Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,320 --> 00:01:39,914
A job at
the end of the world.
2
00:01:44,320 --> 00:01:47,278
A salaried killer for
a big petroleum company.
3
00:01:50,000 --> 00:01:52,514
I don't know why I did
half the things I've done,
4
00:01:54,080 --> 00:01:56,150
but I know this
is where I belong,
5
00:01:57,760 --> 00:01:59,751
surrounded by my own.
6
00:02:01,520 --> 00:02:04,956
Ex-cons, fugitives,
drifters,
7
00:02:05,920 --> 00:02:07,194
assholes.
8
00:02:08,880 --> 00:02:10,598
Men unfit for mankind.
9
00:03:00,880 --> 00:03:02,552
There's not a second
that goes by
10
00:03:02,640 --> 00:03:04,870
when I'm not thinking
of you in some way.
11
00:03:10,280 --> 00:03:11,952
I want to see your face,
12
00:03:13,280 --> 00:03:15,316
feel your hands in mine,
13
00:03:17,080 --> 00:03:18,274
feel you against me.
14
00:03:24,880 --> 00:03:26,632
But I know
that will never be.
15
00:03:28,400 --> 00:03:29,799
You left me,
16
00:03:32,280 --> 00:03:34,271
and I can't get you back.
17
00:03:37,800 --> 00:03:40,439
I move like
I imagine the damned do,
18
00:03:42,040 --> 00:03:43,314
cursed.
19
00:03:48,160 --> 00:03:51,197
And I feel like
it's only a matter of time.
20
00:04:04,080 --> 00:04:06,230
I don't know why
I'm writing this.
21
00:04:07,480 --> 00:04:09,675
I don't know
what can come of it.
22
00:04:19,920 --> 00:04:22,115
I know I can't get you back.
23
00:05:02,400 --> 00:05:05,233
I don't know why
this has happened to us.
24
00:05:07,040 --> 00:05:09,270
I feel like it's me.
25
00:05:09,960 --> 00:05:11,393
Bad luck.
26
00:05:12,080 --> 00:05:13,229
Poison.
27
00:05:20,680 --> 00:05:23,797
And I've stopped doing
this world any real good.
28
00:06:11,600 --> 00:06:13,158
"Once more into the fray
29
00:06:19,800 --> 00:06:22,678
"Into the last good fight
I'll ever know
30
00:06:54,320 --> 00:06:59,155
"Live and die on this day
31
00:07:09,040 --> 00:07:15,513
"Live and die on this day"
32
00:07:26,280 --> 00:07:29,477
Let's go. I need your
boarding passes, please.
33
00:07:30,120 --> 00:07:31,189
Please have them out.
34
00:07:31,280 --> 00:07:34,317
There's a storm coming in. We
gotta get this plane off the tarmac.
35
00:07:36,480 --> 00:07:39,233
You guys are fucking
this up. Let's go.
36
00:08:12,200 --> 00:08:13,997
Shit. Sorry, bro.
37
00:08:16,680 --> 00:08:18,432
Shit. Sorry, man. Sorry.
38
00:08:33,840 --> 00:08:37,549
It is as cold as this
motherfucker's ever been, huh?
39
00:08:37,640 --> 00:08:38,868
I ain't shittin'
either, man.
40
00:08:38,960 --> 00:08:40,359
I stripped down
for the showers,
41
00:08:40,440 --> 00:08:42,271
and icicles are
forming on my nuts.
42
00:08:43,280 --> 00:08:45,316
I didn't even think
that shit was possible.
43
00:08:45,400 --> 00:08:47,391
You got a girl
back in Anchorage?
44
00:08:47,480 --> 00:08:48,993
No.
45
00:08:49,520 --> 00:08:50,714
Oh.
46
00:08:51,800 --> 00:08:54,553
I got me a few.
One had to get the scrape.
47
00:08:55,160 --> 00:08:56,957
At least that's
what she told me.
48
00:08:57,040 --> 00:08:59,838
She's been hitting me up
for the money ever since.
49
00:08:59,920 --> 00:09:02,559
I'm like, "Bitch,
we both fucked.
50
00:09:02,640 --> 00:09:04,710
"I'll split it
with you, whatever. "
51
00:09:04,800 --> 00:09:06,950
I'm Flannery,
by the way. Todd.
52
00:09:07,040 --> 00:09:08,519
You're Ottman, right?
53
00:09:08,600 --> 00:09:09,828
Ottway.
54
00:09:09,920 --> 00:09:11,797
Oops, sorry, bro.
Ottway, yeah.
55
00:09:11,880 --> 00:09:13,711
So, you blast critters
for a living, huh,
56
00:09:13,800 --> 00:09:15,279
and do some of
that sniper shit?
57
00:09:15,360 --> 00:09:17,954
What's the biggest piece of game
you've taken down? Like, a Kodiak, huh?
58
00:09:18,040 --> 00:09:19,996
You know, I saw that
documentary that asshole did.
59
00:09:20,120 --> 00:09:21,314
You know, the fag
who loves bears...
60
00:09:21,400 --> 00:09:24,119
Listen, listen, pal. I don't
want to talk. I need some quiet.
61
00:09:24,200 --> 00:09:27,033
So, I'm just going to
put my head back, okay?
62
00:09:28,320 --> 00:09:30,470
Yeah, it's cool.
It's cool.
63
00:09:42,480 --> 00:09:45,358
Sir. Sir, I
need you to sit down, please.
64
00:09:45,480 --> 00:09:47,550
Yeah, I'm sitting.
65
00:10:04,680 --> 00:10:05,829
You like that shit,
don't you?
66
00:10:05,920 --> 00:10:07,069
No, I don't.
67
00:10:08,560 --> 00:10:09,913
I would never
eat a sea urchin.
68
00:10:10,000 --> 00:10:12,150
They say if you eat it, not
only does it make you impotent,
69
00:10:12,240 --> 00:10:16,438
but it poisons you, and it
causes extreme skin reactions.
70
00:10:16,520 --> 00:10:18,397
No, it's the opposite.
71
00:10:19,920 --> 00:10:24,596
Plus it tastes like shit. You
ever taste that? You ever seen one?
72
00:10:24,680 --> 00:10:26,432
It makes you through
with this, seriously.
73
00:10:26,560 --> 00:10:28,073
What's
the other thing?
74
00:10:28,160 --> 00:10:29,957
Spicy tuna roll.
Not impotent.
75
00:10:30,040 --> 00:10:31,473
Oh, incontinent.
76
00:10:32,880 --> 00:10:34,632
That's why you were
pissing on yourself
77
00:10:34,720 --> 00:10:36,358
like you did
last Saturday night.
78
00:10:36,440 --> 00:10:37,919
That reminds me
of my childhood.
79
00:10:40,320 --> 00:10:41,548
No, it's a true story.
I'm a true story.
80
00:10:41,640 --> 00:10:42,789
I'm playing with you, man.
81
00:10:42,880 --> 00:10:43,915
Really.
82
00:10:44,000 --> 00:10:46,719
And then they wash
the ammonia off the fish.
83
00:10:48,720 --> 00:10:50,278
A Swedish massage.
84
00:10:53,600 --> 00:10:54,749
I'm gonna be sick.
85
00:10:54,880 --> 00:10:56,836
Fuck me.
Fuck.
86
00:10:57,240 --> 00:10:58,309
What was that?
87
00:10:58,400 --> 00:10:59,549
Shit.
88
00:11:03,760 --> 00:11:05,637
Hey, guys,
do yourself a favor,
89
00:11:05,720 --> 00:11:08,598
don't do that head-between-your-knees
crash position shit
90
00:11:08,680 --> 00:11:10,318
if this fucker goes down.
Shut the fuck up.
91
00:11:10,480 --> 00:11:11,754
Why you saying
that, man? Shut up!.
92
00:11:11,840 --> 00:11:12,989
Shut the fuck up.
Shut up.
93
00:11:13,080 --> 00:11:14,229
Suck my dick,
Flannery.
94
00:11:14,360 --> 00:11:15,429
Why would you
even say that?
95
00:11:15,520 --> 00:11:18,512
I'm just saying, I seen it on the
Discovery Channel, this plane crashes,
96
00:11:18,600 --> 00:11:20,670
these people's spines went
through the tops of their skulls
97
00:11:20,760 --> 00:11:22,876
'cause they were all bent
over like fucking retards.
98
00:11:22,960 --> 00:11:24,996
Flannery, I'm going
to knock you the fuck out.
99
00:11:25,120 --> 00:11:26,519
Shut up!. Who's
friends with this guy?
100
00:11:26,600 --> 00:11:28,556
I'm just saying!
Stop fucking saying.
101
00:11:28,640 --> 00:11:30,710
Whoever's closest,
just fucking hit him.
102
00:11:31,320 --> 00:11:32,469
All right.
103
00:11:32,560 --> 00:11:33,595
Fucking guy, man.
104
00:11:33,680 --> 00:11:36,240
Is he planning on flying out of
this shit at any time or what?
105
00:11:38,520 --> 00:11:40,431
Ooh, you boys
are sensitive.
106
00:11:40,520 --> 00:11:42,158
Great, just...
107
00:11:46,440 --> 00:11:48,351
Everybody stop talking.
108
00:12:59,040 --> 00:13:02,032
Hey, there's ice on
this side of the window.
109
00:13:02,880 --> 00:13:04,279
Please remain in your seats.
110
00:13:04,360 --> 00:13:05,873
What's going on?
Hey, sweetheart?
111
00:13:05,960 --> 00:13:07,791
Why is it so fucking cold
in here? Where you going?
112
00:13:07,880 --> 00:13:09,871
There's ice on my window.
113
00:13:10,960 --> 00:13:12,075
Miss, what's happening?
114
00:13:12,160 --> 00:13:13,878
Everyone,
please remain calm.
115
00:13:13,960 --> 00:13:15,678
Make sure you have
your seatbelts on.
116
00:13:15,760 --> 00:13:17,034
Jesus Christ!
117
00:13:23,520 --> 00:13:25,556
No, remain seated, sir.
118
00:13:26,560 --> 00:13:28,790
It's too fucking cold.
119
00:13:28,880 --> 00:13:31,917
Tell the pilot to get on
and tell us what's going on here.
120
00:13:32,040 --> 00:13:34,156
I know that's not
supposed to happen.
121
00:13:36,920 --> 00:13:38,797
Sir, you have to sit
back down in your seat!
122
00:13:38,920 --> 00:13:40,069
Fucking crazy!
123
00:13:40,160 --> 00:13:42,390
I'm gonna die!
I'm gonna die!
124
00:16:09,120 --> 00:16:10,758
Somebody help me!
125
00:16:11,520 --> 00:16:12,953
Help me!
126
00:16:14,720 --> 00:16:16,551
Help me, somebody!
127
00:16:17,280 --> 00:16:18,395
Help!
128
00:16:18,480 --> 00:16:20,391
Somebody help me! Fuck.
129
00:16:20,640 --> 00:16:22,153
I got you. I got you.
130
00:16:22,240 --> 00:16:23,719
I got you.
131
00:16:25,400 --> 00:16:26,435
I got you.
132
00:16:26,520 --> 00:16:27,919
We fucking went down!
133
00:16:28,000 --> 00:16:29,319
Oh, my God.
134
00:16:29,400 --> 00:16:31,231
Oh, my God.
That guy's cut in half.
135
00:16:31,320 --> 00:16:32,958
What the fuck!
Don't look! Don't look at it.
136
00:16:32,960 --> 00:16:36,032
Don't look! Look at me.
Look at me! We went down.
137
00:16:36,120 --> 00:16:38,111
My hand's fucked,
my leg's fucked.
138
00:16:38,200 --> 00:16:39,838
Ah! Fuck!
139
00:16:39,920 --> 00:16:41,797
It's good.
It's good that it hurts.
140
00:16:41,880 --> 00:16:42,995
Is it good?
It's good, yeah.
141
00:16:43,080 --> 00:16:44,354
Then I'm fucking fabulous.
142
00:16:44,480 --> 00:16:45,799
Yeah. Are you
bleeding anywhere else?
143
00:16:45,880 --> 00:16:46,869
I don't know, man.
I can't tell.
144
00:16:46,960 --> 00:16:48,837
Let me get you some cover.
Don't go. Don't leave me.
145
00:16:48,960 --> 00:16:50,234
No, no! I'll be straight
back. Where are you going?
146
00:16:50,360 --> 00:16:51,679
It's okay.
I'll be straight back.
147
00:16:51,760 --> 00:16:53,398
Fuck. Shit.
148
00:16:58,480 --> 00:16:59,708
Ottway!
149
00:17:11,440 --> 00:17:13,317
I gotta
get out of here.
150
00:17:14,600 --> 00:17:16,079
It's gonna be okay.
151
00:17:16,160 --> 00:17:17,513
There's some
Vicodin in my bag.
152
00:17:17,640 --> 00:17:18,868
Hernandez.
153
00:17:18,960 --> 00:17:20,154
Hernandez, you okay?
154
00:17:20,240 --> 00:17:23,357
I just gotta make a call to
Vanessa. I gotta make a quick call.
155
00:17:23,440 --> 00:17:25,431
Quick, to Vanessa.
Just one call.
156
00:17:25,520 --> 00:17:26,873
You're in shock,
Hernandez.
157
00:17:26,960 --> 00:17:28,552
But I need you to
stand up and help me.
158
00:17:28,640 --> 00:17:29,675
What happened?
159
00:17:29,760 --> 00:17:31,318
The plane went down, man.
160
00:17:31,400 --> 00:17:32,389
What?
We crashed.
161
00:17:32,480 --> 00:17:34,391
No, no, no way.
That's bullshit.
162
00:17:34,480 --> 00:17:36,516
That's fucking bullshit.
I'm just asleep.
163
00:17:36,600 --> 00:17:37,635
We crashed.
I was just sleeping.
164
00:17:37,720 --> 00:17:39,517
Like, there's no way
that could've happened.
165
00:17:39,640 --> 00:17:40,789
What about the pilots?
166
00:17:40,880 --> 00:17:42,518
The pilots?
What are you talking about?
167
00:17:42,600 --> 00:17:45,478
The plane's gone, man.
It's in pieces.
168
00:17:45,560 --> 00:17:46,788
Look.
169
00:17:47,640 --> 00:17:48,755
Fuci.
170
00:17:49,520 --> 00:17:51,750
Oh, my God.
Oh, my God.
171
00:17:54,560 --> 00:17:56,118
This is so fucked up.
172
00:17:56,840 --> 00:17:58,478
I can't fucking
believe it.
173
00:17:59,400 --> 00:18:00,719
Is there a bunch
of people dead?
174
00:18:00,800 --> 00:18:01,835
Yes.
175
00:18:01,920 --> 00:18:04,309
Now I need you to help me
find the ones that aren't.
176
00:18:05,000 --> 00:18:06,911
Come on. Can you walk?
177
00:18:07,000 --> 00:18:08,149
Yeah.
178
00:18:10,320 --> 00:18:12,072
Come on...
Told me to come out...
179
00:18:12,160 --> 00:18:13,354
It's fucking freezing.
180
00:18:18,840 --> 00:18:19,955
You Know what, homes?
181
00:18:20,040 --> 00:18:21,268
Fuci!
182
00:18:21,360 --> 00:18:22,509
I can't feel my fingers.
183
00:18:26,240 --> 00:18:27,355
Help me.
184
00:18:27,440 --> 00:18:29,112
I got you, Flannery.
I got you.
185
00:18:29,840 --> 00:18:31,273
Diaz. Diaz. Diaz.
186
00:18:31,360 --> 00:18:32,509
Excuse me
for a second?
187
00:18:39,600 --> 00:18:41,033
Watch your head.
188
00:18:41,120 --> 00:18:42,394
No.
189
00:18:44,200 --> 00:18:46,077
No. This is too much.
190
00:18:46,200 --> 00:18:47,952
It's just too much coming out
of it. TALGET: Come on, fuck!
191
00:18:48,040 --> 00:18:51,237
I wish one of these
fucking phones would work!
192
00:18:54,040 --> 00:18:55,871
I got you some help.
193
00:18:55,960 --> 00:18:58,793
It's just... I'm losing too much blood.
194
00:18:58,880 --> 00:19:00,472
I can't lose
all this blood.
195
00:19:00,560 --> 00:19:01,709
Help him.
196
00:19:01,800 --> 00:19:03,028
Ottway, help him.
197
00:19:06,440 --> 00:19:08,431
This can't be
all coming outside.
198
00:19:08,560 --> 00:19:11,518
Too much blood.
This is way too much blood.
199
00:19:11,600 --> 00:19:12,669
Fuci.
200
00:19:14,080 --> 00:19:17,038
Ottway, help me, okay?
201
00:19:17,480 --> 00:19:20,836
Something's wrong. Something's
really, really wrong here.
202
00:19:20,920 --> 00:19:23,388
Okay? I don't feel right.
I just don't...
203
00:19:23,720 --> 00:19:25,711
Ottway, okay,
this doesn't...
204
00:19:25,840 --> 00:19:27,876
Look. I know. Okay.
205
00:19:31,200 --> 00:19:32,189
It don't feel right.
206
00:19:32,280 --> 00:19:33,872
Something feels
really fucking wrong.
207
00:19:34,000 --> 00:19:35,592
Listen, listen.
208
00:19:39,280 --> 00:19:41,236
You're gonna die.
That's what's happening.
209
00:19:46,560 --> 00:19:48,312
It's okay.
No.
210
00:19:48,840 --> 00:19:50,637
No. No.
211
00:19:52,520 --> 00:19:54,954
No, no, no. Wait,
wait, wait. Hold on.
212
00:19:55,040 --> 00:19:56,951
Hold on!
It's okay.
213
00:19:57,040 --> 00:19:59,998
Hold on, hold on, hold on.
It's okay.
214
00:20:00,600 --> 00:20:03,910
Hold on.
It's okay. It's okay.
215
00:20:04,000 --> 00:20:07,276
Look at me.
Keep looking at me.
216
00:20:08,120 --> 00:20:09,712
It's all right.
It's all right.
217
00:20:09,800 --> 00:20:11,597
Look at me.
Keep looking at me.
218
00:20:11,680 --> 00:20:12,908
It's all right.
219
00:20:14,800 --> 00:20:16,995
It'll slide over you.
220
00:20:17,080 --> 00:20:19,913
It'll start to feel warm.
Nice and warm.
221
00:20:20,520 --> 00:20:21,714
Let it move over you.
222
00:20:22,720 --> 00:20:24,472
It's all right.
What?
223
00:20:27,800 --> 00:20:29,552
Let your thoughts go.
224
00:20:30,200 --> 00:20:32,191
All the good things.
225
00:20:33,120 --> 00:20:35,714
All the good
things. Yeah?
226
00:20:37,080 --> 00:20:38,433
Who do you love?
227
00:20:41,520 --> 00:20:43,476
Who do you love, Luke?
228
00:20:48,800 --> 00:20:50,233
My girl Rosie.
229
00:20:51,200 --> 00:20:53,316
Is she
your daughter?
230
00:20:55,040 --> 00:20:56,519
She's six.
231
00:21:01,480 --> 00:21:03,675
Let her take you, then.
232
00:21:04,960 --> 00:21:06,791
Let her take you.
233
00:21:09,600 --> 00:21:11,591
It's okay. It's okay.
234
00:21:35,680 --> 00:21:37,193
Wait for me.
235
00:21:55,040 --> 00:21:57,190
Did he
just fucking die?
236
00:21:58,560 --> 00:22:00,915
He just fucking died,
didn't he?
237
00:22:02,240 --> 00:22:03,719
Come on.
238
00:22:03,840 --> 00:22:05,796
Did you...
Yeah.
239
00:22:06,280 --> 00:22:09,078
Did you feel him go?
Yeah.
240
00:22:09,440 --> 00:22:10,668
I felt him go.
241
00:22:27,280 --> 00:22:28,395
Is this everyone?
242
00:22:30,720 --> 00:22:32,312
Is this everyone
who's still alive?
243
00:22:32,400 --> 00:22:34,630
Yeah. Yeah. Yeah.
244
00:22:34,720 --> 00:22:37,075
One, two, three...
245
00:22:39,080 --> 00:22:42,516
Seven. Seven of us
that we know of. Yeah?
246
00:22:42,600 --> 00:22:44,830
Okay. Okay.
247
00:22:46,120 --> 00:22:47,473
You happy, fucKhead?
248
00:22:48,200 --> 00:22:50,430
You had to open up your fat fucking
mouth. You had to keep talking.
249
00:22:50,520 --> 00:22:51,555
You had to put
the whammy on us.
250
00:22:51,680 --> 00:22:55,116
I didn't do shit. Did
I fucking crash us? Huh?
251
00:22:55,440 --> 00:22:56,839
We need a fire.
252
00:22:56,920 --> 00:22:58,876
Did I...
I didn't do shit.
253
00:22:58,960 --> 00:23:00,951
We should gather up
anything that'll burn,
254
00:23:01,040 --> 00:23:03,600
seats, luggage,
any wood we can find.
255
00:23:04,640 --> 00:23:05,789
What are you doing?
256
00:23:05,960 --> 00:23:07,109
I said we need a fire.
257
00:23:08,080 --> 00:23:09,957
It's about 10 below
and dropping.
258
00:23:16,720 --> 00:23:18,073
So we don't die.
259
00:23:18,720 --> 00:23:21,109
We build up a fire,
then we find food.
260
00:23:21,720 --> 00:23:23,950
And at daybreak, we figure
out what way is south,
261
00:23:24,040 --> 00:23:25,439
and we start walking.
262
00:23:25,520 --> 00:23:27,954
Nobody's gonna find us.
Not here.
263
00:23:28,040 --> 00:23:30,998
Somebody will find us. I mean,
somebody'll be fucking searching.
264
00:23:31,080 --> 00:23:32,718
They gotta know that
plane went off the radar.
265
00:23:32,840 --> 00:23:35,752
Right. If they send 50
planes, maybe they'll find us.
266
00:23:35,840 --> 00:23:37,671
But they won't send 50 planes
because it won't matter.
267
00:23:37,760 --> 00:23:39,398
Because we won't
have time to wait
268
00:23:39,520 --> 00:23:40,953
for the one or two
that they will send.
269
00:23:41,040 --> 00:23:43,031
Corporate doesn't give a fuck.
Corporate doesn't give a fuck.
270
00:23:43,120 --> 00:23:44,917
Nobody gives a shit
about us.
271
00:23:45,000 --> 00:23:47,833
You know how much payroll they
just pocketed in this crash?
272
00:23:52,120 --> 00:23:55,157
If we don't move and work
now, we're all fucked.
273
00:23:55,240 --> 00:23:56,912
Unless you want
to freeze to death,
274
00:23:57,000 --> 00:23:58,672
'cause that's the one thing
that will come for you.
275
00:24:09,280 --> 00:24:12,590
Hey, asshole! That's jet
fuel, get away from there.
276
00:24:17,200 --> 00:24:20,795
Water, wood,
something to wear.
277
00:24:23,160 --> 00:24:25,390
Hey, you can't burn that.
That shit'll kill us.
278
00:24:28,040 --> 00:24:29,029
Fuci.
279
00:24:30,160 --> 00:24:31,149
Ohh.
280
00:24:32,880 --> 00:24:34,950
We gotta do
something with the bodies.
281
00:24:35,040 --> 00:24:36,189
Fuck the bodies.
282
00:24:36,280 --> 00:24:37,759
Fuck the bodies.
The bodies...
283
00:24:37,840 --> 00:24:41,196
Grab what burns.
Or you're gonna be a body.
284
00:24:41,280 --> 00:24:42,315
Relax, Rambo. Relax.
285
00:24:42,400 --> 00:24:43,389
You fucking relax.
286
00:24:43,480 --> 00:24:45,072
Tell me to relax.
287
00:24:45,760 --> 00:24:47,079
They're everywhere.
288
00:24:47,440 --> 00:24:48,555
I got a book.
289
00:24:49,000 --> 00:24:52,595
It's called We're All
Fucked! It's a bestseller.
290
00:24:59,000 --> 00:24:59,989
Here you go.
291
00:25:00,880 --> 00:25:02,154
Fuck.
292
00:25:04,200 --> 00:25:05,872
Hey, man. Take it easy with that. Why?
293
00:25:05,960 --> 00:25:08,758
'Cause I don't wanna
fucking catch fire.
294
00:25:23,520 --> 00:25:24,589
Hello?
295
00:25:27,600 --> 00:25:29,636
I see you! I'm coming.
296
00:25:35,760 --> 00:25:36,954
Jesus Christ.
297
00:25:40,440 --> 00:25:41,839
Get off her,
you motherfucker.
298
00:26:08,320 --> 00:26:09,878
Where are they?
299
00:26:10,640 --> 00:26:12,710
You okay?
You see them?
300
00:26:15,480 --> 00:26:17,038
You okay?
301
00:26:19,840 --> 00:26:21,273
I swear, these motherfuckers...
Is there any more?
302
00:26:21,360 --> 00:26:22,873
Hey, man. We gotta get
the fuck out of here.
303
00:26:22,960 --> 00:26:23,915
Don't stand around.
304
00:26:24,000 --> 00:26:25,115
Let's get
the fuck out.
305
00:26:25,240 --> 00:26:28,312
Fuck this! Do not stand
the fuck in one place.
306
00:26:29,280 --> 00:26:30,554
You fucking
kidding me?
307
00:26:30,640 --> 00:26:31,868
Ottway, what the
hell was that?
308
00:26:31,880 --> 00:26:33,199
What was that? FLANNERY:
What the hell was that?
309
00:26:33,320 --> 00:26:34,673
Did you fucking
see that? Coyotes?
310
00:26:34,760 --> 00:26:36,113
I didn't see it.
I heard it.
311
00:26:36,240 --> 00:26:37,593
I didn't see shit!
312
00:26:37,680 --> 00:26:40,148
They're fucking big.
They're big.
313
00:27:26,640 --> 00:27:29,871
Maybe I'll turn into
a wolf man now, huh?
314
00:27:30,240 --> 00:27:32,993
Wait, that shit's
not real, right?
315
00:27:33,080 --> 00:27:34,115
You mean, he can't...
316
00:27:34,200 --> 00:27:36,634
Asswipe, what do
you think? Really?
317
00:27:36,720 --> 00:27:38,153
I don't know, man. I meant,
like, rabies or whatever.
318
00:27:38,240 --> 00:27:39,468
I didn't think
the motherfucker was
319
00:27:39,560 --> 00:27:41,357
gonna grow claws
and teeth and shit.
320
00:27:41,880 --> 00:27:43,359
Fuci.
321
00:27:43,480 --> 00:27:45,471
So, you think
there's more of them?
322
00:27:45,600 --> 00:27:47,079
Wolves? Maybe.
323
00:27:48,000 --> 00:27:49,718
Yeah. Most likely.
324
00:27:50,200 --> 00:27:52,316
But we shouldn't be worrying
about them right now.
325
00:27:52,440 --> 00:27:55,989
We should be worrying
about finding food.
326
00:27:56,080 --> 00:27:58,389
They're probably
only passing through.
327
00:27:58,880 --> 00:28:01,394
Wait a minute. Passing
through as opposed to what?
328
00:28:02,800 --> 00:28:04,836
Living here. Hunting here.
329
00:28:05,760 --> 00:28:08,832
Wolves have a territorial
range of about 300 miles,
330
00:28:08,920 --> 00:28:10,512
and a kill range of 30.
331
00:28:14,600 --> 00:28:18,639
If we're close to their den,
and if we're within that radius,
332
00:28:18,720 --> 00:28:20,915
then they'll come after us.
333
00:28:24,840 --> 00:28:26,796
Well, how can we
tell if we're close?
334
00:28:28,120 --> 00:28:29,917
We can't.
335
00:28:30,000 --> 00:28:31,877
They might've
just been feeding.
336
00:28:31,960 --> 00:28:34,872
There's bodies everywhere. I
threatened them, they attacked.
337
00:28:34,960 --> 00:28:36,279
What about
the radius?
338
00:28:36,960 --> 00:28:39,952
I mean, if we're in that,
what? They're gonna fight us?
339
00:28:40,200 --> 00:28:42,077
I thought wolves
were scared of people.
340
00:28:42,160 --> 00:28:44,355
Not if we're
near their den.
341
00:28:44,440 --> 00:28:46,829
They're not scared
of anything then.
342
00:28:47,600 --> 00:28:48,589
What kind of
wolves are they?
343
00:28:48,680 --> 00:28:50,955
I mean, what do they call the
ones that just eat plants and shit?
344
00:28:51,320 --> 00:28:53,151
They don't
call them wolves.
345
00:28:53,240 --> 00:28:54,798
Herbivores,
that's what you mean.
346
00:28:54,960 --> 00:28:56,791
That's wishful thinking.
347
00:28:57,680 --> 00:29:00,638
When did you become king shit
fucking animal expert all of a sudden?
348
00:29:01,800 --> 00:29:05,475
They paid me to kill those things,
to keep them from killing you.
349
00:29:05,960 --> 00:29:08,030
So it makes sense for me
to know they're man-eaters
350
00:29:08,120 --> 00:29:11,590
and they don't give a shit
about berries and shrubs.
351
00:29:11,680 --> 00:29:14,672
There's blood in the air.
And there's death.
352
00:29:18,240 --> 00:29:20,390
They know we're wounded.
353
00:29:20,480 --> 00:29:22,152
They can smell it.
354
00:29:24,760 --> 00:29:27,752
Hopefully they
won't fuck with us.
355
00:29:30,760 --> 00:29:33,320
We need to move
these bodies out of here.
356
00:29:33,400 --> 00:29:36,039
And then we've
gotta find food.
357
00:29:46,040 --> 00:29:48,952
Check this
fucking thing out.
358
00:29:49,040 --> 00:29:50,632
Jesus, Diaz,
don't do that.
359
00:29:50,760 --> 00:29:52,318
No, man.
360
00:29:52,400 --> 00:29:56,279
I saw one of these once.
It's got a beacon, you know?
361
00:29:56,360 --> 00:29:58,271
Like a GPS.
362
00:29:58,400 --> 00:29:59,674
Yeah.
363
00:30:02,200 --> 00:30:03,633
Holy shit!
364
00:30:06,760 --> 00:30:09,638
Holy shit, man.
It works. It's beeping!
365
00:30:09,720 --> 00:30:12,075
This thing will reach up,
like, 40,000 feet!
366
00:30:12,160 --> 00:30:14,993
Yes, I think that's
great that that gives you hope.
367
00:30:15,080 --> 00:30:16,479
It's fucking
heartwarming.
368
00:30:16,600 --> 00:30:18,079
Very funny, bro.
369
00:30:19,200 --> 00:30:23,352
That's nice, my friend. That's
calfskin. It's very nice. Not cheap.
370
00:30:26,520 --> 00:30:29,159
Since you cocksuckers didn't
give us a holiday bonus,
371
00:30:29,240 --> 00:30:30,514
I'm gonna accept this
on behalf of my homies.
372
00:30:30,640 --> 00:30:32,119
Put that back.
373
00:30:34,160 --> 00:30:35,559
Put it back!
374
00:30:36,080 --> 00:30:38,548
We're not looting
dead bodies for swag.
375
00:30:38,640 --> 00:30:39,868
You got lucky
today, Ottway.
376
00:30:39,960 --> 00:30:41,632
You should be lying there
with them. Don't push it.
377
00:30:41,720 --> 00:30:42,755
I'm not gonna
say it again.
378
00:30:42,840 --> 00:30:44,432
Motherfucker,
take a big step back!
379
00:30:44,520 --> 00:30:47,751
I'm gonna start beating the shit
out of you in the next five seconds,
380
00:30:47,840 --> 00:30:52,118
and you're gonna swallow a lot
of blood for a fucking billfold.
381
00:31:05,120 --> 00:31:06,792
I can't fucking
stand guys like that.
382
00:31:06,880 --> 00:31:08,711
Hey, you're gonna just
turn that into charcoal, bro.
383
00:31:08,800 --> 00:31:09,789
No, I got it.
384
00:31:09,880 --> 00:31:11,791
By my account, I'd say
we have about enough booze
385
00:31:11,880 --> 00:31:13,518
for you guys to get
drunk two more times.
386
00:31:13,640 --> 00:31:14,675
Don't get weird.
387
00:31:14,760 --> 00:31:15,875
After that,
then we'll all be sober.
388
00:31:15,960 --> 00:31:17,712
Jack makes me fight.
Oh, yeah.
389
00:31:17,800 --> 00:31:19,153
Ladies, ladies!
390
00:31:19,240 --> 00:31:20,434
You like the white
or the brown?
391
00:31:20,520 --> 00:31:21,669
How about
some brown stuff?
392
00:31:21,760 --> 00:31:24,035
No tequila.
Sorry about that.
393
00:31:24,120 --> 00:31:25,394
It's all good.
Thanks, papa.
394
00:31:25,480 --> 00:31:26,833
Where the fuck
did you get that?
395
00:31:26,920 --> 00:31:29,912
In that thing, that
serving thing with wheels on it.
396
00:31:30,000 --> 00:31:31,479
Bunch of dead
bodies all over, man.
397
00:31:31,560 --> 00:31:34,199
You wanna make sure you know
where that meat came from.
398
00:31:34,280 --> 00:31:35,918
It's like that movie where they start
399
00:31:36,000 --> 00:31:38,560
taking chunks of frozen
ass out of that guy.
400
00:31:38,640 --> 00:31:39,834
The plane crash.
401
00:31:40,000 --> 00:31:41,353
That dude from Training Day? Right.
402
00:31:41,440 --> 00:31:43,556
That'd be fucking
funny as fuck.
403
00:31:43,640 --> 00:31:45,710
That was like
dead ass on a stick.
404
00:31:45,840 --> 00:31:47,990
Or you thought like a severed
dick was a hotdog, right?
405
00:31:48,080 --> 00:31:49,149
That's
too fucking funny.
406
00:31:50,840 --> 00:31:52,671
I wish some of the other
dudes would have lived.
407
00:31:58,560 --> 00:31:59,913
Whoa, whoa, whoa.
408
00:32:00,000 --> 00:32:01,592
You hear that?
409
00:32:01,680 --> 00:32:03,238
Get up! Get up!
410
00:32:04,680 --> 00:32:06,352
What is that?
Go, go, go!
411
00:32:06,440 --> 00:32:08,431
What the fuck is that?
412
00:32:08,880 --> 00:32:11,519
What is it?
What the fuck...
413
00:32:18,040 --> 00:32:19,792
Everybody be cool.
414
00:32:20,880 --> 00:32:22,199
Don't move.
415
00:32:27,360 --> 00:32:28,952
Jesus Christ!
416
00:32:29,040 --> 00:32:31,076
Stare right back
at them.
417
00:32:36,200 --> 00:32:39,112
Wait, wait, wait.
Why are they coming closer?
418
00:32:39,200 --> 00:32:40,758
Fuck this shit. I'm
getting back in the plane.
419
00:32:40,840 --> 00:32:43,832
Flannery, God damn it, don't move.
420
00:32:43,920 --> 00:32:46,673
Look at the size of
that fucking thing.
421
00:33:04,400 --> 00:33:06,709
We'll take...
We'll take two-hour shifts.
422
00:33:06,800 --> 00:33:09,075
I'll start.
You guys get some sleep.
423
00:33:09,160 --> 00:33:12,550
Yeah, like that
shit's gonna happen.
424
00:34:01,560 --> 00:34:02,993
Don't be afraid.
425
00:34:15,560 --> 00:34:16,879
Hey.
426
00:34:20,040 --> 00:34:22,315
Don't drift off on us, Burke.
427
00:34:23,080 --> 00:34:24,991
I'll be all right.
428
00:34:26,240 --> 00:34:28,231
I'm not going to sleep.
429
00:34:35,560 --> 00:34:37,312
Oh, you motherfucker.
430
00:34:43,000 --> 00:34:45,719
Where is my goddamn kid
when I need him?
431
00:34:49,880 --> 00:34:51,154
Fuci it.
432
00:35:02,600 --> 00:35:03,749
Fuci.
433
00:36:40,400 --> 00:36:42,152
Oh, Jesus, God.
434
00:36:43,560 --> 00:36:45,118
Hey. Hey!
435
00:36:50,760 --> 00:36:51,829
Oh, Jesus, God.
436
00:36:55,640 --> 00:36:56,868
No, no, no, no.
437
00:36:57,480 --> 00:36:58,595
Fuci!
438
00:36:59,000 --> 00:37:00,353
Hernandez!
439
00:37:01,080 --> 00:37:02,308
Shit!
440
00:37:08,560 --> 00:37:09,675
They ate him.
441
00:37:12,240 --> 00:37:14,071
Jesus Christ.
They ate him.
442
00:37:19,160 --> 00:37:21,116
They weren't
eating him.
443
00:37:22,680 --> 00:37:24,159
They were killing him.
444
00:37:26,840 --> 00:37:28,319
Fuck! Fuck! Fuck!
445
00:37:28,480 --> 00:37:30,471
How did we not hear him?
446
00:37:30,600 --> 00:37:31,919
How many did it
take to do that?
447
00:37:34,320 --> 00:37:39,348
We could dig in, make some kind
of a stand. Not much cover, though.
448
00:37:39,440 --> 00:37:40,998
Whoa, whoa,
what do you mean "stand"?
449
00:37:41,560 --> 00:37:44,393
Like, fight those motherfucking
giant things? You out of your mind?
450
00:37:44,480 --> 00:37:46,948
They'll get bold. And
start to come in for us.
451
00:37:47,360 --> 00:37:50,238
Why would they? I mean, we're not
harming them. It's not for food.
452
00:37:50,320 --> 00:37:53,471
We're a threat. We don't
belong here. That's it.
453
00:37:57,760 --> 00:38:00,274
There's trees out there.
454
00:38:00,760 --> 00:38:03,115
If we could get to that tree
line, they might back off.
455
00:38:03,200 --> 00:38:05,031
If they see that we're
leaving, they might.
456
00:38:05,120 --> 00:38:08,271
Fuck that! What they might do, bullshit.
457
00:38:08,360 --> 00:38:11,238
What they might do? Are
you fucking kidding me?
458
00:38:11,320 --> 00:38:13,595
Hey. They pissed
all over this place.
459
00:38:13,680 --> 00:38:16,752
They mean to tag it. We can't
wait them out, we'll starve.
460
00:38:17,360 --> 00:38:19,191
There's a lot of bad space
between us and that forest,
461
00:38:19,280 --> 00:38:22,556
but if we get
there, then...
462
00:38:22,640 --> 00:38:25,473
We can better
defend ourselves.
463
00:38:25,560 --> 00:38:26,879
Less exposed,
I don't know.
464
00:38:26,960 --> 00:38:29,520
Yeah, you don't know.
465
00:38:29,600 --> 00:38:32,558
And nobody nominated
you shit, by the way.
466
00:38:33,480 --> 00:38:35,198
It's getting to that
point in the evening, girls.
467
00:38:35,560 --> 00:38:36,675
Fucking to
each his own.
468
00:38:36,760 --> 00:38:38,478
What the fuck you talking
about. Diaz? Come on, man.
469
00:38:38,560 --> 00:38:40,198
You wouldn't last five
fucking minutes out here.
470
00:38:40,280 --> 00:38:43,477
I survived that.
This ain't shit.
471
00:38:43,560 --> 00:38:45,551
I'd find a way through,
with or without you.
472
00:38:45,640 --> 00:38:49,997
Fuck it. I'm gonna take whatever I
can carry and head into those trees.
473
00:38:50,080 --> 00:38:52,275
If you guys wanna join me,
I'd strip everything.
474
00:38:58,080 --> 00:39:02,039
Fuck. All right,
let's fucking do this.
475
00:40:16,120 --> 00:40:17,155
Hey.
476
00:40:19,360 --> 00:40:21,669
We should collect
all the wallets
477
00:40:22,320 --> 00:40:24,072
for the families.
478
00:40:28,160 --> 00:40:31,755
Wallets? Did I hear wallets?
I'll carry the wallets.
479
00:40:35,400 --> 00:40:37,550
Henrick?
480
00:40:37,640 --> 00:40:38,959
Do you mind carrying them?
481
00:40:39,080 --> 00:40:40,513
Yeah, let's waste
a little more time.
482
00:40:41,400 --> 00:40:43,550
Even though the weather's
about to kick our ass.
483
00:40:44,800 --> 00:40:46,836
You grab them wallets.
484
00:40:48,080 --> 00:40:49,957
Fucking idiots.
485
00:40:51,760 --> 00:40:53,398
To Hernandez.
486
00:40:56,920 --> 00:40:59,115
Grab as many
as you can.
487
00:41:00,000 --> 00:41:01,592
Grab as many
as you can.
488
00:41:01,960 --> 00:41:03,791
Waste as much
fucking time as you can.
489
00:41:04,520 --> 00:41:06,795
I'm gonna sit here with
my friend, Jack Daniel's,
490
00:41:06,880 --> 00:41:09,235
and waste some time
of my own.
491
00:41:11,800 --> 00:41:13,870
Why don't you just
fucking help us, man?
492
00:41:13,960 --> 00:41:16,428
I'm helping you. I'm helping
you. I'm warming up, man.
493
00:41:16,520 --> 00:41:18,909
You guys find any rubbers,
save them.
494
00:41:19,000 --> 00:41:20,911
I don't know how long I'm gonna
be out here with you fairies.
495
00:41:21,040 --> 00:41:22,632
Why don't you
shut the fuck up?
496
00:41:27,960 --> 00:41:31,396
Key to survival, fellas,
getting them wallets.
497
00:41:31,920 --> 00:41:33,399
Getting them wallets.
498
00:42:11,760 --> 00:42:12,909
Henrick.
499
00:42:34,120 --> 00:42:35,269
Wait.
500
00:42:42,080 --> 00:42:43,718
I feel like we
should say something.
501
00:42:43,800 --> 00:42:45,756
I mean, all these bodies,
all these...
502
00:42:46,240 --> 00:42:50,791
All these people that died, it
doesn't seem right to just walk away.
503
00:43:01,280 --> 00:43:04,750
I don't know any
official prayers, so, I guess...
504
00:43:07,960 --> 00:43:12,351
God bless these men.
They were,
505
00:43:13,920 --> 00:43:19,677
some of them, our friends, and
we could be lying here with them.
506
00:43:24,680 --> 00:43:28,036
So thank you for sparing
us and helping us.
507
00:43:32,040 --> 00:43:34,679
Oh, and keep that up
if you can.
508
00:45:02,240 --> 00:45:05,152
Fuci!
509
00:45:05,960 --> 00:45:07,791
Fuci!
510
00:45:13,200 --> 00:45:15,316
Don't worry about me,
motherfuckers!
511
00:45:15,440 --> 00:45:19,035
You know, you wanna run off
into the trees, that's cool, too!
512
00:45:21,120 --> 00:45:23,634
No, no, no, no. Ottway!
513
00:45:24,760 --> 00:45:27,149
Help me! Help me!
514
00:45:28,480 --> 00:45:29,469
Help me!
515
00:45:29,800 --> 00:45:32,712
Fuck! Flannery!
516
00:45:33,160 --> 00:45:34,479
Get off him!
517
00:45:34,800 --> 00:45:36,153
Flannery!
518
00:45:39,560 --> 00:45:41,152
Flannery!
519
00:45:41,240 --> 00:45:42,559
Get away from him!
520
00:45:44,000 --> 00:45:45,228
Jesus.
521
00:45:45,320 --> 00:45:47,311
Flannery! Flannery!
522
00:45:50,080 --> 00:45:51,593
Get off him!
523
00:46:25,200 --> 00:46:26,474
No.
524
00:47:05,200 --> 00:47:07,395
Do you wanna say anything?
525
00:47:14,040 --> 00:47:18,192
Come on, let's keep moving. There's
nothing else we can do for him.
526
00:47:31,880 --> 00:47:34,792
Those trees aren't
getting any fucking closer.
527
00:47:34,880 --> 00:47:37,314
We're gonna be out here
in the dark with those things.
528
00:47:37,440 --> 00:47:39,032
We have no idea
if we're going toward
529
00:47:39,120 --> 00:47:40,678
the den or away
from it, do we?
530
00:47:40,760 --> 00:47:43,035
Why didn't we just
stay with the plane?
531
00:47:43,120 --> 00:47:45,190
Come on. They
would have surrounded us.
532
00:47:45,280 --> 00:47:48,397
How the fuck do we know
they're not doing that right now?
533
00:47:48,800 --> 00:47:50,392
Fucking genius.
534
00:47:51,240 --> 00:47:53,276
We're still
better off in the trees.
535
00:47:53,360 --> 00:47:57,512
Yeah, we're better off.
Go tell that kid, you fuck.
536
00:48:17,320 --> 00:48:18,799
Hey, what is that?
537
00:48:23,320 --> 00:48:24,389
Run!
538
00:48:24,520 --> 00:48:25,589
Go! Go!
Get into the trees!
539
00:48:25,680 --> 00:48:26,715
Mother of Christ!
540
00:48:30,760 --> 00:48:31,909
Go, go, go!
541
00:48:32,000 --> 00:48:33,319
Jesus,
they're right on us!
542
00:48:33,400 --> 00:48:35,072
Don't stop moving!
543
00:48:36,240 --> 00:48:38,276
Wait, wait,
wait! Wait!
544
00:48:42,200 --> 00:48:44,555
Don't look back!
Run! Run!
545
00:48:45,320 --> 00:48:47,151
They're flanking us!
546
00:48:48,240 --> 00:48:49,639
Don't stop!
547
00:48:58,720 --> 00:49:00,597
You see them?
You see them?
548
00:49:00,680 --> 00:49:03,274
They're all around us.
549
00:49:03,360 --> 00:49:05,749
We need a fire to
keep them off us. Hurry!
550
00:49:07,960 --> 00:49:10,030
The wood's wet.
Whole thing's wet.
551
00:49:10,240 --> 00:49:11,468
Hurry, hurry!
552
00:49:15,040 --> 00:49:16,712
Get that
fucking thing lit.
553
00:49:20,920 --> 00:49:22,797
Come on! OTTWAY: Come on, baby, come on.
554
00:49:22,880 --> 00:49:24,916
Tell me that
thing's not broke.
555
00:49:25,960 --> 00:49:26,949
Damn this thing.
556
00:49:27,040 --> 00:49:28,189
Just
get it going, Ottway.
557
00:49:28,280 --> 00:49:29,633
Light! Light!
558
00:49:30,720 --> 00:49:32,711
That's it,
that's it.
559
00:49:35,240 --> 00:49:37,151
It's going out.
Fuck!
560
00:49:43,720 --> 00:49:44,994
Jesus, come on!
561
00:49:45,080 --> 00:49:46,354
Smother...
Don't smother it.
562
00:50:06,760 --> 00:50:08,079
It worked.
563
00:50:08,920 --> 00:50:10,592
We should start
perimeter fires.
564
00:50:10,680 --> 00:50:12,557
Let's see these bastards
before they come for us.
565
00:50:37,800 --> 00:50:39,870
What the fuck
was that?
566
00:50:40,480 --> 00:50:42,835
The alpha. They went at him.
567
00:50:45,040 --> 00:50:46,268
He put it down.
568
00:50:47,320 --> 00:50:51,233
Whatever that challenge was,
the alpha put it down.
569
00:50:54,120 --> 00:50:55,553
How are we gonna
deal with this?
570
00:50:56,640 --> 00:50:58,198
We kill them,
571
00:50:59,480 --> 00:51:00,674
one at a time.
572
00:51:01,240 --> 00:51:04,630
Tip the numbers. That's
what they're doing to us.
573
00:51:22,360 --> 00:51:23,918
What the hell are these for?
574
00:51:24,000 --> 00:51:25,274
I'll explain.
575
00:51:25,360 --> 00:51:27,237
Friction tape,
electrical tape.
576
00:51:27,320 --> 00:51:28,753
Talget, you had
some, yeah?
577
00:51:28,840 --> 00:51:29,909
It's in there somewhere.
578
00:51:30,000 --> 00:51:31,558
Shotgun shell.
579
00:51:33,440 --> 00:51:34,759
Spear tip.
580
00:51:36,160 --> 00:51:38,958
The tip has to drive into the
primer to set off the shell.
581
00:51:39,800 --> 00:51:41,597
Secure them
with these sticks,
582
00:51:41,680 --> 00:51:43,272
a little bit of
tape, simple.
583
00:51:45,360 --> 00:51:47,749
You jab with it when
the wolf gets close.
584
00:51:47,840 --> 00:51:51,515
Hit them hard.
Let it get real close.
585
00:51:53,400 --> 00:51:54,753
It'll work.
586
00:51:55,360 --> 00:51:57,430
It's like a bang stick.
587
00:51:57,520 --> 00:52:00,398
The round discharges,
you pull it loose,
588
00:52:01,400 --> 00:52:04,676
you still got something
sharp to create distance.
589
00:52:05,280 --> 00:52:07,271
Unless you wanna
fist fight them.
590
00:52:07,760 --> 00:52:09,512
There you go.
591
00:52:10,480 --> 00:52:13,711
One shot a piece, guys.
Make them count. Burke.
592
00:52:17,040 --> 00:52:18,712
Blacken the tips
in the fire, guys.
593
00:52:19,040 --> 00:52:20,712
It makes them harder,
stronger.
594
00:52:23,040 --> 00:52:24,712
Really, boys?
595
00:52:25,640 --> 00:52:27,710
This is what it's
come down to, huh?
596
00:52:27,800 --> 00:52:29,631
This MacGyver bullshit?
597
00:52:33,120 --> 00:52:34,235
Okay.
598
00:52:35,320 --> 00:52:36,548
Good.
599
00:52:39,240 --> 00:52:42,437
I appreciate a good laugh
as much as the next guy.
600
00:52:54,000 --> 00:52:56,036
These things,
they see well at night?
601
00:52:56,120 --> 00:52:59,271
Jesus, can we talk about
something else, please?
602
00:52:59,600 --> 00:53:02,910
Talget, you're carrying all
that booze. Let's break it out.
603
00:53:03,000 --> 00:53:04,877
I recommend
rationing what we have.
604
00:53:04,960 --> 00:53:07,190
I recommend you
kissing my ass.
605
00:53:07,280 --> 00:53:09,635
What are you,
the booze police now?
606
00:53:09,720 --> 00:53:12,598
You fucking guys with your rules
and your orders and bullshit.
607
00:53:14,080 --> 00:53:15,399
Where are we?
608
00:53:15,800 --> 00:53:17,438
Look around.
609
00:53:18,120 --> 00:53:22,432
This is Fucked City,
population five and dwindling.
610
00:53:27,480 --> 00:53:31,189
Two days, three maybe, if we
really pull our shit together.
611
00:53:32,280 --> 00:53:35,750
And who's in charge of that
right now? This fucking guy?
612
00:53:36,960 --> 00:53:38,791
The Great White hunter?
613
00:53:41,680 --> 00:53:44,956
And his jerry-rigged
fucking wolf sticks?
614
00:53:46,840 --> 00:53:49,798
Why are you constantly breaking
balls and bitching about everything?
615
00:53:49,880 --> 00:53:52,917
'Cause I wanna live,
motherfucker. You understand that?
616
00:53:53,040 --> 00:53:55,713
I don't want some timber wolf
shitting me out on this mountain.
617
00:53:57,040 --> 00:53:58,029
You're scared.
618
00:54:00,000 --> 00:54:01,149
What?
619
00:54:01,240 --> 00:54:05,233
You don't need all that nonsense,
all that chest-puff bullshit.
620
00:54:05,320 --> 00:54:06,514
What's wrong
with being scared?
621
00:54:07,840 --> 00:54:09,398
I'm not scared.
622
00:54:10,000 --> 00:54:11,672
You're not?
No.
623
00:54:13,000 --> 00:54:14,228
I'm terrified.
624
00:54:14,360 --> 00:54:15,588
I can tell.
625
00:54:15,680 --> 00:54:17,591
And not an ounce of
shame in saying it.
626
00:54:18,000 --> 00:54:19,911
I'm scared shitless.
627
00:54:20,000 --> 00:54:22,355
That's because
you're a punk.
628
00:54:24,520 --> 00:54:26,795
I don't walk through this
world with fear in my heart.
629
00:54:26,880 --> 00:54:29,235
You picked that up
in the pen?
630
00:54:29,320 --> 00:54:32,198
Somebody scribble that
on the day room wall?
631
00:54:33,360 --> 00:54:35,510
You better take it easy,
motherfucker.
632
00:54:36,640 --> 00:54:40,349
Talking tough means jack
shit now. You're not scared?
633
00:54:41,040 --> 00:54:44,271
You're a fool.
Worse, you're a fucking liar.
634
00:54:44,360 --> 00:54:46,635
I should have checked your
chin at the fucking plane.
635
00:54:46,760 --> 00:54:48,990
Get up, come on,
get up, you big Irish fuck.
636
00:54:49,120 --> 00:54:51,111
You wanna knuckle up... Hey,
Diaz, put the fucking knife away.
637
00:54:51,200 --> 00:54:52,519
We don't have time for this.
Get the fuck off me!
638
00:54:52,640 --> 00:54:54,039
Hey, Diaz, put
the knife away. Shut up!
639
00:54:54,120 --> 00:54:55,553
Shut up, you chickenshits make me sick.
640
00:54:56,800 --> 00:54:57,994
Son of a bitch!
641
00:54:58,080 --> 00:54:59,274
You got that kid
Flannery killed
642
00:54:59,400 --> 00:55:00,674
and you're not
gonna get me killed.
643
00:55:00,760 --> 00:55:02,671
Put your fucking hands up. Let
me show you how this is done.
644
00:55:02,760 --> 00:55:04,193
Put your fucking hands up.
645
00:55:05,640 --> 00:55:08,473
Fuck! You motherfucker!
646
00:55:08,560 --> 00:55:12,473
You cut this shit out.
Do you hear me?
647
00:55:39,960 --> 00:55:42,155
Get up,
get up, get up.
648
00:56:30,600 --> 00:56:32,238
What the fuck?
649
00:56:32,920 --> 00:56:34,478
What did it want?
650
00:56:35,160 --> 00:56:36,434
You.
651
00:56:56,880 --> 00:56:59,314
Diaz, please don't do
that shit to me again.
652
00:57:00,760 --> 00:57:02,159
All right?
653
00:57:14,520 --> 00:57:15,794
No mas.
654
00:57:29,520 --> 00:57:31,317
It was bullshit.
655
00:57:33,200 --> 00:57:34,713
I'm sorry.
656
00:57:36,520 --> 00:57:37,748
I'm so...
657
00:57:38,680 --> 00:57:40,193
Get it off! Get it off!
658
00:58:01,120 --> 00:58:02,838
Fuck!
659
00:58:02,920 --> 00:58:05,480
Bite me, you fuck!
Come here, you fuck!
660
00:58:08,280 --> 00:58:09,952
Fuci!
661
00:58:10,320 --> 00:58:11,799
Fuci!
662
00:58:13,160 --> 00:58:15,720
Hey, Diaz,
I think you got him.
663
00:58:16,840 --> 00:58:17,909
Yeah!
664
00:58:20,240 --> 00:58:22,595
You fuck! Fuck!
665
00:58:23,760 --> 00:58:26,433
I think I lost
a nail.
666
00:58:30,760 --> 00:58:33,274
Is that the big one?
That big fucker?
667
00:58:34,360 --> 00:58:35,429
It's not the alpha.
668
00:58:35,960 --> 00:58:38,599
It's an omega, an outcast.
669
00:58:39,520 --> 00:58:42,273
They sent it in to test
you, Diaz.
670
00:58:42,760 --> 00:58:46,116
Did I pass, bitch?
Did I fucking pass?
671
00:58:46,680 --> 00:58:49,114
You fucking dog.
672
00:59:09,000 --> 00:59:12,470
Let's get a large branch,
sharpen the end of it,
673
00:59:12,560 --> 00:59:15,028
shove it up
this thing's ass.
674
00:59:15,120 --> 00:59:16,758
We're gonna cook
this son of a bitch.
675
00:59:20,280 --> 00:59:22,316
And then we're gonna eat it.
676
00:59:26,560 --> 00:59:27,993
Hey, wolf,
677
00:59:29,160 --> 00:59:31,355
not so tough now, huh, wolf?
678
00:59:33,480 --> 00:59:34,629
You want it?
No.
679
00:59:34,720 --> 00:59:36,790
Come on. I got it, I got it. I don't...
680
00:59:37,120 --> 00:59:39,953
Is this the white
meat or the dark meat?
681
00:59:40,040 --> 00:59:42,076
Make it as black as
possible. Put it there.
682
00:59:42,160 --> 00:59:44,310
Yeah? I know it tastes
like shit but, guys,
683
00:59:44,960 --> 00:59:46,951
it might be the last meat
we'll get for a while.
684
00:59:47,040 --> 00:59:48,917
It's gristly, too.
685
00:59:49,800 --> 00:59:51,870
It tastes like shit, I know,
but eat it, guys. TALGET: Yeah.
686
00:59:51,960 --> 00:59:54,110
It tastes like dog shit.
687
00:59:55,680 --> 00:59:57,318
And I'm much more of
a cat person, really.
688
01:00:05,000 --> 01:00:06,479
Burke?
689
01:00:07,040 --> 01:00:08,359
Yeah?
You all right?
690
01:00:09,000 --> 01:00:10,433
My head's a
little off. I'm...
691
01:00:10,520 --> 01:00:11,919
Sit down, sit down.
692
01:00:12,000 --> 01:00:13,353
...feeling a little dizzy.
693
01:00:14,440 --> 01:00:15,873
That's it.
694
01:00:28,240 --> 01:00:29,275
You think they're
watching us?
695
01:00:29,360 --> 01:00:31,316
Yeah, they're watching us.
696
01:00:32,520 --> 01:00:36,479
You fuck with us
and we'll fuck with you.
697
01:00:37,400 --> 01:00:38,628
You hear that?
698
01:00:41,120 --> 01:00:43,031
You're not the animals!
699
01:00:44,280 --> 01:00:46,157
We're the animals!
700
01:00:52,280 --> 01:00:55,750
Come here, you fucker.
Come here, you puppy.
701
01:01:00,200 --> 01:01:01,519
Oh, yeah.
702
01:01:02,760 --> 01:01:05,513
You're a twisted fuck. You're
wrong for that. That is wrong.
703
01:01:05,640 --> 01:01:09,872
Nothing's fucking... I'm not
crazy. I'm not fucking crazy.
704
01:01:09,960 --> 01:01:11,951
You fuck.
705
01:01:12,040 --> 01:01:14,110
That's fucked up.
706
01:01:14,200 --> 01:01:15,519
I mean,
that's fucked up.
707
01:01:15,600 --> 01:01:18,592
Ah, you try to steal
my fucking life.
708
01:01:21,440 --> 01:01:23,431
Come on, you fuck.
709
01:01:27,440 --> 01:01:29,431
You hear the bones cracking,
Diaz. Come on, that's enough.
710
01:01:29,520 --> 01:01:31,192
Fucking mutt. Come on.
711
01:01:31,280 --> 01:01:32,349
Let him have this.
712
01:01:32,440 --> 01:01:35,273
Little Fido here
wants to go home.
713
01:01:36,200 --> 01:01:37,553
Wants to see his brothers.
714
01:01:37,640 --> 01:01:39,915
Jesus Christ. Stop.
715
01:01:40,280 --> 01:01:43,795
That's what I'm gonna do.
I'm gonna help him get there.
716
01:01:53,280 --> 01:01:55,077
Say goodbye, boys.
717
01:02:11,320 --> 01:02:13,993
Take him back,
motherfucker!
718
01:03:15,560 --> 01:03:17,994
We should
keep moving.
719
01:03:29,480 --> 01:03:32,040
Those goddamn things
are calling us out.
720
01:03:32,160 --> 01:03:34,720
What the hell are
you talking about, Talget?
721
01:03:34,800 --> 01:03:38,679
Wolves are the only animal
that will seek revenge.
722
01:03:38,760 --> 01:03:41,558
Hey, I don't want to hear
any more about the fucking wolves,
723
01:03:41,640 --> 01:03:43,551
or you're gonna start
seeing them everywhere.
724
01:03:45,640 --> 01:03:47,995
Burke,
how are you doing?
725
01:03:48,080 --> 01:03:51,390
I can't breathe.
I can't keep going.
726
01:03:51,480 --> 01:03:53,391
Ottway,
we can't keep going.
727
01:03:53,480 --> 01:03:54,595
We can't stop.
728
01:03:54,680 --> 01:03:57,399
Those things will be all
over us. We gotta keep going.
729
01:03:59,400 --> 01:04:02,597
Ottway,
Burke is hurting here, man.
730
01:04:08,360 --> 01:04:10,032
This will work.
731
01:04:13,080 --> 01:04:14,832
It's a dead end.
732
01:04:14,920 --> 01:04:16,876
They can't get in
behind us.
733
01:04:17,360 --> 01:04:20,033
They'll have to hit us
from out front.
734
01:04:20,440 --> 01:04:22,351
Let's build a fire.
735
01:04:30,960 --> 01:04:32,393
That thing still working?
736
01:04:32,480 --> 01:04:34,277
Up to 40,000 feet.
737
01:04:34,680 --> 01:04:38,036
This shit had to save
somebody at some point, right?
738
01:04:38,160 --> 01:04:40,390
I keep
sitting here thinking.
739
01:04:40,720 --> 01:04:42,551
Even with all
this stuff going on,
740
01:04:42,640 --> 01:04:45,712
we hit the ground
at 400 miles an hour,
741
01:04:47,200 --> 01:04:48,838
and we made it.
742
01:04:50,240 --> 01:04:52,708
Why would we go through
something like that, that crash,
743
01:04:52,800 --> 01:04:54,791
if it wasn't meant to be,
744
01:04:55,640 --> 01:04:57,710
or ordained?
745
01:04:57,800 --> 01:04:58,915
By who?
746
01:05:00,160 --> 01:05:01,593
The Almighty?
747
01:05:02,000 --> 01:05:03,718
That fucking fairy tale?
748
01:05:03,800 --> 01:05:06,439
How about good
old-fashioned blind luck?
749
01:05:06,840 --> 01:05:09,513
Flannery survived that
crash, so did Hernandez.
750
01:05:09,600 --> 01:05:10,749
It don't matter.
751
01:05:12,160 --> 01:05:14,310
Fate doesn't give a fuck.
752
01:05:16,320 --> 01:05:17,912
Dead is dead.
753
01:05:19,600 --> 01:05:21,636
Where do you think
those boys are now?
754
01:05:21,720 --> 01:05:24,757
Up in heaven?
Being fitted for wings?
755
01:05:26,840 --> 01:05:29,308
No, I'll tell you
where they are.
756
01:05:30,880 --> 01:05:33,348
They're not. That's where.
757
01:05:35,440 --> 01:05:38,432
They're nowhere.
They're gone.
758
01:05:39,520 --> 01:05:41,750
No, I don't believe it.
759
01:05:43,680 --> 01:05:44,874
I do.
760
01:05:46,520 --> 01:05:48,158
I wish I didn't.
761
01:05:49,440 --> 01:05:52,512
I really wish I could
believe in that stuff.
762
01:05:54,120 --> 01:05:56,554
This is real, the cold.
763
01:05:59,360 --> 01:06:01,715
That's real.
The air in my lungs.
764
01:06:02,240 --> 01:06:05,869
Those bastards out there
in the dark stalking us.
765
01:06:07,400 --> 01:06:10,870
It's this world that I'm worried
about, Talget, not the next.
766
01:06:10,960 --> 01:06:12,916
What about your faith?
767
01:06:13,600 --> 01:06:15,192
What about it?
768
01:06:16,760 --> 01:06:17,875
It's important.
769
01:06:21,880 --> 01:06:23,871
Emma?
Is she with you guys?
770
01:06:24,000 --> 01:06:25,069
It's okay, big guy.
771
01:06:25,160 --> 01:06:27,037
She's was at the back.
I was speaking with her.
772
01:06:27,120 --> 01:06:29,031
She's...
She's not here.
773
01:06:29,120 --> 01:06:30,155
She's...
774
01:06:30,240 --> 01:06:31,468
Yeah, she's not here yet.
Why don't you...
775
01:06:31,560 --> 01:06:33,312
You tell her
that I'm here.
776
01:06:33,400 --> 01:06:36,995
Of course, yeah. Just
lie down, she's coming.
777
01:06:37,080 --> 01:06:39,753
Emma's coming. Yeah.
778
01:06:43,000 --> 01:06:45,070
He's seeing things?
779
01:06:45,160 --> 01:06:47,515
He's hallucinating.
It's hypoxia.
780
01:06:47,600 --> 01:06:49,909
Not enough oxygen's
getting to his brain.
781
01:06:50,000 --> 01:06:51,274
Hypoxia.
782
01:06:52,600 --> 01:06:54,079
Why don't the rest
of us have it?
783
01:06:54,160 --> 01:06:59,154
It depends on the person. Some
people can't handle the altitude.
784
01:07:02,440 --> 01:07:03,668
Who's Emma?
785
01:07:03,760 --> 01:07:05,751
She was his sister.
786
01:07:07,760 --> 01:07:09,955
She died
when he was a kid.
787
01:07:15,440 --> 01:07:17,954
My daughter, Mary.
788
01:07:20,120 --> 01:07:23,715
She's got really long hair
almost down to her waist.
789
01:07:23,800 --> 01:07:26,712
In fact, it's the one rule
my fucking ex respects,
790
01:07:26,800 --> 01:07:30,554
which is that I'm the
only one who cuts her hair.
791
01:07:30,640 --> 01:07:34,189
She does this thing. She'll
come and hover over me.
792
01:07:34,320 --> 01:07:37,039
I'll just be dead asleep,
793
01:07:37,120 --> 01:07:39,395
and she'll start swinging
her head back and forth,
794
01:07:39,480 --> 01:07:42,711
tickling me with
her hair all in my face,
795
01:07:42,800 --> 01:07:46,475
and she'll be
laughing like crazy.
796
01:07:48,720 --> 01:07:50,790
It's a certain type
of laugh, you know,
797
01:07:50,920 --> 01:07:53,309
when the kid goes past
laughing to laughing, like a...
798
01:07:54,640 --> 01:07:57,074
You know, like you
can't really breathe,
799
01:07:57,160 --> 01:07:59,993
sounding more like
an old man than a kid.
800
01:08:06,600 --> 01:08:09,068
I miss the hell
out of that kid.
801
01:08:09,160 --> 01:08:10,832
Yeah.
802
01:08:10,920 --> 01:08:13,559
You should.
You know that?
803
01:08:15,400 --> 01:08:18,995
Those things from your life,
whatever they might be,
804
01:08:21,280 --> 01:08:24,670
make you want that next
minute more than the last.
805
01:08:25,600 --> 01:08:27,352
Make you fight for it.
806
01:08:32,520 --> 01:08:34,033
I just wanna
fuck one more time.
807
01:08:36,920 --> 01:08:38,797
See, you ruined
my story, motherfucker.
808
01:08:38,880 --> 01:08:40,199
No. No, man.
809
01:08:40,280 --> 01:08:42,714
I'm telling a nice little
sweet story about my daughter...
810
01:08:42,800 --> 01:08:44,119
I don't mean to
wreck your shit.
811
01:08:44,200 --> 01:08:45,315
I Know, I Know.
812
01:08:45,400 --> 01:08:48,119
I just can't go out on that last
piece of horrible ass that I had.
813
01:08:48,200 --> 01:08:51,112
You know what I'm saying? A
53-year-old hooker, half-Eskimo.
814
01:08:51,240 --> 01:08:52,832
We shouldn't
talk about that.
815
01:08:53,360 --> 01:08:55,191
She was 250, 260.
816
01:08:56,040 --> 01:08:57,189
No shit.
817
01:08:57,880 --> 01:08:59,791
The bitch gave me the clap
like it was gift wrapped.
818
01:08:59,880 --> 01:09:01,836
No, no, no.
No, no, no.
819
01:09:09,120 --> 01:09:10,314
Anyway...
820
01:09:10,720 --> 01:09:13,234
No, I just think
that I would punch out
821
01:09:13,320 --> 01:09:16,312
and that would be my
fucking swan song, right?
822
01:09:19,480 --> 01:09:21,516
That alone
is worth the fight.
823
01:09:22,280 --> 01:09:24,396
That's worth the fight.
824
01:09:24,480 --> 01:09:25,913
My...
825
01:09:27,240 --> 01:09:30,596
My dad was not
without love...
826
01:09:31,960 --> 01:09:34,679
Why didn't we catch...
827
01:09:35,600 --> 01:09:37,079
Not ready to.
828
01:09:39,120 --> 01:09:43,875
...but a clich�d Irish
motherfucker when he wanted to be.
829
01:09:44,960 --> 01:09:47,520
Drinker, brawler,
all that stuff.
830
01:09:49,120 --> 01:09:50,838
Never shed a tear.
831
01:09:51,360 --> 01:09:53,351
Saw weakness everywhere.
832
01:09:58,600 --> 01:10:04,709
But he had this thing
for poems, poetry,
833
01:10:04,800 --> 01:10:06,950
reading them, quoting them.
834
01:10:07,640 --> 01:10:10,712
Probably thought it
rounded him off, you know.
835
01:10:12,960 --> 01:10:15,918
His way of apologizing,
I guess.
836
01:10:18,640 --> 01:10:22,110
And there was one that hung
over the desk in his den.
837
01:10:22,560 --> 01:10:27,031
It was only when I was a lot
older, I realized he had written it.
838
01:10:28,840 --> 01:10:32,310
It was untitled, four lines.
839
01:10:34,080 --> 01:10:36,196
I read it at his funeral.
840
01:10:41,000 --> 01:10:42,991
"Once more into the fray
841
01:10:44,560 --> 01:10:47,438
"Into the last good fight
I'll ever know
842
01:10:48,680 --> 01:10:51,752
"Live and die on this day
843
01:10:52,400 --> 01:10:56,234
"Live and die on this day"
844
01:11:26,800 --> 01:11:27,994
Storm clouds.
845
01:11:28,840 --> 01:11:29,875
Blizzard?
846
01:11:30,680 --> 01:11:31,715
A good bet.
847
01:11:32,160 --> 01:11:33,832
Based on our luck,
848
01:11:35,200 --> 01:11:36,679
it's a fucking lock.
849
01:11:36,760 --> 01:11:40,070
Let's bundle Burke up
and dig in against these trees.
850
01:11:40,600 --> 01:11:42,955
The snow's deep enough.
851
01:11:43,040 --> 01:11:46,919
I'm worried if we lose
this fire, we'll all freeze.
852
01:12:00,560 --> 01:12:03,996
Burke, wake up!
Come on. Move your arms!
853
01:12:04,080 --> 01:12:07,072
Let me see you move
your arms! Come on, move!
854
01:12:08,120 --> 01:12:11,510
Burke, wake up! Burke,
you big bastard! Wake up!
855
01:12:11,600 --> 01:12:14,319
Don't sleep, you hear me?
Don't sleep! Wake up!
856
01:12:14,400 --> 01:12:15,549
Come on, Burke!
857
01:12:15,640 --> 01:12:18,632
Burke, come on,
wake up! Burke!
858
01:12:22,520 --> 01:12:25,830
Burke! Burke! Wake up!
859
01:12:25,920 --> 01:12:28,150
Wake up! Wake up!
860
01:12:30,000 --> 01:12:32,912
Wake up, bugger! Wake up.
861
01:14:11,000 --> 01:14:12,558
Don't be afraid.
862
01:14:39,760 --> 01:14:41,159
What is it?
863
01:14:42,240 --> 01:14:45,038
Guys, get up. Up.
864
01:14:45,120 --> 01:14:48,112
What is it?
Is it them?
865
01:14:58,080 --> 01:14:59,354
Saw marks.
866
01:15:01,400 --> 01:15:03,595
These trees
have been logged.
867
01:15:05,720 --> 01:15:07,153
That's water.
868
01:15:08,440 --> 01:15:10,431
That sounds like a river.
869
01:15:28,960 --> 01:15:31,110
You gotta be
shitting me.
870
01:15:31,200 --> 01:15:34,510
The river must be a good size
if we can hear it all the way up here.
871
01:15:34,600 --> 01:15:36,158
At least if
we're following a river,
872
01:15:36,240 --> 01:15:37,798
we got a better chance
of finding shelter.
873
01:15:39,720 --> 01:15:41,438
Who's climbing
down that?
874
01:15:41,520 --> 01:15:43,954
I can't.
There's no way I can do that.
875
01:15:44,040 --> 01:15:46,031
Well,
we can't go back.
876
01:15:46,120 --> 01:15:48,953
There's no way
we can go back.
877
01:15:49,040 --> 01:15:51,156
Those trees, though.
878
01:15:51,240 --> 01:15:53,037
What trees?
879
01:15:53,120 --> 01:15:54,951
Right over there.
880
01:15:55,040 --> 01:15:56,917
Get a tether of some kind,
881
01:15:57,000 --> 01:16:00,310
secure it between here and
there, we can climb down.
882
01:16:01,640 --> 01:16:03,631
Guys, it's simple.
883
01:16:03,720 --> 01:16:06,154
It's the wolves
or those trees.
884
01:16:07,400 --> 01:16:09,516
You're not talking
about jumping off the cliff?
885
01:16:09,600 --> 01:16:12,592
It's an idea. I
didn't say it was a good one.
886
01:16:14,640 --> 01:16:16,835
He's talking about
jumping off the cliff.
887
01:16:32,440 --> 01:16:35,671
This will wind up being one of
those wild stories you tell at a party,
888
01:16:35,760 --> 01:16:37,830
pretty girl on your lap.
889
01:16:39,000 --> 01:16:40,877
All right.
Are you ready?
890
01:16:40,960 --> 01:16:42,598
Yeah, why not?
891
01:16:42,680 --> 01:16:45,672
Don't get a good running
start, get a great one.
892
01:16:45,760 --> 01:16:47,352
Now you'll freefall
about 30 feet,
893
01:16:47,440 --> 01:16:49,237
but it's gonna
feel like 30,000.
894
01:16:49,320 --> 01:16:52,153
Is this supposed to
pass for a pep talk?
895
01:16:52,240 --> 01:16:54,549
When we feel this go taut,
we'll take up the slack
896
01:16:54,640 --> 01:16:56,995
to stop you from
hitting too hard.
897
01:16:57,080 --> 01:16:58,877
You get in there.
898
01:16:58,960 --> 01:17:00,393
I'll figure it out.
899
01:17:00,480 --> 01:17:02,710
If you gotta go, this is a
pretty cool way to go, bro.
900
01:17:02,800 --> 01:17:05,917
Better a flying leap
than those fucking wolves.
901
01:17:16,960 --> 01:17:18,951
I hope there's
something down there.
902
01:17:24,800 --> 01:17:25,949
Fuci.
903
01:17:26,040 --> 01:17:28,235
Go! Go, go! Go! Go!
904
01:17:38,360 --> 01:17:39,588
Fuci!
905
01:17:43,160 --> 01:17:44,149
Which one of you fuckers...
906
01:17:46,640 --> 01:17:48,358
Grab him! Grab him!
907
01:17:51,240 --> 01:17:52,593
Pull me up!
908
01:17:54,600 --> 01:17:56,397
Fuck, pull me back!
909
01:18:02,400 --> 01:18:03,719
Henrick?
910
01:18:08,760 --> 01:18:10,751
Henrick, you in there?
911
01:18:12,200 --> 01:18:14,270
Yeah!
I'm all right!
912
01:18:26,440 --> 01:18:29,318
Anyone with
an urge to go first?
913
01:18:29,400 --> 01:18:31,356
Talget? Diaz?
914
01:18:33,120 --> 01:18:34,348
I'll go.
915
01:18:41,760 --> 01:18:44,354
Don't stay
out there too long.
916
01:18:44,440 --> 01:18:45,714
Henrick!
917
01:18:46,480 --> 01:18:48,357
Make sure that
thing is secure!
918
01:18:49,480 --> 01:18:52,631
It's secure, but I don't
know how long it's gonna last!
919
01:18:52,720 --> 01:18:54,836
Don't spend a lot
of time out there!
920
01:18:58,240 --> 01:18:59,559
You all right?
921
01:18:59,640 --> 01:19:00,755
You go.
922
01:19:00,880 --> 01:19:03,678
What about your hand?
I'm all right.
923
01:19:03,800 --> 01:19:06,155
Go ahead, just haul me in
if anything goes wrong.
924
01:19:06,240 --> 01:19:07,309
Yeah.
925
01:19:10,000 --> 01:19:13,151
I just fucking hate heights,
man. It flips me out.
926
01:19:14,080 --> 01:19:15,195
Well, then you go,
I'll stay and make sure...
927
01:19:15,280 --> 01:19:17,794
No, no. I'm good.
You cross.
928
01:19:17,880 --> 01:19:21,156
Seriously, give me a minute,
get my head around it.
929
01:19:21,760 --> 01:19:25,196
All right,
I'm through! I'm across!
930
01:19:25,320 --> 01:19:26,753
I'm coming!
931
01:19:34,120 --> 01:19:37,192
All right,
I'm coming across now.
932
01:19:50,480 --> 01:19:51,993
Okay.
933
01:19:54,040 --> 01:19:55,473
Come on, you can do this.
934
01:19:55,600 --> 01:19:58,114
You can do this.
You can do this.
935
01:20:01,480 --> 01:20:02,799
Come on.
936
01:20:06,320 --> 01:20:09,073
Talget, are you ready?
937
01:21:30,600 --> 01:21:32,875
Talget, stop
fucking around!
938
01:21:32,960 --> 01:21:34,518
Move your ass!
939
01:21:57,440 --> 01:21:58,873
Talget!
940
01:22:31,440 --> 01:22:33,396
Hey, baby girl.
941
01:22:38,800 --> 01:22:41,268
Hey, baby girl.
942
01:22:43,960 --> 01:22:45,837
I love you, Daddy.
943
01:22:52,040 --> 01:22:53,393
No, God, no!
944
01:22:53,480 --> 01:22:54,469
They're fucking
killing him!
945
01:22:54,560 --> 01:22:55,709
Get to him!
Go! Go!
946
01:22:55,800 --> 01:22:57,711
Go... Get down there!
947
01:22:59,080 --> 01:23:00,399
They're taking him!
948
01:23:00,960 --> 01:23:02,154
Talget!
949
01:23:09,800 --> 01:23:11,233
They fucking took him.
950
01:23:11,320 --> 01:23:12,389
No, no!
951
01:23:13,000 --> 01:23:14,752
Ow! Fuck! Ah!
952
01:23:17,920 --> 01:23:19,273
Talget!
953
01:23:19,360 --> 01:23:21,112
They took him.
Talget!
954
01:23:21,200 --> 01:23:24,033
They fucking took him.
They took him.
955
01:23:29,600 --> 01:23:33,036
My knee.
My fucking knee.
956
01:23:53,480 --> 01:23:56,392
They're just
picking us off one by one.
957
01:24:00,000 --> 01:24:03,197
I'm fucked.
I'm fucked. My knee!
958
01:24:04,160 --> 01:24:05,479
Let's get you up.
I can't...
959
01:24:05,600 --> 01:24:06,589
Let's get you up.
I can't. Fuck!
960
01:24:06,680 --> 01:24:07,795
Get up.
961
01:24:08,800 --> 01:24:10,711
Fucking things.
962
01:24:18,920 --> 01:24:21,559
They're not gonna
let us go, are they?
963
01:24:30,360 --> 01:24:32,032
What do you do?
964
01:26:08,360 --> 01:26:09,713
Fuci!
965
01:26:37,200 --> 01:26:38,918
Fuck, fuck.
966
01:27:03,560 --> 01:27:04,675
Forget it.
967
01:27:12,080 --> 01:27:15,152
Whatever I had in the tank,
I used back there.
968
01:27:17,080 --> 01:27:18,308
I'm beat.
969
01:27:20,920 --> 01:27:22,478
I just wanna sit.
970
01:27:23,160 --> 01:27:24,673
I just wanna
971
01:27:27,400 --> 01:27:29,152
stop this bullshit.
972
01:27:32,320 --> 01:27:33,719
Fucking leg.
973
01:27:37,640 --> 01:27:40,393
My ankle's fucked.
974
01:27:40,480 --> 01:27:42,471
Diaz, don't sit down.
975
01:27:43,440 --> 01:27:44,509
Don't sit down.
976
01:27:44,640 --> 01:27:46,710
I Know. I Know.
977
01:27:48,760 --> 01:27:50,637
I don't wanna argue.
978
01:27:52,320 --> 01:27:53,958
I just wanna rest.
979
01:28:07,160 --> 01:28:09,469
I just had
the clearest thought.
980
01:28:15,280 --> 01:28:16,554
I'm done.
981
01:28:18,960 --> 01:28:20,234
I'm done.
982
01:28:22,920 --> 01:28:24,558
Come on, man. Up.
983
01:28:27,560 --> 01:28:30,552
There could be a cabin
downriver right there.
984
01:28:31,680 --> 01:28:34,638
That's a mile up,
at least, brother.
985
01:28:34,720 --> 01:28:36,597
I can't walk that, man.
986
01:28:38,880 --> 01:28:40,677
I can't walk 50 feet.
987
01:28:46,120 --> 01:28:47,348
Fuci it.
988
01:28:50,240 --> 01:28:51,434
Fuci it.
989
01:28:57,080 --> 01:28:58,593
I gave it a shot.
990
01:29:05,080 --> 01:29:07,594
What the fuck, man?
Are you serious?
991
01:29:08,760 --> 01:29:10,910
I really thought this
fucking watch would work.
992
01:29:20,920 --> 01:29:22,797
Does it slide over you?
993
01:29:25,880 --> 01:29:30,192
You told Lewenden back in the
plane that it slides over you.
994
01:29:32,840 --> 01:29:33,989
Death.
995
01:29:38,360 --> 01:29:39,998
That it was warm.
996
01:29:41,800 --> 01:29:43,552
Is that true?
Yeah.
997
01:29:46,800 --> 01:29:48,438
We carry him.
998
01:29:48,520 --> 01:29:51,318
We put a litter together
and slide him down the banks.
999
01:29:57,920 --> 01:30:00,275
I'm not going
anywhere, Henrick.
1000
01:30:02,160 --> 01:30:03,752
I don't want to.
1001
01:30:06,920 --> 01:30:08,512
I don't need to.
1002
01:30:13,640 --> 01:30:15,392
What the fuck is
wrong with you?
1003
01:30:16,400 --> 01:30:20,075
Is that it? You're just gonna
sit there? Is that what you want?
1004
01:30:20,160 --> 01:30:22,355
Yeah.
After what we survived?
1005
01:30:24,360 --> 01:30:26,112
That's exactly why.
1006
01:30:29,480 --> 01:30:32,040
What I got waiting
for me back there?
1007
01:30:34,720 --> 01:30:37,154
I'm gonna sit on
a drill all day.
1008
01:30:38,920 --> 01:30:42,549
Get drunk all night.
That's my life?
1009
01:30:45,680 --> 01:30:48,353
Turn around
and look at that.
1010
01:30:50,360 --> 01:30:52,590
I feel like
that's all for me.
1011
01:30:55,160 --> 01:30:56,878
How do I beat that?
1012
01:30:58,640 --> 01:31:00,631
When would it
ever be better?
1013
01:31:04,080 --> 01:31:05,832
I can't explain it.
1014
01:31:09,560 --> 01:31:11,437
I don't have
the words, brother.
1015
01:31:31,080 --> 01:31:32,911
My first name
is John.
1016
01:31:43,080 --> 01:31:44,911
My first name is Pete.
1017
01:31:46,320 --> 01:31:47,548
Pete.
1018
01:31:49,040 --> 01:31:50,837
You look like a Pete.
1019
01:32:04,880 --> 01:32:06,438
John Ottway.
1020
01:32:09,480 --> 01:32:11,596
Of course that's your name.
1021
01:32:14,560 --> 01:32:16,152
Thank you, John.
1022
01:32:18,080 --> 01:32:20,913
Thank you.
1023
01:32:29,080 --> 01:32:30,479
Luck.
1024
01:33:48,360 --> 01:33:49,918
I'm not afraid.
1025
01:34:20,520 --> 01:34:22,476
Can I ask
you something?
1026
01:34:24,800 --> 01:34:25,915
Yeah.
1027
01:34:26,920 --> 01:34:28,399
Where were you
going that night?
1028
01:34:30,200 --> 01:34:31,394
That last night in camp.
1029
01:34:31,560 --> 01:34:33,596
Get the fuck out of here!
1030
01:34:34,400 --> 01:34:35,753
At the bar.
1031
01:34:42,960 --> 01:34:45,190
You had your rifle,
1032
01:34:45,280 --> 01:34:46,429
you went out...
1033
01:34:48,160 --> 01:34:49,354
My shift.
1034
01:34:49,480 --> 01:34:50,708
No.
1035
01:34:52,280 --> 01:34:54,510
You worked that morning,
I remember.
1036
01:34:56,320 --> 01:34:57,958
I went out, yeah.
1037
01:35:00,760 --> 01:35:02,352
With your rifle.
1038
01:35:10,440 --> 01:35:11,509
Did you follow me?
1039
01:35:15,040 --> 01:35:16,075
No.
1040
01:35:19,200 --> 01:35:21,794
But I never thought
I'd see you alive again.
1041
01:35:24,920 --> 01:35:27,434
Back there with Diaz.
1042
01:35:27,520 --> 01:35:29,158
That look he had.
1043
01:35:30,000 --> 01:35:32,195
I've only seen
it one other time.
1044
01:35:33,520 --> 01:35:35,636
On you.
1045
01:35:35,720 --> 01:35:37,676
That last night in camp.
1046
01:35:50,160 --> 01:35:52,799
It really doesn't
matter now, does it?
1047
01:35:55,680 --> 01:35:57,830
No, I don't suppose
it does.
1048
01:36:18,200 --> 01:36:19,679
Henrick, run. Run!
1049
01:36:45,440 --> 01:36:46,668
Henrick!
1050
01:37:04,160 --> 01:37:05,559
Henrick!
1051
01:37:12,800 --> 01:37:14,028
Henrick!
1052
01:37:24,400 --> 01:37:25,594
Henrick!
1053
01:37:35,920 --> 01:37:37,148
Henrick.
1054
01:37:44,840 --> 01:37:45,955
Henrick, move on.
1055
01:37:50,560 --> 01:37:51,549
Come on.
1056
01:37:52,800 --> 01:37:54,028
What the fuck are you doing?
1057
01:37:57,520 --> 01:37:58,635
Hold your breath.
1058
01:38:04,800 --> 01:38:05,789
Hold your breath.
1059
01:38:06,680 --> 01:38:08,272
Hold your breath.
1060
01:38:11,080 --> 01:38:12,479
God damn it,
hold your breath.
1061
01:38:35,160 --> 01:38:37,993
Jesus. Please,
don't do this.
1062
01:40:02,040 --> 01:40:03,473
Do something.
1063
01:40:07,680 --> 01:40:09,113
Do something.
1064
01:40:12,360 --> 01:40:15,158
You phony, prick,
1065
01:40:15,240 --> 01:40:17,800
fraudulent motherfucker.
1066
01:40:19,280 --> 01:40:20,918
Do something!
1067
01:40:21,480 --> 01:40:23,152
Come on! Prove it!
1068
01:40:24,400 --> 01:40:26,470
Fuck faith, earn it!
1069
01:40:28,080 --> 01:40:29,957
Show me something real.
1070
01:40:32,480 --> 01:40:35,916
I need it now. Not later, now.
1071
01:40:38,440 --> 01:40:41,750
Show me, and I'll believe
in you till the day I die.
1072
01:40:42,360 --> 01:40:45,079
I swear. I'm calling on you.
1073
01:40:47,080 --> 01:40:48,593
I'm calling on you!
1074
01:41:15,520 --> 01:41:18,034
Fuck it. I'll do it myself.
1075
01:41:24,800 --> 01:41:26,438
I'll do it myself.
1076
01:46:48,000 --> 01:46:49,228
A den.
1077
01:46:52,120 --> 01:46:54,076
It's their fucking den.
1078
01:47:37,160 --> 01:47:38,752
Don't be afraid.
1079
01:48:55,000 --> 01:48:56,956
"Once more into the fray
1080
01:48:58,480 --> 01:49:01,233
"Into the last good
fight I'll ever know
1081
01:49:02,880 --> 01:49:06,759
"Live and die on this day
1082
01:49:08,160 --> 01:49:11,789
"Live and die
1083
01:49:14,280 --> 01:49:16,032
"on this day"
75233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.