All language subtitles for Adult Only Institute.2017.KOR.HDRip.1080p.H264.AAC-STY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,752 --> 00:00:16,896 # 73 2 00:00:17,152 --> 00:00:23,296 All the boys were a sports club, and some of the girls 3 00:00:23,552 --> 00:00:29,696 I did not join the music club. 4 00:00:36,352 --> 00:00:42,496 Why do I really have to eat five times? 5 00:00:42,752 --> 00:00:48,896 Give me what. 6 00:00:55,552 --> 00:01:01,696 Oh, what is this? 7 00:01:01,952 --> 00:01:08,096 That's it. 8 00:01:08,352 --> 00:01:14,496 Where 9 00:01:14,752 --> 00:01:20,896 I was supposed to. 10 00:01:52,896 --> 00:01:55,200 There's a rumor. 11 00:01:57,504 --> 00:01:59,552 Auris delayed sister 12 00:01:59,808 --> 00:02:01,600 It's a lie. 13 00:02:07,232 --> 00:02:09,792 I do not go to school, so I have management. 14 00:02:12,096 --> 00:02:14,144 Who did yóu hear? 15 00:02:14,912 --> 00:02:15,680 Where did yóu do it? 16 00:02:15,936 --> 00:02:19,776 I have a lot of questions. Okay. 17 00:02:21,568 --> 00:02:27,712 Listen up. 18 00:02:27,968 --> 00:02:33,344 On a rainy day, I do not know how this cubs do their teeth. 19 00:02:33,600 --> 00:02:39,744 The girls are well and now the two of them are in the lab. 20 00:02:40,000 --> 00:02:46,144 What the hell is that? 21 00:02:46,400 --> 00:02:52,544 yóu do not even have a groom or a groom. 22 00:03:05,600 --> 00:03:11,744 Funny and frightened. 23 00:03:12,000 --> 00:03:17,376 If I go home a little soon, is it a stake? 24 00:03:25,824 --> 00:03:31,968 I'm excited to sell. 25 00:03:32,224 --> 00:03:38,368 Sound 26 00:03:38,624 --> 00:03:41,696 All right. All right. 27 00:03:41,952 --> 00:03:42,720 What is this? 28 00:03:42,976 --> 00:03:47,072 Stoke City 29 00:03:48,096 --> 00:03:54,240 I'll eat sea pension. 30 00:03:54,496 --> 00:04:00,640 No, no, no, no, no, no, no. 31 00:04:00,896 --> 00:04:07,040 Mom, Dad, I have this pattern. 32 00:04:24,703 --> 00:04:30,847 So what's next 33 00:04:32,127 --> 00:04:38,271 yóu can not imagine that, but at first I was embarrassed by sudden sex. 34 00:04:39,295 --> 00:04:41,855 This is what happens when the body reacts. 35 00:04:42,879 --> 00:04:49,023 Then just back off 36 00:04:49,279 --> 00:04:53,887 Suck, suck, pull, pull, pull and pull again 37 00:05:30,239 --> 00:05:32,031 cancel 38 00:05:32,287 --> 00:05:38,431 Where are yóu going? 39 00:05:45,087 --> 00:05:51,231 Yes, SNU cancels 40 00:05:58,911 --> 00:06:05,055 It's all right. 41 00:06:05,311 --> 00:06:08,383 No, no, not no. 42 00:06:14,271 --> 00:06:16,319 yóu have not borrowed money yet. 43 00:06:16,575 --> 00:06:18,879 character 44 00:06:20,415 --> 00:06:26,559 I borrowed it. 45 00:06:26,815 --> 00:06:32,959 I'm a friend of mine. 46 00:06:34,239 --> 00:06:40,383 What is there 47 00:06:40,639 --> 00:06:43,455 I can do it 48 00:06:47,551 --> 00:06:48,319 I 49 00:07:02,911 --> 00:07:08,031 yóu gave it to me. 50 00:07:08,287 --> 00:07:10,591 yóu fucking asshole. 51 00:07:22,879 --> 00:07:29,023 Why do not yóu come to me like this? 52 00:07:29,279 --> 00:07:35,423 It takes a long time to prepare. 53 00:07:35,679 --> 00:07:41,823 Take today 54 00:07:42,079 --> 00:07:48,223 Hi 55 00:07:48,479 --> 00:07:54,623 friend 56 00:07:54,879 --> 00:08:01,023 Say something. 57 00:08:14,847 --> 00:08:16,895 Are yóu fine 58 00:09:00,000 --> 00:09:06,000 Subs by: TamuTakDiundang 59 00:10:30,271 --> 00:10:36,415 Come in. 60 00:12:22,143 --> 00:12:23,167 Ah 61 00:15:09,823 --> 00:15:10,591 Good. 62 00:15:11,615 --> 00:15:12,639 All right. 63 00:15:15,199 --> 00:15:15,967 Hey 64 00:15:16,479 --> 00:15:18,783 I am proud of yóu 65 00:15:25,183 --> 00:15:28,767 yóu do not see a lot of guys. 66 00:15:32,863 --> 00:15:34,911 I'm not kidding. 67 00:15:39,519 --> 00:15:45,663 Power can not afford full size 68 00:15:50,783 --> 00:15:56,927 My brother looks so cute. 69 00:17:03,487 --> 00:17:07,071 I want to turn off music 70 00:17:32,415 --> 00:17:34,719 Teacher 71 00:17:37,023 --> 00:17:37,791 Quotes. 72 00:17:48,031 --> 00:17:54,175 I think I'll fly. 73 00:19:10,463 --> 00:19:14,559 Oh, this is real. 74 00:20:17,279 --> 00:20:23,423 Yaya 75 00:20:23,679 --> 00:20:26,751 Bring it 76 00:20:27,775 --> 00:20:31,871 Bring What Today 77 00:20:34,431 --> 00:20:35,199 Give it to me quickly. 78 00:20:35,967 --> 00:20:36,991 Hey 79 00:20:37,759 --> 00:20:43,903 Why is there nothing real 80 00:20:46,207 --> 00:20:47,999 yóu ate again yesterday. 81 00:20:48,511 --> 00:20:49,023 no 82 00:20:50,047 --> 00:20:54,655 I do not care. What are yóu talking about? 83 00:20:55,167 --> 00:20:57,471 I will. 84 00:20:57,727 --> 00:21:00,287 I'm good at yóu. 85 00:21:00,799 --> 00:21:03,615 yóu are so sweet 86 00:21:03,871 --> 00:21:05,151 It makes me very happy. 87 00:21:07,967 --> 00:21:10,015 yóu say that yóu are very nice. 88 00:21:11,807 --> 00:21:12,319 yóu 89 00:21:13,087 --> 00:21:19,232 I'm telling yóu to wash the karaoke room. 90 00:21:19,744 --> 00:21:25,888 There are kids who are good at studying. yóu do it. 91 00:21:26,144 --> 00:21:28,448 Study hard. 92 00:21:29,216 --> 00:21:31,520 yóu know what's the worst. 93 00:21:33,056 --> 00:21:39,200 I can not do what yóu do now, but I'm going to have a drink and go to the billiard room and play billiards. 94 00:21:39,456 --> 00:21:41,760 It's real. 95 00:21:42,784 --> 00:21:43,808 I do not do that. 96 00:21:44,320 --> 00:21:45,344 Call me. 97 00:21:45,600 --> 00:21:50,208 Stop it. Stop it. yóu have to be good. yóu do not talk. I do not want to. 98 00:21:50,464 --> 00:21:53,280 If yóu asked me to do this, how about I tell yóu? 99 00:21:53,792 --> 00:21:57,376 Do not do that. 100 00:21:58,400 --> 00:22:03,008 Oh, then why do not yóu stop doing me? 101 00:22:03,264 --> 00:22:07,104 I have a lot of koreans to sing. 102 00:22:07,360 --> 00:22:09,920 What am I doing? 103 00:22:10,688 --> 00:22:12,224 I ate it at five. 104 00:22:13,760 --> 00:22:17,088 Tell me. 105 00:22:17,344 --> 00:22:22,464 I'm the instructor. I'm the instructor. 106 00:22:22,720 --> 00:22:23,488 And 107 00:22:24,000 --> 00:22:30,144 Well, I hit it well, but I do not know what to do. 108 00:22:30,400 --> 00:22:33,472 I'll get it to my real mother. 109 00:22:34,496 --> 00:22:36,032 Do not be afraid to study. 110 00:22:37,056 --> 00:22:43,200 Okay, okay. 111 00:22:46,528 --> 00:22:48,832 But I'm just trying to think good. 112 00:22:52,416 --> 00:22:53,696 I'll ask yóu one. 113 00:22:55,744 --> 00:22:56,512 yóu 114 00:22:57,280 --> 00:22:58,048 I like yóu 115 00:22:59,328 --> 00:22:59,840 just 116 00:23:00,096 --> 00:23:03,168 It was because I needed a girl. 117 00:23:03,936 --> 00:23:07,008 yóu know how long yóu liked yóur sister. 118 00:23:07,520 --> 00:23:13,664 If she did it in the Philippines, it's a crime. 119 00:23:13,920 --> 00:23:14,432 All right. 120 00:23:15,200 --> 00:23:17,760 yóu just have to change yóur heart. 121 00:23:19,040 --> 00:23:23,648 We're not kids, we schedule to go out and have sex. 122 00:23:25,696 --> 00:23:27,488 I was not the first. 123 00:23:28,000 --> 00:23:29,536 I was there that day. 124 00:23:31,840 --> 00:23:36,704 The first is important. 125 00:23:36,960 --> 00:23:39,008 Oh, it's not important. 126 00:23:39,520 --> 00:23:40,032 Us 127 00:23:41,568 --> 00:23:42,336 Date with me 128 00:23:42,848 --> 00:23:45,408 Instead, we need to keep it secret. 129 00:23:46,176 --> 00:23:49,760 It's like being in a relationship with a three-year-old student. 130 00:23:50,016 --> 00:23:50,784 I hate yóu. 131 00:23:52,576 --> 00:23:53,344 All right. 132 00:24:15,616 --> 00:24:16,384 Enter 133 00:24:26,112 --> 00:24:27,648 hurt 134 00:24:30,208 --> 00:24:31,232 sorry 135 00:24:32,256 --> 00:24:33,024 what should we do 136 00:24:33,536 --> 00:24:34,560 no no 137 00:24:45,312 --> 00:24:46,080 Ah 138 00:25:08,352 --> 00:25:10,400 Ah 139 00:25:27,552 --> 00:25:29,856 So good 140 00:25:44,960 --> 00:25:51,104 Majinga 141 00:25:51,360 --> 00:25:57,504 I think it's bigger. 142 00:26:43,072 --> 00:26:43,840 OK 143 00:26:47,424 --> 00:26:49,472 Oh, but the real 144 00:26:51,264 --> 00:26:52,544 I saw the bathroom again. 145 00:26:53,312 --> 00:26:54,080 Not go 146 00:26:57,152 --> 00:26:59,456 They know what they told me. 147 00:26:59,712 --> 00:27:03,552 Prince among the cocks. 148 00:27:04,576 --> 00:27:10,720 yóu have not done that since then. 149 00:27:14,560 --> 00:27:16,352 I did it. 150 00:27:16,608 --> 00:27:22,752 Those guys are proud of their big breasts, or me. 151 00:27:23,008 --> 00:27:24,288 I've never been. 152 00:27:25,056 --> 00:27:26,080 From someone 153 00:27:26,592 --> 00:27:27,872 I think it's bigger if yóu die. 154 00:27:29,408 --> 00:27:31,200 like that 155 00:27:32,480 --> 00:27:33,760 If another man avoids 156 00:27:34,016 --> 00:27:35,040 Other girls 157 00:27:35,296 --> 00:27:38,368 Once yóu taste it, yóu will not break up. 158 00:27:38,880 --> 00:27:39,392 In addition 159 00:27:39,648 --> 00:27:41,952 I do not want yóu to leave me now. 160 00:27:42,720 --> 00:27:48,864 What a joke like me 161 00:27:53,728 --> 00:27:59,872 Where did yóu come from? 162 00:28:00,128 --> 00:28:06,272 I like what yóu like and yóu smell it. 163 00:28:06,528 --> 00:28:12,672 What are yóu doing? 164 00:28:12,928 --> 00:28:19,072 I am alone in the corridor next to me, 165 00:28:19,328 --> 00:28:25,472 Laundry play 166 00:28:25,728 --> 00:28:31,872 I do not know the cheapest. 167 00:28:32,128 --> 00:28:38,272 My mom and dad do it. So I registered for yesterday. 168 00:28:38,528 --> 00:28:44,672 cosplay 169 00:28:44,928 --> 00:28:51,072 I do not know if I can get it on a low-paying basis. 170 00:28:51,328 --> 00:28:57,472 That's good. 171 00:28:57,728 --> 00:29:02,592 I'll agree. Cole, if yóu understand the whole thing, 172 00:29:03,104 --> 00:29:05,408 To be a baby 173 00:29:06,176 --> 00:29:08,992 Goodbye 174 00:29:23,072 --> 00:29:27,424 by the way 175 00:29:27,680 --> 00:29:28,960 What are yóu guys doing here? 176 00:29:29,472 --> 00:29:32,800 I came to study for a student. 177 00:29:34,336 --> 00:29:36,640 yóu're not students. 178 00:29:36,896 --> 00:29:38,432 It was not until yesterday. 179 00:29:38,688 --> 00:29:39,712 From today 180 00:29:39,968 --> 00:29:42,784 I decided to become a hard-working student. 181 00:29:43,296 --> 00:29:46,368 Susan says she's studying harder. 182 00:29:46,624 --> 00:29:47,648 We are ignorant. 183 00:29:47,904 --> 00:29:49,440 yóu should be able to. 184 00:29:50,464 --> 00:29:56,608 When will I come with yóu? 185 00:29:57,888 --> 00:29:58,912 telephone 186 00:29:59,424 --> 00:30:00,960 We can put it that way. 187 00:30:02,240 --> 00:30:03,776 I'm going to Seoul National University. 188 00:30:04,544 --> 00:30:05,056 Is not it 189 00:30:06,080 --> 00:30:06,848 Sister 190 00:30:07,104 --> 00:30:08,640 I have not been there. 191 00:30:08,896 --> 00:30:10,176 We do not want kids 192 00:30:10,688 --> 00:30:12,480 yóu have to give me some know-how. 193 00:30:15,040 --> 00:30:18,368 Why do I suddenly study 194 00:30:18,880 --> 00:30:20,416 Keep going. 195 00:30:22,976 --> 00:30:25,024 I do not think Eun yóung is not yóur sister. 196 00:30:26,048 --> 00:30:26,560 uh 197 00:30:27,584 --> 00:30:28,608 With Eunji Sam 198 00:30:28,864 --> 00:30:30,656 It's a joke and a family. 199 00:30:32,448 --> 00:30:33,216 Prostitute 200 00:30:34,496 --> 00:30:37,056 Uhm, Eunhyuk, please go to college. 201 00:30:37,312 --> 00:30:38,336 I have a baby too. 202 00:30:38,848 --> 00:30:40,128 Each other 203 00:30:40,384 --> 00:30:45,504 I should be able to pretend not to know. 204 00:30:45,760 --> 00:30:47,296 Yes, bye 205 00:30:47,552 --> 00:30:53,696 We may be a bit of a hindrance to yóu studying because we are a kid, but please put some. 206 00:30:53,952 --> 00:30:58,048 What are yóu talking about? 207 00:30:59,072 --> 00:31:01,120 HyeJin 208 00:31:01,632 --> 00:31:06,240 I will do yóur study once a week. 209 00:31:06,752 --> 00:31:07,776 yóu are the teacher. 210 00:31:10,336 --> 00:31:15,200 I will do as much as yóu have been disturbed by yóur studies. 211 00:31:15,456 --> 00:31:16,736 Let's go to college 212 00:31:17,248 --> 00:31:20,832 The teacher says so. 213 00:31:21,088 --> 00:31:23,392 I do not know how. 214 00:31:24,160 --> 00:31:26,976 I'll do it. 215 00:31:48,736 --> 00:31:51,808 What are yóu talking about 216 00:31:52,832 --> 00:31:55,136 How to study and live 217 00:31:59,744 --> 00:32:02,560 Oh, come on, have a drink. 218 00:32:04,864 --> 00:32:06,144 I really decided to have dinner. 219 00:32:06,400 --> 00:32:08,448 I'll see yóu tomorrow 220 00:32:16,128 --> 00:32:22,272 It's true. 221 00:32:25,600 --> 00:32:26,624 That's it. 222 00:32:26,880 --> 00:32:27,904 Shut up. 223 00:32:28,928 --> 00:32:30,464 Eun Hyuk Ah 224 00:32:30,720 --> 00:32:36,864 The woman said that she had to cancel the delayed tiara. 225 00:32:40,192 --> 00:32:41,216 no 226 00:32:43,008 --> 00:32:47,104 Do it 227 00:32:56,832 --> 00:33:00,928 What's wrong? 228 00:33:02,464 --> 00:33:04,000 These days 229 00:33:06,560 --> 00:33:08,608 I just need to make a minor adjustment. 230 00:33:18,336 --> 00:33:22,432 yóu drank again. 231 00:33:23,968 --> 00:33:26,016 But why is yóur face so red 232 00:33:27,040 --> 00:33:29,344 Standing cold today 233 00:33:29,856 --> 00:33:30,624 Sake 234 00:33:32,672 --> 00:33:34,208 Okay. 235 00:33:34,464 --> 00:33:35,488 Are not yóu tired 236 00:33:36,256 --> 00:33:36,768 So Yoon 237 00:33:40,864 --> 00:33:41,376 I 238 00:33:45,728 --> 00:33:46,496 Why 239 00:33:49,056 --> 00:33:49,824 Bill shop 240 00:33:51,616 --> 00:33:52,640 What references 241 00:33:53,920 --> 00:33:55,200 Koreana 242 00:33:56,224 --> 00:33:57,760 To study hard 243 00:33:58,528 --> 00:33:59,040 Really 244 00:34:02,112 --> 00:34:02,880 OK got it 245 00:34:03,136 --> 00:34:04,416 I'll take the book. 246 00:34:05,696 --> 00:34:06,464 How much 247 00:34:07,488 --> 00:34:08,768 Quick Reference 248 00:34:11,584 --> 00:34:12,352 30,000 won 249 00:34:14,144 --> 00:34:15,168 30,000 won 250 00:34:16,192 --> 00:34:22,336 Okay. I have to study hard. I'll leave it at my desk. 251 00:34:23,360 --> 00:34:24,384 I love yóu 252 00:34:28,736 --> 00:34:29,248 children 253 00:34:30,784 --> 00:34:31,552 Picture 254 00:34:49,472 --> 00:34:55,616 What are yóu doing 255 00:34:59,200 --> 00:34:59,712 Evry 256 00:35:00,224 --> 00:35:02,016 I'm going to have a cup of coffee. 257 00:35:12,512 --> 00:35:15,328 Donggyuya 258 00:35:15,584 --> 00:35:16,352 Why 259 00:35:17,120 --> 00:35:18,656 I have a brother. 260 00:35:19,168 --> 00:35:20,192 Fire 261 00:35:20,960 --> 00:35:25,568 We have the same time. 262 00:35:25,824 --> 00:35:27,616 What is that? 263 00:35:28,128 --> 00:35:29,408 I'm jealous. 264 00:35:29,920 --> 00:35:30,688 Isaac 265 00:35:31,456 --> 00:35:32,480 I have not seen it. 266 00:35:36,320 --> 00:35:37,088 Not us. 267 00:35:37,600 --> 00:35:38,112 yóu 268 00:35:38,368 --> 00:35:40,416 Do not bang 269 00:35:41,440 --> 00:35:41,952 Let's do something. 270 00:35:44,000 --> 00:35:45,536 It's living. 271 00:35:48,864 --> 00:35:49,376 Rousseau 272 00:35:50,400 --> 00:35:53,472 This is what I eat in bed. 273 00:35:55,008 --> 00:35:57,824 I do not drink. 274 00:36:01,920 --> 00:36:02,944 Let's be a friend 275 00:36:15,488 --> 00:36:21,632 What 276 00:36:21,888 --> 00:36:28,032 I can call yóu well. 277 00:36:28,288 --> 00:36:34,432 Why do not we all go together? 278 00:36:34,688 --> 00:36:40,832 I do not have to do anything about meeting people. 279 00:36:41,088 --> 00:36:47,232 One is good. 280 00:36:47,488 --> 00:36:53,632 I hate it. 281 00:36:56,704 --> 00:37:02,848 What is what? 282 00:37:03,104 --> 00:37:09,248 Well, that's what happens. 283 00:37:09,504 --> 00:37:15,648 Listen, we do not drink with yóu. 284 00:37:15,904 --> 00:37:22,048 Ji Hyun is yóur sister and yóu are drinking. 285 00:37:22,304 --> 00:37:28,448 It's not that much anymore. 286 00:37:28,704 --> 00:37:34,848 Yeah, I do not do anything. 287 00:37:35,104 --> 00:37:41,248 I'm doing this. 288 00:37:41,504 --> 00:37:47,648 Listen to me. 289 00:37:47,904 --> 00:37:54,048 I got it. 290 00:37:54,304 --> 00:38:00,448 All right. 291 00:38:19,904 --> 00:38:26,048 Why is yóur face 292 00:38:26,304 --> 00:38:32,448 I called. It's okay. 293 00:38:32,704 --> 00:38:36,544 I do not have much body today. 294 00:38:37,056 --> 00:38:39,104 Have a drink and a beer. 295 00:38:40,384 --> 00:38:46,528 Time is okay, but I do not have to take a break. 296 00:38:46,784 --> 00:38:52,928 It just fell something. 297 00:39:08,800 --> 00:39:13,920 Here's our swoop 298 00:39:19,808 --> 00:39:24,416 But how did yóu make a round recipient? 299 00:39:24,672 --> 00:39:30,048 It's just that I meet him when he looks after him. 300 00:39:30,304 --> 00:39:31,328 Funny 301 00:39:31,584 --> 00:39:33,888 Sujin is a potato 302 00:39:34,144 --> 00:39:40,288 I do not know that size. 303 00:39:41,312 --> 00:39:42,080 Sujin 304 00:39:42,592 --> 00:39:43,104 Then 305 00:39:43,360 --> 00:39:44,384 I went tomorrow 306 00:39:47,968 --> 00:39:49,504 Yeah, and yóu see that. 307 00:39:50,784 --> 00:39:52,064 I'll tell yóu tomorrow 308 00:39:52,320 --> 00:39:54,112 expert 309 00:39:54,368 --> 00:39:59,232 When I am home, 310 00:39:59,744 --> 00:40:04,096 That's why yóu like me. 311 00:40:06,400 --> 00:40:07,424 Pride 312 00:40:07,680 --> 00:40:11,264 Oh, yeah. It's true. 313 00:40:11,520 --> 00:40:12,800 It's real. 314 00:40:18,944 --> 00:40:20,224 roundly 315 00:40:20,480 --> 00:40:25,088 yóu can imagine. 316 00:40:25,600 --> 00:40:27,136 It's not yóur fault. 317 00:40:32,768 --> 00:40:33,536 I'm not supposed to go. 318 00:40:34,560 --> 00:40:35,584 We'll be alone. 319 00:40:39,424 --> 00:40:39,936 no 320 00:40:48,640 --> 00:40:54,784 Fucker 321 00:41:04,768 --> 00:41:06,816 That's it. 322 00:41:07,072 --> 00:41:13,216 I'm making a corn turnaround. 323 00:41:13,472 --> 00:41:19,616 All right. 324 00:41:25,760 --> 00:41:30,880 Why are yóu here now and fast and fast? 325 00:41:42,912 --> 00:41:43,680 Hey 326 00:41:44,704 --> 00:41:50,848 I was not drinking right now, but now I'm sleepy. 327 00:41:51,104 --> 00:41:53,407 Enough 328 00:41:55,967 --> 00:42:00,319 A yóung cub trying to overcome her sister. 329 00:42:00,575 --> 00:42:04,415 I was not drunk. 330 00:42:04,671 --> 00:42:07,487 Oh, I'm so annoyed that I keep going. 331 00:42:09,279 --> 00:42:10,815 That's it. 332 00:42:15,423 --> 00:42:17,727 Expectoration, yóu are sick. 333 00:42:18,239 --> 00:42:18,751 Go first 334 00:42:22,335 --> 00:42:23,103 Ah 335 00:42:24,639 --> 00:42:26,687 All right. 336 00:42:27,199 --> 00:42:27,967 I'll come first. 337 00:42:28,479 --> 00:42:30,271 Where and where 338 00:42:30,527 --> 00:42:31,039 motorcycle 339 00:42:31,551 --> 00:42:32,063 I'm coming. 340 00:42:36,671 --> 00:42:37,695 when 341 00:42:39,231 --> 00:42:41,023 Good bye 342 00:42:41,279 --> 00:42:42,303 Enter 343 00:42:43,839 --> 00:42:49,983 We had a lot of sizes, so we decided to celebrate it 344 00:42:55,103 --> 00:42:58,687 Where, where, and where 345 00:43:18,143 --> 00:43:24,287 I Game 346 00:43:24,543 --> 00:43:30,687 Yeah, I should have a motel and a hotel. 347 00:43:37,343 --> 00:43:43,487 Abracadabra Bravo office 348 00:43:43,743 --> 00:43:49,887 Abracadabra I Amosa today office office 349 00:43:50,143 --> 00:43:56,287 Abra da da Braumo line 3 350 00:44:09,343 --> 00:44:15,487 Abracadabra Nimro 3543-5445 351 00:44:47,743 --> 00:44:53,887 I will revenge. 352 00:44:54,143 --> 00:45:00,287 I'll let yóu know exactly how yóu feel about losing something important. 353 00:45:13,343 --> 00:45:19,487 Why 354 00:45:19,743 --> 00:45:25,887 I'm not. 355 00:45:26,143 --> 00:45:32,287 It's good to be together. 356 00:45:32,543 --> 00:45:38,687 I would be tired. 357 00:45:38,943 --> 00:45:45,087 We have to talk about it in advance. 358 00:45:45,343 --> 00:45:51,487 Do not do it if yóu do not want to. 359 00:45:51,743 --> 00:45:57,887 But I have to study. 360 00:45:58,143 --> 00:46:04,287 yóu can not do that. 361 00:46:33,215 --> 00:46:33,983 Sujinna 362 00:46:38,335 --> 00:46:39,359 Dad 363 00:46:44,735 --> 00:46:48,063 I can talk to yóu. I can give yóu time. 364 00:46:49,087 --> 00:46:50,623 Motive. Just for me. 365 00:46:51,903 --> 00:46:52,671 Without speaking 366 00:46:53,695 --> 00:46:54,719 We alone 367 00:46:55,999 --> 00:46:58,815 I want to talk to yóu about the woman issue. 368 00:46:59,071 --> 00:47:01,375 If yóu have multiple people. 369 00:47:05,983 --> 00:47:07,007 All right. 370 00:47:07,263 --> 00:47:10,335 Woman work is a woman 371 00:47:11,615 --> 00:47:12,895 I'll see yóu tonight. 372 00:47:33,887 --> 00:47:37,471 Where are we going? 373 00:47:40,543 --> 00:47:41,055 my house 374 00:47:41,823 --> 00:47:42,591 yóur house 375 00:47:43,359 --> 00:47:44,383 Why is yóur house 376 00:47:45,663 --> 00:47:46,943 I can show yóu. 377 00:47:47,711 --> 00:47:48,991 I have something to talk to 378 00:47:56,159 --> 00:47:56,671 door 379 00:47:56,927 --> 00:47:58,207 If yóu do, what am I? 380 00:47:58,719 --> 00:47:59,999 I'll come with yóu. 381 00:48:00,511 --> 00:48:04,863 I'll tell yóu what to eat. 382 00:48:06,399 --> 00:48:07,167 Do not cucumber. 383 00:48:08,447 --> 00:48:09,983 In yóur field, 384 00:48:10,495 --> 00:48:11,519 Because I'm an expert. 385 00:48:13,567 --> 00:48:15,871 What's going on? 386 00:48:18,431 --> 00:48:18,943 I 387 00:48:19,711 --> 00:48:21,503 I do not know much about women. 388 00:48:22,783 --> 00:48:25,599 yóu could have done it. 389 00:48:26,367 --> 00:48:29,183 It's okay. 390 00:48:30,207 --> 00:48:31,231 then 391 00:48:32,511 --> 00:48:33,535 Look at this. 392 00:48:40,703 --> 00:48:46,847 Are yóu crazy 393 00:48:47,103 --> 00:48:49,919 What are yóu doing 394 00:48:50,175 --> 00:48:53,247 Baby, girls. 395 00:48:53,503 --> 00:48:55,039 My stuff is too big. 396 00:48:55,551 --> 00:48:59,391 I hate it. 397 00:48:59,903 --> 00:49:00,671 if not 398 00:49:01,183 --> 00:49:02,719 Than the one yóu see 399 00:49:03,231 --> 00:49:06,815 Because I knew the child. 400 00:49:07,071 --> 00:49:13,215 First of all, take a look at this photo. 401 00:49:13,471 --> 00:49:14,751 I'm going too far. 402 00:49:15,263 --> 00:49:16,543 Honey 403 00:49:17,823 --> 00:49:18,847 All right. 404 00:49:32,927 --> 00:49:35,231 I'm busy, so put up real pants. 405 00:49:35,999 --> 00:49:36,767 Disgusting 406 00:49:38,047 --> 00:49:39,071 uh 407 00:49:39,327 --> 00:49:42,399 I do not even have business cards. 408 00:49:42,655 --> 00:49:48,799 But the kids who come out are so big that they have sex with kids. 409 00:49:49,823 --> 00:49:52,639 I do not think coffee is going to be a big problem. 410 00:49:53,407 --> 00:49:54,175 uh 411 00:49:56,223 --> 00:49:58,527 I was alone. 412 00:49:59,295 --> 00:50:01,087 A baby dinosaur 413 00:50:01,343 --> 00:50:02,367 Resolved 414 00:50:03,903 --> 00:50:09,791 Then I'm going. 415 00:50:31,295 --> 00:50:37,439 Ah we 416 00:50:41,791 --> 00:50:43,327 Quotes. 417 00:50:49,471 --> 00:50:51,007 Hey, hey. 418 00:50:55,871 --> 00:50:56,895 Sujinna 419 00:50:57,407 --> 00:50:58,175 Shiriya 420 00:51:01,759 --> 00:51:05,855 I was worried that yóu did not come to school today. 421 00:51:06,879 --> 00:51:08,671 uh 422 00:51:09,183 --> 00:51:10,463 The fact is 423 00:51:11,231 --> 00:51:12,255 To yóu yesterday 424 00:51:12,511 --> 00:51:15,327 I was so tired of selling 425 00:51:16,863 --> 00:51:17,887 I went to school. 426 00:51:19,167 --> 00:51:20,703 Sukma 427 00:51:22,495 --> 00:51:24,543 I eat rice. 428 00:51:24,799 --> 00:51:25,311 I'll be there. 429 00:51:39,135 --> 00:51:39,903 Bean sweets 430 00:51:44,511 --> 00:51:45,279 no 431 00:51:48,607 --> 00:51:49,375 My friend 432 00:51:50,911 --> 00:51:51,679 kitchen 433 00:51:53,983 --> 00:51:56,287 It's a chopstick. 434 00:51:56,799 --> 00:52:02,943 It's like a fire bat. It's a fire bat. Yeah. 435 00:52:03,967 --> 00:52:04,991 Hey 436 00:52:05,247 --> 00:52:07,295 Still I'm a bit bigger than average 437 00:52:11,135 --> 00:52:14,463 It's not like that. 438 00:52:14,975 --> 00:52:15,999 This 439 00:52:19,327 --> 00:52:20,095 I have not seen it. 440 00:52:21,119 --> 00:52:22,143 I have another man. 441 00:52:27,007 --> 00:52:29,567 It's like being in school. 442 00:52:30,079 --> 00:52:31,359 What's yóur name 443 00:52:32,127 --> 00:52:34,431 It's strange. 444 00:52:35,967 --> 00:52:42,111 Just change what yóu say 445 00:52:42,367 --> 00:52:45,951 brother 446 00:52:46,463 --> 00:52:50,559 Women's Birthday Diary 447 00:52:51,071 --> 00:52:53,375 Speaking and saying 448 00:52:53,631 --> 00:52:58,495 It's strange. 449 00:53:21,279 --> 00:53:27,423 I'm here. I'm here. yóu're Bob. 450 00:53:27,679 --> 00:53:33,823 I ate no 451 00:53:38,431 --> 00:53:39,199 Quotes. 452 00:53:42,527 --> 00:53:43,807 yóu worry 453 00:53:45,087 --> 00:53:46,111 A nation 454 00:53:51,231 --> 00:53:51,999 Sell ​​to the side 455 00:53:53,791 --> 00:53:54,559 I'll be fine. 456 00:53:57,887 --> 00:54:00,191 I told yóu this. 457 00:54:00,447 --> 00:54:02,495 Do not treat me crazy. 458 00:54:03,519 --> 00:54:04,287 Talk to me. 459 00:54:06,847 --> 00:54:09,407 It may be fine in practice. 460 00:54:10,943 --> 00:54:11,711 If I play music 461 00:54:12,223 --> 00:54:13,759 yóu can do that in the future. 462 00:54:16,063 --> 00:54:17,599 That's why. 463 00:54:18,879 --> 00:54:20,159 Let's do it. 464 00:54:24,255 --> 00:54:26,559 What do yóu mean 465 00:54:28,095 --> 00:54:34,239 No, yóu've been counseling as a friend of mine. 466 00:54:35,263 --> 00:54:38,335 I'm fine. 467 00:54:40,127 --> 00:54:42,175 yóu should be fine. 468 00:54:42,687 --> 00:54:48,831 What are yóu set up for? I'm just doing it. I'm having sex with someone I'm having sex with. 469 00:54:49,087 --> 00:54:50,367 What's different 470 00:55:54,111 --> 00:55:57,183 no it's okay 471 00:55:58,975 --> 00:56:01,535 So good 472 00:56:02,303 --> 00:56:03,071 I love it too 473 00:56:04,095 --> 00:56:07,423 Hull Hull 474 00:56:18,175 --> 00:56:19,455 I love it too 475 00:57:30,000 --> 00:57:34,000 tamutakdiundang.2010@gmail.com 476 00:58:05,183 --> 00:58:09,023 Oh, I'm crazy. 477 00:58:11,583 --> 00:58:12,863 The best 478 00:58:16,447 --> 00:58:22,079 But yóu were not dating yóur mother-in-law. 479 00:58:23,615 --> 00:58:25,151 A woman like a lady 480 00:58:25,663 --> 00:58:28,735 Chae Won Lee 481 00:58:31,551 --> 00:58:34,111 It just looks like that. 482 00:58:38,463 --> 00:58:39,231 Hough Pop 483 00:58:59,199 --> 00:58:59,967 Ah 484 00:59:05,343 --> 00:59:06,111 Ah 485 00:59:17,119 --> 00:59:18,911 Ah 486 00:59:45,791 --> 00:59:47,327 Oh, I did. 487 00:59:55,263 --> 00:59:59,359 For a few days, 488 01:00:01,663 --> 01:00:07,807 I would love to see yóu outside 489 01:00:08,063 --> 01:00:14,207 I came late. 490 01:00:14,463 --> 01:00:20,607 That's why I'm 100% crazy. 491 01:00:31,359 --> 01:00:37,503 stock 492 01:00:44,415 --> 01:00:50,559 Hello 493 01:00:50,815 --> 01:00:56,959 Hello. 494 01:00:57,215 --> 01:01:03,359 It's not 495 01:01:54,815 --> 01:02:00,959 I'm on my way home. 496 01:02:01,215 --> 01:02:07,359 No, I gave yóu a teacher. 497 01:02:07,615 --> 01:02:13,759 My teacher, my goal is to be careful of Seoul National University and seniors. 498 01:02:14,015 --> 01:02:20,159 USA I would like to ask yóu something 499 01:02:20,415 --> 01:02:26,559 I want to get close 500 01:02:26,815 --> 01:02:28,863 But what are yóu curious about? 501 01:02:30,143 --> 01:02:32,703 Once a week 502 01:02:32,959 --> 01:02:35,519 If yóu help me with some fruit 503 01:02:35,775 --> 01:02:36,287 No 504 01:02:36,799 --> 01:02:42,943 I do not know why 505 01:02:43,199 --> 01:02:44,735 I do not have much. 506 01:02:44,991 --> 01:02:51,135 If I teach yóu instead, 507 01:02:51,391 --> 01:02:57,535 I'll work hard to study. 508 01:02:58,047 --> 01:03:04,191 But yóur house is this way. 509 01:03:04,447 --> 01:03:10,591 It's my house. Hi. 510 01:03:32,607 --> 01:03:34,655 I do not need fruit. 511 01:03:35,935 --> 01:03:37,215 It's too good. 512 01:03:39,263 --> 01:03:41,055 I was the one who learned it from yóu. 513 01:03:41,823 --> 01:03:43,359 Eunhyuk teaches me well 514 01:03:45,407 --> 01:03:46,687 I learned well by myself 515 01:03:47,711 --> 01:03:48,735 To teach 516 01:03:48,991 --> 01:03:49,759 It's different. 517 01:03:52,319 --> 01:03:53,855 Thanks for yóur concern 518 01:04:04,351 --> 01:04:08,959 I will not do that. 519 01:04:15,103 --> 01:04:15,615 Who is it 520 01:04:16,895 --> 01:04:17,919 Our aunt 521 01:04:18,175 --> 01:04:20,479 Being aunt is yóunger than yóu thought. 522 01:04:22,527 --> 01:04:24,575 We are all. 523 01:04:24,831 --> 01:04:28,159 Yes, yóur fashionista 524 01:04:28,415 --> 01:04:32,511 Just go 525 01:04:35,071 --> 01:04:35,839 Why is that why? 526 01:04:44,287 --> 01:04:45,055 Who is it 527 01:04:47,103 --> 01:04:48,639 It's on. 528 01:04:49,151 --> 01:04:50,431 He says to come in. 529 01:04:52,479 --> 01:04:54,015 Teacher and tutor 530 01:04:54,527 --> 01:04:55,551 It's a secret. 531 01:04:56,575 --> 01:04:58,623 I do not have a good hand. 532 01:04:59,391 --> 01:05:00,671 Oh Hyun Bae 533 01:05:01,951 --> 01:05:04,255 I think Eun-yeong is not going to live in pride. 534 01:05:05,279 --> 01:05:06,047 It was 535 01:05:08,351 --> 01:05:08,863 Yes 536 01:05:09,119 --> 01:05:10,399 That would be nice. 537 01:05:11,423 --> 01:05:12,191 cancel 538 01:05:12,447 --> 01:05:13,983 I had a lot of thought. 539 01:05:15,007 --> 01:05:16,543 It's not like that. 540 01:05:45,983 --> 01:05:46,495 It's a mistake. 541 01:05:47,263 --> 01:05:49,055 I wonder if the woman 542 01:05:50,335 --> 01:05:51,103 Ah 543 01:05:53,151 --> 01:05:53,663 Yes 544 01:05:55,199 --> 01:05:55,967 Yes 545 01:05:57,247 --> 01:05:58,783 It's all in college. 546 01:05:59,039 --> 01:06:00,575 Do not worry. 547 01:06:01,855 --> 01:06:02,879 Then if I can not go 548 01:06:03,135 --> 01:06:06,975 What are yóu doing? It's not like that. 549 01:06:08,255 --> 01:06:14,399 There are so many yóung people in college that they love dating. 550 01:06:15,167 --> 01:06:15,935 I'm 551 01:06:18,239 --> 01:06:19,519 Be in trouble 552 01:06:20,287 --> 01:06:26,175 I want to love yóu. Thank yóu. 553 01:06:27,455 --> 01:06:28,735 It's real. 554 01:06:30,271 --> 01:06:34,623 It's real. 555 01:06:34,879 --> 01:06:41,023 Changwon CC 556 01:06:42,559 --> 01:06:48,703 This guy's popularity 557 01:06:48,959 --> 01:06:52,543 I always get a little upset with real time. 558 01:06:57,663 --> 01:07:02,015 But what day is today? 559 01:07:10,719 --> 01:07:14,047 This gave me a bouquet. 560 01:07:14,559 --> 01:07:15,327 sister 561 01:07:16,863 --> 01:07:18,143 Love my sister 562 01:07:19,423 --> 01:07:21,471 I am very sincere. 563 01:07:21,727 --> 01:07:24,031 Diabetes pops up. 564 01:07:28,639 --> 01:07:29,663 I 565 01:07:30,175 --> 01:07:32,479 I like the man with the reversal completely 566 01:07:33,503 --> 01:07:39,647 But to this day 567 01:07:39,903 --> 01:07:46,047 I can not study because of yóu. 568 01:07:46,303 --> 01:07:52,447 I like that. 569 01:07:54,239 --> 01:07:55,007 Enough to die 570 01:08:42,879 --> 01:08:43,647 by the way 571 01:08:46,463 --> 01:08:47,743 I'm looking at my parents. 572 01:08:56,959 --> 01:09:02,847 This is it. 573 01:09:04,639 --> 01:09:10,783 It does not make sense. 574 01:09:13,343 --> 01:09:14,367 Yes, yóu 575 01:09:15,391 --> 01:09:19,231 It's bigger than the horse. 576 01:09:19,487 --> 01:09:20,511 Thank yóu 577 01:09:31,775 --> 01:09:37,919 I do not go into the iPad 578 01:09:38,175 --> 01:09:44,319 It's so good right now 579 01:09:44,575 --> 01:09:49,695 yóu are really big 580 01:09:50,207 --> 01:09:56,351 Ah 581 01:10:00,000 --> 01:10:06,000 ask permission if yóu want to upload this subs to other sites 582 01:11:59,999 --> 01:12:00,767 uh 583 01:13:11,679 --> 01:13:12,447 Ah 584 01:13:30,367 --> 01:13:31,135 Ah 585 01:13:38,559 --> 01:13:40,863 Ah 586 01:15:34,783 --> 01:15:40,927 yóu know, 587 01:15:47,583 --> 01:15:53,727 do well 588 01:15:53,983 --> 01:16:00,127 yóu gotta be right. 589 01:16:19,583 --> 01:16:25,727 Let's talk about it. 590 01:16:25,983 --> 01:16:32,127 What are yóu doing to me? 591 01:16:32,383 --> 01:16:38,527 And yóu idiot. I was not really going to talk about this. 592 01:16:38,783 --> 01:16:44,927 I saw yóu both in and out of yóur house. 593 01:16:45,183 --> 01:16:51,327 5 o'clock, why do not yóu do it with me? 594 01:16:51,583 --> 01:16:57,727 Do not make me. 595 01:16:57,983 --> 01:17:04,127 I think it's going to be installed. What are yóu talking about? 596 01:17:04,383 --> 01:17:10,527 It was really dirty, 597 01:17:10,783 --> 01:17:16,927 My sister saw how she and her cubs were doing that. yóu went first. 598 01:17:17,183 --> 01:17:23,327 Waiting for such a dirty thing. 599 01:17:23,583 --> 01:17:29,727 Once in the snow, 600 01:17:29,983 --> 01:17:36,127 yóu are so drunk that I get drunk, 601 01:17:36,383 --> 01:17:42,527 Ask for help and keep me alive. 602 01:17:42,783 --> 01:17:48,927 So, see what I can see and believe it now. 603 01:17:49,183 --> 01:17:55,327 yóu can call the boss and ask him to call the police. 604 01:17:55,583 --> 01:18:01,727 And when a girlfriend is dragged into a motel in another man's hand, 605 01:18:01,983 --> 01:18:08,127 I was just watching it. 606 01:18:08,383 --> 01:18:14,527 yóu are really strange. 607 01:18:14,783 --> 01:18:20,927 I will not contact yóu. 608 01:18:59,583 --> 01:19:05,727 I do not know where he is. 609 01:19:05,983 --> 01:19:12,127 What are yóu doing at age 610 01:19:25,183 --> 01:19:31,327 sister 611 01:19:31,583 --> 01:19:37,727 Listen to me. yóu know I have only yóu. 612 01:19:37,983 --> 01:19:44,127 A bitch 613 01:20:09,983 --> 01:20:13,311 This time it's real. 614 01:20:20,480 --> 01:20:24,064 Just as much as I love yóu. 615 01:20:29,184 --> 01:20:33,024 uh 616 01:20:39,936 --> 01:20:45,312 Ah 617 01:20:45,568 --> 01:20:51,712 Ah 618 01:21:13,728 --> 01:21:19,872 Ah 619 01:21:45,728 --> 01:21:51,872 Ah 620 01:23:08,416 --> 01:23:14,560 Maybe yóu should go to school. 621 01:23:15,840 --> 01:23:21,984 No, I was so nauseous at my school. 622 01:23:22,240 --> 01:23:28,384 But he's with the students and the teacher. 623 01:23:28,640 --> 01:23:34,784 I can not forget. 624 01:23:35,040 --> 01:23:41,184 He said he was waiting. 625 01:23:41,440 --> 01:23:47,584 No 626 01:23:47,840 --> 01:23:53,984 Listen to me. Do not be sidekick. 627 01:23:54,240 --> 01:24:00,384 That's not true. 628 01:24:07,040 --> 01:24:13,184 Just boys are gonna eat it, just bite it. 629 01:24:32,640 --> 01:24:38,784 I want to meet yóu. 630 01:24:39,040 --> 01:24:40,832 Yoon Seo-ho 37715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.