All language subtitles for 8.Ball.Clown.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO(1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:19,700 --> 00:03:23,902
Don't hide from me, 'cause
I will always find you.
2
00:03:24,738 --> 00:03:26,538
You think you get away,
3
00:03:26,540 --> 00:03:28,373
but I'm in your head.
4
00:03:47,528 --> 00:03:49,428
I am 8 Ball the Clown.
5
00:03:50,831 --> 00:03:52,898
And I became a clown
6
00:03:52,900 --> 00:03:54,700
to entertain,
7
00:03:54,702 --> 00:03:56,268
to create laughter,
8
00:03:56,270 --> 00:03:58,737
and to make people happy.
9
00:03:58,739 --> 00:04:03,809
I was so filled with
rage and the pain burned.
10
00:04:04,612 --> 00:04:08,814
Oh, how it burned in my brain
11
00:04:08,816 --> 00:04:10,949
eating at me,
12
00:04:10,951 --> 00:04:13,318
and feeding my addiction.
13
00:04:13,320 --> 00:04:15,821
I tried to make it go away
14
00:04:15,823 --> 00:04:18,590
to soothe the pain with a little
15
00:04:18,592 --> 00:04:20,325
opioid here and there.
16
00:04:20,327 --> 00:04:23,862
And so my addiction
grew out of control,
17
00:04:23,864 --> 00:04:25,764
and I could no longer
18
00:04:25,766 --> 00:04:27,499
contain
19
00:04:27,501 --> 00:04:28,567
the rage.
20
00:04:29,370 --> 00:04:30,535
It would not stop,
21
00:04:30,537 --> 00:04:31,837
and so I spewed
22
00:04:31,839 --> 00:04:32,904
destruction.
23
00:04:34,508 --> 00:04:38,677
There have been a handful
of dark times in my life.
24
00:04:38,679 --> 00:04:40,846
And these are by
far the darkest.
25
00:04:40,848 --> 00:04:43,782
My emotions swirls,
26
00:04:43,784 --> 00:04:45,884
opioids run through my veins
27
00:04:45,886 --> 00:04:47,853
injecting whatever I can find
28
00:04:47,855 --> 00:04:49,921
to get my next fix.
29
00:04:51,425 --> 00:04:53,458
And it's never enough.
30
00:04:53,460 --> 00:04:57,729
Never enough, so I keep
going deeper and deeper
31
00:04:57,731 --> 00:05:00,032
into the depths of hell,
32
00:05:00,034 --> 00:05:02,567
shattering the
dreams and illusions
33
00:05:02,569 --> 00:05:05,404
of being the
greatest clown ever.
34
00:05:07,708 --> 00:05:10,442
I kill for no reason
35
00:05:10,444 --> 00:05:12,377
other than pure
36
00:05:12,379 --> 00:05:14,513
euphoria,
37
00:05:14,515 --> 00:05:18,884
seeking to dull the
painful demons in my brain,
38
00:05:18,886 --> 00:05:20,752
if just for a moment
39
00:05:20,754 --> 00:05:24,056
avoiding reality
which is my failure.
40
00:05:25,426 --> 00:05:26,792
I used to be stable
41
00:05:26,794 --> 00:05:28,794
and quite entertaining.
42
00:05:28,796 --> 00:05:31,830
But over time, people
became afraid of clowns.
43
00:05:31,832 --> 00:05:33,498
They feared clowns.
44
00:05:33,500 --> 00:05:36,001
And even despised clowns.
45
00:05:36,003 --> 00:05:39,071
For that, they
will certainly pay.
46
00:05:39,940 --> 00:05:42,107
Oh they will pay dearly
47
00:05:42,109 --> 00:05:46,912
for the sinful acts that
have been disposed on me.
48
00:05:48,349 --> 00:05:51,016
Laughing at me, not with me.
49
00:05:51,018 --> 00:05:52,951
They beg for their lives.
50
00:05:52,953 --> 00:05:54,653
They want mercy,
51
00:05:54,655 --> 00:05:57,022
and I take away their pain.
52
00:05:57,024 --> 00:06:00,025
China white, brown tie,
53
00:06:00,027 --> 00:06:01,393
Mexican crude,
54
00:06:01,395 --> 00:06:03,562
or synthetic bliss.
55
00:06:03,564 --> 00:06:05,764
That's all you need to know.
56
00:06:05,766 --> 00:06:08,900
Lately, I've been
feeling unstable again.
57
00:06:08,902 --> 00:06:10,068
And my addiction
58
00:06:10,070 --> 00:06:11,837
has evolved
59
00:06:11,839 --> 00:06:13,405
into an insatiable
60
00:06:13,407 --> 00:06:15,440
lust for killing.
61
00:06:15,442 --> 00:06:16,908
And I don't just kill.
62
00:06:16,910 --> 00:06:20,011
I bring them to my god.
63
00:06:20,981 --> 00:06:22,781
Flowing through their veins
64
00:06:22,783 --> 00:06:24,950
in a precarious manner,
65
00:06:24,952 --> 00:06:25,884
bringing the pleasure,
66
00:06:25,886 --> 00:06:28,954
and euphoria, and the pain
67
00:06:28,956 --> 00:06:30,989
of certain death.
68
00:06:32,760 --> 00:06:35,560
I am 8-Ball the Clown.
69
00:06:35,562 --> 00:06:38,930
And I will make you happy.
70
00:06:38,932 --> 00:06:39,765
Oh yes.
71
00:06:39,767 --> 00:06:40,966
Oh yes.
72
00:06:42,803 --> 00:06:45,137
You will be happy.
73
00:06:48,008 --> 00:06:49,875
This I can assure you.
74
00:07:24,812 --> 00:07:25,944
I don't know.
75
00:07:27,781 --> 00:07:28,781
What?
76
00:07:30,451 --> 00:07:31,516
Who are you?
77
00:07:32,085 --> 00:07:33,151
Who are you?
78
00:07:34,755 --> 00:07:35,887
I don't know.
79
00:07:55,509 --> 00:07:56,741
What the fuck?
80
00:07:57,511 --> 00:07:58,677
That didn't just happen.
81
00:07:58,679 --> 00:07:59,911
Oh god.
82
00:07:59,913 --> 00:08:01,947
This heroine must be cut
with some dirty shit.
83
00:08:01,949 --> 00:08:02,781
This can't be real.
84
00:08:02,783 --> 00:08:04,216
Okay, okay, okay.
85
00:08:04,218 --> 00:08:06,117
Okay, regain composure.
86
00:08:06,119 --> 00:08:07,552
I got to,
87
00:08:07,554 --> 00:08:08,820
I got to go finish
what I started.
88
00:08:08,822 --> 00:08:10,722
I got to finish what I started.
89
00:08:15,896 --> 00:08:16,896
Oh god.
90
00:08:18,031 --> 00:08:20,131
This can't be fucking real.
91
00:08:32,846 --> 00:08:33,912
Jesus, stop.
92
00:08:49,763 --> 00:08:50,996
My magic hat.
93
00:09:09,816 --> 00:09:10,816
Back
94
00:09:11,785 --> 00:09:12,785
to paradise.
95
00:09:15,055 --> 00:09:16,055
Ah.
96
00:09:17,824 --> 00:09:18,824
Ah.
97
00:09:30,337 --> 00:09:31,337
Oh.
98
00:10:24,992 --> 00:10:25,992
Okay.
99
00:10:29,029 --> 00:10:30,128
Hello miss.
100
00:10:30,130 --> 00:10:31,129
What can I do for you?
101
00:10:31,131 --> 00:10:32,831
I'm here about that baby stuff
102
00:10:32,833 --> 00:10:35,033
you listed on the internet.
103
00:10:35,034 --> 00:10:37,234
- Ah yes, the baby stuff.
- It's a boy.
104
00:10:37,237 --> 00:10:39,170
It does look like you
got a little one on board,
105
00:10:39,172 --> 00:10:40,338
don't you.
106
00:10:40,340 --> 00:10:41,840
Due any day now.
107
00:10:41,842 --> 00:10:43,074
Yes, seems like he'll
be coming out real soon.
108
00:10:43,076 --> 00:10:44,976
Yeah, the ad said
there was some,
109
00:10:44,978 --> 00:10:46,177
some toys and clothes.
110
00:10:46,179 --> 00:10:49,080
They said it was a crib
111
00:10:49,082 --> 00:10:50,715
and like some...
112
00:10:50,717 --> 00:10:51,950
Yeah, I got a baby seat too.
113
00:10:51,952 --> 00:10:53,218
I'm sorry, my manners.
114
00:10:53,220 --> 00:10:54,119
Come on in, please.
115
00:10:54,121 --> 00:10:55,186
Please, come in.
116
00:10:55,188 --> 00:10:57,055
Everything's just down there.
117
00:10:57,057 --> 00:11:00,191
So what are you, like
a clown or something?
118
00:11:00,193 --> 00:11:01,026
Yeah.
119
00:11:01,028 --> 00:11:02,394
Yeah, I sure am.
120
00:11:02,396 --> 00:11:04,262
I mean the kids just love me.
121
00:11:04,264 --> 00:11:05,430
I actually have a
surprise party planned
122
00:11:05,432 --> 00:11:06,665
for later tonight.
123
00:11:11,238 --> 00:11:12,904
Well it sounds like your parties
124
00:11:12,906 --> 00:11:14,105
a lot of fun.
125
00:11:14,107 --> 00:11:16,775
Oh, my parties are to die for.
126
00:11:18,145 --> 00:11:21,246
Well maybe you can do
my kid's birthday party.
127
00:11:21,248 --> 00:11:24,249
Oh, I'd be delighted to.
128
00:11:28,021 --> 00:11:29,021
Shh.
129
00:11:31,958 --> 00:11:33,191
Shh.
130
00:11:33,193 --> 00:11:34,259
Shh shh shh.
131
00:11:47,074 --> 00:11:50,208
Please watch your surroundings.
132
00:11:50,210 --> 00:11:52,277
Do not hesitate
133
00:11:52,279 --> 00:11:53,311
to call 911.
134
00:11:56,383 --> 00:11:57,415
All right.
135
00:12:09,196 --> 00:12:10,729
Please be precaution
of these children.
136
00:12:10,731 --> 00:12:12,464
Pick them up from school.
137
00:12:13,266 --> 00:12:14,499
Make sure they know
138
00:12:14,501 --> 00:12:16,434
cause these clowns
are everywhere.
139
00:12:16,436 --> 00:12:18,870
City has been overwhelmed
140
00:12:18,872 --> 00:12:21,523
with these clown sightings.
141
00:12:21,524 --> 00:12:24,175
We'll keep you updated on
the Day nine o'clock news and.
142
00:12:26,313 --> 00:12:27,979
This is Juanita
Foster signing off.
143
00:12:27,981 --> 00:12:28,981
See ya.
144
00:12:36,890 --> 00:12:37,890
Ambiance.
145
00:12:45,232 --> 00:12:46,297
Yes, yes.
146
00:13:11,291 --> 00:13:12,291
Here we go.
147
00:13:14,327 --> 00:13:15,426
Just.
148
00:13:19,332 --> 00:13:23,868
Got to put a little
cover on your face.
149
00:13:23,870 --> 00:13:25,837
Make sure you're
here for the party.
150
00:13:30,811 --> 00:13:32,277
Oh, so cute.
151
00:13:41,354 --> 00:13:43,454
Yeah, just a little,
152
00:13:43,456 --> 00:13:46,591
just a little dab will do you.
153
00:13:51,932 --> 00:13:53,998
Yeah, I want you
to look beautiful
154
00:13:54,868 --> 00:13:56,301
when you're having that kid.
155
00:13:57,504 --> 00:14:00,605
It's a very special
event, after all.
156
00:14:05,512 --> 00:14:09,180
Alright, thanks
for holding that.
157
00:14:09,182 --> 00:14:10,182
Let's see.
158
00:14:12,586 --> 00:14:13,586
Right.
159
00:14:27,634 --> 00:14:29,634
Oh no, that's too good.
160
00:14:33,974 --> 00:14:36,908
Alright, now
161
00:14:36,910 --> 00:14:38,409
we just got to figure
162
00:14:38,411 --> 00:14:40,378
how to get the baby out.
163
00:14:42,249 --> 00:14:44,282
I know there's
something around here.
164
00:14:51,458 --> 00:14:52,290
No, no.
165
00:14:52,292 --> 00:14:53,292
Fun but
166
00:14:54,027 --> 00:14:55,994
not delicate enough.
167
00:14:55,996 --> 00:14:57,295
I could,
168
00:14:59,466 --> 00:15:00,466
no, too blunt.
169
00:15:02,269 --> 00:15:06,070
Hmm, that's a thought.
170
00:15:08,475 --> 00:15:11,976
No, I need a more precise hand.
171
00:15:13,179 --> 00:15:16,547
Of course, trusty rusty.
172
00:15:17,350 --> 00:15:18,549
My old friend.
173
00:15:20,186 --> 00:15:22,287
You will do the job.
174
00:15:26,159 --> 00:15:27,458
But not just yet.
175
00:15:33,133 --> 00:15:33,965
No.
176
00:15:33,967 --> 00:15:35,233
Stop it.
177
00:15:35,235 --> 00:15:36,334
What are you doing?
178
00:15:36,336 --> 00:15:37,368
No.
179
00:15:37,370 --> 00:15:38,303
What are you doing?
180
00:15:38,305 --> 00:15:39,404
You are being very naughty.
181
00:15:39,406 --> 00:15:40,438
If you persist,
182
00:15:40,440 --> 00:15:45,109
I am going to cut
your voice box.
183
00:15:45,111 --> 00:15:47,679
And then you're not gonna
make any more noises, okay.
184
00:15:47,681 --> 00:15:49,380
What do you want from me?
185
00:15:49,382 --> 00:15:51,349
What do you want?
186
00:15:51,351 --> 00:15:52,350
To be happy,
187
00:15:52,352 --> 00:15:53,384
just like everybody else.
188
00:15:53,386 --> 00:15:54,385
Don't do this.
189
00:15:54,387 --> 00:15:55,387
I think I deserve it.
190
00:15:56,523 --> 00:15:57,555
Oh, oh, my.
191
00:15:59,025 --> 00:16:00,058
No, no.
192
00:16:00,060 --> 00:16:01,526
I want your baby.
193
00:16:04,064 --> 00:16:05,229
No.
194
00:16:06,366 --> 00:16:07,598
Don't.
195
00:16:07,600 --> 00:16:08,666
Don't worry, don't worry.
196
00:16:08,668 --> 00:16:09,667
No.
197
00:16:09,669 --> 00:16:10,789
Your baby's gonna be fine.
198
00:16:12,072 --> 00:16:13,438
I've done this
many times before.
199
00:16:15,375 --> 00:16:16,574
Let me go.
200
00:16:16,576 --> 00:16:19,377
No, no, no, no, no.
201
00:16:20,413 --> 00:16:21,713
Why don't you go to sleep, okay.
202
00:16:21,715 --> 00:16:22,547
No.
203
00:16:22,549 --> 00:16:23,481
No.
204
00:16:23,483 --> 00:16:25,049
Let me get you something
205
00:16:25,051 --> 00:16:26,517
- for your pain.
- Please no.
206
00:16:26,519 --> 00:16:27,519
No.
207
00:16:28,521 --> 00:16:29,620
No.
208
00:16:33,626 --> 00:16:34,626
Shh.
209
00:16:36,429 --> 00:16:38,096
Sleep tight.
210
00:16:38,098 --> 00:16:39,464
Sleep tight.
211
00:16:41,434 --> 00:16:43,401
We've got a lot of work to do.
212
00:17:15,402 --> 00:17:16,567
Little buddy.
213
00:17:23,810 --> 00:17:25,076
Hey.
214
00:17:25,078 --> 00:17:26,377
Hey, welcome.
215
00:17:26,379 --> 00:17:27,379
Buddy.
216
00:17:31,418 --> 00:17:32,750
This is your world now.
217
00:17:34,621 --> 00:17:35,621
It's a boy.
218
00:17:37,090 --> 00:17:38,189
It's a boy.
219
00:17:45,432 --> 00:17:47,165
Say bye to mommy.
220
00:17:47,167 --> 00:17:48,633
She's not gonna make it.
221
00:18:01,514 --> 00:18:02,514
I love you.
222
00:18:05,518 --> 00:18:09,220
Welcome to the
world, little guy.
223
00:18:09,222 --> 00:18:12,523
It's gonna be a lifetime
of laughter and love,
224
00:18:14,194 --> 00:18:15,560
and heroine.
225
00:18:16,863 --> 00:18:19,864
But every baby boy
needs juice, right.
226
00:18:19,866 --> 00:18:20,866
Mother's milk
227
00:18:21,801 --> 00:18:23,534
to make us big and strong.
228
00:18:26,206 --> 00:18:28,439
Oh, welcome, welcome.
229
00:18:28,441 --> 00:18:30,775
All of this will be yours.
230
00:18:30,777 --> 00:18:33,511
You will be the
greatest clown ever.
231
00:18:38,585 --> 00:18:41,719
Oh, the games we'll play.
232
00:18:44,624 --> 00:18:46,791
It'll be a party every day.
233
00:18:50,663 --> 00:18:53,197
I always knew I'd be a good dad.
234
00:18:53,199 --> 00:18:55,366
I don't care what they say.
235
00:19:00,874 --> 00:19:02,406
It's not true what they say.
236
00:19:02,408 --> 00:19:04,909
Clowns never eat their young.
237
00:19:11,284 --> 00:19:13,618
Welcome to the
world, little guy.
238
00:19:13,620 --> 00:19:15,653
It'll be what you make it.
239
00:19:19,792 --> 00:19:21,893
I bet you're hungry too.
240
00:19:21,895 --> 00:19:23,661
Don't worry,
241
00:19:23,663 --> 00:19:25,630
I'll get you
something real soon.
242
00:19:44,684 --> 00:19:46,851
Oh, I know what you need.
243
00:19:53,660 --> 00:19:54,759
The first
244
00:19:55,695 --> 00:19:56,928
step
245
00:19:56,930 --> 00:19:59,530
in a journey of
a thousand miles.
246
00:20:02,969 --> 00:20:04,335
There you go.
247
00:20:18,251 --> 00:20:20,318
Sleep tight little baby.
248
00:20:27,827 --> 00:20:28,827
It's okay.
249
00:20:33,700 --> 00:20:34,599
Shh.
250
00:20:34,600 --> 00:20:35,840
Everything's gonna be fine now.
251
00:20:40,340 --> 00:20:41,672
Don't worry drama.
252
00:20:43,543 --> 00:20:45,309
I know what you need.
253
00:20:45,311 --> 00:20:47,478
I know what you need.
254
00:22:02,922 --> 00:22:04,322
My god.
255
00:22:04,324 --> 00:22:07,725
Holy fuck, you scared
the shit out of me
256
00:22:07,727 --> 00:22:09,393
you fucking asshole.
257
00:22:09,395 --> 00:22:10,395
God.
258
00:23:05,451 --> 00:23:07,118
Man, you look like hell.
259
00:23:08,554 --> 00:23:09,820
You'd look like hell too
260
00:23:09,822 --> 00:23:11,055
if you were a clown.
261
00:23:11,057 --> 00:23:12,823
Nobody likes clowns anymore.
262
00:23:12,825 --> 00:23:14,525
But dammit, the world needs us.
263
00:23:17,764 --> 00:23:18,896
I don't know what's
so bad about clowns.
264
00:23:18,898 --> 00:23:19,830
I mean you're right,
265
00:23:19,832 --> 00:23:20,765
everyone needs clowns.
266
00:23:20,767 --> 00:23:22,800
Everyone needs to laugh.
267
00:23:24,637 --> 00:23:25,736
Man, look at you.
268
00:23:25,738 --> 00:23:26,937
- I don't want to.
- Jesus.
269
00:23:26,939 --> 00:23:27,938
Look at you.
270
00:23:27,940 --> 00:23:28,773
Yeah.
271
00:23:28,775 --> 00:23:29,775
You're drunk.
272
00:23:30,443 --> 00:23:32,593
Judge my drinking.
273
00:23:32,594 --> 00:23:34,744
Oh, I'm not judging,
I need a ride.
274
00:23:34,747 --> 00:23:36,781
You don't know
why I drink, okay.
275
00:23:36,783 --> 00:23:37,848
I drink because
276
00:23:37,850 --> 00:23:39,917
I got a lot of pain.
277
00:23:39,919 --> 00:23:42,887
You think you have
pain, try being a clown.
278
00:23:49,429 --> 00:23:50,995
I'm not even supposed
to be here today.
279
00:23:50,997 --> 00:23:52,930
Maybe if you didn't drink,
280
00:23:52,932 --> 00:23:54,899
you'd still have your kids.
281
00:23:56,869 --> 00:23:58,068
I don't know why
we fight so much.
282
00:23:58,070 --> 00:23:59,937
Have you ever
tried being a clown?
283
00:23:59,939 --> 00:24:00,871
She might like that.
284
00:24:00,873 --> 00:24:01,972
Never.
285
00:24:02,875 --> 00:24:04,325
Never been a clown before.
286
00:24:04,326 --> 00:24:05,776
You got to bring a little
spice to the bedroom.
287
00:24:05,778 --> 00:24:07,111
You're right.
288
00:24:07,113 --> 00:24:08,179
That's a good idea.
289
00:24:08,181 --> 00:24:09,513
I might try that.
290
00:24:09,515 --> 00:24:10,681
How much do one of those cost?
291
00:24:10,683 --> 00:24:11,849
I'll do it for free.
292
00:24:14,454 --> 00:24:15,934
It's not like it'll
make things worse.
293
00:24:21,861 --> 00:24:22,827
All right, Balloon,
294
00:24:22,829 --> 00:24:24,695
show me the hairy.
295
00:24:28,734 --> 00:24:30,100
I got little
296
00:24:30,102 --> 00:24:32,503
something more than brown stone.
297
00:24:32,505 --> 00:24:33,671
Oh yeah?
298
00:24:33,673 --> 00:24:35,773
I got some shit that's
gonna fuck you up.
299
00:24:37,643 --> 00:24:39,243
This is what they
call blue lady.
300
00:24:39,245 --> 00:24:41,579
Blue lady?
301
00:24:41,581 --> 00:24:42,680
Yeah.
302
00:24:42,682 --> 00:24:44,081
What the fuck?
303
00:24:45,017 --> 00:24:47,218
I hope it's not like
that last batch man.
304
00:24:47,220 --> 00:24:49,753
That shit had me fucking
walking like a zombie.
305
00:24:49,755 --> 00:24:50,621
I woke up,
306
00:24:50,623 --> 00:24:52,256
I woke up in a crypt.
307
00:24:52,258 --> 00:24:53,791
Okay.
308
00:24:53,793 --> 00:24:55,726
Yes, some new shit man.
309
00:24:55,728 --> 00:24:57,628
All the kids doing it.
310
00:24:57,630 --> 00:24:58,996
Well if it's good for kids,
311
00:24:58,998 --> 00:25:00,798
it's good for clowns.
312
00:25:02,602 --> 00:25:03,701
It's like a little
bit of Mr. Brownstone
313
00:25:03,703 --> 00:25:05,803
mixed with some meth.
314
00:25:05,805 --> 00:25:07,004
You can light it,
315
00:25:07,006 --> 00:25:08,005
snort it,
316
00:25:08,007 --> 00:25:09,240
smoke it,
317
00:25:09,242 --> 00:25:11,008
or shoot it.
318
00:25:11,010 --> 00:25:12,610
Let's do it all.
319
00:25:13,880 --> 00:25:14,945
Yeah.
320
00:25:14,947 --> 00:25:16,046
Come on.
321
00:25:16,048 --> 00:25:17,882
Shit, let's fire some up man.
322
00:25:17,884 --> 00:25:18,983
Okay.
323
00:25:20,152 --> 00:25:23,587
Let's go old school.
324
00:25:23,589 --> 00:25:24,755
Yeah man.
325
00:25:24,757 --> 00:25:25,823
Let's do it.
326
00:25:27,727 --> 00:25:29,159
Just plop some there.
327
00:25:33,966 --> 00:25:34,965
We're gonna get fucked up.
328
00:25:34,967 --> 00:25:35,900
Right.
329
00:25:35,902 --> 00:25:37,034
I'm looking forward to this.
330
00:25:37,036 --> 00:25:39,303
Okay, okay, okay.
331
00:25:39,305 --> 00:25:41,038
This one's a little tricky.
332
00:25:41,040 --> 00:25:42,907
Why don't you
light it up for us.
333
00:25:42,909 --> 00:25:43,909
Gotcha man.
334
00:25:50,182 --> 00:25:52,850
Yeah man, this is
gonna be great.
335
00:25:53,986 --> 00:25:54,985
I'm telling you man,
336
00:25:54,987 --> 00:25:56,987
this is the best.
337
00:26:27,320 --> 00:26:29,119
Holy fuck.
338
00:26:29,956 --> 00:26:31,255
Fuck.
339
00:26:37,997 --> 00:26:39,196
Oh shit.
340
00:26:39,198 --> 00:26:40,198
God fuck.
341
00:26:42,001 --> 00:26:43,100
Oh.
342
00:26:44,003 --> 00:26:46,270
Isn't that some good shit, bro?
343
00:26:46,272 --> 00:26:47,272
Fuck.
344
00:26:49,008 --> 00:26:50,008
Oh.
345
00:26:50,810 --> 00:26:51,810
Yeah.
346
00:26:53,245 --> 00:26:56,280
How you gonna pay up man?
347
00:26:56,282 --> 00:26:58,749
I ain't no fucking charity.
348
00:26:58,751 --> 00:27:03,187
Man, you know I
don't have any money.
349
00:27:03,189 --> 00:27:04,189
What?
350
00:27:05,725 --> 00:27:07,157
What do you mean you
don't have any money, man?
351
00:27:07,159 --> 00:27:08,058
I don't,
352
00:27:08,060 --> 00:27:09,860
I'm a fucking clown.
353
00:27:09,862 --> 00:27:10,794
So?
354
00:27:10,796 --> 00:27:11,996
I don't make any money.
355
00:27:11,998 --> 00:27:13,664
What about your
last victim, man,
356
00:27:13,666 --> 00:27:14,398
that you killed?
357
00:27:14,400 --> 00:27:16,333
Did you take his fucking wallet?
358
00:27:16,335 --> 00:27:17,668
It's gone.
359
00:27:17,670 --> 00:27:19,169
What do you mean it's gone?
360
00:27:19,171 --> 00:27:20,137
I got nothing.
361
00:27:20,139 --> 00:27:21,171
What the fuck does that men?
362
00:27:21,173 --> 00:27:22,773
Nothing but trusty rusty.
363
00:27:22,774 --> 00:27:24,374
Dude, what the fuck
am I supposed to do
364
00:27:24,377 --> 00:27:25,409
with all this shit?
365
00:27:25,411 --> 00:27:27,111
I, I, I don't know.
366
00:27:27,113 --> 00:27:28,746
Get the fuck out of here, man.
367
00:27:28,748 --> 00:27:30,080
You fucking suck
as a clown, man.
368
00:27:30,082 --> 00:27:31,749
The fuck did you say?
369
00:27:31,751 --> 00:27:34,118
Fuck you, you fucking wannabe
370
00:27:34,120 --> 00:27:35,419
washed up piece of shit.
371
00:27:35,421 --> 00:27:36,854
Bullshit.
372
00:27:36,856 --> 00:27:38,055
Go back to
the circus or something,
373
00:27:38,057 --> 00:27:40,190
you fucking big motherfucker.
374
00:27:42,662 --> 00:27:43,293
Okay.
375
00:27:43,295 --> 00:27:44,662
Okay. Fuck.
376
00:27:44,664 --> 00:27:46,096
Go make some fucking money, man.
377
00:27:46,098 --> 00:27:47,064
Oh, how about I try,
378
00:27:47,066 --> 00:27:48,032
how about I try
379
00:27:48,034 --> 00:27:50,134
to steal from Balloon.
380
00:27:56,842 --> 00:27:59,043
8 Ball bitch.
381
00:28:01,747 --> 00:28:02,747
You,
382
00:28:03,683 --> 00:28:04,882
yes, yes, yes, of course.
383
00:28:04,884 --> 00:28:06,150
Always come prepared.
384
00:28:11,057 --> 00:28:12,156
Hmm.
385
00:28:13,259 --> 00:28:15,926
You almost look the part.
386
00:28:23,202 --> 00:28:24,034
Almost.
387
00:28:24,036 --> 00:28:25,036
Tricky.
388
00:28:27,106 --> 00:28:28,872
Perfect.
389
00:28:43,055 --> 00:28:44,055
Yes.
390
00:28:46,158 --> 00:28:47,091
The festive clown.
391
00:28:47,093 --> 00:28:48,826
So send me a message,
392
00:28:48,828 --> 00:28:51,295
and I'll call you right back.
393
00:28:53,332 --> 00:28:54,164
You need to hear this.
394
00:28:54,166 --> 00:28:55,265
It's funny as hell.
395
00:28:55,267 --> 00:28:56,467
What is it?
396
00:28:56,469 --> 00:28:57,468
Wiggles the Clown.
397
00:28:57,470 --> 00:28:59,103
His answering machine message.
398
00:29:01,907 --> 00:29:03,807
Hey, you've
reached 8 Ball the Clown.
399
00:29:03,809 --> 00:29:06,276
I'm out making children happy.
400
00:29:07,279 --> 00:29:08,512
So twerk me a message
401
00:29:08,514 --> 00:29:10,414
and I'll call you right back.
402
00:29:10,416 --> 00:29:13,917
He's stupid.
403
00:29:22,194 --> 00:29:23,393
You need to stop luring
kids into the woods,
404
00:29:23,395 --> 00:29:25,062
you creep.
405
00:29:25,064 --> 00:29:26,263
Hey, you've
reached 8 Ball the Clown.
406
00:29:26,265 --> 00:29:28,899
I'm out making children happy.
407
00:29:29,902 --> 00:29:31,135
So twerk me a message
408
00:29:31,137 --> 00:29:33,237
and I'll call you right back.
409
00:29:33,239 --> 00:29:34,239
Fucking kids.
410
00:29:35,141 --> 00:29:37,474
Clowns suck.
411
00:29:45,384 --> 00:29:46,517
Drunk looser.
412
00:29:48,821 --> 00:29:50,053
Ewe.
413
00:29:50,055 --> 00:29:52,222
Hey, it's 8 Ball the Clown.
414
00:29:52,224 --> 00:29:54,158
I'm out making children happy.
415
00:29:55,161 --> 00:29:56,360
You ruin birthday parties
416
00:29:56,362 --> 00:29:59,396
just because you're
a drunk looser.
417
00:30:04,336 --> 00:30:07,204
You're a sick, demented asshole.
418
00:30:07,206 --> 00:30:09,273
You're a horrible clown.
419
00:30:09,275 --> 00:30:11,308
Yeah, I bet you
live in the dumpster.
420
00:30:13,412 --> 00:30:14,852
No, he probably
lives in the sewer.
421
00:30:16,382 --> 00:30:17,382
True.
422
00:30:23,889 --> 00:30:24,889
Hold on.
423
00:30:27,860 --> 00:30:28,959
Alright.
424
00:30:28,960 --> 00:30:30,059
Alright man, please
stop banging on my door.
425
00:30:30,062 --> 00:30:30,994
I got a baby sleeping.
426
00:30:30,996 --> 00:30:31,929
I'm not trying to buy nothing.
427
00:30:31,931 --> 00:30:33,030
Man, I ain't selling anything.
428
00:30:33,032 --> 00:30:34,131
I'm not selling nothing.
429
00:30:34,133 --> 00:30:35,265
I'm just looking for my wife.
430
00:30:35,267 --> 00:30:36,533
I don't...
431
00:30:36,535 --> 00:30:38,035
Where my wife at?
432
00:30:38,037 --> 00:30:39,002
I don't get many
visitors here man.
433
00:30:39,004 --> 00:30:40,270
I haven't seen her man.
434
00:30:40,272 --> 00:30:41,538
My wife's car sitting
in front of your house.
435
00:30:41,540 --> 00:30:44,007
I haven't seen any strange
ladies hanging around.
436
00:30:44,009 --> 00:30:45,342
Have you seen her?
437
00:30:45,344 --> 00:30:46,577
Well maybe she had the baby.
438
00:30:46,579 --> 00:30:48,045
I don't...
439
00:30:48,047 --> 00:30:49,012
Have you checked the hospitals?
440
00:30:49,014 --> 00:30:50,314
What you mean about a baby?
441
00:30:50,316 --> 00:30:51,348
You just said she's pregnant.
442
00:30:51,350 --> 00:30:52,850
Man, the car's
sitting right there.
443
00:30:52,852 --> 00:30:54,518
Okay, please feel
free to look around.
444
00:30:56,388 --> 00:30:58,355
You're not gonna find her here.
445
00:31:40,432 --> 00:31:43,367
Meet baby daddy.
446
00:31:43,369 --> 00:31:44,902
Hello.
447
00:31:48,073 --> 00:31:50,407
Well, he was, he
would have been, but.
448
00:31:59,251 --> 00:32:02,352
Well, looks like baby's daddy
449
00:32:02,354 --> 00:32:04,621
is gonna be joining a momma
450
00:32:04,623 --> 00:32:07,457
for a night of fun
and excitement.
451
00:32:07,459 --> 00:32:08,292
Yes.
452
00:32:08,294 --> 00:32:09,593
Yes.
453
00:32:09,595 --> 00:32:11,461
It's gonna be a great time.
454
00:32:13,132 --> 00:32:14,331
Come on, drama.
455
00:32:14,333 --> 00:32:18,001
We've got some party
favors to put together.
456
00:32:19,571 --> 00:32:21,438
No, no, stay there.
457
00:32:33,686 --> 00:32:34,618
This is Steve Yeager
458
00:32:34,620 --> 00:32:36,453
with WD5 TV
459
00:32:36,455 --> 00:32:38,722
and we're talking
with Erica Collins,
460
00:32:38,724 --> 00:32:40,390
a 13 year old student
461
00:32:40,392 --> 00:32:41,725
who was recently
attacked by a clown.
462
00:32:41,727 --> 00:32:44,328
Erica, could you tell
us what happened?
463
00:32:44,330 --> 00:32:46,163
Well, I was walking
my dog by the reservoir.
464
00:32:46,165 --> 00:32:48,632
And she slipped off her leash
465
00:32:48,634 --> 00:32:50,133
and took off running.
466
00:32:50,135 --> 00:32:51,101
Well of course I went after her.
467
00:32:51,103 --> 00:32:51,735
Well that's understandable.
468
00:32:51,737 --> 00:32:52,737
So what happened next?
469
00:32:56,075 --> 00:32:57,374
Well I was looking
around for her
470
00:32:57,376 --> 00:32:59,343
when someone came up and
grabbed me from behind.
471
00:32:59,345 --> 00:33:01,178
I tried to,
472
00:33:02,448 --> 00:33:03,547
I tried to scream,
473
00:33:03,548 --> 00:33:04,868
but he put his
hand over my mouth.
474
00:33:08,454 --> 00:33:09,453
That had to be terrifying.
475
00:33:09,455 --> 00:33:10,654
What was going
through your mind?
476
00:33:10,656 --> 00:33:11,488
I'm dead.
477
00:33:11,490 --> 00:33:12,723
He's going to kill me.
478
00:33:12,725 --> 00:33:15,225
And he whispered the
creepiest thing to me.
479
00:33:15,227 --> 00:33:16,593
And what was that?
480
00:33:19,431 --> 00:33:20,430
That's horrible.
481
00:33:20,432 --> 00:33:21,431
But you got away.
482
00:33:21,433 --> 00:33:22,466
How'd you do that?
483
00:33:26,138 --> 00:33:28,105
She's small but she attacked.
484
00:33:28,107 --> 00:33:29,539
And when I looked behind me,
485
00:33:29,541 --> 00:33:30,640
he was gone.
486
00:33:31,744 --> 00:33:34,411
Wow, were you able
to give the police
487
00:33:34,413 --> 00:33:35,712
a good description?
488
00:33:35,714 --> 00:33:37,314
For sure.
489
00:33:39,151 --> 00:33:40,517
Well thank you for sharing
490
00:33:40,519 --> 00:33:41,752
your terrible
experience with us.
491
00:33:41,754 --> 00:33:44,621
What are you doing?
492
00:33:44,623 --> 00:33:46,123
Pranking the clown.
493
00:33:46,125 --> 00:33:46,757
What clown?
494
00:33:46,759 --> 00:33:47,758
Wiggles.
495
00:33:47,760 --> 00:33:48,792
His message is funny.
496
00:33:48,794 --> 00:33:50,327
His message might be funny,
497
00:33:50,329 --> 00:33:51,595
but stop.
498
00:33:51,597 --> 00:33:53,063
All the kids do it.
499
00:33:53,065 --> 00:33:54,498
Have you seen
what's on the news?
500
00:33:54,500 --> 00:33:56,100
All the stuff about the clowns?
501
00:33:56,101 --> 00:33:57,701
I really wouldn't be pranking
that clown right now.
502
00:33:57,703 --> 00:33:59,269
We were just having fun.
503
00:33:59,271 --> 00:34:00,537
At his expense?
504
00:34:00,539 --> 00:34:02,172
Just leave him alone.
505
00:34:02,174 --> 00:34:03,507
He's probably gonna come
over here all pissed off.
506
00:34:03,509 --> 00:34:05,175
Why?
507
00:34:05,177 --> 00:34:06,443
Hang it up and stop.
508
00:34:06,445 --> 00:34:08,078
Why would you fuck
around with a clown?
509
00:34:08,080 --> 00:34:09,546
He could find out
where you live.
510
00:34:09,548 --> 00:34:11,481
School's been canceled tomorrow.
511
00:34:11,483 --> 00:34:13,483
Yay.
512
00:34:13,485 --> 00:34:14,751
School is boring.
513
00:34:14,753 --> 00:34:16,586
Yeah, but it's not
that much of yay.
514
00:34:16,588 --> 00:34:18,588
It's canceled cause of
the clown sightings.
515
00:34:18,590 --> 00:34:19,489
Can we stay up late?
516
00:34:19,491 --> 00:34:21,091
Not real late.
517
00:34:21,660 --> 00:34:22,793
You can stay up
until I get home.
518
00:34:22,795 --> 00:34:23,950
Sure.
519
00:34:23,951 --> 00:34:25,106
Oh yeah, and mom
will be back tomorrow,
520
00:34:25,107 --> 00:34:26,262
so you guys need to
clean this stuff up.
521
00:34:26,265 --> 00:34:27,697
Alright, I got it.
522
00:34:27,699 --> 00:34:28,698
Just go.
523
00:34:28,700 --> 00:34:29,833
Should be back around 11 or so.
524
00:34:29,835 --> 00:34:31,501
So don't answer the door.
525
00:34:31,503 --> 00:34:32,803
Call me if you need anything.
526
00:34:32,805 --> 00:34:35,572
And watch out for the clowns.
527
00:34:36,508 --> 00:34:37,240
That's not fucking funny.
528
00:34:37,242 --> 00:34:38,475
Nice language.
529
00:34:38,477 --> 00:34:39,477
Thank you.
530
00:35:03,702 --> 00:35:05,235
Help.
531
00:35:20,619 --> 00:35:22,552
Oh you dirty girl.
532
00:35:23,689 --> 00:35:27,357
You've thrown up
all over yourself.
533
00:35:27,359 --> 00:35:29,626
Clowns know how to
hold their juices.
534
00:35:33,432 --> 00:35:34,698
How you doing, honey?
535
00:35:38,504 --> 00:35:40,504
You're looking a little rough.
536
00:35:42,341 --> 00:35:45,375
Why aren't you happy?
537
00:35:45,377 --> 00:35:46,643
You look like you should be.
538
00:35:51,550 --> 00:35:52,649
You know,
539
00:35:54,453 --> 00:35:56,319
god told me I need to make
540
00:35:56,321 --> 00:35:58,421
as many people happy as I can.
541
00:35:59,491 --> 00:36:01,691
So, I'm just doing
what I got to.
542
00:36:07,900 --> 00:36:09,633
What's that?
543
00:36:09,635 --> 00:36:11,468
You got something to say?
544
00:36:12,371 --> 00:36:13,703
Don't hold back.
545
00:36:14,873 --> 00:36:16,406
There's no judgment here.
546
00:36:20,546 --> 00:36:21,645
You're in my happy place,
547
00:36:21,647 --> 00:36:23,747
so you should learn to be happy.
548
00:36:28,654 --> 00:36:31,521
You know I got these
balloons special for you.
549
00:36:33,659 --> 00:36:34,958
What's that?
550
00:36:41,533 --> 00:36:43,233
Oh, I kill myself.
551
00:36:44,703 --> 00:36:46,403
I kill everyone.
552
00:36:56,348 --> 00:36:57,348
Don't.
553
00:37:01,820 --> 00:37:04,287
Heroine is like
554
00:37:04,289 --> 00:37:07,591
inhaling the breath of God.
555
00:37:07,593 --> 00:37:10,760
There is nothing more euphoric
556
00:37:10,762 --> 00:37:13,230
than sticking a
needle in my arm.
557
00:37:13,232 --> 00:37:16,433
The slow penetration,
558
00:37:16,435 --> 00:37:19,302
as the warmth of a her orgasm
559
00:37:19,304 --> 00:37:22,606
slowly moves through my body,
560
00:37:22,608 --> 00:37:24,674
mixing with the blood
561
00:37:24,676 --> 00:37:26,776
in a macabre dance
562
00:37:26,778 --> 00:37:28,011
of utterly
563
00:37:28,013 --> 00:37:29,813
fascinating fantasy.
564
00:37:32,618 --> 00:37:34,551
Oh, the pure,
565
00:37:34,553 --> 00:37:37,654
white liquid lady heroine
566
00:37:37,656 --> 00:37:40,657
as she pulls me deep inside her,
567
00:37:40,659 --> 00:37:41,992
suckling me.
568
00:37:45,664 --> 00:37:48,565
Oh, I will humiliate you.
569
00:37:49,568 --> 00:37:51,768
I will manipulate you.
570
00:37:51,770 --> 00:37:53,470
I will lie to you.
571
00:37:53,472 --> 00:37:56,039
I will defile you.
572
00:37:56,041 --> 00:37:57,474
I will cut you.
573
00:37:57,476 --> 00:37:59,409
I will kill you.
574
00:37:59,411 --> 00:38:00,043
Because heroine,
575
00:38:00,045 --> 00:38:02,712
heroine is my god.
576
00:38:02,714 --> 00:38:05,515
And my faith is strong.
577
00:38:06,585 --> 00:38:07,585
Now you,
578
00:38:09,621 --> 00:38:11,288
now you
579
00:38:11,290 --> 00:38:13,657
will get to feel the pure
580
00:38:13,659 --> 00:38:15,925
pleasure and pain
581
00:38:15,927 --> 00:38:18,762
of my god.
582
00:38:24,002 --> 00:38:25,502
What's wrong with you?
583
00:38:29,875 --> 00:38:30,875
What?
584
00:38:33,679 --> 00:38:34,844
Hey, buddy.
585
00:38:36,014 --> 00:38:37,014
Buddy.
586
00:38:37,749 --> 00:38:38,848
Oh shit.
587
00:38:39,951 --> 00:38:40,951
Shit.
588
00:38:42,454 --> 00:38:43,486
Hello.
589
00:38:43,488 --> 00:38:44,754
Oh no.
590
00:38:44,756 --> 00:38:46,389
Oh god.
591
00:38:46,391 --> 00:38:47,424
Who's gonna play with me now.
592
00:38:47,426 --> 00:38:48,725
Oh god, mom.
593
00:38:48,727 --> 00:38:50,093
Mom's gone.
594
00:38:50,095 --> 00:38:51,494
Oh god, I got to move the body.
595
00:38:51,496 --> 00:38:53,496
I got to clean this up.
596
00:38:53,498 --> 00:38:55,665
I got to, I got to do something.
597
00:38:55,667 --> 00:38:56,766
Oh god.
598
00:38:56,768 --> 00:38:58,001
Okay, okay.
599
00:38:58,003 --> 00:39:00,537
Not expected, not expected.
600
00:39:03,608 --> 00:39:04,908
Will this help?
601
00:39:06,111 --> 00:39:07,777
Something better.
602
00:39:08,880 --> 00:39:10,814
Something bigger
to clean this up.
603
00:39:12,784 --> 00:39:14,084
I don't know.
604
00:39:14,086 --> 00:39:16,586
Oh god, mom can't see this.
605
00:39:16,588 --> 00:39:17,588
Fuck.
606
00:39:19,458 --> 00:39:20,724
That's okay.
607
00:39:20,726 --> 00:39:23,059
Maintain positive attitude.
608
00:39:28,734 --> 00:39:32,369
Oh shit.
609
00:39:32,371 --> 00:39:34,404
Momma's not gonna like this,
610
00:39:34,406 --> 00:39:35,872
but I got a plan.
611
00:39:36,842 --> 00:39:37,842
It's okay.
612
00:39:38,944 --> 00:39:40,143
We'll make you smaller.
613
00:39:42,948 --> 00:39:43,948
Fuck that.
614
00:39:46,585 --> 00:39:47,585
You ready?
615
00:40:05,704 --> 00:40:07,704
Hey, you've
reached 8 Ball the Clown.
616
00:40:07,706 --> 00:40:09,906
I'm out making children happy.
617
00:40:11,510 --> 00:40:12,575
So twerk me a message,
618
00:40:12,577 --> 00:40:14,844
and I'll call you right back.
619
00:40:14,846 --> 00:40:16,646
Fucking kids.
620
00:40:21,720 --> 00:40:23,887
Stupid, ain't it.
621
00:40:36,668 --> 00:40:38,902
Hey, you've
reached 8 Ball the Clown.
622
00:40:38,904 --> 00:40:41,171
I'm out making children happy.
623
00:40:42,641 --> 00:40:43,673
So twerk me a message,
624
00:40:43,675 --> 00:40:45,975
and I'll call you right back.
625
00:40:45,977 --> 00:40:46,977
Fucking kids.
626
00:40:51,817 --> 00:40:54,017
My dad said
627
00:40:54,019 --> 00:40:56,586
not to touch little children
628
00:40:57,522 --> 00:40:58,522
again.
629
00:41:12,971 --> 00:41:15,238
Hey, you've
reached 8 Ball the Clown.
630
00:41:15,240 --> 00:41:17,774
I'm out making children happy.
631
00:41:19,010 --> 00:41:20,009
So twerk me a message,
632
00:41:20,011 --> 00:41:22,545
and I'll call you right back.
633
00:41:22,547 --> 00:41:24,013
Fucking kids.
634
00:41:27,819 --> 00:41:29,552
Okay, end it.
635
00:41:31,923 --> 00:41:33,022
And then.
636
00:41:47,005 --> 00:41:48,905
Hey, you've
reached 8 Ball the Clown.
637
00:41:48,907 --> 00:41:51,174
I'm out making children happy.
638
00:41:52,878 --> 00:41:54,043
So twerk me a message,
639
00:41:54,045 --> 00:41:56,079
and I'll call you right back.
640
00:41:56,081 --> 00:41:57,680
Fucking kids.
641
00:42:04,122 --> 00:42:06,723
Demented asshole.
642
00:42:17,302 --> 00:42:19,802
Hey, you've
reached 8 Ball the Clown.
643
00:42:19,804 --> 00:42:21,971
I'm out making children happy.
644
00:42:21,973 --> 00:42:24,574
So twerk me a message,
645
00:42:24,576 --> 00:42:26,709
and I'll call you right back.
646
00:42:26,711 --> 00:42:27,844
Fucking kids.
647
00:42:39,691 --> 00:42:40,590
I can do this.
648
00:42:40,592 --> 00:42:41,824
I can do this.
649
00:42:42,994 --> 00:42:46,796
Fuck this.
650
00:42:53,271 --> 00:42:55,772
No, no, no, no, no.
651
00:42:55,774 --> 00:42:56,873
Fucking kids.
652
00:43:00,712 --> 00:43:01,344
Laugh.
653
00:43:01,346 --> 00:43:02,645
Making children happy.
654
00:43:02,647 --> 00:43:04,581
So twerk me a message
655
00:43:04,583 --> 00:43:07,116
and I'll call you right back.
656
00:43:07,118 --> 00:43:08,785
Fucking kids.
657
00:43:13,258 --> 00:43:14,258
Fucking,
658
00:43:15,193 --> 00:43:17,093
fucking motherfuckers.
659
00:43:20,665 --> 00:43:22,732
You little shits.
660
00:43:22,734 --> 00:43:24,634
What do you know
about being a clown?
661
00:43:24,636 --> 00:43:26,002
What do you know about
making people laugh?
662
00:43:26,004 --> 00:43:27,203
You think you're funny?
663
00:43:27,205 --> 00:43:28,771
You're not funny.
664
00:43:28,773 --> 00:43:29,872
You little fuckers.
665
00:43:33,311 --> 00:43:34,311
Again?
666
00:43:35,013 --> 00:43:36,679
God.
667
00:43:36,681 --> 00:43:37,681
No.
668
00:43:38,817 --> 00:43:40,116
Fucking kids.
669
00:43:40,118 --> 00:43:42,051
You motherfucking kids.
670
00:43:42,053 --> 00:43:43,886
I'll fucking find you.
671
00:43:43,888 --> 00:43:46,089
I'll fucking find you.
672
00:43:46,091 --> 00:43:47,991
I'm gonna find you and.
673
00:43:49,728 --> 00:43:50,793
Twerk me a message,
674
00:43:50,795 --> 00:43:52,328
and I'll call you right back.
675
00:43:52,330 --> 00:43:55,064
I can't do this anymore.
676
00:43:58,336 --> 00:43:59,736
You ruin birthday parties
677
00:43:59,738 --> 00:44:01,638
just because you're
a drunk looser.
678
00:44:56,895 --> 00:45:00,296
Huh, I found my old bobble head.
679
00:45:00,298 --> 00:45:01,397
This things fun.
680
00:45:38,236 --> 00:45:40,269
Kristine, turn
the light back on.
681
00:45:40,271 --> 00:45:41,838
It's not funny.
682
00:45:47,512 --> 00:45:49,779
Kristine, turn
the light back on.
683
00:45:49,781 --> 00:45:51,347
It's not funny.
684
00:45:53,218 --> 00:45:55,351
Kristine, open the door.
685
00:45:58,156 --> 00:45:59,889
Open the door, it's not funny.
686
00:46:04,062 --> 00:46:05,062
Kristine.
687
00:46:08,767 --> 00:46:10,032
Beautiful.
688
00:46:13,037 --> 00:46:14,203
Kristine, open the door.
689
00:46:19,110 --> 00:46:21,010
Kristine, open the door.
690
00:46:21,012 --> 00:46:22,445
Why the fuck did you do that?
691
00:46:22,447 --> 00:46:24,247
There's a clown in the garage.
692
00:46:24,249 --> 00:46:25,381
There's no clown.
693
00:46:46,304 --> 00:46:48,871
It just takes a little time.
694
00:46:48,873 --> 00:46:50,373
I'll find you little fuckers.
695
00:46:51,376 --> 00:46:53,109
Oh, I'll find you.
696
00:46:54,179 --> 00:46:55,511
Yeah.
697
00:46:55,513 --> 00:46:56,579
And then we'll play.
698
00:47:01,553 --> 00:47:03,286
Then we'll play.
699
00:47:10,962 --> 00:47:12,228
Fuckers,
700
00:47:12,230 --> 00:47:14,297
you fuckers think you're funny?
701
00:47:14,299 --> 00:47:16,232
Oh, we'll see who's funny.
702
00:47:18,970 --> 00:47:20,403
We're gonna get together.
703
00:47:20,405 --> 00:47:23,339
You and your fucking sister.
704
00:47:24,175 --> 00:47:25,175
The two of you,
705
00:47:26,444 --> 00:47:28,377
you'll be my new playmates.
706
00:47:32,584 --> 00:47:34,250
We'll see who,
707
00:47:34,252 --> 00:47:35,412
we'll see has the last laugh.
708
00:47:47,265 --> 00:47:48,297
You fucking think,
709
00:47:48,299 --> 00:47:49,299
you think your funny?
710
00:47:50,368 --> 00:47:52,869
You want to tell me I suck?
711
00:47:52,871 --> 00:47:54,270
Well fuck you.
712
00:47:54,272 --> 00:47:56,606
You're suck is a cocks.
713
00:47:59,277 --> 00:48:00,643
Who's funny now?
714
00:48:09,621 --> 00:48:12,321
No, no, no, can't touch this.
715
00:48:14,893 --> 00:48:16,392
It's hammer time, motherfucker.
716
00:48:27,639 --> 00:48:29,272
You pathetic
717
00:48:29,274 --> 00:48:30,439
little man.
718
00:48:31,442 --> 00:48:33,376
Want to cast your judgements?
719
00:48:33,378 --> 00:48:35,311
Well fuck you,
720
00:48:35,313 --> 00:48:37,580
cause I got the last laugh.
721
00:48:45,390 --> 00:48:46,390
Yeah.
722
00:49:18,156 --> 00:49:19,221
Let's eat.
723
00:51:25,316 --> 00:51:26,549
In Baltimore.
724
00:51:26,551 --> 00:51:27,650
The first time I heard
anything about this,
725
00:51:27,652 --> 00:51:29,485
was in the morning show
726
00:51:29,487 --> 00:51:31,487
talking about clowns,
Brooklyn Berney,
727
00:51:31,489 --> 00:51:33,355
freaking people out.
728
00:51:33,357 --> 00:51:36,525
Man, has this gained momentum,
729
00:51:36,527 --> 00:51:38,594
especially with
Halloween coming up.
730
00:51:38,596 --> 00:51:40,362
This is crazy.
731
00:51:40,364 --> 00:51:41,597
Brian, what can you
tell us about these
732
00:51:41,599 --> 00:51:44,533
clowns popping up
all over the country?
733
00:51:44,535 --> 00:51:46,502
Nobody really
knows what's going on?
734
00:51:46,504 --> 00:51:47,470
Are these hoaxes?
735
00:51:47,472 --> 00:51:48,437
Are they real threats?
736
00:51:48,439 --> 00:51:49,738
We really don't know.
737
00:51:49,740 --> 00:51:51,207
But what we do know
738
00:51:51,209 --> 00:51:53,409
is that it made it
to the White House.
739
00:51:53,411 --> 00:51:54,643
It's really become a hot topic.
740
00:51:54,645 --> 00:51:56,579
The White House press secretary
741
00:51:56,581 --> 00:51:58,447
was asked about all these
clown sightings nationwide,
742
00:51:58,449 --> 00:52:00,683
and who would have thought this.
743
00:52:00,685 --> 00:52:03,452
You know, clowns,
the topic of clowns
744
00:52:03,454 --> 00:52:05,454
would make it to the White House
745
00:52:05,456 --> 00:52:07,156
and become part of an
official press release.
746
00:52:07,158 --> 00:52:08,591
Yeah.
747
00:52:08,593 --> 00:52:09,859
You know, it's kind of ironic
748
00:52:09,861 --> 00:52:11,594
going from talk
of all the clowns
749
00:52:11,596 --> 00:52:13,729
in the Senate and
Congress to this.
750
00:52:13,731 --> 00:52:15,731
Are they related?
751
00:52:15,733 --> 00:52:17,733
That's a good one, Jackson.
752
00:52:17,735 --> 00:52:20,136
Clowns, talking about clowns,
753
00:52:20,138 --> 00:52:22,538
press secretary taken
from the White House
754
00:52:22,540 --> 00:52:24,406
and is looking at
this seriously.
755
00:52:24,408 --> 00:52:26,475
And the president has been
briefed on the situation.
756
00:52:26,477 --> 00:52:29,345
While they're not taking
any immediate action,
757
00:52:29,347 --> 00:52:30,846
they have communicated
out to state officials
758
00:52:30,848 --> 00:52:32,581
to be vigilant.
759
00:52:32,583 --> 00:52:33,782
And in a statement to the press,
760
00:52:33,784 --> 00:52:35,551
they urged people to
take this seriously
761
00:52:35,553 --> 00:52:37,520
and not to prank or
try to scare someone.
762
00:52:37,522 --> 00:52:38,522
Man.
763
00:52:39,390 --> 00:52:41,157
I can't believe the president
764
00:52:41,159 --> 00:52:42,291
is talking about this.
765
00:52:42,293 --> 00:52:43,659
You got that right.
766
00:52:43,661 --> 00:52:45,461
Let the police departments
deal with them.
767
00:52:45,462 --> 00:52:47,262
These reports though coming
in all across the country.
768
00:52:47,265 --> 00:52:50,466
Kentucky today reported
that six schools shut down
769
00:52:50,468 --> 00:52:52,401
because of potential
clown threats.
770
00:52:52,403 --> 00:52:53,736
North Carolina's had them too.
771
00:52:53,738 --> 00:52:55,504
Florida has them.
772
00:52:55,506 --> 00:52:56,539
Washington has them.
773
00:52:56,541 --> 00:52:57,773
Oregon has them.
774
00:52:57,775 --> 00:52:59,175
And in Indiana,
775
00:52:59,177 --> 00:53:00,609
a man dressed as
a clown was shot
776
00:53:00,611 --> 00:53:02,511
just outside of a
shopping center.
777
00:53:02,513 --> 00:53:04,096
No report on his condition.
778
00:53:04,097 --> 00:53:05,680
So it's not
even safe being a clown.
779
00:53:05,683 --> 00:53:06,615
You might get shot.
780
00:53:06,617 --> 00:53:07,683
Clowns always freak me out.
781
00:53:07,685 --> 00:53:09,718
I got a little fear of clowns,
782
00:53:09,720 --> 00:53:11,687
but this thing keeps growing.
783
00:53:11,689 --> 00:53:12,855
I mean,
784
00:53:12,857 --> 00:53:14,890
what kind of effect
does that have
785
00:53:14,892 --> 00:53:16,525
on the legitimate clowns?
786
00:53:16,527 --> 00:53:17,426
Certainly, that's
got legitimate clowns
787
00:53:17,428 --> 00:53:18,627
nervous.
788
00:53:18,629 --> 00:53:19,628
And they're asking
people to remain calm.
789
00:53:19,630 --> 00:53:21,330
Don't panic.
790
00:53:21,332 --> 00:53:23,666
And most of all, don't shoot
unless your life is in danger.
791
00:53:23,668 --> 00:53:25,901
Yeah, if you got
a job as a clown,
792
00:53:25,903 --> 00:53:27,436
you probably don't want to
793
00:53:27,438 --> 00:53:29,238
commute wearing all
your makeup and a wig.
794
00:53:29,240 --> 00:53:30,940
You probably don't want
to walk around in public.
795
00:53:30,942 --> 00:53:34,510
So maybe you don't get ready
until you're at the event.
796
00:53:34,512 --> 00:53:37,713
Then you are probably gonna
clean up before you leave.
797
00:53:37,715 --> 00:53:39,648
That'll put a hurting on
their business, I bet.
798
00:53:39,650 --> 00:53:41,317
Sure.
799
00:53:41,319 --> 00:53:43,319
But they seem to be
remaining positive.
800
00:53:43,321 --> 00:53:45,854
The Baltimore police have
taken to social media
801
00:53:45,856 --> 00:53:48,624
saying you can't just
go shooting clowns.
802
00:53:48,626 --> 00:53:49,658
If you see a clown,
803
00:53:49,660 --> 00:53:50,759
don't shoot it
804
00:53:50,761 --> 00:53:51,961
unless the clown's breaking...
805
00:53:53,231 --> 00:53:54,330
Jesus Christ.
806
00:53:54,331 --> 00:53:55,430
You just can't go shoot a clown
807
00:53:55,433 --> 00:53:56,599
unless your life's in danger.
808
00:53:56,601 --> 00:53:57,566
In surrounding counties,
809
00:53:57,568 --> 00:53:59,051
many schools remain closed.
810
00:53:59,052 --> 00:54:00,535
And those that are open have
an active police presence.
811
00:54:00,538 --> 00:54:02,972
I mean this is really
getting serious.
812
00:54:02,974 --> 00:54:05,007
In Annapolis, several
high school kids
813
00:54:05,009 --> 00:54:06,408
were arrested for
814
00:54:06,410 --> 00:54:07,810
making near a school,
815
00:54:07,812 --> 00:54:09,945
which caused panic
earlier in the week.
816
00:54:09,947 --> 00:54:11,880
So not all this is real.
817
00:54:11,882 --> 00:54:13,849
A lot of it might
just be hoaxes.
818
00:54:13,851 --> 00:54:16,418
And kids, if you're
hearing this right now,
819
00:54:16,420 --> 00:54:17,586
listen to me.
820
00:54:17,588 --> 00:54:19,455
It's not a good time to do that.
821
00:54:19,457 --> 00:54:20,689
You might think it's funny,
822
00:54:20,691 --> 00:54:21,924
but you might get arrested,
823
00:54:21,926 --> 00:54:24,760
or worse you might
end up in the morgue.
824
00:54:24,762 --> 00:54:26,462
So before you
go out dressed as a clown,
825
00:54:26,464 --> 00:54:28,430
you might take some precautions.
826
00:54:28,432 --> 00:54:29,365
Sure.
827
00:54:29,367 --> 00:54:32,434
But what about the pranksters?
828
00:54:32,436 --> 00:54:34,403
You know, people.
829
00:54:34,405 --> 00:54:35,971
What the fuck?
830
00:54:35,973 --> 00:54:38,607
Well, as long as you're not
831
00:54:38,609 --> 00:54:39,642
out attacking people,
832
00:54:39,644 --> 00:54:40,804
breaking into houses, I mean.
833
00:54:42,847 --> 00:54:44,747
I'm making like some like,
834
00:54:44,749 --> 00:54:45,814
it's called family hello,
835
00:54:45,816 --> 00:54:50,853
but if you have a
certain name, like
836
00:54:52,456 --> 00:54:53,289
it's, it says,
837
00:54:53,291 --> 00:54:54,290
it like
838
00:54:54,292 --> 00:54:56,292
alert some message.
839
00:55:58,689 --> 00:56:00,589
Get well soon, motherfucker.
840
00:56:05,930 --> 00:56:07,096
You look so happy.
841
00:56:10,701 --> 00:56:13,569
And you look as happy
as when you died.
842
00:56:19,009 --> 00:56:20,642
Very nice.
843
00:56:20,644 --> 00:56:24,380
Let's get some more
color in there.
844
00:56:24,382 --> 00:56:26,715
Yes.
845
00:56:33,424 --> 00:56:34,056
Yes.
846
00:56:34,058 --> 00:56:35,924
To make sure nobody can
847
00:56:35,926 --> 00:56:38,127
mistake you for an unhappy man.
848
00:56:38,129 --> 00:56:41,730
I wish your mommy
could see you now.
849
00:56:42,566 --> 00:56:43,566
She'd be so happy.
850
00:56:44,802 --> 00:56:46,468
That's pretty good.
851
00:56:50,674 --> 00:56:52,941
Let's make sure we know.
852
00:57:01,185 --> 00:57:02,518
You look good.
853
00:57:03,721 --> 00:57:04,820
You look happy.
854
00:57:04,822 --> 00:57:06,822
Everyone should be happy.
855
00:57:23,908 --> 00:57:25,641
Got this thing over.
856
00:57:25,643 --> 00:57:26,775
Got it.
857
00:57:26,777 --> 00:57:28,610
It's a crazy moment.
858
00:57:28,612 --> 00:57:31,847
Listen kids,.
859
00:57:31,849 --> 00:57:33,148
It's a big thing.
860
00:57:34,718 --> 00:57:36,685
Most of it's
probably imagination.
861
00:57:36,687 --> 00:57:37,986
Hoaxes, just the though.
862
00:57:40,591 --> 00:57:41,591
So far...
863
00:57:43,961 --> 00:57:44,961
Squishy.
864
00:57:53,237 --> 00:57:54,797
We'll have to
keep an eye on this one.
865
00:58:01,245 --> 00:58:02,744
Take it easy
and have a good night.
866
00:58:02,746 --> 00:58:04,213
Clowns.
867
00:58:05,716 --> 00:58:07,483
This is Jackson on Rock 108.
868
00:59:42,913 --> 00:59:44,012
Food.
869
01:00:57,054 --> 01:00:58,086
Yes.
870
01:01:32,022 --> 01:01:33,121
Shh.
871
01:01:55,746 --> 01:01:56,978
No shit, doc.
872
01:02:02,152 --> 01:02:04,886
Where the fuck is my hat?
873
01:02:51,969 --> 01:02:53,235
Fear of clowns.
874
01:03:07,918 --> 01:03:10,185
I fucking hate the phone.
875
01:03:23,167 --> 01:03:25,267
Where the fuck is Benny, bitch?
876
01:05:32,629 --> 01:05:34,529
Alex, what the hell?
877
01:05:35,365 --> 01:05:37,532
That was you, wasn't it Alex?
878
01:05:37,534 --> 01:05:40,001
Why are you always
trying to scare me?
879
01:05:40,003 --> 01:05:42,137
That was you, that was
the clown wasn't it?
880
01:05:42,139 --> 01:05:43,271
I wasn't outside.
881
01:05:43,273 --> 01:05:45,140
It was you.
882
01:05:45,142 --> 01:05:46,274
Get out of here.
883
01:06:02,359 --> 01:06:04,459
So you were the one calling me,
884
01:06:04,461 --> 01:06:07,462
so I figured I'd call you back.
885
01:06:09,333 --> 01:06:11,533
Hey, how's it going?
886
01:06:14,538 --> 01:06:15,971
Whatcha up to?
887
01:06:18,208 --> 01:06:20,175
What do you want from us?
888
01:06:21,011 --> 01:06:23,044
I want to see you laugh.
889
01:06:23,046 --> 01:06:24,679
I want to see you laugh,
890
01:06:24,681 --> 01:06:26,014
and laugh,
891
01:06:26,016 --> 01:06:27,382
and laugh.
892
01:06:29,319 --> 01:06:31,553
I want to make you have fun.
893
01:06:31,555 --> 01:06:32,387
What's wrong with you?
894
01:06:32,389 --> 01:06:34,389
Are you crazy?
895
01:06:34,391 --> 01:06:35,991
You had plenty to say
896
01:06:35,993 --> 01:06:37,692
on my answering machine,
897
01:06:37,694 --> 01:06:39,094
didn't you?
898
01:06:39,096 --> 01:06:41,429
You and your little
fucking brother.
899
01:06:41,431 --> 01:06:43,698
We were just pranking you.
900
01:06:43,700 --> 01:06:45,633
I'm just returning the call.
901
01:06:45,635 --> 01:06:48,203
You got a birthday
coming up soon?
902
01:06:48,205 --> 01:06:49,771
I'm gonna call the cops on you.
903
01:06:49,773 --> 01:06:51,172
Oh yeah?
904
01:06:51,174 --> 01:06:53,008
And what are they gonna do?
905
01:06:53,010 --> 01:06:54,109
Huh?
906
01:06:54,111 --> 01:06:55,577
Tell me.
907
01:06:55,579 --> 01:06:57,512
Are they gonna protect you
908
01:06:57,514 --> 01:07:00,048
from little ole me?
909
01:07:01,351 --> 01:07:02,550
Just leave us alone.
910
01:07:02,552 --> 01:07:04,152
Oh, I want to.
911
01:07:05,489 --> 01:07:09,391
But there's some games
we have to play first.
912
01:07:09,393 --> 01:07:11,192
What games?
913
01:07:11,194 --> 01:07:13,161
Oh you know,
914
01:07:13,163 --> 01:07:15,563
just stuff to make you
feel like you're laughing.
915
01:07:15,565 --> 01:07:18,166
I'd like to introduce you to
916
01:07:19,569 --> 01:07:22,070
religion.
917
01:07:22,072 --> 01:07:24,372
What do you want from us?
918
01:07:24,374 --> 01:07:27,208
I want to see you laugh.
919
01:07:27,210 --> 01:07:28,576
I want to see you laugh,
920
01:07:28,578 --> 01:07:29,744
and laugh,
921
01:07:29,746 --> 01:07:30,746
and laugh.
922
01:07:33,483 --> 01:07:35,517
I want to make you have fun
923
01:07:36,686 --> 01:07:38,553
until it hurts.
924
01:07:43,260 --> 01:07:45,360
How's your papa?
925
01:07:45,362 --> 01:07:47,395
My dad's gonna kill you.
926
01:07:47,397 --> 01:07:51,699
Bet he's feeling
a little run down.
927
01:07:56,373 --> 01:07:57,439
One too many shots.
928
01:08:05,549 --> 01:08:09,451
Is your brother around, perhaps?
929
01:08:09,453 --> 01:08:11,619
Just leave us alone.
930
01:08:11,621 --> 01:08:14,589
Cause you're both just
earned yourself a play date
931
01:08:14,591 --> 01:08:16,324
with 8 Ball.
932
01:08:19,129 --> 01:08:21,729
And I love to play.
933
01:08:23,733 --> 01:08:25,467
That's precisely
why we hate clowns.
934
01:08:28,505 --> 01:08:29,804
Are you in our house?
935
01:09:26,696 --> 01:09:29,497
Jesus Christ.
936
01:09:29,499 --> 01:09:31,599
Why did you do that?
937
01:09:31,601 --> 01:09:33,935
That was payback for what
you and your stupid friends did
938
01:09:33,937 --> 01:09:36,404
to try and prank me
with that dumb clown.
939
01:09:36,406 --> 01:09:38,606
I didn't do that.
940
01:09:38,608 --> 01:09:39,607
Yeah, you did.
941
01:09:39,609 --> 01:09:41,442
How else did you get my number?
942
01:11:29,286 --> 01:11:30,618
911, what's your emergency?
943
01:11:30,620 --> 01:11:31,686
It's a clown.
944
01:11:31,688 --> 01:11:33,488
There's a clown.
945
01:11:33,490 --> 01:11:34,489
Calm down.
946
01:11:34,491 --> 01:11:36,324
The clown's going to kill us.
947
01:11:36,326 --> 01:11:38,726
Where is this clown?
948
01:11:38,728 --> 01:11:39,861
Outside behind our house.
949
01:11:39,863 --> 01:11:41,496
Is it a man?
950
01:11:41,498 --> 01:11:43,231
It's a fucking clown.
951
01:11:43,232 --> 01:11:44,965
I think we
have another clown hoax.
952
01:11:44,968 --> 01:11:46,634
It's not a hoax.
953
01:11:46,636 --> 01:11:47,802
It's a clown.
954
01:11:47,804 --> 01:11:48,770
Can you describe it?
955
01:11:48,772 --> 01:11:50,772
What, it's a fucking clown.
956
01:11:50,774 --> 01:11:52,040
I goddamn clown.
957
01:11:52,042 --> 01:11:53,641
What is there to describe?
958
01:11:53,643 --> 01:11:55,810
Miss, calm down.
959
01:11:55,812 --> 01:11:57,979
Did you see any weapons?
960
01:11:57,981 --> 01:11:59,480
No.
961
01:11:59,482 --> 01:12:01,516
Did he threaten you?
962
01:12:01,518 --> 01:12:02,917
He said some creepy poem.
963
01:12:02,919 --> 01:12:04,352
Send the police.
964
01:12:04,354 --> 01:12:06,521
Are you in a safe location?
965
01:12:06,523 --> 01:12:07,789
Sort of.
966
01:12:07,791 --> 01:12:08,790
I locked the door.
967
01:12:08,792 --> 01:12:09,924
Are your parents home?
968
01:12:09,926 --> 01:12:11,342
No.
969
01:12:11,343 --> 01:12:12,759
Well is there
anyone else in the house?
970
01:12:12,762 --> 01:12:14,729
My brother.
971
01:12:14,731 --> 01:12:15,897
Where's he hiding?
972
01:12:15,899 --> 01:12:16,798
I don't know.
973
01:12:16,800 --> 01:12:19,434
Tell me where
the fuck he's hiding.
974
01:12:19,436 --> 01:12:20,668
Who is this?
975
01:12:21,705 --> 01:12:24,505
Where the fuck is he hiding?
976
01:12:24,507 --> 01:12:26,040
I don't know.
977
01:12:26,042 --> 01:12:28,676
Have you looked in the mirror?
978
01:12:38,488 --> 01:12:40,621
Every one of us can
say we knew someone
979
01:12:40,623 --> 01:12:42,857
who lived with the pain.
980
01:12:42,859 --> 01:12:45,593
Those who survived
within the shadows
981
01:12:45,595 --> 01:12:47,528
of their terrorizers gains.
982
01:12:47,530 --> 01:12:49,831
The flames his lips
983
01:12:49,833 --> 01:12:50,932
that whisper words
984
01:12:50,934 --> 01:12:53,034
of easy passage.
985
01:12:53,036 --> 01:12:55,403
While they savage
garden after garden
986
01:12:55,405 --> 01:12:58,005
until the all of
things are ravaged.
987
01:12:58,007 --> 01:13:00,742
There were far too many,
988
01:13:00,744 --> 01:13:03,678
maybe even more than I knew
989
01:13:03,680 --> 01:13:05,713
that felt the pain.
990
01:13:05,715 --> 01:13:06,914
Yet I'm insane.
991
01:13:06,916 --> 01:13:09,751
I know that this is true.
992
01:13:09,753 --> 01:13:11,753
You run and hide so far
993
01:13:11,755 --> 01:13:13,821
to get away from the pain.
994
01:13:13,823 --> 01:13:15,857
But still I know
the knife I left
995
01:13:15,859 --> 01:13:18,559
is deeply cutting
inside your brain.
996
01:13:18,561 --> 01:13:20,795
Now, I have to go find
997
01:13:20,797 --> 01:13:23,831
your little brother
998
01:13:23,833 --> 01:13:26,033
and fix him up.
999
01:13:49,826 --> 01:13:50,925
One, two.
1000
01:13:52,762 --> 01:13:53,928
I'm coming for you.
1001
01:13:56,766 --> 01:13:57,799
Three, four,
1002
01:13:58,701 --> 01:14:00,067
you better hide for sure.
1003
01:14:01,604 --> 01:14:02,904
Five, six,
1004
01:14:03,907 --> 01:14:06,474
it's an evil trick.
1005
01:14:06,476 --> 01:14:08,509
Seven, eight,
1006
01:14:09,446 --> 01:14:10,478
I'm full of hate.
1007
01:14:12,816 --> 01:14:13,816
Nine, 10.
1008
01:14:16,519 --> 01:14:18,920
I'm your worst nightmare.
1009
01:14:37,807 --> 01:14:40,041
Where you hiding at
you little fucker?
1010
01:14:40,944 --> 01:14:43,878
Where you hiding
you little fucker?
1011
01:14:56,125 --> 01:14:57,692
Where you hiding?
1012
01:14:58,895 --> 01:15:00,995
Come out, come out.
1013
01:15:04,000 --> 01:15:05,000
This is a mess.
1014
01:15:06,669 --> 01:15:08,936
I should clean it up.
1015
01:15:10,006 --> 01:15:12,139
Her parents are gonna kill her.
1016
01:15:12,141 --> 01:15:13,274
Wait.
1017
01:15:14,878 --> 01:15:15,910
I'm gonna kill her.
1018
01:15:21,150 --> 01:15:22,950
Why waste the time?
1019
01:15:35,265 --> 01:15:36,265
Adventure camp, huh.
1020
01:15:37,233 --> 01:15:40,101
This, this is gonna
be an adventure.
1021
01:15:42,171 --> 01:15:44,138
Maybe we should get
an award for tonight.
1022
01:15:47,544 --> 01:15:49,977
Best revenge.
1023
01:15:54,951 --> 01:15:57,718
I've got to find your brother.
1024
01:15:59,889 --> 01:16:02,023
We'll have a game too.
1025
01:16:16,839 --> 01:16:18,306
I'm gonna find you
1026
01:16:18,308 --> 01:16:21,008
and flay your flesh.
1027
01:16:24,781 --> 01:16:26,213
Come out, come out.
1028
01:16:41,297 --> 01:16:42,597
You're gonna be mine.
1029
01:16:43,666 --> 01:16:45,700
You funny little clown ass.
1030
01:16:47,337 --> 01:16:48,769
Where the fuck are you hiding?
1031
01:16:49,872 --> 01:16:50,872
You're gonna be mine.
1032
01:16:51,941 --> 01:16:54,075
You farty little clown ass.
1033
01:16:54,077 --> 01:16:57,979
Where are you hiding
you little fucker?
1034
01:16:57,981 --> 01:17:01,882
I know, I know where
all the kids hide.
1035
01:17:12,195 --> 01:17:15,262
Come out, come out
wherever you are.
1036
01:17:18,701 --> 01:17:20,101
Come out, come out.
1037
01:17:46,796 --> 01:17:47,796
Hello.
1038
01:17:51,067 --> 01:17:52,366
You're gonna die funny.
1039
01:17:53,770 --> 01:17:55,736
I want you to be funny.
1040
01:17:56,839 --> 01:17:57,839
Get away from me.
1041
01:20:01,531 --> 01:20:02,563
Yeah.
1042
01:20:02,565 --> 01:20:04,098
Yeah.
1043
01:20:30,059 --> 01:20:32,159
You're not working with me.
1044
01:20:41,304 --> 01:20:43,437
Oh yes, perfect.
1045
01:20:43,439 --> 01:20:45,272
Very patriotic.
1046
01:20:51,447 --> 01:20:52,447
Perfect.
1047
01:21:21,410 --> 01:21:22,877
This is my faith.
1048
01:21:24,146 --> 01:21:25,379
This is my god.
1049
01:21:28,484 --> 01:21:29,484
The desire
1050
01:21:31,254 --> 01:21:32,254
overwhelms me.
1051
01:21:34,156 --> 01:21:36,223
Here, look at me.
1052
01:21:37,059 --> 01:21:38,292
Mom always said share,
1053
01:21:38,294 --> 01:21:41,262
and here I'm supping
up the nectar of gods
1054
01:21:41,264 --> 01:21:43,931
and not even
sharing with myself.
1055
01:21:43,933 --> 01:21:45,633
Okay, okay.
1056
01:21:54,010 --> 01:21:55,010
Oh.
1057
01:21:58,581 --> 01:21:59,581
The warmth.
1058
01:22:02,318 --> 01:22:04,251
Oh the sweet warmth.
1059
01:22:05,354 --> 01:22:07,121
Why
1060
01:22:07,123 --> 01:22:08,255
can't I stop.
1061
01:22:16,999 --> 01:22:17,999
Euphoria.
1062
01:22:22,605 --> 01:22:25,272
The twisted wrinkles in time.
1063
01:22:27,009 --> 01:22:28,009
Oh god.
1064
01:22:28,511 --> 01:22:29,977
It feels so much closer.
1065
01:22:32,415 --> 01:22:34,081
Okay, okay.
1066
01:22:34,083 --> 01:22:36,450
There's a little bit left
1067
01:22:36,452 --> 01:22:37,618
that I can share with you.
1068
01:22:42,358 --> 01:22:43,524
You're gonna get a little taste,
1069
01:22:43,526 --> 01:22:46,527
a little taste of holy fire,
1070
01:22:47,530 --> 01:22:49,663
a little taste of Christ.
1071
01:22:58,174 --> 01:23:00,407
Oh, it's so pretty, the crimson.
1072
01:23:00,409 --> 01:23:03,243
I know you want to taste my god.
1073
01:23:03,245 --> 01:23:05,579
My god wants to own your soul.
1074
01:23:08,317 --> 01:23:10,584
Wants to end your life.
1075
01:23:13,389 --> 01:23:15,322
Don't worry you little fuck,
1076
01:23:15,324 --> 01:23:17,658
I got more.
1077
01:23:17,659 --> 01:23:19,993
I got more and we're gonna
enjoy this journey together.
1078
01:23:42,418 --> 01:23:43,517
I know
1079
01:23:44,353 --> 01:23:46,453
you will taste my god.
1080
01:23:47,323 --> 01:23:51,558
My god wants to taste you.
1081
01:23:51,560 --> 01:23:53,427
My god wants to own you.
1082
01:23:53,429 --> 01:23:57,364
My god wants to
own your soul, boy.
1083
01:23:59,735 --> 01:24:03,270
So here comes a taste
of mother's milk.
1084
01:24:22,258 --> 01:24:23,258
Alex?
1085
01:24:27,296 --> 01:24:29,196
Have faith, you little fuck.
1086
01:24:29,198 --> 01:24:30,697
I have more.
1087
01:24:30,699 --> 01:24:32,599
And you're gonna taste my god.
1088
01:24:32,601 --> 01:24:34,535
You're gonna worship my god.
1089
01:24:34,537 --> 01:24:36,837
You will bow to him.
1090
01:24:39,742 --> 01:24:41,375
You are gonna die
1091
01:24:41,377 --> 01:24:43,544
by my god.
1092
01:24:46,115 --> 01:24:48,415
It's you who's gonna die.
1093
01:24:51,620 --> 01:24:52,786
The fuck you say?
1094
01:24:56,826 --> 01:24:57,826
We'll see kid.
1095
01:24:58,461 --> 01:25:01,228
The party's just begun.
1096
01:25:09,105 --> 01:25:10,105
Alex?
1097
01:25:53,382 --> 01:25:55,616
What the fuck is going on?
1098
01:25:59,555 --> 01:26:00,854
This prank has gone on too far.
1099
01:26:00,856 --> 01:26:02,589
I'm shooting his ass.
1100
01:26:08,864 --> 01:26:09,864
Come here.
1101
01:26:17,673 --> 01:26:19,273
Hey little girl.
1102
01:26:20,576 --> 01:26:24,811
Your brother, oh your brother
is such a piece of work.
1103
01:26:24,813 --> 01:26:26,513
He thought he
could hide from me.
1104
01:26:26,515 --> 01:26:29,183
But he could never hide from me
1105
01:26:29,185 --> 01:26:31,485
cause I will always find you.
1106
01:26:31,487 --> 01:26:32,920
You think you get away,
1107
01:26:32,922 --> 01:26:35,389
but I'm in your head.
1108
01:26:36,425 --> 01:26:40,327
Now, now your brother's
escaping himself.
1109
01:26:40,329 --> 01:26:43,697
Oh, his mind is floating around
1110
01:26:43,699 --> 01:26:45,399
on a little journey
1111
01:26:45,401 --> 01:26:46,600
as his skin tangles,
1112
01:26:46,602 --> 01:26:48,502
and his blood burns.
1113
01:26:49,572 --> 01:26:51,238
He's headed on a trip
1114
01:26:51,240 --> 01:26:53,307
he will not soon forget.
1115
01:26:53,309 --> 01:26:55,809
A journey through
the depths of hell.
1116
01:26:55,811 --> 01:26:59,279
It will bring him to his end.
1117
01:27:00,549 --> 01:27:01,648
But you, little girl,
1118
01:27:01,650 --> 01:27:05,352
you just couldn't
stop, could you?
1119
01:27:05,354 --> 01:27:08,755
You had to push my buttons.
1120
01:27:08,757 --> 01:27:10,457
You just kept calling,
1121
01:27:10,459 --> 01:27:11,658
and calling,
1122
01:27:11,660 --> 01:27:12,960
and calling, and
calling, and calling.
1123
01:27:12,962 --> 01:27:15,395
And I tried to stop it myself.
1124
01:27:15,397 --> 01:27:16,663
I did.
1125
01:27:16,665 --> 01:27:18,665
I thought I could
maybe just end it.
1126
01:27:18,667 --> 01:27:21,568
But I couldn't even do that, no.
1127
01:27:21,570 --> 01:27:26,540
But the fucking anger
burned in me so bright
1128
01:27:26,542 --> 01:27:29,810
I thought I know how
1129
01:27:29,812 --> 01:27:32,312
I can end the torment.
1130
01:27:32,314 --> 01:27:35,616
I could hunt you down one by one
1131
01:27:35,618 --> 01:27:38,518
and finish this little game.
1132
01:27:40,589 --> 01:27:43,423
Yes, yes I figured out a way.
1133
01:28:00,743 --> 01:28:01,743
Ambiance.
1134
01:28:15,491 --> 01:28:16,690
You thought this was for you?
1135
01:28:23,032 --> 01:28:24,765
Oh no, too much air.
1136
01:28:25,601 --> 01:28:26,700
Yes.
1137
01:28:27,636 --> 01:28:29,770
This, this one's for me.
1138
01:28:36,745 --> 01:28:37,745
Oh.
1139
01:28:49,692 --> 01:28:51,091
Now we're ready.
1140
01:28:53,062 --> 01:28:54,828
This will be nice.
1141
01:28:57,866 --> 01:28:58,866
Perfect.
1142
01:29:00,002 --> 01:29:01,635
So pretty.
1143
01:29:34,002 --> 01:29:35,669
Something bright.
1144
01:29:41,810 --> 01:29:42,810
Yeah.
1145
01:29:47,750 --> 01:29:48,815
Good enough.
1146
01:29:54,723 --> 01:29:57,424
You're gonna die beautiful.
1147
01:30:00,729 --> 01:30:01,928
No.
1148
01:30:01,930 --> 01:30:03,597
You're gonna die.
1149
01:30:04,900 --> 01:30:05,900
What?
1150
01:30:10,038 --> 01:30:12,539
You think your heroine is a god?
1151
01:30:23,852 --> 01:30:24,852
Right here.
1152
01:30:29,958 --> 01:30:31,892
Right here, right
here, go ahead.
1153
01:30:41,737 --> 01:30:43,003
You shouldn't play with guns.
1154
01:30:44,506 --> 01:30:46,773
You know, you're
really annoying.
1155
01:30:46,775 --> 01:30:48,575
I should have
killed you earlier.
1156
01:30:48,577 --> 01:30:51,511
But no, you're sister
wanted to play first.
1157
01:30:54,917 --> 01:30:55,749
Right here.
1158
01:30:55,751 --> 01:30:56,950
Come on, no go ahead.
1159
01:30:56,952 --> 01:30:58,852
Right here, right here.
1160
01:31:03,859 --> 01:31:05,625
Stupid little boy.
1161
01:31:05,627 --> 01:31:07,093
You got to put bullets in it.
1162
01:31:12,734 --> 01:31:13,667
I know that.
1163
01:31:13,669 --> 01:31:15,135
I only put in one bullet.
1164
01:31:15,137 --> 01:31:16,069
Well how about right here?
1165
01:31:16,071 --> 01:31:17,571
Why if you want to take me out,
1166
01:31:17,573 --> 01:31:19,005
well just shoot me in my heart.
1167
01:31:19,007 --> 01:31:20,740
Right in my heart, boy.
1168
01:31:44,833 --> 01:31:45,999
Do you feel lucky?
1169
01:32:02,951 --> 01:32:04,551
Look at you dying.
1170
01:32:04,552 --> 01:32:06,152
Death is not a laughing matter.
1171
01:32:18,200 --> 01:32:19,599
911, what's your emergency?
1172
01:32:19,601 --> 01:32:22,636
There's a clown
that tried to kill us.
1173
01:32:31,747 --> 01:32:32,779
Alright, calm down.
1174
01:32:32,781 --> 01:32:33,713
Where are you at?
1175
01:32:33,715 --> 01:32:36,016
We're in our house.
1176
01:32:36,952 --> 01:32:38,685
Well where's the clown?
1177
01:32:38,687 --> 01:32:39,819
In our computer room.
1178
01:32:39,821 --> 01:32:41,621
We shot him.
1179
01:32:41,623 --> 01:32:42,222
Okay.
1180
01:32:42,224 --> 01:32:43,957
You shot him?
1181
01:32:43,959 --> 01:32:44,992
What happened?
1182
01:32:44,993 --> 01:32:46,026
I'm gonna get
those little fuckers.
1183
01:32:46,028 --> 01:32:46,893
He tried to kill us,
1184
01:32:46,895 --> 01:32:48,962
and my brother shot him.
1185
01:32:48,964 --> 01:32:51,064
Is he still moving?
1186
01:32:51,066 --> 01:32:52,032
No.
1187
01:32:52,034 --> 01:32:53,867
A little, but I think he's dead.
1188
01:32:53,869 --> 01:32:56,236
I can't believe that
little fucker shot me.
1189
01:32:56,238 --> 01:33:00,106
Why would your
brother shoot the clown?
1190
01:33:00,108 --> 01:33:01,308
He was trying to kill us.
1191
01:33:01,310 --> 01:33:04,945
You probably deserved it.
1192
01:33:04,947 --> 01:33:05,946
What?
1193
01:33:05,948 --> 01:33:07,647
Send the police.
1194
01:33:07,649 --> 01:33:11,051
Are you sure he's dead?
1195
01:33:11,053 --> 01:33:11,885
He should be.
1196
01:33:11,887 --> 01:33:13,353
He stopped laughing.
1197
01:33:14,723 --> 01:33:16,990
Are you now in a safe location?
1198
01:33:16,992 --> 01:33:17,992
Yes.
1199
01:33:23,999 --> 01:33:25,899
It is actually pretty funny
1200
01:33:25,901 --> 01:33:27,934
when it's someone else.
1201
01:33:27,936 --> 01:33:29,970
And now it's your turn.
1202
01:33:31,974 --> 01:33:33,607
I bet you'd like to scream.
1203
01:33:33,609 --> 01:33:35,909
I bet you think it's so funny.
1204
01:33:35,911 --> 01:33:37,978
Well it's kind of
hard, isn't it?
1205
01:33:37,980 --> 01:33:39,980
Feeling a little weak?
1206
01:33:54,997 --> 01:33:57,931
Hey, hey little buddy.
1207
01:33:58,967 --> 01:34:02,936
I can't believe a
little maggot like you
1208
01:34:02,938 --> 01:34:04,270
shot me.
1209
01:34:06,808 --> 01:34:07,808
You know what,
1210
01:34:08,710 --> 01:34:11,044
death is not a
laughing matter, huh.
1211
01:34:11,046 --> 01:34:13,680
Well, I say it is,
1212
01:34:13,682 --> 01:34:16,282
especially when it's
happening to someone else.
1213
01:34:16,284 --> 01:34:19,085
And I guess it's your
turn isn't it, sunny boy.
1214
01:34:21,089 --> 01:34:23,356
Feeling pretty funny
now, aren't you?
1215
01:34:23,358 --> 01:34:25,091
Well why don't you scream?
1216
01:34:25,093 --> 01:34:26,960
Why don't you yell out for help?
1217
01:34:28,063 --> 01:34:30,130
Oh that's right, you can't,
1218
01:34:30,132 --> 01:34:32,766
cause I thought a
little blood letting
1219
01:34:32,768 --> 01:34:34,167
might help you
1220
01:34:34,169 --> 01:34:37,237
out of your
delusional fantasies.
1221
01:34:37,239 --> 01:34:39,105
You want to play
games with a clown?
1222
01:34:41,076 --> 01:34:42,142
Be prepared,
1223
01:34:44,746 --> 01:34:46,880
cause I always laugh last.
1224
01:34:55,123 --> 01:34:57,090
See you later buddy.
1225
01:35:31,193 --> 01:35:33,059
What a nightmare.
1226
01:35:33,829 --> 01:35:35,295
Alex.
1227
01:35:35,297 --> 01:35:37,097
What?
1228
01:35:44,339 --> 01:35:46,072
Whoa that was a nightmare.
1229
01:35:46,074 --> 01:35:47,207
I hate clowns.
1230
01:35:53,315 --> 01:35:55,081
Alex?
1231
01:35:57,152 --> 01:35:58,284
What a nightmare.
1232
01:35:59,988 --> 01:36:00,988
Alex?
1233
01:37:15,297 --> 01:37:16,496
Mother's milk.
1234
01:37:21,036 --> 01:37:24,237
We all know how
this is gonna end.
1235
01:38:46,121 --> 01:38:47,687
A job well done.
1236
01:40:23,451 --> 01:40:25,451
♪ Ring around the rosy ♪
1237
01:40:25,453 --> 01:40:28,321
♪ Bottle full of posey ♪
1238
01:40:28,323 --> 01:40:31,591
♪ All the girls in our town ♪
1239
01:40:31,593 --> 01:40:35,128
♪ Bring a little Josie ♪
1240
01:40:35,130 --> 01:40:38,431
♪ Ring around the rosy ♪
1241
01:40:38,433 --> 01:40:41,367
♪ A pocket full of posey ♪
1242
01:40:41,369 --> 01:40:45,304
♪ Ashes ashes we all fall down ♪
1243
01:42:09,157 --> 01:42:10,656
Jesus.
78001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.