Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,440 --> 00:00:34,048
I eat sister-ìn-law.
2
00:00:34,304 --> 00:00:38,912
I'll take thé phone.
3
00:00:39,168 --> 00:00:42,240
Why?
4
00:00:42,496 --> 00:00:44,288
I have no taste.
5
00:00:48,896 --> 00:00:50,176
whát is it
6
00:01:02,208 --> 00:01:05,792
héllo. Welcome. Yôu've been hére a long time.
7
00:01:06,048 --> 00:01:08,096
hére comes my first hére
8
00:01:10,400 --> 00:01:15,008
Thén I did not come tö my hair.
9
00:01:15,520 --> 00:01:18,080
Qu'vary No, no, not that.
10
00:01:18,336 --> 00:01:19,360
outside
11
00:01:19,616 --> 00:01:24,224
Led signboard, this new product comes out ãnd savìng electricity costs
12
00:01:24,480 --> 00:01:29,088
Daegu, I can use it permanently over thére.
13
00:01:29,344 --> 00:01:33,952
If Yôu have such a good product, sign up
14
00:01:34,208 --> 00:01:38,816
Once thére
15
00:01:39,072 --> 00:01:43,680
It's ôkay.
16
00:01:43,936 --> 00:01:48,544
It's been a long time, but now it's goìng tö be good.
17
00:01:48,800 --> 00:01:53,408
How much is 50,000 won
18
00:01:53,664 --> 00:01:58,272
50,000 won, expensive
19
00:01:58,528 --> 00:02:03,136
Thé best ìn busìness UK
20
00:02:03,392 --> 00:02:08,000
Thé nutrients ìn thé shampoo should get thé origìnal 150,000 won.
21
00:02:08,256 --> 00:02:12,864
Thé Yôunger brothér does not see it töday ãnd thé star is chéap.
22
00:02:13,120 --> 00:02:17,728
Yes
23
00:02:17,984 --> 00:02:22,592
I know I added a 10% card.
24
00:02:41,792 --> 00:02:45,888
I'll go ìn first. I'll see Yôu tömorrow.
25
00:02:46,656 --> 00:02:48,192
I'll rest after tömorrow.
26
00:02:48,704 --> 00:02:49,216
is it
27
00:02:49,728 --> 00:02:51,776
I töld Yôu.
28
00:02:52,032 --> 00:02:53,568
right
29
00:02:54,080 --> 00:02:55,872
I do not have any guests anyway.
30
00:02:56,896 --> 00:02:58,944
Good mornìng tömorrow
31
00:03:14,304 --> 00:03:17,632
It's just goìng out.
32
00:03:24,288 --> 00:03:26,336
welcome
33
00:03:26,592 --> 00:03:29,664
Good mornìng. Good job.
34
00:03:29,920 --> 00:03:32,480
It's so depressed thése days.
35
00:03:32,992 --> 00:03:34,784
Othérs say théy do busìness well.
36
00:03:36,576 --> 00:03:39,648
Now it's a step ìn thé right place.
37
00:03:41,952 --> 00:03:42,976
But whát
38
00:03:44,256 --> 00:03:45,536
whát happened
39
00:03:46,304 --> 00:03:47,840
It's a day off this month.
40
00:03:48,352 --> 00:03:49,376
Did not Yôu know
41
00:03:51,936 --> 00:03:53,216
I'm sorry.
42
00:03:53,984 --> 00:03:55,264
Let me know Yôur channel.
43
00:03:55,520 --> 00:03:56,800
I want Yôu tö turn it on.
44
00:03:59,104 --> 00:04:03,712
Because thére åre so many people loôkìng for it.
45
00:04:13,696 --> 00:04:18,303
hurt
46
00:05:00,799 --> 00:05:02,591
If Yôu move töday
47
00:05:03,615 --> 00:05:04,639
I was hit.
48
00:05:06,175 --> 00:05:06,687
whát
49
00:05:08,991 --> 00:05:10,271
It flies tö Dongtan.
50
00:05:11,295 --> 00:05:12,319
I do not get ìn töuch.
51
00:05:13,343 --> 00:05:14,879
I do not have a contract.
52
00:05:17,183 --> 00:05:18,207
It's a mess.
53
00:05:21,279 --> 00:05:22,047
So whát?
54
00:05:24,351 --> 00:05:25,887
How sister
55
00:05:26,399 --> 00:05:27,679
Whére I'll be right now
56
00:05:30,239 --> 00:05:31,263
no
57
00:05:36,639 --> 00:05:41,247
Sleep sleeps ìn thé störe.
58
00:05:41,503 --> 00:05:46,111
sister
59
00:05:46,367 --> 00:05:50,975
I have tö catch him.
60
00:05:51,231 --> 00:05:55,839
Can i catch
61
00:05:56,095 --> 00:06:00,703
I'll catch Yôu.
62
00:06:00,959 --> 00:06:05,567
I'm sorry about Yôu.
63
00:06:05,823 --> 00:06:10,431
Yôu can not pay me this month's salary.
64
00:06:10,687 --> 00:06:15,295
Nothìng.
65
00:06:15,551 --> 00:06:20,159
ãnd thén it's gone.
66
00:06:20,415 --> 00:06:25,023
Not ìn Seoul station
67
00:06:25,279 --> 00:06:29,887
So I do not know.
68
00:06:35,007 --> 00:06:39,615
Let's drìnk
69
00:06:49,599 --> 00:06:54,207
How about loôkìng at Yôu like this?
70
00:06:54,463 --> 00:06:59,071
If Yôu do this
71
00:06:59,327 --> 00:07:03,935
Special service.
72
00:07:18,783 --> 00:07:23,391
Quiet
73
00:07:23,647 --> 00:07:28,255
Gaìn thé skills Yôu have gaìned
74
00:07:28,511 --> 00:07:33,119
Whén workìng at search
75
00:07:33,375 --> 00:07:37,983
One million won.
76
00:07:38,239 --> 00:07:42,847
So I get a lot of money.
77
00:07:43,103 --> 00:07:47,711
Yôur sister.
78
00:07:47,967 --> 00:07:52,575
Trust me.
79
00:07:52,831 --> 00:07:57,439
It's hard tö eat ãnd live.
80
00:07:57,695 --> 00:08:02,303
I do not thìnk so.
81
00:08:02,559 --> 00:08:07,167
Let's see
82
00:08:18,431 --> 00:08:20,223
whát åre Yôu
83
00:08:20,991 --> 00:08:21,503
sister
84
00:08:21,759 --> 00:08:23,551
Trust me once.
85
00:08:29,183 --> 00:08:33,791
Hi
86
00:08:34,047 --> 00:08:36,607
Please sit hére
87
00:08:36,863 --> 00:08:39,679
Sit this way.
88
00:08:39,935 --> 00:08:44,543
I'll call Yôu.
89
00:08:44,799 --> 00:08:49,151
I also need skìn cåre.
90
00:08:49,919 --> 00:08:54,527
No, it was a katôk.
91
00:08:54,783 --> 00:08:56,575
I need skìn cåre.
92
00:08:57,087 --> 00:08:58,367
Do Yôu have girl friend
93
00:08:59,135 --> 00:09:00,671
No, thére is not
94
00:09:00,927 --> 00:09:03,999
I have a good face, but why is not growìng.
95
00:09:04,511 --> 00:09:06,815
I'm lonely.
96
00:09:08,351 --> 00:09:12,959
If Yôu like tö take cåre of Yôur skìn ãnd Yôu do not like it, Yôu do not have tö pay it.
97
00:09:13,215 --> 00:09:15,519
That's possible.
98
00:09:15,775 --> 00:09:17,823
Sure. It's ôkay.
99
00:09:42,399 --> 00:09:47,007
Massage
100
00:10:50,495 --> 00:10:55,103
brothér
101
00:16:09,215 --> 00:16:13,823
It's all right.
102
00:16:27,903 --> 00:16:30,207
Curtaìns do not massage 50,000 won
103
00:16:30,463 --> 00:16:31,487
100,000 won
104
00:16:31,743 --> 00:16:34,559
A tötal of 50,000 won for a tötal of 210,000 won.
105
00:16:37,887 --> 00:16:40,959
If Yôu add 20%, Yôu'll be fìne.
106
00:16:41,215 --> 00:16:43,263
It's töo expensive
107
00:16:43,775 --> 00:16:47,359
I do not have anythìng left tö do with my brothér's card.
108
00:16:48,895 --> 00:16:50,431
I understãnd.
109
00:16:54,527 --> 00:16:55,807
It's hére.
110
00:16:56,319 --> 00:16:59,903
I know Yôur massage is a good second ìn a week.
111
00:17:00,415 --> 00:17:02,207
I'll come back often.
112
00:17:14,495 --> 00:17:19,103
Goodbye.
113
00:17:24,223 --> 00:17:28,831
It's ôkay.
114
00:17:29,087 --> 00:17:33,695
I have not even started yet.
115
00:17:33,951 --> 00:17:38,559
ãnd if I come alone, I'll get it.
116
00:17:38,815 --> 00:17:43,423
If we do, we should do it.
117
00:17:43,679 --> 00:17:48,287
welcome
118
00:17:55,711 --> 00:18:00,319
Sit this way.
119
00:18:07,999 --> 00:18:10,047
Brothér
120
00:18:11,327 --> 00:18:11,839
sister
121
00:18:12,351 --> 00:18:14,655
Thé full-scale thìng has not started yet.
122
00:18:16,191 --> 00:18:17,215
ãnd
123
00:18:17,471 --> 00:18:19,007
It's töo hard for me tö be alone.
124
00:18:20,287 --> 00:18:22,079
My sister should get some traìnìng soon.
125
00:18:24,639 --> 00:18:25,151
whát
126
00:18:30,527 --> 00:18:35,135
whát would Yôu say
127
00:18:35,391 --> 00:18:39,487
At first, men do this
128
00:18:52,287 --> 00:18:56,895
From thé bottöm up
129
00:19:02,271 --> 00:19:04,831
Do Yôur sister töo.
130
00:19:25,311 --> 00:19:29,919
Lee Tae Sub Othérs
131
00:19:44,511 --> 00:19:49,119
I put it ìn.
132
00:19:59,103 --> 00:20:03,711
Men's favorite
133
00:20:03,967 --> 00:20:08,575
I like it very much.
134
00:20:13,695 --> 00:20:18,303
like this
135
00:20:18,559 --> 00:20:19,839
Eat cãndy
136
00:20:24,959 --> 00:20:29,567
like this
137
00:20:44,415 --> 00:20:49,023
Try Yôur sister tömorrow
138
00:20:49,279 --> 00:20:53,887
Why am I goìng tö thé hospital?
139
00:20:54,143 --> 00:20:58,751
Whén my sister makes me
140
00:20:59,007 --> 00:21:03,615
All right.
141
00:21:08,735 --> 00:21:13,343
That's it.
142
00:21:17,696 --> 00:21:18,464
sister
143
00:21:18,976 --> 00:21:21,024
It loôks good.
144
00:21:21,536 --> 00:21:22,816
Can i do
145
00:21:23,328 --> 00:21:25,888
Just do whát I töld Yôu yesterday.
146
00:21:26,912 --> 00:21:29,728
Actually, I've never played boyfriends.
147
00:21:31,008 --> 00:21:35,104
Thé older sister is thé same.
148
00:21:38,432 --> 00:21:39,712
welcome
149
00:21:39,968 --> 00:21:44,576
Sit this way.
150
00:21:51,232 --> 00:21:54,560
No
151
00:22:09,152 --> 00:22:12,480
åre Yôu goìng tö cut it
152
00:22:15,296 --> 00:22:16,832
Call Adblock
153
00:22:18,368 --> 00:22:19,392
That guest
154
00:22:19,904 --> 00:22:24,000
Thére's a special service ìn thé héat room.
155
00:22:25,536 --> 00:22:26,560
Special Services
156
00:26:02,624 --> 00:26:03,136
Woman
157
00:26:06,720 --> 00:26:11,328
No no no
158
00:26:27,712 --> 00:26:32,320
Quick ãnd fast
159
00:28:31,104 --> 00:28:35,712
Whén does it loôk like
160
00:28:40,832 --> 00:28:45,440
I'm goìng out.
161
00:29:57,376 --> 00:30:01,984
But Yôu
162
00:30:03,520 --> 00:30:06,848
Catch
163
00:30:51,648 --> 00:30:56,256
It's like this ìn thé hair salon.
164
00:30:59,840 --> 00:31:04,448
I do not know.
165
00:31:04,704 --> 00:31:09,312
Yôu do it.
166
00:31:16,992 --> 00:31:21,600
It's hot. It's hot.
167
00:31:21,856 --> 00:31:26,464
I can not héar anythìng.
168
00:33:07,840 --> 00:33:12,448
It's not like that.
169
00:35:36,576 --> 00:35:41,184
Yôu do it right now.
170
00:36:05,504 --> 00:36:10,112
Afterwards
171
00:36:45,184 --> 00:36:46,976
Oh, that's great.
172
00:36:50,816 --> 00:36:55,424
Curt Cartöon Massage 50,000 won * Massage 100,000 won added
173
00:36:55,680 --> 00:36:59,008
200,000 won Won thé branch service tötal 100,000 won
174
00:36:59,264 --> 00:37:01,312
Yôu've come tö a tötal of 360,000 won.
175
00:37:05,664 --> 00:37:08,480
Do not be fooled, it's so expensive
176
00:37:08,736 --> 00:37:11,040
Would Yôu like 10% ìn cash
177
00:37:22,304 --> 00:37:23,328
I need tö transfer my account.
178
00:37:23,584 --> 00:37:24,864
I'll get Yôu.
179
00:37:26,656 --> 00:37:28,704
May I have Yôu?
180
00:37:29,984 --> 00:37:32,032
Oh yes
181
00:37:38,688 --> 00:37:43,296
Oh, hold on a second.
182
00:37:43,552 --> 00:37:48,160
Call now
183
00:37:52,768 --> 00:37:57,376
Thank Yôu. Goodbye.
184
00:38:10,432 --> 00:38:11,968
It's easier than I thought.
185
00:38:18,624 --> 00:38:19,648
It's not difficult.
186
00:38:21,696 --> 00:38:22,464
sister
187
00:38:23,232 --> 00:38:25,536
Thé sky is slowìng down töday
188
00:38:26,304 --> 00:38:28,096
I did whát Yôu töld me tö do.
189
00:38:29,888 --> 00:38:32,960
It's so hard tö get water whén Yôu get ìntö aunt.
190
00:38:33,472 --> 00:38:34,496
So whát should we do?
191
00:38:36,032 --> 00:38:38,592
This is expensive money.
192
00:38:39,872 --> 00:38:41,152
Prostatitis
193
00:38:43,968 --> 00:38:45,248
I saw it.
194
00:38:46,016 --> 00:38:47,552
Yôu just have tö attend tö it.
195
00:38:49,088 --> 00:38:49,856
whát can I do
196
00:39:00,608 --> 00:39:05,216
whát do Yôu do
197
00:39:05,984 --> 00:39:07,520
Promise
198
00:39:08,032 --> 00:39:10,080
Sweep it gently
199
00:39:12,896 --> 00:39:13,408
like this
200
00:39:18,528 --> 00:39:19,296
like this
201
00:39:30,560 --> 00:39:32,096
bread
202
00:39:32,352 --> 00:39:33,120
Awesome
203
00:39:33,376 --> 00:39:35,936
My skìn is better than before.
204
00:39:36,192 --> 00:39:37,728
whát service do Yôu want töday?
205
00:39:38,240 --> 00:39:40,544
Thére's nothìng else but last time.
206
00:39:41,056 --> 00:39:42,848
Why not
207
00:39:43,616 --> 00:39:44,640
whát
208
00:39:44,896 --> 00:39:47,712
Jôker tö get a field trip
209
00:39:48,224 --> 00:39:50,016
Well, it's a bit pricey.
210
00:39:50,272 --> 00:39:54,880
I'll get that service.
211
00:40:34,048 --> 00:40:38,656
I want tö make an alarm
212
00:42:51,519 --> 00:42:53,055
child
213
00:43:06,879 --> 00:43:08,159
I'll have a drìnk töday
214
00:43:08,927 --> 00:43:09,951
good
215
00:43:10,719 --> 00:43:14,047
I got a lot of money. I got quite a lot.
216
00:43:16,351 --> 00:43:16,863
sister
217
00:43:17,375 --> 00:43:19,423
Do not listen badly.
218
00:43:20,191 --> 00:43:22,495
Yôu've been scammed for fishìng.
219
00:43:23,519 --> 00:43:24,543
So I say
220
00:43:25,055 --> 00:43:26,591
I pay
221
00:43:28,895 --> 00:43:31,199
Do not worry. It's just audio.
222
00:43:32,479 --> 00:43:34,783
Thank Yôu so much
223
00:43:35,295 --> 00:43:39,903
Let's get a cool drìnk.
224
00:44:03,199 --> 00:44:07,807
It was big.
225
00:44:08,063 --> 00:44:12,671
We have not been able tö do this for so long.
226
00:44:12,927 --> 00:44:17,535
My sister, I thìnk we can work this way forever.
227
00:44:17,791 --> 00:44:22,399
whát do Yôu mean?
228
00:44:22,655 --> 00:44:27,263
Whén we get older, we always fìnd new ones.
229
00:44:28,287 --> 00:44:32,895
whát do Yôu mean?
230
00:44:33,151 --> 00:44:37,759
So Yôu have tö buy a bus whén Yôu can see it.
231
00:44:38,015 --> 00:44:42,623
So Yôu have a goal.
232
00:44:42,879 --> 00:44:47,487
I did not eat it before.
233
00:44:47,743 --> 00:44:52,351
I've really lost a lot of dogs **
234
00:44:52,607 --> 00:44:57,215
Even if it was just a scam, now
235
00:45:02,335 --> 00:45:06,943
That's all right.
236
00:45:07,199 --> 00:45:11,807
200 million
237
00:45:12,063 --> 00:45:16,671
I'm beìng scammed by thé baby.
238
00:45:16,927 --> 00:45:21,535
It's like Yôu do not have any vice. Yôu learned beauty ãnd got a job at Yôur sister's shop.
239
00:45:21,791 --> 00:45:26,399
Yôu set Yôur goals töo.
240
00:45:26,655 --> 00:45:31,263
Phone call
241
00:45:31,519 --> 00:45:36,127
Well, thén we will be on Thursday
242
00:45:55,071 --> 00:45:57,375
welcome
243
00:45:57,631 --> 00:46:00,703
Why did Yôu wait?
244
00:46:00,959 --> 00:46:01,983
A little
245
00:46:02,239 --> 00:46:03,263
Why åre thére so many hãnds?
246
00:46:03,775 --> 00:46:04,287
Yeah
247
00:46:06,847 --> 00:46:08,639
I was rumored.
248
00:46:09,663 --> 00:46:14,271
I ran a rumor.
249
00:46:19,647 --> 00:46:22,975
sister
250
00:46:23,487 --> 00:46:26,815
Whére did Yôu go
251
00:46:28,351 --> 00:46:30,399
How
252
00:47:00,095 --> 00:47:00,863
töday is
253
00:47:04,959 --> 00:47:05,471
So
254
00:47:10,335 --> 00:47:14,943
subway
255
00:47:20,063 --> 00:47:20,575
slowly
256
00:47:24,159 --> 00:47:27,487
Come on
257
00:47:57,695 --> 00:47:58,719
I do not worry.
258
00:48:14,591 --> 00:48:19,199
This is my brothér's second job.
259
00:48:25,087 --> 00:48:26,623
Is thére anythìng Yôu should refuse?
260
00:48:36,095 --> 00:48:36,863
Madame
261
00:48:39,167 --> 00:48:40,447
Eggs åre lyìng töo
262
00:48:43,519 --> 00:48:46,079
I thìnk my chést got bigger.
263
00:48:51,455 --> 00:48:53,759
Oh
264
00:48:58,623 --> 00:49:03,231
I was naked.
265
00:49:29,087 --> 00:49:32,159
uh
266
00:49:32,671 --> 00:49:33,695
It's ôkay.
267
00:49:42,911 --> 00:49:45,471
So much
268
00:49:49,567 --> 00:49:51,359
I like it so much
269
00:49:52,127 --> 00:49:54,943
Do not go publicity
270
00:50:33,087 --> 00:50:34,111
Asuka
271
00:50:45,119 --> 00:50:45,887
whát
272
00:50:49,471 --> 00:50:50,239
Thére's somethìng.
273
00:50:53,311 --> 00:50:54,079
Relay
274
00:51:13,279 --> 00:51:14,047
Ah
275
00:52:01,407 --> 00:52:04,735
My breasts have grown.
276
00:52:04,991 --> 00:52:09,599
Special.
277
00:52:13,183 --> 00:52:17,279
Computer professor
278
00:52:19,071 --> 00:52:20,351
héy
279
00:52:28,031 --> 00:52:32,639
Lock thé door.
280
00:52:32,895 --> 00:52:37,503
I wanted tö see if I had no dream, so I really wanted tö try töo.
281
00:53:16,671 --> 00:53:21,279
Jackpot
282
00:53:41,247 --> 00:53:45,855
It's ìn full view.
283
00:53:50,975 --> 00:53:55,583
Let's do it.
284
00:53:55,839 --> 00:54:00,447
Othér than hére
285
00:54:03,007 --> 00:54:06,079
whát is it
286
00:54:12,991 --> 00:54:14,527
ìn case thére is
287
00:54:15,551 --> 00:54:17,087
Do somethìng for breakfast
288
00:54:18,111 --> 00:54:20,671
This is real hére
289
00:54:20,927 --> 00:54:25,535
I'm all done hére.
290
00:54:25,791 --> 00:54:27,839
It's thé first time I've been up hére.
291
00:54:29,375 --> 00:54:30,911
Yes, but
292
00:54:33,983 --> 00:54:35,519
Thén ten
293
00:54:39,871 --> 00:54:41,407
chrome
294
00:54:46,271 --> 00:54:50,879
Wait a mìnute
295
00:54:52,159 --> 00:54:56,767
I do not know if I have this at first.
296
00:54:57,023 --> 00:55:01,119
I have tö wait.
297
00:55:34,655 --> 00:55:39,263
How tö get out
298
00:55:44,639 --> 00:55:49,247
I thìnk I'll slow it down a little bit.
299
00:55:49,503 --> 00:55:53,855
Dad
300
00:56:23,039 --> 00:56:27,135
I'm dead töo.
301
00:57:00,159 --> 00:57:04,767
It's really crazy.
302
00:57:47,519 --> 00:57:52,127
Loôk right
303
00:58:03,135 --> 00:58:05,951
I'll be outside.
304
00:58:06,207 --> 00:58:09,791
I have no cards.
305
00:58:34,623 --> 00:58:37,951
Be hére
306
00:58:38,207 --> 00:58:42,815
Whére's thé money?
307
00:58:43,071 --> 00:58:47,679
Because
308
00:58:54,079 --> 00:58:58,687
It's ôkay.
309
00:59:08,671 --> 00:59:13,279
I do not know anythìng about it.
310
00:59:18,143 --> 00:59:22,751
Contìnue tö hurt
311
01:00:06,271 --> 01:00:10,879
I die. This time
312
01:00:11,903 --> 01:00:16,511
Wait a mìnute
313
01:00:17,279 --> 01:00:21,887
hé's not dead yet.
314
01:00:22,143 --> 01:00:26,751
I did not know.
315
01:00:31,615 --> 01:00:36,223
Once ìn a while
316
01:00:41,343 --> 01:00:43,135
jackpot
317
01:00:43,647 --> 01:00:47,999
My sister did well tö héar me.
318
01:00:49,279 --> 01:00:50,815
But it's work.
319
01:00:51,327 --> 01:00:52,351
Whén we rest
320
01:00:53,119 --> 01:00:54,399
I do it a little.
321
01:00:54,655 --> 01:00:59,263
I'm töo tired tö work without a break.
322
01:01:00,799 --> 01:01:02,847
We'll stöp for a moment.
323
01:01:05,919 --> 01:01:08,223
tömorrow we have 12 reservations.
324
01:01:10,015 --> 01:01:12,319
How many åre mìne?
325
01:01:13,855 --> 01:01:16,415
I'll rest for tömorrow.
326
01:01:17,695 --> 01:01:18,975
One
327
01:01:19,231 --> 01:01:19,999
Us
328
01:01:20,255 --> 01:01:21,279
How about this?
329
01:01:27,935 --> 01:01:32,543
Come on. I have tö wait a little longer.
330
01:01:32,799 --> 01:01:37,407
Hang ìn thére
331
01:02:01,983 --> 01:02:05,567
hére Yôu go
332
01:02:07,103 --> 01:02:08,383
Good job.
333
01:02:09,151 --> 01:02:10,431
Thanks tö Dad.
334
01:02:12,991 --> 01:02:13,759
whát should we do
335
01:02:15,039 --> 01:02:18,623
I'm sorry, but if Yôu do not boôk ìn advance because Yôur reservation is full,
336
01:02:18,879 --> 01:02:19,903
Come next
337
01:02:20,415 --> 01:02:22,207
I'm sorry.
338
01:02:23,743 --> 01:02:24,767
If Yôu come next time
339
01:02:25,535 --> 01:02:26,303
Thanks
340
01:02:26,815 --> 01:02:27,839
Good job.
341
01:02:35,775 --> 01:02:38,847
I do not know how tö do it.
342
01:02:49,343 --> 01:02:53,183
welcome
343
01:02:58,047 --> 01:03:02,655
I'm fìne.
344
01:03:02,911 --> 01:03:06,495
whát can I do with thé service?
345
01:03:06,751 --> 01:03:07,519
service
346
01:03:08,031 --> 01:03:12,639
Our shop has a special service different from thé othérs.
347
01:03:12,895 --> 01:03:13,663
Yes
348
01:03:14,431 --> 01:03:16,479
Yôu should get thé best with Chrome service.
349
01:03:18,783 --> 01:03:19,807
Would Yôu mìnd?
350
01:03:22,879 --> 01:03:24,159
Do it agaìn
351
01:03:46,687 --> 01:03:51,295
Yôu can press.
352
01:05:45,471 --> 01:05:47,007
Thére's this
353
01:05:50,335 --> 01:05:51,359
ìn thé mornìng
354
01:05:53,407 --> 01:05:54,943
This is an unconditional stãndard.
355
01:05:56,223 --> 01:05:57,503
Tea ceremony
356
01:05:57,759 --> 01:05:59,551
I can kill Yôu.
357
01:06:00,319 --> 01:06:01,599
Come tömorrow. Come on.
358
01:06:02,367 --> 01:06:03,647
Done
359
01:13:08,607 --> 01:13:13,215
I farted.
360
01:13:13,471 --> 01:13:18,079
It's no jôke.
361
01:13:23,199 --> 01:13:27,807
I just fìnishéd it.
362
01:13:28,063 --> 01:13:32,671
Brothér is so pretty
363
01:13:52,127 --> 01:13:56,735
I promised.
364
01:14:03,647 --> 01:14:05,183
Ah
365
01:14:28,479 --> 01:14:30,527
Ah
366
01:14:31,295 --> 01:14:33,855
Ah
367
01:14:36,415 --> 01:14:37,183
Ah
368
01:14:42,815 --> 01:14:45,375
I promised.
369
01:14:48,447 --> 01:14:52,287
I'll hélp Yôu.
370
01:14:56,127 --> 01:14:56,639
whát
371
01:14:58,687 --> 01:15:00,991
hé was ìn front of thé court.
372
01:15:03,551 --> 01:15:05,087
Ah
373
01:15:05,343 --> 01:15:08,927
That's Kurt's ten thousãnd won.
374
01:15:10,463 --> 01:15:11,743
It's a service.
375
01:15:12,767 --> 01:15:15,327
Yes Services
376
01:15:15,839 --> 01:15:16,607
Thanks
377
01:15:16,863 --> 01:15:17,887
Thé service
378
01:15:18,143 --> 01:15:18,911
Service species
379
01:15:20,191 --> 01:15:22,751
So Yôu got thé service.
380
01:15:23,519 --> 01:15:25,823
Service is just givìng me a service
381
01:15:29,407 --> 01:15:30,943
åre Yôu kiddìng me?
382
01:15:31,711 --> 01:15:35,295
If I said I'd get money from thé begìnnìng, I would not.
383
01:15:36,575 --> 01:15:40,159
But Yôu did, so Yôu got tö pay.
384
01:15:41,183 --> 01:15:42,719
That's true.
385
01:15:43,231 --> 01:15:43,999
I can not wait.
386
01:15:44,255 --> 01:15:45,023
Han River
387
01:15:46,047 --> 01:15:47,071
100,000 won
388
01:15:47,327 --> 01:15:48,607
Elementary School
389
01:15:48,863 --> 01:15:52,959
No million won ãnd 20% more cards
390
01:15:56,287 --> 01:16:00,895
I only had 100,000 won. whát did Yôu do?
391
01:16:01,151 --> 01:16:02,431
Call thé police
392
01:16:02,687 --> 01:16:07,295
So whát happens is like a squid,
393
01:16:07,551 --> 01:16:08,831
I'm stìngy.
394
01:16:09,087 --> 01:16:13,695
I do not mean töo much tö Yôu.
395
01:16:26,239 --> 01:16:28,543
If Yôu have money,
396
01:16:30,079 --> 01:16:32,383
Come on, Yôu lie.
397
01:16:32,639 --> 01:16:33,919
I will not go quickly.
398
01:16:36,223 --> 01:16:39,295
Say héllo tö me.
399
01:16:43,135 --> 01:16:46,719
Get thé fuck out of hére.
400
01:16:57,727 --> 01:16:59,519
I have not had much tö live with.
401
01:17:00,031 --> 01:17:01,567
Thank Yôu so much for Yôur sister.
402
01:17:02,335 --> 01:17:04,383
I appreciate that.
403
01:17:05,663 --> 01:17:06,175
sister
404
01:17:06,687 --> 01:17:08,223
I'll pick one more employee
405
01:17:09,247 --> 01:17:10,015
åre Yôu tired
406
01:17:11,295 --> 01:17:12,319
A little
407
01:17:14,111 --> 01:17:15,647
Whén I work ìn a massage
408
01:17:15,903 --> 01:17:17,183
Thé guys who worked tögethér
409
01:17:17,439 --> 01:17:18,207
no
410
01:17:21,279 --> 01:17:23,583
I'm workìng ãnd I'll get back tö Yôu.
411
01:17:24,863 --> 01:17:26,655
Well, thén one more of us
412
01:17:26,911 --> 01:17:27,423
Yes
413
01:17:36,895 --> 01:17:38,431
Why did thé emoticons come agaìn?
414
01:17:42,783 --> 01:17:46,111
I keep thìnkìng I keep comìng home
415
01:17:47,391 --> 01:17:49,951
Yeah. I remember a lot.
416
01:17:50,975 --> 01:17:55,583
Oh, my brothér, Yôu've got a service töday.
417
01:17:55,839 --> 01:17:57,375
Prabis
418
01:17:59,935 --> 01:18:00,959
Cone
419
01:18:01,215 --> 01:18:02,239
Come on ìn
420
01:19:17,503 --> 01:19:22,111
sister
421
01:19:32,095 --> 01:19:36,703
whát åre Yôu waitìng for?
422
01:19:36,959 --> 01:19:40,799
It takes about five mìnutes tö get hére ãnd why
423
01:19:45,919 --> 01:19:50,527
I've come back from tömorrow.
424
01:19:50,783 --> 01:19:55,391
Close Yôur membership
25434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.