STRAIGHTER THAN NARROW 435 00:24:01,073 --> 00:24:02,842 YOU THINK ABOUT THAT. 436 00:24:03,710 --> 00:24:05,044 [barking] 437 00:24:05,111 --> 00:24:07,213 [all laughing] 438 00:24:07,279 --> 00:24:09,749 * EVERYONE KNOWS 439 00:24:09,816 --> 00:24:11,851 * IT'S ME AND MY ARROW 440 00:24:11,918 --> 00:24:13,352 OH, KISS ME, JOSEPH. 441 00:24:13,419 --> 00:24:15,321 KISS ME, JOSEPH HANRATTY. 442 00:24:15,387 --> 00:24:17,356 I'LL BEAT YOUR FUCKING... 443 00:24:17,423 --> 00:24:19,726 * ME AND MY ARROW 444 00:24:19,792 --> 00:24:22,629 * TAKING THE HIGH ROAD 445 00:24:24,931 --> 00:24:26,666 (Dean) NOW, BOYS AND GIRLS, 446 00:24:26,733 --> 00:24:31,337 A RETREAT IS TIME FOR PRAYER AND REFLECTION. 447 00:24:31,403 --> 00:24:34,707 SOME OF YOU MAY HAVE ALREADY NOTICED THAT YOUR BODIES ARE 448 00:24:35,474 --> 00:24:37,577 GOING THROUGH SOME CHANGES 449 00:24:37,644 --> 00:24:41,147 AND I WOULD LIKE YOU TO FEEL FREE TO APPROACH US 450 00:24:41,213 --> 00:24:43,883 ABOUT ANY PROBLEM THAT CONCERNS YOU. 451 00:24:43,950 --> 00:24:48,320 SO, I WILL LEAVE THIS PROBLEM BOX 452 00:24:48,387 --> 00:24:51,190 HERE BY THE ALTAR RAILS. 453 00:24:51,257 --> 00:24:54,460 NO PROBLEM SHOULD BE PRECLUDED. 454 00:24:54,527 --> 00:24:57,830 AFTER ALL, THAT IS WHY WE ARE HERE. 455 00:24:57,897 --> 00:24:59,265 * ME AND MY ARROW 456 00:24:59,331 --> 00:25:02,068 NOW, DOES EVERYONE REMEMBER LAST WEEK WE WERE TALKING ABOUT... 457 00:25:02,134 --> 00:25:05,404 * STRAIGHTER THAN NARROW 458 00:25:07,173 --> 00:25:10,910 * WHEREVER WE GO * 459 00:25:10,977 --> 00:25:13,713 YOU'LL NOT BRING MY RETREAT INTO DISREPUTE, DO YOU HEAR ME? 460 00:25:13,780 --> 00:25:16,482 HOW DARE IT. HOW DARE YOU, YOU PUP YOU... 461 00:25:16,549 --> 00:25:17,650 SIR, YOU'RE HURTING ME. 462 00:25:22,188 --> 00:25:24,023 WHAT DID YOU WRITE ON THE PAPER, PATRICK? 463 00:25:24,090 --> 00:25:25,491 NOTHING. 464 00:25:25,558 --> 00:25:27,126 NOTHING. 465 00:25:27,193 --> 00:25:29,929 JUST, DID HE KNOW ANY PLACE THAT DOES A GOOD SEX CHANGE? 466 00:25:39,105 --> 00:25:40,640 [church bells tolling] 467 00:25:47,914 --> 00:25:49,115 [door slamming] 468 00:25:49,181 --> 00:25:50,883 DISGRACED! 469 00:25:50,950 --> 00:25:53,786 DISGRACED IN FRONT OF THE WHOLE TOWN, SO WE ARE! OH, JESUS! 470 00:25:53,853 --> 00:25:55,387 (Caroline) HOW COULD YOU DO IT, PADDY? 471 00:25:55,454 --> 00:25:57,056 MAMMY HAS A BAD HEART! 472 00:25:57,123 --> 00:25:58,457 AND NOW YOU'VE BROKEN IT. 473 00:25:58,524 --> 00:25:59,792 (Ma Braden) OH, GOD, OH, GOD! 474 00:25:59,859 --> 00:26:02,528 OH, JESUS CHRIST. MY ARM! 475 00:26:02,595 --> 00:26:04,196 SHE'S NOT MY MAMMY. 476 00:26:04,263 --> 00:26:05,865 WHAT DID YOU SAY? 477 00:26:05,932 --> 00:26:07,333 I'M SORRY, CAZ. 478 00:26:07,399 --> 00:26:09,468 SORRY, MAMMY, WHEREVER YOU ARE. 479 00:26:09,535 --> 00:26:11,771 OH, STOP IT, PATRICK, PLEASE! 480 00:26:11,838 --> 00:26:14,240 WHY WON'T YOU STOP IT AND LET US GET ON WITH OUR LIVES? 481 00:26:14,306 --> 00:26:17,243 I'M SORRY, CAZ. I NEVER MEANT TO HURT YOU. 482 00:26:17,309 --> 00:26:18,945 AFTER ALL, WE'VE BOTH BEEN THROUGH THIS-- 483 00:26:19,011 --> 00:26:20,346 GET AWAY! 484 00:26:20,412 --> 00:26:23,382 GET YOUR HANDS OFF ME, YOU CREATURE! 485 00:26:23,449 --> 00:26:27,286 OH, FIGGLY BOOGLES. WHAT'S THE POINT? 486 00:26:27,353 --> 00:26:30,422 THAT'S IT, I'VE TRIED MY BEST. I'M OFF. 487 00:26:30,489 --> 00:26:32,058 *[You're Breakin' My Heart playing] 488 00:26:32,124 --> 00:26:35,394 * YOU'RE BREAKIN' MY HEART, YOU'RE TEARIN' IT APART * 489 00:26:35,461 --> 00:26:37,529 * SO FUCK YOU 490 00:26:40,700 --> 00:26:44,771 * ALL I WANT TO DO IS HAVE A GOOD TIME * 491 00:26:44,837 --> 00:26:46,906 ARE YOU GOING TO SCOTSFIELD, BY ANY CHANCE? 492 00:26:46,973 --> 00:26:49,508 WE'D BETTER BE. WE'RE PLAYING THERE TONIGHT. GET IN THE BACK. 493 00:26:49,575 --> 00:26:54,213 * YOU WANNA BOOGALOO, RUN DOWN TO TRAMPS * 494 00:26:54,280 --> 00:26:55,882 * HAVE A DANCE OR TWO 495 00:26:55,948 --> 00:26:57,650 HELLO. 496 00:26:57,717 --> 00:27:01,387 * YOU'RE BREAKIN' MY HEART, YOU'RE TEARIN' IT APART * 497 00:27:01,453 --> 00:27:03,022 * BUT FUCK YOU 498 00:27:06,258 --> 00:27:10,196 * YOU'RE BREAKIN' MY HEART, YOU'RE TEARIN' IT APART * 499 00:27:10,262 --> 00:27:11,898 * OOH, OOH * 500 00:27:11,964 --> 00:27:14,667 (Billy) WHAT DO YOU THINK OF THIS TROUBLE UP NORTH? 501 00:27:14,734 --> 00:27:16,368 OH, I THINK IT'S AN ABSOLUTE TERROR. 502 00:27:16,435 --> 00:27:17,670 DO YOU THINK SO, YEAH? 503 00:27:17,737 --> 00:27:18,905 (Patrick) OH, I DO IT. 504 00:27:18,971 --> 00:27:20,807 A TERROR TO THE LIVING WORLD, SO IT IS. 505 00:27:20,873 --> 00:27:23,509 I DON'T THINK YOU CARE EITHER WAY, 506 00:27:23,575 --> 00:27:25,411 MY GOOD-LOOKING YOUNG FRIEND. 507 00:27:25,477 --> 00:27:27,279 NO, I KNOW HOW SERIOUS IT IS. 508 00:27:28,815 --> 00:27:31,417 THEY THINK THEY CAN BREAK US, DON'T THEY? 509 00:27:31,483 --> 00:27:33,185 HANG PADDY FROM THE CEILING. 510 00:27:33,252 --> 00:27:35,054 FUCK HIM FROM A HELICOPTER. 511 00:27:35,121 --> 00:27:37,790 GIVE HIM A DOSE OF WHITE NOISE. 512 00:27:37,857 --> 00:27:40,059 SHOVE ELECTRODES UP HIS ARSE. 513 00:27:40,126 --> 00:27:41,260 NOW, REALLY, MR.-- 514 00:27:41,327 --> 00:27:45,197 HATCHETT. THEY CALL ME BILLY HATCHETT. 515 00:27:45,264 --> 00:27:46,999 PLEASED TO MEET YOU, MR. HATCHETT. 516 00:27:48,701 --> 00:27:51,470 YOU REALLY DON'T KNOW WHO I AM, DO YOU? 517 00:27:51,537 --> 00:27:53,005 I HAVEN'T HAD THE PLEASURE. 518 00:27:53,906 --> 00:27:55,374 DO YOU HEAR THAT, LADS? 519 00:27:55,441 --> 00:27:58,344 HE'S NEVER HEARD OF BILLY HATCHETT AND THE MOHAWKS. 520 00:27:58,410 --> 00:28:00,780 * WOOMBA, WOOMBA, WOOMBA, WOOMBA * 521 00:28:00,847 --> 00:28:02,481 * WOOMBA, WOOMBA, WOOMBA 522 00:28:02,548 --> 00:28:06,919 * BY THE BANKS OF THE RIVER 523 00:28:06,986 --> 00:28:11,490 * LIVED A SWEET INDIAN MAID 524 00:28:11,557 --> 00:28:15,394 * RUNNING BEAR, LITTLE WHITE DOVE * 525 00:28:15,461 --> 00:28:17,196 [all ululating] 526 00:28:26,572 --> 00:28:30,076 * HIAWATHA DIDN'T BOTHER TOO MUCH * 527 00:28:30,142 --> 00:28:34,513 * ABOUT MINNIE HA-HA AND HER TENDER TOUCH * 528 00:28:34,580 --> 00:28:38,184 * TILL SHE TOOK HIM TO THE SILVER STREAM * 529 00:28:38,250 --> 00:28:41,988 * THEN SHE WHISPERED WORDS LIKE HE HAD NEVER HEARD * 530 00:28:42,054 --> 00:28:45,992 * THAT MADE HIM ALL SHIVER INSIDE WHEN SHE SAID * 531 00:28:46,058 --> 00:28:49,728 * WIG-WAM BAM, GONNA MAKE YOU MY MAN * 532 00:28:49,796 --> 00:28:53,732 * WAM BAM BAM, GONNA GET YOU IF I CAN * 533 00:28:53,800 --> 00:28:57,336 * WIG-WAM BAM, GONNA MAKE YOU UNDERSTAND * 534 00:28:57,403 --> 00:29:01,207 * TRY A LITTLE TOUCH, TRY A LITTLE TOO MUCH * 535 00:29:01,273 --> 00:29:04,143 * JUST TRY A LITTLE WIG-WAM BAM * 536 00:29:06,478 --> 00:29:10,116 * RUNNING BEAR NEVER CARED ENOUGH * 537 00:29:10,182 --> 00:29:14,120 * ABOUT LITTLE WHITE DOVE AND HER TENDER LOVE * 538 00:29:14,186 --> 00:29:17,323 * TILL SHE TOOK HIM TO THE SILVER STREAM * 539 00:29:18,324 --> 00:29:19,859 * SHE TOLD HIM ALL ABOUT 540 00:29:19,926 --> 00:29:22,094 * WHAT HE COULDN'T LIVE WITHOUT * 541 00:29:22,161 --> 00:29:26,065 * AND MADE HIM ALL WEAK INSIDE WHEN SHE SAID * 542 00:29:26,132 --> 00:29:29,735 * WIG-WAM BAM, GONNA MAKE YOU MY MAN * 543 00:29:29,802 --> 00:29:33,739 * WAM BAM BAM, GONNA GET YOU IF I CAN * 544 00:29:33,806 --> 00:29:37,376 * WIG-WAM BAM, GONNA MAKE YOU UNDERSTAND * 545 00:29:37,443 --> 00:29:40,880 * TRY A LITTLE TOUCH, TRY A LITTLE TOO MUCH * 546 00:29:40,947 --> 00:29:43,850 * JUST TRY A LITTLE WIG-WAM BAM * 547 00:29:46,986 --> 00:29:49,721 (Billy) SO, HAVE YOU SOMEWHERE TO STAY TONIGHT, PADDY? 548 00:29:50,756 --> 00:29:53,192 OR SHOULD I CALL YOU PATRICK? 549 00:29:55,227 --> 00:29:57,596 (Patrick) YOU CAN CALL ME KITTEN, DARLING. 550 00:29:57,663 --> 00:29:58,697 KITTEN? 551 00:29:58,764 --> 00:30:00,166 MMM-HMM. 552 00:30:00,232 --> 00:30:02,201 AFTER SAINT CETTIN. 553 00:30:02,268 --> 00:30:05,571 HE OR SHE WAS AN ACOLYTE OF PATRICK, SAINT PATRICK. 554 00:30:06,638 --> 00:30:08,807 SO YOU HAVE SOMEWHERE TO STAY, THEN? 555 00:30:10,342 --> 00:30:13,479 MAMMY THREW ME OUT, I'M AFRAID. 556 00:30:13,545 --> 00:30:16,782 WELL, I COULD ALWAYS, UH, PUT YOU UP IN THE VAN. 557 00:30:16,849 --> 00:30:18,350 IT'S NOT MUCH, BUT I COULD. 558 00:30:19,285 --> 00:30:20,752 MR. HATCHETT! 559 00:30:25,858 --> 00:30:27,326 THANK YOU. 560 00:30:30,997 --> 00:30:33,265 YOU'RE WELCOME, KITTEN. 561 00:30:33,332 --> 00:30:34,566 *[Honey by Bobby Goldsboro playing] 562 00:30:34,633 --> 00:30:37,436 * AND, HONEY, I MISS YOU 563 00:30:37,503 --> 00:30:39,638 I'LL BE OFF TO THE HOTEL, THEN, KITTEN. 564 00:30:39,705 --> 00:30:41,240 [Patrick mewing] 565 00:30:42,875 --> 00:30:44,076 I'D STAY THE NIGHT. 566 00:30:44,143 --> 00:30:46,212 I'D STAY THE NIGHT, BUT THE BOYS... 567 00:30:46,278 --> 00:30:48,547 THE BOYS MIGHT GET THE WRONG IDEA. 568 00:30:48,614 --> 00:30:51,217 NO, I'VE GOTTA GO. I'VE GOTTA GO. 569 00:30:51,283 --> 00:30:53,152 OH, PLEASE DON'T GO JUST YET. 570 00:30:53,219 --> 00:30:56,622 OH, KITTEN. I GOTTA GO. I REALLY HAVE. 571 00:30:56,688 --> 00:30:58,190 * SHE WAS SAD 572 00:30:58,257 --> 00:31:00,126 * AND SO AFRAID THAT I'D BE MAD * 573 00:31:00,192 --> 00:31:02,494 BILLY! BILLY, BILLY. 574 00:31:05,631 --> 00:31:08,300 * THOUGH I PRETENDED HARD TO BE * 575 00:31:08,367 --> 00:31:10,069 IT'S BOBBY GOLDSBORO. 576 00:31:10,136 --> 00:31:12,204 * GUESS YOU COULD SAY SHE SAW THROUGH ME * 577 00:31:12,271 --> 00:31:14,806 USED TO HELP ME GET TO SLEEP. 578 00:31:14,873 --> 00:31:19,845 HIS WIFE DIES. YOU SEE, SHE DIES WHEN HE'S AWAY FROM HOME. 579 00:31:21,347 --> 00:31:24,616 OH, KITTEN, I'VE GOTTA GO NOW. 580 00:31:24,683 --> 00:31:26,518 BILLY. I REALLY HAVE. 581 00:31:26,585 --> 00:31:29,121 AND IT WAS IN THE EARLY SPRING * 582 00:31:29,188 --> 00:31:31,090 IF YOU WERE AWAY WITH THE BAND 583 00:31:31,157 --> 00:31:33,225 * WHEN FLOWERS BLOOM AND ROBINS SING, SHE WENT AWAY * 584 00:31:33,292 --> 00:31:37,496 AND YOU CAME HOME AND YOU FOUND ME LYING THERE, 585 00:31:39,031 --> 00:31:40,899 LIKE BOBBY'S WIFE... 586 00:31:40,967 --> 00:31:43,702 * AND I'M BEING GOOD 587 00:31:44,570 --> 00:31:45,837 WHAT ABOUT IT? 588 00:31:45,904 --> 00:31:48,007 * AND I'D LOVE TO BE WITH YOU * 589 00:31:48,074 --> 00:31:49,875 WHAT? WOULD YOU TAKE ME TO THE HOSPITAL? 590 00:31:49,942 --> 00:31:52,144 OH, OF COURSE I WOULD. 591 00:31:52,211 --> 00:31:53,479 OF COURSE I WOULD, KITTEN. 592 00:31:53,545 --> 00:31:57,049 OH, I WISH THAT COULD HAPPEN. 593 00:31:57,116 --> 00:31:58,617 (Running Bear) I'VE SEEN IT ALL NOW. 594 00:31:58,684 --> 00:32:00,987 I TELL YOU, I'VE FUCKING WELL SEEN IT ALL NOW. 595 00:32:01,053 --> 00:32:02,821 WHERE THE FUCK DO YOU THINK HE DISAPPEARED TO 596 00:32:02,888 --> 00:32:04,590 WHEN WE WERE IN SAN FRANCISCO? 597 00:32:05,324 --> 00:32:07,493 I'D EVEN BRING YOU FLOWERS. 598 00:32:07,559 --> 00:32:10,396 * NOW ALL I HAVE IS MEMORIES 599 00:32:10,462 --> 00:32:12,198 ROSES? 600 00:32:12,264 --> 00:32:13,565 ROSES. 601 00:32:15,534 --> 00:32:17,369 OH, BILLY. 602 00:32:18,570 --> 00:32:19,972 OH, KITTEN. 603 00:32:20,039 --> 00:32:21,373 BILLY. 604 00:32:21,440 --> 00:32:23,475 * WHERE HONEY LIVED AND HONEY PLAYED * 605 00:32:23,542 --> 00:32:26,378 * AND LOVE GREW UP * 606 00:32:26,445 --> 00:32:29,381 FOR I ASK YOU, BILLY BOBBY, NICEST MAN, 607 00:32:29,448 --> 00:32:31,883 WHAT'S AN INDIAN BAND WITHOUT A SQUAW? 608 00:32:34,020 --> 00:32:35,787 "A SQUAW?" 609 00:32:35,854 --> 00:32:37,356 [people chattering] 610 00:32:39,591 --> 00:32:44,230 * YOUNG WOMAN SHARE YOUR FIRE WITH ME * 611 00:32:47,266 --> 00:32:51,970 * MY HEART IS COLD, MY SOUL IS FREE * 612 00:32:54,906 --> 00:32:58,944 * I AM A STRANGER IN YOUR LAND * 613 00:32:59,011 --> 00:33:03,415 * A WANDERING MAN, CALL ME SAND * 614 00:33:06,152 --> 00:33:10,889 * OH SIR MY FIRE IS VERY SMALL * 615 00:33:13,792 --> 00:33:17,796 * IT WILL NOT WARM THY HEART AT ALL * 616 00:33:17,863 --> 00:33:19,098 [man cheering] 617 00:33:21,433 --> 00:33:25,537 * BUT THEE MAY TAKE ME BY THE HAND * 618 00:33:25,604 --> 00:33:29,775 * HOLD ME AND I'LL CALL THEE SAND * 619 00:33:32,811 --> 00:33:37,316 * YOUNG WOMAN SHARE YOUR FIRE WITH ME * 620 00:33:40,486 --> 00:33:45,291 * MY HEART IS COLD, MY SOUL IS FREE * 621 00:33:46,258 --> 00:33:47,993 [brakes squealing] 622 00:33:48,060 --> 00:33:52,298 * I AM A STRANGER IN YOUR LAND * 623 00:33:52,364 --> 00:33:56,402 * A WANDERING MAN, CALL ME SAND * 624 00:33:57,369 --> 00:33:58,737 NAME, PLEASE? 625 00:33:58,804 --> 00:34:01,340 PADDY KITTEN. WHAT'S YOURS, DARLING? 626 00:34:01,407 --> 00:34:03,509 I COULD TELL YOU WERE A PADDY ALL RIGHT. 627 00:34:11,617 --> 00:34:13,352 WHAT ABOUT GERONIMO? 628 00:34:13,419 --> 00:34:15,887 WHAT WOULD I KNOW? I'M JUST A MICK. 629 00:34:15,954 --> 00:34:17,523 13 OF YOUR LOT SHOT IN DERRY. 630 00:34:17,589 --> 00:34:19,458 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THAT? 631 00:34:19,525 --> 00:34:22,294 MAYBE YOU'D KNOW ABOUT 13 LESS TO DEAL WITH. 632 00:34:23,462 --> 00:34:25,131 FUCK OFF, MATE. 633 00:34:29,535 --> 00:34:30,902 (Billy) FUCK OFF. 634 00:34:36,808 --> 00:34:41,447 * OH, SIR, MY FIRE IS BURNING HIGH * 635 00:34:44,383 --> 00:34:48,720 * IF IT SHOULD STOP, SIR, I WOULD DIE * 636 00:34:51,957 --> 00:34:56,195 * A SHOOTING STAR HAS CROSSED MY LAND * 637 00:34:56,262 --> 00:34:58,497 * WANDERING MAN 638 00:34:58,564 --> 00:35:00,065 [men yelling] 639 00:35:00,999 --> 00:35:03,202 (Billy) * SAND 640 00:35:03,269 --> 00:35:06,405 GET OFF THE FUCKING STAGE, YOU STUPID BITCH. 641 00:35:06,472 --> 00:35:08,307 [crowd protesting] 642 00:35:11,143 --> 00:35:16,548 * NOW WARMS HERSELF WITH MEMORY * 643 00:35:16,615 --> 00:35:21,153 (Billy) PATRICK, I, I--I DON'T KNOW HOW TO SAY THIS TO YOU. 644 00:35:21,220 --> 00:35:24,223 IT'S--IT'S THE BOYS, THE BOYS IN THE BAND. 645 00:35:24,290 --> 00:35:26,925 THEY FEEL A SQUAW JUST ISN'T WORKING OUT. 646 00:35:26,992 --> 00:35:28,360 [Patrick whimpers] 647 00:35:28,427 --> 00:35:30,262 (Patrick) IT COULD BE THEY HAVE A POINT. 648 00:35:30,329 --> 00:35:32,898 THEY SAY IT DOESN'T FEEL RIGHT. 649 00:35:32,964 --> 00:35:35,534 I DON'T KNOW, THEY'VE BEEN WITH ME SO LONG AND... 650 00:35:36,402 --> 00:35:38,870 [sighing] I'M SORRY. 651 00:35:38,937 --> 00:35:40,172 BUT I HAVE A LITTLE PROPOSAL. 652 00:35:40,239 --> 00:35:41,273 [gasping] 653 00:35:41,340 --> 00:35:42,708 A RING, PERHAPS? 654 00:35:42,774 --> 00:35:44,075 OH, PATRICK, PATRICK... 655 00:35:44,142 --> 00:35:45,411 SHH. 656 00:35:45,477 --> 00:35:46,645 SHH. 657 00:35:46,712 --> 00:35:48,780 I TOLD YOU NOT TO CALL ME THAT. 658 00:35:49,815 --> 00:35:52,518 I'M SORRY, KITTEN. 659 00:35:52,584 --> 00:35:55,687 *[Me and Mrs. Jones playing] 660 00:35:55,754 --> 00:36:01,092 BOBBY BILLY, WOULD YOU BRING ME SWEETIES, TOO? 661 00:36:01,159 --> 00:36:03,262 YOU KNOW I WOULD. 662 00:36:03,329 --> 00:36:04,596 (Patrick) WHAT KIND WOULD THEY BE? 663 00:36:04,663 --> 00:36:06,097 OH, FOR THE LOVE OF JESUS. 664 00:36:06,164 --> 00:36:08,267 (Patrick) NO. NO, QUALITY STREET. 665 00:36:08,334 --> 00:36:09,835 (Billy) QUALITY STREET? 666 00:36:11,770 --> 00:36:16,041 * ME AND MRS. JONES 667 00:36:19,445 --> 00:36:23,215 * WE GOT A THING 668 00:36:23,282 --> 00:36:25,684 * GOIN' ON 669 00:36:28,287 --> 00:36:29,555 IT WAS MY MOTHER'S. 670 00:36:29,621 --> 00:36:31,657 SHE LEFT IT TO ME IN HER WILL. 671 00:36:31,723 --> 00:36:35,461 NOBODY STAYS HERE, AND I--I NEED SOMEBODY TO LOOK AFTER IT, KITTEN. 672 00:36:35,527 --> 00:36:36,895 WHAT DO YOU RECKON? 673 00:36:36,962 --> 00:36:39,498 HOUSE OF DREAMS AND LONGING. 674 00:36:39,565 --> 00:36:43,702 I WOULDN'T EXACTLY CALL IT A HOUSE, BUT TELL US WHAT YOU THINK. 675 00:36:46,204 --> 00:36:48,840 * WE MEET EVERY DAY 676 00:36:48,907 --> 00:36:51,042 * AT THE SAME CAFE 677 00:36:51,109 --> 00:36:52,711 OH, TO HAVE A LITTLE HOUSE. 678 00:36:52,778 --> 00:36:56,047 TO OWN THE HEARTH, STOOL AND ALL. 679 00:36:56,114 --> 00:37:00,151 SO, KITTEN, CAN I COME AND VISIT YOU EVERY NOW AND AGAIN? 680 00:37:00,218 --> 00:37:04,690 OF COURSE YOU CAN, YOU GREAT, BIG, SILLY BOBBY GOLDSBORO. 681 00:37:04,756 --> 00:37:06,858 YOU DON'T EVEN HAVE TO ASK. 682 00:37:06,925 --> 00:37:11,663 * WHILE THE JUKEBOX PLAYS OUR FAVORITE SONGS * 683 00:37:11,730 --> 00:37:16,001 * ME AND MRS. 684 00:37:16,067 --> 00:37:18,203 * MRS. JONES 685 00:37:18,270 --> 00:37:21,707 * MRS. JONES, MRS. JONES, MRS. JONES * 686 00:37:23,442 --> 00:37:27,078 * WE GOT A THING 687 00:37:27,145 --> 00:37:30,181 * GOIN' ON 688 00:37:35,354 --> 00:37:38,156 * WE BOTH KNOW THAT IT'S WRONG * 689 00:37:39,124 --> 00:37:41,893 * BUT IT'S MUCH TOO STRONG 690 00:37:41,960 --> 00:37:45,997 * TO LET IT GO NOW 691 00:37:46,064 --> 00:37:49,267 WELL, GOODNESS GRACIOUS, ICKY-OAKIE ME. 692 00:37:50,702 --> 00:37:55,574 * WE GOTTA BE EXTRA CAREFUL 693 00:37:57,309 --> 00:38:02,247 * THAT DO WE DON'T BUILD OUR HOPES UP TOO HIGH * 694 00:38:04,983 --> 00:38:07,319 * BECAUSE SHE'S GOT 695 00:38:07,386 --> 00:38:11,390 * HER OWN OBLIGATIONS 696 00:38:11,457 --> 00:38:15,126 * AND SO, AND SO, DO I 697 00:38:15,193 --> 00:38:16,462 WHAT? 698 00:38:16,528 --> 00:38:17,896 WHAT'S WITH DIANA ROSS? 699 00:38:17,963 --> 00:38:19,598 LEAVE HIM BE, HE KNOWS NOTHING. 700 00:38:19,665 --> 00:38:20,766 KEEP IT THAT WAY. 701 00:38:20,832 --> 00:38:22,868 NO PROBLEM. 702 00:38:22,934 --> 00:38:26,805 * MRS. JONES, MRS. JONES, MRS. JONES * 703 00:38:26,872 --> 00:38:27,906 [car door slamming] 704 00:38:27,973 --> 00:38:29,207 [car engine starting] 705 00:38:29,274 --> 00:38:32,277 * WE GOT A THING GOIN' ON * 706 00:38:32,344 --> 00:38:33,812 * CAPTAIN HEELEY WENT AWAY 707 00:38:33,879 --> 00:38:35,681 * AND HIS WIFE GOT IN THE FAMILY WAY * 708 00:38:35,747 --> 00:38:37,449 * AND THE ONLY WORDS THAT SHE WOULD SAY WAS * 709 00:38:37,516 --> 00:38:40,085 * "BLAME THE BRITISH ARMY" 710 00:38:40,151 --> 00:38:41,887 * TOO RA LOO RA LOO RA LOO * 711 00:38:41,953 --> 00:38:43,689 * I'VE MADE ME MIND UP WHAT TO DO * 712 00:38:43,755 --> 00:38:45,457 * I'LL WORK MY TICKET HOME TO YOU * 713 00:38:45,524 --> 00:38:48,627 * AND FUCK THE BRITISH ARMY * 714 00:38:48,694 --> 00:38:52,564 IF I VOLUNTEER, IRWIN, COULD I HAVE PINK GLASSES, PLEASE? 715 00:38:52,631 --> 00:38:55,266 CAN'T YOU TAKE ANYTHING SERIOUS? 716 00:38:55,333 --> 00:38:58,136 OH, SERIOUS, SERIOUS, SERIOUS. 717 00:38:58,203 --> 00:39:00,238 YOU MIGHT HAVE TO SOON ENOUGH. 718 00:39:01,707 --> 00:39:03,609 SO FUCKING WHAT, CHARLIE? 719 00:39:03,675 --> 00:39:06,177 I SELL REPUBLICAN NEWS. A FEW FUCKING PAPERS, BIG DEAL. 720 00:39:06,244 --> 00:39:07,679 WHAT ARE YOU, MY FUCKING WIFE? 721 00:39:07,746 --> 00:39:08,914 DON'T YOU LIE TO ME, IRWIN. 722 00:39:08,980 --> 00:39:10,516 I DON'T BELIEVE YOUR STORIES. 723 00:39:10,582 --> 00:39:12,951 I'M INVOLVED IN NOTHING! I SELL THEIR PAPER, 724 00:39:13,018 --> 00:39:14,720 FOR ALL THE DIFFERENCE IT MAKES IN THIS KIP. 725 00:39:14,786 --> 00:39:16,488 NOBODY GIVES A FUCK! 726 00:39:16,555 --> 00:39:17,789 SOON ENOUGH THEY FUCKING WILL. 727 00:39:17,856 --> 00:39:19,157 IF I FIND OUT YOU'RE LYING TO ME, 728 00:39:19,224 --> 00:39:20,492 I'LL FINISH WITH YOU, I SWEAR! 729 00:39:20,559 --> 00:39:22,761 YEAH, WELL, FINISH IT WITH ME, SEE IF I FUCKING CARE! 730 00:39:22,828 --> 00:39:24,396 [police siren wailing] 731 00:39:31,403 --> 00:39:32,904 (officer #1) COME ON, MOVE OFF THE ROAD. 732 00:39:32,971 --> 00:39:34,440 THERE'S A VEHICLE COMING THROUGH. 733 00:39:34,506 --> 00:39:36,207 GET BACK. IT'S FOR YOUR OWN SAFETY. 734 00:39:36,274 --> 00:39:38,076 [horns honking] 735 00:39:38,143 --> 00:39:39,711 [sirens wailing] 736 00:39:41,547 --> 00:39:43,782 (officer #2) GET THESE PEOPLE OFF THE STREET! 737 00:39:43,849 --> 00:39:47,252 I WANT EVERYONE TO MOVE AWAY FROM THE RED VAN! 738 00:39:47,318 --> 00:39:49,721 COME ON, FOLKS. STAND BACK, PLEASE. MOVE! 739 00:39:49,788 --> 00:39:52,691 (guard) BRING IT DOWN CAREFUL NOW. YEAH, GENTLY. 740 00:39:52,758 --> 00:39:54,493 PLEASE, MOVE BACK. 741 00:39:54,560 --> 00:39:56,628 MOVE BACK. 742 00:39:56,695 --> 00:39:57,996 (officer #2) NOW LET THE ARMY GO TO WORK. 743 00:39:58,063 --> 00:39:59,631 GET BACK, NOW, GET BACK. 744 00:40:01,399 --> 00:40:02,668 (officer #1) MOVE BACK AND CLEAR THE AREA. 745 00:40:02,734 --> 00:40:04,002 THERE MAY BE OTHER DEVICES. 746 00:40:04,069 --> 00:40:05,336 (officer #2) YOU'RE TO GET AWAY NOW. GET BACK, NOW. 747 00:40:05,403 --> 00:40:06,438 GET AWAY FROM THE STREET. 748 00:40:06,505 --> 00:40:07,839 GET OFF THE STREET NOW. 749 00:40:07,906 --> 00:40:09,374 (officer #1) CLEAR THIS AREA FOR YOUR OWN SAFETY. 750 00:40:09,441 --> 00:40:10,542 MOVE BACK. 751 00:40:10,609 --> 00:40:11,610 [Lawrence screams] 752 00:40:11,677 --> 00:40:13,078 IT'S A DALEK. EXTERMINATE. 753 00:40:13,144 --> 00:40:14,312 LAWRENCE! 754 00:40:14,379 --> 00:40:16,181 EXTERMINATE. EXTERMINATE. 755 00:40:16,247 --> 00:40:18,684 EXTERMINATE. EXTERMINATE. 756 00:40:18,750 --> 00:40:19,885 (Lawrence) EXTERMINATE. 757 00:40:36,201 --> 00:40:37,603 [church bells tolling] 758 00:40:43,241 --> 00:40:44,710 [birds chirping] 759 00:40:49,280 --> 00:40:52,050 (Liam) DUST THOU ART, AND UNTO DUST THOU SHALT RETURN... 760 00:40:52,117 --> 00:40:53,284 [Mrs. Feely crying] 761 00:40:53,351 --> 00:40:55,420 UNTIL THE LORD RAISES YOU UP ON THE LAST DAY. 762 00:40:55,487 --> 00:40:59,925 LET US PRAY FOR OUR BROTHER LAWRENCE TO OUR LORD JESUS CHRIST 763 00:40:59,991 --> 00:41:03,428 WHO SAID, "I AM THE RESURRECTION, AND THE LIFE. 764 00:41:03,495 --> 00:41:06,565 "THE MAN WHO BELIEVES IN ME WILL LIVE EVEN IF HE DIES." 765 00:41:08,266 --> 00:41:12,003 OUR FATHER, WHO ART IN HEAVEN, HALLOWED BE THY NAME. 766 00:41:12,070 --> 00:41:13,739 THY KINGDOM COME 767 00:41:13,805 --> 00:41:16,775 THY WILL BE DONE ON EARTH, AS IT IS IN HEAVEN. 768 00:41:16,842 --> 00:41:19,010 GIVE US THIS DAY OUR DAILY BREAD... 769 00:41:49,941 --> 00:41:51,977 SERIOUS, SERIOUS. 770 00:41:52,043 --> 00:41:54,946 TIME FOR SOME SERIOUS SPRING CLEANING. 771 00:41:58,349 --> 00:41:59,718 FUCK. 772 00:42:01,787 --> 00:42:03,088 DON'T YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 773 00:42:03,154 --> 00:42:05,791 DO--DO--DO YOU KNOW WHAT THESE GUYS ARE LIKE, PADDY? 774 00:42:05,857 --> 00:42:07,793 DON'T LET THIS COME BETWEEN US, BILLY. 775 00:42:07,859 --> 00:42:09,628 SHUT UP! 776 00:42:09,695 --> 00:42:11,697 [breathing heavily] 777 00:42:11,763 --> 00:42:14,265 JESUS, WHAT THE FUCK AM I GONNA DO? 778 00:42:15,934 --> 00:42:17,302 FUCKING JESUS! 779 00:42:17,368 --> 00:42:19,470 TELL THEM I WAS SPRING CLEANING, DARLING. 780 00:42:19,537 --> 00:42:20,806 WHERE ARE THEY, PADDY? 781 00:42:20,872 --> 00:42:22,874 TELL ME, WHERE ARE THEY? 782 00:42:22,941 --> 00:42:25,210 NOW, WHAT IS THIS YOU MEAN, MY DARLING? 783 00:42:25,276 --> 00:42:27,913 THE GUNS, YOU LITTLE FUCKING WHORE, WHERE ARE THEY? 784 00:42:27,979 --> 00:42:31,082 THE GUNS! IT'S ALL TOO FUCKING SERIOUS! DON'T GO FUCKING ME AROUND. 785 00:42:31,149 --> 00:42:33,885 OH, ALL OF A SUDDEN EVERYBODY'S GETTING SERIOUS. 786 00:42:33,952 --> 00:42:35,787 SERIOUS, SERIOUS, SERIOUS. 787 00:42:35,854 --> 00:42:37,656 I'M NOT FUCKING JOKING, PATRICK! 788 00:42:37,723 --> 00:42:38,890 WHERE ARE THEY? 789 00:42:38,957 --> 00:42:40,626 I TOLD YOU TO CALL ME KITTEN. 790 00:42:49,868 --> 00:42:51,737 DON'T FUCKING KNOW ME. 791 00:42:51,803 --> 00:42:53,538 YOU DON'T KNOW WHERE I'VE GONE. 792 00:42:53,605 --> 00:42:57,475 AND IF THEY COME, IF THEY FUCKING COME, YOU TELL THEM NOTHING. 793 00:42:57,542 --> 00:42:58,610 I MEAN NOTHING. 794 00:42:58,677 --> 00:42:59,978 WHATEVER YOU SAY, DARLING. 795 00:43:00,045 --> 00:43:02,547 YOU'RE WAY OUT OF YOUR LEAGUE, PATRICK. 796 00:43:02,614 --> 00:43:04,349 YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE DEALING WITH. 797 00:43:04,415 --> 00:43:05,651 DON'T FUCKING KNOW. 798 00:43:05,717 --> 00:43:09,320 OH, I DO. I KNOW, ALL RIGHT. 799 00:43:09,387 --> 00:43:12,290 I KNOW YOU WERE ONLY JOKING ABOUT THE ROSES 800 00:43:12,357 --> 00:43:14,425 AND SWEETS, TOO, PROBABLY. 801 00:43:14,492 --> 00:43:16,327 *[Everyday playing] 802 00:43:19,497 --> 00:43:21,432 BUT IT WAS NICE WHILE IT LASTED. 803 00:43:23,568 --> 00:43:27,906 * AND IT WON'T EVEN SHOW 804 00:43:28,840 --> 00:43:32,410 * AND NO ONE WILL KNOW 805 00:43:33,244 --> 00:43:37,015 * ONE LITTLE WAVE 806 00:43:37,082 --> 00:43:41,152 * TO SAY YOU'LL BEHAVE * 807 00:43:41,219 --> 00:43:43,321 (Charlie) ARE YOU HAPPY NOW? 808 00:43:43,388 --> 00:43:45,657 ARE YOU HAPPY NOW THAT YOU GOT WHAT YOU WANTED? 809 00:43:45,724 --> 00:43:48,026 NOW THAT THEY'VE BOMBED DOWN HERE? 810 00:43:48,093 --> 00:43:50,128 ARE YOUR REPUBLICAN FRIENDS GOOD AND HAPPY 811 00:43:50,195 --> 00:43:52,698 NOW THEY CAN SEE WHAT THEY'VE DONE? 812 00:43:52,764 --> 00:43:55,500 WHAT THE FUCK ARE YOU TALKIN' ABOUT? 813 00:43:55,566 --> 00:43:58,670 IT HAD NOTHING TO DO WITH REPUBLICANS. 814 00:43:58,737 --> 00:44:01,539 WHAT THE FUCK WOULD THEY BOMB A SOUTHERN TOWN FOR, HUH? 815 00:44:03,809 --> 00:44:06,444 YOU HEAR ME, CHARLIE? 816 00:44:06,511 --> 00:44:08,613 AND IF YOU WANT OUT, JUST SAY SO. 817 00:44:18,356 --> 00:44:20,391 [gravel crunching] 818 00:44:33,371 --> 00:44:35,040 [banging at door] 819 00:44:35,106 --> 00:44:36,307 (Horse) OPEN THE DOOR. 820 00:44:36,374 --> 00:44:37,642 [banging continues] 821 00:44:37,709 --> 00:44:39,444 I CAN'T, GO AWAY. COME BACK IN THE MORNING. 822 00:44:39,510 --> 00:44:41,279 (Jackie) OPEN IT, BITCH! THIS IS SERIOUS! 823 00:44:41,346 --> 00:44:42,547 OPEN THE FUCKING DOOR! 824 00:44:42,613 --> 00:44:45,216 OK, OKAY, OKAY, OKAY, OKAY. I'M COMING. 825 00:45:05,070 --> 00:45:06,404 (Jackie) WHERE DID HE PUT THEM? 826 00:45:06,471 --> 00:45:07,773 (Patrick) I'M AFRAID I DON'T UNDERSTAND. 827 00:45:07,839 --> 00:45:10,541 THE GUNS, NANCY BOY. WHERE DID HE PUT THE GUNS? 828 00:45:10,608 --> 00:45:11,943 OH, YES, THE GUNS. 829 00:45:12,010 --> 00:45:15,446 OH, BILLY BURIED THEM OUTSIDE JUST--JUST TO BE SAFE. 830 00:45:15,513 --> 00:45:16,614 GO. 831 00:45:19,918 --> 00:45:22,053 THERE'S NO FUCKING GUNS DOWN HERE. 832 00:45:24,122 --> 00:45:25,523 OH! I THINK THEY MIGHT JUST BE... 833 00:45:25,590 --> 00:45:27,225 THE LITTLE CUNT! HE'S TAKING THE HAND OUT OF US. 834 00:45:27,292 --> 00:45:28,526 ...OVER HERE. 835 00:45:28,593 --> 00:45:31,229 I'LL NUT HIM! I SWEAR TO GOD I'LL NUT HIM! 836 00:45:33,832 --> 00:45:35,733 SAY GOODBYE TO MY FRIENDS, WILL YOU? 837 00:45:35,801 --> 00:45:38,136 CHARLIE LIVES IN SUNBEAM HEIGHTS AND IRWIN'S UP THE BACKS. 838 00:45:38,203 --> 00:45:39,304 IRWIN WHO? 839 00:45:39,370 --> 00:45:40,605 WHY, IRWIN KERR, OF COURSE. 840 00:45:40,671 --> 00:45:41,672 THE BIG-TIME VOLUNTEER. 841 00:45:41,739 --> 00:45:43,608 HOW DO YOU KNOW IRWIN KERR? 842 00:45:43,674 --> 00:45:45,143 OH, NOTHING. NEVER MIND. 843 00:45:45,210 --> 00:45:46,778 WELL, COME ON THEN. 844 00:45:46,845 --> 00:45:48,546 JUST DO IT. I'VE NOTHING LEFT TO LIVE FOR 845 00:45:48,613 --> 00:45:50,248 IN THIS STUPID, SERIOUS WORLD. 846 00:45:50,315 --> 00:45:51,883 OH, FUCK HIM. 847 00:45:51,950 --> 00:45:53,919 LEAVE HIM BE. HE'S NOT WORTH THE BULLET, THE MENTAL NANCY BOY. 848 00:45:53,985 --> 00:45:55,420 OH, WHAT IS IT WITH NANCY BOYS 849 00:45:55,486 --> 00:45:56,888 THAT YOU CAN'T BE BOTHERED KILLING THEM? 850 00:45:56,955 --> 00:45:57,989 YOU KILL EVERYONE ELSE. 851 00:45:58,056 --> 00:45:59,090 LOOK, I'M FUCKING WARNING YOU. 852 00:45:59,157 --> 00:46:00,291 DO YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING HERE? 853 00:46:00,358 --> 00:46:01,793 ARE YOU ON DOPE OR WHAT? 854 00:46:01,860 --> 00:46:05,030 WISH THAT I WAS, MR. KILLING MAN. WHY, DO YOU HAVE ANY? 855 00:46:05,096 --> 00:46:07,432 YOU'RE WAY OUT OF YOUR LEAGUE, SUNSHINE. 856 00:46:07,498 --> 00:46:09,634 NOT THAT AGAIN. "OUT OF YOUR LEAGUE, OUT OF YOUR LEAGUE." 857 00:46:09,700 --> 00:46:11,837 "OH, YOU'RE IN OVER YOUR HEAD. YOU'RE IN OVER YOUR HEAD." 858 00:46:11,903 --> 00:46:13,371 OH, FOR HEAVEN'S SAKE! 859 00:46:13,438 --> 00:46:15,941 SURELY YOU'VE ONE BULLET TO SPARE BETWEEN YOUS. 860 00:46:16,007 --> 00:46:17,742 AH, BOLLOCKS! 861 00:46:25,583 --> 00:46:26,717 WHERE ARE WE GOING? 862 00:46:26,784 --> 00:46:29,020 YOU HIT US, WE HIT YOU. IT'S SIMPLE. 863 00:46:29,087 --> 00:46:30,688 (Jackie) RIGHT. 864 00:46:30,755 --> 00:46:33,091 (Horse) THE BOMB WAS MADE UP HERE AND DRIVEN ACROSS THE BORDER. 865 00:46:33,158 --> 00:46:35,827 (Jackie) WEE BOBBY ANDERSON. LIKES KILLING CATHOLICS. 866 00:46:35,894 --> 00:46:38,096 IT'LL BE THE LAST FUCKING BOMB HE'LL MAKE. 867 00:46:38,163 --> 00:46:40,431 TURN THE LIGHTS OFF. KEEP IT RUNNING. 868 00:47:05,756 --> 00:47:07,558 [glass shattering] 869 00:47:07,625 --> 00:47:09,294 [gunshots] 870 00:47:09,794 --> 00:47:11,162 OH, LORD. 871 00:47:17,602 --> 00:47:19,104 [woman screaming] 872 00:47:28,479 --> 00:47:30,781 GET US THE FUCK OUT OF HERE, WILL YOU? 873 00:47:31,416 --> 00:47:32,650 WHAT'S THE SMELL? 874 00:47:32,717 --> 00:47:35,653 HE SHAT HIMSELF. YOU NOT TOILET TRAINED? 875 00:47:37,155 --> 00:47:38,489 WHAT DO YOU THINK YOU ARE, KERR? 876 00:47:38,556 --> 00:47:40,258 WHAT THE FUCK DO YOU THINK THIS IS? 877 00:47:45,763 --> 00:47:47,565 (Charlie) TELL ME YOU'RE NOT SERIOUS. 878 00:47:47,632 --> 00:47:48,934 YOU SEE, THERE'S THAT WORD AGAIN. 879 00:47:49,000 --> 00:47:50,268 IT'S EVERYWHERE. 880 00:47:50,335 --> 00:47:52,770 BUT YOU DON'T KNOW A SOUL IN LONDON, PADDY. 881 00:47:52,837 --> 00:47:55,173 THERE'S ONLY ONE SOUL I NEED, CHARLIE. 882 00:47:59,477 --> 00:48:01,412 (Charlie) YOU REALLY THINK YOU'LL FIND HER? 883 00:48:01,479 --> 00:48:03,581 HOW MANY EILY BERGINS CAN THERE BE? 884 00:48:03,648 --> 00:48:05,951 (Irwin) MAYBE SHE'S CHANGED HER NAME. 885 00:48:06,017 --> 00:48:08,386 (Patrick) SHE WON'T HAVE CHANGED HER EYES, IRWIN. 886 00:48:11,589 --> 00:48:13,091 HOW WILL YOU GET BY? 887 00:48:16,861 --> 00:48:18,596 SAINT ANTHONY WILL GUIDE ME. 888 00:48:19,998 --> 00:48:21,299 *[The Moonbeam Song playing] 889 00:48:21,366 --> 00:48:27,038 * HAVE YOU EVER WATCHED A MOONBEAM * 890 00:48:27,105 --> 00:48:31,776 * AS IT SLID ACROSS YOUR WINDOWPANE * 891 00:48:34,445 --> 00:48:37,848 * OR STRUGGLED WITH A BIT OF RAIN * 892 00:48:37,915 --> 00:48:41,319 * OR DANCED ABOUT THE WEATHERVANE * 893 00:48:41,386 --> 00:48:44,855 * OR SAT ALONG A MOVING TRAIN * 894 00:48:44,922 --> 00:48:48,293 * AND WONDERED WHERE THE TRAIN HAS BEEN * 895 00:48:48,359 --> 00:48:52,697 * OR ON A FENCE WITH BITS OF CRAP * 896 00:48:52,763 --> 00:48:55,533 * AROUND ITS BOTTOM 897 00:48:55,600 --> 00:49:00,138 * BLOWN THERE BY A WINDBEAM 898 00:49:02,173 --> 00:49:06,911 * WHO SEARCHES FOR THE MOONBEAM * 899 00:49:06,978 --> 00:49:12,117 * WHO WAS LAST SEEN LOOKING AT THE TRACKS * 900 00:49:12,183 --> 00:49:15,820 * OF THE CARELESS WINDBEAM 901 00:49:15,886 --> 00:49:18,656 * OR MOVING TO THE TRACKS 902 00:49:18,723 --> 00:49:22,893 * OF THE TIRELESS FREIGHT TRAIN * 903 00:49:22,960 --> 00:49:25,630 THE THING IS, YOU COME TO THE CITY THAT NEVER SLEEPS 904 00:49:25,696 --> 00:49:28,033 AND YOU THINK IT'S OPEN ALL THE TIME, BUT IT DOES SLEEP. 905 00:49:28,099 --> 00:49:29,600 EXCUSE ME? 906 00:49:30,368 --> 00:49:31,636 OF COURSE IT DOES. 907 00:49:31,702 --> 00:49:33,304 UH, I'M LOOKING FOR MY MOTHER, PLEASE. 908 00:49:33,371 --> 00:49:35,373 EILY BERGIN. UH, PHANTOM LADY. 909 00:49:37,542 --> 00:49:40,978 I'VE JUST GOT 2 BERGINS FOR 1956. 910 00:49:41,046 --> 00:49:44,649 BERGIN, ELLEN, AND BERGIN WITH A SIMPLE INITIAL E. 911 00:49:44,715 --> 00:49:47,785 WELL, THAT'S HER. I MEAN, IT HAS TO BE ONE OF THEM. 912 00:49:47,852 --> 00:49:51,622 ONE'S FROM ALDGATE AND THE OTHER'S FROM EAST LONDON. 913 00:49:54,459 --> 00:49:56,561 WILL YOU BE GOING BACK HOME AFTER YOU'VE FOUND HER? 914 00:49:56,627 --> 00:49:57,895 OH, YES, OF COURSE. 915 00:49:57,962 --> 00:49:59,430 MAYBE SHE'LL COME WITH ME. 916 00:50:01,899 --> 00:50:04,035 AND, SON, WILL YOU PROMISE ME SOMETHING? 917 00:50:04,102 --> 00:50:05,170 YES. 918 00:50:06,404 --> 00:50:08,173 TAKE CARE OF YOURSELF. 919 00:50:08,239 --> 00:50:09,907 OH, I WILL, MRS. HENDERSON. 920 00:50:09,974 --> 00:50:11,076 THANK YOU. 921 00:50:13,811 --> 00:50:16,147 *[Chirpy Chirpy Cheep Cheep playing] 922 00:50:16,214 --> 00:50:18,249 * WHERE'S YOUR MOMMA GONE? * 923 00:50:18,316 --> 00:50:20,151 * WHERE'S YOUR MOMMA GONE? * 924 00:50:20,218 --> 00:50:22,220 * LITTLE BABY GONE 925 00:50:22,287 --> 00:50:23,888 * LITTLE BABY GONE 926 00:50:23,954 --> 00:50:26,057 * WHERE'S YOUR MOMMA GONE? * 927 00:50:26,124 --> 00:50:27,758 * WHERE'S YOUR MOMMA GONE? * 928 00:50:27,825 --> 00:50:31,396 * FAR FAR AWAY 929 00:50:31,462 --> 00:50:33,798 * WHERE'S YOUR POPPA GONE * 930 00:50:33,864 --> 00:50:35,266 * WHERE'S YOUR POPPA GONE * 931 00:50:35,333 --> 00:50:37,568 * LITTLE BABY GONE 932 00:50:37,635 --> 00:50:38,836 * LITTLE BABY GONE 933 00:50:38,903 --> 00:50:40,405 * WHERE'S YOUR POPPA GONE * 934 00:50:40,471 --> 00:50:42,973 NO, MATE, THEY KNOCKED THOSE HOUSES DOWN YEARS AGO. 935 00:50:43,040 --> 00:50:45,910 * FAR FAR AWAY 936 00:50:46,644 --> 00:50:50,715 * FAR FAR AWAY 937 00:50:52,317 --> 00:50:56,053 * LAST NIGHT I HEARD MY MOMMA SINGING THIS SONG * 938 00:50:56,121 --> 00:50:59,390 * OOH WEE CHIRPY CHIRPY CHEEP CHEEP * 939 00:50:59,457 --> 00:51:03,294 * WOKE UP THIS MORNING AND MY MOMMA WAS GONE * 940 00:51:03,361 --> 00:51:06,697 * OOH WEE CHIRPY CHIRPY CHEEP CHEEP* 941 00:51:06,764 --> 00:51:10,435 * CHIRPY CHIRPY CHEEP CHEEP CHIRP * 942 00:51:10,501 --> 00:51:12,770 * WHERE'S YOUR MOMMA GONE * 943 00:51:12,837 --> 00:51:14,439 * WHERE'S YOUR MOMMA GONE * 944 00:51:14,505 --> 00:51:16,574 * LITTLE BABY GONE 945 00:51:16,641 --> 00:51:18,109 * LITTLE BABY GONE 946 00:51:18,176 --> 00:51:20,211 * WHERE'S YOUR MOMMA GONE * 947 00:51:20,278 --> 00:51:21,779 * WHERE'S YOUR MOMMA GONE * 948 00:51:21,846 --> 00:51:25,516 * FAR FAR AWAY 949 00:51:25,583 --> 00:51:27,818 * WHERE'S YOUR POPPA GONE * 950 00:51:27,885 --> 00:51:29,320 * WHERE'S YOUR POPPA GONE * 951 00:51:29,387 --> 00:51:31,456 * LITTLE BABY GONE 952 00:51:31,522 --> 00:51:33,358 * LITTLE BABY GONE * 953 00:51:34,625 --> 00:51:35,626 I'M... 954 00:52:37,888 --> 00:52:39,390 [humming] 955 00:52:43,127 --> 00:52:44,495 (John Joe) THE MAN HIMSELF. 956 00:52:46,063 --> 00:52:47,465 ABOUT TIME, TOO. 957 00:52:50,235 --> 00:52:51,769 [grunting] 958 00:52:51,836 --> 00:52:53,771 ARE YOU HERE FOR THE JOB, KID? 959 00:52:57,242 --> 00:52:58,576 WHAT JOB? 960 00:52:58,643 --> 00:53:00,177 THIS IS SHOWBIZ, KID. YOU GOTTA BE ON THE BALL. 961 00:53:00,245 --> 00:53:02,647 YOU TRY THAT WITH STEPHENSON, NOW, YOU'VE NO FUCKING CHANCE. 962 00:53:02,713 --> 00:53:03,914 WHO'S STEPHENSON? 963 00:53:03,981 --> 00:53:05,316 HE THINKS HE'S IN CHARGE. 964 00:53:05,383 --> 00:53:07,385 R.A.F., MY BOLLOCKS! I'LL GIVE HIM R.A.F. 965 00:53:07,452 --> 00:53:08,886 YOU'RE IRISH, YOU ARE. 966 00:53:08,953 --> 00:53:11,222 TYREELIN, COUNTY CAVAN. 967 00:53:11,289 --> 00:53:13,458 WELL THEN, COUNTY CAVAN, 968 00:53:13,524 --> 00:53:15,726 GIVE US A SONG AND YOU'RE HOME AND DRY. 969 00:53:17,962 --> 00:53:20,598 * UNDERGROUND, OVERGROUND, WOMBLING FREE * 970 00:53:20,665 --> 00:53:22,933 (both) * THE WOMBLES OF WIMBLEDON COMMON ARE WE * 971 00:53:23,000 --> 00:53:24,134 GOOD MAN, YOU HAVE IT. 972 00:53:24,201 --> 00:53:26,904 NOW THE DANCE, OK? OK? 973 00:53:26,971 --> 00:53:28,973 I'M GOING IN. 974 00:53:29,039 --> 00:53:30,841 (John Joe) RIGHT. HOP, 1. HOP, 2. 975 00:53:30,908 --> 00:53:33,043 HOP, 1, 2, 3. 976 00:53:33,110 --> 00:53:34,412 TOOSH, TOOSH, TOOSH. 977 00:53:34,479 --> 00:53:36,947 FLAP, FLAP, FLAP. OK? GO, GO ON. 978 00:53:37,014 --> 00:53:40,718 HOP, HOP 1, HOP 2, HOP 1, 2, 3. 979 00:53:40,785 --> 00:53:41,986 TOOSH, TOOSH, TOOSH. 980 00:53:42,052 --> 00:53:43,588 FLAP, FLAP, FLAP. RIGHT, READY? 981 00:53:43,654 --> 00:53:45,923 RIGHT, HOP 1, HOP 2. 982 00:53:45,990 --> 00:53:47,024 FOR FUCK'S SAKE, WILL YOU HOP RIGHT? 983 00:53:47,091 --> 00:53:48,626 1, 2, 3. 984 00:53:48,693 --> 00:53:52,062 (both) HOP 1, HOP 2. HOP, 1, 2, 3. 985 00:53:52,129 --> 00:53:53,431 (both) TOOSH, TOOSH, TOOSH. 986 00:53:53,498 --> 00:53:55,466 FLAP, FLAP. FLAP IT OUT, FLAP IT OUT. 987 00:53:56,634 --> 00:53:57,868 SELL IT TO ME. 988 00:53:57,935 --> 00:53:59,437 *[The Wombling Song playing] 989 00:53:59,504 --> 00:54:02,740 * OVERGROUND, UNDERGROUND, WOMBLING FREE * 990 00:54:02,807 --> 00:54:05,476 * THE WOMBLES OF WIMBLEDON COMMON ARE WE * 991 00:54:05,543 --> 00:54:07,878 GIVE HIM THE DRILL, BULGARIA. 992 00:54:07,945 --> 00:54:09,213 ENOUGH ALREADY. 993 00:54:09,280 --> 00:54:10,948 YOU TAKE THE CROQUET. CAPISCE? 994 00:54:11,015 --> 00:54:12,383 CAPISCE. I GOTTA WHEEL. 995 00:54:12,450 --> 00:54:14,319 EVERY MORNING, 9:00, BE THERE. 996 00:54:14,385 --> 00:54:17,488 * THINGS THAT THE EVERYDAY FOLKS LEAVE BEHIND * 997 00:54:17,555 --> 00:54:20,358 * UNCLE BULGARIA 998 00:54:20,425 --> 00:54:22,427 * HE CAN REMEMBER THE DAYS 999 00:54:22,493 --> 00:54:26,431 * WHEN HE WASN'T BEHIND THE TIMES * 1000 00:54:26,497 --> 00:54:28,666 * WITH HIS MAP OF THE WORLD * 1001 00:54:28,733 --> 00:54:30,401 (Stephenson) BULGARIA? 1002 00:54:30,468 --> 00:54:32,403 I TOLD YOU BEFORE, THESE ARE YOUR RESPONSIBILITY. 1003 00:54:32,470 --> 00:54:33,871 YOU'RE HEAD WOMBLE HERE. 1004 00:54:33,938 --> 00:54:36,273 WELL, THAT'S THIS.... FUCK! FUCK! 1005 00:54:36,341 --> 00:54:38,008 I'LL GIVE YOU R.A.F. 1006 00:54:38,075 --> 00:54:40,210 I BROKE NO FUCKING MALLET! I BROKE NO FUCKING MALLET! 1007 00:54:40,277 --> 00:54:41,512 (Stephenson) KEEP AWAY FROM ME. 1008 00:54:41,579 --> 00:54:42,613 [both arguing] 1009 00:54:42,680 --> 00:54:44,114 (Stephenson) PUT THAT DOWN! 1010 00:54:44,181 --> 00:54:46,617 (John Joe) I'LL BREAK IT ACROSS YOUR BACK, YOU BOLLOCKS! 1011 00:54:46,684 --> 00:54:48,586 I'LL BUST IT... 1012 00:54:48,653 --> 00:54:50,254 [boys laughing] 1013 00:54:53,190 --> 00:54:54,825 "YOU BROKE THE MALLET," HE SAYS. 1014 00:54:54,892 --> 00:54:58,329 "I'LL HAVE TO DOCK IT FROM YOUR PAY." I BROKE NO FUCKING MALLET. 1015 00:54:58,396 --> 00:54:59,864 YOU FUCKED ME ONE LAST TIME. 1016 00:54:59,930 --> 00:55:01,899 R.A.F., MY BOLLOCKS! THAT'S THE END OF THE LINE! 1017 00:55:01,966 --> 00:55:03,701 ENOUGH OF THAT, JOHN JOE. 1018 00:55:04,902 --> 00:55:06,236 BACK OFF, MOTHERFUCKER. 1019 00:55:06,303 --> 00:55:07,905 YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE DEALING WITH HERE! 1020 00:55:07,972 --> 00:55:10,074 BACK IN THE CAN, YOU WANNA KNOW WHAT THEY USED TO SAY? 1021 00:55:10,140 --> 00:55:12,777 "STAY AWAY, MAN. HE'S OUT WHERE THE BUSES DON'T RUN!" 1022 00:55:12,843 --> 00:55:14,612 YOU'RE OUT OF YOUR LEAGUE HERE, FRIEND. 1023 00:55:14,679 --> 00:55:17,214 OH, NOT THAT AGAIN. 1024 00:55:17,281 --> 00:55:18,649 YOU HAVE TO SHOW THEM WHERE YOU STAND. 1025 00:55:18,716 --> 00:55:20,985 THEY FUCK WITH YOU, YOU FUCK WITH THEM. 1026 00:55:21,051 --> 00:55:23,654 YOU FUCK THEM SO BAD YOU MAKE THEM WISH THEY'D NEVER BEEN BORN. 1027 00:55:23,721 --> 00:55:24,889 YOU WANT ANOTHER SHOT? 1028 00:55:24,955 --> 00:55:26,424 I'D LOVE A BABYCHAM. 1029 00:55:27,324 --> 00:55:29,727 YOU GOT IT, KEMO SABE. 1030 00:55:29,794 --> 00:55:32,630 TOMMY, ONE BABYCHAM, ONE POWERS. 1031 00:55:33,263 --> 00:55:34,365 PLEASE. 1032 00:55:34,432 --> 00:55:36,401 2 WEEKS' SEVERANCE, IN THE PAW. 1033 00:55:36,467 --> 00:55:39,203 YOU FUCK WITH JOHN JOE KENNY, THAT'S ONE TIME YOU FUCK TOO MANY. 1034 00:55:39,269 --> 00:55:40,671 CAPISCE, COMPADRE? 1035 00:55:40,738 --> 00:55:42,373 HE'S FROM CAVAN. 1036 00:55:42,440 --> 00:55:44,909 SO, WHERE'S CAVAN? 1037 00:55:44,975 --> 00:55:46,577 NEXT TO MONAGHAN. 1038 00:55:48,145 --> 00:55:49,279 I'M GOING FOR A WOMBLE. 1039 00:55:49,346 --> 00:55:51,215 IF YOU WANT TO COME, GIVE US A SHOUT, RIGHT? 1040 00:55:51,281 --> 00:55:53,117 REALLY, UNCLE BULGARIA. 1041 00:55:53,183 --> 00:55:55,686 (John Joe and Patrick) * UNDERGROUND, OVERGROUND, WOMBLING FREE * 1042 00:55:55,753 --> 00:55:59,023 * THE WOMBLES OF WIMBLEDON COMMON ARE WE * 1043 00:55:59,089 --> 00:56:01,992 * UNDERGROUND, OVERGROUND, WOMBLING FREE * 1044 00:56:02,059 --> 00:56:04,529 I WAS A WOMBLE ONE TIME. DID YOU KNOW THAT? 1045 00:56:07,598 --> 00:56:10,635 HEY, YOU CAN'T SLEEP HERE, LOVE. 1046 00:56:10,701 --> 00:56:12,670 HAVE YOU GOT A HOME TO GO TO? 1047 00:56:14,204 --> 00:56:17,141 YOU CAN GET A CAB OUTSIDE. 1048 00:56:17,207 --> 00:56:22,046 OH, I DO BELIEVE I HAVE A SMALL, ELFIN DWELLING ON WIMBLEDON COMMON. 1049 00:56:30,421 --> 00:56:31,889 [men chattering] 1050 00:56:33,157 --> 00:56:34,925 OI! 1051 00:56:34,992 --> 00:56:37,127 YOU DOING BUSINESS, DO IT SOMEWHERE ELSE, LOVE. 1052 00:56:37,194 --> 00:56:38,963 THIS PAVEMENT'S GOT MY NAME ON IT. 1053 00:56:39,029 --> 00:56:42,032 WHAT, PRAY, IS YOUR NAME? "CONCRETE"? 1054 00:56:42,099 --> 00:56:45,102 MY NAME IS "SCRATCH YOUR EYES OUT," "BITE YOUR BLEEDING NOSE OFF," 1055 00:56:45,169 --> 00:56:48,072 WHICH IS WHAT I'LL DO IF YOU DON'T GET OFF MY PATCH. 1056 00:56:49,139 --> 00:56:51,275 ALL RIGHT, LOVER? 1057 00:56:51,341 --> 00:56:52,943 SHE GIVING YOU TROUBLE, SON? 1058 00:56:53,010 --> 00:56:55,646 OH, NO TROUBLE AT ALL. WE WERE JUST EXCHANGING NAMES. 1059 00:56:57,748 --> 00:57:00,417 (hooker) GO ON, YOU FUCKING NANCY BOY! 1060 00:57:00,485 --> 00:57:02,853 DON'T FUCKING COME BACK! 1061 00:57:02,920 --> 00:57:04,922 (Patrick) AND HER NAME IS "SCRATCH YOUR EYES OUT 1062 00:57:04,989 --> 00:57:06,957 AND BITE YOUR BLEEDING NOSE OFF." 1063 00:57:07,024 --> 00:57:09,727 AND MY NAME IS PATRICIA KITTEN BRADEN. 1064 00:57:09,794 --> 00:57:12,663 PLEASED TO MEET YOU, PATRICIA KITTEN BRADEN. 1065 00:57:14,064 --> 00:57:16,033 JUST WHAT WERE YOU DOING BACK THERE? 1066 00:57:16,100 --> 00:57:18,102 I WAS LOOKING FOR THE PHANTOM LADY. 1067 00:57:18,168 --> 00:57:20,170 YOU FOUND THE RIGHT STREET, THEN. 1068 00:57:20,237 --> 00:57:23,273 WHY, WHAT'S IT CALLED? PHANTOM LADY STREET? 1069 00:57:23,340 --> 00:57:24,775 YOU COULD CALL IT THAT. 1070 00:57:24,842 --> 00:57:27,077 AND JUST WHO IS THIS PHANTOM LADY? 1071 00:57:27,144 --> 00:57:30,180 WELL, IT'S MY MOTHER, REALLY. I CALL HER THAT. 1072 00:57:30,247 --> 00:57:34,284 TO PRETEND IT'S A STORY THAT'S HAPPENING TO SOMEONE ELSE, YOU SEE. 1073 00:57:34,351 --> 00:57:36,186 AND WHY DO YOU PRETEND THAT? 1074 00:57:36,253 --> 00:57:39,323 BECAUSE OTHERWISE I MIGHT CRY AND NEVER STOP. 1075 00:57:39,389 --> 00:57:42,059 IF YOU CRIED, I'D MAKE YOU STOP. 1076 00:57:42,126 --> 00:57:43,761 OH, YOU WOULD? 1077 00:57:43,828 --> 00:57:46,597 OH, HOW KIND, KIND SIR. 1078 00:57:46,664 --> 00:57:48,966 YES, I'D DEFINITELY MAKE YOU STOP. 1079 00:57:54,004 --> 00:57:56,406 (Mr. Silky String) AND JUST WHAT IS IT YOU DO, THEN? 1080 00:57:56,473 --> 00:58:00,845 (Patrick) OH, THIS AND THAT. SHOWBIZ, KIND OF. SINGING. 1081 00:58:00,911 --> 00:58:02,913 WHAT DO YOU LIKE TO SING ABOUT? 1082 00:58:02,980 --> 00:58:04,549 I SING ABOUT TRUE LOVE. 1083 00:58:05,249 --> 00:58:07,184 THAT'S NICE. 1084 00:58:07,251 --> 00:58:08,886 HAVE YOU EVER FOUND IT? 1085 00:58:10,821 --> 00:58:12,957 I THOUGHT I HAD, ONCE. 1086 00:58:16,060 --> 00:58:17,962 HERE'S ONE ABOUT TRUE LOVE. 1087 00:58:18,028 --> 00:58:19,463 *[Feelings by Morris Albert playing on radio] 1088 00:58:19,530 --> 00:58:21,131 * FEELINGS 1089 00:58:22,299 --> 00:58:24,268 EVER HEARD THIS ONE? 1090 00:58:24,334 --> 00:58:26,036 * NOTHING MORE THAN FEELINGS 1091 00:58:26,103 --> 00:58:27,872 NICE, ISN'T IT? 1092 00:58:27,938 --> 00:58:30,207 I JUST LOVE LOVE SONGS. 1093 00:58:30,274 --> 00:58:33,410 * TRYING TO FORGET MY 1094 00:58:34,579 --> 00:58:36,213 TAKE IT OFF. 1095 00:58:36,280 --> 00:58:37,948 * FEELINGS OF LOVE 1096 00:58:38,015 --> 00:58:39,183 DON'T YOU LIKE IT? 1097 00:58:39,249 --> 00:58:41,018 TAKE IT OFF, THERE'S A GOOD LAD. 1098 00:58:43,688 --> 00:58:45,389 AS YOU WISH, SIR. 1099 00:58:48,458 --> 00:58:52,462 * ROLLING DOWN ON MY FACE 1100 00:58:52,529 --> 00:58:53,964 NOW, ISN'T THAT MORE COMFORTABLE? 1101 00:58:54,031 --> 00:58:55,032 YES, SIR. 1102 00:58:55,099 --> 00:58:57,434 * TRYING TO FORGET MY 1103 00:58:57,501 --> 00:59:00,537 OF COURSE IT IS, MY LOVE-LOVING FRIEND. 1104 00:59:00,605 --> 00:59:02,006 * FEELINGS OF LOVE 1105 00:59:02,072 --> 00:59:04,909 HERE, FEEL THAT. 1106 00:59:05,843 --> 00:59:06,977 HMM. 1107 00:59:07,044 --> 00:59:09,647 * FEELINGS 1108 00:59:09,714 --> 00:59:12,082 GOOD OLD-FASHIONED SILK. HMM. 1109 00:59:12,149 --> 00:59:13,350 HERE YOU ARE. 1110 00:59:13,984 --> 00:59:15,419 THANK YOU. 1111 00:59:17,487 --> 00:59:21,659 * I WISH I'VE NEVER MET YOU, GIRL * 1112 00:59:23,493 --> 00:59:26,296 * YOU'LL NEVER COME AGAIN IT'S BEAUTIFUL. 1113 00:59:28,365 --> 00:59:29,466 YOU LIKE IT? 1114 00:59:29,533 --> 00:59:30,635 IT'S BEAUTIFUL. 1115 00:59:30,701 --> 00:59:32,036 * FEELINGS 1116 00:59:32,102 --> 00:59:33,337 LIKE IT? 1117 00:59:33,403 --> 00:59:34,471 [horn blaring] 1118 00:59:34,538 --> 00:59:35,906 [grunts] 1119 00:59:37,074 --> 00:59:38,575 * FEELINGS 1120 00:59:38,643 --> 00:59:40,077 [gasping] 1121 00:59:43,180 --> 00:59:44,949 * FEELINGS 1122 00:59:45,015 --> 00:59:48,653 (Patrick) BUT DID TRUE LOVE SAVE KITTEN FROM THE HANDS OF THE BEAST 1123 00:59:48,719 --> 00:59:51,088 IN THAT WORST OF ALL FAIRY TALES? 1124 00:59:51,155 --> 00:59:53,958 [screaming] NO, WHAT SAVED KITTEN 1125 00:59:54,024 --> 00:59:56,794 WAS HER PRECIOUS PERFUME SPRAY 1126 00:59:56,861 --> 01:00:00,731 BOUGHT FOR 2.99 IN ROCHES STORES ON HENRY STREET 1127 01:00:00,798 --> 01:00:05,335 BEFORE SHE LEFT HER BELOVED EMERALD ISLE. 1128 01:00:05,402 --> 01:00:08,806 * AND FEELINGS LIKE I'VE NEVER HAVE YOU * 1129 01:00:11,008 --> 01:00:14,078 * AGAIN IN MY HEART * 1130 01:00:14,144 --> 01:00:15,345 (Bertie) HELLO. 1131 01:00:17,815 --> 01:00:18,983 I'M SORRY TO INTERRUPT, 1132 01:00:19,049 --> 01:00:22,086 BUT ARE YOU ALL RIGHT, MISS? 1133 01:00:24,822 --> 01:00:27,257 YES, FINE, THANK YOU. 1134 01:00:27,324 --> 01:00:31,561 JUST TIRED AFTER MY HARD DAY'S WORK. 1135 01:00:31,628 --> 01:00:34,298 YOU HAVE BEEN SITTING THERE FOR 4 HOURS NOW. 1136 01:00:36,734 --> 01:00:39,236 YES, BUSY AT MY DESK. 1137 01:00:40,671 --> 01:00:42,406 BUSY AT YOUR DESK? 1138 01:00:43,473 --> 01:00:44,474 MMM-HMM. 1139 01:00:45,375 --> 01:00:47,077 WRITING MY LITTLE BOOK. 1140 01:00:49,013 --> 01:00:50,447 YOUR LITTLE BOOK? 1141 01:00:53,017 --> 01:00:54,451 WHAT TYPE OF BOOK? 1142 01:00:58,188 --> 01:00:59,489 WELL, IT'S A... 1143 01:00:59,556 --> 01:01:02,659 IT'S A MYSTERY THRILLER, SIR. 1144 01:01:02,727 --> 01:01:04,862 ABOUT A WOMAN WHO DISAPPEARS. 1145 01:01:06,663 --> 01:01:09,399 MAY I ASK WHAT IT'S CALLED? 1146 01:01:11,468 --> 01:01:12,737 YES. 1147 01:01:13,403 --> 01:01:14,671 IT'S CALLED 1148 01:01:16,506 --> 01:01:17,975 FOOTPRINTS IN THE CUSTARD. 1149 01:01:19,744 --> 01:01:20,745 HMM. 1150 01:01:22,212 --> 01:01:25,182 NO, I'M ONLY JOKING. IT DOESN'T HAVE A NAME YET 1151 01:01:25,249 --> 01:01:27,084 BECAUSE I DON'T KNOW WHAT'S GONNA HAPPEN, 1152 01:01:27,151 --> 01:01:28,853 IF THE MYSTERY IS EVER SOLVED. 1153 01:01:29,887 --> 01:01:31,688 BUT THE LADY HAS A NAME? 1154 01:01:31,756 --> 01:01:32,757 UH-HUH. 1155 01:01:33,523 --> 01:01:34,959 PHANTOM LADY. 1156 01:01:36,293 --> 01:01:37,728 "PHANTOM LADY." 1157 01:01:40,497 --> 01:01:42,933 NO, HER REAL NAME'S EILY BERGIN. 1158 01:01:43,000 --> 01:01:44,401 AND SHE WAS MY MOTHER. 1159 01:01:44,468 --> 01:01:46,103 YOUR MOTHER? YEAH. 1160 01:01:46,170 --> 01:01:48,305 AND THEN SHE WENT AWAY TO THE CITY OF ALL CITIES 1161 01:01:48,372 --> 01:01:50,941 THAT NEVER SLEEPS FROM DUSK TILL DAWN. 1162 01:01:51,008 --> 01:01:53,210 SO, YOU THINK SHE'S HERE IN LONDON? 1163 01:01:53,277 --> 01:01:55,079 NO, I KNOW SHE'S HERE IN LONDON. 1164 01:01:55,145 --> 01:01:56,847 FANTASTIC! 1165 01:01:56,914 --> 01:01:58,148 [chuckles] 1166 01:01:58,215 --> 01:02:01,418 THE FANTASTIC TALE OF EILY BERGIN. 1167 01:02:01,485 --> 01:02:03,888 I CAN'T WAIT TO HEAR THE ENDING. 1168 01:02:03,954 --> 01:02:05,689 BUT YOU HAVEN'T EVEN HEARD THE START. 1169 01:02:05,756 --> 01:02:07,424 I CAN'T WAIT TO HEAR THAT, EITHER. 1170 01:02:10,027 --> 01:02:11,896 SO, ARE YOU A WRITER, TOO, THEN, SIR? 1171 01:02:11,962 --> 01:02:13,630 OH, GOOD LORD, NO. 1172 01:02:15,800 --> 01:02:18,668 BUT SOMETHING SIMILAR, MAYBE. 1173 01:02:18,735 --> 01:02:22,539 SOMETHING SIMILAR? I WONDER WHAT THAT COULD BE. 1174 01:02:26,476 --> 01:02:27,945 [Patrick exclaims] 1175 01:02:29,013 --> 01:02:31,615 YOU'RE A MAGICIAN! 1176 01:02:31,681 --> 01:02:34,251 BERTIE VAUGHAN AT YOUR SERVICE. 1177 01:02:36,086 --> 01:02:39,790 NOW, THE FIRST THING THAT HAS TO BE SAID, BERTIE DEAREST, 1178 01:02:39,857 --> 01:02:44,228 IS THAT YOU BEAR ABSOLUTELY NO RESEMBLANCE TO MARLON "MARGARINE" BRANDO. 1179 01:02:45,062 --> 01:02:46,964 WE ALL HAVE OUR OFF DAYS. 1180 01:02:48,332 --> 01:02:51,368 SO, TELL ME MORE ABOUT THE PHANTOM LADY. 1181 01:02:51,435 --> 01:02:54,071 WHY? WHAT'S IN IT FOR ME? 1182 01:02:54,138 --> 01:02:56,140 I'LL TAKE YOU TO SEE MY SHOW. 1183 01:02:56,206 --> 01:02:58,976 OH, IT'S A DEAL, MAGIC. 1184 01:02:59,043 --> 01:03:03,881 SO, WHERE WERE WE? YES, THE PHANTOM LADY. 1185 01:03:03,948 --> 01:03:06,450 EILY BERGIN HAD JUST ARRIVED IN DUBLIN 1186 01:03:06,516 --> 01:03:08,886 AND JUST REALIZED THAT HER BOAT DIDN'T SAIL 1187 01:03:08,953 --> 01:03:10,554 FOR ANOTHER 4 HOURS. 1188 01:03:21,598 --> 01:03:23,767 LO AND BEHOLD, NOT A SCRATCH. 1189 01:03:23,834 --> 01:03:25,269 (Bertie) THANK YOU, MY DEAR. 1190 01:03:27,337 --> 01:03:28,572 PICK A CARD. 1191 01:03:29,339 --> 01:03:30,941 ANYONE? 1192 01:03:31,008 --> 01:03:33,077 COME ALONG, MADAM, PICK A CARD. 1193 01:03:33,143 --> 01:03:34,544 ANY CARD. 1194 01:03:39,483 --> 01:03:40,684 OH, MY GOD! 1195 01:03:40,750 --> 01:03:42,887 OH, YES, BLIMEY. 1196 01:03:42,953 --> 01:03:44,521 "OH, MY GOD" IS RIGHT. 1197 01:03:44,588 --> 01:03:48,525 I DO BELIEVE YOU'VE CHOSEN THE 101 OF HEARTS. 1198 01:03:48,592 --> 01:03:50,627 THANK YOU, MY DEAR, I'LL TAKE CARE OF THAT. 1199 01:03:50,694 --> 01:03:52,429 [people applauding] 1200 01:03:52,496 --> 01:03:54,098 *[The Windmills of Your Mind playing] 1201 01:03:54,164 --> 01:03:56,066 TIME, OF COURSE. 1202 01:03:56,133 --> 01:03:57,935 THE TIME. OH. 1203 01:03:58,002 --> 01:04:00,971 LOOKS LIKE IT'S UP, YOU LOVELY PEOPLE. 1204 01:04:02,272 --> 01:04:06,443 COME ON, HELP ME, PLEASE, MY LOVES. 1205 01:04:06,510 --> 01:04:11,115 ANYONE OUT THERE WILLING TO ENCOUNTER THE GREAT WATCH? 1206 01:04:11,181 --> 01:04:12,883 * LIKE A CAROUSEL THAT'S TURNING * 1207 01:04:12,950 --> 01:04:15,619 * RUNNING RINGS AROUND THE MOON * 1208 01:04:17,087 --> 01:04:19,723 HELLO, YOUNG LADY. HELLO. 1209 01:04:19,789 --> 01:04:23,093 AND WHAT'S THE STORY BEHIND THOSE BEAUTIFUL BLUE EYES? 1210 01:04:23,160 --> 01:04:26,696 * AND THE WORLD IS LIKE AN APPLE WHIRLING SILENTLY IN SPACE * 1211 01:04:26,763 --> 01:04:29,199 WHAT'S YOUR NAME, YOUNG LADY? 1212 01:04:29,266 --> 01:04:31,835 PATRICIA KITTEN BRADEN. 1213 01:04:31,902 --> 01:04:33,971 AND WHERE ARE YOU FROM, MY DEAR? 1214 01:04:34,038 --> 01:04:35,305 IRELAND. 1215 01:04:35,372 --> 01:04:38,608 KEEP YOUR EYE ON THE WATCH, YOUNG PATRICIA. 1216 01:04:40,277 --> 01:04:42,112 THE WHOLE WORLD IS IN THERE. 1217 01:04:44,048 --> 01:04:45,815 TICK-TOCK. 1218 01:04:45,882 --> 01:04:47,817 * LIKE A TUNNEL THAT YOU FOLLOW * 1219 01:04:47,884 --> 01:04:50,120 SWING-SWONG. 1220 01:04:50,187 --> 01:04:51,755 * TO A TUNNEL OF ITS OWN 1221 01:04:51,821 --> 01:04:53,590 AND, DARE I SAY IT 1222 01:04:54,224 --> 01:04:55,659 DING-DONG. 1223 01:04:55,725 --> 01:04:57,394 * DOWN A HOLLOW TO A CAVERN 1224 01:04:57,461 --> 01:05:00,864 AND LET THE GREAT WATCH GUIDE YOU. 1225 01:05:02,399 --> 01:05:05,936 * LIKE A DOOR THAT KEEPS REVOLVING * 1226 01:05:06,003 --> 01:05:09,839 * IN A HALF-FORGOTTEN DREAM 1227 01:05:10,907 --> 01:05:13,743 * OR THE RIPPLES FROM A PEBBLE * 1228 01:05:13,810 --> 01:05:17,114 AND WHAT BRINGS YOU TO OUR GREAT METROPOLIS? 1229 01:05:17,181 --> 01:05:19,549 I'M LOOKING FOR MY MAMMY. 1230 01:05:19,616 --> 01:05:22,586 OH. AND WHERE DID MUMMY GO? 1231 01:05:23,553 --> 01:05:25,089 THE CITY SWALLOWED HER UP. 1232 01:05:25,155 --> 01:05:27,857 OH, FANCY THAT. 1233 01:05:27,924 --> 01:05:29,859 WELL, IT WILL DO THAT TO PEOPLE. 1234 01:05:31,828 --> 01:05:35,265 BUT DO YOU KNOW WHAT, PATRICIA? 1235 01:05:35,332 --> 01:05:38,202 I THINK I SEE YOUR MOTHER. WHERE? 1236 01:05:38,268 --> 01:05:41,471 WHY, DOWN THERE BY THAT TABLE BY THE JUKEBOX. 1237 01:05:42,072 --> 01:05:43,607 MAMMY! 1238 01:05:43,673 --> 01:05:45,242 [people laughing] 1239 01:05:47,077 --> 01:05:49,779 ON SECOND THOUGHTS, PATRICIA, 1240 01:05:49,846 --> 01:05:52,882 SHE'S NOT YOUR MOTHER, SHE'S YOUR GREAT-AUNT IDA. 1241 01:05:52,949 --> 01:05:55,252 THAT'S YOUR MOTHER OVER THERE. 1242 01:05:55,685 --> 01:05:57,021 MAMMY? 1243 01:05:58,555 --> 01:06:00,024 MAMMY! 1244 01:06:00,690 --> 01:06:02,159 OH, MAMMY. 1245 01:06:02,226 --> 01:06:03,893 [people laughing] 1246 01:06:05,129 --> 01:06:07,331 ACTUALLY, 1247 01:06:07,397 --> 01:06:10,934 PATRICIA, THAT-THAT'S YOUR 2ND COUSIN RONNIE, JUST OUT OF THE SCRUBS. 1248 01:06:12,469 --> 01:06:13,870 IN FACT, 1249 01:06:15,105 --> 01:06:17,307 YOUR MUMMY IS RIGHT UP HERE. 1250 01:06:19,043 --> 01:06:20,844 UP HERE ON STAGE. 1251 01:06:21,745 --> 01:06:23,480 COME TO MUMMY. 1252 01:06:24,548 --> 01:06:26,483 COME TO MUMMY. 1253 01:06:27,284 --> 01:06:29,353 COME TO MUMMY. 1254 01:06:29,419 --> 01:06:31,721 (Bertie) COME TO MUMMY. 1255 01:06:31,788 --> 01:06:35,692 [people laughing] YOU LOVE YOUR MUMMY AND YOUR POPPY. 1256 01:06:35,759 --> 01:06:36,960 [crying] 1257 01:06:37,027 --> 01:06:39,863 GOOD TO HAVE YOU BACK, DARLING. 1258 01:06:39,929 --> 01:06:41,931 AND MUMMY'S NEVER LEAVING AGAIN. 1259 01:06:41,998 --> 01:06:43,233 NEVER. 1260 01:06:44,401 --> 01:06:45,435 NEVER. 1261 01:06:46,270 --> 01:06:48,638 NEVER, I PROMISE. NEVER. 1262 01:06:50,540 --> 01:06:51,908 [exclaims] 1263 01:06:54,944 --> 01:06:56,480 [people laughing] 1264 01:06:57,614 --> 01:06:59,516 [people applauding] 1265 01:07:07,457 --> 01:07:09,259 *[drums beating] 1266 01:07:09,326 --> 01:07:11,961 JUST CALL ME OLD SAWBONES. 1267 01:07:15,031 --> 01:07:16,300 [exclaims] 1268 01:07:17,534 --> 01:07:19,169 [people laughing] 1269 01:07:21,405 --> 01:07:22,739 YOU ALL RIGHT, DEAR? 1270 01:07:23,307 --> 01:07:24,641 YES. 1271 01:07:27,611 --> 01:07:28,978 [sighs] 1272 01:07:29,045 --> 01:07:30,547 [box creaking] 1273 01:07:32,982 --> 01:07:34,684 [people applauding] 1274 01:07:36,486 --> 01:07:39,923 THOSE OF A NERVOUS DISPOSITION 1275 01:07:39,989 --> 01:07:43,160 SHOULD NOW CLOSE THEIR EYES. 1276 01:07:48,064 --> 01:07:49,666 OH, DEAR. 1277 01:07:49,733 --> 01:07:50,734 [groaning] 1278 01:07:57,441 --> 01:07:59,243 ARE YOU ALL RIGHT, KITTEN? 1279 01:07:59,309 --> 01:08:00,710 OH... 1280 01:08:00,777 --> 01:08:03,147 NO, I'M ACTUALLY QUITE HEARTBROKEN. 1281 01:08:03,213 --> 01:08:04,781 [people laughing] 1282 01:08:07,551 --> 01:08:09,519 [sighs] 1283 01:08:09,586 --> 01:08:12,222 [people laughing] I THINK I SEE THE PROBLEM. 1284 01:08:12,289 --> 01:08:13,290 OOH. 1285 01:08:27,271 --> 01:08:28,438 [people exclaiming] 1286 01:08:28,505 --> 01:08:29,806 [exclaiming] 1287 01:08:34,578 --> 01:08:35,579 [sighs] 1288 01:08:37,181 --> 01:08:38,915 GEE, THANKS, CUPID. 1289 01:08:50,994 --> 01:08:53,797 AND THE OTHER THING ABOUT THE PHANTOM LADY WAS, BERTIE, 1290 01:08:53,863 --> 01:08:57,567 SHE REALIZED, IN THE CITY THAT NEVER SLEEPS... 1291 01:08:57,634 --> 01:08:59,769 WHAT DID SHE REALIZE, KITTEN? 1292 01:08:59,836 --> 01:09:04,474 THAT ALL THE SONGS THAT SHE'D LISTENED TO, ALL THE LOVE SONGS, 1293 01:09:04,541 --> 01:09:06,876 WELL, THEY WERE ONLY SONGS. 1294 01:09:06,943 --> 01:09:08,712 WHAT'S WRONG WITH THAT? 1295 01:09:08,778 --> 01:09:10,514 NOTHING, IF YOU DON'T BELIEVE IN THEM. 1296 01:09:11,515 --> 01:09:13,250 BUT SHE DID, YOU SEE. 1297 01:09:13,317 --> 01:09:15,985 SHE BELIEVED IN ENCHANTED EVENINGS 1298 01:09:16,052 --> 01:09:20,156 AND SHE-- AND SHE BELIEVED THAT A SMALL CLOUD PASSED OVERHEAD 1299 01:09:20,224 --> 01:09:23,092 AND CRIED DOWN ON HER FLOWERBED. 1300 01:09:23,159 --> 01:09:26,763 AND SHE EVEN BELIEVED THERE WAS BREAKFAST TO BE HAD. 1301 01:09:26,830 --> 01:09:27,831 WHERE? 1302 01:09:28,965 --> 01:09:31,034 ON PLUTO. 1303 01:09:31,100 --> 01:09:35,004 THE MYSTERIOUS, ICY WASTES OF PLUTO. 1304 01:09:37,574 --> 01:09:42,612 (Bertie) YOU KNOW, KITTEN, I MADE A DECISION A LONG TIME AGO. 1305 01:09:42,679 --> 01:09:45,382 (Patrick) WHAT DECISION WAS THAT? 1306 01:09:45,449 --> 01:09:49,386 THAT I WASN'T DESTINED FOR THE SENTIMENTAL SIDE OF THINGS. 1307 01:09:51,187 --> 01:09:52,822 BUT... 1308 01:09:52,889 --> 01:09:57,160 BUT IF I DID LET MYSELF EVER FALL FOR SOMEONE, 1309 01:09:58,762 --> 01:10:00,697 I THINK IT WOULD BE A GIRL LIKE YOU. 1310 01:10:00,764 --> 01:10:02,299 BERTIE, PLEASE, I HAVE TO STOP YOU. 1311 01:10:02,366 --> 01:10:03,800 THERE'S SOMETHING YOU SHOULD KNOW. 1312 01:10:03,867 --> 01:10:06,536 OR MAYBE WHAT I SHOULD SAY IS, 1313 01:10:08,204 --> 01:10:09,873 IT WOULD BE A GIRL... 1314 01:10:11,541 --> 01:10:13,277 NOT A MILLION MILES AWAY FROM... 1315 01:10:13,343 --> 01:10:14,711 NO, PLEASE DON'T. 1316 01:10:14,778 --> 01:10:16,380 ...WHERE I'M STANDING. 1317 01:10:18,014 --> 01:10:19,015 NO. 1318 01:10:22,686 --> 01:10:24,654 WHAT'S THE MATTER, PRINCESS? 1319 01:10:27,190 --> 01:10:29,626 WELL, YOU SEE, THE THING IS, BERTIE, I'M, 1320 01:10:30,927 --> 01:10:33,563 I'M NOT... YES? 1321 01:10:34,230 --> 01:10:35,231 UM... 1322 01:10:36,533 --> 01:10:38,034 I'M NOT A GIRL. 1323 01:10:38,935 --> 01:10:40,904 OH, I KNEW THAT, PRINCESS. 1324 01:10:42,539 --> 01:10:43,607 YOU DID? 1325 01:10:43,673 --> 01:10:44,874 OF COURSE. 1326 01:10:46,142 --> 01:10:47,611 WHAT I SAID WAS 1327 01:10:48,978 --> 01:10:51,180 IT WOULD BE A GIRL LIKE YOU. 1328 01:10:57,487 --> 01:11:00,156 [people laughing] 1329 01:11:00,223 --> 01:11:03,259 (Bertie) I DO BELIEVE I SEE MUMMY OVER THERE. 1330 01:11:06,229 --> 01:11:07,597 (Bertie) MAMMY! 1331 01:11:11,668 --> 01:11:15,872 ACTUALLY, SHE'S JUST WALKED IN. THERE. 1332 01:11:17,040 --> 01:11:18,808 [people continue laughing] 1333 01:11:19,609 --> 01:11:20,910 MAMMY! MAMMY. 1334 01:11:21,545 --> 01:11:22,912 BASTARDS! 1335 01:11:24,080 --> 01:11:26,015 THINK YOU CAN MAKE FUN OF HER? 1336 01:11:27,283 --> 01:11:28,852 YOU'RE COMIN' WITH ME. 1337 01:11:32,789 --> 01:11:34,190 WAIT! 1338 01:11:34,257 --> 01:11:36,726 (Bertie) PLEASE DON'T LEAVE ME. 1339 01:11:36,793 --> 01:11:39,162 WHAT ABOUT THE PRINCE OF MAGIC? 1340 01:11:39,228 --> 01:11:40,497 PLEASE DON'T GO. 1341 01:11:40,564 --> 01:11:42,332 SOME FUCKING PRINCE OF MAGIC. 1342 01:11:42,399 --> 01:11:45,301 NO, MAYBE I SHOULD... HE DOESN'T MEAN BAD, CHARLIE. 1343 01:11:45,369 --> 01:11:48,237 FOR CHRIST'S SAKE, PADDY, WHAT IS HAPPENING TO YOU? 1344 01:11:49,105 --> 01:11:50,340 KITTEN! 1345 01:12:00,584 --> 01:12:03,152 *[Children Of The Revolution by T-Rex playing on stereo] 1346 01:12:03,219 --> 01:12:04,954 * LET IT ALL HANG OUT 1347 01:12:05,021 --> 01:12:09,526 * BUT YOU WON'T FOOL THE CHILDREN OF THE REVOLUTION * 1348 01:12:09,593 --> 01:12:14,631 * NO, YOU WON'T FOOL THE CHILDREN OF THE REVOLUTION * 1349 01:12:14,698 --> 01:12:17,300 * NO, NO, NO * 1350 01:12:17,367 --> 01:12:18,468 (Patrick) EXCUSE ME. 1351 01:12:25,575 --> 01:12:28,512 JOHN JOE. JOHN JOE! 1352 01:12:28,578 --> 01:12:29,579 JOHN JOE! 1353 01:12:30,046 --> 01:12:31,080 [chuckles] 1354 01:12:31,147 --> 01:12:33,383 NOT A WOMBLE ANYMORE. 1355 01:12:33,450 --> 01:12:35,485 DON'T TALK TO ME ABOUT FUCKING WOMBLES! 1356 01:12:35,552 --> 01:12:37,487 I'M IN THE TOWER OF LONDON NOW. 1357 01:12:38,755 --> 01:12:43,092 HA. 30 SMACKERS IN THE PAW, BOY, NO QUESTIONS ASKED. 1358 01:12:43,159 --> 01:12:45,228 HEY, THEY'RE LOOKING FOR A MARY QUEEN OF SCOTS. 1359 01:12:45,294 --> 01:12:46,362 WOULD YOU BE UP FOR IT? 1360 01:12:46,430 --> 01:12:48,932 THEY'D CHOP MY HEAD OFF, SURELY. 1361 01:12:48,998 --> 01:12:51,768 AND HERE'S THE MAN TO DO IT FOR YOU. HUH? 1362 01:12:51,835 --> 01:12:52,902 [laughs] 1363 01:12:52,969 --> 01:12:54,404 SMILEY, HUH? 1364 01:12:54,471 --> 01:12:55,472 [laughs] 1365 01:13:19,963 --> 01:13:21,665 [people chattering] 1366 01:13:34,310 --> 01:13:35,512 WHERE'S IRWIN GONE? 1367 01:13:35,579 --> 01:13:36,613 OH. 1368 01:13:36,680 --> 01:13:39,315 HIM AND HIS FUCKING REVOLUTION. 1369 01:13:52,395 --> 01:13:53,730 HOW'D YOU CARRY IT? 1370 01:13:53,797 --> 01:13:55,098 BOTTOM OF MY SLEEPING BAG. 1371 01:13:57,366 --> 01:13:59,903 THERE WON'T BE MUCH SLEEPING WITH THIS BABY. 1372 01:14:01,037 --> 01:14:02,972 SO YOU HAVEN'T SEEN HER, THEN? 1373 01:14:04,641 --> 01:14:07,010 SHE'S--SHE'S HERE, THOUGH, SOMEWHERE. 1374 01:14:07,076 --> 01:14:09,846 I KNOW IT. I JUST KNOW IT, CHARLIE. 1375 01:14:09,913 --> 01:14:11,447 BIG FUCKIN' CITY. 1376 01:14:13,249 --> 01:14:15,051 I'M LOSIN' IRWIN, YOU KNOW. 1377 01:14:16,252 --> 01:14:17,320 HOW? 1378 01:14:18,488 --> 01:14:21,457 HE'S UP TO SOMETHING. I KNOW IT. 1379 01:14:23,159 --> 01:14:24,794 HE'S GOT THESE SECRETS. 1380 01:14:27,096 --> 01:14:28,998 (Patrick) SO WHY DID YOU COME OVER, CHARLIE? 1381 01:14:29,065 --> 01:14:30,734 WASN'T JUST TO SEE ME. 1382 01:14:32,201 --> 01:14:34,337 WAS IT SOMETHING TO DO WITH IRWIN? 1383 01:14:36,773 --> 01:14:38,241 YOU MIGHT SAY THAT. 1384 01:14:42,245 --> 01:14:43,479 I'M PREGNANT. 1385 01:14:48,051 --> 01:14:49,719 OH, JESUS, CHARLIE. 1386 01:14:51,555 --> 01:14:52,789 DOES HE KNOW? 1387 01:14:54,691 --> 01:14:56,526 YOU KNOW ALL HE KNOWS ABOUT. 1388 01:14:57,727 --> 01:14:59,162 OR CARES. 1389 01:15:08,204 --> 01:15:10,707 BUT YOU DIDN'T COME HERE TO HAVE THE BABY? 1390 01:15:13,777 --> 01:15:15,679 I CAME HERE TO GET RID OF IT. 1391 01:15:23,352 --> 01:15:25,288 YOU HAVE TO TELL HIM, CHARLIE. 1392 01:15:26,623 --> 01:15:28,925 I CAN'T. 1393 01:15:28,992 --> 01:15:30,927 [door opening] HE'S ALL FUCKED UP. HE'S... 1394 01:15:33,129 --> 01:15:36,232 SO, HOW ARE THE HOMELESS? 1395 01:15:38,067 --> 01:15:40,169 HOMELESS ARE FINE. 1396 01:15:40,236 --> 01:15:43,306 THAT'S WHAT KEEPS HIM OUT LATE, KITTEN, 1397 01:15:43,372 --> 01:15:45,108 WORKING WITH THE HOMELESS. 1398 01:15:45,842 --> 01:15:47,110 RIGHT, IRWIN? 1399 01:16:04,894 --> 01:16:06,696 I CAN'T HAVE IT, CAN I, PADDY? 1400 01:16:06,763 --> 01:16:08,164 (Patrick) NO. 1401 01:16:09,365 --> 01:16:11,100 NO, YOU CAN'T. 1402 01:16:14,203 --> 01:16:16,505 IRWIN'S INVOLVED IN SHIT I DON'T WANNA THINK ABOUT. 1403 01:16:16,572 --> 01:16:18,041 I KNOW. 1404 01:16:18,107 --> 01:16:19,943 WHAT WOULD IT TURN OUT LIKE, PADDY? 1405 01:16:20,009 --> 01:16:21,811 YOU KNOW WHAT I MEAN, DON'T YOU? 1406 01:16:22,979 --> 01:16:26,950 IT'D BE AN ABSOLUTE DISASTER, LIKE ME. 1407 01:16:29,518 --> 01:16:33,389 NOW, I WANT YOU TO READ THIS LEAFLET. 1408 01:16:33,456 --> 01:16:36,626 IT OUTLINES ALL ASPECTS OF THE TERMINATION PROCEDURE. 1409 01:16:37,694 --> 01:16:39,562 TERMINATION? 1410 01:16:39,629 --> 01:16:41,665 YOU MEAN THIS IS AN ABORTION CLINIC? 1411 01:16:41,731 --> 01:16:44,100 YES, OF COURSE IT IS. 1412 01:16:44,167 --> 01:16:46,569 OH. I THOUGHT IT WAS A FERTILITY CLINIC. 1413 01:16:48,071 --> 01:16:49,639 [door closing] 1414 01:16:53,609 --> 01:16:56,345 I THINK SHE CHANGED HER MIND. THANK YOU. 1415 01:16:56,412 --> 01:16:57,781 *[For The Good Times by Kris Kristofferson playing] 1416 01:16:57,847 --> 01:17:00,884 * DON'T LOOK SO SAD 1417 01:17:04,220 --> 01:17:05,755 * I KNOW IT'S OVER 1418 01:17:05,822 --> 01:17:09,025 YOU SAID IT'D BE A DISASTER, LIKE YOU. 1419 01:17:09,092 --> 01:17:11,795 [chuckles] WORSE, PROBABLY. 1420 01:17:11,861 --> 01:17:14,063 BUT I LOVE YOU, YOU FUCKING DISASTER. 1421 01:17:14,731 --> 01:17:16,099 OH, CHARLIE. 1422 01:17:16,165 --> 01:17:18,434 * KEEP ON TURNING 1423 01:17:21,004 --> 01:17:23,439 * LET'S JUST BE GLAD 1424 01:17:23,506 --> 01:17:25,441 (Charlie) PROMISE YOU WON'T GET LOST AGAIN? 1425 01:17:25,508 --> 01:17:27,276 I PROMISE. 1426 01:17:27,343 --> 01:17:28,477 * TO SPEND TOGETHER 1427 01:17:28,544 --> 01:17:29,545 TELL HIM. 1428 01:17:31,247 --> 01:17:32,348 TELL ME WHAT? 1429 01:17:32,415 --> 01:17:33,649 * THERE'S NO NEED TO WATCH THE BRIDGES * 1430 01:17:33,717 --> 01:17:35,518 CHARLIE'S JOINING THE SANDINISTAS. 1431 01:17:35,584 --> 01:17:36,920 AREN'T YOU, CHARLIE? 1432 01:17:36,986 --> 01:17:38,521 SANDINISTAS? MMM-HMM. 1433 01:17:38,587 --> 01:17:40,056 THEY'RE A ROCK BAND. 1434 01:17:40,123 --> 01:17:41,490 AREN'T THEY, CHARLIE? 1435 01:17:41,557 --> 01:17:42,859 WHERE CAN I REACH YOU? 1436 01:17:42,926 --> 01:17:45,094 * LAY YOUR HEAD 1437 01:17:45,161 --> 01:17:47,030 TRY CAMBRIDGE CIRCUS. 1438 01:17:48,732 --> 01:17:51,300 * UPON MY PILLOW 1439 01:17:52,902 --> 01:17:54,503 (woman) THANK YOU. 1440 01:17:54,570 --> 01:17:57,173 * HOLD YOUR WARM 1441 01:17:57,240 --> 01:18:01,878 * AND TENDER BODY CLOSE TO MINE * 1442 01:18:01,945 --> 01:18:03,579 SEE YOU, PADDY. 1443 01:18:05,581 --> 01:18:10,820 * HEAR THE WHISPER OF THE RAINDROPS * 1444 01:18:10,887 --> 01:18:15,391 * BLOWIN' SOFT AGAINST THE WINDOW * 1445 01:18:18,094 --> 01:18:21,731 * AND MAKE BELIEVE YOU LOVE ME * 1446 01:18:21,798 --> 01:18:24,033 * ONE MORE TIME 1447 01:18:27,103 --> 01:18:29,372 * FOR THE GOOD TIMES 1448 01:18:32,742 --> 01:18:34,710 * I'LL GET ALONG 1449 01:18:37,781 --> 01:18:41,450 * YOU'LL FIND ANOTHER 1450 01:18:41,517 --> 01:18:43,552 [people chattering] 1451 01:18:43,619 --> 01:18:45,321 * AND I'LL BE HERE * 1452 01:18:45,388 --> 01:18:46,389 *[Dream World playing] 1453 01:18:46,455 --> 01:18:49,025 * DREAM WORLD 1454 01:18:49,092 --> 01:18:51,594 * I'M WRAPPED UP IN A DREAM WORLD * 1455 01:18:51,660 --> 01:18:53,797 * I MUST BE DREAMING IT, DARLING * 1456 01:18:53,863 --> 01:18:55,765 YOU AND ME, DARLING. WHAT DO YOU SAY? 1457 01:18:55,832 --> 01:18:57,633 I DON'T QUITE KNOW WHAT TO SAY. 1458 01:18:57,700 --> 01:19:00,069 * DREAM WORLD 1459 01:19:00,136 --> 01:19:01,771 CHRIST, YOU'RE A BLOKE! 1460 01:19:01,838 --> 01:19:03,572 10 OUT OF 10, SHERLOCK. 1461 01:19:08,711 --> 01:19:12,448 * SOMEBODY TAKE ME WHY DON'T YOU WAKE ME * 1462 01:19:12,515 --> 01:19:14,450 * I MUST BE DREAMING 1463 01:19:16,119 --> 01:19:19,022 * NO, NO, DON'T GO 1464 01:19:19,088 --> 01:19:23,092 * I NEED ONE MORE CHANCE TO MAKE IT UP TO YOU * 1465 01:19:23,159 --> 01:19:25,461 * NO, NO, DON'T GO 1466 01:19:25,528 --> 01:19:27,496 YOU FANCY A DRINK OR SOMETHING? 1467 01:19:27,563 --> 01:19:29,465 * DREAM WORLD 1468 01:19:29,532 --> 01:19:32,635 CAMPARI AND SODA, IF YOU DON'T MIND. 1469 01:19:32,701 --> 01:19:34,337 OF COURSE I DON'T. 1470 01:19:34,403 --> 01:19:36,572 WOULDN'T HAVE ASKED YOU OTHERWISE, WOULD I? 1471 01:19:36,639 --> 01:19:38,541 CAMPARI AND SODA, PLEASE, MATE. 1472 01:19:38,607 --> 01:19:40,709 * DREAM WORLD 1473 01:19:40,776 --> 01:19:44,480 * I'M WRAPPED UP IN A DREAM WORLD * 1474 01:19:44,547 --> 01:19:46,015 (barman) THERE YOU GO, MATE. 1475 01:19:47,116 --> 01:19:48,117 CHEERS. 1476 01:19:49,152 --> 01:19:50,854 [people chattering] 1477 01:19:54,123 --> 01:19:55,224 THANK YOU. 1478 01:19:57,526 --> 01:19:59,462 CROWDED TONIGHT. 1479 01:19:59,528 --> 01:20:00,864 OH, YES. 1480 01:20:00,930 --> 01:20:02,298 FOOTBALL SUPPORTERS? 1481 01:20:02,365 --> 01:20:04,600 NO, ROYAL ENGINEERS. 1482 01:20:04,667 --> 01:20:06,735 OH, SOLDIERS. 1483 01:20:06,802 --> 01:20:09,138 JUST COME BACK FROM A TOUR OF DUTY. 1484 01:20:09,205 --> 01:20:11,908 ADEN? CYPRUS? NO, LET ME GUESS. 1485 01:20:11,975 --> 01:20:15,278 FUCKING ULSTER. 1486 01:20:15,344 --> 01:20:17,380 I HAVEN'T GOT ANYTHING AGAINST THE IRISH, THOUGH, MIND. 1487 01:20:17,446 --> 01:20:19,215 I HEAR THEY'RE VERY FRIENDLY. 1488 01:20:19,282 --> 01:20:21,017 DON'T KNOW. MAYBE. 1489 01:20:23,586 --> 01:20:26,755 IT'S THE POLITICIANS WHAT FUCK IT UP, THOUGH, ISN'T IT? 1490 01:20:26,822 --> 01:20:28,925 * DREAM WORLD 1491 01:20:30,927 --> 01:20:32,661 DO YOU WANNA DANCE? 1492 01:20:32,728 --> 01:20:34,297 * I'M WRAPPED UP IN A DREAM WORLD * 1493 01:20:34,363 --> 01:20:35,764 YES, I'D LOVE TO. 1494 01:20:37,934 --> 01:20:40,336 * DREAM WORLD 1495 01:20:40,403 --> 01:20:43,406 * I'M WRAPPED UP IN A DREAM WORLD * 1496 01:20:46,542 --> 01:20:48,978 *[Honey by Bobby Goldsboro playing] 1497 01:20:50,413 --> 01:20:51,447 YOU OK? 1498 01:20:51,514 --> 01:20:54,217 OH, YES. SUPER. 1499 01:20:55,851 --> 01:20:57,820 YOU SEEM A LITTLE BIT TENSE. 1500 01:20:57,887 --> 01:20:59,322 * IT WASN'T BIG 1501 01:20:59,388 --> 01:21:01,324 HMM. 1502 01:21:01,390 --> 01:21:02,825 WOULD YOU DO SOMETHING FOR ME? 1503 01:21:02,892 --> 01:21:04,393 * I LAUGHED AT HER AND SHE GOT MAD * 1504 01:21:04,460 --> 01:21:05,628 YEAH, OF COURSE. 1505 01:21:05,694 --> 01:21:08,464 * THE FIRST DAY THAT SHE PLANTED IT * 1506 01:21:08,531 --> 01:21:10,566 WOULD YOU PRETEND YOUR NAME'S BOBBY? 1507 01:21:12,368 --> 01:21:13,436 BOBBY WHO? 1508 01:21:13,502 --> 01:21:15,304 * SHE WAS ALWAYS YOUNG AT HEART * 1509 01:21:15,371 --> 01:21:16,705 BOBBY GOLDSBORO. 1510 01:21:16,772 --> 01:21:18,841 * KINDA DUMB AND KINDA SMART * 1511 01:21:18,908 --> 01:21:20,809 IT'S HIS SONG, YOU SEE. 1512 01:21:22,678 --> 01:21:23,846 BOBBY IT IS, THEN. 1513 01:21:23,913 --> 01:21:25,581 * AND I SURPRISED HER WITH A PUPPY * 1514 01:21:25,648 --> 01:21:30,086 ALL YOU HAVE TO DO IS PLANT A LITTLE TREE, 1515 01:21:30,153 --> 01:21:32,055 AND SURPRISE ME WITH A PUPPY, 1516 01:21:33,522 --> 01:21:34,790 I'LL HUG YOUR NECK. 1517 01:21:34,857 --> 01:21:36,259 * AND IT WOULD SURE EMBARRASS HER * 1518 01:21:36,325 --> 01:21:38,561 * WHEN I CAME IN FROM WORKIN' LATE * 1519 01:22:00,416 --> 01:22:02,051 [people coughing] 1520 01:22:09,458 --> 01:22:11,460 [ambulance siren wailing] 1521 01:22:24,940 --> 01:22:26,442 [people continue coughing] 1522 01:22:26,509 --> 01:22:29,278 (cop #1) BACK. GO TO THE BACK END. 1523 01:22:29,345 --> 01:22:31,280 GET AS MANY MEN DOWN AS YOU CAN. 1524 01:22:31,347 --> 01:22:33,649 (paramedic) ALL RIGHT, MY LOVE, WE'RE GONNA GET YOU OUT OF HERE. 1525 01:22:33,716 --> 01:22:36,252 (cop #2) COME ON, MY LOVE. CAN YOU STAND? 1526 01:22:39,222 --> 01:22:41,124 THAT'S IT. 1527 01:22:41,190 --> 01:22:42,591 (cop #1) AS MANY PEOPLE AS WE CAN GET OUT THROUGH THE DOOR. 1528 01:22:42,658 --> 01:22:44,227 (paramedic) TAKE MY SHOULDER, LOVE. 1529 01:22:44,293 --> 01:22:46,195 YOU'RE ALL RIGHT, MATE, I'VE GOT YOU. 1530 01:22:46,262 --> 01:22:47,363 MY TIGHTS. 1531 01:22:47,430 --> 01:22:49,065 EASY, EASY. STEADY DOWN THERE. STEADY. 1532 01:22:49,132 --> 01:22:50,833 MY TIGHTS! THEY'RE IN RIBBONS. 1533 01:22:50,899 --> 01:22:52,268 YOU'RE ALIVE, LOVE, THAT'S THE MAIN THING. 1534 01:22:52,335 --> 01:22:53,669 COME ON. 1535 01:22:53,736 --> 01:22:56,072 I KNOW WHAT I'LL HAVE TO DO, I'LL HAVE TO GET A NEW PAIR. 1536 01:22:56,139 --> 01:22:58,574 THERE'S NO OTHER WAY, I'M AFRAID. 1537 01:23:01,777 --> 01:23:03,679 (paramedic) KEEP STILL, DARLING. DON'T TRY AND MOVE, OK? 1538 01:23:03,746 --> 01:23:05,914 (paramedic) PLEASE, LET US THROUGH NOW! 1539 01:23:05,981 --> 01:23:08,451 (cop #3) WATCH OUT. WATCH OUT. 1540 01:23:08,517 --> 01:23:10,586 I TOLD YOU, FROM MY BEST SIDE, DARLINGS. 1541 01:23:10,653 --> 01:23:12,788 (cop #1) BRING THE OTHER AMBULANCE. SLOW DOWN. 1542 01:23:13,522 --> 01:23:15,924 THAT'S IT. SLOWLY NOW. 1543 01:23:15,991 --> 01:23:18,027 (paramedic) COME ON, GET OUT OF THE WAY, PLEASE! 1544 01:23:18,094 --> 01:23:19,728 COME ON. 1545 01:23:19,795 --> 01:23:21,064 OUT OF THE WAY. 1546 01:23:21,130 --> 01:23:23,199 (woman) PLEASE, NURSE, HE'S IN SO MUCH PAIN. 1547 01:23:23,266 --> 01:23:24,800 [people chattering] 1548 01:23:24,867 --> 01:23:28,304 NO, THEY'RE CHRISTIAN DIOR. DO YOU REALLY HAVE TO? 1549 01:23:29,405 --> 01:23:30,639 [chuckling] 1550 01:23:30,706 --> 01:23:32,041 [camera clicking] 1551 01:23:34,943 --> 01:23:36,845 [man whacking] 1552 01:23:36,912 --> 01:23:38,347 [laughs] 1553 01:23:38,414 --> 01:23:42,485 HOW SILLY CAN YOU GET, PUTTING AN "X" ACROSS MY WEENIE. 1554 01:23:42,551 --> 01:23:47,456 NOT SO SILLY AS 11 FUCKING PEOPLE BLOWN TO PIECES, 1555 01:23:47,523 --> 01:23:49,825 YOU TWISTED LITTLE CUNT! 1556 01:23:49,892 --> 01:23:53,896 (Wallis) FUCKING BABY-FACED, FUCKING IRISH MURDERER! 1557 01:23:53,962 --> 01:23:55,398 [grunts] 1558 01:23:56,899 --> 01:24:00,236 I'M SORRY, DID YOU CALL? 1559 01:24:00,303 --> 01:24:02,405 I CAN'T QUITE SEE WHERE YOU ARE. 1560 01:24:02,471 --> 01:24:04,673 I'M OVER HERE, YOU SEE. 1561 01:24:04,740 --> 01:24:08,544 MILLIONS OF MILES UP HERE WITH SIRIUS GUARDING MY HEAD. 1562 01:24:08,611 --> 01:24:10,246 TELL HIM WHAT HE WANTS TO KNOW! 1563 01:24:10,313 --> 01:24:11,480 [pants] 1564 01:24:11,547 --> 01:24:15,084 OH, IT'S FREE. EVERYONE THINKS IT'S COLD UP HERE 1565 01:24:15,151 --> 01:24:16,619 BUT IT'S ACTUALLY QUITE WARM. 1566 01:24:16,685 --> 01:24:20,456 YES, IT'S WARM AS TOAST UP ON PLUTO. 1567 01:24:20,523 --> 01:24:21,724 EH, PLUTO. 1568 01:24:21,790 --> 01:24:23,459 [both panting] 1569 01:24:23,526 --> 01:24:27,530 DON'T TRY THE FUCKING BLARNEY ON US, PADDY! 1570 01:24:27,596 --> 01:24:31,033 WE KNOW YOU PLANTED THE FUCKING BOMB! 1571 01:24:31,100 --> 01:24:33,502 BUT OF COURSE I DID, MY DARLING. 1572 01:24:33,569 --> 01:24:35,971 WHY, I'VE PLANTED HUNDREDS OF THEM. 1573 01:24:36,038 --> 01:24:39,074 (Wallis) HAVE YOU NOW? WELL, PLANT THIS! 1574 01:24:43,779 --> 01:24:45,714 HELLO, OFFICER. 1575 01:24:46,249 --> 01:24:47,916 I'M OVER HERE. 1576 01:24:47,983 --> 01:24:51,053 JUST TAKE A LEFT AT THE MILKY WAY. 1577 01:24:51,120 --> 01:24:54,523 * WE'LL TRAVEL TO MARS AND VISIT * 1578 01:24:54,590 --> 01:24:56,759 CHRIST, I CAN'T FUCKING STAND THIS! 1579 01:24:56,825 --> 01:25:01,530 LISTEN, SON, WHY DON'T YOU JUST MAKE A STATEMENT? 1580 01:25:03,132 --> 01:25:05,168 A STATEMENT, OFFICER? 1581 01:25:05,234 --> 01:25:06,702 WHY DIDN'T YOU JUST SAY SO? 1582 01:25:06,769 --> 01:25:10,439 ATTABOY. THERE'S NO POINT MAKING IT HARD FOR ALL OF US. 1583 01:25:10,506 --> 01:25:12,007 OF COURSE NOT. 1584 01:25:12,074 --> 01:25:14,143 AFTER ALL, WE'RE ALL FRIENDS HERE. 1585 01:25:20,816 --> 01:25:25,721 LET'S START WITH WHERE YOU WERE ON THURSDAY, OCTOBER 17TH. 1586 01:25:27,590 --> 01:25:29,658 [whispering] I WAS IN MY LITTLE CELL 1587 01:25:29,725 --> 01:25:32,695 WORKING WITH MY ACTIVE SERVICE UNIT. 1588 01:25:32,761 --> 01:25:34,963 BUT I WAS WORKING UNDERCOVER. 1589 01:25:35,564 --> 01:25:37,099 UNDERCOVER? HMM. 1590 01:25:37,166 --> 01:25:39,134 *[For What It's Worth by Buffalo Springfield playing] 1591 01:25:39,202 --> 01:25:42,605 * THERE'S A MAN WITH A GUN OVER THERE * 1592 01:25:42,671 --> 01:25:45,508 OH, IT'S ALL COMING BACK TO ME NOW. PEN AND PAPER, PLEASE. 1593 01:25:45,574 --> 01:25:48,377 * TELLING ME I GOT TO BEWARE * 1594 01:25:48,444 --> 01:25:51,914 * I THINK IT'S TIME WE STOP, CHILDREN, WHAT'S THAT SOUND * 1595 01:25:51,980 --> 01:25:55,251 * EVERYBODY LOOK WHAT'S GOING DOWN * 1596 01:25:55,318 --> 01:25:59,755 (Patrick) PATRICIA KITTEN, A.K.A. DEEP THROAT, 1597 01:25:59,822 --> 01:26:04,627 HAD PENETRATED THE DEEPEST RECESSES OF THE REPUBLICAN SPHINCTER... 1598 01:26:04,693 --> 01:26:07,162 * THERE'S BATTLE LINES BEING DRAWN * 1599 01:26:07,230 --> 01:26:10,666 WITH HER SECRET ANTI-TERRORIST SPRAY 1600 01:26:10,733 --> 01:26:14,803 NAMED AFTER GABRIELLE COCO CHANEL'S LUCKY NUMBER. 1601 01:26:14,870 --> 01:26:17,240 * SPEAKING THEIR MINDS 1602 01:26:17,306 --> 01:26:19,608 (leader) THE STABILITY OF SEMTEX WILL BE COMPROMISED. 1603 01:26:19,675 --> 01:26:22,811 (Patrick) OH, BUT, LORD, WAS SHE SICK OF THAT BLACK. 1604 01:26:22,878 --> 01:26:24,613 [all exclaiming] 1605 01:26:24,680 --> 01:26:27,983 WHAT IS IT WITH FREEDOM FIGHTERS AND COUTURE ANYWAY? 1606 01:26:28,951 --> 01:26:30,719 * HEY, WHAT'S THAT SOUND 1607 01:26:30,786 --> 01:26:33,088 * EVERYBODY LOOK WHAT'S GOING DOWN * 1608 01:26:33,155 --> 01:26:35,491 * STOP, HEY, WHAT'S THAT SOUND * 1609 01:26:35,558 --> 01:26:37,826 * EVERYBODY LOOK WHAT'S GOING DOWN * 1610 01:26:37,893 --> 01:26:40,229 * STOP, HEY, WHAT'S THAT SOUND * 1611 01:26:40,296 --> 01:26:42,865 * EVERYBODY LOOK WHAT'S GOING DOWN * 1612 01:26:42,931 --> 01:26:45,234 YOU'VE GOT FUSE SUPPORT AND BOOSTER CHARGE. 1613 01:26:45,301 --> 01:26:47,970 WHAT CAN I SAY? WE'VE GOT HERE THE PRESSURE PLATE-- 1614 01:26:52,040 --> 01:26:54,710 * STOP, HEY, WHAT'S THAT SOUND * 1615 01:26:54,777 --> 01:26:56,745 * EVERYBODY LOOK WHAT'S GOING DOWN * 1616 01:26:56,812 --> 01:26:58,046 * STOP * 1617 01:26:58,113 --> 01:26:59,482 * STOP, HEY, WHAT'S THAT SOUND * 1618 01:26:59,548 --> 01:27:01,750 * EVERYBODY LOOK WHAT'S GOING DOWN * 1619 01:27:01,817 --> 01:27:03,852 * STOP, HEY, WHAT'S THAT SOUND * 1620 01:27:03,919 --> 01:27:06,755 * EVERYBODY LOOK WHAT'S GOING DOWN * 1621 01:27:08,324 --> 01:27:09,958 *[Honey by Bobby Goldsboro playing] 1622 01:27:10,025 --> 01:27:12,695 * ONE DAY WHILE I WAS NOT AT HOME * 1623 01:27:12,761 --> 01:27:15,631 * WHILE SHE WAS THERE AND ALL ALONE * 1624 01:27:15,698 --> 01:27:17,833 * THE ANGELS CAME 1625 01:27:20,269 --> 01:27:23,839 * NOW ALL I HAVE IS MEMORIES OF HONEY * 1626 01:27:23,906 --> 01:27:28,411 * AND I WAKE UP NIGHTS AND CALL HER NAME * 1627 01:27:30,979 --> 01:27:33,282 * NOW MY LIFE'S AN EMPTY STAGE * 1628 01:27:33,349 --> 01:27:36,285 [sobbing] * WHERE HONEY LIVED AND HONEY PLAYED * 1629 01:27:36,352 --> 01:27:38,153 * AND LOVE GREW UP 1630 01:27:40,556 --> 01:27:42,825 * AND A SMALL CLOUD PASSES OVERHEAD * 1631 01:27:42,891 --> 01:27:44,727 IS THERE ANYONE HERE? 1632 01:27:44,793 --> 01:27:46,762 WHY WON'T HE JUST TALK TO US? 1633 01:27:46,829 --> 01:27:49,898 DID HE OR DIDN'T HE, DRESSED AS A WOMAN, GET CAUGHT BY HIS OWN BOMB? 1634 01:27:49,965 --> 01:27:52,468 WE'VE HELD HIM 6 DAYS NOW. 7'S THE MAX. 1635 01:27:52,535 --> 01:27:54,002 * HOW BIG IT'S GROWN 1636 01:27:54,069 --> 01:27:56,572 * BUT FRIEND IT HASN'T BEEN TOO LONG * 1637 01:27:56,639 --> 01:27:58,307 * IT WASN'T BIG * 1638 01:28:01,477 --> 01:28:02,811 [both exclaim] 1639 01:28:04,112 --> 01:28:05,914 (Wallis) PADDY? 1640 01:28:05,981 --> 01:28:07,249 [Patrick moaning] 1641 01:28:07,316 --> 01:28:09,184 YOU ALL RIGHT? 1642 01:28:09,251 --> 01:28:11,086 FINE. ABSOLUTELY WONDERFUL. 1643 01:28:12,688 --> 01:28:14,690 MEET US HALFWAY, WILL YOU, PADDY? 1644 01:28:14,757 --> 01:28:16,392 TELL US WHY YOU CAME OVER HERE. 1645 01:28:17,726 --> 01:28:19,995 WELL, WELL, I WAS JUST LOOKING FOR SOMEONE. 1646 01:28:20,062 --> 01:28:21,564 I WAS JUST LOOKING FOR EILY BERGIN. 1647 01:28:21,630 --> 01:28:23,065 WHO'S EILY BERGIN, PADDY? 1648 01:28:25,601 --> 01:28:27,570 SHE'S GONE UNDERCOVER NOW. 1649 01:28:27,636 --> 01:28:30,272 THE BIGGEST CITY IN THE WORLD SWALLOWED HER UP. 1650 01:28:30,339 --> 01:28:33,409 COULD SHE HELP US WITH OUR INQUIRIES, PADDY? 1651 01:28:33,476 --> 01:28:34,743 SHE COULD HELP ME WITH MINE. 1652 01:28:34,810 --> 01:28:37,780 DO YOU WANT US TO FIND HER? HAVE YOU GOT AN ADDRESS? 1653 01:28:39,247 --> 01:28:40,949 YOU COULD TRY THE HOUSE THAT VANISHED. 1654 01:28:41,016 --> 01:28:42,451 THE HOUSE THAT VANISHED. 1655 01:28:44,387 --> 01:28:47,022 [laughing] OH, CHRIST. 1656 01:28:47,089 --> 01:28:49,024 I THINK WE'RE ALL LOSING IT. 1657 01:28:56,699 --> 01:28:58,467 WE'RE GONNA GET SOME SLEEP NOW, PADDY. 1658 01:28:58,534 --> 01:29:00,769 WE'RE GONNA GET SOME SLEEP. 1659 01:29:00,836 --> 01:29:04,907 LOOK, I THINK WE MAY HAVE MADE A MISTAKE. 1660 01:29:06,375 --> 01:29:07,476 OFFICER? 1661 01:29:07,543 --> 01:29:09,412 WHAT IS IT NOW? 1662 01:29:09,478 --> 01:29:11,647 (Patrick) IF YOU CAME HOME FROM THE OFFICE 1663 01:29:11,714 --> 01:29:14,417 AND YOU FOUND ME LYING ON THE FLOOR, 1664 01:29:14,483 --> 01:29:16,752 WOULD YOU TAKE ME TO THE HOSPITAL? 1665 01:29:16,819 --> 01:29:18,787 WELL, OF COURSE I WOULD. 1666 01:29:18,854 --> 01:29:21,223 AND WOULD YOU CARRY ME LIKE YOU'RE DOING NOW? 1667 01:29:22,057 --> 01:29:23,959 WELL, YEAH. 1668 01:29:24,026 --> 01:29:29,465 SO IF I WASN'T A TRANSVESTITE TERRORIST, WOULD YOU MARRY ME? 1669 01:29:29,532 --> 01:29:31,434 NO, FOR FUCK'S SAKE. 1670 01:29:33,502 --> 01:29:35,237 [knocking on door] 1671 01:29:39,842 --> 01:29:43,078 WELL, IS OFFICER WALLIS GONNA BE A HAPPY MAN OR WHAT? 1672 01:29:43,145 --> 01:29:46,181 WE'VE HELD YOU TOO LONG BY ALL ACCOUNTS. LOOK. 1673 01:29:46,749 --> 01:29:48,083 OH. 1674 01:29:48,150 --> 01:29:50,318 OH, NO, YOU CAN'T. 1675 01:29:50,385 --> 01:29:53,221 YOU CAN'T. NOT WHEN I'M SETTLING IN SO WELL. 1676 01:29:58,093 --> 01:30:00,663 TAKE YOUR HEAD OFF MY SHOULDER, SON. 1677 01:30:02,264 --> 01:30:03,999 [whistles] 1678 01:30:04,066 --> 01:30:06,435 YOU DON'T UNDERSTAND, PADDY. WE CAN'T KEEP YOU HERE. 1679 01:30:06,502 --> 01:30:08,504 IT'S IMPOSSIBLE. WE COULDN'T EVEN IF WE WANTED TO. 1680 01:30:08,571 --> 01:30:10,172 FUCK THIS, I'M GOING ON A LONG HOLIDAY. 1681 01:30:10,238 --> 01:30:11,640 WIFE SAYS I NEED IT. 1682 01:30:11,707 --> 01:30:12,975 COME ON! 1683 01:30:13,041 --> 01:30:16,311 COME ON, JUST FOR ONE DAY. IT WOULDN'T KILL YOU. 1684 01:30:16,378 --> 01:30:18,847 SORRY, PADDY. IT'S IMPOSSIBLE. 1685 01:30:18,914 --> 01:30:20,549 OK, A HALF-A-DAY, PLEASE? 1686 01:30:20,616 --> 01:30:22,084 NO. 1687 01:30:25,053 --> 01:30:27,255 LOOK, DO YOU MIND ME ASKING? 1688 01:30:27,322 --> 01:30:29,057 I MEAN, WHY DO YOU WANNA... 1689 01:30:29,124 --> 01:30:31,560 I MEAN, IT DON'T MAKE ANY SENSE. 1690 01:30:31,627 --> 01:30:33,529 IT JUST MAKES ME FEEL SECURE. 1691 01:30:33,596 --> 01:30:34,730 SECURE? 1692 01:30:34,797 --> 01:30:35,998 YES, YOU SEE, IN THE CELL, 1693 01:30:36,064 --> 01:30:40,002 SOMETIMES I THINK MY LEGS ARE TURNING INTO AIR 1694 01:30:40,068 --> 01:30:43,271 AND I'M FLOATING IN SPACE, AND I'M ALL ALONE. 1695 01:30:43,338 --> 01:30:45,541 "GALACTIC ALONENESS," I'VE HEARD THAT CALLED. 1696 01:30:45,608 --> 01:30:47,309 PLEASE, ROUTLEDGE. 1697 01:30:48,811 --> 01:30:51,947 I JUST WANNA BELONG. 1698 01:30:52,014 --> 01:30:56,752 I'D BE YOUR BEST PRISONER. I'D COOK AND I'D CLEAN AND I'D--I'D SWEEP 1699 01:30:56,819 --> 01:31:00,088 AND I'D--I'D IRON ALL THE UNIFORMS. I... 1700 01:31:00,155 --> 01:31:01,957 HEY, PADDY! I JUST WANNA... 1701 01:31:04,593 --> 01:31:05,961 [groans] 1702 01:31:06,028 --> 01:31:08,396 NO, I'M AFRAID IT'S GOODBYE NOW. 1703 01:31:16,104 --> 01:31:19,441 ALL RIGHT, GO GET THAT BUS THERE. 1704 01:31:20,208 --> 01:31:21,944 GO ON! 1705 01:31:22,010 --> 01:31:23,512 *[Love Is A Many Splendored Thing playing] 1706 01:31:23,579 --> 01:31:28,150 * LOVE IS A MANY SPLENDORED THING * 1707 01:31:32,688 --> 01:31:36,058 JENNIFER JONES AND WILLIAM HOLDEN. 1708 01:31:36,124 --> 01:31:39,928 * THAT ONLY GROWS IN THE EARLY SPRING * 1709 01:31:39,995 --> 01:31:42,330 LOVE IS A MANY-SPLENDORED THING? 1710 01:31:44,499 --> 01:31:45,868 * LOVE IS NATURE'S WAY 1711 01:31:45,934 --> 01:31:48,070 HAVE YOU EVER BEEN IN LOVE? 1712 01:31:48,136 --> 01:31:50,873 * OF GIVING 1713 01:31:52,941 --> 01:31:54,743 ONCE I THOUGHT I WAS. 1714 01:31:55,510 --> 01:31:57,312 HE WAS A LUCKY MAN. 1715 01:31:57,379 --> 01:32:01,817 * THE GOLDEN CROWN THAT MAKES A MAN * 1716 01:32:01,884 --> 01:32:02,918 I'D PAY YOU. 1717 01:32:02,985 --> 01:32:05,921 * A KING 1718 01:32:05,988 --> 01:32:08,390 I'D GIVE YOU WHATEVER YOU WANTED. 1719 01:32:10,058 --> 01:32:12,194 WHATEVER YOU WANTED, I'D GIVE YOU. 1720 01:32:12,260 --> 01:32:17,165 * ONCE ON A HIGH AND WINDY HILL * 1721 01:32:18,734 --> 01:32:22,037 * IN THE MORNING MIST 1722 01:32:22,104 --> 01:32:24,740 * TWO LOVERS KISSED 1723 01:32:24,807 --> 01:32:29,544 * AND THE WORLD STOOD STILL 1724 01:32:29,612 --> 01:32:32,581 * THEN YOUR FINGERS TOUCHED 1725 01:32:32,648 --> 01:32:35,450 * MY SILENT HEART 1726 01:32:35,517 --> 01:32:40,856 * AND TAUGHT IT HOW TO SING 1727 01:32:40,923 --> 01:32:44,226 * YES, TRUE LOVE'S 1728 01:32:44,292 --> 01:32:49,231 * A MANY SPLENDORED THING 1729 01:33:12,087 --> 01:33:14,489 THAT'S MY MAMMY! THAT'S MY MAMMY! 1730 01:33:16,759 --> 01:33:18,560 EXCUSE ME! EXCUSE ME. 1731 01:33:19,862 --> 01:33:22,297 EXCUSE ME. EXCUSE ME. EXCUSE ME. 1732 01:33:22,364 --> 01:33:26,068 * HOW TO SING 1733 01:33:26,134 --> 01:33:28,336 EXCUSE ME. EXCUSE ME, EXCUSE ME. 1734 01:33:28,403 --> 01:33:30,706 * YES, TRUE LOVE'S 1735 01:33:30,773 --> 01:33:35,744 * A MANY SPLENDORED THING * 1736 01:33:39,081 --> 01:33:40,282 HELLO! 1737 01:33:56,364 --> 01:33:57,933 [sighing] 1738 01:34:11,346 --> 01:34:13,015 [women chattering] 1739 01:34:14,950 --> 01:34:17,820 HELLO, SIR. CAN I BE OF ASSISTANCE? 1740 01:34:17,886 --> 01:34:22,357 I DON'T DO ANYTHING HEAVY, BUT ASIDE FROM THAT I'D BE MORE... 1741 01:34:22,424 --> 01:34:24,659 I COULD HAVE YOU ARRESTED, YOU KNOW. 1742 01:34:24,727 --> 01:34:26,995 WELL, ICKY-OAKIE ME. 1743 01:34:27,595 --> 01:34:28,797 GET IN. 1744 01:34:32,935 --> 01:34:35,403 THIS IS NO LIFE FOR A YOUNG MAN LIKE YOU, PATRICK. 1745 01:34:35,470 --> 01:34:36,872 WELL, CUFF ME THEN. 1746 01:34:36,939 --> 01:34:38,774 CARRY ME TO MY SWEET CELL. 1747 01:34:38,841 --> 01:34:40,709 NO. 1748 01:34:40,776 --> 01:34:43,578 OH, WAIT, YOU'RE NOT AN ACTUAL PUNTER, ARE YOU? HOW EXCITING. 1749 01:34:43,645 --> 01:34:45,981 NO, IT'S NOT... IT'S NOT THAT EITHER. 1750 01:34:46,048 --> 01:34:47,916 IT'S A LOT MORE SERIOUS THAN THAT, PATRICK. 1751 01:34:47,983 --> 01:34:50,085 WELL, OF COURSE IT IS, OF COURSE IT'S SERIOUS. 1752 01:34:50,152 --> 01:34:51,553 EVERYTHING'S SERIOUS. 1753 01:34:51,619 --> 01:34:54,056 OH, YOU'RE GONNA DIE OUT THERE, PADDY! 1754 01:34:58,226 --> 01:34:59,461 I KNOW. 1755 01:35:05,167 --> 01:35:08,103 WHY DON'T YOU TRY AND GET A REGULAR JOB? 1756 01:35:08,170 --> 01:35:11,774 WELL, TO TELL YOU THE TRUTH, INSPECTOR, I'M NOT THAT EMPLOYABLE. 1757 01:35:11,840 --> 01:35:13,341 SO I GATHERED. 1758 01:35:16,912 --> 01:35:18,413 FUCKING HELL. 1759 01:35:24,086 --> 01:35:25,520 [pulling brake] 1760 01:35:26,421 --> 01:35:27,923 COME WITH ME. 1761 01:35:33,929 --> 01:35:35,730 *[music playing] 1762 01:35:35,798 --> 01:35:39,567 A GROUP OF GIRLS GOT THEMSELVES OFF THE STREET, PATRICK. 1763 01:35:39,634 --> 01:35:41,904 SET UP A CO-OP. 1764 01:35:41,970 --> 01:35:43,338 WHAT DO YOU MEAN, "CO-OP"? 1765 01:35:43,405 --> 01:35:45,473 YOU KNOW, LIKE... SORT OF LIKE... 1766 01:35:45,540 --> 01:35:47,309 A UNION, YOU COULD CALL IT. 1767 01:35:49,344 --> 01:35:50,545 GIRLS? 1768 01:35:51,880 --> 01:35:53,982 HELLO. COME ON. 1769 01:35:55,851 --> 01:36:00,055 IT'S NOT IDEAL, BUT IT'S SAFE 1770 01:36:00,122 --> 01:36:01,556 AND LEGAL. 1771 01:36:01,623 --> 01:36:02,991 CASANDRA. 1772 01:36:03,058 --> 01:36:04,559 *[music playing] 1773 01:36:04,626 --> 01:36:06,528 GODDESS OF DESTRUCTION. 1774 01:36:08,663 --> 01:36:11,266 GIRLS? HELLO. (all) HELLO. 1775 01:36:11,333 --> 01:36:12,467 THIS IS PATRICK. 1776 01:36:12,534 --> 01:36:14,036 HELLO, PATRICK. HELLO. 1777 01:36:14,102 --> 01:36:16,238 HE'S A FRIEND OF MINE, SO BE GENTLE. HELLO, SAM. 1778 01:36:16,304 --> 01:36:19,141 WE'RE ALWAYS NICE. PATRICK, DO YOU WANNA PLAY POKER? 1779 01:36:19,207 --> 01:36:20,575 LOVE POKER. 1780 01:36:20,642 --> 01:36:21,776 YEAH, WE'LL PUT HIM IN. 1781 01:36:21,844 --> 01:36:22,878 (Wallis) ARE YOU ALL RIGHT? 1782 01:36:22,945 --> 01:36:24,146 YOU'LL BE WORKING WITH US? 1783 01:36:24,212 --> 01:36:25,848 I HOPE SO. IF YOU'LL HAVE ME. 1784 01:36:25,914 --> 01:36:27,315 WE'RE A NICE BUNCH HERE. 1785 01:36:27,382 --> 01:36:29,384 NO BITCHINESS OR NOTHING HERE. LOOK AT HIS HAIR. 1786 01:36:29,451 --> 01:36:31,119 HMM. SO WHERE ARE YOU FROM? 1787 01:36:31,186 --> 01:36:32,354 (Patrick) UH, CAVAN. 1788 01:36:32,420 --> 01:36:33,688 OH, VERY NICE. I'M FROM DUBLIN. 1789 01:36:33,755 --> 01:36:34,789 YOU'LL DO WELL HERE. 1790 01:36:34,857 --> 01:36:36,324 YOU'LL LIKE US GIRLS. 1791 01:36:36,391 --> 01:36:37,860 SO YOU'LL DEFINITELY LIKE IT HERE. 1792 01:36:43,498 --> 01:36:46,434 (Patrick) DEAR CHARLIE, SORRY I HAVEN'T BEEN IN TOUCH 1793 01:36:46,501 --> 01:36:49,237 AND I HOPE THAT EVERYTHING IS GOING FINE WITH YOU. 1794 01:36:49,304 --> 01:36:51,073 HOW'S THE BUMP? 1795 01:36:51,139 --> 01:36:53,842 JUST WRITING TO SAY THAT I'VE GOT A NEW ADDRESS. 1796 01:36:53,909 --> 01:36:56,945 IT'S XANADU ON OLD COMPTON STREET 1797 01:36:57,012 --> 01:36:59,647 AND YOU CAN REACH ME THERE AT ANY TIME. 1798 01:36:59,714 --> 01:37:03,551 I'M SAVING LIKE MAD TO GET OVER TO SEE YOU WHEN IT HAPPENS IN... 1799 01:37:03,618 --> 01:37:07,555 WHAT IS IT? 4 MONTHS, 2 WEEKS, AND 3 DAYS. 1800 01:37:08,423 --> 01:37:10,025 HELLO. 1801 01:37:10,092 --> 01:37:11,726 (man) SHOW ME YOUR BAZOOZUMS. 1802 01:37:11,793 --> 01:37:13,028 I BEG YOUR PARDON? 1803 01:37:13,095 --> 01:37:14,262 YOU KNOW. 1804 01:37:14,329 --> 01:37:16,198 [man breathing heavily] 1805 01:37:18,800 --> 01:37:20,402 WHAT'S THAT? 1806 01:37:20,468 --> 01:37:24,206 NOW, LISTEN, SIR, WE CAN'T ALL HAVE BIG BAZOOZUMS. 1807 01:37:24,272 --> 01:37:27,175 SOME OF US ARE WHAT YOU MIGHT CALL SVELTE. 1808 01:37:27,242 --> 01:37:28,343 SVELTE? 1809 01:37:28,410 --> 01:37:30,845 YES. THAT'S A SWEDISH WORD, I BELIEVE. 1810 01:37:31,914 --> 01:37:33,715 THERE'S ALSO A FRENCH ONE. 1811 01:37:33,781 --> 01:37:35,350 AYE, GIVE ME THE FRENCH. 1812 01:37:35,417 --> 01:37:36,618 GAMINE. 1813 01:37:36,684 --> 01:37:37,752 GAMINE? 1814 01:37:37,819 --> 01:37:40,055 YES, AND THAT'S WHAT I AM, SIR. 1815 01:37:40,122 --> 01:37:43,425 A SVELTE GAMINE. 1816 01:37:43,491 --> 01:37:48,730 * HOW MUCH IS THAT DOGGY IN THE WINDOW? * 1817 01:37:48,796 --> 01:37:52,634 * THE ONE WITH THE WAGGLY TAIL * 1818 01:37:52,700 --> 01:37:56,571 NOT "WAGGLY," "WAGGEDY." "WAGGEDY TAIL." 1819 01:37:57,739 --> 01:37:59,707 DEAR SIR UNSEEN, I KNOW MY MUSIC 1820 01:37:59,774 --> 01:38:01,809 AND I'M WILLING TO BET YOU 10 TIMES 1821 01:38:01,876 --> 01:38:03,878 WHATEVER PATHETIC PRICE YOU PAID IN HERE 1822 01:38:03,946 --> 01:38:06,548 THAT THE DOG'S TAIL IS WAGGLY. 1823 01:38:08,150 --> 01:38:10,185 NOW I WANNA HEAR YOU BARK. 1824 01:38:15,257 --> 01:38:17,692 *[The Windmills of Your Mind by Dusty Springfield playing] 1825 01:38:17,759 --> 01:38:19,461 * WHIRLING SILENTLY IN SPACE * 1826 01:38:19,527 --> 01:38:20,762 * LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND * 1827 01:38:20,828 --> 01:38:22,430 HELLO. 1828 01:38:22,497 --> 01:38:24,099 PLEASE DON'T DO THAT. 1829 01:38:24,166 --> 01:38:27,602 * IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND * 1830 01:38:27,669 --> 01:38:29,337 AS YOU WISH, SIR. 1831 01:38:31,139 --> 01:38:33,708 * KEYS THAT JINGLE IN YOUR POCKET * 1832 01:38:33,775 --> 01:38:36,844 I DON'T DO THIS SORT OF THING OFTEN. 1833 01:38:36,911 --> 01:38:40,382 THAT'S ALL RIGHT, SIR, WE'VE GOT LOTS OF TIME. 1834 01:38:40,448 --> 01:38:42,951 * WHY DID SUMMER GO SO QUICKLY? * 1835 01:38:43,018 --> 01:38:46,421 * WAS IT SOMETHING THAT YOU SAID? * 1836 01:38:46,488 --> 01:38:47,956 I KNEW A BOY LIKE YOU ONCE. 1837 01:38:48,023 --> 01:38:50,692 OH, I'M NOT A BOY, SIR, I'M A GIRL. 1838 01:38:51,994 --> 01:38:53,928 OH, YOU'RE A GIRL. 1839 01:38:54,429 --> 01:38:56,664 YES. 1840 01:38:56,731 --> 01:38:58,933 YOU CAN CALL ME PATRICIA. 1841 01:38:59,001 --> 01:39:01,669 THAT'S MY NAME, SIR. 1842 01:39:01,736 --> 01:39:06,274 CAN I TELL YOU A STORY, PATRICIA? 1843 01:39:06,341 --> 01:39:08,876 OH, PLEASE DO. STORIES ARE WHAT I LOVE. 1844 01:39:09,544 --> 01:39:10,612 YOU LOVE STORIES? 1845 01:39:10,678 --> 01:39:13,848 LOVE STORIES. 1846 01:39:13,915 --> 01:39:16,184 EVEN MORE THAN MYSTERIES. 1847 01:39:16,251 --> 01:39:18,920 DON'T DO THAT, PLEASE, PLEASE. 1848 01:39:21,456 --> 01:39:24,192 VERY WELL, SIR, I'M ALL EARS. 1849 01:39:24,259 --> 01:39:27,629 * YOU WERE SUDDENLY AWARE 1850 01:39:27,695 --> 01:39:30,632 ONCE UPON A TIME, THERE WAS A BOY 1851 01:39:30,698 --> 01:39:33,001 WHO NEVER KNEW HIS FATHER AND MOTHER. 1852 01:39:33,068 --> 01:39:35,570 OH, HOW SAD. HOW UNBEARABLY SAD. 1853 01:39:35,637 --> 01:39:38,006 WAS HE AN UNBEARABLY SAD LITTLE BOY? 1854 01:39:38,073 --> 01:39:39,274 * LIKE A CIRCLE IN A SPIRAL 1855 01:39:39,341 --> 01:39:40,742 HE DIDN'T SEEM SO. 1856 01:39:40,808 --> 01:39:43,611 NO, HE LAUGHED. HE LAUGHED A LOT. 1857 01:39:43,678 --> 01:39:47,949 PERHAPS THE KIND OF LAUGHTER THAT DISGUISES TEARS? 1858 01:39:49,484 --> 01:39:53,555 MAYBE LAUGHTER WAS THE ONLY WAY TO... 1859 01:39:53,621 --> 01:39:55,957 * LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND * 1860 01:39:56,024 --> 01:39:58,060 UH, DEAL WITH... 1861 01:39:58,126 --> 01:39:59,861 [man sighing] 1862 01:39:59,927 --> 01:40:02,964 PLEASE GO ON. TO DEAL WITH... 1863 01:40:03,031 --> 01:40:05,700 TO DEAL WITH HIS CIRCUMSTANCES. 1864 01:40:08,870 --> 01:40:12,040 YOU SEEM TO UNDERSTAND THIS BOY QUITE WELL, SIR. 1865 01:40:13,075 --> 01:40:14,776 I--I KNEW HIS FATHER. 1866 01:40:17,345 --> 01:40:18,446 AND? 1867 01:40:19,381 --> 01:40:21,149 AND 1868 01:40:21,216 --> 01:40:24,886 THOUGH HIS FATHER LOVED HIM VERY MUCH, 1869 01:40:24,952 --> 01:40:29,657 HE COULD NEVER TELL THE BOY HOW MUCH... 1870 01:40:30,325 --> 01:40:31,793 HOW MUCH? 1871 01:40:31,859 --> 01:40:33,428 *[In the Rain by the Dramatics playing] 1872 01:40:33,495 --> 01:40:34,862 UM... 1873 01:40:34,929 --> 01:40:38,133 HE COULD NEVER TELL THE BOY HOW MUCH HE LOVED HIM. 1874 01:40:39,467 --> 01:40:41,836 WELL, THIS CAN'T BE A TRUE STORY. IT CAN'T BE. 1875 01:40:41,903 --> 01:40:43,305 WHY NOT? 1876 01:40:43,371 --> 01:40:45,607 WHY COULD HE NOT TELL THE BOY HOW MUCH HE LOVED HIM? 1877 01:40:45,673 --> 01:40:47,275 BECAUSE HE DIDN'T KNOW HOW. 1878 01:40:48,576 --> 01:40:50,545 HE HAD THE WORDS FOR MANY THINGS, YOU SEE, 1879 01:40:50,612 --> 01:40:53,548 BUT HE DIDN'T HAVE THE WORDS FOR THAT. 1880 01:40:53,615 --> 01:40:55,783 THERE ARE ONLY 3 WORDS FOR THAT. 1881 01:40:55,850 --> 01:40:57,319 THEY'RE EASY TO SAY. 1882 01:40:57,385 --> 01:40:58,720 SOMETIMES THEY ARE. 1883 01:40:58,786 --> 01:41:00,088 * IN THE RAIN 1884 01:41:00,155 --> 01:41:03,158 OTHER TIMES, THEY'RE NOT. OTHER TIMES, THEY'RE... 1885 01:41:03,225 --> 01:41:05,193 THEY'RE--THEY'RE IMPOSSIBLE. 1886 01:41:05,260 --> 01:41:06,528 * I WANNA GO OUTSIDE 1887 01:41:06,594 --> 01:41:09,397 AND HE--HE LOVED THE BOY'S MOTHER, TOO, 1888 01:41:09,464 --> 01:41:11,833 BUT THAT WAS-- THAT WAS EQUALLY IMPOSSIBLE. 1889 01:41:13,635 --> 01:41:14,902 AND... 1890 01:41:18,106 --> 01:41:20,208 SO HE NEVER TOLD THE BOY? 1891 01:41:20,275 --> 01:41:23,010 * I, I THINK I'M GONNA CRY 1892 01:41:23,077 --> 01:41:26,548 HE NEVER TOLD HIM AND THEN THE BOY LEFT 1893 01:41:26,614 --> 01:41:30,985 AND CAME TO ENGLAND, AND THE FATHER HAD... 1894 01:41:33,421 --> 01:41:39,494 * I, I DON'T WANT YOU TO SEE ME CRY * 1895 01:41:39,561 --> 01:41:45,267 LOTS OF TIME TO THINK ABOUT ALL THE THINGS, 1896 01:41:45,333 --> 01:41:49,837 ALL THE THINGS THAT MIGHT HAVE BEEN, SHOULD HAVE BEEN. 1897 01:41:49,904 --> 01:41:52,740 HE HAD ALL THE TIME IN THE WORLD TO THINK. 1898 01:41:53,975 --> 01:41:56,644 AND WHAT DID HE THINK ABOUT? 1899 01:41:56,711 --> 01:41:59,046 HE THOUGHT, HE IMAGINED PERHAPS, 1900 01:41:59,113 --> 01:42:01,416 THAT THE BOY HAD COME TO ENGLAND 1901 01:42:01,483 --> 01:42:03,385 LOOKING FOR HIS MOTHER. 1902 01:42:05,787 --> 01:42:08,623 AND WHAT WAS HIS MOTHER'S NAME? 1903 01:42:08,690 --> 01:42:11,359 HER NAME WAS EILY. EILY BERGIN. 1904 01:42:11,426 --> 01:42:12,760 OH, GOD. 1905 01:42:12,827 --> 01:42:16,097 AND SO THE FATHER THOUGHT THE ONE THING HE COULD DO 1906 01:42:16,164 --> 01:42:19,267 WAS TELL HIM WHERE HE COULD FIND HIS MOTHER. 1907 01:42:19,334 --> 01:42:22,204 * YOU WON'T SEE A SINGLE TRACE * 1908 01:42:22,270 --> 01:42:24,038 WHERE TO FIND THE PHANTOM LADY? 1909 01:42:24,105 --> 01:42:25,373 HUH? WHAT? 1910 01:42:25,440 --> 01:42:27,375 PLEASE, GO ON. 1911 01:42:28,610 --> 01:42:31,045 SHE MARRIED, HAD 2 CHILDREN. 1912 01:42:31,112 --> 01:42:32,814 PROBABLY WON'T WANT TO SEE HIM. 1913 01:42:32,880 --> 01:42:34,349 BUT WHERE DOES SHE LIVE? 1914 01:42:34,416 --> 01:42:35,817 * LET ME GO, LET ME GO, LET ME GO * 1915 01:42:35,883 --> 01:42:39,287 19 SPENCER RISE, IN KILBURN. 1916 01:42:42,390 --> 01:42:44,526 * IN THE RAIN * 1917 01:43:00,442 --> 01:43:02,877 'CAUSE YOU KNOW WHAT I WANT, I WANT ENGLISH, 1918 01:43:02,944 --> 01:43:04,746 I WANT CONSERVATIVE, 1919 01:43:04,812 --> 01:43:07,915 I WANT EAST FINCHLEY... YEAH. 1920 01:43:07,982 --> 01:43:11,419 ...I WANT POWERFUL. HMM. 1921 01:43:12,320 --> 01:43:13,721 YOU THINK IT WORKS? 1922 01:43:13,788 --> 01:43:15,790 I THINK YOU LOOK BETTER THAN HER. 1923 01:43:15,857 --> 01:43:18,192 I DO LOOK BETTER THAN HER, DON'T I? YOU DO. 1924 01:43:19,794 --> 01:43:22,430 *[Madame George by Van Morrison playing] 1925 01:43:32,440 --> 01:43:35,176 * DOWN ON CYPRUS AVENUE 1926 01:43:37,512 --> 01:43:41,483 * WITH THE CHILDLIKE VISIONS LEAPING INTO VIEW * 1927 01:43:45,152 --> 01:43:48,523 * CLICKING, CLACKING OF THE HIGH-HEELED SHOE * 1928 01:43:51,926 --> 01:43:56,030 * FORD AND FITZROY AND MADAME GEORGE * 1929 01:44:00,568 --> 01:44:03,137 * MARCHING WITH THE SOLDIER BOY BEHIND * 1930 01:44:03,204 --> 01:44:05,373 DO YOU NEED HELP, MISS? 1931 01:44:05,440 --> 01:44:06,841 UH... 1932 01:44:06,908 --> 01:44:11,779 YES, I-I-I'M DOING A SURVEY FOR BRITISH TELECOM. 1933 01:44:11,846 --> 01:44:13,615 UM... 1934 01:44:13,681 --> 01:44:16,384 DO YOU KNOW WHERE 19 SPENCER RISE IS? 1935 01:44:16,451 --> 01:44:18,353 THAT'S MY HOUSE. THERE. 1936 01:44:18,420 --> 01:44:20,121 IT'S YOUR... 1937 01:44:20,187 --> 01:44:22,156 CAN'T YOU READ NUMBERS? 1938 01:44:22,223 --> 01:44:24,125 OH, YES, I CAN READ NUMBERS. 1939 01:44:25,192 --> 01:44:27,895 SO, WHAT'S THE SURVEY? 1940 01:44:27,962 --> 01:44:31,165 WELL, IT'S, IT'S ABOUT TELEPHONES. 1941 01:44:32,233 --> 01:44:33,801 D-DO YOU HAVE A TELEPHONE? 1942 01:44:33,868 --> 01:44:35,303 EVERYONE HAS A TELEPHONE. 1943 01:44:35,370 --> 01:44:37,405 NO, NOT EVERYONE, YOUNG MAN. 1944 01:44:37,472 --> 01:44:39,641 SOME PEOPLE CAN'T AFFORD ONE. 1945 01:44:39,707 --> 01:44:41,208 WELL, WE CAN. 1946 01:44:42,477 --> 01:44:44,111 I SEE. 1947 01:44:44,178 --> 01:44:47,248 * GONE FOR CIGARETTES AND MATCHES IN THE SHOPS * 1948 01:44:47,315 --> 01:44:48,916 AND SO WHAT IS YOUR NAME? 1949 01:44:48,983 --> 01:44:50,585 MY NAME'S PATRICK. 1950 01:44:50,652 --> 01:44:52,587 * HAPPY TAKEN MADAME GEORGE 1951 01:44:52,654 --> 01:44:53,921 PATRICK. 1952 01:44:54,522 --> 01:44:56,924 PATRICK. 1953 01:44:56,991 --> 01:44:58,960 AND HOW MANY PHONES DO YOU HAVE, PATRICK? 1954 01:44:59,026 --> 01:45:01,463 SHOULDN'T YOU BE ASKING MY MOTHER? 1955 01:45:02,664 --> 01:45:05,333 YES. YES, OF COURSE I SHOULD. 1956 01:45:05,400 --> 01:45:06,901 UM... 1957 01:45:06,968 --> 01:45:08,269 AND WHERE WOULD I FIND HER? 1958 01:45:10,271 --> 01:45:13,240 MUM, THERE'S A NICE LADY HERE DOING A SURVEY... 1959 01:45:13,307 --> 01:45:16,344 * YEAH, THAT'S WHEN YOU FALL 1960 01:45:17,379 --> 01:45:19,280 ARE YOU... OH, MY GOD! 1961 01:45:21,516 --> 01:45:23,551 * THAT'S WHEN YOU FALL * 1962 01:45:23,618 --> 01:45:25,019 (Eily) YOU FEELING BETTER, LOVE? 1963 01:45:25,086 --> 01:45:26,153 OH, YES, THANK YOU. 1964 01:45:26,220 --> 01:45:27,489 SOME MORE TEA? 1965 01:45:27,555 --> 01:45:28,756 NO, THANK YOU. 1966 01:45:30,992 --> 01:45:35,697 SO, WHAT'S THIS SURVEY ABOUT, THEN? 1967 01:45:35,763 --> 01:45:38,466 (English Patrick) OH, IT'S ABOUT PHONES, MUM. 1968 01:45:38,533 --> 01:45:40,835 PHONES? WITH TELECOM? 1969 01:45:41,736 --> 01:45:43,571 YES, BRITISH TELECOM. 1970 01:45:49,511 --> 01:45:50,512 UM... 1971 01:45:52,246 --> 01:45:53,948 ARE YOU A MULTI-PHONE HOUSEHOLD? 1972 01:45:54,015 --> 01:45:56,283 YES. YES, WE'VE GOT 3. 1973 01:45:56,350 --> 01:45:59,821 UH, ONE IN THE BEDROOM, ONE IN THE KITCHEN, AND ONE IN GEOFFREY'S OFFICE. 1974 01:46:02,424 --> 01:46:03,925 GEOFFREY... 1975 01:46:04,759 --> 01:46:06,293 IS MY HUSBAND. 1976 01:46:06,360 --> 01:46:07,361 OH. 1977 01:46:10,364 --> 01:46:11,399 UM... 1978 01:46:13,635 --> 01:46:14,836 SORRY. UM... 1979 01:46:18,205 --> 01:46:20,274 HOW FREQUENTLY IS YOUR TELEPHONE USED? 1980 01:46:21,876 --> 01:46:26,013 VERY. LAURA'S NEVER OFF IT. 1981 01:46:26,080 --> 01:46:27,314 LAURA? 1982 01:46:28,816 --> 01:46:31,385 MY DAUGHTER. SHE'S 13. OH. 1983 01:46:32,153 --> 01:46:34,789 I SEE, I SEE. 1984 01:46:34,856 --> 01:46:37,291 YOU DON'T HAVE MUCH USE FOR THE PHONE, THOUGH, DO YOU, PATRICK? 1985 01:46:37,358 --> 01:46:39,226 NO, I SUPPOSE NOT. MMM-HMM. 1986 01:46:42,630 --> 01:46:43,631 UM... 1987 01:46:45,633 --> 01:46:47,702 WELL, MISS... 1988 01:46:47,769 --> 01:46:50,037 J-JOHNSON. DELIA JOHNSTON. 1989 01:46:50,104 --> 01:46:51,405 JOHNSTON. 1990 01:46:53,007 --> 01:46:55,376 IF YOU'VE ANY OTHER QUESTIONS, DON'T HESITATE TO CALL. 1991 01:46:56,978 --> 01:47:00,047 NO, I THINK I HAVE MORE THAN ENOUGH, THANK YOU. 1992 01:47:05,286 --> 01:47:07,722 UH, THANK YOU FOR THE TEA. OH, YOU'RE WELCOME. 1993 01:47:08,890 --> 01:47:10,057 BYE. 1994 01:47:29,911 --> 01:47:32,146 (English Patrick) SHOULDN'T YOU HAVE A UNIFORM? 1995 01:47:33,280 --> 01:47:35,917 NO, I SHOULDN'T HAVE A UNIFORM. 1996 01:47:35,983 --> 01:47:38,653 THE MEN WHO PUT THE PHONES IN HAVE A UNIFORM. 1997 01:47:38,720 --> 01:47:40,187 DO THEY, NOW? 1998 01:47:40,254 --> 01:47:42,023 AREN'T THEY FROM TELECOM? 1999 01:47:42,089 --> 01:47:43,891 YES, THEY ARE. 2000 01:47:43,958 --> 01:47:46,327 THEN HOW COME TELECOM DON'T KNOW HOW MANY PHONES WE HAVE? 2001 01:47:46,393 --> 01:47:48,830 WELL, BECAUSE IT'S FROM A DIFFERENT DEPARTMENT. 2002 01:47:48,896 --> 01:47:51,733 WHY DON'T YOU JUST PHONE UP, THEN, AND ASK THE QUESTIONS? 2003 01:47:51,799 --> 01:47:54,235 BECAUSE THERE'S NOTHING LIKE THE PERSONAL TOUCH, NOW, IS THERE? 2004 01:47:54,301 --> 01:47:55,603 WHY DON'T-- 2005 01:47:55,670 --> 01:47:59,841 YOUNG MAN, I GET THE FEELING YOU DON'T LIKE ME. 2006 01:47:59,907 --> 01:48:02,343 YOU'RE WRONG. I THINK YOU'RE NICE. 2007 01:48:04,345 --> 01:48:06,881 [quavering] WELL, I THINK YOU'RE NICE, TOO. 2008 01:48:06,948 --> 01:48:09,216 W-WHY ARE YOU CRYING? 2009 01:48:09,283 --> 01:48:11,586 IT'S CONJUNCTIVITIS. 2010 01:48:11,653 --> 01:48:13,621 (Charlie) I GAVE YOUR ADDRESS TO FATHER LIAM, 2011 01:48:13,688 --> 01:48:15,189 AND I HOPE YOU DON'T MIND. 2012 01:48:15,256 --> 01:48:17,091 HE'S BEEN VERY KIND TO ME, KITTEN, 2013 01:48:17,158 --> 01:48:19,460 AND I NEED ALL THE KINDNESS I CAN GET. 2014 01:48:19,527 --> 01:48:22,630 THE SPECIAL BRANCH LIFTED ME ON A DOPE CHARGE, YOU SEE. 2015 01:48:22,697 --> 01:48:25,232 AND THEY USED THAT TO GET TO IRWIN. 2016 01:48:26,267 --> 01:48:30,538 THEY LIFTED CHARLIE ON THE DOPE CHARGE. 2017 01:48:30,605 --> 01:48:33,107 THEY SAID SHE'D BE HAVING THE BABY IN PRISON, IF I DIDN'T-- 2018 01:48:33,174 --> 01:48:35,242 (Jackie) IF YOU DIDN'T WHAT, IRWIN? 2019 01:48:38,512 --> 01:48:41,315 IF I DIDN'T INFORM THEM ABOUT OPERATIONS. 2020 01:48:43,484 --> 01:48:45,019 YOU DO IT. NO, YOU DO IT. 2021 01:48:45,086 --> 01:48:48,122 I CAN'T. I WENT TO SCHOOL WITH HIS BROTHER. 2022 01:48:48,189 --> 01:48:50,224 HEY, LADS, DID YOU HEAR THE ONE ABOUT THE CAVAN MAN? 2023 01:48:50,291 --> 01:48:51,292 WHAT CAVAN MAN? 2024 01:48:51,358 --> 01:48:52,927 CAVAN MAN IN-- 2025 01:48:52,994 --> 01:48:53,995 [thudding] 2026 01:48:59,166 --> 01:49:00,301 *[Cyprus Avenue by Van Morrison playing] 2027 01:49:00,367 --> 01:49:02,069 * AND I'M CAUGHT ONE MORE TIME * 2028 01:49:04,438 --> 01:49:08,142 * UP ON CYPRUS AVENUE 2029 01:49:14,816 --> 01:49:17,619 * CAUGHT ONE MORE TIME 2030 01:49:20,021 --> 01:49:23,625 * UP ON CYPRUS AVENUE 2031 01:49:29,697 --> 01:49:33,701 * AND I'M CONQUERED IN A CAR SEAT * 2032 01:49:35,236 --> 01:49:38,105 * NOT A THING THAT I CAN DO 2033 01:49:43,510 --> 01:49:45,012 WHAT WILL I CALL YOU? 2034 01:49:45,079 --> 01:49:46,580 * I MAY GO CRAZY 2035 01:49:46,648 --> 01:49:47,882 FATHER. 2036 01:49:48,750 --> 01:49:50,051 [quavering] 2037 01:49:51,619 --> 01:49:53,520 YOU CALL ME "FATHER." COME IN. 2038 01:50:01,395 --> 01:50:03,765 I CAN'T. 2039 01:50:03,831 --> 01:50:06,801 I PRAYED, YOU KNOW. I PRAYED YOU'D COME BACK. 2040 01:50:08,535 --> 01:50:10,104 DID YOU FIND HER? 2041 01:50:10,171 --> 01:50:13,741 [quavering] YES. NO. KIND OF. 2042 01:50:16,410 --> 01:50:18,012 WHERE'S CHARLIE? 2043 01:50:19,246 --> 01:50:21,248 SHE'S UPSTAIRS. COME ON. 2044 01:50:24,518 --> 01:50:26,053 * AND MY FEET CAN'T KEEP STILL * 2045 01:50:26,120 --> 01:50:28,155 AFTER THE DRUGS CHARGE, THERE WERE PROBLEMS AT HOME, 2046 01:50:28,222 --> 01:50:30,557 SO I TOOK HER IN. 2047 01:50:30,624 --> 01:50:33,260 SHE HARDLY EATS A THING, YOU KNOW. SHE'S WASTING AWAY. 2048 01:50:41,335 --> 01:50:43,104 MAYBE YOU COULD... 2049 01:50:44,471 --> 01:50:45,940 WHERE DO YOU SLEEP, FATHER? 2050 01:50:46,007 --> 01:50:47,374 OH, DON'T WORRY ABOUT ME. 2051 01:50:52,113 --> 01:50:53,180 CHARLIE. 2052 01:50:57,218 --> 01:50:59,553 (Charlie) IS THAT YOU, KITTEN? 2053 01:50:59,620 --> 01:51:03,825 CHARLIE. TAKE IT EASY NOW. 2054 01:51:04,892 --> 01:51:07,328 SWANN'S CROSS. 2055 01:51:07,394 --> 01:51:09,396 THEY PUT A RUBBISH BAG OVER HIS HEAD. 2056 01:51:09,463 --> 01:51:11,632 HUSH, CHARLIE. 2057 01:51:11,699 --> 01:51:14,201 MY PARENTS TOLD ME TO GO BACK WHERE I CAME FROM. 2058 01:51:14,268 --> 01:51:16,738 DON'T THINK ABOUT IT, CHARLIE. 2059 01:51:16,804 --> 01:51:19,340 YOUR BABY, THAT'S ALL THAT MATTERS NOW. 2060 01:51:20,942 --> 01:51:22,944 AND I'M HERE TO HELP YOU. 2061 01:51:27,749 --> 01:51:30,184 *[Fly, Robin, Fly by Silver Convention playing] 2062 01:51:33,187 --> 01:51:35,656 * FLY, ROBIN, FLY 2063 01:51:38,025 --> 01:51:40,427 * FLY, ROBIN, FLY 2064 01:51:42,764 --> 01:51:45,166 * FLY, ROBIN, FLY 2065 01:51:47,534 --> 01:51:50,437 * UP, UP TO THE SKY 2066 01:51:54,175 --> 01:51:56,310 ROBINS, FATHER. WOULD YOU BELIEVE IT? 2067 01:51:56,377 --> 01:51:57,711 PECKING AT THE CREAM. 2068 01:51:57,779 --> 01:52:00,081 I'M SURE THE POOR THINGS MUST BE STARVED. 2069 01:52:00,147 --> 01:52:01,148 TA. 2070 01:52:11,492 --> 01:52:13,060 * FLY, ROBIN, FLY * 2071 01:52:13,127 --> 01:52:16,831 YOU HAVE YOUR MOTHER'S EYES, DO YOU KNOW THAT, PATRICK? 2072 01:52:16,898 --> 01:52:19,801 COLOR OF THE OCEAN BEYOND ROSSES POINT. 2073 01:52:23,805 --> 01:52:25,539 YOU TOOK HER THERE? 2074 01:52:30,011 --> 01:52:31,412 MANY TIMES. 2075 01:52:34,315 --> 01:52:36,517 THINGS COULD HAVE BEEN SO DIFFERENT. 2076 01:52:36,583 --> 01:52:37,584 SHH. 2077 01:52:38,485 --> 01:52:40,254 DON'T SAY ANYTHING. 2078 01:52:42,489 --> 01:52:44,859 BECAUSE, YOU KNOW, THE STRANGEST THING... 2079 01:52:45,659 --> 01:52:47,161 I WENT LOOKING FOR HER, 2080 01:52:48,930 --> 01:52:50,564 BUT I FOUND YOU. 2081 01:52:54,768 --> 01:52:58,005 *[How Much Is That Doggie In The Window by Pattie Page playing] 2082 01:52:59,807 --> 01:53:03,845 * HOW MUCH IS THAT DOGGIE IN THE WINDOW * 2083 01:53:03,911 --> 01:53:06,480 (Mrs. Clarke) NO, IN THE END IT WAS A BLESSED RELEASE. 2084 01:53:06,547 --> 01:53:08,182 (shopkeeper) SHE WAS A LOVELY WOMAN. 2085 01:53:08,249 --> 01:53:10,517 SHE NEVER MISSED A DAY AT MASS. 2086 01:53:10,584 --> 01:53:13,320 WHEN THEY OPENED HER UP, THEY FOUND A LUMP AS BIG AS A MELON. 2087 01:53:13,387 --> 01:53:15,689 A MELON? THAT BIG? 2088 01:53:15,756 --> 01:53:18,993 MAYBE IT WAS A GRAPEFRUIT. I GET THEM MIXED UP. 2089 01:53:19,060 --> 01:53:23,630 SO, WE'RE NOT EXACTLY BLESSED WITH CHOICE, FATHER, DEAR. 2090 01:53:23,697 --> 01:53:26,767 AND IS THERE ANY RULE THAT SAYS THAT WHEN YOU'RE PREGNANT, 2091 01:53:26,834 --> 01:53:28,836 YOU NEED TO DRESS LIKE A LOLLIPOP LADY? 2092 01:53:28,903 --> 01:53:30,437 I KNOW OF NO SUCH RULE, PATRICK. 2093 01:53:30,504 --> 01:53:32,373 NO, SO I THOUGHT. 2094 01:53:34,441 --> 01:53:37,744 THIS LITTLE HIPPY NUMBER MIGHT GIVE HER THE LIFT SHE NEEDS. 2095 01:53:37,811 --> 01:53:38,946 (Liam) HMM. VERY NICE. 2096 01:53:39,013 --> 01:53:41,782 (Patrick) VELVET, FATHER. LIKE CRUSHED GRASS. 2097 01:53:41,849 --> 01:53:43,517 OH, LOOK, FATHER. 2098 01:53:47,889 --> 01:53:50,224 OH, CAN WE TRY THE SILVER FUR, MISSUS? 2099 01:53:51,025 --> 01:53:52,793 IS IT FOR YOURSELF? 2100 01:53:52,860 --> 01:53:54,862 * THE ONE WITH THE WAGGLY TAIL * 2101 01:53:54,929 --> 01:53:57,364 25 DIFFERENT COLORED BABYGROS. 2102 01:53:57,431 --> 01:53:59,901 4 TEDDY BEARS, I CAN UNDERSTAND, 2103 01:53:59,967 --> 01:54:02,136 BUT I DON'T NEED A PRAM YET, KITTEN. 2104 01:54:02,203 --> 01:54:04,038 YOU WILL. 2105 01:54:04,105 --> 01:54:05,706 WHERE DID YOU GET THE MONEY? 2106 01:54:06,407 --> 01:54:09,043 OH, SINGING. AHEM. 2107 01:54:09,110 --> 01:54:12,546 * HOW MUCH IS THAT DOGGY IN THE WINDOW? * 2108 01:54:12,613 --> 01:54:16,317 *[Charlie humming] * THE ONE WITH THE WAG-- * 2109 01:54:16,383 --> 01:54:18,852 IS IT WAGGEDY OR WAGGLY, CHARLIE? 2110 01:54:18,920 --> 01:54:20,121 WAGGLY. 2111 01:54:20,821 --> 01:54:22,924 NO, WAIT A MINUTE. 2112 01:54:22,990 --> 01:54:24,158 OH, FATHER? 2113 01:54:24,225 --> 01:54:25,759 YOO-HOO. (Liam) OH, YES. 2114 01:54:25,826 --> 01:54:27,929 YOU KNOW THE DOGGY WITH THE TAIL? 2115 01:54:27,995 --> 01:54:30,864 IS IT WAGGLY OR WAGGEDY? 2116 01:54:30,932 --> 01:54:32,233 THE SONG? 2117 01:54:33,100 --> 01:54:35,336 UM, WAGGEDY, I SEEM TO REMEMBER. 2118 01:54:35,402 --> 01:54:37,004 YOUR MOTHER NEVER STOPPED SINGING IT. 2119 01:54:37,071 --> 01:54:38,439 (Liam) AYE, WAGGEDY TAIL. 2120 01:54:38,505 --> 01:54:39,873 WAGGEDY. 2121 01:54:39,941 --> 01:54:42,776 (both) * HOW MUCH IS THAT DOGGY IN THE WINDOW? * 2122 01:54:42,843 --> 01:54:43,844 [barking] 2123 01:54:43,911 --> 01:54:47,881 (all) * THE ONE WITH THE WAGGEDY TAIL * 2124 01:54:47,949 --> 01:54:51,585 * HOW MUCH IS THAT DOGGY IN THE WINDOW? * 2125 01:54:51,652 --> 01:54:54,721 (Mrs. Clarke) OH, JESUS CHRIST AND HIS HOLY MOTHER. 2126 01:54:54,788 --> 01:54:56,958 WHY DOESN'T THE BISHOP DO SOMETHING? THE BISHOP! 2127 01:54:57,024 --> 01:54:59,326 THE BISHOP WE HAVE ISN'T WORTH A DAMN. 2128 01:54:59,393 --> 01:55:00,928 [twittering] (robin #1) WHAT DID SHE SAY? 2129 01:55:00,995 --> 01:55:02,596 [twittering] (robin #2) THE BISHOP ISN'T WORTH A DAMN! 2130 01:55:02,663 --> 01:55:04,231 [twittering] (robin #1) NOW MIND YOUR LANGUAGE MISSUS! 2131 01:55:14,741 --> 01:55:16,743 DO YOU KNOW SOMETHING, THOMAS? 2132 01:55:16,810 --> 01:55:20,014 THERE ARE TIMES WHEN I WISH I WAS A BUS CONDUCTOR. 2133 01:56:07,061 --> 01:56:09,196 PATRICK! 2134 01:56:09,263 --> 01:56:11,265 CHARLIE! 2135 01:56:33,554 --> 01:56:35,356 [firemen chattering] 2136 01:57:37,184 --> 01:57:38,919 [Charlie chattering] 2137 01:57:41,155 --> 01:57:43,357 (Charlie) ...THE WELFARE STATE AND ALL. 2138 01:57:43,424 --> 01:57:45,492 CAN'T STAY HERE, ANYWAYS. 2139 01:57:45,559 --> 01:57:47,261 BUT YOU'LL COME AND SEE US, FATHER? 2140 01:57:47,328 --> 01:57:48,529 AFTER THE BABY'S-- 2141 01:57:48,595 --> 01:57:50,197 WELL, THE ONLY PARISH I'VE BEEN OFFERED 2142 01:57:50,264 --> 01:57:53,734 IS IN KILBURN, SO YOU MIGHT SEE A LOT OF ME. 2143 01:58:02,509 --> 01:58:04,578 YOU SAVED MY LIFE, FATHER. 2144 01:58:06,680 --> 01:58:07,981 AND MINE. 2145 01:58:13,720 --> 01:58:16,056 GREAT, BIG, FIREPROOF MAN. 2146 01:58:32,773 --> 01:58:34,375 [Charlie screaming] 2147 01:58:34,441 --> 01:58:37,411 (Patrick) COME ON, CHARLIE, PUSH! PUSH! 2148 01:58:37,478 --> 01:58:40,080 WELL, I AM PUSHING, KITTEN, FUCK YOU! 2149 01:58:40,147 --> 01:58:42,183 I AM PUSHING! BREATHE. 2150 01:58:42,249 --> 01:58:43,317 JESUS! 2151 01:58:43,384 --> 01:58:44,618 COME ON. 2152 01:58:44,685 --> 01:58:46,653 IT'S TEARING ME APART! 2153 01:58:46,720 --> 01:58:50,224 *[Sugar Baby Love by the Rubettes playing] 2154 01:58:51,091 --> 01:58:52,426 [gibbering] 2155 01:58:56,430 --> 01:58:59,266 HEY, YOU'RE THE TELEPHONE LADY. 2156 01:59:00,066 --> 01:59:01,935 OH, WELL. 2157 01:59:02,002 --> 01:59:05,772 IF IT ISN'T THE YOUNG BOY FROM THE MULTI-PHONE HOUSEHOLD. 2158 01:59:05,839 --> 01:59:07,274 WHAT ARE YOU DOING HERE? 2159 01:59:07,341 --> 01:59:11,312 MUM'S WITH THE DOCTOR. SHE'S, YOU KNOW, GOT A BUN IN THE FIREPLACE. 2160 01:59:13,380 --> 01:59:15,249 I THINK YOU MEAN THE OVEN, YOUNG MAN. 2161 01:59:15,316 --> 01:59:17,284 OK, THEN, THE OVEN. 2162 01:59:17,351 --> 01:59:18,785 W-WHAT'S YOUR NAME? 2163 01:59:18,852 --> 01:59:20,487 * SUGAR BABY LOVE 2164 01:59:20,554 --> 01:59:23,457 * I DIDN'T MEAN TO MAKE YOU BLUE * 2165 01:59:23,524 --> 01:59:25,559 PHANTOM LADY. 2166 01:59:25,626 --> 01:59:26,860 THAT'S A FUNNY NAME. 2167 01:59:26,927 --> 01:59:28,995 I KNOW THAT. I'M A FUNNY LADY. 2168 01:59:30,331 --> 01:59:31,932 IS THAT YOUR BABY? 2169 01:59:31,998 --> 01:59:34,701 [baby cooing] NO, IT'S HERS. 2170 01:59:34,768 --> 01:59:36,337 * I DIDN'T MEAN TO HURT YOU * 2171 01:59:36,403 --> 01:59:38,205 SHE'S HAVING HER FIREPLACE CHECKED. 2172 01:59:38,272 --> 01:59:39,806 [laughs] 2173 01:59:39,873 --> 01:59:41,675 ISN'T SHE? YES, SHE IS. 2174 01:59:41,742 --> 01:59:43,444 [baby cooing] 2175 01:59:43,510 --> 01:59:45,912 CHARLIE, DARLING, THIS IS-- 2176 01:59:45,979 --> 01:59:47,514 PATRICK. 2177 01:59:47,581 --> 01:59:49,950 THIS IS MY YOUNG FRIEND PATRICK. 2178 01:59:50,016 --> 01:59:51,952 SO, HOW'S YOUR FIREPLACE? 2179 01:59:52,018 --> 01:59:53,053 OH. 2180 01:59:53,119 --> 01:59:55,289 MY FIREPLACE IS 100%. 2181 01:59:55,356 --> 02:00:00,794 AND YOUR LITTLE BUN IS JUST FINE, TOO, AREN'T YOU? YES, YOU ARE. 2182 02:00:00,861 --> 02:00:04,097 * MAKE THE SAME MISTAKES 2183 02:00:04,164 --> 02:00:06,333 * AS ME AND YOU 2184 02:00:06,400 --> 02:00:10,237 PATRICK, THERE'S YOUR MUM. YOU'D BETTER RUN. 2185 02:00:10,771 --> 02:00:12,573 OK. 2186 02:00:12,639 --> 02:00:16,510 PATRICK, WILL YOU TELL HER THAT 2187 02:00:16,577 --> 02:00:21,147 THE TELEPHONE LADY SAYS THAT SHE HOPES IT'S A GIRL THIS TIME. 2188 02:00:21,214 --> 02:00:23,149 OK. OK. 2189 02:00:27,588 --> 02:00:31,292 * SUGAR BABY LOVE, SUGAR BABY LOVE * 2190 02:00:31,358 --> 02:00:34,328 * SUGAR BABY LOVE, SUGAR BABY LOVE * 2191 02:00:34,395 --> 02:00:37,764 * SUGAR BABY LOVE, SUGAR BABY LOVE * 2192 02:00:37,831 --> 02:00:39,600 [twittering] SHE LOOKS NOTHING LIKE MITZI GAYNOR. 2193 02:00:39,666 --> 02:00:41,535 [twittering] WHAT DO YOU KNOW ABOUT MITZI GAYNOR? 2194 02:00:41,602 --> 02:00:42,903 [twittering] NOTHING. BUT AS OSCAR WILDE SAID... 2195 02:00:42,969 --> 02:00:44,271 * SUGAR BABY LOVE 2196 02:00:44,338 --> 02:00:46,106 [twittering] "I LOVE TALKING ABOUT NOTHING. 2197 02:00:46,172 --> 02:00:47,908 [twittering] "IT'S THE ONLY THING I KNOW ANYTHING ABOUT." 2198 02:00:47,974 --> 02:00:51,144 * I DIDN'T MEAN TO MAKE YOU BLUE * 2199 02:00:53,179 --> 02:00:55,482 * SUGAR BABY LOVE, SUGAR BABY LOVE * 2200 02:00:55,549 --> 02:00:58,819 * SUGAR BABY LOVE 2201 02:00:58,885 --> 02:01:01,955 * SUGAR BABY LOVE 2202 02:01:02,022 --> 02:01:06,192 * I DIDN'T MEAN TO HURT YOU 2203 02:01:06,259 --> 02:01:11,064 * SUGAR BABY LOVE, SUGAR BABY LOVE * 2204 02:01:15,902 --> 02:01:17,771 * TAKE MY ADVICE 2205 02:01:19,172 --> 02:01:21,274 * IF YOU LOVE SOMEONE 2206 02:01:22,776 --> 02:01:24,411 * DON'T THINK TWICE 2207 02:01:24,478 --> 02:01:28,048 * LOVE YOUR BABY LOVE 2208 02:01:28,114 --> 02:01:30,183 * SUGAR BABY LOVE * 2209 02:01:30,250 --> 02:01:32,018 *[Breakfast On Pluto playing] 2210 02:01:32,085 --> 02:01:36,690 * GO ANYWHERE WITHOUT LEAVING YOUR CHAIR * 2211 02:01:36,757 --> 02:01:41,895 * AND LET YOUR THOUGHTS RUN FREE * 2212 02:01:41,962 --> 02:01:46,333 * LIVING WITHIN ALL THE DREAMS YOU CAN SPIN * 2213 02:01:47,334 --> 02:01:51,271 * THERE IS SO MUCH TO SEE 2214 02:01:52,573 --> 02:01:57,911 * IF YOU CAN'T FLY HIGH, NO NEED TO FEEL LOW * 2215 02:01:57,978 --> 02:02:03,283 * THE WORLD IS A MERRY-GO-ROUND * 2216 02:02:03,350 --> 02:02:08,822 * LOOK AT THE SKY AND UP THERE YOU'LL GO * 2217 02:02:08,889 --> 02:02:14,027 * PEACEFULLY FLOATING AROUND 2218 02:02:14,094 --> 02:02:19,099 * NO CARES TO CARE AND NO RACES TO RUN * 2219 02:02:19,165 --> 02:02:23,236 * FLYING UP IN THE AIR 2220 02:02:24,738 --> 02:02:29,676 * NO TIME TO CHANGE AND NO TIME TO LEARN * 2221 02:02:29,743 --> 02:02:35,348 * AND NO TIME TO WONDER WHERE * 2222 02:02:35,416 --> 02:02:40,587 * UP ON THE MOON, WE'LL ALL BE THERE SOON * 2223 02:02:40,654 --> 02:02:45,325 * WATCHING THE EARTH DOWN BELOW * 2224 02:02:45,392 --> 02:02:51,197 * WE'LL JOURNEY TO MARS AND VISIT THE STARS * 2225 02:02:51,264 --> 02:02:56,537 * FINDING OUR BREAKFAST ON PLUTO * 2226 02:02:56,603 --> 02:03:01,542 * GO ANYWHERE WITHOUT LEAVING YOUR CHAIR * 2227 02:03:01,608 --> 02:03:05,779 * AND LET YOUR THOUGHTS RUN FREE * 2228 02:03:07,147 --> 02:03:12,453 * LIVING WITHIN ALL THE DREAMS YOU CAN SPIN * 2229 02:03:12,519 --> 02:03:16,490 * THERE IS SO MUCH TO SEE 2230 02:03:38,845 --> 02:03:44,050 * NO CARES TO CARE AND NO RACES TO RUN * 2231 02:03:44,117 --> 02:03:48,021 * FLYING UP IN THE AIR 2232 02:03:49,456 --> 02:03:54,427 * NO TIME TO CHANGE AND NO TIME TO LEARN * 2233 02:03:54,495 --> 02:03:59,700 * AND NO TIME TO WONDER WHERE * 2234 02:03:59,766 --> 02:04:05,205 * UP ON THE MOON, WE'LL ALL BE THERE SOON * 2235 02:04:05,271 --> 02:04:10,276 * WATCHING THE EARTH DOWN BELOW * 2236 02:04:10,343 --> 02:04:15,849 * WE'LL JOURNEY TO MARS AND VISIT THE STARS * 2237 02:04:15,916 --> 02:04:20,954 * FINDING OUR BREAKFAST ON PLUTO * 2238 02:04:21,021 --> 02:04:26,092 * GO ANYWHERE WITHOUT LEAVING YOUR CHAIR * 2239 02:04:26,159 --> 02:04:31,331 * AND LET YOUR THOUGHTS RUN FREE * 2240 02:04:31,397 --> 02:04:36,637 * LIVING WITHIN ALL THE DREAMS YOU CAN SPIN * 2241 02:04:36,703 --> 02:04:40,907 * THERE IS SO MUCH TO SEE * 2242 02:05:13,473 --> 02:05:15,241 *[The Windmills Of Your Mind by Dusty Springfield playing] 2243 02:05:15,308 --> 02:05:18,178 * ROUND, LIKE A CIRCLE IN A SPIRAL * 2244 02:05:18,244 --> 02:05:21,214 * LIKE A WHEEL WITHIN A WHEEL * 2245 02:05:21,281 --> 02:05:24,017 * NEVER ENDING OR BEGINNING 2246 02:05:24,084 --> 02:05:27,153 * ON AN EVER-SPINNING REEL 2247 02:05:27,220 --> 02:05:30,256 * LIKE A SNOWBALL DOWN A MOUNTAIN * 2248 02:05:30,323 --> 02:05:33,359 * OR A CARNIVAL BALLOON 2249 02:05:33,426 --> 02:05:35,662 * LIKE A CAROUSEL THAT'S TURNING * 2250 02:05:35,729 --> 02:05:39,032 * RUNNING RINGS AROUND THE MOON * 2251 02:05:39,099 --> 02:05:41,835 * LIKE A CLOCK WHOSE HANDS ARE SWEEPING * 2252 02:05:41,902 --> 02:05:45,205 * PAST THE MINUTES OF ITS FACE * 2253 02:05:45,271 --> 02:05:47,908 * AND THE WORLD IS LIKE AN APPLE * 2254 02:05:47,974 --> 02:05:52,178 * WHIRLING SILENTLY IN SPACE 2255 02:05:52,245 --> 02:05:56,850 * LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND * 2256 02:05:56,917 --> 02:06:01,822 * IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND * 2257 02:06:08,662 --> 02:06:11,998 * LIKE A TUNNEL THAT YOU FOLLOW * 2258 02:06:12,065 --> 02:06:15,969 * TO A TUNNEL OF ITS OWN 2259 02:06:17,103 --> 02:06:20,406 * DOWN A HOLLOW TO A CAVERN * 2260 02:06:20,473 --> 02:06:25,145 * WHERE THE SUN HAS NEVER SHONE * 2261 02:06:25,211 --> 02:06:28,949 * LIKE A DOOR THAT KEEPS REVOLVING * 2262 02:06:29,015 --> 02:06:32,853 * IN A HALF-FORGOTTEN DREAM 2263 02:06:33,920 --> 02:06:37,023 * OR THE RIPPLES FROM A PEBBLE * 2264 02:06:37,090 --> 02:06:41,962 * SOMEONE TOSSES IN A STREAM * 2265 02:06:42,028 --> 02:06:45,398 * LIKE A CLOCK WHOSE HANDS ARE SWEEPING * 2266 02:06:45,465 --> 02:06:50,303 * PAST THE MINUTES OF ITS FACE * 2267 02:06:50,370 --> 02:06:53,707 * AND THE WORLD IS LIKE AN APPLE * 2268 02:06:53,774 --> 02:06:58,311 * WHIRLING SILENTLY IN SPACE * 2269 02:06:58,378 --> 02:07:01,848 * LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND * 2270 02:07:01,915 --> 02:07:06,720 * IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND * 2271 02:07:10,223 --> 02:07:13,226 * KEYS THAT JINGLE IN YOUR POCKET * 2272 02:07:13,293 --> 02:07:17,831 * WORDS THAT JANGLE IN YOUR HEAD * 2273 02:07:17,898 --> 02:07:21,434 * WHY DID SUMMER GO SO QUICKLY * 2274 02:07:21,501 --> 02:07:25,839 * WAS IT SOMETHING THAT YOU SAID * 2275 02:07:25,906 --> 02:07:29,009 * LOVERS WALK ALONG A SHORE 2276 02:07:29,075 --> 02:07:34,014 * AND LEAVE THEIR FOOTPRINTS IN THE SAND * 2277 02:07:34,080 --> 02:07:37,617 * IS THE SOUND OF DISTANT DRUMMING * 2278 02:07:37,684 --> 02:07:42,222 * JUST THE FINGERS OF YOUR HAND * 2279 02:07:42,288 --> 02:07:45,658 * PICTURES HANGING IN A HALLWAY * 2280 02:07:45,726 --> 02:07:50,063 * AND THE FRAGMENT OF A SONG * 2281 02:07:50,130 --> 02:07:53,867 * HALF-REMEMBERED NAMES AND FACES * 2282 02:07:53,934 --> 02:07:58,404 * BUT TO WHOM DO THEY BELONG? * 2283 02:07:58,471 --> 02:08:01,875 * WHEN YOU KNEW THAT IT WAS OVER * 2284 02:08:01,942 --> 02:08:06,579 * YOU WERE SUDDENLY AWARE 2285 02:08:06,646 --> 02:08:10,583 * THAT THE AUTUMN LEAVES WERE TURNING * 2286 02:08:10,650 --> 02:08:14,921 * TO THE COLOR OF HIS HAIR 2287 02:08:14,988 --> 02:08:17,924 * LIKE A CIRCLE IN A SPIRAL 2288 02:08:17,991 --> 02:08:20,961 * LIKE A WHEEL WITHIN A WHEEL * 2289 02:08:21,027 --> 02:08:24,230 * NEVER ENDING OR BEGINNING * 2290 02:08:24,297 --> 02:08:27,233 * ON AN EVER-SPINNING REEL 2291 02:08:27,300 --> 02:08:31,738 * AS THE IMAGES UNWIND 2292 02:08:31,805 --> 02:08:36,442 * LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND * 2293 02:08:36,509 --> 02:08:41,281 * IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND * 153304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.