All language subtitles for middle-school-the-worst-years-of-my-life-2016-720p-1080p-bluray-x264-geckos

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,200 --> 00:00:37,112 # Oh, no # 2 00:00:37,200 --> 00:00:41,353 # See you walking 'round like it's a funeral # 3 00:00:41,440 --> 00:00:42,669 # Not so serious, girl # 4 00:00:42,760 --> 00:00:45,115 # Why those feet cold? # 5 00:00:45,200 --> 00:00:46,793 # We just getting started # 6 00:00:46,880 --> 00:00:48,792 # Don't you tiptoe # 7 00:00:48,880 --> 00:00:51,554 # Tiptoe, ah # 8 00:00:51,640 --> 00:00:52,994 # Waste time with a masterpiece # 9 00:00:53,080 --> 00:00:55,037 # Don't waste time with a masterpiece # 10 00:00:55,560 --> 00:00:57,040 # You should be rolling with me # 11 00:00:57,160 --> 00:00:59,595 # You should be rolling with me, ah # 12 00:00:59,680 --> 00:01:03,117 # You're a real-life fantasy # 13 00:01:03,680 --> 00:01:05,235 # But you're moving so carefully # 14 00:01:05,320 --> 00:01:07,312 # Let's start living dangerously # 15 00:01:07,400 --> 00:01:09,551 # Talk to me, baby # 16 00:01:10,280 --> 00:01:11,395 # I'm going blind # 17 00:01:11,480 --> 00:01:12,994 # From this sweet, sweet craving # 18 00:01:13,080 --> 00:01:14,230 # Whoa-oh # 19 00:01:14,320 --> 00:01:15,310 # Let's lose our minds # 20 00:01:15,400 --> 00:01:17,471 # And go crazy, crazy # 21 00:01:18,320 --> 00:01:19,959 # Ah, ya, ya, ya, ya # 22 00:01:20,400 --> 00:01:23,595 # I keep on hoping we'll eat cake by the ocean # 23 00:01:23,680 --> 00:01:25,512 # Walk for me, baby # 24 00:01:26,680 --> 00:01:30,355 # I'll be Diddy, you'll be Naomi, whoa-oh # 25 00:01:30,440 --> 00:01:33,831 # Let's lose our minds and go crazy, crazy # 26 00:01:34,440 --> 00:01:36,591 # Ah, ya, ya, ya, ya # 27 00:01:36,680 --> 00:01:39,991 # I keep on hoping we'll eat cake by the ocean # 28 00:01:46,080 --> 00:01:47,992 You guys wanna handle this for me? 29 00:01:48,120 --> 00:01:49,554 - On it, boss. - On it. 30 00:01:49,640 --> 00:01:50,869 I just said that. 31 00:01:59,440 --> 00:02:01,909 Why do you even set this thing, Rafe, if you're not gonna go to sleep? 32 00:02:03,000 --> 00:02:03,990 Give me the blaster, quick. 33 00:02:04,760 --> 00:02:06,399 Ready. Aim. Fire! 34 00:02:07,600 --> 00:02:09,075 Check the barrel. 35 00:02:09,160 --> 00:02:10,594 Uh-oh. 36 00:02:12,880 --> 00:02:14,599 Ah, that never gets old. 37 00:02:16,880 --> 00:02:18,155 Great. Now I have two headaches. 38 00:02:18,280 --> 00:02:20,431 Let's blast it. On three. One... 39 00:02:22,000 --> 00:02:23,673 Rafe. 40 00:02:24,480 --> 00:02:26,312 Rafe? 41 00:02:28,800 --> 00:02:30,473 Rise and shine, buddy. 42 00:02:30,560 --> 00:02:31,630 Rafe. 43 00:02:33,880 --> 00:02:35,200 Are you up? 44 00:02:37,800 --> 00:02:39,154 Wake up! 45 00:02:40,440 --> 00:02:41,715 What? 46 00:02:42,680 --> 00:02:44,512 Oh, boy. Is it morning already? 47 00:02:44,640 --> 00:02:46,995 Please tell me you did not stay up all night drawing again. 48 00:02:47,080 --> 00:02:48,715 No, of course not. 49 00:02:48,800 --> 00:02:50,712 No, the only reason I would ever be up all night 50 00:02:50,800 --> 00:02:53,755 is just because I'm so excited to go to school today. 51 00:02:53,840 --> 00:02:55,035 But I wasn't up all night. 52 00:02:55,120 --> 00:02:56,918 - Come here. - Why? 53 00:02:58,320 --> 00:03:00,232 Gross. What're you doing? 54 00:03:00,320 --> 00:03:03,154 I'm wiping the excitement off your face. It looks a lot like ink. 55 00:03:08,600 --> 00:03:11,035 Mom, where's my breakfast? 56 00:03:11,120 --> 00:03:12,235 It's coming. 57 00:03:12,320 --> 00:03:14,994 Georgia, for the millionth time, 58 00:03:15,080 --> 00:03:16,958 Calvin's not allowed in my room. 59 00:03:18,880 --> 00:03:20,394 For the billionth time, 60 00:03:20,480 --> 00:03:22,035 it's Mr. Giggles to you. 61 00:03:22,120 --> 00:03:24,715 And just because you're grumpy doesn't give you the right 62 00:03:24,800 --> 00:03:27,440 to make the rest of us miserable. 63 00:03:27,560 --> 00:03:28,550 Okay, guys, come on. 64 00:03:28,640 --> 00:03:31,314 Let's go, Calvin. We don't have to take this. 65 00:03:31,960 --> 00:03:33,360 You know, hon, I have to say, 66 00:03:33,480 --> 00:03:36,871 really impressive updates for the Vinlothian Star Cruiser. 67 00:03:36,960 --> 00:03:39,315 - Thanks. - Look... 68 00:03:39,400 --> 00:03:42,595 I know it's hard, starting a new school mid-semester, 69 00:03:42,680 --> 00:03:44,475 and I don't wanna take this away from you, 70 00:03:44,560 --> 00:03:45,789 but you have to promise me 71 00:03:45,880 --> 00:03:48,755 you won't spend every waking, sleeping moment working on this 72 00:03:48,840 --> 00:03:51,115 when there's a whole big world out there. 73 00:03:51,200 --> 00:03:53,351 Mom, there's a whole big world in there, too. 74 00:03:53,440 --> 00:03:55,113 I'm talking about the real world. 75 00:03:55,200 --> 00:03:56,475 Give it a try, would you? 76 00:03:56,560 --> 00:03:57,630 For me? 77 00:03:57,720 --> 00:03:59,195 Hmm? 78 00:03:59,280 --> 00:04:00,555 Okay. 79 00:04:03,800 --> 00:04:05,393 On the menu for today, 80 00:04:05,480 --> 00:04:07,790 we have a farro basil salad with tomato coulis. 81 00:04:07,880 --> 00:04:09,872 You know, Georgia and I would be completely fine 82 00:04:09,960 --> 00:04:11,553 if you just made us, like, a bologna sandwich. 83 00:04:11,640 --> 00:04:14,195 I'm a sous-chef, not a chemical engineer. 84 00:04:14,280 --> 00:04:15,634 Oh, and for dessert, 85 00:04:15,720 --> 00:04:18,792 we have a deconstructed lime tart. 86 00:04:18,880 --> 00:04:20,595 - Why'd you deconstruct it? - I don't know. 87 00:04:20,680 --> 00:04:22,990 I don't wanna do something the same old, regular way. 88 00:04:23,080 --> 00:04:24,753 Where's the imagination in that? 89 00:04:24,840 --> 00:04:27,150 If you wanna stand out, you wanna make a difference, 90 00:04:27,240 --> 00:04:29,232 you gotta think outside the box. 91 00:04:30,680 --> 00:04:32,637 Did you order an Uber? 92 00:04:36,520 --> 00:04:38,034 # Turn it up # 93 00:04:40,680 --> 00:04:42,399 Oh, man! 94 00:04:43,040 --> 00:04:44,474 She's gonna get me arrested. 95 00:04:44,560 --> 00:04:45,710 Better you than me. 96 00:04:47,840 --> 00:04:49,715 Hello! I'm not getting any younger here. 97 00:04:49,800 --> 00:04:52,755 Uh, do that again, and you're not getting any older either. 98 00:04:52,840 --> 00:04:54,635 I was just pulling it around to save time. 99 00:04:54,720 --> 00:04:57,915 Never again. Move. 100 00:04:58,000 --> 00:04:59,070 # Somebody save your soul # 101 00:04:59,160 --> 00:05:00,913 # 'Cause you've been sinning in the city # 102 00:05:01,000 --> 00:05:01,990 # I know... # 103 00:05:02,080 --> 00:05:03,395 You should wanna be early, too, 104 00:05:03,480 --> 00:05:06,035 considering your track record. 105 00:05:06,120 --> 00:05:08,315 I'm sorry. I can't hear you. 106 00:05:08,400 --> 00:05:10,115 Fine. Shut me out. 107 00:05:10,200 --> 00:05:11,429 But I'm the only one 108 00:05:11,520 --> 00:05:14,075 willing to give you the cold, hard facts. 109 00:05:14,160 --> 00:05:16,115 You've been kicked out of two schools in one year. 110 00:05:16,200 --> 00:05:18,112 Georgia, I'll handle the lectures. 111 00:05:18,200 --> 00:05:19,429 Go for it. 112 00:05:19,520 --> 00:05:21,315 No, thank you. I'm tired of that lecture. 113 00:05:21,400 --> 00:05:23,435 See, you're exhausting people. 114 00:05:23,520 --> 00:05:25,315 This is the last school that'll take you. 115 00:05:25,400 --> 00:05:26,875 And if you mess up here, 116 00:05:26,960 --> 00:05:28,675 you're gonna end up at a new school 117 00:05:28,760 --> 00:05:30,433 called "Prison Elementary." 118 00:05:30,520 --> 00:05:32,193 So, get your head out of your keister. 119 00:05:34,080 --> 00:05:35,833 I'm just trying to help a brother out, Mom. 120 00:05:37,560 --> 00:05:39,233 # 'Cause you don't even know # 121 00:05:44,080 --> 00:05:46,595 # Bet I can make your hands clap # 122 00:05:47,480 --> 00:05:49,312 Look how nice it looks. 123 00:05:50,920 --> 00:05:52,593 # Bet I can make your hands clap # 124 00:05:53,200 --> 00:05:56,475 It's gonna be a great first day. I can just feel it. 125 00:05:56,560 --> 00:05:59,275 So, just be polite and don't forget to listen. 126 00:05:59,360 --> 00:06:01,192 I'm sorry, what? 127 00:06:02,360 --> 00:06:05,194 See, this is why kids shouldn't have espresso. 128 00:06:05,280 --> 00:06:07,636 No, no, no, I told you no more coffee. 129 00:06:07,760 --> 00:06:09,513 - Narc. - Addict. 130 00:06:09,600 --> 00:06:12,354 Snitches get stitches. 131 00:06:12,440 --> 00:06:15,270 Stop. Listen. They have me working a double again, so Carl's gonna pick you up. 132 00:06:15,360 --> 00:06:17,511 - No! - Why? 133 00:06:17,600 --> 00:06:20,434 I know. It's been a tough year for all of us. 134 00:06:20,520 --> 00:06:22,075 But he's there for me when I need him. 135 00:06:22,160 --> 00:06:23,635 And lately, I have really needed him. 136 00:06:23,720 --> 00:06:27,031 So, let's all put on our be-nice-to-Carl faces, okay? 137 00:06:30,200 --> 00:06:31,953 Okay, we'll work on it, we'll work on it. 138 00:06:32,040 --> 00:06:34,155 Listen, have a great first day. I love you so much. 139 00:06:34,240 --> 00:06:36,675 Be on your best behavior. Okay? 140 00:06:36,760 --> 00:06:39,229 Quiet in the hallways, please. Okay? 141 00:06:39,320 --> 00:06:41,994 I'd like to have a silent hallway one of these days. 142 00:06:42,080 --> 00:06:43,195 Excuse me, young man. 143 00:06:43,280 --> 00:06:44,395 What is your name? 144 00:06:44,480 --> 00:06:45,470 Rafe Katchadorian. 145 00:06:45,560 --> 00:06:46,994 What did you just say to me? 146 00:06:47,080 --> 00:06:48,639 It's my last name. I'm new. 147 00:06:48,760 --> 00:06:50,795 Well, being new does not entitle you 148 00:06:50,880 --> 00:06:52,755 to swagger in here with no clothes on. 149 00:06:52,840 --> 00:06:54,315 I'm... I'm wearing clothes. 150 00:06:54,400 --> 00:06:55,595 No, those aren't clothes. 151 00:06:55,680 --> 00:06:57,235 Those are rule violations. 152 00:06:57,320 --> 00:06:58,595 Every single thing you have on 153 00:06:58,680 --> 00:07:00,592 flies in the face of rule number 22. 154 00:07:01,280 --> 00:07:03,033 What's rule number 22? 155 00:07:03,120 --> 00:07:05,350 Are you telling me that you haven't read our code of conduct? 156 00:07:05,440 --> 00:07:07,352 All right, if I don't tell you, 157 00:07:07,440 --> 00:07:09,830 I won't get in trouble, right? 158 00:07:13,480 --> 00:07:15,039 Unbelievable. 159 00:07:15,160 --> 00:07:16,753 The code of conduct, young man. 160 00:07:16,840 --> 00:07:18,395 Read it, learn it, live it. 161 00:07:18,480 --> 00:07:21,675 Rule number 22 is, "Always obey the dress code." 162 00:07:21,760 --> 00:07:24,150 That means no printed shirts, no wild colors. 163 00:07:24,240 --> 00:07:26,595 And look what's happening to the collar of your shirt here. 164 00:07:26,680 --> 00:07:27,670 Your headphones are dragging it open. 165 00:07:27,800 --> 00:07:28,790 Nobody needs to see 166 00:07:28,880 --> 00:07:31,515 where your chest hairs are going to be. 167 00:07:31,600 --> 00:07:32,716 Yeah, okay, yeah, got it. 168 00:07:34,200 --> 00:07:35,190 "Got it"? 169 00:07:35,280 --> 00:07:37,315 How about, "Got it, sir"? 170 00:07:37,400 --> 00:07:39,392 Rule number one here at Hills Village 171 00:07:39,520 --> 00:07:40,835 is to respect your principal. 172 00:07:40,920 --> 00:07:42,070 And since I am the principal, 173 00:07:42,160 --> 00:07:43,833 that means you need to respect me 174 00:07:43,920 --> 00:07:44,990 by calling me "sir," 175 00:07:45,080 --> 00:07:46,992 or if you prefer, "Principal Dwight." 176 00:07:47,080 --> 00:07:48,753 Or maybe even "Sir Dwight," if you like. 177 00:07:48,840 --> 00:07:50,194 Good. 178 00:07:50,320 --> 00:07:52,551 You have recognized my keen sense of humor. 179 00:07:52,640 --> 00:07:53,630 Not everybody does. 180 00:07:53,720 --> 00:07:55,393 Good man. Okay, good. 181 00:07:55,480 --> 00:07:57,949 All right. On your way into school, which is that way. 182 00:08:14,360 --> 00:08:15,555 There he is! 183 00:08:17,120 --> 00:08:19,715 - Ah, intense, huh? - Mm-hmm. 184 00:08:19,800 --> 00:08:21,755 Hey, Georgia thought I was gonna end up in prison, 185 00:08:21,840 --> 00:08:23,991 but I think I'm already here. 186 00:08:24,080 --> 00:08:25,594 Yeah, well, you know, at least in prison 187 00:08:25,680 --> 00:08:28,673 we can carve, like, shanks out of toothbrushes, you know. 188 00:08:28,760 --> 00:08:30,433 It's good to see you, Leo. 189 00:08:30,520 --> 00:08:31,954 Honestly, I didn't think you'd be here, too. 190 00:08:32,040 --> 00:08:35,078 This was the last school in the district 191 00:08:35,200 --> 00:08:36,190 that would take us. 192 00:08:36,280 --> 00:08:38,192 - Holla! - Holla! 193 00:08:38,280 --> 00:08:39,999 - It's so weird... - Excuse me. 194 00:08:40,120 --> 00:08:43,395 - Is your name David? - No. 195 00:08:43,480 --> 00:08:45,676 Were you carved by Michelangelo? 196 00:08:46,480 --> 00:08:47,470 No. 197 00:08:47,560 --> 00:08:49,195 Stop standing around like a statue. 198 00:08:49,280 --> 00:08:50,835 You're blocking the flow of traffic. 199 00:08:50,920 --> 00:08:53,674 Yeah, you heard the warden, get back to your cell, Rafe. 200 00:08:54,880 --> 00:08:56,995 Hallway etiquette is no laughing matter, young man. 201 00:08:57,080 --> 00:08:58,912 And rule number 11 clearly states, 202 00:08:59,000 --> 00:09:01,195 "No loitering in the halls." 203 00:09:01,280 --> 00:09:02,680 Okay. 204 00:09:03,320 --> 00:09:04,310 Okay? 205 00:09:05,680 --> 00:09:06,995 Okay, sir? 206 00:09:07,080 --> 00:09:09,276 It's Vice Principal Stricker. 207 00:09:09,400 --> 00:09:11,995 Go, now. 208 00:09:16,120 --> 00:09:17,793 - Shon. - Yeah? 209 00:09:17,880 --> 00:09:20,111 Do you know how to sync this to your phone? 210 00:09:20,200 --> 00:09:22,475 Um... probably not. 211 00:09:22,560 --> 00:09:23,710 Doesn't your dad work at Best Buy? 212 00:09:23,800 --> 00:09:25,792 Oh, yeah, he does. 213 00:09:25,880 --> 00:09:27,355 Just in marketing. 214 00:09:27,440 --> 00:09:28,794 So, you don't get any free stuff? 215 00:09:28,920 --> 00:09:32,231 I do, but mostly office supplies. 216 00:09:39,120 --> 00:09:40,952 Nice first impression. 217 00:09:41,040 --> 00:09:42,190 You got it? 218 00:09:43,720 --> 00:09:45,598 It's just homeroom. We'll wait. 219 00:09:48,120 --> 00:09:50,675 Okay, let's start class. 220 00:09:50,760 --> 00:09:52,433 Bella? Bella. 221 00:09:52,520 --> 00:09:54,635 Please put your phone away during class. 222 00:09:54,720 --> 00:09:57,835 You can't rate teachers on Yelp anyway. I've tried. 223 00:09:57,920 --> 00:09:59,832 So, we have a new student today. 224 00:09:59,920 --> 00:10:01,036 I'm assuming you are... 225 00:10:01,160 --> 00:10:02,875 I'm a transfer student, sir. 226 00:10:02,960 --> 00:10:04,314 Oh, you don't have to call me "sir." 227 00:10:04,400 --> 00:10:07,595 It makes me feel old, and I already feel old. 228 00:10:07,680 --> 00:10:09,475 I drive a Saturn. 229 00:10:09,560 --> 00:10:11,950 It's just, Principal Dwight told me to call everyone "sir." 230 00:10:12,040 --> 00:10:13,235 - It's, like, one of his rules. - Okay. 231 00:10:13,320 --> 00:10:15,994 Well, I don't see any Principal Dwight in here. Do you? 232 00:10:16,960 --> 00:10:19,429 Seriously, do you? Because he is a master of disguise. 233 00:10:20,760 --> 00:10:23,275 So, we have a new transfer student today 234 00:10:23,360 --> 00:10:26,075 whose name I am realizing I did not ask just now. 235 00:10:26,160 --> 00:10:27,715 - What's your name? - Rafe Katchadorian. 236 00:10:27,800 --> 00:10:30,793 Whoa! It would suck to have to spell that dumb name. 237 00:10:30,880 --> 00:10:33,155 Well, Rafe, welcome to hell. 238 00:10:33,240 --> 00:10:34,833 Back to the homework from last night. 239 00:10:34,920 --> 00:10:37,795 You all listened to the Drake and Future mixtape last night. 240 00:10:37,880 --> 00:10:41,715 Because today, we will be talking about fair trade. 241 00:10:41,800 --> 00:10:43,553 Okay. There's a hot track, 242 00:10:43,640 --> 00:10:46,275 and it's produced by Future's Hendrix crew. 243 00:10:46,360 --> 00:10:49,555 Drizzy, Champagne Papi, 244 00:10:49,640 --> 00:10:52,109 is in the studio with Future, and he says, 245 00:10:52,200 --> 00:10:53,595 "Hey, yo, let me get on that track." 246 00:10:53,680 --> 00:10:55,194 "Well, I'm gonna have to charge you." 247 00:10:55,280 --> 00:10:56,475 And what does Drake say back? 248 00:10:56,560 --> 00:10:58,115 "Charge me? I thought we were boys." 249 00:10:58,200 --> 00:10:59,953 "We're the best of boys. 250 00:11:00,040 --> 00:11:01,355 We're gonna make a mixtape together." 251 00:11:01,440 --> 00:11:03,795 But there's a tax. 252 00:11:03,880 --> 00:11:06,595 Not anymore, once NATO came along. 253 00:11:06,680 --> 00:11:10,115 Teller, it's NAFTA, not NATO. 254 00:11:10,200 --> 00:11:12,954 Ah? What? Word? 255 00:11:13,040 --> 00:11:14,952 Shon is right, it is NAFTA. 256 00:11:15,040 --> 00:11:16,675 So, now there is no tax. 257 00:11:16,760 --> 00:11:19,315 So, Champagne Papi and young Hendrix 258 00:11:19,400 --> 00:11:21,195 can be on each other's tracks 259 00:11:21,280 --> 00:11:23,511 without having to charge anybody. 260 00:11:23,600 --> 00:11:25,910 Much the way that America and Canada 261 00:11:26,000 --> 00:11:27,673 have goods importing and exporting. 262 00:11:28,760 --> 00:11:30,715 Hey, Kick-a-dorkian. 263 00:11:30,800 --> 00:11:32,195 Does anyone have any questions? 264 00:11:32,280 --> 00:11:33,270 It's Miller time. 265 00:11:34,000 --> 00:11:35,875 Stay out of my way, or I'll wedgie you so bad 266 00:11:35,960 --> 00:11:38,191 you'll be able to taste your underwear. 267 00:11:39,080 --> 00:11:40,309 How? 268 00:11:43,720 --> 00:11:45,313 Ladies and gentlemen, 269 00:11:45,400 --> 00:11:48,632 let's get ready for the pain event. 270 00:11:48,720 --> 00:11:52,350 Oh, this one always delivers a fistful of hollers! 271 00:11:52,480 --> 00:11:53,470 The Grip-n-Rip! 272 00:11:57,240 --> 00:11:58,715 Holy Yosemite! 273 00:11:58,800 --> 00:12:00,675 Want to lodge a complaint? 274 00:12:00,760 --> 00:12:02,638 It's the Beaver-Tail! 275 00:12:04,680 --> 00:12:07,235 Irritating, even to people just watching, 276 00:12:07,320 --> 00:12:08,959 the Man-Bun! 277 00:12:09,080 --> 00:12:10,992 Over-rated and over-exposed, 278 00:12:11,080 --> 00:12:13,117 the Kardashian! 279 00:12:14,000 --> 00:12:15,753 You get that I can kick your butt, right? 280 00:12:15,880 --> 00:12:17,234 My bad. 281 00:12:17,320 --> 00:12:19,073 All right. 282 00:12:19,160 --> 00:12:20,875 - There is an agreement. - Sorry. 283 00:12:20,960 --> 00:12:22,314 Free trade. 284 00:12:22,400 --> 00:12:24,435 For tomorrow, I want everybody 285 00:12:24,520 --> 00:12:25,995 to become familiar 286 00:12:26,080 --> 00:12:28,436 with every single member of the Wu-Tang Clan. 287 00:12:29,040 --> 00:12:31,350 We're gonna take a little trip to the Bronx. 288 00:12:32,560 --> 00:12:33,875 So, in conclusion... 289 00:12:33,960 --> 00:12:36,395 I'm not just gonna stand here and make a bunch of promises. 290 00:12:36,480 --> 00:12:37,595 Just this. 291 00:12:37,680 --> 00:12:40,195 You should vote for me because my dad is super rich 292 00:12:40,320 --> 00:12:42,630 and my stepmom is really hot. 293 00:12:42,720 --> 00:12:43,995 Oh, ho, ho! 294 00:12:48,040 --> 00:12:49,915 Stormin' Norman, what a speech! 295 00:12:50,000 --> 00:12:51,514 Well done. 296 00:12:54,080 --> 00:12:55,070 Hey. 297 00:12:55,160 --> 00:12:57,675 Uh, for those of you who don't know me, 298 00:12:57,760 --> 00:13:00,195 I'm Jeanne Galleta, 299 00:13:00,280 --> 00:13:02,033 president of the AV club. 300 00:13:02,120 --> 00:13:04,835 I'm guessing most of you don't know what that is, 301 00:13:04,920 --> 00:13:07,958 since I'm also the only member. 302 00:13:09,800 --> 00:13:11,553 Gandhi once said, 303 00:13:11,640 --> 00:13:14,075 "We have to be the change we wish to see." 304 00:13:14,160 --> 00:13:17,035 And the way I see it, 305 00:13:17,120 --> 00:13:18,315 cutting funding for the arts... 306 00:13:18,440 --> 00:13:19,430 Hello. 307 00:13:19,520 --> 00:13:20,635 ...was just dumb. 308 00:13:20,720 --> 00:13:22,871 We have to bring it back, 309 00:13:22,960 --> 00:13:25,270 so we can express ourselves as human beings 310 00:13:25,360 --> 00:13:27,511 and not just a bunch of robots. 311 00:13:27,600 --> 00:13:30,593 Also, we've gotta do something about this dress code, okay? 312 00:13:30,680 --> 00:13:32,235 It stifles individuality! 313 00:13:32,320 --> 00:13:33,913 Oh, look at that, we're out of time. 314 00:13:34,040 --> 00:13:35,315 Sorry, Miss Galleta. Gosh. 315 00:13:38,280 --> 00:13:39,509 No, no, no. 316 00:13:40,360 --> 00:13:42,829 Please. No, don't clap. 317 00:13:43,440 --> 00:13:44,835 No need to be polite. 318 00:13:44,920 --> 00:13:45,955 Just hold your clapping till the end. 319 00:13:46,040 --> 00:13:48,110 I think we're probably all voting for Norman anyway, right? 320 00:13:48,200 --> 00:13:50,192 I've seen his stepmom. You're not kidding. 321 00:13:51,640 --> 00:13:52,994 All right, folks, you know... 322 00:13:54,960 --> 00:13:55,950 That's not funny. 323 00:13:56,040 --> 00:13:57,155 Why is this wrapped around... 324 00:13:57,240 --> 00:13:59,277 Let's not wrap the microphone around the stand anymore. 325 00:13:59,400 --> 00:14:00,595 It's annoying. 326 00:14:00,680 --> 00:14:03,514 Folks, in two months, we will all be competing 327 00:14:03,600 --> 00:14:05,831 for something of the utmost importance. 328 00:14:05,920 --> 00:14:07,315 Who knows what I'm referring to? 329 00:14:07,400 --> 00:14:09,471 B.L.A.A.R. 330 00:14:09,560 --> 00:14:12,755 - I can't hear you! - B.L.A.A.R.! 331 00:14:12,840 --> 00:14:14,235 Now you're just yelling. No yelling! 332 00:14:14,320 --> 00:14:16,471 That's right, in eight short weeks, 333 00:14:16,560 --> 00:14:17,955 we will all be taking 334 00:14:18,040 --> 00:14:23,957 the Baseline Assessment of Academic Readiness! 335 00:14:27,560 --> 00:14:28,630 All right. Hey, you there! 336 00:14:28,760 --> 00:14:29,955 Do you love your parents? 337 00:14:30,040 --> 00:14:32,271 I guess so. 338 00:14:32,360 --> 00:14:33,915 Hear me when I tell you, you don't love them 339 00:14:34,000 --> 00:14:37,072 an eighth as much as I love this test. 340 00:14:37,160 --> 00:14:39,470 A few years ago, my wife asked me 341 00:14:39,560 --> 00:14:41,074 to stop paying so much attention to the B.L.A.A.R., 342 00:14:41,160 --> 00:14:42,640 and pay a little more attention to her. 343 00:14:43,800 --> 00:14:46,190 Well, she's gone now, and I have no regrets. 344 00:14:46,320 --> 00:14:48,312 And, folks, if we are going to maintain 345 00:14:48,400 --> 00:14:49,390 our number one standing, 346 00:14:49,480 --> 00:14:51,870 which we most certainly do wanna do... 347 00:14:51,960 --> 00:14:53,394 This is hilarious! 348 00:14:54,360 --> 00:14:56,795 Oh, my gosh! Zombie Dwight! 349 00:14:56,880 --> 00:14:58,872 ...and only the B.L.A.A.R., and nothing but the B.L.A.A.R. 350 00:14:59,000 --> 00:15:00,354 No, come on, give it... 351 00:15:02,680 --> 00:15:05,593 Hey, what's with all the kerfuffle out there? 352 00:15:08,440 --> 00:15:10,511 This is legit hilarious. 353 00:15:14,000 --> 00:15:15,116 Hey! 354 00:15:17,480 --> 00:15:19,115 Hand over the notebook, Dani, 355 00:15:19,200 --> 00:15:20,759 if you know what's good for you. 356 00:15:21,840 --> 00:15:23,160 Smart move! 357 00:15:28,760 --> 00:15:29,750 Oh! 358 00:15:39,560 --> 00:15:41,597 This concludes our assembly. 359 00:15:54,080 --> 00:15:55,719 I don't look like that. 360 00:15:57,080 --> 00:15:58,753 I don't look like that at all. 361 00:16:01,040 --> 00:16:02,269 Son, as principal, 362 00:16:02,360 --> 00:16:05,155 I think of myself as the father of this school. 363 00:16:05,240 --> 00:16:06,515 And there's nothing I wouldn't do 364 00:16:06,600 --> 00:16:07,795 to protect a child. 365 00:16:07,880 --> 00:16:09,595 - Do you follow me? - Sure. Yeah. 366 00:16:09,680 --> 00:16:11,715 You think the students are your children. 367 00:16:11,800 --> 00:16:13,393 What? No. 368 00:16:13,480 --> 00:16:16,314 The students aren't my children. The school is my child. 369 00:16:16,400 --> 00:16:18,595 And you attacked my child today. 370 00:16:18,680 --> 00:16:20,635 You punched it in the face. 371 00:16:20,720 --> 00:16:23,435 What kind of a person punches a child in the face? 372 00:16:23,520 --> 00:16:25,475 That was a very important assembly, and you ruined it. 373 00:16:25,560 --> 00:16:26,550 I know. I'm sorry. 374 00:16:26,640 --> 00:16:28,233 Honestly, I was just doodling. 375 00:16:28,320 --> 00:16:31,835 Listen, man, I am totally into creativity. 376 00:16:31,920 --> 00:16:33,115 I really dig it. 377 00:16:33,200 --> 00:16:35,669 I'm a hip cat from way back. You better believe it. 378 00:16:35,760 --> 00:16:38,035 But it doesn't belong in school. 379 00:16:38,120 --> 00:16:39,995 Art should be locked up in a museum 380 00:16:40,080 --> 00:16:42,355 where old people can enjoy it or children on field trips. 381 00:16:42,440 --> 00:16:44,352 We get to go on field trips to art museums? 382 00:16:44,480 --> 00:16:46,835 God, no. No. That's a complete waste of time. 383 00:16:46,920 --> 00:16:49,276 We're not doing that. All right! Rule number 26. 384 00:16:49,400 --> 00:16:50,754 Read it out loud, please. 385 00:16:52,680 --> 00:16:53,750 "Rule 26. 386 00:16:53,840 --> 00:16:56,395 Any written material deemed inappropriate or offensive 387 00:16:56,480 --> 00:16:59,234 will be confiscated and destroyed"? 388 00:16:59,320 --> 00:17:00,959 And destroyed. Very good. 389 00:17:01,080 --> 00:17:02,555 You're a good reader. 390 00:17:02,640 --> 00:17:04,595 Gus, bring your bucket in here, please. 391 00:17:04,680 --> 00:17:05,670 The yellow bucket. 392 00:17:08,120 --> 00:17:09,952 This is a bucket full of acid 393 00:17:10,040 --> 00:17:11,995 that will completely dissolve your notebook. 394 00:17:12,080 --> 00:17:14,953 It's probably not a great idea to keep a bucket full of acid in a middle school, 395 00:17:15,040 --> 00:17:18,075 but if you can think of a better way to dissolve notebooks, I'm all ears. 396 00:17:18,160 --> 00:17:19,195 Why are you still here? 397 00:17:19,280 --> 00:17:20,794 Mm. 398 00:17:20,880 --> 00:17:22,109 All right! 399 00:17:22,200 --> 00:17:24,995 Good-bye, offensive and inappropriate material. 400 00:17:25,080 --> 00:17:27,470 Wait, hold on. Look, please, I've had that book forever. 401 00:17:27,560 --> 00:17:30,792 And, I mean, I worked so hard on all those drawings. 402 00:17:30,880 --> 00:17:33,994 Well, maybe if you had worked that hard on something worthwhile instead, 403 00:17:34,080 --> 00:17:37,754 like, for instance, your school work, we wouldn't be here right now. 404 00:17:37,840 --> 00:17:38,830 Please, you don't understand. 405 00:17:38,920 --> 00:17:40,673 These drawings mean everything to me. 406 00:17:41,240 --> 00:17:42,230 Really? 407 00:17:45,880 --> 00:17:47,155 Well... 408 00:17:49,400 --> 00:17:50,470 In that case... 409 00:17:51,720 --> 00:17:53,916 Rules are rules. 410 00:17:59,760 --> 00:18:01,672 You guys are doomed. Bye-bye. 411 00:18:01,760 --> 00:18:03,395 This super stinks. 412 00:18:03,480 --> 00:18:05,355 Tech support. 413 00:18:05,440 --> 00:18:06,715 - Here we go. - Tech support. 414 00:18:06,800 --> 00:18:08,755 Peace out! 415 00:18:08,840 --> 00:18:11,395 It was an honor serving with you, sir. 416 00:18:11,480 --> 00:18:13,949 I'm sorry I used your toothbrush to pick out my nose. 417 00:18:14,040 --> 00:18:16,111 Yeah, me too. What? 418 00:18:16,240 --> 00:18:17,993 Tech support. 419 00:18:18,080 --> 00:18:20,875 Your new principal sucks! 420 00:18:20,960 --> 00:18:21,996 Don't forget to draw me 421 00:18:22,120 --> 00:18:23,110 on the other side, Rafe! 422 00:18:35,200 --> 00:18:37,510 - Dude! - Hey, man. 423 00:18:37,600 --> 00:18:39,080 I don't wanna talk about it, all right? 424 00:18:43,400 --> 00:18:45,073 Hey, you, uh... 425 00:18:45,160 --> 00:18:46,355 you ever open that thing I got you? 426 00:18:47,800 --> 00:18:49,314 Ah... 427 00:18:49,400 --> 00:18:50,629 I'm sorry, I forgot. 428 00:18:51,600 --> 00:18:53,075 No worries, man. 429 00:18:53,160 --> 00:18:54,514 You've been busy. Just... 430 00:18:54,600 --> 00:18:56,555 I just think it might be a good time, you know? 431 00:18:56,640 --> 00:18:57,790 It might cheer you up. 432 00:18:57,880 --> 00:18:59,872 It's whatever, though. Doesn't matter. 433 00:19:02,040 --> 00:19:03,755 - You want a ride? - You're funny. 434 00:19:03,840 --> 00:19:05,399 No, not with that doofus. 435 00:19:06,360 --> 00:19:07,874 All right, well, I'm out of here. 436 00:19:08,000 --> 00:19:09,354 Good luck. 437 00:19:10,000 --> 00:19:12,913 Hop in! You know I can't come to a complete stop. Let's go! 438 00:19:14,320 --> 00:19:16,875 - Hurry up! - # I get knocked down # 439 00:19:16,960 --> 00:19:18,155 # But I get up again # 440 00:19:19,480 --> 00:19:21,233 Let's go. Come on. 441 00:19:24,880 --> 00:19:27,070 Bear, why'd you get a stick if you don't know how to drive it? 442 00:19:27,160 --> 00:19:29,675 It's not a true sports car if it's an automatic, all right? 443 00:19:29,760 --> 00:19:32,670 Besides, I really like to feel the road when I'm driving. 444 00:19:32,760 --> 00:19:34,395 Hey, towel, please. 445 00:19:34,480 --> 00:19:37,075 Sorry, I almost got "person" on your seat. 446 00:19:37,160 --> 00:19:38,674 Hey, "F" your "I," 447 00:19:38,760 --> 00:19:40,513 these seats are Italian leather, all right? 448 00:19:40,600 --> 00:19:42,715 I'm trying to keep them nice for the re-sale. 449 00:19:42,800 --> 00:19:45,998 Bear, you do know you can't sell a car you don't own. 450 00:19:46,120 --> 00:19:48,794 Don't own yet, my friend. Don't own yet. 451 00:19:48,880 --> 00:19:51,520 104 more payments, and this baby is all mine. 452 00:19:52,680 --> 00:19:55,354 # I get knocked down, but I get up again # 453 00:19:55,440 --> 00:19:57,432 # You're never gonna keep me down # 454 00:19:59,360 --> 00:20:00,755 Hey. 455 00:20:00,840 --> 00:20:02,559 Not so close to the car, fat boy! 456 00:20:05,280 --> 00:20:06,396 Come here, Calvin. 457 00:20:07,480 --> 00:20:09,835 Come here, boy. You're a good boy. 458 00:20:09,920 --> 00:20:11,798 Don't listen to that mean man. Come here. 459 00:20:17,120 --> 00:20:18,835 You did that on purpose. 460 00:20:18,920 --> 00:20:20,555 So, sue me. 461 00:20:20,640 --> 00:20:22,632 I wish Mom knew what a butt wipe you are. 462 00:20:22,720 --> 00:20:25,076 Hey. Butt wipes feel pretty good. 463 00:20:25,200 --> 00:20:27,155 Who doesn't love a butt wipe, huh? 464 00:20:27,240 --> 00:20:29,152 Everyone loves a butt wipe. 465 00:20:29,240 --> 00:20:31,277 So, I guess the joke is on you. 466 00:20:45,280 --> 00:20:46,675 No. 467 00:20:46,760 --> 00:20:48,672 The joke's on you. 468 00:20:49,240 --> 00:20:50,674 Huh? 469 00:20:50,760 --> 00:20:51,989 Eh... 470 00:21:08,120 --> 00:21:09,110 Hey. 471 00:21:09,200 --> 00:21:10,270 Oh, hey. What's up, man? 472 00:21:10,360 --> 00:21:11,919 Oh, cool. You found it. 473 00:21:12,920 --> 00:21:15,035 Oh, no. Don't read the card, because then things 474 00:21:15,120 --> 00:21:16,349 are gonna get sappy or whatever, 475 00:21:16,440 --> 00:21:17,669 and I hate that. 476 00:21:17,760 --> 00:21:19,831 So, just open the present. 477 00:21:19,920 --> 00:21:21,240 All right. 478 00:21:22,720 --> 00:21:24,915 I figured your other one, may it rest in peace, 479 00:21:25,000 --> 00:21:25,990 was almost full, 480 00:21:26,080 --> 00:21:28,072 so you probably need another one. 481 00:21:28,160 --> 00:21:30,834 It's awesome, man. Thank you. But... 482 00:21:30,920 --> 00:21:33,674 I mean, all my best stuff was in my last sketch book. 483 00:21:33,760 --> 00:21:35,114 Comics, inventions. 484 00:21:35,200 --> 00:21:36,995 Expertly drawn boobs. 485 00:21:37,080 --> 00:21:39,072 Those were realistic. 486 00:21:39,720 --> 00:21:40,710 I think. 487 00:21:40,800 --> 00:21:41,870 I hope. 488 00:21:43,280 --> 00:21:44,395 But the Vinlothians. Like... 489 00:21:44,480 --> 00:21:47,195 you made the Star Cruiser. You made their planet. 490 00:21:47,280 --> 00:21:49,351 You even came up with their battle cry. 491 00:21:49,440 --> 00:21:51,475 - What was it? - Grak-tung. 492 00:21:51,560 --> 00:21:53,755 - Grak-freakin'-tung! - All right. 493 00:21:53,840 --> 00:21:55,593 And, like, their language. 494 00:21:55,680 --> 00:21:58,115 - The star cruiser night club. - Shh! 495 00:21:58,200 --> 00:22:00,112 Could you lower your voice, please? 496 00:22:00,200 --> 00:22:01,554 - What for? - I said, "Shh." 497 00:22:01,640 --> 00:22:02,869 What? 498 00:22:02,960 --> 00:22:04,553 Okay, you don't want them to know I'm here. 499 00:22:04,640 --> 00:22:05,630 Yeah. No offense, 500 00:22:05,760 --> 00:22:07,831 but Mom doesn't think you're the best influence. 501 00:22:07,920 --> 00:22:09,798 Oh, okay. Well, she's not wrong about that. 502 00:22:11,240 --> 00:22:12,674 Okay, Rafe. 503 00:22:12,760 --> 00:22:14,592 Back to the book thing. 504 00:22:14,680 --> 00:22:17,875 Are you ready for the greatest idea 505 00:22:17,960 --> 00:22:19,838 in the history of ideas? 506 00:22:20,480 --> 00:22:22,755 Dwight trashed your book, right? 507 00:22:22,840 --> 00:22:26,275 So, you trash his. 508 00:22:26,360 --> 00:22:27,675 Yeah, I guess that could be kind of fun. 509 00:22:27,760 --> 00:22:28,989 We'd take the shredder from the back... 510 00:22:29,080 --> 00:22:30,635 No, no, no. 511 00:22:30,720 --> 00:22:32,355 We don't wanna shred the rule book. 512 00:22:32,440 --> 00:22:35,075 We wanna shred the actual rules. 513 00:22:35,160 --> 00:22:38,275 Every stupid rule in his dumb code of conduct. 514 00:22:38,360 --> 00:22:40,155 Leo, are you kidding me? 515 00:22:40,240 --> 00:22:41,555 And get kicked out of another school? 516 00:22:41,640 --> 00:22:42,994 I would be disowned. 517 00:22:43,080 --> 00:22:44,912 No, you won't. You wanna know why? 518 00:22:45,000 --> 00:22:48,152 'Cause we're gonna be careful and nobody's gonna know it's us. 519 00:22:48,880 --> 00:22:50,915 So, you're saying we do it anonymously? 520 00:22:51,000 --> 00:22:52,559 Exactly! 521 00:22:54,200 --> 00:22:57,555 It is up to us to speak for the voiceless, 522 00:22:57,640 --> 00:22:59,915 to be vigilantes for freedom. 523 00:23:00,000 --> 00:23:02,555 We've got eight weeks before Dwight tries to measure our worth 524 00:23:02,640 --> 00:23:04,791 on a bunch of bubbles on a Scantron. 525 00:23:04,880 --> 00:23:08,113 I'm sick of people trying to suck the fun out of childhood. 526 00:23:08,240 --> 00:23:10,195 Let's stop the suck! 527 00:23:10,280 --> 00:23:13,034 Let's show them that we don't give a... 528 00:23:14,960 --> 00:23:16,394 What rhymes with suck? 529 00:23:16,480 --> 00:23:17,755 - Nothing good. - So? 530 00:23:22,800 --> 00:23:24,632 - Let's stick it to the man. - Yeah! 531 00:23:27,720 --> 00:23:30,360 # I stare at you for so long # 532 00:23:32,480 --> 00:23:35,075 # You watched me just as strong # 533 00:23:35,160 --> 00:23:37,470 # It feels right being wrong # 534 00:23:38,200 --> 00:23:40,235 # Never thought I'd get you, no # 535 00:23:40,320 --> 00:23:42,676 # But here you are at my front door # 536 00:23:43,240 --> 00:23:44,875 # The more you get # 537 00:23:44,960 --> 00:23:48,112 # It doesn't matter if you're feeling it... # 538 00:23:59,840 --> 00:24:01,115 Hi! 539 00:24:01,200 --> 00:24:02,395 Hi, Mom. 540 00:24:02,480 --> 00:24:03,595 Uh... look at you. 541 00:24:03,680 --> 00:24:05,751 You're all dressed and ready for school. What's going on? 542 00:24:05,880 --> 00:24:08,554 Uh, I'm just excited to get to school early. 543 00:24:08,640 --> 00:24:10,632 - Really? - Yeah. Of course. 544 00:24:11,840 --> 00:24:12,990 There's something sticking on your shoe. 545 00:24:26,040 --> 00:24:27,269 What is this? 546 00:24:28,160 --> 00:24:29,594 What is this? 547 00:24:32,320 --> 00:24:33,913 No. 548 00:24:36,040 --> 00:24:37,554 Oh, my. 549 00:24:39,720 --> 00:24:41,074 Hey, Gus. 550 00:24:41,480 --> 00:24:42,914 Gus! 551 00:24:44,120 --> 00:24:45,236 Yes? 552 00:24:47,240 --> 00:24:50,074 Whoever did this was committed to their art. 553 00:24:58,880 --> 00:24:59,870 Get to class. 554 00:25:01,040 --> 00:25:02,755 This is not a gallery. 555 00:25:02,840 --> 00:25:03,956 And that's not art. 556 00:25:13,240 --> 00:25:14,560 Move it. 557 00:25:15,840 --> 00:25:17,155 "Rules aren't for everyone." 558 00:25:17,240 --> 00:25:18,674 What did you just say? 559 00:25:22,880 --> 00:25:24,195 "Rules aren't for everyone." 560 00:25:24,280 --> 00:25:26,475 Rule number 11, "No loitering." 561 00:25:26,560 --> 00:25:28,153 Move it, people. 562 00:25:32,400 --> 00:25:33,390 Grak-tung! 563 00:25:40,960 --> 00:25:42,633 - Hey, Miller! - Hey! 564 00:25:45,240 --> 00:25:46,959 What are you staring at, Crap-a-dukian? 565 00:25:47,600 --> 00:25:48,795 Nothing. 566 00:25:49,920 --> 00:25:52,035 Uh-oh. You know what that is? 567 00:25:52,120 --> 00:25:55,079 That's the "kickter scale," and it's acting up. 568 00:25:55,840 --> 00:25:57,795 You know, it's still a good day. 569 00:25:57,880 --> 00:25:58,870 Okay, everybody. 570 00:25:58,960 --> 00:26:01,714 Time for our daily dose of morning propaganda. 571 00:26:03,160 --> 00:26:05,715 Rules, regulations, respect. 572 00:26:05,800 --> 00:26:08,679 - Rules, regulations, respect. - Principal Dwight? 573 00:26:14,040 --> 00:26:15,360 Principal Dwight? 574 00:26:16,120 --> 00:26:17,110 We're live. 575 00:26:18,080 --> 00:26:19,070 Oh, my God. 576 00:26:22,520 --> 00:26:24,155 Good morning, Hills Village. 577 00:26:24,240 --> 00:26:26,072 You may have noticed on your way into school today 578 00:26:26,160 --> 00:26:29,677 that many surfaces were covered in brightly-colored pieces of paper. 579 00:26:33,920 --> 00:26:37,275 This was a horrible act of vandalism. 580 00:26:37,360 --> 00:26:41,275 Rest assured, I will find the hooligans who defaced our school in this manner. 581 00:26:41,360 --> 00:26:43,315 And when I find them, they'll be sorry, 582 00:26:43,400 --> 00:26:46,675 because I will punish them in ways that I haven't even dreamed up yet. 583 00:26:46,760 --> 00:26:50,594 There will be no further distractions to our B.L.A.A.R preparation. 584 00:26:50,680 --> 00:26:52,672 The microphone is on the fritz, sir. 585 00:26:52,760 --> 00:26:53,830 You may wanna wrap it up. 586 00:26:56,160 --> 00:26:59,232 I... like... my... big... but... 587 00:26:59,320 --> 00:27:01,676 Do... you... like... my... big... but... 588 00:27:03,200 --> 00:27:04,190 Oh, my God. 589 00:27:04,280 --> 00:27:05,714 Remember what I always say, 590 00:27:05,800 --> 00:27:08,554 do whatever I tell you, every single time. 591 00:27:09,640 --> 00:27:10,835 I thought that went all right. 592 00:27:18,040 --> 00:27:22,239 # Do you remember when we were young? # 593 00:27:30,080 --> 00:27:31,833 I can tell you want my '65 Shelby Cobra, 594 00:27:31,960 --> 00:27:32,950 but guess what? 595 00:27:33,800 --> 00:27:34,950 It's mine. 596 00:27:35,040 --> 00:27:36,793 I won it. 597 00:27:36,880 --> 00:27:38,755 I won it. 598 00:27:38,840 --> 00:27:40,354 - And then, you took it. - No. 599 00:27:40,440 --> 00:27:41,556 You won it with my money. 600 00:27:41,680 --> 00:27:43,315 So, technically, it's mine. 601 00:27:43,400 --> 00:27:45,995 Plus, I beat you at Speed of Light. 602 00:27:46,080 --> 00:27:47,833 Boo-yah! 603 00:27:47,920 --> 00:27:49,752 Hey, look! It's a talking bear! 604 00:27:49,840 --> 00:27:51,069 Why do you insist on calling me that? 605 00:27:51,160 --> 00:27:53,515 You know my name is Carl. Carl. 606 00:27:53,600 --> 00:27:54,590 Well, A, 607 00:27:54,680 --> 00:27:57,070 "Carl" rhymes with "snarl," 608 00:27:57,160 --> 00:27:58,913 which is something bears do. 609 00:27:59,000 --> 00:28:02,435 And, B, you're, like, abnormally hairy. 610 00:28:02,520 --> 00:28:04,193 Just hurry up, all right? 611 00:28:04,280 --> 00:28:06,155 "Game of Thrones" starts in 10 minutes. 612 00:28:06,240 --> 00:28:08,435 And if I miss the recap, I'm totally screwed. 613 00:28:08,520 --> 00:28:10,475 Wait, but we haven't even had dessert yet. 614 00:28:10,560 --> 00:28:12,195 That's the best part! 615 00:28:12,280 --> 00:28:14,430 You better change your mindset on this whole dessert thing, all right? 616 00:28:14,520 --> 00:28:15,795 Or you're gonna end up as fat as your dog. 617 00:28:15,920 --> 00:28:17,149 That's probably why you're so farty. 618 00:28:17,240 --> 00:28:18,955 Your face is farty. 619 00:28:19,040 --> 00:28:23,193 And Calvin Giggles is just big-boned. 620 00:28:23,280 --> 00:28:25,397 Just chew so we can get out of here, huh? 621 00:28:26,560 --> 00:28:28,233 Hi, folks, I'm Dana. 622 00:28:28,320 --> 00:28:30,960 I'll be taking over for Sandy. Her shift just ended. 623 00:28:31,680 --> 00:28:32,830 Would you like me to bring the check? 624 00:28:32,920 --> 00:28:34,274 - Yes. - No. 625 00:28:34,360 --> 00:28:35,714 I thought you were in a hurry. 626 00:28:35,800 --> 00:28:37,280 Yeah. 627 00:28:37,400 --> 00:28:39,515 A hurry to get you adorable kids 628 00:28:39,600 --> 00:28:41,635 the best dessert Dave and Buster's has to offer, huh? 629 00:28:41,720 --> 00:28:44,030 Got my friend's kids with me today. 630 00:28:44,120 --> 00:28:46,235 Did you just say your "friend's kids"? 631 00:28:46,320 --> 00:28:48,710 Tell you what. Just get whatever you guys want for dessert, all right? 632 00:28:48,800 --> 00:28:50,154 Provided it's not caviar, huh? 633 00:28:50,240 --> 00:28:51,555 I'll go grab the dessert menus. 634 00:28:51,640 --> 00:28:52,630 All right! Dessert. 635 00:28:52,720 --> 00:28:53,949 She's gonna grab the dessert menus. 636 00:28:54,720 --> 00:28:56,473 All right, here's the deal. 637 00:28:57,320 --> 00:29:00,355 - I am gonna go take a dump. - Ew. 638 00:29:00,440 --> 00:29:02,318 Don't screw anything up, all right? 639 00:29:10,760 --> 00:29:11,910 Oh! 640 00:29:12,000 --> 00:29:12,990 Yeah. 641 00:29:14,320 --> 00:29:16,960 There we go. That's the stuff. 642 00:29:17,880 --> 00:29:20,554 Salt and pepper. Nice! 643 00:29:21,600 --> 00:29:23,395 Hey! Slow down! 644 00:29:23,480 --> 00:29:24,875 Where you going, huh? 645 00:29:24,960 --> 00:29:26,952 I just wanna get some honey, honey. 646 00:29:27,560 --> 00:29:28,875 Oh, honey? 647 00:29:28,960 --> 00:29:30,595 I got your honey right here. 648 00:29:30,680 --> 00:29:31,796 All right! 649 00:29:33,400 --> 00:29:34,993 Oh, what the... 650 00:29:35,080 --> 00:29:36,355 Ow! 651 00:29:36,440 --> 00:29:38,432 Ah! What is that smell? 652 00:29:41,400 --> 00:29:42,959 Oh, come on! 653 00:29:53,120 --> 00:29:55,675 This gets me so mad! 654 00:29:55,760 --> 00:29:57,194 I have an idea. 655 00:29:57,280 --> 00:29:58,953 Let's pee in his cologne. 656 00:29:59,040 --> 00:30:00,355 No, we can't do that. 657 00:30:00,440 --> 00:30:02,238 That would be way too much of an improvement. 658 00:30:03,440 --> 00:30:05,955 Why are there so many jerks in my life right now? 659 00:30:06,040 --> 00:30:07,030 I don't know. 660 00:30:07,120 --> 00:30:09,155 Whoa! It looks like we've just received 661 00:30:09,240 --> 00:30:11,595 a generous donation from one of them. 662 00:30:11,680 --> 00:30:12,955 What? 663 00:30:13,600 --> 00:30:14,590 Is that... 664 00:30:14,680 --> 00:30:16,751 Yep. Bear's credit card number. 665 00:30:16,840 --> 00:30:19,195 How nice of Bear to fund phase two 666 00:30:19,280 --> 00:30:21,475 of Operation Rules Aren't For Everyone. 667 00:30:21,560 --> 00:30:23,995 And maybe some new kicks. 668 00:30:26,760 --> 00:30:27,875 Forget drawing. 669 00:30:27,960 --> 00:30:30,555 You may be missing your calling as an electrical engineer. 670 00:30:30,680 --> 00:30:32,478 Or a bank robber. 671 00:30:34,320 --> 00:30:36,115 Seriously, I think I'm learning more 672 00:30:36,200 --> 00:30:37,190 by breaking the rules 673 00:30:37,280 --> 00:30:39,272 than I ever have by preparing for some dumb test. 674 00:30:51,040 --> 00:30:53,794 # Hear a knock on the door and the night begins # 675 00:30:55,000 --> 00:30:58,755 # 'Cause we done this before so you come on in # 676 00:31:00,200 --> 00:31:03,750 # Make yourself at my home, tell me where you been... # 677 00:31:11,680 --> 00:31:13,875 # Baby take control now # 678 00:31:13,960 --> 00:31:16,429 # We can't even slow down # 679 00:31:16,560 --> 00:31:19,195 # We don't have to go out # 680 00:31:19,280 --> 00:31:21,555 # Welcome to my house # 681 00:31:21,640 --> 00:31:23,393 # Play that music too loud... # 682 00:31:23,480 --> 00:31:24,470 Oh, no! No! 683 00:31:30,800 --> 00:31:33,793 # Morning comes and you know that you wanna stay # 684 00:31:35,560 --> 00:31:36,550 # Close the blinds # 685 00:31:36,640 --> 00:31:39,792 # Let's pretend that the time has changed # 686 00:31:40,800 --> 00:31:44,794 # Keep our clothes on the floor, open up champagne # 687 00:31:45,960 --> 00:31:49,510 # Let's continue tonight, come on, celebrate # 688 00:31:50,040 --> 00:31:52,077 # Welcome to my house... # 689 00:31:52,720 --> 00:31:53,710 Dude. 690 00:31:53,800 --> 00:31:55,915 I can't believe people are actually into our work. 691 00:31:56,000 --> 00:31:58,071 Bro. We're trending, Rafe! 692 00:31:58,160 --> 00:32:00,550 This is the work of the legends. 693 00:32:00,640 --> 00:32:01,790 Hey. 694 00:32:04,400 --> 00:32:05,436 Done. 695 00:32:06,720 --> 00:32:09,315 I wish there was one person who I could share all this with. 696 00:32:09,400 --> 00:32:10,754 What, like, besides me? 697 00:32:10,840 --> 00:32:14,311 No way! Way too risky, man. Like, come on! 698 00:32:14,560 --> 00:32:17,155 "Dear diary, I'm a loser." 699 00:32:17,800 --> 00:32:19,393 It's not a... 700 00:32:19,960 --> 00:32:21,075 diary. 701 00:32:21,160 --> 00:32:22,992 Later, Khatcha-borian. 702 00:32:29,040 --> 00:32:30,599 Dream of Jeanne. 703 00:32:31,680 --> 00:32:32,909 - Can I have one? - Oh, yeah. Sure. 704 00:32:33,000 --> 00:32:34,434 - Dream of Jeanne. - Thanks. 705 00:32:37,000 --> 00:32:38,514 Hey, you're that guy. 706 00:32:38,640 --> 00:32:39,835 No, I'm not. 707 00:32:39,920 --> 00:32:41,354 The guy who clapped for my speech? 708 00:32:41,440 --> 00:32:43,635 Oh, yeah! That was me. I'm Rafe. 709 00:32:43,720 --> 00:32:45,120 Bam. That's one vote. That was easy. 710 00:32:47,560 --> 00:32:50,633 Can you believe that something this cool is actually happening at our school? 711 00:32:50,720 --> 00:32:52,120 You think the graffiti is, like, really cool? 712 00:32:52,240 --> 00:32:53,230 Well, not just that. 713 00:32:53,320 --> 00:32:54,834 I think the Post-it thing was amazing, too. 714 00:32:54,920 --> 00:32:57,037 And Dwight's hair. Genius. 715 00:32:57,160 --> 00:33:00,355 I just love that someone has the guts, you know, to take on the establishment. 716 00:33:00,440 --> 00:33:01,715 Yeah. 717 00:33:01,800 --> 00:33:02,790 And I'm not the only one who thinks so. 718 00:33:02,880 --> 00:33:06,032 Check out how many likes it got on my Facebook page. 719 00:33:06,120 --> 00:33:07,235 Whoa! 720 00:33:07,320 --> 00:33:08,435 Yeah. 721 00:33:08,520 --> 00:33:10,989 That means that it's actually spreading to other schools. 722 00:33:12,280 --> 00:33:13,755 Hey, um... 723 00:33:13,840 --> 00:33:15,274 do you wanna know a secret? I... 724 00:33:15,360 --> 00:33:16,915 Anonymous. You're anonymous. 725 00:33:17,000 --> 00:33:18,150 Actually... 726 00:33:18,240 --> 00:33:21,074 I'm really just digging your boots! 727 00:33:21,160 --> 00:33:22,275 Good job. Good choice. 728 00:33:22,360 --> 00:33:23,755 Thanks. 729 00:33:23,840 --> 00:33:25,235 So, what are you doing after school next Friday? 730 00:33:25,320 --> 00:33:26,310 Well, uh... 731 00:33:26,440 --> 00:33:28,272 Do you wanna, like, go on a... 732 00:33:28,400 --> 00:33:29,795 - Fundraiser. - Yeah, a date. 733 00:33:29,880 --> 00:33:32,395 A fundraiser. Totally. That's what I was thinking. 734 00:33:32,480 --> 00:33:33,470 Yeah, I love funds. 735 00:33:33,560 --> 00:33:35,515 And raising things. Raising things is fun. 736 00:33:35,600 --> 00:33:37,671 What are we fund and raising for? 737 00:33:37,760 --> 00:33:39,315 - Greenpeace. - Love them. 738 00:33:39,400 --> 00:33:40,715 Have you seen that heartbreaking YouTube video 739 00:33:40,800 --> 00:33:42,553 about how the polar bears are getting stranded 740 00:33:42,640 --> 00:33:44,871 - on melting ice floes? - Yeah. 741 00:33:45,000 --> 00:33:46,195 And I'm trying to make a difference here, 742 00:33:46,280 --> 00:33:48,796 but it's just so crazy with the studying for the testing of the B.L.A.A.R. 743 00:33:48,920 --> 00:33:50,832 And everyone's just so busy. 744 00:33:50,920 --> 00:33:52,593 Ugh, if I hear one more thing about the B.L.A.A.R., 745 00:33:52,680 --> 00:33:56,195 I'm gonna "blaarf" just, like, everywhere. 746 00:33:56,280 --> 00:33:58,590 Me, too. 747 00:33:58,720 --> 00:34:00,313 So, uh, you're in? 748 00:34:00,400 --> 00:34:03,632 Absolutely. I mean, I can "bear-ly" wait. 749 00:34:04,440 --> 00:34:05,590 Good. 750 00:34:05,680 --> 00:34:07,672 No, that was a dumb joke. It was "bear-ly" because... 751 00:34:07,760 --> 00:34:10,275 Oh! Okay, yeah. I see what you did there. 752 00:34:10,400 --> 00:34:12,596 Actually, that was kind of funny. 753 00:34:13,360 --> 00:34:14,755 Okay, so, yeah. 754 00:34:14,840 --> 00:34:16,635 - I'll see you then. - Okay. 755 00:34:16,720 --> 00:34:18,359 - Okay. Bye. - Yeah. Bye. 756 00:34:20,000 --> 00:34:21,036 Dude! 757 00:34:21,160 --> 00:34:22,355 You almost blew our cover! 758 00:34:22,440 --> 00:34:23,590 I'm sorry. She was just way cool, dude! 759 00:34:23,680 --> 00:34:25,672 You gotta be careful, okay? Opening up to people can... 760 00:34:25,760 --> 00:34:27,752 well, it can get you hurt. 761 00:34:27,840 --> 00:34:29,115 - Am I right? - Yes. 762 00:34:29,200 --> 00:34:30,714 You don't have to be such a jerk about it. 763 00:34:30,800 --> 00:34:32,553 I'm sorry. But, hey, you can always trust me. 764 00:34:32,640 --> 00:34:35,075 One for all and all for one. 765 00:34:35,160 --> 00:34:36,674 We'll just massage this in 766 00:34:36,800 --> 00:34:39,075 and get you back to your natural color. 767 00:34:39,160 --> 00:34:40,913 Just lean back, relax, 768 00:34:41,000 --> 00:34:42,673 and let me take care of everything. 769 00:34:42,760 --> 00:34:44,672 Relax? I can't relax. 770 00:34:44,760 --> 00:34:46,399 Have you seen this website discussion? 771 00:34:46,520 --> 00:34:48,155 It's gone bacterial. 772 00:34:48,240 --> 00:34:50,275 Ugh! Even worse, ever since those punks 773 00:34:50,360 --> 00:34:51,755 started disrupting everything, 774 00:34:51,840 --> 00:34:54,071 the kids have been slacking off. 775 00:34:54,160 --> 00:34:55,913 This morning I heard laughing... 776 00:34:56,000 --> 00:34:57,229 in the library. 777 00:34:57,320 --> 00:34:59,232 Laughing? What do you mean? The "out loud" kind? 778 00:34:59,320 --> 00:35:00,549 - Mm-hmm. - And, you know, 779 00:35:00,640 --> 00:35:02,711 the test scores have really been slipping this past month, 780 00:35:02,800 --> 00:35:04,712 ever since this rule breaking got started. 781 00:35:04,800 --> 00:35:06,115 - No. - Yes. 782 00:35:06,200 --> 00:35:07,429 And the B.L.A.A.R. is right around the corner. 783 00:35:07,520 --> 00:35:09,955 We can't afford to have our students losing their concentration. 784 00:35:10,040 --> 00:35:12,915 Getting the best scores on the test is all that matters. 785 00:35:13,000 --> 00:35:14,115 Like I always say, 786 00:35:14,200 --> 00:35:16,954 "Teach to the test, not to the kids." 787 00:35:17,040 --> 00:35:20,351 Yeah. Well, it's a relief to be around someone who gets it. 788 00:35:21,400 --> 00:35:24,074 You know, I think we need a larger room for detention. 789 00:35:24,160 --> 00:35:25,389 The library's not good anymore. 790 00:35:25,480 --> 00:35:27,515 Maybe the cafeteria plus the gymnasium? 791 00:35:27,600 --> 00:35:28,715 Mm-hmm. 792 00:35:28,800 --> 00:35:30,154 Although, the gymnasium comes in handy... 793 00:35:34,440 --> 00:35:35,999 Oh, my God! 794 00:35:36,720 --> 00:35:38,393 That could've been me. 795 00:35:40,840 --> 00:35:42,035 All right! 796 00:35:42,160 --> 00:35:45,915 Shon has a homework question about the food chain. 797 00:35:46,000 --> 00:35:48,993 So, why don't we band together as a class and help him. Shon? 798 00:35:51,800 --> 00:35:52,790 Shon, are you having a panic attack? 799 00:35:52,920 --> 00:35:54,752 - Oh, yes. - Yeah? Okay, so, just breathe. 800 00:35:55,960 --> 00:35:58,031 And remember the question that you asked me earlier. 801 00:35:58,120 --> 00:36:00,475 Probably won't show up on the B.L.A.A.R. 802 00:36:00,560 --> 00:36:01,914 The B.L.A.A.R does not dictate 803 00:36:02,000 --> 00:36:04,469 everything that you need to know from the real world. 804 00:36:04,560 --> 00:36:06,233 Now we're together for a half hour every morning. 805 00:36:06,320 --> 00:36:07,390 We might as well make it count. 806 00:36:07,480 --> 00:36:09,711 Rafe, you spend all day drawing. 807 00:36:09,800 --> 00:36:12,755 Why don't you put that to good use and come draw us a food chain? 808 00:36:12,840 --> 00:36:13,830 No, I'm good. I mean... 809 00:36:13,920 --> 00:36:15,715 I only work in pen anyways, so... 810 00:36:15,800 --> 00:36:18,554 No. I've seen your homework. 811 00:36:18,640 --> 00:36:20,950 It's done exclusively in invisible ink. 812 00:36:21,040 --> 00:36:23,191 Come on. Draw us the food chain. 813 00:36:27,600 --> 00:36:28,590 Walk us through it. 814 00:36:34,800 --> 00:36:37,269 Okay, well, the sun... 815 00:36:38,120 --> 00:36:41,315 shines down onto the grass, 816 00:36:41,400 --> 00:36:42,629 which keeps growing 817 00:36:42,760 --> 00:36:45,559 until a cow comes along and eats it. 818 00:36:45,680 --> 00:36:48,315 Always grass. Never pizza. 819 00:36:48,400 --> 00:36:49,875 That's the primary consumer. 820 00:36:49,960 --> 00:36:51,675 The cow gets nice and big. 821 00:36:51,760 --> 00:36:53,555 Huh? Hmm... 822 00:36:53,640 --> 00:36:55,791 According to this, a surprise pizza party 823 00:36:55,880 --> 00:36:57,792 is being held for me right there! 824 00:36:57,880 --> 00:36:59,951 And then, it gets taken to a slaughterhouse. 825 00:37:00,040 --> 00:37:01,952 Great. Now I gotta act surprised. 826 00:37:04,960 --> 00:37:06,474 Okay, I'm surprised. 827 00:37:07,640 --> 00:37:10,275 And we use it to make hamburgers and all that. 828 00:37:10,360 --> 00:37:12,670 - One day... - Hey! 829 00:37:12,760 --> 00:37:16,470 ...a hungry bully with a bad haircut comes by, 830 00:37:16,560 --> 00:37:18,358 eats the hamburgers. 831 00:37:20,840 --> 00:37:22,155 That's the secondary consumer. 832 00:37:22,240 --> 00:37:24,072 But he keeps eating the hamburgers. 833 00:37:24,160 --> 00:37:27,471 He keeps eating and eating and eating until he gets so fat, 834 00:37:27,560 --> 00:37:30,712 that he just sort of explodes. 835 00:37:30,800 --> 00:37:32,439 Ugh! 836 00:37:37,280 --> 00:37:41,035 Uh... but that is good for the maggots. 837 00:37:41,120 --> 00:37:42,435 - Yay! - Whoo! 838 00:37:42,520 --> 00:37:44,034 Mm-mm, just like chicken. 839 00:37:44,120 --> 00:37:46,430 - Ooh, try the butt cheek. - No, thank you. 840 00:37:46,520 --> 00:37:47,590 I'm having the pu pu platter. 841 00:37:47,680 --> 00:37:51,151 And then, in turn, enrich the grassy field, 842 00:37:51,240 --> 00:37:53,914 which another cow comes along and eats. 843 00:37:54,040 --> 00:37:57,590 Ooh, an invitation to a surprise party? 844 00:37:57,680 --> 00:37:59,478 Outstanding! 845 00:38:00,920 --> 00:38:03,875 So, um, yeah. That's, uh, that's... 846 00:38:03,960 --> 00:38:06,191 that's my food chain. 847 00:38:06,280 --> 00:38:07,953 That is... 848 00:38:08,040 --> 00:38:10,995 very detailed and super awesome. 849 00:38:11,080 --> 00:38:12,070 Thank you. 850 00:38:13,840 --> 00:38:15,513 All right, everybody, you know what that sound means. 851 00:38:15,600 --> 00:38:17,795 You don't have to go home, but you can't stay here. 852 00:38:17,880 --> 00:38:19,439 Let's go. Out, out, out. 853 00:38:20,320 --> 00:38:22,515 Hey. Khatcha-drawian. 854 00:38:22,600 --> 00:38:24,910 I'm gonna roundhouse you in the face. 855 00:38:25,800 --> 00:38:27,675 - Do it. - Do what? 856 00:38:27,760 --> 00:38:29,315 Roundhouse him. 857 00:38:29,400 --> 00:38:30,834 Roundhouse him in the face. 858 00:38:30,920 --> 00:38:32,115 'Cause I don't think you can. 859 00:38:32,200 --> 00:38:36,314 I don't think it's physically possible to get your leg that high 860 00:38:36,400 --> 00:38:37,675 from where you're standing. 861 00:38:37,760 --> 00:38:38,750 Well... 862 00:38:40,600 --> 00:38:43,475 I know I can't. If I tried to do it, my groin would snap like that. 863 00:38:43,560 --> 00:38:44,914 Of course I can. 864 00:38:45,000 --> 00:38:47,560 But I just can't do it now, because, uh... 865 00:38:48,720 --> 00:38:50,915 I forgot to renew the lethal weapon 866 00:38:51,000 --> 00:38:52,715 registration on my feet. 867 00:38:52,800 --> 00:38:54,792 Yeah, that's a bummer. I hate it when that happens. 868 00:38:55,880 --> 00:38:58,111 - Yeah. - Yeah. 869 00:38:58,200 --> 00:38:59,316 So... 870 00:39:03,280 --> 00:39:05,920 - Gotta go. - Okay. We'll rain check it. 871 00:39:09,400 --> 00:39:11,915 Look, there's no easy way to break up with someone. 872 00:39:12,000 --> 00:39:14,435 But if you feel that you weren't into it anymore, 873 00:39:14,520 --> 00:39:15,555 then you did the right thing. 874 00:39:15,640 --> 00:39:17,275 You had to tell her. 875 00:39:17,360 --> 00:39:19,235 You know? You gotta do you. 876 00:39:19,320 --> 00:39:20,715 That's the most important thing. 877 00:39:20,800 --> 00:39:21,836 I learned that from my ex-wife. 878 00:39:21,960 --> 00:39:24,191 Hey, uh, Rafe, um, 879 00:39:24,280 --> 00:39:25,873 that was some drawing back there. 880 00:39:25,960 --> 00:39:27,679 Oh. Thanks. It was nothing. 881 00:39:27,800 --> 00:39:30,474 No, it was very much something. 882 00:39:30,560 --> 00:39:32,035 What's a kid like you doing lumped in 883 00:39:32,120 --> 00:39:34,112 with all these other kids? 884 00:39:37,600 --> 00:39:39,796 It's been a rough couple of years for me. 885 00:39:42,480 --> 00:39:45,234 I lost my brother. Cancer. 886 00:39:45,360 --> 00:39:47,317 Oh, man. 887 00:39:48,120 --> 00:39:50,915 I'm sorry. That's terrible. 888 00:39:51,000 --> 00:39:53,151 You guys are making me a little nervous standing here. 889 00:39:53,240 --> 00:39:54,833 Remember rule number 34. 890 00:39:54,920 --> 00:39:56,315 Don't touch the trophy case? 891 00:39:56,400 --> 00:39:58,153 Very, very good. 892 00:39:58,240 --> 00:40:00,355 See what a favor I did you, getting rid of that awful notebook 893 00:40:00,440 --> 00:40:02,193 so you can make more productive use of your time? 894 00:40:02,280 --> 00:40:03,634 Right? 895 00:40:07,120 --> 00:40:10,033 Is there something you'd like to say to me right now? 896 00:40:17,720 --> 00:40:18,949 You're in trouble. 897 00:40:19,040 --> 00:40:21,952 Give me your hand real quick, 'cause there's something going on here. What is this? Oh! 898 00:40:22,040 --> 00:40:23,918 Oh! 899 00:40:27,720 --> 00:40:29,871 Bear is mauling our mother. 900 00:40:29,960 --> 00:40:30,995 We've got to do something. 901 00:40:31,080 --> 00:40:32,955 Hey, Mom! Open my present. 902 00:40:33,040 --> 00:40:34,633 Oh, I gotta go. 903 00:40:34,720 --> 00:40:36,195 Let me see that. Okay. 904 00:40:36,280 --> 00:40:37,475 Ah. 905 00:40:37,560 --> 00:40:38,550 Ooh. Presents. 906 00:40:38,640 --> 00:40:39,710 Let's see. 907 00:40:40,200 --> 00:40:41,839 Oh, it's an apron. 908 00:40:42,560 --> 00:40:43,550 What's this? 909 00:40:43,640 --> 00:40:45,871 "Hello, is it me you're cooking for?" 910 00:40:47,040 --> 00:40:48,995 - Isn't that funny? - This is so funny. 911 00:40:49,080 --> 00:40:50,275 Where'd you find that? 912 00:40:50,360 --> 00:40:51,835 Well, I had someone make it for you. 913 00:40:51,920 --> 00:40:52,990 - You did? - Yeah. 914 00:40:53,080 --> 00:40:54,070 You understand that? 915 00:40:54,160 --> 00:40:55,310 Of course, that's why I got it. 916 00:40:55,400 --> 00:40:56,754 - Get it? - I get it. 917 00:40:56,840 --> 00:40:57,830 Honey, that's so cute. I love it. 918 00:40:57,920 --> 00:40:58,990 Took me a bit, but I got it. I think. 919 00:40:59,080 --> 00:41:00,070 I love it! 920 00:41:00,160 --> 00:41:01,355 So, "looking for" is "cooking for." 921 00:41:01,440 --> 00:41:02,635 - Yeah. - That's awesome. 922 00:41:02,720 --> 00:41:04,791 - Hello. I'm James, the manager. - Hi. 923 00:41:04,880 --> 00:41:07,835 Can we just keep it down, a lot? 924 00:41:07,920 --> 00:41:09,559 - Oh. - This is not Chuck E. Cheese. 925 00:41:10,600 --> 00:41:11,915 Shh! 926 00:41:12,000 --> 00:41:14,117 Big guy. Shh! 927 00:41:14,240 --> 00:41:15,515 Can I have another root beer? 928 00:41:15,600 --> 00:41:17,193 You've had enough sugar. 929 00:41:19,720 --> 00:41:21,675 - Jeez. - Jeez. He was scary. 930 00:41:21,760 --> 00:41:23,592 Do me a favor though, guys, seriously. 931 00:41:23,680 --> 00:41:25,512 Don't embarrass me again. 932 00:41:25,600 --> 00:41:27,555 We just have to talk like this for the rest of the night, okay? 933 00:41:27,640 --> 00:41:29,472 No problem. Okay? 934 00:41:29,560 --> 00:41:31,595 You know, honey, I love my present. 935 00:41:31,680 --> 00:41:33,592 You always know how to make me laugh. 936 00:41:33,680 --> 00:41:36,070 - Thank you. - This one's my present. 937 00:41:36,160 --> 00:41:38,231 Oh! Homemade. 938 00:41:39,040 --> 00:41:40,030 Classy. 939 00:41:45,640 --> 00:41:47,279 Rafe, I just... 940 00:41:48,520 --> 00:41:50,075 It's beautiful. 941 00:41:50,160 --> 00:41:51,435 - Honey, I love it. - Thank you. 942 00:41:51,520 --> 00:41:53,034 You're so talented. 943 00:41:53,120 --> 00:41:55,351 You guys, you're too much. 944 00:41:56,440 --> 00:41:58,155 I love you so much! 945 00:41:58,240 --> 00:41:59,356 Wait. Where am I? 946 00:41:59,880 --> 00:42:01,355 Love you. 947 00:42:01,440 --> 00:42:02,475 Well, hold on a second now. 948 00:42:02,560 --> 00:42:03,835 Wait till you see what I got for you. 949 00:42:03,920 --> 00:42:05,475 - Oh, yeah? - Yeah. 950 00:42:05,560 --> 00:42:07,233 Uh-oh. 951 00:42:07,320 --> 00:42:08,436 Jules... 952 00:42:09,200 --> 00:42:12,989 when I think about us, I think about one word. 953 00:42:13,080 --> 00:42:14,560 Cramazing. 954 00:42:15,520 --> 00:42:17,235 - Crazy amazing. - Right. 955 00:42:17,320 --> 00:42:18,879 - More like "crawful." - Yeah. 956 00:42:22,000 --> 00:42:23,992 Oh. 957 00:42:24,520 --> 00:42:26,352 Carl... 958 00:42:26,480 --> 00:42:28,233 - Uh-huh. - ...that must have been expensive. 959 00:42:28,320 --> 00:42:30,277 It was! 960 00:42:30,400 --> 00:42:32,278 Yeah. But guess what? 961 00:42:33,320 --> 00:42:34,913 - You're worth it, baby. - Wow. 962 00:42:35,000 --> 00:42:38,516 So, what do you say, my lady? 963 00:42:40,920 --> 00:42:42,320 Will you marry me? 964 00:42:46,920 --> 00:42:48,752 - Yes. Yes. - Hmm? 965 00:42:48,840 --> 00:42:50,315 - Yes. - Yes. 966 00:42:50,400 --> 00:42:51,515 - You said yes. - I did. 967 00:42:51,600 --> 00:42:52,954 Yes! Come here. 968 00:42:53,040 --> 00:42:54,872 Yes! Yes! 969 00:42:54,960 --> 00:42:56,235 You know, I was thinking, 970 00:42:56,320 --> 00:42:57,834 since I'm over at the house so much, 971 00:42:57,920 --> 00:43:00,560 and I'm always helping out with the kids and everything, 972 00:43:00,680 --> 00:43:02,990 I ought to just move in, you know? 973 00:43:03,080 --> 00:43:04,070 I mean, I'd save a ton on mileage. 974 00:43:04,160 --> 00:43:06,231 And tax-wise, it's a no-brainer. 975 00:43:06,320 --> 00:43:08,595 Well, I mean, if we're gonna get married, it seems like... 976 00:43:08,680 --> 00:43:09,995 Yes. 977 00:43:10,080 --> 00:43:11,195 Right. Then it's settled! 978 00:43:11,280 --> 00:43:12,714 Yes! Come here, you! 979 00:43:13,600 --> 00:43:14,915 Oh! 980 00:43:15,000 --> 00:43:16,832 Oh, sorry. 981 00:43:16,920 --> 00:43:18,832 Sorry about that, sporto. 982 00:43:18,920 --> 00:43:22,277 Oh, hey, your card got ruined. Bummer. 983 00:43:27,520 --> 00:43:28,510 I'm moving in! 984 00:43:29,680 --> 00:43:31,114 You're welcome. 985 00:43:32,280 --> 00:43:34,749 What's the matter, sport? Not hungry? 986 00:43:37,600 --> 00:43:38,636 Ugh! 987 00:43:38,760 --> 00:43:41,116 I'll show you a real breakfast. 988 00:43:42,800 --> 00:43:43,950 Honey! 989 00:43:46,840 --> 00:43:48,795 - Ugh! - This stuff is delicious. 990 00:43:48,880 --> 00:43:50,360 Good talk, buddy. 991 00:43:53,480 --> 00:43:54,994 Nice! 992 00:43:55,080 --> 00:43:56,594 Sweet! 993 00:43:57,840 --> 00:43:59,832 Georgia! 994 00:44:04,080 --> 00:44:07,152 Your fat dog peed all over my Joey Banks. 995 00:44:07,240 --> 00:44:08,754 I have to admit something. 996 00:44:08,840 --> 00:44:10,194 It wasn't just him. 997 00:44:10,280 --> 00:44:11,873 I did it, too. 998 00:44:14,400 --> 00:44:17,234 All right, listen up, twerps, and listen good. 999 00:44:17,320 --> 00:44:18,834 I'm here to stay. 1000 00:44:18,920 --> 00:44:20,555 And that smile on your mom's face 1001 00:44:20,640 --> 00:44:21,835 that you're all so happy to see? 1002 00:44:21,920 --> 00:44:24,071 I put that there. 1003 00:44:24,160 --> 00:44:25,635 So, unless you wanna be responsible 1004 00:44:25,720 --> 00:44:26,915 for her unhappiness, 1005 00:44:27,000 --> 00:44:28,912 I suggest you check your attitude 1006 00:44:29,000 --> 00:44:31,310 and your bladder at the door. 1007 00:44:31,400 --> 00:44:35,075 Because now, you're guests 1008 00:44:35,160 --> 00:44:36,514 in the bear cave. 1009 00:44:36,600 --> 00:44:39,035 At least he's embracing the whole "Bear" thing now. 1010 00:44:41,360 --> 00:44:43,192 Hey, what do these go with? 1011 00:44:43,280 --> 00:44:46,273 They're zebra print. They go with everything! 1012 00:44:47,640 --> 00:44:49,279 We're doomed. 1013 00:44:51,400 --> 00:44:53,115 I gotta do something, man. 1014 00:44:53,200 --> 00:44:55,155 Well, one jerk at a time, Rafe. 1015 00:44:55,240 --> 00:44:57,195 If I've learned anything from Call of Duty, 1016 00:44:57,280 --> 00:44:59,351 besides how to curse in 13 languages, 1017 00:44:59,440 --> 00:45:01,395 it's that we've got to complete this operation 1018 00:45:01,480 --> 00:45:03,312 before we launch up the new one. 1019 00:45:03,400 --> 00:45:05,869 I know. I just wish she could see what a jerk he is 1020 00:45:05,960 --> 00:45:08,395 underneath all that fancy stuff. 1021 00:45:09,640 --> 00:45:11,355 Any last words? 1022 00:45:11,440 --> 00:45:13,511 I think he says "gurgle." 1023 00:45:16,880 --> 00:45:18,515 Hey, after this, 1024 00:45:18,600 --> 00:45:20,512 I think we should tackle rule 86. 1025 00:45:20,600 --> 00:45:23,593 Are you kidding? Let's 86 the 86 talk, all right? 1026 00:45:24,360 --> 00:45:25,675 The longer you wait, 1027 00:45:25,760 --> 00:45:27,592 the scarier it's going to be. 1028 00:45:29,720 --> 00:45:31,074 Uh, hand me the eel. 1029 00:45:32,280 --> 00:45:34,112 Yeah. 1030 00:45:35,160 --> 00:45:36,992 Somebody better update Wikipedia. 1031 00:45:37,080 --> 00:45:38,070 You wanna know why? 1032 00:45:38,160 --> 00:45:39,879 'Cause we're making history, bro. 1033 00:45:46,760 --> 00:45:47,750 What the... 1034 00:45:48,400 --> 00:45:50,039 Fish! 1035 00:45:58,520 --> 00:46:00,512 Way to go, bro. 1036 00:46:00,600 --> 00:46:02,159 Oh, my God. 1037 00:46:03,480 --> 00:46:05,153 Who would do this? 1038 00:46:06,080 --> 00:46:08,675 Gus, we have a situation in the lobby! 1039 00:46:08,760 --> 00:46:10,433 Bring a net! 1040 00:46:12,280 --> 00:46:14,237 Get to class! 1041 00:46:21,240 --> 00:46:22,435 The fish, I can understand, 1042 00:46:22,520 --> 00:46:24,155 but why did it have to be an eel? 1043 00:46:24,240 --> 00:46:26,596 It looks just like the eel I had when I was a boy. 1044 00:46:26,720 --> 00:46:29,474 And that thing shocked me every time I tried to pet him. 1045 00:46:29,560 --> 00:46:31,115 All right! I gotta go on live. 1046 00:46:31,200 --> 00:46:32,190 Right now. 1047 00:46:32,280 --> 00:46:33,835 Okay. Um... 1048 00:46:33,920 --> 00:46:35,673 Did you fix this thing? 1049 00:46:35,760 --> 00:46:38,070 - Yes, but, uh... - But what? 1050 00:46:39,480 --> 00:46:40,955 That shirt... 1051 00:46:41,040 --> 00:46:43,155 I'm just saying, it might be a problem, sir. 1052 00:46:43,240 --> 00:46:44,230 I didn't come here 1053 00:46:44,360 --> 00:46:45,714 for a fashion consultation, Galleta. 1054 00:46:45,800 --> 00:46:47,439 Just roll tape! 1055 00:46:51,440 --> 00:46:52,954 Attention, Falcons! 1056 00:46:53,080 --> 00:46:54,753 As you know, some punks 1057 00:46:54,840 --> 00:46:57,514 have declared war on your education. 1058 00:47:00,400 --> 00:47:02,035 And your education, through me, 1059 00:47:02,120 --> 00:47:04,840 is about to start fighting back! 1060 00:47:06,240 --> 00:47:08,914 Their punky little pranks and stunts 1061 00:47:09,000 --> 00:47:10,315 have distracted our students, 1062 00:47:10,400 --> 00:47:13,275 damaged our reputation on the World Wide Web, 1063 00:47:13,360 --> 00:47:15,352 endangered our number one status, 1064 00:47:15,440 --> 00:47:18,315 and traumatized an eel. 1065 00:47:18,400 --> 00:47:20,955 And so, today, it stops. 1066 00:47:21,040 --> 00:47:22,235 If these little vandals 1067 00:47:22,320 --> 00:47:24,630 don't like playing by our old rules, 1068 00:47:24,720 --> 00:47:27,554 well, I guess I'll have to come up with some new ones. 1069 00:47:27,640 --> 00:47:30,075 Here come some new rules! 1070 00:47:30,200 --> 00:47:31,995 Rule number 137, 1071 00:47:32,080 --> 00:47:33,673 no more going to the bathroom. 1072 00:47:33,760 --> 00:47:35,433 The bathrooms will be locked from now on. 1073 00:47:35,520 --> 00:47:37,113 You'll have to hold it until you get home. 1074 00:47:37,200 --> 00:47:39,590 I've never been wild about people using the bathroom here. 1075 00:47:39,680 --> 00:47:41,034 And now, it's over. 1076 00:47:41,120 --> 00:47:43,760 Violators will be forced to stay after school 1077 00:47:43,880 --> 00:47:46,873 and clean the toilets. 1078 00:47:47,440 --> 00:47:51,514 New rule 138, there will be no after-school activities. 1079 00:47:51,600 --> 00:47:53,751 That bell rings and you go straight home. 1080 00:47:53,840 --> 00:47:54,875 You'll want to anyway, 1081 00:47:54,960 --> 00:47:56,835 because you'll have to go to the bathroom 1082 00:47:56,920 --> 00:47:58,354 pretty bad. 1083 00:47:58,440 --> 00:48:00,475 I'll also be dissolving school government, 1084 00:48:00,560 --> 00:48:02,233 something I should've done a long time ago. 1085 00:48:02,320 --> 00:48:04,789 It's been a puppet regime all this time anyway. 1086 00:48:04,880 --> 00:48:07,395 No debate, no speech, no clubs of any kind, 1087 00:48:07,480 --> 00:48:09,915 including the audio-visual club. 1088 00:48:10,000 --> 00:48:11,275 Oh, sh... 1089 00:48:16,640 --> 00:48:18,552 Don't you see, Rafe? 1090 00:48:18,640 --> 00:48:22,156 My school, my rules. 1091 00:48:27,000 --> 00:48:28,635 B.L.A.A.R. 1092 00:48:28,720 --> 00:48:30,755 Sorry, we're at nerd capacity. 1093 00:48:30,840 --> 00:48:32,957 Hey! Occupado. 1094 00:48:33,920 --> 00:48:35,320 B.L.A.A.R. 1095 00:48:37,680 --> 00:48:41,151 B.L.A.A.R., B.L.A.A.R. 1096 00:48:44,160 --> 00:48:45,753 B.L.A.A.R. 1097 00:48:51,400 --> 00:48:52,550 B.L.A.A.R. 1098 00:48:53,560 --> 00:48:54,789 Oh! Oh! 1099 00:48:58,800 --> 00:48:59,790 Huh? 1100 00:49:03,520 --> 00:49:04,670 B.L.A.A.R. 1101 00:49:07,960 --> 00:49:10,600 Hey! 1102 00:49:23,880 --> 00:49:24,870 Well, look at this. 1103 00:49:24,960 --> 00:49:26,280 We're one week out from the test, 1104 00:49:26,400 --> 00:49:29,632 and I do not like the scores on this practice exam. 1105 00:49:29,720 --> 00:49:32,835 78% proficient in English and 76 in math. 1106 00:49:32,920 --> 00:49:34,957 Mm. These are not winning scores. 1107 00:49:35,680 --> 00:49:39,195 I've been growing my number one bush for a decade, 1108 00:49:39,280 --> 00:49:41,192 and I do not intend to trim it. 1109 00:49:41,840 --> 00:49:43,035 Ever! 1110 00:49:43,120 --> 00:49:44,995 See, there's the problem right there. 1111 00:49:45,080 --> 00:49:46,992 Rotating. Like a planet. 1112 00:49:47,080 --> 00:49:48,395 Remember, there's no grav... 1113 00:49:48,480 --> 00:49:49,630 Oh, Uranus is down. 1114 00:49:49,720 --> 00:49:51,234 Miller, stop trying to stab Uranus. 1115 00:49:51,320 --> 00:49:54,755 The good kids are working their tails off, and these remedials are fooling around 1116 00:49:54,840 --> 00:49:57,150 instead of memorizing and studying. 1117 00:49:57,880 --> 00:49:59,675 I wonder what would happen if we excluded 1118 00:49:59,760 --> 00:50:02,229 Mr. Teller's students from the test. 1119 00:50:02,320 --> 00:50:03,913 Well, look at that. Wow. 1120 00:50:04,000 --> 00:50:05,639 We jump right back up to number one. 1121 00:50:06,600 --> 00:50:09,593 Too bad we can't stop 'em from taking the test. 1122 00:50:11,360 --> 00:50:12,760 Oh, yeah. 1123 00:50:14,600 --> 00:50:16,273 Oh, we could stop them from taking the test. 1124 00:50:19,840 --> 00:50:21,160 Ida, I could kiss you! 1125 00:50:22,720 --> 00:50:24,115 Hey, Gus! 1126 00:50:24,200 --> 00:50:25,595 Would you fix that farting bell? 1127 00:50:25,680 --> 00:50:27,715 I want my ding-dong back! 1128 00:50:27,800 --> 00:50:28,836 We are all on thin ice. 1129 00:50:28,960 --> 00:50:30,515 - Help save the polar bears. - Ms. Galleta. 1130 00:50:30,600 --> 00:50:31,954 I thought I was very clear. 1131 00:50:32,040 --> 00:50:34,395 All club meetings have been canceled until further notice. 1132 00:50:34,480 --> 00:50:36,115 And that includes this... What is this? 1133 00:50:36,200 --> 00:50:37,315 What club is this? 1134 00:50:37,400 --> 00:50:38,955 This isn't just some meeting. 1135 00:50:39,040 --> 00:50:41,755 Polar bears' lives are at stake here. 1136 00:50:41,840 --> 00:50:42,830 Oh, please. 1137 00:50:42,920 --> 00:50:44,635 Those bears need to learn to take care of themselves. 1138 00:50:44,720 --> 00:50:46,675 It's not like the ice caps are going anywhere. 1139 00:50:46,760 --> 00:50:48,194 That's exactly what it's like! 1140 00:50:48,280 --> 00:50:49,794 Sounds like I need to talk to your science teacher. 1141 00:50:49,880 --> 00:50:51,515 None of that has been proven. 1142 00:50:51,600 --> 00:50:53,635 Oh, Rafe, I'm so glad you came. 1143 00:50:53,720 --> 00:50:54,949 Of course. I mean, I wouldn't miss it. 1144 00:50:55,040 --> 00:50:56,952 Well, you did miss it. This meeting is over. 1145 00:50:57,040 --> 00:50:59,350 Ms. Galleta is violating one of my new rules. 1146 00:50:59,440 --> 00:51:01,875 You're seriously trying to put some stupid rule 1147 00:51:01,960 --> 00:51:04,350 over the lives of innocent bear cubs? 1148 00:51:04,440 --> 00:51:06,995 My rules aren't stupid. Your bears are stupid. 1149 00:51:07,080 --> 00:51:09,072 Nobody told them to live on something that melts. 1150 00:51:09,160 --> 00:51:11,152 And these animals are hardly innocent. 1151 00:51:11,240 --> 00:51:13,630 Your beloved polar bears would kill you for a peanut, 1152 00:51:13,720 --> 00:51:14,835 or whatever they eat. 1153 00:51:14,920 --> 00:51:16,274 What do polar bears eat? 1154 00:51:16,360 --> 00:51:18,636 Ice? No way of knowing. 1155 00:51:18,760 --> 00:51:20,315 And I am not an unreasonable man, by the way. 1156 00:51:20,400 --> 00:51:21,875 I might have overlooked one violation, 1157 00:51:21,960 --> 00:51:24,395 but two violations has pushed it too far. 1158 00:51:24,480 --> 00:51:26,153 This shirt of yours goes against the dress code 1159 00:51:26,240 --> 00:51:28,595 as stipulated in rule number 22. 1160 00:51:28,680 --> 00:51:30,795 So, you've got detention. Two weeks. 1161 00:51:30,880 --> 00:51:31,870 Principal Dwight, 1162 00:51:31,960 --> 00:51:33,915 you can't dictate what we wear after school. 1163 00:51:34,000 --> 00:51:35,832 You're on my campus. 1164 00:51:35,920 --> 00:51:38,230 And when you're on my campus, you're under my rules. 1165 00:51:38,320 --> 00:51:40,710 You're very close to violating rule number one. 1166 00:51:40,800 --> 00:51:42,275 Respect your principal. 1167 00:51:42,360 --> 00:51:43,675 That's the most important rule. 1168 00:51:43,760 --> 00:51:45,155 That's why I made it number one. 1169 00:51:45,240 --> 00:51:46,879 Do you want a detention, too, huh? 1170 00:51:50,600 --> 00:51:52,114 No, sir. 1171 00:51:52,200 --> 00:51:54,315 I've got infinite detentions to hand out. 1172 00:51:54,400 --> 00:51:55,390 You sure you don't want one? 1173 00:51:56,000 --> 00:51:56,990 No, sir. 1174 00:51:57,080 --> 00:51:58,955 Okay. Well, watch the attitude. 1175 00:51:59,040 --> 00:52:00,554 Because I'd say the only thing around here 1176 00:52:00,640 --> 00:52:02,438 that's on thin ice... 1177 00:52:03,640 --> 00:52:05,757 is you, see? 1178 00:52:07,880 --> 00:52:09,951 'Cause you've been talking about thin ice, 1179 00:52:10,040 --> 00:52:12,714 and that's a way of saying that someone is in trouble. 1180 00:52:19,280 --> 00:52:20,794 I don't know what's going on with Rafe. 1181 00:52:20,880 --> 00:52:22,951 He didn't even try my candied bacon tarts 1182 00:52:23,040 --> 00:52:24,355 with goat cheese ganache. 1183 00:52:24,440 --> 00:52:25,635 Ooh! More for me. 1184 00:52:26,960 --> 00:52:30,914 You know, I just wish I knew what was going on with him lately. 1185 00:52:31,040 --> 00:52:33,509 Jules, I say this with love. 1186 00:52:35,600 --> 00:52:37,432 Rafe is one messed up little dude. 1187 00:52:37,520 --> 00:52:39,475 No, he's not. No. He's... 1188 00:52:39,560 --> 00:52:41,074 he's dealing with a lot of stuff. 1189 00:52:41,160 --> 00:52:42,355 Well, who isn't? 1190 00:52:42,440 --> 00:52:44,315 I mean, I'm not, 'cause I'm awesome. 1191 00:52:44,400 --> 00:52:47,389 But I do think little dudes that are too attached to their moms... 1192 00:52:47,480 --> 00:52:48,470 Please, no. What? 1193 00:52:48,600 --> 00:52:50,555 They're more considerate, and kinder, 1194 00:52:50,640 --> 00:52:51,790 and have empathy towards others? 1195 00:52:51,880 --> 00:52:53,275 Exactly. 1196 00:52:53,360 --> 00:52:55,155 They're soft. 1197 00:52:55,240 --> 00:52:56,230 Look, I'm just saying. 1198 00:52:56,320 --> 00:52:58,675 I think therapy might be a good idea. 1199 00:52:58,760 --> 00:53:00,513 You know, a professional that he can talk to, 1200 00:53:00,600 --> 00:53:03,513 to help him deal with things better. 1201 00:53:03,600 --> 00:53:05,193 Yeah. Maybe. 1202 00:53:05,280 --> 00:53:08,636 You really think it could help if he saw someone on a weekly basis? 1203 00:53:09,600 --> 00:53:12,155 Weekly, on a daily basis maybe. 1204 00:53:12,240 --> 00:53:14,311 - Huh? - Hmm? 1205 00:53:14,400 --> 00:53:15,955 Yeah. Yeah, no, you know what? 1206 00:53:16,040 --> 00:53:17,713 I'll do the research for you, huh? 1207 00:53:17,800 --> 00:53:19,275 That way, you can focus on work. 1208 00:53:19,360 --> 00:53:21,272 - Really? - Yeah. 1209 00:53:22,040 --> 00:53:24,794 Babe, I'm here for you. 1210 00:53:24,880 --> 00:53:26,519 I have to tell you, it's such a relief 1211 00:53:26,640 --> 00:53:29,109 to have someone else to share all the... 1212 00:53:29,200 --> 00:53:31,476 I'm sorry. Game's on. 1213 00:53:31,600 --> 00:53:33,592 - Oh! Oh. - Yeah. Thanks. 1214 00:53:33,680 --> 00:53:35,034 Get back to the game. 1215 00:53:35,120 --> 00:53:36,440 Okay. Yeah. 1216 00:53:46,240 --> 00:53:47,355 Phone lady, 1217 00:53:47,440 --> 00:53:51,070 find military schools for kids you don't like. 1218 00:53:51,160 --> 00:53:52,635 I find no Applebee's in your area. 1219 00:53:52,720 --> 00:53:54,595 That's not what I... I didn't... Hey! 1220 00:53:54,680 --> 00:53:56,273 All right, search for ways 1221 00:53:56,360 --> 00:53:58,079 to get rid of kids that aren't yours. 1222 00:53:59,240 --> 00:54:00,275 Calling Mommy. 1223 00:54:00,360 --> 00:54:02,315 No. Don't call Mommy mobile. 1224 00:54:02,400 --> 00:54:04,471 What? Stop, stop, stop! Hang up! Hang up! Hang up! 1225 00:54:04,560 --> 00:54:06,313 Hey, Mom! 1226 00:54:06,400 --> 00:54:07,675 Carl, is that you again? 1227 00:54:07,760 --> 00:54:08,796 No. 1228 00:54:12,400 --> 00:54:13,550 I think we're breaking up. 1229 00:54:15,280 --> 00:54:17,840 I'm breaking up. Gotta go. 1230 00:54:19,840 --> 00:54:21,069 It's too easy. 1231 00:54:25,280 --> 00:54:28,995 I'm just sick and tired of all these bullies thinking they can do whatever they want. 1232 00:54:29,080 --> 00:54:30,833 No risk, no reward. 1233 00:54:30,920 --> 00:54:32,593 But we have to fight. 1234 00:54:33,400 --> 00:54:35,835 Now that's a Musketeer thing to say. 1235 00:54:43,800 --> 00:54:47,075 You ready to witness my greatest masterpiece? 1236 00:54:47,160 --> 00:54:48,795 Hey, Rafe, are you okay up there? 1237 00:54:48,880 --> 00:54:51,111 Because if you fall, I am not giving you mouth-to-mouth. 1238 00:54:52,640 --> 00:54:54,711 Good. Thanks in advance. 1239 00:54:55,600 --> 00:54:57,273 All of this for a girl? 1240 00:54:57,360 --> 00:54:58,874 Is she really worth it? 1241 00:55:00,760 --> 00:55:01,875 Leo, 1242 00:55:01,960 --> 00:55:04,714 for Jeanne Galleta, I would walk through fire 1243 00:55:04,800 --> 00:55:06,154 just to see her smile. 1244 00:55:09,800 --> 00:55:10,870 Grak-tung. 1245 00:55:13,560 --> 00:55:14,835 Grak-tung. 1246 00:55:20,360 --> 00:55:21,635 Rafe. 1247 00:55:22,400 --> 00:55:24,955 Jeez, Georgia, are you trying to give me a heart attack? 1248 00:55:25,040 --> 00:55:26,110 Where have you been? 1249 00:55:26,200 --> 00:55:28,431 It's none of your business. Now go to bed. 1250 00:55:28,520 --> 00:55:29,954 Can't sleep. 1251 00:55:30,040 --> 00:55:31,793 Wanna know why? 1252 00:55:31,880 --> 00:55:33,030 Because I'm worried about you. 1253 00:55:34,440 --> 00:55:37,160 Are you happy? You've turned me into a grandma. 1254 00:55:37,960 --> 00:55:40,075 Georgia, you're gonna need at least, like, five cats 1255 00:55:40,160 --> 00:55:41,795 before you're officially a grandma. 1256 00:55:41,880 --> 00:55:44,520 Rafe, this is serious. 1257 00:55:47,800 --> 00:55:49,792 Georgia, don't cry. 1258 00:55:49,880 --> 00:55:50,870 Okay? I'm fine. 1259 00:55:50,960 --> 00:55:52,394 No, you're not. 1260 00:55:52,480 --> 00:55:54,355 You're secretive. 1261 00:55:54,440 --> 00:55:57,353 And when you're not sad, you're angry. 1262 00:55:58,120 --> 00:56:01,033 I came in here tonight to warn you. 1263 00:56:01,120 --> 00:56:03,395 I don't know what you're up to every night, 1264 00:56:03,480 --> 00:56:05,551 but it has to stop, whatever it is. 1265 00:56:05,640 --> 00:56:07,515 Because if Bear catches you, 1266 00:56:07,600 --> 00:56:08,590 he's gonna ship you off 1267 00:56:08,680 --> 00:56:11,275 to some military school for bad kids. 1268 00:56:11,360 --> 00:56:12,714 Wait, what? 1269 00:56:12,800 --> 00:56:15,435 I heard him talking about it with Mom tonight. 1270 00:56:15,520 --> 00:56:17,989 He has her believing you're really messed up. 1271 00:56:18,080 --> 00:56:19,719 He's the one that's messed up. 1272 00:56:20,280 --> 00:56:22,112 Rafe, listen to me. 1273 00:56:22,200 --> 00:56:24,192 He has it out for us. 1274 00:56:25,240 --> 00:56:27,391 And I know I talk a big game... 1275 00:56:28,040 --> 00:56:30,635 but I can't handle him all by myself. 1276 00:56:32,040 --> 00:56:35,511 Please, Rafe. Promise me. 1277 00:56:35,600 --> 00:56:38,115 No more trouble. Please. 1278 00:56:38,800 --> 00:56:41,155 Fine. I promise. 1279 00:56:41,240 --> 00:56:42,720 No more trouble. 1280 00:56:55,520 --> 00:56:56,670 Thanks, dork. 1281 00:56:56,760 --> 00:56:58,638 Yeah, whatever, loser. 1282 00:57:04,720 --> 00:57:07,675 Dude, this next one is gonna put us over a million hits. 1283 00:57:07,760 --> 00:57:10,594 I'm not gonna do it, all right? I promised Georgia. 1284 00:57:10,680 --> 00:57:12,395 But you gotta do it. 1285 00:57:12,480 --> 00:57:14,278 The B.L.A.A.R.'s tomorrow. We can't let up now. 1286 00:57:16,200 --> 00:57:18,315 Listen. They fixed the bell. 1287 00:57:18,400 --> 00:57:20,755 It's gonna be like none of this even happened. 1288 00:57:20,840 --> 00:57:22,752 Look, Leo, we're just kids. Okay? 1289 00:57:22,840 --> 00:57:24,513 Dwight was always gonna win. 1290 00:57:25,440 --> 00:57:27,432 But what happened to making a difference? 1291 00:57:27,520 --> 00:57:29,432 What happened to not being pushed around, 1292 00:57:29,520 --> 00:57:30,874 and fighting for your freedom? 1293 00:57:30,960 --> 00:57:33,111 Okay, Dwight, Bear, Miller? They happened. 1294 00:57:33,200 --> 00:57:35,235 And I'm not trying to make a difference. 1295 00:57:35,320 --> 00:57:37,198 I'm trying to make it through middle school. 1296 00:57:38,800 --> 00:57:39,790 Well, gang, 1297 00:57:39,880 --> 00:57:42,835 this is going to be harder on you than it is on me. 1298 00:57:42,920 --> 00:57:46,035 I'm afraid I have reason to believe that this classroom 1299 00:57:46,120 --> 00:57:48,235 is the epicenter for the vicious pranks 1300 00:57:48,320 --> 00:57:50,515 our school has endured this semester. 1301 00:57:50,600 --> 00:57:54,875 In fact, this entire class is under suspicion. 1302 00:57:54,960 --> 00:57:57,077 That's a pretty serious accusation there, Dwight. 1303 00:57:57,200 --> 00:57:59,874 Well, it's a pretty serious offense. 1304 00:57:59,960 --> 00:58:01,713 And I have proof. 1305 00:58:02,720 --> 00:58:03,710 Come with me. 1306 00:58:07,480 --> 00:58:08,675 Spray paint. 1307 00:58:09,280 --> 00:58:10,595 Pink hair dye. 1308 00:58:10,680 --> 00:58:12,433 Fish food. 1309 00:58:12,520 --> 00:58:13,510 Post-it notes. 1310 00:58:13,600 --> 00:58:15,831 And balls. 1311 00:58:19,400 --> 00:58:20,715 Effective immediately, 1312 00:58:20,800 --> 00:58:24,396 all of your students are suspended for one week! 1313 00:58:24,520 --> 00:58:25,510 What? 1314 00:58:25,600 --> 00:58:27,319 - No! - Wait a minute. 1315 00:58:27,440 --> 00:58:28,874 These kids may be troublemakers, 1316 00:58:28,960 --> 00:58:30,355 they may not be "A" students, 1317 00:58:30,440 --> 00:58:31,995 a lot of them smell weird, 1318 00:58:32,080 --> 00:58:33,514 but they are smart enough to know 1319 00:58:33,600 --> 00:58:36,475 you don't leave hard evidence inside their lockers. 1320 00:58:36,560 --> 00:58:40,076 These are hardly the masterminds of such an extravagant prank. 1321 00:58:40,200 --> 00:58:42,192 If anything, I would say 1322 00:58:42,280 --> 00:58:43,755 that this seems like a setup. 1323 00:58:43,840 --> 00:58:46,674 Are you insinuating that this is a setup? 1324 00:58:46,760 --> 00:58:50,035 Yeah. That's why I just said this seems like a setup. 1325 00:58:50,120 --> 00:58:51,315 I don't like that. 1326 00:58:51,400 --> 00:58:54,472 Because it almost sounds like you're thinking this is a setup. 1327 00:58:54,560 --> 00:58:55,755 I think before we do anything, 1328 00:58:55,840 --> 00:58:58,071 like suspend anybody or anything like that, 1329 00:58:58,160 --> 00:58:59,475 we talk to someone who has some real authority, 1330 00:58:59,560 --> 00:59:00,914 like Superintendent Hwang. 1331 00:59:01,000 --> 00:59:02,673 Oh, I have real authority, Mr. Teller. 1332 00:59:02,760 --> 00:59:04,274 I'm the principal at this school. 1333 00:59:04,360 --> 00:59:07,473 Yeah, but, like, someone who has, like, real power to make decisions. 1334 00:59:07,560 --> 00:59:09,711 That's what I have, power to make decisions. 1335 00:59:09,800 --> 00:59:12,555 Let's talk to the person that, like, can make something happen. 1336 00:59:12,640 --> 00:59:13,960 Mm. 1337 00:59:14,760 --> 00:59:17,514 You know, Mr. Teller, your continued denials 1338 00:59:17,600 --> 00:59:20,475 in the face of this overwhelming evidence 1339 00:59:20,560 --> 00:59:21,550 leads me to believe 1340 00:59:21,640 --> 00:59:23,435 that you must be involved somehow. 1341 00:59:23,520 --> 00:59:27,639 I'm afraid I have no choice but to fire you. 1342 00:59:28,800 --> 00:59:31,235 You have a thousand other choices. 1343 00:59:31,320 --> 00:59:32,310 I guess that's true. 1344 00:59:32,400 --> 00:59:33,993 I probably do have a few other choices, don't I? 1345 00:59:35,280 --> 00:59:37,555 Well, the one I'm going with is "fire you." 1346 00:59:37,640 --> 00:59:40,470 All right, everyone, pack up all of your things while we call your parents. 1347 00:59:40,560 --> 00:59:43,029 And, Mr. Teller, good luck finding another job. 1348 00:59:43,120 --> 00:59:44,873 Without my recommendation, I'm afraid. 1349 00:59:46,040 --> 00:59:48,635 I'm tired of that guy busting my balls. 1350 00:59:48,720 --> 00:59:52,075 Yes, hello. I was thinking of having a large number one 1351 00:59:52,160 --> 00:59:53,514 tattooed onto my back. 1352 00:59:53,600 --> 00:59:55,239 Is it necessary to make an appointment? 1353 00:59:55,360 --> 00:59:57,591 Oh, okay. Well, what sorts of openings do you... 1354 00:59:58,560 --> 01:00:01,355 Um... I need to call you back. 1355 01:00:01,440 --> 01:00:02,635 Principal Dwight? 1356 01:00:02,720 --> 01:00:04,040 What are you still doing here? 1357 01:00:04,160 --> 01:00:05,355 I did it. 1358 01:00:05,440 --> 01:00:06,669 You did what? 1359 01:00:06,760 --> 01:00:09,514 You destroyed my book, so I wanted to destroy yours. 1360 01:00:09,600 --> 01:00:11,034 "Rules Aren't For Everyone." 1361 01:00:11,120 --> 01:00:13,157 R-A-F-E, Rafe. Me. 1362 01:00:14,040 --> 01:00:15,030 What? 1363 01:00:15,120 --> 01:00:16,440 Are you not making the connection? 1364 01:00:17,240 --> 01:00:20,195 Well, I'm pretty sure your name is spelled with a "PH." 1365 01:00:20,280 --> 01:00:21,270 "Phrafe." 1366 01:00:21,360 --> 01:00:22,714 Your evidence is fake. 1367 01:00:26,200 --> 01:00:29,034 Well, you know, Phrafe... 1368 01:00:30,000 --> 01:00:33,914 that evidence, uh, could be real. 1369 01:00:34,000 --> 01:00:36,435 And I've seen the way those other kids treat you. 1370 01:00:36,520 --> 01:00:38,557 We could just make them go away. 1371 01:00:39,720 --> 01:00:42,474 All you have to do is keep your mouth shut. 1372 01:00:42,560 --> 01:00:44,711 And you won't have to be suspended. 1373 01:00:44,800 --> 01:00:46,553 Let them take the fall. 1374 01:00:47,160 --> 01:00:49,470 This whole thing will be our little secret. 1375 01:00:51,800 --> 01:00:52,870 We have a deal? 1376 01:00:57,160 --> 01:00:58,310 You know what? 1377 01:00:58,400 --> 01:00:59,720 Do whatever you want to me, 1378 01:00:59,840 --> 01:01:01,354 but keep everybody else out of this. 1379 01:01:01,440 --> 01:01:03,475 And give Mr. Teller his job back, or else. 1380 01:01:03,560 --> 01:01:04,880 Or else what? 1381 01:01:06,040 --> 01:01:07,235 What are you doing? Hey, hey, hey, hey! 1382 01:01:07,320 --> 01:01:08,356 Don't step... Whoa! Whoa! 1383 01:01:09,560 --> 01:01:10,675 I'm gonna make it rain. 1384 01:01:10,760 --> 01:01:11,955 No. Hey, no! 1385 01:01:12,040 --> 01:01:15,351 No, no, no, no, no, no! No! No! 1386 01:01:20,040 --> 01:01:22,555 # Ooh, girl, you're shining like a 5th Avenue diamond # 1387 01:01:22,640 --> 01:01:25,995 I should have known a remedial like you would make a dumb choice! 1388 01:01:26,080 --> 01:01:27,115 With this little stunt, 1389 01:01:27,200 --> 01:01:28,915 you've just violated rule number 28. 1390 01:01:29,000 --> 01:01:30,593 No false fire alarms! 1391 01:01:30,680 --> 01:01:35,195 Rafe Katchadorian, you are officially expelled! 1392 01:01:35,280 --> 01:01:36,395 Permanently! 1393 01:01:36,480 --> 01:01:40,110 Gus! Please turn off these sprinklers! 1394 01:01:40,640 --> 01:01:42,435 # Let's get it on like Marvin Gaye # 1395 01:01:42,520 --> 01:01:43,510 # Like Hathaway # 1396 01:01:43,600 --> 01:01:45,353 # Write a song for you like this # 1397 01:01:46,720 --> 01:01:47,710 # I'm out of my mind # 1398 01:01:47,800 --> 01:01:50,315 # Thinking I was born in the wrong time # 1399 01:01:50,400 --> 01:01:51,595 # One of a kind # 1400 01:01:51,680 --> 01:01:54,315 # Living in a world gone plastic # 1401 01:01:54,400 --> 01:01:56,153 # Baby, you're so classic # 1402 01:01:57,000 --> 01:01:58,912 # Baby, baby, you're so classic # 1403 01:01:59,000 --> 01:02:00,480 # Baby, you're so classic # 1404 01:02:01,520 --> 01:02:02,510 # Yeah, yeah # 1405 01:02:02,600 --> 01:02:03,590 # Baby, you # 1406 01:02:03,680 --> 01:02:04,715 # Baby, you're so classic # 1407 01:02:04,800 --> 01:02:06,755 # You're over my head, I'm out of my mind # 1408 01:02:06,840 --> 01:02:08,875 # Thinking I was born in the wrong time # 1409 01:02:08,960 --> 01:02:10,675 # Let's start the rewind # 1410 01:02:10,760 --> 01:02:12,752 # Everything is so throwback age # 1411 01:02:12,840 --> 01:02:14,069 # I kinda like it, like it # 1412 01:02:14,160 --> 01:02:16,152 # Out of my league, old school chic # 1413 01:02:16,240 --> 01:02:18,195 # Like a movie star from the silver screen # 1414 01:02:18,280 --> 01:02:19,634 # You're one of a kind # 1415 01:02:19,720 --> 01:02:22,275 # Living in a world gone plastic # 1416 01:02:22,360 --> 01:02:24,113 # Baby, you're so classic... # 1417 01:02:31,400 --> 01:02:33,710 Not joking about my towel now, are you, sport, huh? 1418 01:02:34,280 --> 01:02:37,273 If I was a betting man, and believe me, I am, 1419 01:02:37,360 --> 01:02:38,714 I would've lost money on you. 1420 01:02:39,880 --> 01:02:42,349 You hung in there way longer than I thought you would've. 1421 01:02:42,960 --> 01:02:44,474 But, in the end, 1422 01:02:44,560 --> 01:02:46,995 you're still the loser I thought you were. 1423 01:02:49,200 --> 01:02:51,510 Will you just listen to me? Please, Mom. 1424 01:02:51,600 --> 01:02:52,954 Principal Dwight's been out to get me since... 1425 01:02:53,080 --> 01:02:54,275 since the first day of school. 1426 01:02:54,360 --> 01:02:56,591 Or maybe you decided he was gonna to give you a hard time 1427 01:02:56,680 --> 01:02:58,592 and you were gonna make it easy for him to do. 1428 01:02:58,680 --> 01:03:01,149 No, that's not what happened, okay? 1429 01:03:01,240 --> 01:03:02,310 This principal is evil. 1430 01:03:02,400 --> 01:03:04,435 And he suspended the whole class even after I told him 1431 01:03:04,520 --> 01:03:06,395 that I'm the one that bent the rules. 1432 01:03:06,480 --> 01:03:08,790 Bent? Rafe, I think you did a little more 1433 01:03:08,880 --> 01:03:09,950 than bend the rules. 1434 01:03:10,040 --> 01:03:12,155 You're the one that told me to think outside the box. 1435 01:03:12,240 --> 01:03:14,835 But there's a big difference between thinking outside the box 1436 01:03:14,920 --> 01:03:17,230 and totally demolishing it. 1437 01:03:17,320 --> 01:03:18,715 If you were having problems with the principal, 1438 01:03:18,800 --> 01:03:20,234 why didn't you talk to me first? 1439 01:03:20,320 --> 01:03:22,551 Because who'd believe the word of some kid 1440 01:03:22,640 --> 01:03:24,755 over the head of the whole school? 1441 01:03:24,840 --> 01:03:27,514 Honey, I would. I'm your mom. 1442 01:03:27,600 --> 01:03:29,910 I could've tried talking to him at least. 1443 01:03:30,000 --> 01:03:31,555 Now it's too late! 1444 01:03:31,640 --> 01:03:34,394 This was the last school that would accept you. 1445 01:03:34,480 --> 01:03:35,709 What are we supposed to do now? 1446 01:03:35,800 --> 01:03:38,110 Find another school in another state, in another country? 1447 01:03:38,200 --> 01:03:39,190 I'm out of options! 1448 01:03:41,120 --> 01:03:44,397 And so, Carl found a school. It's a boarding school. 1449 01:03:45,520 --> 01:03:48,433 With some military aspects. 1450 01:03:48,520 --> 01:03:50,830 You're sending me away to some military school? 1451 01:03:50,920 --> 01:03:52,315 Honey, I don't want to. 1452 01:03:52,400 --> 01:03:53,955 But it's a place for kids like you 1453 01:03:54,040 --> 01:03:56,316 who have trouble with authority. 1454 01:03:56,960 --> 01:03:58,155 I thought I'd take the day off tomorrow. 1455 01:03:58,240 --> 01:04:00,038 Maybe we could just go take a look. 1456 01:04:01,880 --> 01:04:03,314 Whatever. 1457 01:04:13,240 --> 01:04:15,357 Oh, honey. 1458 01:04:18,920 --> 01:04:20,434 We all miss him. 1459 01:04:21,120 --> 01:04:23,476 - Mom, you don't have to... - I miss him. 1460 01:04:25,160 --> 01:04:26,719 Georgia does. 1461 01:04:30,320 --> 01:04:33,199 Nothing's been the same since the day he got sick. 1462 01:04:37,440 --> 01:04:40,114 At times, I didn't know if I could handle it. 1463 01:04:43,160 --> 01:04:44,875 And... 1464 01:04:44,960 --> 01:04:46,235 your dad, well... 1465 01:04:48,200 --> 01:04:50,317 He obviously couldn't handle it. 1466 01:04:54,040 --> 01:04:56,396 But it's worst for you. 1467 01:05:00,160 --> 01:05:02,629 Brothers. 1468 01:05:02,720 --> 01:05:04,837 You guys had such a bond. 1469 01:05:05,600 --> 01:05:07,319 It was so different. 1470 01:05:08,920 --> 01:05:10,320 And special. 1471 01:05:13,640 --> 01:05:16,075 And I know sometimes 1472 01:05:16,160 --> 01:05:18,277 you pretend that he's still here. 1473 01:05:22,680 --> 01:05:24,319 I know you pretend... 1474 01:05:25,680 --> 01:05:27,353 that Leo isn't gone. 1475 01:05:30,600 --> 01:05:32,273 But he is, honey. 1476 01:05:34,200 --> 01:05:35,680 Leo is gone. 1477 01:05:36,960 --> 01:05:37,950 I'm sorry. 1478 01:05:45,240 --> 01:05:47,311 I love you so much. 1479 01:05:47,400 --> 01:05:49,312 I wish you knew how much. 1480 01:06:03,880 --> 01:06:05,360 I love you, too. 1481 01:07:20,960 --> 01:07:22,633 Hey, bro. Guess by now 1482 01:07:22,720 --> 01:07:25,872 I've taken that Vinlothian space cruiser to the sky. 1483 01:07:25,960 --> 01:07:28,953 And whatever I'm doing now, it's probably a lot cooler 1484 01:07:29,040 --> 01:07:31,191 than what you're doing stuck in school. 1485 01:07:31,280 --> 01:07:33,033 Kidding. 1486 01:07:33,120 --> 01:07:34,873 Don't tell anyone, but I actually 1487 01:07:34,960 --> 01:07:37,395 kind of liked some of my classes. 1488 01:07:37,480 --> 01:07:39,119 And since I'm confessing stuff, 1489 01:07:39,240 --> 01:07:42,153 I guess it's time to tell you I've always looked up to you. 1490 01:07:42,240 --> 01:07:43,515 You're super talented, 1491 01:07:43,600 --> 01:07:46,635 and you can draw and create anything. 1492 01:07:46,720 --> 01:07:49,075 So, imagine something cool for me. 1493 01:07:49,160 --> 01:07:52,153 And then live something cool for you. 1494 01:07:52,240 --> 01:07:53,913 Love, your younger brother, 1495 01:07:54,000 --> 01:07:56,310 by one year and two months, 1496 01:07:56,400 --> 01:07:57,959 Leo. 1497 01:08:05,000 --> 01:08:06,400 You gonna let me in, or what? 1498 01:08:08,240 --> 01:08:09,230 Uh... 1499 01:08:09,320 --> 01:08:11,675 Sorry. I wasn't expecting anyone at the window. 1500 01:08:11,760 --> 01:08:13,075 Yeah. 1501 01:08:13,160 --> 01:08:15,435 I guess this is kind of weird. 1502 01:08:15,520 --> 01:08:16,835 What are you doing here? 1503 01:08:16,920 --> 01:08:19,515 Well, you know, I just wanted to make sure you were okay... 1504 01:08:19,600 --> 01:08:20,750 after today. 1505 01:08:20,840 --> 01:08:22,315 Yeah, it was, um... 1506 01:08:22,400 --> 01:08:24,392 It was a total crapstorm of a day. 1507 01:08:24,480 --> 01:08:26,392 Yeah, I know. 1508 01:08:26,480 --> 01:08:28,790 But this was awesome. 1509 01:08:28,880 --> 01:08:30,675 I kind of figured it was you all along. 1510 01:08:30,760 --> 01:08:34,151 But then, I confirmed it when I watched this. 1511 01:08:38,680 --> 01:08:40,399 And what is that? 1512 01:08:41,160 --> 01:08:43,115 A VHS tape. 1513 01:08:43,200 --> 01:08:44,395 It's vintage. 1514 01:08:44,480 --> 01:08:46,790 Basically, it's like a box that's full of an archaic system 1515 01:08:46,880 --> 01:08:49,235 of gears, pulleys, and tape, 1516 01:08:49,320 --> 01:08:50,993 that is then put in a larger box, 1517 01:08:51,080 --> 01:08:52,833 called a VCR, 1518 01:08:52,920 --> 01:08:56,994 which then projects the images onto the television. 1519 01:08:57,080 --> 01:08:59,197 Wouldn't an iPhone be easier? 1520 01:08:59,320 --> 01:09:01,710 My phone doesn't have enough memory for this kind of project. 1521 01:09:02,840 --> 01:09:04,911 I secretly filmed the school 1522 01:09:05,000 --> 01:09:07,469 as a part of a documentary I did 1523 01:09:07,560 --> 01:09:09,870 to find the creator of Rules Aren't For Everyone. 1524 01:09:11,360 --> 01:09:13,158 Oh. Um... 1525 01:09:14,240 --> 01:09:16,275 Well, you found me, I guess. 1526 01:09:16,360 --> 01:09:19,395 But too bad my art didn't really change anything. 1527 01:09:19,480 --> 01:09:23,235 Well, what I've got here says you're wrong. 1528 01:09:25,080 --> 01:09:26,753 You came prepared. 1529 01:09:27,480 --> 01:09:29,675 Okay, so I put the camera on top of a row of lockers 1530 01:09:29,760 --> 01:09:31,035 to get the best angle. 1531 01:09:31,120 --> 01:09:33,157 You ready to witness my greatest masterpiece? 1532 01:09:34,600 --> 01:09:37,069 Leo, for Jeanne Galleta, 1533 01:09:37,160 --> 01:09:40,517 I'd walk through fire just to see her smile. 1534 01:09:41,480 --> 01:09:42,630 Grak-tung. 1535 01:09:45,200 --> 01:09:47,078 Who's Leo? 1536 01:09:49,320 --> 01:09:50,310 Um... 1537 01:09:51,600 --> 01:09:53,715 Leo's my, um... 1538 01:09:53,800 --> 01:09:55,120 he's my brother. 1539 01:09:56,080 --> 01:09:59,278 But he's not just my brother, he's my best friend. 1540 01:10:01,120 --> 01:10:02,190 And he died. 1541 01:10:04,080 --> 01:10:05,594 So, sometimes I like to... 1542 01:10:06,920 --> 01:10:09,435 imagine that he's still here, 1543 01:10:09,520 --> 01:10:12,035 you know, whenever I'm lonely. 1544 01:10:13,840 --> 01:10:14,830 It's stupid. 1545 01:10:14,920 --> 01:10:18,035 I think it's the opposite of stupid. 1546 01:10:18,120 --> 01:10:21,352 You know, Picasso once said, 1547 01:10:21,440 --> 01:10:24,990 "Everything you can imagine is real." 1548 01:10:27,080 --> 01:10:29,436 - I like that. - Yeah, me too. 1549 01:10:32,640 --> 01:10:35,360 Okay. Uh... look at this. 1550 01:10:36,680 --> 01:10:37,909 There. 1551 01:10:38,000 --> 01:10:40,310 Gus, open up those lockers. 1552 01:10:40,400 --> 01:10:41,875 I don't like this. 1553 01:10:41,960 --> 01:10:43,075 Oh, really? 1554 01:10:43,160 --> 01:10:45,470 I wonder how you'll like unemployment. Open them. 1555 01:10:46,000 --> 01:10:46,990 Do it. 1556 01:10:47,080 --> 01:10:48,912 Spray paint. 1557 01:10:51,040 --> 01:10:52,394 This is horrible. 1558 01:10:52,480 --> 01:10:53,675 Very hard to get out of the hair. 1559 01:10:53,760 --> 01:10:55,274 You have evidence! 1560 01:10:55,360 --> 01:10:56,475 Oh, and get this. 1561 01:10:56,560 --> 01:10:59,029 Not only does B.L.A.A.R. testing give the school bragging rights, 1562 01:10:59,120 --> 01:11:02,352 but it also gives the principal a significant bonus. 1563 01:11:02,440 --> 01:11:04,113 So, suspending Teller's class 1564 01:11:04,200 --> 01:11:06,755 was just about getting a better score for the B.L.A.A.R.? 1565 01:11:06,840 --> 01:11:08,911 Jeanne, we have to stop the test tomorrow. 1566 01:11:09,000 --> 01:11:10,795 And we're definitely gonna need some help. 1567 01:11:10,880 --> 01:11:12,109 I've got the numbers 1568 01:11:12,200 --> 01:11:14,155 of a few kids with no school tomorrow. 1569 01:11:14,240 --> 01:11:16,197 You text them, and I'll set up transportation. 1570 01:11:27,080 --> 01:11:28,070 Georgia. 1571 01:11:28,640 --> 01:11:30,675 Georgia, wake up. 1572 01:11:30,760 --> 01:11:32,194 You feel like a drive? 1573 01:11:32,920 --> 01:11:34,479 In the Bear trap? 1574 01:11:34,600 --> 01:11:35,995 Mm-hmm. 1575 01:11:36,080 --> 01:11:37,795 Yes, finally! 1576 01:11:37,880 --> 01:11:39,553 But we need a diversion. 1577 01:11:41,160 --> 01:11:43,197 I know just the thing. 1578 01:11:49,640 --> 01:11:50,955 Georgia, Jeanne. 1579 01:11:51,040 --> 01:11:52,190 Jeanne, Georgia. 1580 01:11:52,280 --> 01:11:53,714 I like your glasses. 1581 01:11:53,800 --> 01:11:55,359 I like your dog. 1582 01:11:55,920 --> 01:11:57,354 Thanks. 1583 01:12:00,080 --> 01:12:03,517 Mm, mm, mm! Oh! 1584 01:12:13,400 --> 01:12:15,153 Ready, set, go, Mr. Giggles. 1585 01:12:23,960 --> 01:12:25,280 Well, well, well. 1586 01:12:25,400 --> 01:12:27,039 If it isn't the Great Fatsby. 1587 01:12:28,960 --> 01:12:30,633 You want some steak there, boy? 1588 01:12:31,240 --> 01:12:32,635 Huh? Stay. 1589 01:12:32,720 --> 01:12:34,275 Stay. 1590 01:12:34,360 --> 01:12:35,430 Stay. 1591 01:12:35,520 --> 01:12:37,477 Psych! 1592 01:12:38,640 --> 01:12:40,279 Whoo-hoo! 1593 01:12:41,720 --> 01:12:42,949 Yippee ki-yay! 1594 01:12:46,760 --> 01:12:48,475 I thought you said she could drive! 1595 01:12:48,560 --> 01:12:50,195 Oh, I can. I just thought Bear's car 1596 01:12:50,280 --> 01:12:51,634 could use a little body work. 1597 01:13:01,160 --> 01:13:02,955 All right, guys. Tonight is the night. 1598 01:13:03,040 --> 01:13:04,755 I've given you all your assignments. 1599 01:13:04,840 --> 01:13:05,830 Any questions? 1600 01:13:05,920 --> 01:13:08,515 Hey, so all the rule breaking stuff, 1601 01:13:08,600 --> 01:13:11,274 the fish, fart bell, everything. 1602 01:13:11,360 --> 01:13:12,760 That was really you? 1603 01:13:14,240 --> 01:13:15,230 Yeah. 1604 01:13:15,320 --> 01:13:17,039 All right, Katchadorian. 1605 01:13:18,360 --> 01:13:19,350 I'm in. 1606 01:13:19,440 --> 01:13:21,155 Did you just say my name right? 1607 01:13:21,240 --> 01:13:22,913 Hey, Rafe. Who is that guy? 1608 01:13:23,040 --> 01:13:24,355 Oh, crap. It's Gus. 1609 01:13:24,440 --> 01:13:26,352 Is it too late to run? 1610 01:13:27,800 --> 01:13:29,195 Turns out we're not the only ones 1611 01:13:29,280 --> 01:13:31,555 Dwight has pissed off one too many times. 1612 01:13:31,640 --> 01:13:32,835 Kougeki kaishi! 1613 01:13:32,920 --> 01:13:36,391 Are you speaking words or did you just have a stroke? 1614 01:13:36,480 --> 01:13:37,470 What? 1615 01:13:37,560 --> 01:13:39,595 - Wait, what? - What? 1616 01:13:39,680 --> 01:13:42,555 It's a Japanese war cry. "Begin the attack!" 1617 01:13:42,640 --> 01:13:44,313 All right, guys, come on! 1618 01:13:44,400 --> 01:13:45,436 Vamonos, muchachos! 1619 01:13:57,720 --> 01:13:59,275 # Can we go back? # 1620 01:13:59,360 --> 01:14:00,675 # This is the moment # 1621 01:14:00,760 --> 01:14:02,194 # Tonight is the night # 1622 01:14:02,280 --> 01:14:03,835 # We'll fight till it's over # 1623 01:14:03,920 --> 01:14:08,675 # So we put our hands up like the ceiling can't hold us # 1624 01:14:08,760 --> 01:14:11,275 # Like the ceiling can't hold us # 1625 01:14:11,360 --> 01:14:12,395 # Can we go back? # 1626 01:14:12,480 --> 01:14:13,834 # This is the moment # 1627 01:14:13,920 --> 01:14:15,235 # Tonight is the night # 1628 01:14:15,320 --> 01:14:17,039 # We'll fight till it's over... # 1629 01:14:17,600 --> 01:14:19,080 Smile! 1630 01:14:22,880 --> 01:14:23,916 Oh, crap. 1631 01:14:38,880 --> 01:14:41,435 Rafe, come on! It might not be that bad! 1632 01:14:41,520 --> 01:14:44,194 - Babe. What's going on? - He won't come out of his room. 1633 01:14:45,080 --> 01:14:46,833 - Seriously? - Yeah. 1634 01:14:46,960 --> 01:14:48,075 All right. Well, look... 1635 01:14:48,160 --> 01:14:50,755 you go do whatever you gotta do, and I'll take care of this. 1636 01:14:50,880 --> 01:14:52,473 - Really? - Yeah. 1637 01:14:52,560 --> 01:14:54,392 - Good luck. - All right. 1638 01:14:58,680 --> 01:15:00,831 Reveille! Let's go, turd! 1639 01:15:00,920 --> 01:15:01,910 Come on, let's go. 1640 01:15:02,000 --> 01:15:04,151 Count of three, or I'm coming in, I swear! 1641 01:15:04,240 --> 01:15:06,035 One, two... 1642 01:15:06,120 --> 01:15:07,915 Good. I wanna come in. 1643 01:15:08,000 --> 01:15:10,231 It tingles! 1644 01:15:10,320 --> 01:15:12,551 Now it burns! 1645 01:15:12,640 --> 01:15:14,711 Ohh, you gotta be kidding me! 1646 01:15:14,800 --> 01:15:17,634 What is that made of? 1647 01:15:19,520 --> 01:15:20,510 Oh... 1648 01:15:20,600 --> 01:15:21,670 Unbelievable. 1649 01:15:22,480 --> 01:15:24,355 Ah! He's not even in here! 1650 01:15:24,440 --> 01:15:25,555 Oh, great. Now I gotta go out 1651 01:15:25,640 --> 01:15:27,195 and look for these little snots? 1652 01:15:27,280 --> 01:15:28,430 That's just what I wanna do. 1653 01:15:28,520 --> 01:15:30,671 No, no. Come on! 1654 01:15:30,760 --> 01:15:31,989 Oh. 1655 01:15:34,280 --> 01:15:35,315 What's wrong? 1656 01:15:35,400 --> 01:15:37,355 She's missing. The baby's gone. 1657 01:15:37,440 --> 01:15:39,830 Oh, no. That's what you're so upset about? 1658 01:15:39,920 --> 01:15:41,795 - Yes! - Well, don't worry. 1659 01:15:41,880 --> 01:15:42,950 She probably went to a friend's house. 1660 01:15:43,040 --> 01:15:44,474 I'll give Georgia a call. 1661 01:15:44,600 --> 01:15:46,155 - What are you talking about? - What are you talking about? 1662 01:15:46,240 --> 01:15:47,435 My car! 1663 01:15:47,560 --> 01:15:48,550 It's missing! 1664 01:15:48,640 --> 01:15:49,630 - Your car? - Yes! 1665 01:15:49,720 --> 01:15:50,835 That's what you're so worked up about? 1666 01:15:50,920 --> 01:15:52,991 - Yes! - You know what? 1667 01:15:53,080 --> 01:15:55,834 I must have been insane not to see 1668 01:15:55,920 --> 01:15:58,475 what a self-centered jerk you really are. 1669 01:15:58,560 --> 01:16:00,870 Excuse me, I've got to go find my kids. 1670 01:16:07,360 --> 01:16:08,350 # Can't touch this # 1671 01:16:09,760 --> 01:16:10,750 # Why you standing there, man? # 1672 01:16:10,840 --> 01:16:12,635 # Can't touch this # 1673 01:16:12,720 --> 01:16:14,473 # Ring the bell School's in, sucker # 1674 01:16:14,560 --> 01:16:16,313 # Break it down # 1675 01:16:16,400 --> 01:16:18,355 No, no, no! 1676 01:16:18,440 --> 01:16:19,915 Oh, my beautiful bush! 1677 01:16:20,000 --> 01:16:22,390 What did they do to you? Oh, no! 1678 01:16:22,480 --> 01:16:25,996 No, God, no! Oh! 1679 01:16:33,000 --> 01:16:34,036 Ohh. 1680 01:16:37,560 --> 01:16:38,875 What are all the desks doing out here? 1681 01:16:38,960 --> 01:16:40,435 I don't know. 1682 01:16:40,520 --> 01:16:42,000 What do we do? 1683 01:16:43,560 --> 01:16:45,040 Pencils up! 1684 01:16:45,160 --> 01:16:46,389 Act like this is part of the plan. 1685 01:16:46,480 --> 01:16:47,595 Never show weakness, Ida. 1686 01:16:47,680 --> 01:16:49,478 There's no sabotaging the B.L.A.A.R. 1687 01:16:51,440 --> 01:16:53,796 And... begin! 1688 01:16:56,080 --> 01:16:57,230 "True or false... 1689 01:16:57,320 --> 01:16:59,035 22 Hills Village students 1690 01:16:59,120 --> 01:17:02,155 were suspended in order to rig this test?" 1691 01:17:02,240 --> 01:17:04,875 Hey, rule number 13, "No talking during a test." 1692 01:17:04,960 --> 01:17:06,435 What's the problem here? 1693 01:17:06,520 --> 01:17:08,989 Well, it's just these questions are kind of weird. 1694 01:17:09,080 --> 01:17:11,356 Weird? What do you mean, weird? 1695 01:17:13,040 --> 01:17:14,474 Oh. 1696 01:17:14,560 --> 01:17:16,472 These are pretty weird. 1697 01:17:16,560 --> 01:17:18,153 Hey. Just by a show of hands, 1698 01:17:18,240 --> 01:17:20,709 how many people have a test that starts with the question, 1699 01:17:20,800 --> 01:17:22,075 "True or False, 1700 01:17:22,160 --> 01:17:24,629 Principal Dwight has three nipples"? 1701 01:17:26,240 --> 01:17:28,152 Well, that's a lot of you. 1702 01:17:29,240 --> 01:17:30,390 Well, it's false. 1703 01:17:30,480 --> 01:17:31,795 Put false! 1704 01:17:31,880 --> 01:17:34,634 I was born without nipples, for your information. 1705 01:17:34,720 --> 01:17:36,675 And it looks beautiful. 1706 01:17:36,760 --> 01:17:38,274 Where are the real tests? 1707 01:17:40,880 --> 01:17:42,755 Hey! 1708 01:17:42,840 --> 01:17:44,399 Looking for these? 1709 01:17:45,360 --> 01:17:46,999 Blaarches! 1710 01:17:51,600 --> 01:17:53,075 Principal Dwight is a hypocrite 1711 01:17:53,160 --> 01:17:54,230 who likes to make the rules, 1712 01:17:54,320 --> 01:17:56,915 but thinks he's too good to actually follow them himself. 1713 01:17:57,000 --> 01:17:58,673 We have proof 1714 01:17:58,760 --> 01:18:01,434 that he planted evidence in his own students' lockers. 1715 01:18:02,600 --> 01:18:04,876 I have had just about enough of you! 1716 01:18:14,280 --> 01:18:16,272 No bike riding on campus. I'm confiscating this. 1717 01:18:16,360 --> 01:18:18,113 Get off! Get off of it! 1718 01:18:22,920 --> 01:18:24,639 How are you so fast? 1719 01:18:24,760 --> 01:18:26,513 Spin class. Four nights a week. 1720 01:18:26,600 --> 01:18:28,353 Sometimes five. 1721 01:18:28,440 --> 01:18:30,193 What's that's smell? 1722 01:18:30,280 --> 01:18:33,398 Just the same crap Dwight's been shoveling at us. 1723 01:18:33,520 --> 01:18:34,795 Ugh! Gross! 1724 01:18:35,520 --> 01:18:36,795 Can't this thing go any faster? 1725 01:18:45,120 --> 01:18:46,713 Hey, that's my lunch! 1726 01:18:55,840 --> 01:18:56,830 Time to get in the game. 1727 01:19:03,280 --> 01:19:04,555 You're gonna need a bigger bike. 1728 01:19:25,960 --> 01:19:27,280 Tech support. 1729 01:19:46,920 --> 01:19:48,513 Oh, no. 1730 01:19:52,880 --> 01:19:54,280 Thought you could get away from me, huh? 1731 01:19:57,200 --> 01:19:58,190 Oh! 1732 01:20:00,960 --> 01:20:03,316 Oh! That's disgusting! 1733 01:20:11,000 --> 01:20:13,469 - What's going on here? - It's all on this tape, ma'am. 1734 01:20:13,560 --> 01:20:15,870 Don't pay any attention to him. He's a jerk. 1735 01:20:15,960 --> 01:20:18,031 Superintendent, Rafe is a smart and talented kid. 1736 01:20:18,120 --> 01:20:19,435 He deserves to be heard. 1737 01:20:19,520 --> 01:20:21,796 He's actually not that smart. He's pretty dumb. 1738 01:20:21,920 --> 01:20:23,555 I've seen his records from his previous schools. 1739 01:20:23,640 --> 01:20:24,915 This kid tests like... 1740 01:20:25,000 --> 01:20:26,875 What is this obsession that we have 1741 01:20:26,960 --> 01:20:29,235 with testing and categorizing our kids? 1742 01:20:29,320 --> 01:20:32,313 I literally have no idea what you are talking about. 1743 01:20:32,400 --> 01:20:35,711 If we keep cramming standard tests down our kids' throat, 1744 01:20:35,800 --> 01:20:37,951 we're gonna end up with a bunch of standard children. 1745 01:20:38,040 --> 01:20:41,075 I don't know what stinks more, your attitude or my suit. 1746 01:20:41,160 --> 01:20:44,073 And that's really saying something, because my suit is covered in poop. 1747 01:20:45,080 --> 01:20:46,475 Nobody cares what you think anyway. 1748 01:20:46,560 --> 01:20:48,995 - I do. - She does. 1749 01:20:49,760 --> 01:20:52,475 Mr. Teller here has logged a formal complaint 1750 01:20:52,560 --> 01:20:54,233 saying you rigged this test 1751 01:20:54,320 --> 01:20:56,039 and he's been unlawfully fired. 1752 01:20:58,720 --> 01:21:00,837 Now, let's see that tape. 1753 01:21:01,720 --> 01:21:02,790 Yes, ma'am. 1754 01:21:02,880 --> 01:21:04,394 And the rules clearly state 1755 01:21:04,480 --> 01:21:07,040 that I have the right to a full hearing. 1756 01:21:07,840 --> 01:21:10,753 Rigging state tests is a serious offense. 1757 01:21:10,840 --> 01:21:11,830 You're done here. 1758 01:21:11,920 --> 01:21:14,035 I'll make sure you get your full hearing, Dwight. 1759 01:21:14,120 --> 01:21:15,915 - Take this. - In a court of law. 1760 01:21:16,000 --> 01:21:17,719 Let's get out of here, Ida. 1761 01:21:18,880 --> 01:21:20,360 Thought you'd never ask. 1762 01:21:28,600 --> 01:21:29,715 Ah. 1763 01:21:29,800 --> 01:21:32,110 Green this time. 1764 01:21:32,800 --> 01:21:34,951 - Georgia! - Hey, Mom. 1765 01:21:35,040 --> 01:21:36,997 I've been looking all over for you. 1766 01:21:37,120 --> 01:21:39,351 What have you been doing, huh? 1767 01:21:39,440 --> 01:21:40,840 Come here. 1768 01:21:41,720 --> 01:21:43,040 Oh! 1769 01:21:47,200 --> 01:21:48,190 Oh, man. 1770 01:21:48,280 --> 01:21:49,995 You little snots are gonna pay for this! 1771 01:21:50,080 --> 01:21:52,390 No, I'll pay. With this. 1772 01:21:53,520 --> 01:21:54,555 And keep the change. 1773 01:21:54,640 --> 01:21:56,950 I hear Pier One's having a sale on animal prints. 1774 01:21:57,040 --> 01:21:59,475 I know you're saying that just to be hurtful. 1775 01:21:59,600 --> 01:22:00,795 But let me tell you something. 1776 01:22:00,880 --> 01:22:02,394 I get Google alerts from Pier One, 1777 01:22:02,520 --> 01:22:03,795 so I already knew about the sale. 1778 01:22:03,880 --> 01:22:04,870 Joke's on you. 1779 01:22:04,960 --> 01:22:07,634 You know, it's just sad. 1780 01:22:07,720 --> 01:22:10,030 It's sad that some people, you, 1781 01:22:10,120 --> 01:22:15,079 can't handle all this concentrated awesomeness, me! 1782 01:22:15,200 --> 01:22:16,429 Come on, guys, let's go. 1783 01:22:16,520 --> 01:22:18,079 I'm Audi 5G. 1784 01:22:28,880 --> 01:22:31,031 Leo! Dude, I didn't think you were gonna make it. 1785 01:22:31,120 --> 01:22:32,835 Are you kidding? 1786 01:22:32,920 --> 01:22:35,799 I couldn't miss the thrilling conclusion of Operation R.A.F.E. 1787 01:22:36,840 --> 01:22:40,516 And... I couldn't leave without saying good-bye. 1788 01:22:40,640 --> 01:22:42,632 Good-bye? Why are you saying good-bye? 1789 01:22:42,720 --> 01:22:44,313 Things are just starting to get good. 1790 01:22:44,400 --> 01:22:45,595 Listen... 1791 01:22:45,680 --> 01:22:47,911 I was just hanging around until you made some real friends. 1792 01:22:49,120 --> 01:22:50,675 Yeah, because of you. 1793 01:22:50,760 --> 01:22:51,989 I wish I could take that credit, 1794 01:22:52,080 --> 01:22:54,754 but it was all you, Rafe. 1795 01:22:57,120 --> 01:22:58,315 I'm gonna miss you. 1796 01:22:59,640 --> 01:23:01,359 I know. 1797 01:23:12,880 --> 01:23:13,870 Awesome! 1798 01:23:13,960 --> 01:23:16,111 You drew me a Vinlothian Space Cruiser? 1799 01:23:16,200 --> 01:23:18,510 You know what? I guess that's my ride. 1800 01:23:24,680 --> 01:23:27,559 # I'll be a dreamer till the day I die... # 1801 01:23:28,080 --> 01:23:30,435 Hey, Rafe. Grak-tung! 1802 01:23:30,520 --> 01:23:33,957 # Oh, how the good die young # 1803 01:23:34,600 --> 01:23:36,635 # But we're all strange # 1804 01:23:36,720 --> 01:23:39,519 # And maybe we don't wanna change # 1805 01:23:41,000 --> 01:23:44,435 # I got dreams in my head and they won't go # 1806 01:23:44,520 --> 01:23:45,510 Grak-tung! 1807 01:23:45,600 --> 01:23:46,920 # Spirits in my head and they won't go # 1808 01:23:47,040 --> 01:23:49,794 # I got dreams in my head and they won't go # 1809 01:23:50,520 --> 01:23:53,035 # Spirits in my head and they won't go... # 1810 01:23:54,640 --> 01:23:55,790 I've heard you say that before. 1811 01:23:57,200 --> 01:23:58,793 What does it mean? 1812 01:23:58,880 --> 01:24:02,430 Uh, it means, "Victory is ours." 1813 01:24:03,880 --> 01:24:05,275 Well... 1814 01:24:05,360 --> 01:24:06,635 almost. 1815 01:24:06,720 --> 01:24:07,710 What? 1816 01:24:07,800 --> 01:24:10,235 I don't wanna ruin your sense of accomplishment, but... 1817 01:24:11,560 --> 01:24:14,075 you didn't break every rule. 1818 01:24:15,800 --> 01:24:17,951 Rule 86. 1819 01:24:38,920 --> 01:24:40,475 Way to go, bro. 1820 01:24:40,560 --> 01:24:42,472 Yuck. 1821 01:24:48,280 --> 01:24:49,396 Grak-tung! 1822 01:24:49,520 --> 01:24:51,512 Oh! 1823 01:25:05,160 --> 01:25:06,275 B.L.A.A.R. 1824 01:25:06,360 --> 01:25:08,192 Hey, come on! 1825 01:25:21,960 --> 01:25:24,395 # Ohh! # 1826 01:25:37,720 --> 01:25:40,075 # And there's a ghost, ghost, ghost # 1827 01:25:40,160 --> 01:25:41,150 # Living in my head # 1828 01:25:41,280 --> 01:25:43,635 # And there's a hope, hope, hope # 1829 01:25:43,720 --> 01:25:44,870 # Burning my bed # 1830 01:25:44,960 --> 01:25:46,713 # I'm young and wild # 1831 01:25:48,560 --> 01:25:49,994 # I'm young and wild # 1832 01:25:51,080 --> 01:25:53,037 # Ohh! # 1833 01:26:07,720 --> 01:26:09,393 # I jump out from an airplane # 1834 01:26:09,480 --> 01:26:11,153 # To see if I can fly # 1835 01:26:11,240 --> 01:26:12,875 # I lit a house on fire # 1836 01:26:12,960 --> 01:26:15,075 # Just to see a painted sky # 1837 01:26:15,160 --> 01:26:17,115 # Did you know, did you know # 1838 01:26:17,200 --> 01:26:20,034 # I've been running all my life? # 1839 01:26:22,160 --> 01:26:23,955 # Sometimes I say you're crazy # 1840 01:26:24,040 --> 01:26:26,111 # Sometimes I'll think you're strange # 1841 01:26:26,240 --> 01:26:27,230 # Maybe you're the one # 1842 01:26:27,320 --> 01:26:29,152 # Who found a way out of this cage # 1843 01:26:29,240 --> 01:26:31,471 # Here we go, here we go # 1844 01:26:31,560 --> 01:26:34,394 # Let's go take apart this night # 1845 01:26:35,840 --> 01:26:39,595 # And it goes on, and on, and on, and on # 1846 01:26:39,680 --> 01:26:49,679 # And it goes on, and on, and on, and on # 1847 01:26:50,440 --> 01:26:52,795 # And there's a ghost, ghost, ghost # 1848 01:26:52,880 --> 01:26:54,030 # Living in my head # 1849 01:26:54,120 --> 01:26:56,475 # And there's a hope, hope, hope # 1850 01:26:56,560 --> 01:26:57,675 # Burning my bed # 1851 01:26:57,760 --> 01:26:59,433 # I'm young and wild # 1852 01:27:01,360 --> 01:27:03,317 # I'm young and wild # 1853 01:27:04,960 --> 01:27:07,315 # And there's a ghost, ghost, ghost # 1854 01:27:07,400 --> 01:27:08,550 # Living in my head # 1855 01:27:08,640 --> 01:27:10,915 # And there's a hope, hope, hope # 1856 01:27:11,000 --> 01:27:12,115 # Burning my bed # 1857 01:27:12,200 --> 01:27:14,078 # I'm young and wild # 1858 01:27:15,840 --> 01:27:17,718 # I'm young and wild # 1859 01:27:20,480 --> 01:27:22,392 # I walk the lines they made me # 1860 01:27:22,480 --> 01:27:24,115 # Just to make them smile # 1861 01:27:24,200 --> 01:27:25,915 # 'Cause every monster that they make # 1862 01:27:26,000 --> 01:27:27,832 # Was once a happy child # 1863 01:27:27,920 --> 01:27:29,715 # Did you know, did you know # 1864 01:27:29,800 --> 01:27:32,998 # We won't go without a fight? # 1865 01:27:35,000 --> 01:27:36,753 # They said that you'd be nothing # 1866 01:27:36,840 --> 01:27:38,635 # They said these dreams will die # 1867 01:27:38,720 --> 01:27:40,359 # But I stood strong and worked too hard # 1868 01:27:40,480 --> 01:27:42,435 # To keep this hope alive # 1869 01:27:42,520 --> 01:27:44,239 # Here we go, here we go # 1870 01:27:44,360 --> 01:27:47,990 # I'm gonna write my name in lights # 1871 01:27:48,600 --> 01:27:58,599 # And it goes on, and on, and on, and on # 1872 01:28:03,240 --> 01:28:05,515 # And there's a ghost, ghost, ghost # 1873 01:28:05,600 --> 01:28:06,829 # Living in my head # 1874 01:28:06,920 --> 01:28:09,195 # And there's a hope, hope, hope # 1875 01:28:09,280 --> 01:28:10,350 # Burning my bed # 1876 01:28:10,440 --> 01:28:12,193 # I'm young and wild # 1877 01:28:14,080 --> 01:28:16,037 # I'm young and wild # 1878 01:28:17,720 --> 01:28:20,075 # And there's a ghost, ghost, ghost # 1879 01:28:20,160 --> 01:28:21,355 # Living in my head # 1880 01:28:21,480 --> 01:28:23,755 # And there's a hope, hope, hope # 1881 01:28:23,840 --> 01:28:24,955 # Burning my bed # 1882 01:28:25,040 --> 01:28:26,793 # I'm young and wild # 1883 01:28:28,600 --> 01:28:30,478 # I'm young and wild # 1884 01:28:33,360 --> 01:28:40,551 # When I go, I'll go as you'll never know # 1885 01:28:40,640 --> 01:28:46,637 # I can feel the mountain's burning sun # 1886 01:28:47,880 --> 01:28:55,071 # When I go, I'll go as you'll never know # 1887 01:28:55,160 --> 01:29:01,155 # I can feel the mountain's burning sun # 1888 01:29:01,240 --> 01:29:03,755 # And there's a ghost, ghost, ghost # 1889 01:29:03,840 --> 01:29:04,990 # Living in my head # 1890 01:29:05,080 --> 01:29:07,355 # And there's a hope, hope, hope # 1891 01:29:07,440 --> 01:29:08,555 # Burning my bed # 1892 01:29:08,640 --> 01:29:10,438 # I'm young and wild # 1893 01:29:12,240 --> 01:29:14,072 # I'm young and wild # 1894 01:29:15,840 --> 01:29:18,275 # And there's a ghost, ghost, ghost # 1895 01:29:18,360 --> 01:29:19,430 # Living in my head # 1896 01:29:19,520 --> 01:29:21,876 # And there's a hope, hope, hope # 1897 01:29:22,000 --> 01:29:23,115 # Burning my bed # 1898 01:29:23,200 --> 01:29:25,078 # I'm young and wild # 1899 01:29:26,680 --> 01:29:28,592 # I'm young and wild # 1900 01:29:30,400 --> 01:29:32,278 # I'm young and wild # 1901 01:29:34,040 --> 01:29:35,872 # I'm young and wild # 1902 01:29:37,720 --> 01:29:39,552 # I'm young and wild # 1903 01:29:41,280 --> 01:29:43,192 # I'm young and wild # 133781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.