Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,047 --> 00:00:01,950
[Liv] Previously on iZombie...
2
00:00:03,508 --> 00:00:05,206
- Will you marry me?
- [laughs] Yes.
3
00:00:05,208 --> 00:00:09,477
You figured out a way to turn
the whole country zombie
4
00:00:09,480 --> 00:00:13,115
by sending your dad's
followers beyond the wall?
5
00:00:13,117 --> 00:00:14,236
Once that happens,
6
00:00:14,571 --> 00:00:17,185
all the properties we're
going to buy dirt cheap
7
00:00:17,187 --> 00:00:18,993
skyrocket in value.
8
00:00:18,995 --> 00:00:21,637
[Ravi] Chase Graves is gonna
execute one of Liv's coyotes
9
00:00:21,638 --> 00:00:22,821
if she doesn't surrender.
10
00:00:22,821 --> 00:00:23,859
Renegade's here.
11
00:00:23,861 --> 00:00:25,760
Chase let me go. But if it's not you,
12
00:00:25,763 --> 00:00:26,580
then...
13
00:00:26,582 --> 00:00:27,658
[Liv] Levon.
14
00:00:28,228 --> 00:00:29,126
I'm Renegade.
15
00:00:29,129 --> 00:00:30,527
[grunts]
16
00:00:30,530 --> 00:00:31,929
Hey, hey.
17
00:00:32,798 --> 00:00:34,865
Now you two can be executed together.
18
00:00:35,136 --> 00:00:38,503
It appears the antigen produced by
Isobel's brain isn't a vaccine.
19
00:00:38,939 --> 00:00:40,104
It's a cure.
20
00:00:41,442 --> 00:00:43,442
_
21
00:00:44,368 --> 00:00:46,978
Good morning, I'm Johnny Frost
and you're watching Frost Bites.
22
00:00:47,530 --> 00:00:48,914
According to Pentagon sources,
23
00:00:48,915 --> 00:00:51,584
anti-zombie hardliners
in our nation's capital
24
00:00:51,692 --> 00:00:52,801
have won the day.
25
00:00:53,076 --> 00:00:56,097
All shipment of brains into
Seattle have been halted.
26
00:00:56,332 --> 00:00:59,732
A delegation of Seattle luminaries
sent to lobby on behalf
27
00:00:59,734 --> 00:01:01,902
of the city's undead population
28
00:01:02,183 --> 00:01:04,469
received a chilly
response from a Congress
29
00:01:04,609 --> 00:01:07,698
dominated by a hardline
anti-zombie faction.
30
00:01:08,341 --> 00:01:09,993
Though the hearing was closed...
31
00:01:09,995 --> 00:01:11,448
This is Peyton Charles,
leave me a message.
32
00:01:11,448 --> 00:01:14,344
Hey, sweetie, just heard the news.
33
00:01:15,219 --> 00:01:19,573
I imagine you're asleep, exhausted
from arguing with morons.
34
00:01:21,888 --> 00:01:24,188
You better not be on a plane back here.
35
00:01:24,984 --> 00:01:27,322
You stay there where it's safe.
36
00:01:27,891 --> 00:01:29,632
There's gonna be a day
of reckoning in Seattle
37
00:01:29,634 --> 00:01:31,700
once we've run out of brains.
38
00:01:33,966 --> 00:01:34,841
Listen...
39
00:01:36,378 --> 00:01:37,430
you should know,
40
00:01:38,718 --> 00:01:41,085
- I love...
- [knocking at door]
41
00:01:45,024 --> 00:01:45,900
Oh, hello.
42
00:01:46,908 --> 00:01:48,587
Yeah, back at you.
43
00:01:49,188 --> 00:01:51,222
Oh, uh, sorry, come in.
44
00:01:52,560 --> 00:01:54,793
You look like you've
already heard the news.
45
00:01:55,228 --> 00:01:58,140
Uh, yeah, it was Johnny
Frost, Frost Bite,
46
00:01:58,141 --> 00:01:59,908
no more brains to Seattle,
they're just gonna...
47
00:01:59,956 --> 00:02:02,085
No, different news, mine is worse.
48
00:02:02,382 --> 00:02:04,971
Renegade turned herself
into Fillmore-Graves.
49
00:02:05,745 --> 00:02:08,312
Whoa. They've got Levon, too.
50
00:02:08,740 --> 00:02:11,419
They're gonna smash their
heads at Fort Winning Park.
51
00:02:11,562 --> 00:02:13,429
- When?
- Tomorrow. Noon.
52
00:02:14,865 --> 00:02:17,098
[stutters] I've got to get moving.
53
00:02:17,099 --> 00:02:18,832
What are you gonna go do?
54
00:02:19,963 --> 00:02:22,629
Beg Chase Graves to spare Liv's life.
55
00:02:24,001 --> 00:02:24,860
All right.
56
00:02:26,015 --> 00:02:27,314
Good luck with that.
57
00:02:31,074 --> 00:02:32,088
[knocking at door]
58
00:02:32,090 --> 00:02:33,185
[Jordan] Come in.
59
00:02:33,731 --> 00:02:34,937
Uh, you decent?
60
00:02:35,563 --> 00:02:37,359
I'm dressed. That'll have to do.
61
00:02:37,848 --> 00:02:38,591
Breakfast.
62
00:02:39,139 --> 00:02:40,350
It's not much.
63
00:02:40,866 --> 00:02:43,852
So, you know, uh, the
government has decided to stop
64
00:02:43,853 --> 00:02:45,954
all shipments of brains into Seattle.
65
00:02:55,031 --> 00:02:56,430
[Peyton] Hey.
66
00:03:00,871 --> 00:03:02,304
I got your message.
67
00:03:02,443 --> 00:03:04,491
Sounds like I'm in big trouble, huh?
68
00:03:04,610 --> 00:03:07,475
I mean, I almost didn't
stop by, I was so afraid
69
00:03:07,478 --> 00:03:09,645
of what you'd do to me, I
was like can I even come?
70
00:03:09,913 --> 00:03:11,212
[laughs]
71
00:03:15,085 --> 00:03:16,710
[theme music playing]
72
00:03:16,711 --> 00:03:19,858
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com
73
00:03:20,050 --> 00:03:21,859
_
74
00:03:21,959 --> 00:03:24,302
It didn't occur to you I might
want that news about Liv
75
00:03:24,304 --> 00:03:26,473
before we made our way
up to the bedroom?
76
00:03:26,473 --> 00:03:29,830
Well, I've missed you
a lot and, you know,
77
00:03:29,832 --> 00:03:31,257
I thought I might never see you again
78
00:03:31,258 --> 00:03:33,271
and let's face it,
it only set us back...
79
00:03:33,585 --> 00:03:35,216
- ten minutes?
- Not even.
80
00:03:36,040 --> 00:03:37,138
- [knocking at door]
- [exclaims]
81
00:03:37,170 --> 00:03:38,336
[Jordan] Hey, Ravi?
82
00:03:38,503 --> 00:03:40,862
I'm heading home to
check on my brothers.
83
00:03:40,864 --> 00:03:42,711
- Yeah, okay.
- You're an animal.
84
00:03:42,712 --> 00:03:45,215
- I would not have guessed.
- Goodbye, Jordan.
85
00:03:45,480 --> 00:03:46,757
Okay, well, who's that?
86
00:03:46,758 --> 00:03:49,280
Uh, that's a member of Major's squad.
87
00:03:53,057 --> 00:03:54,689
We need to get a hold of Clive.
88
00:03:54,854 --> 00:03:56,115
Clive? What?
89
00:03:56,763 --> 00:03:59,277
Do you want to face Clive if this is the
last chance we ever have to see Liv?
90
00:04:00,401 --> 00:04:01,634
[cell phone vibrating]
91
00:04:05,504 --> 00:04:06,837
It was just Ravi.
92
00:04:08,430 --> 00:04:09,795
Maybe it's a sign.
93
00:04:11,544 --> 00:04:13,076
Maybe we should wait.
94
00:04:13,078 --> 00:04:15,337
Ravi's phone call is a sign?
95
00:04:16,048 --> 00:04:16,781
Yeah.
96
00:04:16,783 --> 00:04:18,829
Didn't we talk about this all night?
97
00:04:19,346 --> 00:04:20,947
[cell phone vibrating]
98
00:04:27,060 --> 00:04:28,358
[exclaims]
99
00:04:29,163 --> 00:04:31,430
Ravi, again.
100
00:04:34,120 --> 00:04:38,168
Waiting until marriage doesn't sound
101
00:04:38,170 --> 00:04:40,038
even a little bit sexy?
102
00:04:40,040 --> 00:04:41,238
[sighs]
103
00:04:41,240 --> 00:04:42,906
[cell phone vibrating]
104
00:04:47,293 --> 00:04:48,560
Hello?
105
00:04:50,382 --> 00:04:51,449
It's God.
106
00:04:51,451 --> 00:04:53,471
- Hmm.
- He says we should wait.
107
00:04:53,471 --> 00:04:54,531
It's Ravi, isn't it?
108
00:04:55,444 --> 00:04:56,810
Uh, let me see that?
109
00:04:59,225 --> 00:05:00,690
[clears throat]
110
00:05:00,927 --> 00:05:02,726
Ravi, take a hint, this...
111
00:05:05,516 --> 00:05:07,483
I'll meet you there, bye.
112
00:05:09,937 --> 00:05:11,603
Fillmore-Graves...
113
00:05:12,838 --> 00:05:14,047
has Liv.
114
00:05:15,624 --> 00:05:17,223
They plan to execute her.
115
00:05:20,745 --> 00:05:22,043
She's awake.
116
00:05:29,526 --> 00:05:30,413
Justin?
117
00:05:31,240 --> 00:05:32,740
Next meal's in two hours.
118
00:05:35,228 --> 00:05:36,062
Well, then.
119
00:05:37,350 --> 00:05:38,259
Enjoy.
120
00:05:41,663 --> 00:05:43,062
[cell phone vibrating]
121
00:05:44,057 --> 00:05:45,819
- Major?
- Yeah, it's me.
122
00:05:46,459 --> 00:05:48,896
Wait, how you doing? Ravi said
you went back home today.
123
00:05:48,896 --> 00:05:51,031
[sighs] Well, I'd say I'm at about 70%.
124
00:05:51,442 --> 00:05:52,329
Where are you?
125
00:05:52,331 --> 00:05:54,129
You remember that terrible
horse-themed hotel
126
00:05:54,129 --> 00:05:55,542
where we busted the Dead Enders?
127
00:05:55,543 --> 00:05:57,124
It... wasn't so bad.
128
00:05:58,048 --> 00:06:00,348
Listen, I need you to do
something for me.
129
00:06:01,286 --> 00:06:02,281
Okay.
130
00:06:05,658 --> 00:06:08,064
[video game beeping]
131
00:06:08,064 --> 00:06:09,959
- Where have you been?
- That's it?
132
00:06:10,096 --> 00:06:12,776
- No "welcome home"?
- Got any tubes on you?
133
00:06:17,769 --> 00:06:19,403
[chewing]
134
00:06:19,404 --> 00:06:20,365
Got any more?
135
00:06:29,682 --> 00:06:30,346
Levon.
136
00:06:31,018 --> 00:06:32,084
Liv.
137
00:06:32,351 --> 00:06:33,750
I love you.
138
00:06:33,752 --> 00:06:35,449
- I love you so much.
- I love you.
139
00:06:35,451 --> 00:06:37,497
- What did they do to you?
- I'm fine, wait a second.
140
00:06:37,497 --> 00:06:39,590
Wait, wait, wait!
141
00:06:39,992 --> 00:06:41,492
Hang tough, Liv.
142
00:06:42,728 --> 00:06:44,411
Don't let them break you!
143
00:06:58,343 --> 00:06:59,641
Come in, Ms. Moore.
144
00:07:07,353 --> 00:07:11,422
Last month, you sucker-punched
me in your precinct house,
145
00:07:11,423 --> 00:07:15,358
while all your human buddies looked on,
146
00:07:15,360 --> 00:07:18,062
braying like donkeys.
147
00:07:19,132 --> 00:07:21,584
I told you someday you would regret it.
148
00:07:22,505 --> 00:07:23,971
That day has arrived.
149
00:07:26,072 --> 00:07:27,336
Tell me the names
150
00:07:28,360 --> 00:07:31,755
of every conspirator
of the Underground Railroad.
151
00:07:32,685 --> 00:07:34,180
Mangez Mon short.
152
00:07:34,747 --> 00:07:36,447
[chuckles]
153
00:07:37,584 --> 00:07:39,283
This is going to hurt.
154
00:07:42,822 --> 00:07:44,528
_
155
00:07:44,680 --> 00:07:47,148
- [thuds]
- [grunts]
156
00:07:47,636 --> 00:07:49,012
Give me those names.
157
00:07:59,327 --> 00:08:00,927
How's the stick working?
158
00:08:01,406 --> 00:08:02,622
The stick will work.
159
00:08:03,625 --> 00:08:04,269
Hmm.
160
00:08:06,146 --> 00:08:07,846
Think we'll give the carrot a shot.
161
00:08:08,074 --> 00:08:10,471
Have her slap on some makeup
and bring her to my office.
162
00:08:11,526 --> 00:08:14,994
Imagine my surprise when I found
out Renegade was Ms. Moore.
163
00:08:16,288 --> 00:08:18,723
I suppose all the signs were there.
164
00:08:20,259 --> 00:08:21,625
Oh.
165
00:08:23,262 --> 00:08:24,396
Here's the deal.
166
00:08:25,106 --> 00:08:27,339
You get one minute to say your goodbyes.
167
00:08:28,067 --> 00:08:29,367
That's 20 seconds each.
168
00:08:29,369 --> 00:08:31,769
- What?
- Chase, be reasonable.
169
00:08:31,771 --> 00:08:33,937
Or Ms. Moore can earn an extra minute
170
00:08:33,940 --> 00:08:37,042
for each name of one of her
Underground Railroad employees.
171
00:08:37,911 --> 00:08:39,177
Starting now.
172
00:08:42,581 --> 00:08:44,982
Clive, Levon's documentary.
173
00:08:45,448 --> 00:08:47,951
It's all on a hard drive in a
cookie bowl in my apartment.
174
00:08:47,953 --> 00:08:50,587
Release it and see if we can
get the crowd behind us.
175
00:08:52,759 --> 00:08:55,125
Try to remember me on this brain, Clive.
176
00:08:55,176 --> 00:08:56,663
This is the one that loves you.
177
00:08:56,696 --> 00:08:58,129
You got it, partner.
178
00:09:00,533 --> 00:09:02,866
I'm not gonna get to eat Isobel's brain.
179
00:09:03,264 --> 00:09:04,568
She'd want you to have it.
180
00:09:04,571 --> 00:09:06,071
We're getting you out of this, Liv.
181
00:09:06,072 --> 00:09:09,039
- But if you don't...
- We're gonna get you out of this.
182
00:09:09,557 --> 00:09:12,143
- Your face.
- [Chase] Fifteen seconds.
183
00:09:14,581 --> 00:09:15,879
[sniffles]
184
00:09:16,216 --> 00:09:17,414
[exclaims]
185
00:09:18,818 --> 00:09:21,786
If they go through with this,
they're gonna pay, Liv.
186
00:09:21,841 --> 00:09:23,298
I will make it my mission.
187
00:09:23,816 --> 00:09:25,711
Then they should be very afraid.
188
00:09:27,215 --> 00:09:29,981
We always said we were gonna
make big names for ourselves.
189
00:09:30,697 --> 00:09:32,797
I guess we should've been more specific.
190
00:09:32,798 --> 00:09:34,264
[laughs]
191
00:09:34,511 --> 00:09:35,411
Time's up.
192
00:09:36,570 --> 00:09:39,244
Unless you wanna put
another quarter in the slot.
193
00:09:48,782 --> 00:09:50,881
I suggest you camp out for seats.
194
00:09:51,313 --> 00:09:53,717
I hear the ones up front are going fast.
195
00:09:55,455 --> 00:09:57,422
Good seats are going fast.
196
00:09:57,763 --> 00:10:00,625
It's safe to say they'll
place snipers there.
197
00:10:01,076 --> 00:10:03,293
- There.
- Fillmore-Graves. Papers, please.
198
00:10:03,413 --> 00:10:05,129
Whoa, whoa, wait. It's me.
199
00:10:05,131 --> 00:10:07,599
- Major.
- We have a plan yet?
200
00:10:08,134 --> 00:10:10,000
[sighs] Working on it.
201
00:10:10,537 --> 00:10:12,470
[cell phone vibrating]
202
00:10:15,008 --> 00:10:16,140
Peyton, what'd you find?
203
00:10:16,143 --> 00:10:17,609
Okay, I've got some good news.
204
00:10:17,610 --> 00:10:19,309
She's got good news, what is it?
205
00:10:19,312 --> 00:10:22,113
So, there's a manhole cover
50 yards from the guillotine,
206
00:10:22,149 --> 00:10:24,149
if we can get Levon
and Liv that distance,
207
00:10:24,316 --> 00:10:26,484
- they can disappear.
- We're in business.
208
00:10:27,287 --> 00:10:28,786
You should ask him.
209
00:10:29,588 --> 00:10:30,390
Ravi.
210
00:10:31,116 --> 00:10:33,323
They're nearly ready
to release Levon's documentary.
211
00:10:33,479 --> 00:10:34,959
Liv said to release it.
212
00:10:34,961 --> 00:10:37,595
They wanna know if you
want your face blurred.
213
00:10:44,236 --> 00:10:44,899
No.
214
00:10:45,908 --> 00:10:48,139
If it doesn't work,
they'll come after you.
215
00:10:48,429 --> 00:10:48,860
Yeah.
216
00:10:49,943 --> 00:10:50,596
Well...
217
00:10:52,144 --> 00:10:53,088
I love you.
218
00:10:54,581 --> 00:10:55,518
I know.
219
00:10:56,243 --> 00:10:57,414
Oh, no, you didn't.
220
00:10:57,417 --> 00:11:00,083
I'm kidding, I love you, too.
221
00:11:00,086 --> 00:11:02,120
I love you mucho... I...
222
00:11:02,121 --> 00:11:03,721
I love you mucho Grande.
223
00:11:03,852 --> 00:11:05,563
I love you like gangbusters.
224
00:11:06,134 --> 00:11:09,126
To infinity and beyond...
I was doing Han Solo,
225
00:11:09,129 --> 00:11:10,695
I thought it would be charming.
226
00:11:10,697 --> 00:11:11,895
It was a little charming.
227
00:11:11,904 --> 00:11:14,298
I mean, I like the groveling
afterwards better.
228
00:11:14,298 --> 00:11:16,260
[stammering] I can grovel some more.
229
00:11:16,261 --> 00:11:19,437
Okay, I'll call you back in 20 minutes
with the electrical grid information.
230
00:11:19,548 --> 00:11:21,072
- Bye, dork.
- Bye.
231
00:11:21,073 --> 00:11:21,921
I love you.
232
00:11:23,777 --> 00:11:24,875
Well-played.
233
00:11:25,578 --> 00:11:27,778
Snipers there, there, there.
234
00:11:27,780 --> 00:11:31,182
They wanna get underground. Booby trap
the manhole covers here and here.
235
00:11:31,183 --> 00:11:32,250
Commander.
236
00:11:32,251 --> 00:11:33,927
You should take a look at this.
237
00:11:34,854 --> 00:11:36,053
What is it?
238
00:11:36,056 --> 00:11:38,456
It appears to be a
full-length documentary film
239
00:11:38,457 --> 00:11:40,625
about the exploits of
our prisoner Renegade.
240
00:11:40,626 --> 00:11:42,994
[narrator] Liv Moore understood
the stakes when she took over
241
00:11:42,995 --> 00:11:45,596
Seattle's largest human
smuggling organization.
242
00:11:45,893 --> 00:11:48,466
She was there when her
predecessor was executed.
243
00:11:48,972 --> 00:11:51,536
She resuscitated the organization
when others believed
244
00:11:51,538 --> 00:11:55,405
Fillmore-Graves' attempt at
intimidation had succeeded.
245
00:11:58,164 --> 00:11:59,197
[beeps]
246
00:11:59,386 --> 00:12:01,095
Is that Paul Rudd narrating?
247
00:12:01,287 --> 00:12:04,182
- Yeah, sounds like it.
- Paul Rudd, he's a good get.
248
00:12:04,183 --> 00:12:05,163
Yeah.
249
00:12:05,164 --> 00:12:07,884
I assume we've already begun
identifying everyone in this video?
250
00:12:08,035 --> 00:12:09,721
- Of course, sir.
- Round them up.
251
00:12:09,722 --> 00:12:11,221
There's an anvil in their future.
252
00:12:11,277 --> 00:12:13,855
Hey! Let go of me! Get off me, dude!
253
00:12:13,855 --> 00:12:14,736
Let her go.
254
00:12:17,663 --> 00:12:18,610
I want back in.
255
00:12:18,865 --> 00:12:20,831
I expect you back, you never left.
256
00:12:20,833 --> 00:12:23,234
Yeah, well, I want
double tubes this time.
257
00:12:23,437 --> 00:12:24,482
My family's starving.
258
00:12:24,485 --> 00:12:26,772
You get the same tubes as everyone else.
259
00:12:29,042 --> 00:12:31,208
I know where you can find Lillywhite.
260
00:12:33,046 --> 00:12:37,215
I believe we can find some extra
tubes for such valuable information.
261
00:12:39,085 --> 00:12:39,986
[sighs]
262
00:12:44,024 --> 00:12:45,289
Clear!
263
00:12:45,959 --> 00:12:48,525
[indistinct chatter on radio]
264
00:12:51,063 --> 00:12:52,596
The soup is still warm.
265
00:12:53,365 --> 00:12:54,932
The mirror's fogged up.
266
00:12:55,115 --> 00:12:56,466
We just missed him.
267
00:12:57,003 --> 00:12:58,101
Where the hell is he?
268
00:12:58,682 --> 00:13:01,471
This guy was one of the Fillmore-Graves
guards when Chase Graves
269
00:13:01,474 --> 00:13:02,907
was threatening to eat me.
270
00:13:03,337 --> 00:13:04,604
Let's just waste him now.
271
00:13:04,778 --> 00:13:07,245
- They've killed enough of ours.
- Hey, now.
272
00:13:07,681 --> 00:13:08,583
Curtis.
273
00:13:09,081 --> 00:13:11,081
This is the guy Renegade
had me bring back.
274
00:13:11,224 --> 00:13:11,990
Major.
275
00:13:14,254 --> 00:13:15,552
The floor is yours.
276
00:13:19,558 --> 00:13:22,326
The woman you call Renegade
used to be my fiancee.
277
00:13:23,395 --> 00:13:25,677
She's someone I care about deeply.
278
00:13:26,096 --> 00:13:28,899
Look, I know how Fillmore-Graves
is going to defend the park.
279
00:13:29,065 --> 00:13:31,969
We don't want to get into a gunfight.
We need to surprise them
280
00:13:31,971 --> 00:13:33,610
and use the crowd to our advantage.
281
00:13:33,610 --> 00:13:37,607
At the last execution, at least half the
people there were fans of executions.
282
00:13:37,610 --> 00:13:39,644
Well, that won't be the case this time.
283
00:13:39,645 --> 00:13:43,147
You wanna know how many people
have watched that documentary?
284
00:13:43,582 --> 00:13:45,366
Almost 200,000.
285
00:13:45,652 --> 00:13:47,485
[all murmuring]
286
00:13:47,486 --> 00:13:50,120
That crowd will be very pro-Renegade.
287
00:13:50,956 --> 00:13:52,389
How many views was that?
288
00:13:52,991 --> 00:13:54,359
A quarter million.
289
00:13:54,638 --> 00:13:56,461
We've turned her into a folk hero.
290
00:13:57,429 --> 00:14:00,130
Beloved by the simple
people of the village.
291
00:14:00,698 --> 00:14:02,419
We can't execute her tomorrow.
292
00:14:03,120 --> 00:14:05,035
Not in the park, probably
not publicly at all.
293
00:14:05,038 --> 00:14:07,038
It has to be public!
294
00:14:08,732 --> 00:14:09,616
Commander.
295
00:14:11,118 --> 00:14:13,929
What is the one thing that can't happen?
296
00:14:16,515 --> 00:14:17,815
We've talked about this.
297
00:14:18,879 --> 00:14:19,783
A riot.
298
00:14:20,386 --> 00:14:21,562
And why is that?
299
00:14:24,823 --> 00:14:26,311
'Cause we're badly outnumbered.
300
00:14:26,380 --> 00:14:27,434
Why else?
301
00:14:27,436 --> 00:14:30,327
- You've made your point, Hobbs.
- Because we do not know
302
00:14:30,644 --> 00:14:31,995
how our men will react.
303
00:14:31,998 --> 00:14:34,865
Will they fire
indiscriminately into a crowd?
304
00:14:36,769 --> 00:14:38,635
That's what it's going to take.
305
00:14:39,378 --> 00:14:41,172
Fine, I'll take care of this right now.
306
00:14:41,173 --> 00:14:42,974
Commander, if I may.
307
00:14:44,110 --> 00:14:47,812
We simply move the execution
from noon to 9:00 a.m.
308
00:14:47,813 --> 00:14:50,299
We can do it at our
warehouse by the wharf.
309
00:14:50,726 --> 00:14:54,303
We'll film everything and release
it once the city has calmed
310
00:14:55,020 --> 00:14:55,886
a bit.
311
00:14:59,192 --> 00:15:00,399
Then it's decided.
312
00:15:01,894 --> 00:15:03,317
Then it is decided.
313
00:15:06,427 --> 00:15:08,211
_
314
00:15:08,304 --> 00:15:09,946
I am so proud of you, Blaine.
315
00:15:10,328 --> 00:15:12,206
Proud of the man you've become,
316
00:15:12,208 --> 00:15:14,019
a businessman and innovator.
317
00:15:14,504 --> 00:15:15,517
And soon...
318
00:15:16,461 --> 00:15:19,148
a founding father of a zombie republic.
319
00:15:19,149 --> 00:15:21,953
Most of what's good about you
comes from your mother.
320
00:15:21,955 --> 00:15:24,485
But, by God, the ability to lead...
321
00:15:24,488 --> 00:15:26,087
that you got from me.
322
00:15:27,857 --> 00:15:29,625
I have a surprise for you.
323
00:15:29,653 --> 00:15:32,360
- You do?
- Donald, bring up my guest.
324
00:15:32,948 --> 00:15:34,414
Okay.
325
00:15:37,668 --> 00:15:40,786
Son, this is Enzo Lambert,
inspector for Fillmore-Graves.
326
00:15:40,787 --> 00:15:41,917
At your service.
327
00:15:42,072 --> 00:15:43,991
I know who he is, why is he here?
328
00:15:43,993 --> 00:15:46,201
Because the inspector is on our side.
329
00:15:47,138 --> 00:15:49,076
He's been secretly
working on our behalf.
330
00:15:49,078 --> 00:15:51,379
He brought us a peace offering.
Blaine, you wanna see?
331
00:15:51,381 --> 00:15:52,129
Sure.
332
00:15:52,130 --> 00:15:54,322
[sings fanfare]
333
00:15:54,323 --> 00:15:56,561
It's Crybaby Carl,
334
00:15:56,755 --> 00:15:59,086
out on good behavior.
335
00:15:59,770 --> 00:16:00,769
What's up, boss?
336
00:16:01,316 --> 00:16:04,426
A zombie shouldn't serve
time for killing a human
337
00:16:04,427 --> 00:16:08,062
any more than a human should
serve time for ordering a steak.
338
00:16:08,065 --> 00:16:11,626
Monsieur Lambert has been working
on my behalf for weeks, Blaine.
339
00:16:12,116 --> 00:16:16,710
He has some thoughts for how best
to get our people out of Seattle.
340
00:16:17,587 --> 00:16:18,620
And how's that?
341
00:16:18,994 --> 00:16:21,118
There is no safe way.
342
00:16:21,119 --> 00:16:24,111
But there is a thoroughfare
that is safer than most.
343
00:16:24,114 --> 00:16:27,849
It is guarded by a unit led
by an ineffective lieutenant.
344
00:16:28,412 --> 00:16:30,931
He is so loathed and
disrespected by his men
345
00:16:30,932 --> 00:16:33,038
that they have completely
lost their discipline.
346
00:16:33,038 --> 00:16:34,490
That sounds promising.
347
00:16:35,446 --> 00:16:38,817
Tomorrow morning, the bulk of the
Fillmore-Graves fighting force will be
348
00:16:38,817 --> 00:16:42,868
attending the execution
of the new Renegade.
349
00:16:44,100 --> 00:16:45,933
You should take your
people at that point.
350
00:16:46,251 --> 00:16:49,136
You will meet only token
resistance at our gates.
351
00:16:49,740 --> 00:16:51,373
What do you say, Pops?
352
00:16:52,676 --> 00:16:54,834
Seems the stars have aligned.
353
00:16:59,450 --> 00:17:05,319
In five, four, three...
[mouths] Two, one.
354
00:17:06,824 --> 00:17:08,344
Drop what you're doing.
355
00:17:09,234 --> 00:17:12,719
Your life as you know it is over.
356
00:17:12,720 --> 00:17:16,330
[softly] Come on, pick up, pick up.
357
00:17:16,588 --> 00:17:19,968
Major, change of plans,
big change of plans.
358
00:17:20,142 --> 00:17:22,008
[indistinct chatter]
359
00:17:25,342 --> 00:17:27,709
I just got word. You're
not gonna believe it.
360
00:17:27,711 --> 00:17:30,144
Curtis is down at the park,
he says there's already close
361
00:17:30,146 --> 00:17:32,146
to a thousand pro-Renegade supporters.
362
00:17:32,148 --> 00:17:34,115
- We may have a shot.
- Yeah.
363
00:17:34,117 --> 00:17:36,365
What do you suppose is going on there?
364
00:17:40,824 --> 00:17:43,258
[clears throat] Let me get
everyone's attention.
365
00:17:45,162 --> 00:17:46,528
I just got word from my source
366
00:17:46,529 --> 00:17:48,497
that Fillmore-Graves
is moving the execution
367
00:17:48,499 --> 00:17:51,465
to a warehouse they own
on Colorado and Hines.
368
00:17:52,068 --> 00:17:53,367
- What?
- It gets worse.
369
00:17:53,701 --> 00:17:55,335
They switched times on us.
370
00:17:56,574 --> 00:17:58,406
They've moved it up three hours.
371
00:17:58,808 --> 00:18:00,174
Mmm-mmm.
372
00:18:00,711 --> 00:18:01,335
No.
373
00:18:01,726 --> 00:18:02,609
Mmm-mmm.
374
00:18:03,189 --> 00:18:05,084
No, no, this will not happen.
375
00:18:06,182 --> 00:18:07,816
This cannot happen, no.
376
00:18:07,817 --> 00:18:09,236
Absolutely not.
377
00:18:09,837 --> 00:18:11,103
[door opens]
378
00:18:12,343 --> 00:18:13,718
Where are they heading?
379
00:18:14,102 --> 00:18:17,657
Now, we're going to make this using
whole brains that we've chunked.
380
00:18:17,659 --> 00:18:19,428
Ah, oh!
381
00:18:19,430 --> 00:18:22,798
Mmm, I'm getting hints of
memories of backyard barbecues
382
00:18:22,799 --> 00:18:24,364
and cocoa by the fire.
383
00:18:25,067 --> 00:18:26,969
Something I don't recognize.
384
00:18:26,971 --> 00:18:29,337
- [door closes]
- I believe that's domesticity.
385
00:18:29,339 --> 00:18:30,972
[woman] Hey, you're not
allowed to be in here.
386
00:18:31,567 --> 00:18:34,675
I believe we're getting
a visit from the acting mayor.
387
00:18:35,244 --> 00:18:36,744
What?
388
00:18:37,914 --> 00:18:39,272
Where am I? Where am I looking?
389
00:18:39,302 --> 00:18:41,125
The one with the red light, honey.
390
00:18:41,509 --> 00:18:42,336
- Okay.
- This is happening,
391
00:18:42,336 --> 00:18:44,952
- we're just letting it?
- [man] Zoom in on One.
392
00:18:45,855 --> 00:18:46,836
[sighs]
393
00:18:46,836 --> 00:18:47,791
You got this.
394
00:18:49,226 --> 00:18:52,126
In 58 minutes,
Fillmore-Graves will execute
395
00:18:52,128 --> 00:18:54,546
two members of the Underground Railroad,
396
00:18:55,298 --> 00:18:58,173
including the one known as Renegade.
397
00:18:58,768 --> 00:19:01,536
I know many of you
have seen the documentary
398
00:19:02,538 --> 00:19:04,138
about the work she does.
399
00:19:04,538 --> 00:19:07,213
If you're serious about living in a city
400
00:19:07,549 --> 00:19:10,244
where zombies and humans
co-exist peacefully,
401
00:19:10,452 --> 00:19:12,780
then head down to
Fillmore-Graves' warehouse at...
402
00:19:13,616 --> 00:19:14,849
At, um...
403
00:19:14,852 --> 00:19:16,250
Uh, Colorado and Hines.
404
00:19:16,252 --> 00:19:17,919
At Colorado and Hines.
405
00:19:18,255 --> 00:19:19,078
Right now.
406
00:19:19,078 --> 00:19:19,898
Thank you.
407
00:19:20,990 --> 00:19:22,053
[clears throat]
408
00:19:23,320 --> 00:19:26,894
My license was taken away, it's a
long story, can I ride with you two?
409
00:19:29,666 --> 00:19:32,278
Uh, once the chunks have browned...
410
00:19:39,609 --> 00:19:41,108
[engine turns off]
411
00:19:41,874 --> 00:19:42,769
It's happening.
412
00:19:44,222 --> 00:19:47,415
Don E. Posted your video 15 minutes ago.
Your followers?
413
00:19:47,855 --> 00:19:49,351
They're headed to gate six.
414
00:19:49,987 --> 00:19:52,119
[machine gun firing]
415
00:19:52,122 --> 00:19:53,521
They're shooting at us.
416
00:19:54,692 --> 00:19:56,525
I can't see what's happening.
417
00:19:57,161 --> 00:19:58,393
That's why we're here.
418
00:19:58,873 --> 00:20:01,406
From this rooftop, we can see the gates
419
00:20:01,726 --> 00:20:03,397
and even the road beyond it.
420
00:20:03,400 --> 00:20:05,534
We'll be able to track their progress.
421
00:20:06,135 --> 00:20:07,692
- From the roof?
- Yeah.
422
00:20:07,895 --> 00:20:10,823
We're leaders, son, we need
to be with our people.
423
00:20:10,824 --> 00:20:12,101
[laughs]
424
00:20:12,102 --> 00:20:15,176
Generals of armies don't
command from the front line.
425
00:20:15,179 --> 00:20:16,912
[knocking on window]
426
00:20:18,915 --> 00:20:20,548
Sorry, buddy, you can't park here.
427
00:20:20,550 --> 00:20:22,078
SWAT's taken over this alley.
428
00:20:22,079 --> 00:20:25,287
Unless you want me stabbing your
horse with a ballpoint pen,
429
00:20:25,288 --> 00:20:26,988
you need to lay off my car.
430
00:20:26,990 --> 00:20:29,397
- Okay, you and you haircut.
- [zombie snarling]
431
00:20:29,398 --> 00:20:31,989
- [thuds]
- [man screams]
432
00:20:41,637 --> 00:20:44,072
Dad, do not risk your life.
433
00:20:44,074 --> 00:20:45,628
Come up to the rooftop.
434
00:20:45,941 --> 00:20:49,192
When zombies inhabit this entire
country, they'll need you.
435
00:20:49,193 --> 00:20:50,825
I plan on surviving.
436
00:20:51,239 --> 00:20:54,148
God didn't give me a
sign only to let me die.
437
00:20:55,384 --> 00:20:56,651
[horse snorts]
438
00:20:56,933 --> 00:20:58,901
- Dad.
- This is my flock.
439
00:20:59,606 --> 00:21:01,500
And when I'm gone,
they will be your flock.
440
00:21:01,501 --> 00:21:04,226
Who would we be
if we didn't join them now
441
00:21:04,228 --> 00:21:06,294
in this hour of greatest peril?
442
00:21:06,296 --> 00:21:07,105
Alive!
443
00:21:09,199 --> 00:21:10,465
We'd be alive, Dad.
444
00:21:11,019 --> 00:21:12,653
We'd be cowards.
445
00:21:13,740 --> 00:21:16,275
Say you aren't going
to disappoint me, son.
446
00:21:16,707 --> 00:21:19,761
Those brains falling from the sky?
447
00:21:20,510 --> 00:21:21,876
It wasn't a sign, Dad.
448
00:21:22,557 --> 00:21:25,780
That was just Don E. and
Tanner shoving frozen brains
449
00:21:25,782 --> 00:21:27,281
into a wood chipper.
450
00:21:27,673 --> 00:21:29,039
I made that happen.
451
00:21:29,153 --> 00:21:30,134
Not God.
452
00:21:31,188 --> 00:21:33,020
[machine gun firing]
453
00:21:34,892 --> 00:21:38,259
I'm glad your mother isn't alive to
see what kind of man you've become.
454
00:21:38,261 --> 00:21:40,561
- Don't say that.
- [explosion]
455
00:21:40,564 --> 00:21:41,950
Dad, wait.
456
00:21:43,299 --> 00:21:44,799
[machine gun firing]
457
00:21:45,635 --> 00:21:46,460
Wear this.
458
00:21:46,936 --> 00:21:47,742
Please.
459
00:21:48,038 --> 00:21:49,951
You wear it, coward.
460
00:21:50,606 --> 00:21:52,641
You're already dead to me!
461
00:21:52,643 --> 00:21:53,942
[urges horse]
462
00:21:54,677 --> 00:21:55,710
To the wall!
463
00:22:04,174 --> 00:22:05,784
_
464
00:22:05,785 --> 00:22:06,740
[gunshots]
465
00:22:06,741 --> 00:22:09,265
We are positioned about
a mile outside the wall
466
00:22:09,266 --> 00:22:11,489
in an alley just off 8th Avenue.
467
00:22:11,490 --> 00:22:13,257
- [explosion]
- Those explosions you hear
468
00:22:13,259 --> 00:22:15,978
are landmines being tripped by
zombies who have ventured off
469
00:22:15,979 --> 00:22:17,428
the main thoroughfare.
470
00:22:17,429 --> 00:22:18,938
- [gunshots]
- The zombies main path
471
00:22:18,939 --> 00:22:21,355
out of Seattle will bring them here
472
00:22:21,355 --> 00:22:23,823
where they will meet
heavy machine gun fire.
473
00:22:24,276 --> 00:22:26,384
The tank just rolled in this morning.
474
00:22:27,056 --> 00:22:28,605
Frame up on those two.
475
00:22:28,848 --> 00:22:29,534
[explosion]
476
00:22:29,535 --> 00:22:33,277
The army first received word about
the possibility of a zombie exodus
477
00:22:33,278 --> 00:22:35,073
from that man in the blue cape.
478
00:22:35,382 --> 00:22:37,448
I haven't been able to get a name
479
00:22:37,450 --> 00:22:41,551
but I'm told that he's security
chief for Fillmore-Graves.
480
00:22:42,151 --> 00:22:47,759
Fillmore-Graves, it appears, is
hoping to resuscitate a sometimes
481
00:22:47,760 --> 00:22:50,015
fraught relationship with Washington
482
00:22:50,016 --> 00:22:52,559
even at the cost of many
of their fellow zombies.
483
00:22:52,560 --> 00:22:54,231
[loud explosion]
484
00:22:54,233 --> 00:22:57,501
Was... Those are... Okay, those
were the smoke grenades.
485
00:22:57,503 --> 00:23:00,171
We were told that our soldiers
would deploy smoke
486
00:23:00,173 --> 00:23:01,579
when the zombies were close
487
00:23:01,580 --> 00:23:03,407
in an attempt to disorient them.
488
00:23:03,410 --> 00:23:07,577
By now, the zombies will be
able to smell human brains.
489
00:23:07,579 --> 00:23:09,980
Our human brains.
490
00:23:10,397 --> 00:23:12,583
- Ready to take a look?
- [man] Uh, not really.
491
00:23:12,951 --> 00:23:14,652
[explosion]
492
00:23:17,557 --> 00:23:19,957
[all clamoring]
493
00:23:25,330 --> 00:23:28,298
- Heavy fire!
- [machine gun firing]
494
00:23:28,801 --> 00:23:31,001
[gunfire continues]
495
00:23:34,773 --> 00:23:37,708
[breathing heavily]
496
00:23:39,979 --> 00:23:41,412
[sighs]
497
00:23:41,903 --> 00:23:44,101
[narrator on phone] Liv Moore
understood the stakes...
498
00:23:44,140 --> 00:23:45,511
What are you watching?
499
00:23:45,751 --> 00:23:46,917
A documentary.
500
00:23:47,720 --> 00:23:49,019
The one about her?
501
00:23:50,457 --> 00:23:51,756
Renegade.
502
00:23:51,758 --> 00:23:54,558
[narrator speaking indistinctly]
503
00:23:54,895 --> 00:23:56,295
It's kind of a tearjerker.
504
00:23:59,332 --> 00:24:00,095
Let me see.
505
00:24:02,535 --> 00:24:04,067
You really haven't seen it?
506
00:24:06,271 --> 00:24:08,271
Then you're the last person in Seattle.
507
00:24:10,221 --> 00:24:11,421
Mommy!
508
00:24:18,250 --> 00:24:19,383
[all clamoring]
509
00:24:19,384 --> 00:24:21,118
Sounds like we have company.
510
00:24:21,403 --> 00:24:22,536
Word got out.
511
00:24:23,455 --> 00:24:25,189
We've got a drone up in the air.
512
00:24:27,400 --> 00:24:28,566
A couple hundred or so?
513
00:24:28,795 --> 00:24:30,396
And growing by the minute.
514
00:24:30,397 --> 00:24:32,762
At least it's not the thousands
gathering at the park.
515
00:24:33,833 --> 00:24:35,398
If the door fails,
516
00:24:35,837 --> 00:24:38,635
then the soldiers with machine
guns should do the trick.
517
00:24:41,307 --> 00:24:43,207
[door closes]
518
00:24:45,377 --> 00:24:47,310
Men and women of Fillmore-Graves.
519
00:24:48,815 --> 00:24:51,816
If anyone out there not wearing a
uniform makes it inside this building,
520
00:24:51,817 --> 00:24:53,717
it is your duty to shoot to kill.
521
00:24:55,087 --> 00:24:56,820
This is a lawful execution.
522
00:24:57,589 --> 00:24:59,656
Levon Patch is guilty of murder.
523
00:25:00,087 --> 00:25:01,491
He murdered one of our own.
524
00:25:01,493 --> 00:25:02,960
Jeffrey Copperfield.
525
00:25:02,961 --> 00:25:04,628
Jeffrey Copperfield?
526
00:25:04,729 --> 00:25:07,137
Olivia Moore is guilty
of human smuggling.
527
00:25:08,652 --> 00:25:10,652
Because of her crimes, zombies starve.
528
00:25:10,653 --> 00:25:11,886
[all straining]
529
00:25:12,038 --> 00:25:14,105
[man 1] Open the door.
530
00:25:22,147 --> 00:25:23,948
[man 2] Break it down.
531
00:25:25,050 --> 00:25:26,083
Keep pulling.
532
00:25:26,085 --> 00:25:27,718
[Clive] Major!
533
00:25:28,587 --> 00:25:30,421
Clive, you need to...
534
00:25:33,492 --> 00:25:35,026
[grunts]
535
00:25:35,494 --> 00:25:37,260
[door creaking]
536
00:25:56,015 --> 00:25:57,566
Any brief final words?
537
00:26:00,547 --> 00:26:04,488
Fillmore-Graves, you have the power
to make humans not fear zombies...
538
00:26:04,490 --> 00:26:05,990
[thuds]
539
00:26:07,693 --> 00:26:09,859
[zombies clamoring]
540
00:26:13,132 --> 00:26:14,865
[door creaking]
541
00:26:15,902 --> 00:26:17,034
Clean this up.
542
00:26:17,036 --> 00:26:19,769
[all clamoring]
543
00:26:22,208 --> 00:26:23,840
[grunting and straining]
544
00:26:28,897 --> 00:26:31,464
Open it. Let's open it.
545
00:26:33,720 --> 00:26:35,118
[man] Keep pulling.
546
00:26:37,153 --> 00:26:40,104
No!
547
00:26:40,105 --> 00:26:41,363
Take him down.
548
00:26:45,198 --> 00:26:46,497
[screams]
549
00:26:50,202 --> 00:26:51,902
Don't shoot!
550
00:26:54,339 --> 00:26:55,605
[grunts]
551
00:27:08,286 --> 00:27:09,919
[thuds]
552
00:27:19,695 --> 00:27:20,862
[sighs]
553
00:27:30,820 --> 00:27:33,192
[lock handcuffs]
554
00:27:45,391 --> 00:27:47,258
Where is the commander?
555
00:27:50,363 --> 00:27:52,078
Gate six has been overrun.
556
00:28:05,211 --> 00:28:06,576
Commander.
557
00:28:08,314 --> 00:28:09,253
Major.
558
00:28:10,438 --> 00:28:12,304
What do you want to do about gate six?
559
00:28:12,865 --> 00:28:14,617
I want someone else to figure it out.
560
00:28:14,619 --> 00:28:17,215
Too bad, it's yours now, like it or not.
561
00:28:24,430 --> 00:28:26,630
[sighs]
562
00:28:27,271 --> 00:28:29,420
Shut every other gate down completely.
563
00:28:29,662 --> 00:28:31,817
Send all available
personnel to gate six.
564
00:28:32,425 --> 00:28:34,038
Find us a Humvee
and let's get down there.
565
00:28:34,039 --> 00:28:35,280
Yes, sir.
566
00:28:35,281 --> 00:28:36,561
Yergus, find me a Humvee.
567
00:28:36,563 --> 00:28:39,471
Sullivan, get word to all other
gates to shut down completely.
568
00:28:39,471 --> 00:28:42,380
Mans and Carter, get your
squads armed up and let's go!
569
00:28:46,584 --> 00:28:48,414
_
570
00:28:48,566 --> 00:28:51,201
Over a thousand zombies died today.
571
00:28:51,982 --> 00:28:54,346
They were led outside
the wall by this man.
572
00:28:54,962 --> 00:29:00,241
Angus McDonough had been a spiritual
leader to the undead in Seattle.
573
00:29:00,243 --> 00:29:02,811
He believed zombies
would inherit the Earth
574
00:29:02,814 --> 00:29:05,695
and who knows? He may still be right.
575
00:29:05,696 --> 00:29:09,351
But US Army personnel made
sure that Angus himself
576
00:29:09,353 --> 00:29:11,420
wouldn't be the one to lead them there.
577
00:29:11,422 --> 00:29:16,733
After the battle ended, it was up
to soldiers to shoot each zombie
578
00:29:16,734 --> 00:29:18,594
- in the head.
- [gunshots]
579
00:29:18,755 --> 00:29:23,531
And when a group of soldiers came across
Seattle's self-declared zombie prophet,
580
00:29:23,808 --> 00:29:26,896
they made sure he wouldn't
cause any more problems.
581
00:29:31,075 --> 00:29:32,641
If you believe...
582
00:29:35,119 --> 00:29:36,347
Levon is dead.
583
00:29:37,697 --> 00:29:38,942
Isobel is dead.
584
00:29:40,711 --> 00:29:42,250
Lowell, Drake.
585
00:29:44,721 --> 00:29:47,086
I just wanna go away somewhere I...
586
00:29:48,242 --> 00:29:50,986
won't hurt anyone else,
somewhere I can't be hurt.
587
00:29:53,442 --> 00:29:55,575
[Ravi] Well, I've got
some good news for you.
588
00:29:58,669 --> 00:30:00,192
I can make you human.
589
00:30:04,255 --> 00:30:05,586
Are you serious?
590
00:30:06,256 --> 00:30:07,635
100% serious.
591
00:30:08,549 --> 00:30:11,170
80% certain it will work.
592
00:30:12,846 --> 00:30:14,505
You won't be Renegade anymore.
593
00:30:15,568 --> 00:30:16,342
Good.
594
00:30:17,246 --> 00:30:20,388
What's that look for? You don't
think that I've done enough?
595
00:30:21,477 --> 00:30:22,892
You're not done yet.
596
00:30:22,894 --> 00:30:24,926
I don't even remember the mission.
597
00:30:25,278 --> 00:30:26,540
It was simple.
598
00:30:27,605 --> 00:30:29,698
Convince humans they could live in peace
599
00:30:29,700 --> 00:30:31,695
side-by-side with zombies, that's all.
600
00:30:31,888 --> 00:30:33,660
Yeah, that's all.
601
00:30:36,047 --> 00:30:38,231
I don't want this anymore, Ravi.
602
00:30:38,232 --> 00:30:41,431
Hundreds of people
who don't even know you
603
00:30:41,603 --> 00:30:43,407
charged straight at armed soldiers.
604
00:30:43,585 --> 00:30:46,719
They did this to save your life.
605
00:30:46,784 --> 00:30:47,912
But guess what?
606
00:30:48,356 --> 00:30:49,623
I saved my own life.
607
00:30:50,188 --> 00:30:51,377
Uh... [sighs]
608
00:30:52,964 --> 00:30:54,865
Where did you get the new cure?
609
00:30:55,240 --> 00:30:56,942
Isobel's brain is the cure.
610
00:30:57,893 --> 00:30:58,741
Whoa.
611
00:31:00,064 --> 00:31:01,269
Well, it is for rats.
612
00:31:01,472 --> 00:31:03,272
Then let's get this over with.
613
00:31:04,750 --> 00:31:05,630
Oh, uh...
614
00:31:07,122 --> 00:31:09,855
Everyone thought you might
sleep until tomorrow.
615
00:31:10,099 --> 00:31:10,880
Everyone?
616
00:31:12,085 --> 00:31:13,192
Who else is here?
617
00:31:13,748 --> 00:31:14,977
If you can let her know that...
618
00:31:14,979 --> 00:31:16,178
[Liv] By her, you mean me?
619
00:31:17,214 --> 00:31:18,881
What do I need to know?
620
00:31:19,701 --> 00:31:22,351
Liv, Major is the new
commander at Fillmore-Graves.
621
00:31:22,384 --> 00:31:23,718
Congratulations.
622
00:31:24,306 --> 00:31:27,890
I was just telling Peyton that we've
instituted a change in policy.
623
00:31:28,271 --> 00:31:30,182
Smuggle all the humans in you want.
624
00:31:30,229 --> 00:31:33,609
We encourage it. Your enemy
won't be Fillmore-Graves.
625
00:31:34,063 --> 00:31:36,298
It's the US Army that will
be standing in your way.
626
00:31:36,865 --> 00:31:38,349
They're still dead-set on stopping you.
627
00:31:38,351 --> 00:31:40,859
Oh, they won't be stopping me,
I'm retired.
628
00:31:41,016 --> 00:31:42,951
- Really?
- And in a couple hours,
629
00:31:42,952 --> 00:31:44,606
I won't even be a zombie.
630
00:31:44,814 --> 00:31:47,527
The same cure I saw you
two give Major, I assume?
631
00:31:47,528 --> 00:31:48,912
No, something new.
632
00:31:48,913 --> 00:31:50,185
Mass producible?
633
00:31:50,981 --> 00:31:51,883
Far from it.
634
00:31:57,153 --> 00:31:57,785
Liv,
635
00:31:59,173 --> 00:32:02,590
I am so sorry we didn't get there
in time to save your boyfriend.
636
00:32:03,311 --> 00:32:04,079
Me, too.
637
00:32:06,040 --> 00:32:07,324
His name was Levon.
638
00:32:08,355 --> 00:32:11,000
And he'd be alive if you
hadn't kidnapped me.
639
00:32:11,301 --> 00:32:12,239
I know.
640
00:32:13,921 --> 00:32:15,153
But you'd be dead.
641
00:32:19,605 --> 00:32:20,671
See ya.
642
00:32:24,315 --> 00:32:25,614
[door closes]
643
00:32:26,683 --> 00:32:29,018
Liv, he risked everything to save you.
644
00:32:29,286 --> 00:32:30,003
True.
645
00:32:32,098 --> 00:32:33,632
I know who he is.
646
00:32:34,333 --> 00:32:36,066
Even if he forgets sometimes.
647
00:32:38,913 --> 00:32:40,693
I'm ready to be human again.
648
00:32:42,833 --> 00:32:44,232
Who's coming with me?
649
00:32:49,152 --> 00:32:51,080
Do I eat the whole thing?
650
00:32:53,984 --> 00:32:56,286
What's the first thing you
wanna do once you're human?
651
00:32:57,403 --> 00:32:58,528
Escape the city.
652
00:32:59,090 --> 00:33:01,259
Go somewhere where no one knows me.
653
00:33:01,259 --> 00:33:02,662
Never date, get fat.
654
00:33:03,217 --> 00:33:04,558
Yeah, I don't believe you.
655
00:33:04,722 --> 00:33:07,763
Uh, there's something
big going on upstairs.
656
00:33:07,765 --> 00:33:09,773
[clears throat] Our
presence is required.
657
00:33:09,775 --> 00:33:12,483
Really? It's that pressing?
658
00:33:13,092 --> 00:33:14,157
Oh, it is.
659
00:33:23,240 --> 00:33:24,059
[gasps]
660
00:33:25,631 --> 00:33:26,501
What the hell?
661
00:33:26,682 --> 00:33:29,612
You two are getting married?
No one tells me anything.
662
00:33:29,613 --> 00:33:31,491
It was pretty spur of the moment.
663
00:33:32,602 --> 00:33:35,228
Get up here, you pain in the
ass and be my maid of honor.
664
00:33:35,229 --> 00:33:36,221
Aw.
665
00:33:39,325 --> 00:33:40,740
Ravi, would you mind?
666
00:33:41,536 --> 00:33:44,801
Would you mind getting the keys out of
my jacket pocket and moving my car?
667
00:33:44,802 --> 00:33:47,278
- I'm double-parked.
- Um, where is it parked?
668
00:33:47,278 --> 00:33:48,275
[laughs]
669
00:33:48,276 --> 00:33:49,765
I'm kidding, Doc.
670
00:33:49,767 --> 00:33:50,633
[all laughing]
671
00:33:50,634 --> 00:33:52,621
Now stand here and be my best man.
672
00:33:56,912 --> 00:33:57,978
I'll remember that.
673
00:33:58,003 --> 00:33:59,737
[Steve] Shall we proceed?
674
00:34:00,644 --> 00:34:02,044
- Good to go.
- Why not?
675
00:34:02,199 --> 00:34:03,832
Dearly beloved,
676
00:34:04,242 --> 00:34:09,353
we are here to get through this thing
called personalized wedding vows.
677
00:34:09,353 --> 00:34:10,652
Boo.
678
00:34:10,652 --> 00:34:13,554
- They're really short.
- [all] Yay!
679
00:34:13,556 --> 00:34:15,791
[all clapping]
680
00:34:17,041 --> 00:34:19,092
I, Dallas Anne Bozzio,
681
00:34:19,704 --> 00:34:21,969
promise to care for Clive Babineaux
682
00:34:22,628 --> 00:34:23,927
only in health
683
00:34:24,498 --> 00:34:27,925
because we'll be zombies,
so we won't get sick.
684
00:34:27,927 --> 00:34:29,838
[all laughing]
685
00:34:30,315 --> 00:34:31,094
And...
686
00:34:32,304 --> 00:34:33,894
though we can't have kids,
687
00:34:34,668 --> 00:34:37,065
I will attempt to bring magic
688
00:34:37,512 --> 00:34:39,030
and a sense of wonder
689
00:34:39,179 --> 00:34:40,349
into our marriage.
690
00:34:40,349 --> 00:34:42,411
[all exclaiming]
691
00:34:42,411 --> 00:34:44,322
And if you're still missing kids,
692
00:34:44,931 --> 00:34:46,806
I'll let you spank me from time to time.
693
00:34:46,806 --> 00:34:49,358
[all laughing]
694
00:34:50,894 --> 00:34:51,971
That's beautiful.
695
00:34:52,355 --> 00:34:53,246
Clive.
696
00:34:54,927 --> 00:34:56,382
I, Clive Babineaux,
697
00:34:57,351 --> 00:34:58,250
promise...
698
00:34:59,045 --> 00:35:01,476
to spank you only
until I hear the safe word.
699
00:35:02,320 --> 00:35:06,275
Though for the life of me, I can't
remember us having a safe word.
700
00:35:08,315 --> 00:35:10,681
I promise to never make you feel sad
701
00:35:11,463 --> 00:35:13,295
that I'll have to eat brains...
702
00:35:14,038 --> 00:35:15,838
and that I won't be a father.
703
00:35:17,813 --> 00:35:19,139
This is my choice.
704
00:35:22,271 --> 00:35:23,061
I...
705
00:35:24,023 --> 00:35:29,829
want to be your husband more than some
entitled Minecraft-playing brat's dad.
706
00:35:29,829 --> 00:35:31,813
[all exclaiming] Aw.
707
00:35:31,813 --> 00:35:36,905
Then by the power vested in me by
the Temple of Ms. Oolachurch.com
708
00:35:36,907 --> 00:35:39,626
I pronounce you husband and wife.
709
00:35:40,210 --> 00:35:41,905
[all cheering and clapping]
710
00:35:41,907 --> 00:35:43,706
You may now kiss the bride.
711
00:35:47,684 --> 00:35:48,851
[exclaims]
712
00:35:49,072 --> 00:35:51,115
And now if you'll excuse us,
713
00:35:51,748 --> 00:35:56,380
I am taking this man home where I'm
gonna literally sex him to death.
714
00:35:56,380 --> 00:35:59,061
[all whooping]
715
00:36:05,668 --> 00:36:07,635
[all cheering and clapping]
716
00:36:14,077 --> 00:36:15,277
[Liv] Hey.
717
00:36:16,577 --> 00:36:18,780
I didn't get you a wedding gift.
718
00:36:18,782 --> 00:36:21,817
That's okay, Liv, we didn't
give people much of a heads-up.
719
00:36:21,818 --> 00:36:23,748
But I know what I wanna give you.
720
00:36:25,853 --> 00:36:27,782
And I think you're gonna like it.
721
00:36:30,460 --> 00:36:31,195
Clive...
722
00:36:32,393 --> 00:36:34,260
How would you like to be a father?
723
00:36:39,402 --> 00:36:41,036
What's going on over there?
724
00:36:46,777 --> 00:36:47,635
[gasps]
725
00:36:48,338 --> 00:36:50,701
I think Liv just gave away her cure.
726
00:36:53,934 --> 00:36:55,300
[exclaims]
727
00:36:56,288 --> 00:36:57,876
Isn't that just like her?
728
00:37:02,188 --> 00:37:03,815
_
729
00:37:04,900 --> 00:37:06,666
I really hate this game Blaine.
730
00:37:07,402 --> 00:37:10,036
It's $500 a spin. Come on.
731
00:37:11,972 --> 00:37:13,639
[sighs]
732
00:37:18,750 --> 00:37:21,684
- [Don E.] Blaine, are you in here?
- Candy, don't.
733
00:37:23,039 --> 00:37:24,271
What?
734
00:37:26,112 --> 00:37:27,335
Candy, out.
735
00:37:31,096 --> 00:37:32,000
Three grand.
736
00:37:32,960 --> 00:37:33,829
In my check.
737
00:37:35,108 --> 00:37:36,251
No withholding.
738
00:37:44,708 --> 00:37:46,358
Blaine, what the hell, man?
739
00:37:46,702 --> 00:37:48,847
So the plan didn't work.
740
00:37:49,862 --> 00:37:53,855
So we don't have the money
to cover all the payments
741
00:37:53,856 --> 00:37:55,818
on the properties we've bought, so...
742
00:37:55,820 --> 00:37:58,588
The bank will probably foreclose
on The Scratching Post,
743
00:37:58,588 --> 00:38:00,208
Shady Plots and Romeros.
744
00:38:00,777 --> 00:38:02,376
[sighs]
745
00:38:02,378 --> 00:38:04,056
We've been through worse.
746
00:38:04,963 --> 00:38:08,364
He rode into battle believing
that God would protect him.
747
00:38:11,536 --> 00:38:13,202
Your old man...
748
00:38:13,938 --> 00:38:15,637
was a son of a bitch.
749
00:38:17,108 --> 00:38:18,277
To hell with him.
750
00:38:19,043 --> 00:38:21,110
[soldier] Excuse me. Gentlemen?
751
00:38:21,244 --> 00:38:22,811
What the hell do you want?
752
00:38:24,581 --> 00:38:26,449
What do I do about Hobbs?
753
00:38:29,454 --> 00:38:30,585
Head on a spike.
754
00:38:31,320 --> 00:38:33,222
You know he came to me
before all this went down,
755
00:38:33,224 --> 00:38:34,990
asking if I would take Chase's job.
756
00:38:36,161 --> 00:38:37,333
Deep freeze, then.
757
00:38:37,632 --> 00:38:40,541
Commander, I've retrieved
the men you wanted to see.
758
00:38:44,335 --> 00:38:45,454
Commander, huh?
759
00:38:46,204 --> 00:38:47,222
Quite a day.
760
00:38:48,539 --> 00:38:50,972
And why have we been
summoned, Lord Commander?
761
00:38:50,974 --> 00:38:53,898
I'm sure you two have heard that we will
no longer be receiving brain shipments
762
00:38:53,900 --> 00:38:55,844
from our friends in the United States.
763
00:38:56,327 --> 00:38:59,514
You now possess the most valuable
asset in all of New Seattle.
764
00:38:59,516 --> 00:39:00,983
- We do?
- [exclaims]
765
00:39:01,005 --> 00:39:03,318
You know how to smuggle
brains into the city.
766
00:39:04,356 --> 00:39:07,690
We're gonna need you to increase the
flow of brains by a factor of 20.
767
00:39:08,268 --> 00:39:11,376
It'll be dangerous, but you'll
have the muscle of Fillmore-Graves
768
00:39:11,378 --> 00:39:12,889
working on your behalf.
769
00:39:13,311 --> 00:39:15,786
I could ask you to help
us because failure means
770
00:39:15,788 --> 00:39:18,233
the destruction of our
zombie homeland, but...
771
00:39:18,963 --> 00:39:20,902
I know that wouldn't count
for much with you two.
772
00:39:20,978 --> 00:39:22,601
You can't pay the rent with patriotism.
773
00:39:22,603 --> 00:39:24,552
Instead, what I'll offer you is wealth.
774
00:39:24,724 --> 00:39:27,423
And better than wealth, respectability.
775
00:39:27,862 --> 00:39:29,679
Where you were once pirates,
776
00:39:29,831 --> 00:39:31,313
scoundrels, villains...
777
00:39:32,083 --> 00:39:33,449
Why mince words,
778
00:39:33,451 --> 00:39:35,284
a couple of low-life murderers.
779
00:39:35,536 --> 00:39:38,235
A year from now, you'll be patriots.
780
00:39:38,594 --> 00:39:40,989
There'll be statues
of you in the town square.
781
00:39:40,992 --> 00:39:44,222
Zombie children will be taught
nursery rhymes about your exploits.
782
00:39:44,224 --> 00:39:46,628
Zombie teenagers
will go to DeBeers High.
783
00:39:46,907 --> 00:39:50,293
There'll be Donnie's Deep-Fried
Brain stands all across the city.
784
00:39:55,039 --> 00:39:57,539
All of our debts, forgiven.
785
00:39:57,541 --> 00:39:58,840
Uh, maybe we should...
786
00:39:58,842 --> 00:40:00,009
Done.
787
00:40:00,577 --> 00:40:01,911
Dilly-dilly.
788
00:40:03,947 --> 00:40:07,581
Clive sent me a GIF of Dale
shoveling ice cream in her face.
789
00:40:13,324 --> 00:40:15,376
This was a bad idea, coming here.
790
00:40:16,393 --> 00:40:18,094
Too many memories of Levon.
791
00:40:18,204 --> 00:40:20,650
Well, at least, tell
people goodbye, Liv.
792
00:40:21,733 --> 00:40:22,987
Maybe "thank you"?
793
00:40:24,034 --> 00:40:25,333
Where is everyone?
794
00:40:27,137 --> 00:40:29,672
Are people gonna wanna come to Seattle
to get saved now that they know
795
00:40:29,673 --> 00:40:32,262
we may not have enough
brains to feed every zombie?
796
00:40:32,264 --> 00:40:33,914
Applications keep rolling in.
797
00:40:34,445 --> 00:40:37,679
Whoever turns out to be the new
Renegade will have plenty of customers.
798
00:40:37,710 --> 00:40:38,777
[knocking at door]
799
00:40:43,452 --> 00:40:44,784
What are you doing in here?
800
00:40:45,184 --> 00:40:46,956
This place is depressing as hell.
801
00:40:46,958 --> 00:40:49,224
We don't have to worry
about Fillmore-Graves anymore.
802
00:40:49,333 --> 00:40:50,826
Let's meet out by the pool.
803
00:40:50,943 --> 00:40:52,117
This place has a pool?
804
00:40:52,119 --> 00:40:54,230
[Jordan] Yes. Haven't you seen it?
805
00:40:54,231 --> 00:40:57,532
Let's go knock back a few, see
if anyone wants to skinny dip.
806
00:41:05,143 --> 00:41:07,309
[all applauding]
807
00:41:27,534 --> 00:41:31,293
Still want to run off to someplace
where no one knows who you are?
808
00:41:33,036 --> 00:41:36,135
Zombies and humans all believing
we can work together.
809
00:41:37,449 --> 00:41:38,873
What should we decide...
810
00:41:39,318 --> 00:41:40,090
Renegade?
56901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.