Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,860 --> 00:01:01,860
Download movie subtitles or
Load it directly from url
on TheSubtitles.net
2
00:01:01,960 --> 00:01:04,400
It all began
on New Year's Day...
3
00:01:04,479 --> 00:01:07,560
in my 32nd year
of being single.
4
00:01:09,320 --> 00:01:11,800
Once again I found myself
on my own...
5
00:01:11,879 --> 00:01:15,400
and going to my mother's
annual turkey curry buffet.
6
00:01:15,480 --> 00:01:18,999
Every year she tries to fix me up with
some bushy-haired, middle-aged bore...
7
00:01:19,080 --> 00:01:22,280
and I feared this year
would be no exception.
8
00:01:22,360 --> 00:01:25,080
There you are, dumpling.
9
00:01:25,160 --> 00:01:27,160
My mum, a strange creature...
10
00:01:27,239 --> 00:01:29,839
from the time when a gherkin
was still the height of sophistication.
11
00:01:29,920 --> 00:01:33,480
- Doilies, Pam? Hello, Bridget.
- Third drawer from the top, Una...
12
00:01:33,520 --> 00:01:35,400
under the mini gherkins.
13
00:01:35,440 --> 00:01:37,799
By the way,
the Darcys are here.
14
00:01:37,880 --> 00:01:39,480
They brought Mark with them.
15
00:01:39,560 --> 00:01:42,400
- Ah, here we go.
- You remember Mark.
16
00:01:42,479 --> 00:01:45,720
You used to play in his paddling pool.
He's a barrister, very well off.
17
00:01:45,800 --> 00:01:47,640
No, I don't remember.
18
00:01:47,720 --> 00:01:49,599
He's divorced, apparently.
19
00:01:49,680 --> 00:01:53,680
His wife was Japanese. Very cruel race.
Now, what are you going to put on?
20
00:01:54,880 --> 00:01:56,680
- This.
- Don't be silly, Bridget.
21
00:01:56,760 --> 00:01:59,479
You'll never get a boyfriend if you look
like you've wandered out of Auschwitz.
22
00:01:59,560 --> 00:02:02,160
Run upstairs.
Laid out something lovely on your bed.
23
00:02:11,600 --> 00:02:14,559
Great. I was wearing a carpet.
24
00:02:16,079 --> 00:02:21,559
Her e she is.
My little Bridget.
25
00:02:22,280 --> 00:02:26,079
- Hi, Uncle Geoffrey .
- Have a drink?
26
00:02:26,160 --> 00:02:28,080
- Come on, then.
- Actually, not my uncle.
27
00:02:28,159 --> 00:02:31,279
Someone who insists I call him "Uncle"
while he gropes my ass...
28
00:02:31,360 --> 00:02:34,120
and asks me the question
dreaded by all singletons.
29
00:02:34,159 --> 00:02:37,240
So, how's your love life?
30
00:02:37,319 --> 00:02:39,720
Super. Thanks, Uncle G.
31
00:02:39,799 --> 00:02:41,480
Still no fellow, then, eh?
All right, then.
32
00:02:41,520 --> 00:02:43,760
You career girls can't put it off
for ever, you know.
33
00:02:43,840 --> 00:02:45,559
Tick-tock, tick-tock.
34
00:02:45,640 --> 00:02:47,960
- Hello, Dad.
- Hello, darling.
35
00:02:48,800 --> 00:02:51,120
- How's it going?
- Torture.
36
00:02:51,199 --> 00:02:55,280
Your mother's trying to
fix you up with some divorcé.
37
00:02:55,360 --> 00:02:58,360
Human rights barrister.
Pretty nasty beast, apparently.
38
00:02:59,959 --> 00:03:01,319
Ding-dong.
39
00:03:01,400 --> 00:03:04,320
Maybe this time
Mum had got it right.
40
00:03:04,400 --> 00:03:07,720
Come on. Why don't we see
if Mark fancies a gherkin.
41
00:03:07,760 --> 00:03:09,559
Good luck.
42
00:03:11,079 --> 00:03:13,799
Maybe this was
the mysterious Mr. Right...
43
00:03:13,840 --> 00:03:16,439
I'd been waiting
my whole life to meet.
44
00:03:17,519 --> 00:03:19,520
You remember Bridget.
45
00:03:19,600 --> 00:03:21,200
Maybe not.
46
00:03:21,280 --> 00:03:24,000
She used to run around your lawn
with no clothes on, remember?
47
00:03:25,079 --> 00:03:26,999
No, not as such.
48
00:03:28,639 --> 00:03:31,639
Come and look at your gravy, Pam.
I think it's going to need sieving.
49
00:03:31,720 --> 00:03:34,519
Of course it doesn't need sieving.
just stir it, Una.
50
00:03:36,159 --> 00:03:40,480
Yes, of course. I'll be right there.
Sorry. Lumpy gravy calls.
51
00:03:44,320 --> 00:03:47,200
- So.
- So.
52
00:03:47,279 --> 00:03:50,280
Are you staying at your parents'
for New Year?
53
00:03:50,360 --> 00:03:53,199
- Yes. You?
- Oh, no, no.
54
00:03:53,280 --> 00:03:55,239
I was in London
at a party last night...
55
00:03:55,320 --> 00:03:57,480
so I'm afraid
I'm a bit hung over.
56
00:03:57,520 --> 00:04:00,840
Wish I could by lying with my head
in a toilet like all normal people.
57
00:04:03,440 --> 00:04:06,920
New Year's resolution:
Drink less. Oh, and quit smoking.
58
00:04:10,760 --> 00:04:13,280
And keep New Year's resolutions.
59
00:04:15,520 --> 00:04:20,520
And stop talking total nonsense
to strangers.
60
00:04:20,560 --> 00:04:22,760
In fact,
stop talking full stop.
61
00:04:23,680 --> 00:04:26,160
Yes, well, perhaps
it's time to eat.
62
00:04:29,600 --> 00:04:32,200
Apparently she lives
just around the corner from you.
63
00:04:32,240 --> 00:04:34,640
Mother, I do not
need a blind date.
64
00:04:34,720 --> 00:04:37,199
Particularly not with some
verbally incontinent spinster...
65
00:04:37,280 --> 00:04:40,840
who smokes like a chimney, drinks
like a fish and dresses like her mother.
66
00:04:43,560 --> 00:04:48,680
Yummy. Turkey curry.
My favorite.
67
00:04:48,719 --> 00:04:51,479
And that was it. Right there.
68
00:04:51,560 --> 00:04:54,639
Right there.
That was the moment.
69
00:04:56,720 --> 00:04:59,719
I suddenly realized that
unless something changed soon...
70
00:04:59,800 --> 00:05:02,120
I was going to live a life
where my major relationship...
71
00:05:02,200 --> 00:05:03,959
was with a bottle of wine...
72
00:05:04,040 --> 00:05:06,959
and I'd finally die
fat and alone...
73
00:05:07,040 --> 00:05:10,920
and be found three weeks later
half-eaten by Alsatians.
74
00:05:11,000 --> 00:05:14,760
Or I was about to turn
into Glenn Close in Fatal Attraction.
75
00:05:16,360 --> 00:05:22,199
All by myself
76
00:05:22,280 --> 00:05:24,040
Don't want to be
77
00:05:24,119 --> 00:05:28,519
All by myself
78
00:05:28,600 --> 00:05:30,520
Anymore
79
00:05:31,679 --> 00:05:33,800
You have no messages.
80
00:05:58,920 --> 00:06:00,800
When I was young
81
00:06:02,280 --> 00:06:05,399
I never needed anyone
82
00:06:08,279 --> 00:06:11,480
And makin'love
was just for fun
83
00:06:13,960 --> 00:06:16,119
Those days are gone
84
00:06:21,400 --> 00:06:25,200
All by myself
85
00:06:27,240 --> 00:06:28,920
Don't want to be
86
00:06:28,999 --> 00:06:32,439
All by myself
87
00:06:33,399 --> 00:06:36,200
Anymore
88
00:07:03,080 --> 00:07:05,040
And so I made a major decision.
89
00:07:05,120 --> 00:07:07,480
I had to make sure that next year
I wouldn't end up shit-faced...
90
00:07:07,559 --> 00:07:11,960
and listening to sad FM,
easy listening for the over-30s.
91
00:07:12,040 --> 00:07:16,120
I decided to take control
of my life and start a diary...
92
00:07:16,199 --> 00:07:20,080
to tell the truth
about Bridget Jones, the whole truth.
93
00:07:21,560 --> 00:07:25,480
Resolution number one:
Obviously we'll lose 20 pounds.
94
00:07:25,560 --> 00:07:29,160
Number two:Always put last night's
pants in the laundry basket.
95
00:07:29,199 --> 00:07:32,919
Equally important, will find nice,
sensible boyfriend to go out with...
96
00:07:33,000 --> 00:07:36,359
and not continue to form romantic
attachments to any of the following:
97
00:07:36,440 --> 00:07:38,520
alcoholics, workaholics,
commitment phobics...
98
00:07:38,600 --> 00:07:41,920
Peeping Toms, megalomaniacs,
emotional fuckwits or perverts.
99
00:07:42,000 --> 00:07:45,480
And especially will not fantasize
about a particular person...
100
00:07:45,560 --> 00:07:48,880
who embodies all these things.
101
00:07:57,400 --> 00:08:00,680
Unfortunately, he just
happens to be my boss...
102
00:08:00,720 --> 00:08:04,440
editor in chief Daniel Cleaver, and
for various slightly unfair reasons...
103
00:08:04,520 --> 00:08:06,640
relating to this year's
Christmas party...
104
00:08:06,720 --> 00:08:09,679
I suspect
he does not fantasize about me.
105
00:08:12,559 --> 00:08:16,600
Can't live
106
00:08:16,679 --> 00:08:19,880
Livin' is without you
107
00:08:19,959 --> 00:08:24,240
I can't live
108
00:08:24,320 --> 00:08:27,519
- Can't give anymore
- Or maybe I'm wrong.
109
00:08:39,839 --> 00:08:43,200
- Happy New Year, Mr. Fitzherbert.
- Happy New Year, Brenda.
110
00:08:43,279 --> 00:08:45,879
Mr. Fitzherbert.
"Titspervert, "more like.
111
00:08:45,960 --> 00:08:50,480
Daniel's boss stares at my breasts
with no idea who I am or what I do.
112
00:08:50,559 --> 00:08:53,640
Morning. I need that
Kafka's Motorbike release by 11:00.
113
00:08:53,719 --> 00:08:54,840
Perpetua.
114
00:08:54,920 --> 00:08:58,320
Slightly senior, and therefore
thinks she's in charge of me.
115
00:08:58,400 --> 00:09:02,040
Most of the time I just want
to staple things to her head.
116
00:09:03,520 --> 00:09:06,319
- Publicity.
- All I asked--
117
00:09:06,400 --> 00:09:09,000
I only asked if he wanted
to come on a minibreak to Paris.
118
00:09:09,040 --> 00:09:10,800
Daily call from Jude.
Best friend.
119
00:09:10,880 --> 00:09:13,999
Head of investment at Brightlings Bank
who spends most of her time...
120
00:09:14,080 --> 00:09:16,920
trapped in the ladies' toilet
crying over fuckwit boyfriend.
121
00:09:17,000 --> 00:09:20,280
Am I too needy?
Am I codependent?
122
00:09:20,360 --> 00:09:22,840
No, you're not. It's not you.
123
00:09:22,919 --> 00:09:25,840
You're lovely.
It's vile Richard.
124
00:09:25,920 --> 00:09:28,399
He's just a big knobhead
with no knob.
125
00:09:30,280 --> 00:09:34,560
Is some people's opinion
of Kafka...
126
00:09:34,640 --> 00:09:36,440
but they couldn't be
more wrong.
127
00:09:36,520 --> 00:09:39,560
This book is a searing vision of
the wounds our century has inflicted...
128
00:09:39,639 --> 00:09:41,800
on traditional masculinity.
129
00:09:41,839 --> 00:09:44,719
It's positively Vonnegutesque.
130
00:09:44,800 --> 00:09:46,600
Thank you for calling,
Professor Leavis.
131
00:09:48,000 --> 00:09:50,840
Guest list
for launch party.
132
00:09:54,479 --> 00:09:56,480
F.R. Leavis?
133
00:09:59,080 --> 00:10:00,000
Wow.
134
00:10:01,400 --> 00:10:05,600
The F.R. Leavis who wrote
Mass Civilization and Minority Culture?
135
00:10:08,640 --> 00:10:10,760
The F.R. Leavis
who died in 1 978?
136
00:10:13,640 --> 00:10:15,360
Amazing.
137
00:10:18,319 --> 00:10:19,760
Emergency summit
with urban family...
138
00:10:19,839 --> 00:10:21,960
for coherent discussion
of career crisis.
139
00:10:22,039 --> 00:10:24,200
Fuck'em.
Fuck the lot of them.
140
00:10:24,280 --> 00:10:28,040
Tell them they can stick fucking Leavis
up their fucking asses.
141
00:10:28,120 --> 00:10:30,920
Good, good.
That's very useful.
142
00:10:31,000 --> 00:10:34,119
Shazzer,journalist.
Likes to say "fuck" a lot.
143
00:10:34,160 --> 00:10:35,800
Jude, what would you do
if one of your assistants...
144
00:10:35,879 --> 00:10:38,440
made a harmless little mistake
like that?
145
00:10:38,520 --> 00:10:41,440
- I'd fire you, Bridge.
- Excellent.
146
00:10:41,519 --> 00:10:43,719
Is that Cleaver chap
still as cute as ever?
147
00:10:43,800 --> 00:10:45,200
Oh, God, yes.
148
00:10:45,280 --> 00:10:48,160
Then I think a well-timed blow job
is probably the best answer.
149
00:10:48,239 --> 00:10:51,280
- Oh, you love it.
- Are you the chap that sang that song?
150
00:10:51,360 --> 00:10:53,280
Yes. Yes, I am.
151
00:10:53,360 --> 00:10:56,999
Tom, '80s pop icon
who only wrote one hit record...
152
00:10:57,040 --> 00:10:59,280
then retired because he found
that one record was quite enough...
153
00:10:59,359 --> 00:11:01,560
to get him laid
for the whole of the '90s.
154
00:11:01,640 --> 00:11:04,600
- Well, great song.
- Thank you. Thank you so much.
155
00:11:04,679 --> 00:11:07,000
- Total poof, of course.
- more vodka?
156
00:11:07,080 --> 00:11:10,360
- No!
- Yes! Fill her up, goddamn it!
157
00:11:10,439 --> 00:11:13,120
At least now I'm in my 30s,
I can hold my drink.
158
00:11:15,720 --> 00:11:17,680
- Oops!
- Mind the step.
159
00:11:17,760 --> 00:11:20,080
She's fine. Drive on.
160
00:11:21,960 --> 00:11:24,480
Apparently F.R. Leavis
is coming.
161
00:11:26,400 --> 00:11:28,320
Afternoon, Bridget.
162
00:11:29,200 --> 00:11:31,360
What do you mean
you're going on holiday?
163
00:11:32,279 --> 00:11:34,160
What about Julia?
164
00:12:02,560 --> 00:12:05,080
We've got a problem
with the Teddy Knows Best campaign.
165
00:12:07,600 --> 00:12:10,040
The only problem is the kitchen.
166
00:12:10,119 --> 00:12:14,639
- There isn't room to swing a cat.
- Message Mr. Cleaver.
167
00:12:14,720 --> 00:12:17,519
Am appalled by message.
168
00:12:17,600 --> 00:12:21,040
Skirt is demonstrably
neither sick nor absent.
169
00:12:21,120 --> 00:12:25,720
Appalled by management's
blatantly size-ist attitude to skirt.
170
00:12:25,800 --> 00:12:28,639
Suggest management sick,
not skirt!
171
00:12:41,360 --> 00:12:43,840
Right. Yeah.
172
00:12:43,920 --> 00:12:47,279
No, I understand that.
I understand that perfectly.
173
00:12:52,760 --> 00:12:55,320
Very bad start to the year.
174
00:12:55,399 --> 00:12:57,839
Have been seduced by informality
of messaging medium...
175
00:12:57,920 --> 00:13:00,039
into flirting
with office scoundrel.
176
00:13:00,120 --> 00:13:04,200
Will persevere with resolution
to find a nice, sensible man.
177
00:13:04,240 --> 00:13:07,400
Will put a stop to flirting...
first thing tomorrow.
178
00:13:07,480 --> 00:13:09,280
Good plan.
179
00:13:18,200 --> 00:13:20,880
If walking past office was attempt
to demonstrate presence of skirt...
180
00:13:20,960 --> 00:13:24,520
can only say that it
has failed parlously-- Cleave.
181
00:13:24,560 --> 00:13:27,479
Shut up, please.
I am very busy and important.
182
00:13:27,560 --> 00:13:32,520
P.S. How dare you sexually harass me
in this impertinent manner?
183
00:13:32,559 --> 00:13:35,080
Message Jones.
Mortified to have caused offense.
184
00:13:35,159 --> 00:13:39,559
Will avoid all non-P.C. overtones
in future. Deeply apologetic.
185
00:13:39,640 --> 00:13:41,599
P.S. Like your tits in that top.
186
00:13:45,080 --> 00:13:47,880
Mustn't read too much
into it, though.
187
00:13:51,479 --> 00:13:54,320
And it all began, of course, with
some very irresponsible E-mailing...
188
00:13:54,400 --> 00:13:56,680
over Bridget's nonexistent skirt.
189
00:14:07,360 --> 00:14:11,200
- The New York office for you.
- Yeah. Tell 'em I'll get back to 'em.
190
00:14:25,200 --> 00:14:26,999
- Evening, Kenneth.
- Evening.
191
00:14:31,720 --> 00:14:33,879
If you've got a moment,
I'd like a word before you leave.
192
00:14:33,960 --> 00:14:35,760
Yes, certainly.
193
00:14:38,720 --> 00:14:40,280
- I'll see you in a sec.
- Excellent.
194
00:14:40,360 --> 00:14:41,959
- And, Brenda?
- Yes.
195
00:14:42,000 --> 00:14:44,360
At the Kafka's Motorbike thing,
thought it might be fun...
196
00:14:44,439 --> 00:14:46,680
if you introduce me
before I introduce him.
197
00:14:46,759 --> 00:14:48,640
Add a lovely sense of occasion.
198
00:14:50,599 --> 00:14:52,440
Certainly, sir.
199
00:14:57,120 --> 00:14:59,639
- What are you doing tonight?
- Actually, I'm busy.
200
00:14:59,720 --> 00:15:02,280
Right. Well,
that's a shame. I just--
201
00:15:03,359 --> 00:15:06,120
I thought it might be a charitable thing
to take your skirt out for dinner...
202
00:15:06,160 --> 00:15:07,879
and try and fatten it up a bit.
203
00:15:07,960 --> 00:15:09,799
Maybe you could come too.
204
00:15:10,880 --> 00:15:12,600
- What about tomorrow?
- No.
205
00:15:12,679 --> 00:15:15,640
- Tomorrow's the launch.
- Yes, of course.
206
00:15:15,720 --> 00:15:18,439
Possibly the worst book ever published.
207
00:15:18,520 --> 00:15:21,199
Well, in the end,
that's not the ad line we've gone for.
208
00:15:22,360 --> 00:15:24,800
- Next night.
- Let's see, shall we?
209
00:15:26,240 --> 00:15:27,759
'Night, Daniel.
210
00:15:28,400 --> 00:15:32,360
Right. No pressure, Bridge,
but your whole future happiness...
211
00:15:32,439 --> 00:15:34,759
now depends on how you behave
on this one social occasion.
212
00:15:34,840 --> 00:15:38,680
- Right. What shall I do?
- First, look gorgeous.
213
00:15:52,960 --> 00:15:57,080
Two: Then totally ignore Daniel
and suck up to famous authors.
214
00:15:57,160 --> 00:15:58,800
Salman.
215
00:16:00,720 --> 00:16:02,800
Circulate...
216
00:16:02,879 --> 00:16:05,000
oozing intelligence.
217
00:16:05,079 --> 00:16:06,999
Isn't it terrible
about Chechnya?
218
00:16:11,080 --> 00:16:13,800
Introduce people
with thoughtful details, such as:
219
00:16:13,880 --> 00:16:17,080
Sheila, this is Daniel.
Daniel, this is Sheila.
220
00:16:17,159 --> 00:16:19,879
Sheila enjoys horse riding
and comes from New Zealand.
221
00:16:19,960 --> 00:16:22,000
Daniel enjoys publishing
and comes--
222
00:16:22,079 --> 00:16:24,400
- All over your face?
- Exactly.
223
00:16:24,480 --> 00:16:29,560
Excuse me. I'm terribly sorry to
interrupt you when you're having dinner.
224
00:16:29,639 --> 00:16:32,600
- It's just that--
- Yes. Yes, it was me.
225
00:16:32,680 --> 00:16:34,719
Yes. Nine years ago.
226
00:16:34,800 --> 00:16:36,680
No current plans
to record anything else.
227
00:16:36,720 --> 00:16:39,400
- Thank you so much.
- It's just that...
228
00:16:39,440 --> 00:16:42,799
your chair is on my wife's coat.
229
00:16:44,360 --> 00:16:47,199
- Your chair.
- Of course it is.
230
00:16:47,280 --> 00:16:49,560
- I'm so terribly sorry.
- Thank you.
231
00:16:50,479 --> 00:16:52,280
Major dilemma.
232
00:16:52,360 --> 00:16:55,240
If I actually do, by some terrible
chance, end up in flagrante...
233
00:16:55,320 --> 00:16:58,439
surely these would be
most attractive at crucial moment.
234
00:16:58,520 --> 00:17:01,640
However, chances of reaching
crucial moment greatly increase...
235
00:17:01,680 --> 00:17:04,640
by wearing these scary
stomach-holding-in pants...
236
00:17:04,720 --> 00:17:07,160
very popular with grannies
the world over.
237
00:17:08,480 --> 00:17:10,800
Tricky. Very tricky.
238
00:17:25,840 --> 00:17:28,560
Ladies and gentlemen,
welcome to...
239
00:17:28,640 --> 00:17:31,240
the launch of Kafka's Motorbike,
the greatest book of our time.
240
00:17:31,320 --> 00:17:33,120
And here to introduce it
is Mr. Titspervert.
241
00:17:34,800 --> 00:17:36,920
Fitzherbert, Fitzherbert.
242
00:17:39,599 --> 00:17:41,680
Circulate,
oozing intelligence.
243
00:17:41,760 --> 00:17:45,680
Ignore Daniel and be fabulous
with everyone else.
244
00:17:45,759 --> 00:17:50,159
I am the intellectual equal
of everyone else here.
245
00:17:50,240 --> 00:17:53,960
It's like a whole theory
of short fiction and of the novella.
246
00:17:53,999 --> 00:17:56,840
And, of course, the problem with
Martin's definition of the novella...
247
00:17:56,920 --> 00:17:58,400
is that it really
only applies to him.
248
00:18:01,119 --> 00:18:04,240
That doesn't sound
like Martin. Not.
249
00:18:05,960 --> 00:18:07,559
I could be wrong.
What do you think?
250
00:18:09,960 --> 00:18:11,840
Do you know...
251
00:18:14,159 --> 00:18:16,280
where the toilets are?
252
00:18:17,600 --> 00:18:20,560
Stay calm.
Can't get any worse.
253
00:18:23,960 --> 00:18:28,080
- What are you doing here?
- I've been asking myself that question.
254
00:18:29,200 --> 00:18:32,240
I came with a colleague.
So how are you?
255
00:18:32,320 --> 00:18:34,360
Well, apart from being
very disappointed...
256
00:18:34,439 --> 00:18:38,680
not to see my favorite
reindeer jumper again, I'm well.
257
00:18:38,760 --> 00:18:40,400
Anyone going to introduce me?
258
00:18:41,480 --> 00:18:43,840
Introduce people
with thoughtful details.
259
00:18:43,919 --> 00:18:47,000
Perpetua,
this is Mark Darcy.
260
00:18:47,079 --> 00:18:50,800
Mark's a prematurely middle-aged prick
with a cruel-raced ex-wife.
261
00:18:50,880 --> 00:18:54,040
Perpetua's a fat-ass old bag
who spends her time bossing me around.
262
00:18:55,760 --> 00:18:57,479
Maybe not.
263
00:18:57,520 --> 00:18:59,360
Anyone going
to introduce me?
264
00:19:01,199 --> 00:19:03,080
This is Mark Darcy.
265
00:19:03,160 --> 00:19:07,239
Mark's a top barrister.
He comes from Grafton Underwood.
266
00:19:07,320 --> 00:19:09,159
Perpetua is one
of my work colleagues.
267
00:19:09,240 --> 00:19:11,680
I know you by reputation,
of course.
268
00:19:13,480 --> 00:19:15,280
Natasha.
269
00:19:15,360 --> 00:19:17,720
This is Bridget jones.
Bridget, this is Natasha.
270
00:19:17,799 --> 00:19:21,040
Natasha is a top attorney
and specializes in family law.
271
00:19:21,120 --> 00:19:24,639
Bridget works in publishing and used
to play naked in my paddling pool.
272
00:19:26,040 --> 00:19:28,240
How odd.
273
00:19:28,320 --> 00:19:31,720
- Perpetua, how's the house hunt going?
- Disaster.
274
00:19:31,800 --> 00:19:33,960
Can't even go
into it with you.
275
00:19:34,000 --> 00:19:37,560
By the by,
that man is gorgeous.
276
00:19:37,640 --> 00:19:39,280
Yes, Mark.
277
00:19:39,360 --> 00:19:42,640
just give me time.
Give me time.
278
00:19:43,880 --> 00:19:47,080
You've written "a searing vision"--
Can you remember the rest of this?
279
00:19:47,159 --> 00:19:50,480
"Of the wounds our century has
inflicted on traditional masculinity.
280
00:19:50,560 --> 00:19:52,960
Positively Vonnegutesque."
281
00:19:54,480 --> 00:19:56,599
Listen, you don't know
where the loos are here, do you?
282
00:19:56,680 --> 00:19:59,359
- Yes. They're that way.
- Thanks.
283
00:20:03,680 --> 00:20:05,480
One, two.
284
00:20:07,719 --> 00:20:09,680
Ladies and gentlemen.
285
00:20:14,480 --> 00:20:15,600
Ladies and--
286
00:20:21,880 --> 00:20:23,280
Sorry, the...
287
00:20:23,359 --> 00:20:26,560
mike's not working.
288
00:20:27,160 --> 00:20:29,119
Ladies and gentlemen...
289
00:20:29,960 --> 00:20:34,360
welcome to the launch
of Kafka's Motorbike...
290
00:20:34,440 --> 00:20:37,280
the greatest book of our time.
291
00:20:42,839 --> 00:20:45,480
Obviously,
except for your books, Mr. Rushdie...
292
00:20:45,560 --> 00:20:48,760
which are also very good.
293
00:20:51,560 --> 00:20:53,519
And Lord Archer.
294
00:20:53,600 --> 00:20:56,720
Yours aren't bad either.
295
00:20:57,600 --> 00:21:00,399
Anyway, what I mean is...
296
00:21:00,480 --> 00:21:02,480
welcome, ladies and gentlemen.
297
00:21:02,560 --> 00:21:05,080
Thank you for coming
to the launch...
298
00:21:05,160 --> 00:21:09,159
of one of the top 30
books of our time.
299
00:21:09,200 --> 00:21:12,120
Anyway. At least.
300
00:21:12,199 --> 00:21:16,839
And here
to introduce it properly...
301
00:21:16,880 --> 00:21:19,120
is the man we all call--
302
00:21:20,679 --> 00:21:23,760
- Titspervert.
- Mister--
303
00:21:30,720 --> 00:21:35,040
Because that is his name.
304
00:21:38,440 --> 00:21:40,039
Thank you.
305
00:21:44,920 --> 00:21:46,479
Thank you, Brenda.
306
00:21:47,640 --> 00:21:49,720
just switch this on.
307
00:21:54,040 --> 00:21:56,680
So how autobiographical
is your work, Salman?
308
00:21:56,720 --> 00:21:59,480
It's an amazing thing.
Nobody's ever asked me that question.
309
00:21:59,560 --> 00:22:01,320
Excuse me.
310
00:22:02,119 --> 00:22:06,200
Jones, sod 'em all.
It was a brilliant...
311
00:22:06,280 --> 00:22:10,199
postmodernist masterpiece
of oratorical fireworks, really.
312
00:22:12,399 --> 00:22:14,440
You're looking
very sexy, Jones.
313
00:22:14,520 --> 00:22:17,440
I'm going to have to take you to dinner
now whether you like it or not, okay?
314
00:22:18,559 --> 00:22:20,479
Come on. Get your stuff.
315
00:22:27,079 --> 00:22:30,639
How do you feel about this situation
in Chechnya? Isn't it a nightmare?
316
00:22:30,720 --> 00:22:32,760
I couldn't give a fuck, Jones.
Now look.
317
00:22:32,839 --> 00:22:35,800
How do you know Arsey Darcy?
318
00:22:35,880 --> 00:22:40,040
Apparently I used to
run 'round naked in his paddling pool.
319
00:22:40,080 --> 00:22:42,200
I bet you did, you dirty bitch.
320
00:22:43,080 --> 00:22:45,840
- What about you?
- Same.
321
00:22:47,880 --> 00:22:50,200
I was best man at his wedding.
322
00:22:50,280 --> 00:22:53,840
-He was a mate from Cambridge.
-Then what?
323
00:22:55,400 --> 00:22:58,440
Then nothing.
324
00:22:58,520 --> 00:23:01,000
You don't need to protect him.
He's no friend of mine.
325
00:23:01,079 --> 00:23:05,360
Well, then,
many years later...
326
00:23:05,440 --> 00:23:08,720
I made the somewhat
catastrophic mistake...
327
00:23:08,800 --> 00:23:12,759
of introducing him
to my fiancée.
328
00:23:16,319 --> 00:23:17,840
And--
329
00:23:20,600 --> 00:23:24,200
I couldn't say in all honesty
I've ever quite forgiven him.
330
00:23:24,240 --> 00:23:25,560
God. So...
331
00:23:26,640 --> 00:23:31,160
he's a nasty bastard
as well as a dull bastard.
332
00:23:31,240 --> 00:23:33,840
Yes. Yes,
I think that's fair.
333
00:23:33,920 --> 00:23:36,199
Anyway, fuck him. Listen,
don't let him ruin our evening.
334
00:23:36,280 --> 00:23:38,200
Why don't you
have some more wine...
335
00:23:38,280 --> 00:23:40,999
and tell me more about practicing
French kissing with girls at school?
336
00:23:41,080 --> 00:23:43,240
- That's a very good story.
- It wasn't French kissing.
337
00:23:43,280 --> 00:23:46,359
Don't car e. Make it up.
That's an order, Jones.
338
00:23:46,759 --> 00:23:49,040
So, how about a drink
at my place?
339
00:23:49,120 --> 00:23:53,240
Totally innocent,
no funny business, just full sex.
340
00:23:55,800 --> 00:23:57,840
I should get a taxi.
341
00:23:57,920 --> 00:24:01,000
But thank you
for the lovely dinner.
342
00:24:04,360 --> 00:24:06,080
It's a pleasure, Jones.
343
00:24:21,760 --> 00:24:25,200
You're alone all the time
344
00:24:26,399 --> 00:24:29,000
Does it ever bother you
345
00:24:29,040 --> 00:24:31,000
Have you asked why
346
00:24:31,079 --> 00:24:34,760
You seem to fall in love
347
00:24:34,800 --> 00:24:36,800
And out again
348
00:24:36,880 --> 00:24:40,520
Do you really ever love
349
00:24:40,600 --> 00:24:42,080
Or just pretend
350
00:24:42,160 --> 00:24:46,680
Baby, why fool yourself
351
00:24:46,760 --> 00:24:49,999
Don't be afraid
to help yourself
352
00:24:50,080 --> 00:24:52,960
Now, these are very
silly little boots, Jones.
353
00:24:53,800 --> 00:24:56,360
And this is
a very silly little dress...
354
00:24:56,439 --> 00:25:00,600
and these are--
355
00:25:00,680 --> 00:25:03,200
fuck me--
absolutely enormous pants.
356
00:25:03,280 --> 00:25:06,840
-Jesus. Fuck.
- No. Don't apologize. I like them.
357
00:25:07,720 --> 00:25:09,440
Hello, Mummy!
358
00:25:12,880 --> 00:25:14,679
I have to have another look.
They're too good to be true.
359
00:25:14,760 --> 00:25:16,560
Nothing to be embarrassed about.
360
00:25:16,640 --> 00:25:19,160
I'm wearing something similar myself.
Here. I'll show you.
361
00:25:20,880 --> 00:25:26,600
This time decide
that you will open up
362
00:25:26,640 --> 00:25:28,679
Let it in
363
00:25:28,760 --> 00:25:32,560
There's no shame in sharing love
364
00:25:32,640 --> 00:25:35,320
You feel within
365
00:25:35,399 --> 00:25:37,960
So jump right in
366
00:25:37,999 --> 00:25:40,720
Head over heels
367
00:25:40,800 --> 00:25:42,600
And fall right in
368
00:25:44,520 --> 00:25:47,040
That was fantastic.
369
00:25:51,280 --> 00:25:53,720
What happens at the office?
370
00:25:54,400 --> 00:25:56,519
I'm glad you asked that.
You see...
371
00:25:56,560 --> 00:26:00,400
it's a publishing house, so
that means people write things for us...
372
00:26:00,480 --> 00:26:02,959
and then we print out all the pages
and fasten them together...
373
00:26:03,040 --> 00:26:05,040
and make them into
what we call a "book," Jones.
374
00:26:06,160 --> 00:26:08,080
Do you think people will notice?
375
00:26:09,440 --> 00:26:11,840
- Notice what?
- Us.
376
00:26:11,920 --> 00:26:13,519
Working together,
sleeping together.
377
00:26:13,600 --> 00:26:15,520
Hang on a minute, Jones.
378
00:26:15,599 --> 00:26:19,520
just slow down. It started
on Tuesday, and now it's Thursday.
379
00:26:20,360 --> 00:26:24,160
It's not exactly
a long-term r elationship yet, is it?
380
00:26:25,599 --> 00:26:29,320
You very bad man.
381
00:26:37,280 --> 00:26:39,480
Bridget Jones,
wanton sex goddess...
382
00:26:39,560 --> 00:26:41,919
with a very bad man
between her thighs.
383
00:26:43,200 --> 00:26:45,240
Mum.
384
00:26:45,320 --> 00:26:47,320
It's a truth
universally acknowledged...
385
00:26:47,399 --> 00:26:51,000
that the moment one area
of your life starts going okay...
386
00:26:51,080 --> 00:26:55,239
another part of it
falls spectacularly to pieces.
387
00:26:55,320 --> 00:26:58,680
Anyone else want to have it oeuf?.
Don't be shy, madam.
388
00:26:58,760 --> 00:27:00,120
French.
389
00:27:00,200 --> 00:27:05,360
Have it oeuf
with the WiseCrack Egg Peeler.
390
00:27:05,440 --> 00:27:08,119
Now, nice, firm grip.
391
00:27:09,480 --> 00:27:12,120
Put it in the hole.
392
00:27:12,200 --> 00:27:16,479
Up, down, up, down,
and off it comes in your hand.
393
00:27:18,360 --> 00:27:21,120
Mind the overspray.
Sorry.
394
00:27:24,200 --> 00:27:27,120
Darling, if I came in with my knickers
on my head, he wouldn't notice.
395
00:27:27,200 --> 00:27:29,040
I've spent 35 years
cleaning his house...
396
00:27:29,120 --> 00:27:31,520
washing his clothes,
bringing up his children.
397
00:27:31,600 --> 00:27:33,680
I'm your child too.
398
00:27:33,759 --> 00:27:37,000
To be honest, darling, having children
isn't all it's cracked up to be.
399
00:27:37,080 --> 00:27:39,240
Given my chance again,
I'm not sure I'd have any.
400
00:27:40,000 --> 00:27:43,919
Now it's the winter of my life, and I
haven't actually got anything of my own.
401
00:27:44,000 --> 00:27:47,000
I've got no power,
no real career...
402
00:27:47,079 --> 00:27:49,520
no sex life.
403
00:27:49,600 --> 00:27:53,239
Got no life at all. I'm like
the grasshopper who sang all summer.
404
00:27:53,320 --> 00:27:56,399
- Like Germaine sodding Geer.
- Greer.
405
00:27:56,480 --> 00:27:57,880
Well, anyway,
I'm not having it.
406
00:27:57,960 --> 00:28:00,080
And I've been talent-spotted.
407
00:28:00,160 --> 00:28:02,760
Julian thinks
I've got great potential.
408
00:28:02,839 --> 00:28:05,680
- Who's Julian?
- From the Home Shopping Channel.
409
00:28:05,760 --> 00:28:07,680
Comes into the store
to have his colors done.
410
00:28:07,760 --> 00:28:09,320
Potential for what?
411
00:28:09,400 --> 00:28:13,360
As a demonstrator on his cable show--
you know, his assistant.
412
00:28:13,440 --> 00:28:15,640
Apparently, it's the highest-rated show
on the channel.
413
00:28:15,720 --> 00:28:19,000
Apart from the one with the fat people
who beat up their r elatives.
414
00:28:19,080 --> 00:28:22,000
I must whiz.
Have you heard from Mark Darcy?
415
00:28:22,080 --> 00:28:23,680
Good-bye, Mum.
416
00:28:44,560 --> 00:28:48,680
And a few weeks later,
it got lots worse.
417
00:28:48,720 --> 00:28:51,720
- Hello!
- Look at this.
418
00:28:51,800 --> 00:28:53,879
...hanging off
this heart-shaped pendant.
419
00:28:53,960 --> 00:28:57,000
One of my own
personal recommendations...
420
00:28:57,080 --> 00:29:01,920
is this absolutely stunning
matching necklace and earring set.
421
00:29:02,000 --> 00:29:07,599
The earrings,
measuring just over a centimeter...
422
00:29:07,680 --> 00:29:11,400
in genuine diamante
with topaz and lapis lazuli...
423
00:29:11,480 --> 00:29:14,319
in a lovely mock-gold finish.
424
00:29:14,400 --> 00:29:18,480
The exact replica of those worn
at Wimbledon in 1993...
425
00:29:18,559 --> 00:29:21,200
by Her Royal Highness,
the Duchess of Kent.
426
00:29:25,480 --> 00:29:27,600
Has she actually moved out, then?
427
00:29:28,520 --> 00:29:32,440
Apparently she and this tangerine-tinted
buffoon are suddenly an item.
428
00:29:32,520 --> 00:29:35,400
Half our friends have had them
'round to bloody dinner.
429
00:29:35,480 --> 00:29:39,440
She's even taking jaundiced Julian to
Una Alconbury's tarts and vicars party.
430
00:29:39,520 --> 00:29:42,200
That's not the Pamela I knew.
That's cruel.
431
00:29:42,279 --> 00:29:44,120
Still...
432
00:29:44,199 --> 00:29:46,640
could be a golden opportunity.
433
00:29:46,720 --> 00:29:49,360
If you spent the entire party...
434
00:29:49,440 --> 00:29:52,600
flirting with other women,
it would drive Mum wild with jealousy.
435
00:29:52,680 --> 00:29:55,640
- Will it?
- That's how I got my man.
436
00:29:55,720 --> 00:29:58,680
Have you got a boyfriend?
A real one?
437
00:29:58,759 --> 00:30:02,080
I have, Father. I have.
438
00:30:02,160 --> 00:30:04,960
And he's perfect.
439
00:30:23,240 --> 00:30:26,840
Hurrah.
Am no longer tragic spinster...
440
00:30:26,920 --> 00:30:30,040
but proper girlfriend
of bona fide sex god--
441
00:30:30,120 --> 00:30:32,120
so committed
that he's taking me...
442
00:30:32,200 --> 00:30:34,720
on a full-blown,
minibreak holiday weekend.
443
00:30:35,880 --> 00:30:37,760
Promise me we don't have
to sit in little boats...
444
00:30:37,839 --> 00:30:39,720
and read poncey poetry
to each other.
445
00:30:39,759 --> 00:30:41,760
He's also agreed to protect me...
446
00:30:41,840 --> 00:30:44,400
at Uncle Geoffrey's
hideous tarts and vicars party.
447
00:30:44,480 --> 00:30:48,320
This can't be just shagging.
A minibreak means true love.
448
00:30:50,080 --> 00:30:53,800
Suddenly feel like screen goddess
in manner of Grace Kelly.
449
00:30:57,000 --> 00:31:00,879
Though, perhaps, ever so slightly
less elegant under pressure.
450
00:31:04,880 --> 00:31:08,280
Very quiet her e, isn't it?
Are we the only guests?
451
00:31:08,360 --> 00:31:10,120
We have a wedding this weekend.
452
00:31:10,160 --> 00:31:12,720
I believe there are
just four of you not involved.
453
00:31:14,879 --> 00:31:17,199
You do the boats.
I'll do the tea.
454
00:31:18,719 --> 00:31:20,880
- Oh, Jesus.
- Hello there.
455
00:31:23,000 --> 00:31:24,680
Well, well.
456
00:31:24,759 --> 00:31:27,440
Take it you're also heading
for Alconburys' rockery.
457
00:31:27,520 --> 00:31:31,640
- Yes, that's right.
- I brought Natasha.
458
00:31:31,720 --> 00:31:35,120
Get a bit of work done. Thought I might
make it a not entirely wasted weekend.
459
00:31:35,200 --> 00:31:38,360
How interesting.
What a gripping life you do lead.
460
00:31:38,440 --> 00:31:41,280
I'll see you upstairs in a second.
461
00:31:55,280 --> 00:31:57,240
The weakness of their case...
462
00:31:57,320 --> 00:31:59,560
lies in the deposition
they made on August 30.
463
00:31:59,599 --> 00:32:01,239
"Season of mist...
464
00:32:01,320 --> 00:32:04,799
and mellow fruitlessness."
465
00:32:04,880 --> 00:32:07,959
Oh, fuck me, I love Keats.
Have you heard this one?
466
00:32:08,040 --> 00:32:10,080
There was a young woman
from Ealing...
467
00:32:10,159 --> 00:32:12,640
who had a peculiar feeling.
468
00:32:12,720 --> 00:32:15,600
She lay on her back
and opened her crack...
469
00:32:15,680 --> 00:32:18,360
and pissed
all over the ceiling.
470
00:32:18,440 --> 00:32:20,320
Bollocks. Shit.
471
00:32:20,400 --> 00:32:23,760
- I'm boarding you. No alternative.
- Don't you dare!
472
00:32:23,840 --> 00:32:25,840
- I'm king of the world!
- No!
473
00:32:25,919 --> 00:32:27,040
Fuck me!
474
00:32:32,360 --> 00:32:35,680
- Piss and bollocks. That's it.
- You stupid ass!
475
00:32:38,120 --> 00:32:39,919
Bollocks.
476
00:32:43,240 --> 00:32:45,240
So childish.
477
00:32:46,800 --> 00:32:50,280
- Yes.
- Darce, come on in!
478
00:32:50,360 --> 00:32:52,200
Water's lovely.
479
00:32:52,240 --> 00:32:54,880
You're working too hard, mate.
480
00:32:57,960 --> 00:32:58,880
Yes?
481
00:32:58,960 --> 00:33:01,920
That thing you just did is
actually illegal in several countries.
482
00:33:01,999 --> 00:33:05,839
That is the major reason I'm so thrilled
to be living in Britain today.
483
00:33:06,640 --> 00:33:08,920
I can't understand
why the prime minister...
484
00:33:08,999 --> 00:33:11,319
doesn't mention it more
in his speeches.
485
00:33:11,400 --> 00:33:14,440
- You should write to him about it.
- I intend to.
486
00:33:20,720 --> 00:33:23,840
- Do you love me?
- Shut up, or I'll do it again.
487
00:33:25,920 --> 00:33:28,920
- Do you love me?
- Right. You asked for it.
488
00:33:29,760 --> 00:33:32,120
And over you go.
489
00:33:32,200 --> 00:33:33,959
I'm going to give you
something to bite on.
490
00:33:34,040 --> 00:33:37,239
Her e. Okay?
Pop this in your mouth, darling.
491
00:33:39,800 --> 00:33:41,960
You're begging for it.
492
00:33:42,000 --> 00:33:43,720
Stop it!
493
00:33:57,279 --> 00:34:01,680
I've got to go back to town.
A meeting's come up.
494
00:34:01,760 --> 00:34:04,520
- On a Sunday?
- The meeting's first thing tomorrow.
495
00:34:04,600 --> 00:34:06,440
I've got to work
on some figures.
496
00:34:06,520 --> 00:34:09,880
We could just
pop into the party...
497
00:34:09,960 --> 00:34:13,400
- for a minute and leave early.
- I'm sorry. I just can't do it.
498
00:34:14,279 --> 00:34:16,160
I've got to head back.
499
00:34:16,240 --> 00:34:20,840
Listen, if you've changed your mind,
you could just say so.
500
00:34:20,880 --> 00:34:23,240
Because, honestly, I don't see
what could be so important.
501
00:34:23,320 --> 00:34:25,480
No, well,
you wouldn't, would you?
502
00:34:25,520 --> 00:34:30,360
'Cause you don't have the faintest idea
of how much trouble the company's in.
503
00:34:30,440 --> 00:34:33,560
You swan in your short skirt
and your sexy see-through blouse...
504
00:34:33,640 --> 00:34:35,480
and fanny around
with press releases.
505
00:34:35,560 --> 00:34:38,159
This is the Americans flying in 'cause
they're thinking of shutting us down...
506
00:34:38,240 --> 00:34:39,680
for fuck's sake!
507
00:34:43,280 --> 00:34:44,480
Sorry.
508
00:34:45,920 --> 00:34:47,800
I'm sorry.
I'm being a prat.
509
00:34:56,040 --> 00:34:58,319
I'm going to arrange a lovely car
to come and pick you up...
510
00:34:58,400 --> 00:35:00,480
and take you back to London
after the party, okay?
511
00:35:00,560 --> 00:35:02,520
If you have to travel alone,
travel in style.
512
00:35:04,560 --> 00:35:08,400
And I also think
it's very important...
513
00:35:08,480 --> 00:35:11,479
that you win
this costume competition.
514
00:35:13,040 --> 00:35:15,360
Good. Good start.
515
00:35:17,560 --> 00:35:20,119
Now, then, Miss jones,
where does this go?
516
00:35:23,120 --> 00:35:26,040
Oh, well, here we go.
517
00:35:26,120 --> 00:35:30,679
Trying hard to fight off a vision
of Mum and Auntie Una in fishnet tights.
518
00:35:30,760 --> 00:35:33,480
Seems unnatural,
wrong even, for 60-year-olds...
519
00:35:33,520 --> 00:35:36,800
to dress up as prostitutes and priests
on a Sunday afternoon.
520
00:35:41,919 --> 00:35:43,760
Oh, holy Jesus.
521
00:35:46,840 --> 00:35:50,439
- Where are the other tarts and vicars?
- Didn't Geoffrey call you?
522
00:35:50,480 --> 00:35:54,080
-Didn't you telephone Colin and Bridget?
-How's my little Bridget?
523
00:35:57,880 --> 00:35:59,800
Where's this chap of yours?
524
00:35:59,880 --> 00:36:03,280
- He had to work, so--
- Likely tale.
525
00:36:03,360 --> 00:36:05,119
Off they run.
526
00:36:08,600 --> 00:36:11,720
Bizarre what some men
find attractive.
527
00:36:12,760 --> 00:36:14,880
- Oh, God.
- Darling.
528
00:36:16,079 --> 00:36:19,600
What on earth are you wearing?
You look like a common prostitute.
529
00:36:19,680 --> 00:36:22,640
- Yes, that was actually the point.
- Say hi to Julian.
530
00:36:22,720 --> 00:36:24,640
Hello, Julian.
531
00:36:24,719 --> 00:36:27,879
My dear, you and your mother
could be sisters.
532
00:36:29,480 --> 00:36:31,240
And what a lovely bracelet.
533
00:36:31,280 --> 00:36:32,800
It's what I call an "all-rounder."
534
00:36:32,880 --> 00:36:35,760
Sort of thing one can wear
with anything to any occasion.
535
00:36:37,320 --> 00:36:39,160
Have you spoken to my dad?
536
00:36:39,240 --> 00:36:41,800
Yes. He's behaving most bizarrely.
537
00:36:41,880 --> 00:36:45,640
I think he was trying to flirt with
Penny Husbands-Bosworth, poor thing.
538
00:36:45,719 --> 00:36:48,719
She was very frightened.
She's only just had her ovaries done.
539
00:36:53,960 --> 00:36:57,080
- I don't know what you ever saw in him.
- Shh. Bad man.
540
00:37:06,080 --> 00:37:08,000
Didn't tell you either?
541
00:37:10,920 --> 00:37:13,040
I didn't spend as much
as Bernard, thank God.
542
00:37:20,080 --> 00:37:23,400
- I'm sorry, Dad.
- The way she looked at me.
543
00:37:24,440 --> 00:37:26,320
She loves you, really.
544
00:37:26,400 --> 00:37:29,840
You love each other.
This is only a temporary glitch.
545
00:37:29,920 --> 00:37:32,680
Is it? I don't know.
546
00:37:33,800 --> 00:37:35,680
I don't know.
547
00:37:39,879 --> 00:37:42,040
There you are. Don't worry.
You're not the only one.
548
00:37:42,120 --> 00:37:44,640
This is Penny. Geoffrey didn't
get in touch with her either.
549
00:37:44,720 --> 00:37:47,400
- I'm sorry?
- Geoffrey didn't contact you either...
550
00:37:47,439 --> 00:37:50,120
to tell you the tarts and vicars concept
had gone out the window.
551
00:37:50,160 --> 00:37:53,320
- Yes, he did.
- Oh, right.
552
00:37:53,400 --> 00:37:56,320
Lovely dress. Very exotic.
553
00:38:00,080 --> 00:38:03,120
Shame you couldn't bring your boyfriend.
What's his name? David? Darren?
554
00:38:03,199 --> 00:38:05,000
Daniel Cleaver.
555
00:38:05,080 --> 00:38:07,599
- Is he a friend of yours, Mark?
- Absolutely not.
556
00:38:07,680 --> 00:38:09,960
I hope he's good enough
for our little Bridget.
557
00:38:10,040 --> 00:38:12,920
I think I can say
with total confidence, absolutely not.
558
00:38:13,000 --> 00:38:16,400
I'm sure he'd say the same about you,
given your past behavior.
559
00:38:16,480 --> 00:38:19,480
- Sorry?
- I think you know what I mean.
560
00:38:34,600 --> 00:38:37,560
Looks like Auntie Shirley
didn't get the message either.
561
00:38:48,400 --> 00:38:51,720
I just really, really wanted
to see a friendly face.
562
00:38:51,759 --> 00:38:54,520
Now, listen. I tell you what.
I have an idea.
563
00:38:54,600 --> 00:38:57,880
Let me finish this while you go home
and have a long hot bath...
564
00:38:57,960 --> 00:39:00,880
and I'll call 'round,
and we'll have dinner later, okay?
565
00:39:04,080 --> 00:39:07,880
- Is there someone here?
- Not that I'm aware of.
566
00:39:07,960 --> 00:39:10,959
Unless that Bosnian family's
moved in again. Bastards.
567
00:39:24,560 --> 00:39:27,200
I'm sorry. Sorry.
568
00:39:30,000 --> 00:39:31,399
I'm going mad.
569
00:39:31,480 --> 00:39:33,560
Listen,
I am feeling really bad, actually.
570
00:39:33,640 --> 00:39:35,160
- I should have been there.
- No, I'm sorry.
571
00:39:35,239 --> 00:39:38,640
No, I'm sorry.
At least I got a lot of work done.
572
00:39:38,720 --> 00:39:40,560
just give me
one more hour, okay?
573
00:39:40,640 --> 00:39:44,600
Fine. That's fine.
I'll go home and de-bunny.
574
00:39:47,400 --> 00:39:51,559
And you know last night
when I said I loved you?
575
00:39:52,519 --> 00:39:55,240
I didn't mean it.
I was being ironic.
576
00:39:55,320 --> 00:39:57,720
Good. I know.
577
00:40:02,880 --> 00:40:04,800
Thank you, madam.
578
00:40:35,400 --> 00:40:37,880
This is Lara
from the New York office.
579
00:40:39,240 --> 00:40:41,320
Lara, this is Bridget.
580
00:40:41,400 --> 00:40:43,040
Hey there.
581
00:40:45,840 --> 00:40:48,079
I thought you said
she was thin.
582
00:41:36,800 --> 00:41:39,360
I was hoping that you would
want to be a part of it.
583
00:41:39,440 --> 00:41:43,280
Listen, this is totally insane.
584
00:41:43,359 --> 00:41:47,360
I'm 36. It may be my last chance
to have a child.
585
00:42:04,000 --> 00:42:07,280
The male penetrates the female
and leaves.
586
00:42:07,359 --> 00:42:10,280
Coitus is brief and perfunctory.
587
00:42:10,360 --> 00:42:14,880
For the female, all there is
to do now is wait and wait.
588
00:42:39,280 --> 00:42:41,480
We've had
a very good response...
589
00:42:41,520 --> 00:42:43,640
to the Teddy Knows Best
teaser campaign...
590
00:42:43,720 --> 00:42:47,600
and had various local radio bids
for author interviews, which is good--
591
00:42:47,679 --> 00:42:50,839
Stop that.
I feel terrible.
592
00:42:51,600 --> 00:42:54,760
The thing is
with Lara and me--
593
00:42:55,520 --> 00:42:58,480
- Well, you know.
- No, you'll have to fill me in.
594
00:42:58,560 --> 00:43:02,680
The truth is we're the same,
Bridge, you and me.
595
00:43:02,760 --> 00:43:05,800
We’re two people of a certain age
looking for the moment to commit...
596
00:43:05,880 --> 00:43:08,119
and finding it really hard.
597
00:43:08,200 --> 00:43:10,000
And I just think that in the end...
598
00:43:10,080 --> 00:43:15,119
it's got to be something extraordinary
which makes us go that extra mile...
599
00:43:15,200 --> 00:43:21,800
and I think Lara being American or
something to do with confidence...
600
00:43:21,880 --> 00:43:23,800
and being so...
601
00:43:25,520 --> 00:43:27,800
well, young, you know.
602
00:43:32,799 --> 00:43:36,080
We've become very close.
603
00:43:36,160 --> 00:43:39,480
You've only just met her.
She few in yesterday.
604
00:43:45,559 --> 00:43:47,400
Silly Bridget.
605
00:43:47,440 --> 00:43:50,919
- You haven't only just met her.
- No.
606
00:43:51,000 --> 00:43:55,200
No, I got to know her pretty well when
we were in the New York office together.
607
00:43:58,039 --> 00:43:59,880
Oh, fuck.
608
00:44:00,680 --> 00:44:02,680
There's no easy way
to say this, but...
609
00:44:04,200 --> 00:44:07,040
I wanted you
to be the first to know that...
610
00:44:09,320 --> 00:44:11,200
We’re engaged.
611
00:44:30,120 --> 00:44:34,920
At times like this, continuing
with one's life seems impossible...
612
00:44:35,000 --> 00:44:39,879
and eating the entire contents
of one's fridge seems inevitable.
613
00:44:39,960 --> 00:44:41,640
I have two choices:
614
00:44:41,720 --> 00:44:45,200
to give up and accept
permanent state of spinsterhood...
615
00:44:45,280 --> 00:44:48,000
and eventual eating
by Alsatians...
616
00:44:49,080 --> 00:44:52,480
or not, and this time
I choose not.
617
00:44:53,360 --> 00:44:57,960
I will not be defeated by a bad man
and an American stick insect.
618
00:44:58,000 --> 00:45:00,880
Instead, I choose vodka.
619
00:45:02,200 --> 00:45:04,159
And Chaka Khan.
620
00:45:58,800 --> 00:46:00,119
Why do you want to be
in television?
621
00:46:00,200 --> 00:46:03,760
Well, I've realized that I've
become deeply committed...
622
00:46:03,840 --> 00:46:07,960
to communicating to the public the
up-to-the-moment and in-depth news...
623
00:46:08,040 --> 00:46:09,960
both political and ecological.
624
00:46:10,040 --> 00:46:13,320
What do you think
of the El Niño phenomenon?
625
00:46:13,400 --> 00:46:15,080
It's a blip.
626
00:46:15,120 --> 00:46:17,960
I think, basically,
Latin music is on its way out.
627
00:46:19,560 --> 00:46:20,920
Why television?
628
00:46:21,000 --> 00:46:24,760
Because I'm passionately committed
to communicating with children.
629
00:46:24,840 --> 00:46:28,040
- They are the future.
- Do you have any children of your own?
630
00:46:28,120 --> 00:46:30,200
Christ, no.
631
00:46:32,680 --> 00:46:34,440
Sorry.
632
00:46:34,520 --> 00:46:36,240
So, why do you want to work
in television?
633
00:46:36,320 --> 00:46:39,759
I've got to leave my current job
because I've shagged my boss.
634
00:46:39,840 --> 00:46:42,960
Fair enough. Start Monday.
We'll see how we go.
635
00:46:43,040 --> 00:46:46,000
And, incidentally...
636
00:46:46,080 --> 00:46:50,200
at Sit Up, Britain, no one ever
gets sacked for shaggin' the boss.
637
00:46:50,280 --> 00:46:52,040
That's a matter of principle.
638
00:46:56,640 --> 00:46:59,480
Bridge, come on.
639
00:46:59,560 --> 00:47:02,600
I know it's been awkward as ass,
but there's no need to leave.
640
00:47:02,680 --> 00:47:07,240
No, actually, there is.
I've been offer ed a job in television.
641
00:47:07,320 --> 00:47:08,720
Television?
642
00:47:09,799 --> 00:47:11,800
And they want me
to start straight away.
643
00:47:11,880 --> 00:47:15,600
So I've got to leave
in about three minutes.
644
00:47:20,000 --> 00:47:22,440
just hold it right there,
Miss Jones.
645
00:47:22,520 --> 00:47:25,560
I'm sorry to inform you, but I think
you'll find that, by contract...
646
00:47:25,640 --> 00:47:28,080
you are expected to
give at least six weeks' notice.
647
00:47:28,160 --> 00:47:31,400
Yes. Well, I thought with the company
being in so much trouble and all...
648
00:47:31,440 --> 00:47:35,000
you wouldn't miss the person
who "waltzes in a see-through top...
649
00:47:35,080 --> 00:47:37,360
and fannies about
with the press releases."
650
00:47:40,320 --> 00:47:42,920
I want to hear this.
Because if she gives one inch...
651
00:47:43,000 --> 00:47:46,680
I'm gonna fire her bony little bottom
anyway for being totally spineless.
652
00:47:47,760 --> 00:47:51,680
- What?
- I just think you should know that...
653
00:47:51,760 --> 00:47:54,440
there are lots of prospects here
for a talented p--
654
00:47:54,520 --> 00:47:55,640
just give me a minute,
would you, Simon? Thanks.
655
00:47:55,720 --> 00:47:57,119
Righ to, boss man.
656
00:47:58,320 --> 00:48:01,280
Lots of prospects
for a person who...
657
00:48:02,480 --> 00:48:08,040
perhaps for personal reasons has been
slightly overlooked professionally.
658
00:48:08,120 --> 00:48:11,000
Thank you, Daniel.
That is very good to know.
659
00:48:11,080 --> 00:48:14,480
But if staying here means
working within ten yards of you...
660
00:48:14,560 --> 00:48:18,400
frankly, I'd rather have a job
wiping Saddam Hussein's ass.
661
00:48:18,480 --> 00:48:21,960
R-E-S-P-E-C-T
Find out what it means to me
662
00:48:22,040 --> 00:48:25,320
R-E-S-P-E-C-T
Take care of T-C-B
663
00:48:25,360 --> 00:48:27,280
Sock it to me, sock it to me
sock it to me
664
00:48:28,720 --> 00:48:31,560
- Well, bye, everyone.
- Just a little bit
665
00:48:31,600 --> 00:48:33,599
A little respect
666
00:48:33,680 --> 00:48:35,280
All the time
667
00:48:35,360 --> 00:48:37,000
Keep on trying
668
00:48:37,080 --> 00:48:38,560
You're running out, fool
669
00:48:39,680 --> 00:48:41,040
just sod off.
670
00:48:41,480 --> 00:48:44,480
Hello and welcome to Sit Up, Britain,
a current affairs show--
671
00:48:44,560 --> 00:48:48,360
Okay, everybody, it is bonfire night,
and we are on fire.
672
00:48:48,440 --> 00:48:51,560
We have live fire station feeds
from Newcastle...
673
00:48:51,600 --> 00:48:54,480
Swansea, Sheffield
and Lewisham...
674
00:48:54,560 --> 00:48:56,280
just poised for tragedy.
675
00:48:56,360 --> 00:48:58,400
Bridget Jones, where are you?
676
00:49:00,320 --> 00:49:02,480
- I'm here, Richard.
- Put on some more makeup.
677
00:49:02,560 --> 00:49:06,400
I want you on camera.
I'm thinking miniskirt.
678
00:49:06,480 --> 00:49:09,880
I'm thinking fireman's helmet.
I want you pointing a hose.
679
00:49:09,960 --> 00:49:12,680
I want you sliding down the pole.
Then go straight to the interview.
680
00:49:12,720 --> 00:49:15,520
Great. I'll do it.
681
00:49:18,800 --> 00:49:20,760
No problem. Fine. Right.
682
00:49:20,840 --> 00:49:23,360
So you drop into shot and then
interview Chief fireman Bevan.
683
00:49:23,440 --> 00:49:25,840
Yep. Go, go.
684
00:49:25,920 --> 00:49:28,280
- Go?
- Oh, no.
685
00:49:28,360 --> 00:49:30,400
We’re going to firefighters
in Newcastle first.
686
00:49:30,480 --> 00:49:32,680
Stop! Climb back up.
687
00:49:32,719 --> 00:49:34,440
Climb back up.
On you in 30 seconds.
688
00:49:39,160 --> 00:49:40,760
What is going on?
689
00:49:40,840 --> 00:49:43,000
She's supposed to be
sliding down the pole, not climbing it.
690
00:49:43,080 --> 00:49:45,520
- Go, go. Go!
- Okay!
691
00:49:47,240 --> 00:49:48,640
Oh, Jesus Christ!
692
00:49:51,120 --> 00:49:53,520
We’re out of time.
just wind her up.
693
00:49:53,600 --> 00:49:58,919
Well, that seems to be about all we've
got time for down here in Lewisham.
694
00:49:59,000 --> 00:50:02,040
Chief Officer Bevan,
thank you very much.
695
00:50:02,120 --> 00:50:03,880
Excellent fire station.
696
00:50:04,640 --> 00:50:08,000
And now
back to the studio.
697
00:50:14,160 --> 00:50:17,200
Excellent.
Am national laughingstock.
698
00:50:17,280 --> 00:50:19,320
Have bottom the size of Brazil...
699
00:50:19,400 --> 00:50:22,840
am daughter of broken home,
am rubbish at everything and--
700
00:50:22,919 --> 00:50:26,440
Oh, God. Am having dinner
with Magda and Jeremy.
701
00:50:26,520 --> 00:50:29,120
The only thing worse
than smug, married couple--
702
00:50:29,200 --> 00:50:32,040
Lots of smug, married couples.
703
00:50:32,360 --> 00:50:34,640
Right.
Everyone, this is Bridget.
704
00:50:35,720 --> 00:50:37,360
Bridge,
this is Hugo and Jane.
705
00:50:37,440 --> 00:50:40,160
You know Cosmo and Woney.
706
00:50:41,520 --> 00:50:43,920
- This is Alistair and Henrietta.
- Hello.
707
00:50:44,000 --> 00:50:46,640
-Julia and Michael.Joanne and Paul.
- Hello.
708
00:50:46,720 --> 00:50:50,920
And Jeremy's partners from chambers,
Natasha Glenville and Mark Darcy.
709
00:50:51,000 --> 00:50:53,320
- Hi there.
- Hello.
710
00:50:53,400 --> 00:50:56,440
- Not in your bunny girl outfit today?
- No.
711
00:50:56,520 --> 00:51:00,960
We bunnies only wear our tails
on very special occasions.
712
00:51:01,040 --> 00:51:03,160
- Right, B. Sit yourself down.
- Right.
713
00:51:06,200 --> 00:51:09,120
Hey, Bridge,
how's your love life?
714
00:51:10,360 --> 00:51:12,800
Still going out
with that publishing chappie?
715
00:51:12,880 --> 00:51:15,120
No, actually.
716
00:51:16,400 --> 00:51:19,159
Never dip your nib in the office ink.
717
00:51:19,240 --> 00:51:20,280
Right.
718
00:51:20,360 --> 00:51:24,240
You really ought to hurry up
and get sprogged up, old girl.
719
00:51:24,320 --> 00:51:27,680
Time's a-running out.
Tick-tock.
720
00:51:28,520 --> 00:51:30,200
Yes, yes.
721
00:51:30,280 --> 00:51:33,880
Tell me, is it one in four marriages
that ends in divorce now or one in three?
722
00:51:33,960 --> 00:51:35,200
One in three.
723
00:51:36,360 --> 00:51:40,920
Seriously, the office is full
of single girls in their 30s.
724
00:51:41,000 --> 00:51:44,800
Fine physical specimens, but they just
can't seem to hold down a chap.
725
00:51:46,120 --> 00:51:49,920
Yes, why is it there are so many
unmarried women in their 30s these days?
726
00:51:56,200 --> 00:51:58,480
I don't know.
727
00:51:58,560 --> 00:52:01,320
I suppose it doesn't help that,
underneath our clothes...
728
00:52:01,399 --> 00:52:03,640
our entire bodies
are cover ed in scales.
729
00:52:16,200 --> 00:52:19,520
I very much enjoyed
your Lewisham fire report, by the way.
730
00:52:21,159 --> 00:52:23,040
Thank you.
731
00:52:31,120 --> 00:52:34,680
So, it didn't work out
with Daniel Cleaver?
732
00:52:35,559 --> 00:52:36,800
No, it didn't.
733
00:52:38,600 --> 00:52:40,920
I'm delighted to hear it.
734
00:52:41,000 --> 00:52:43,919
Look, are you and Cosmo
in this together?
735
00:52:44,000 --> 00:52:46,440
You seem to go out of your way
to try to make me feel...
736
00:52:46,520 --> 00:52:49,040
like a complete idiot
every time I see you...
737
00:52:49,120 --> 00:52:52,400
and you really needn't bother.
738
00:52:52,480 --> 00:52:56,679
I already feel like an idiot
most of the time anyway...
739
00:52:56,720 --> 00:52:59,360
with or without a fireman's pole.
740
00:53:01,920 --> 00:53:05,680
That'll be my taxi.
Good night.
741
00:53:05,760 --> 00:53:08,920
Look, I'm sorry if I've been--
742
00:53:09,880 --> 00:53:11,160
What?
743
00:53:11,240 --> 00:53:13,279
I don't think
you're an idiot at all.
744
00:53:14,919 --> 00:53:18,759
I mean, there are elements
of the ridiculous about you.
745
00:53:18,840 --> 00:53:21,000
Your mother's
pretty interesting.
746
00:53:21,080 --> 00:53:24,200
And you really
are an appallingly bad public speaker.
747
00:53:24,240 --> 00:53:26,439
And you tend to let
whatever is in your head...
748
00:53:26,520 --> 00:53:29,800
come out of your mouth without
much consideration of the consequences.
749
00:53:30,800 --> 00:53:34,040
I realize that when I met you
at the turkey curry buffet...
750
00:53:34,119 --> 00:53:38,760
that I was unforgivably rude and
wearing a reindeer jumper...
751
00:53:38,840 --> 00:53:41,040
that my mother
had given me the day before.
752
00:53:42,240 --> 00:53:44,279
But the thing is--
753
00:53:44,360 --> 00:53:48,280
What I'm trying to say,
very inarticulately...
754
00:53:48,360 --> 00:53:50,680
is that...
755
00:53:51,880 --> 00:53:55,680
in fact, perhaps,
despite appearances...
756
00:53:56,640 --> 00:53:59,160
I like you very much.
757
00:54:00,000 --> 00:54:02,280
Apart from the smoking
and the drinking...
758
00:54:02,320 --> 00:54:05,080
and the vulgar mother
and the verbal diarrhea.
759
00:54:05,160 --> 00:54:08,840
No, I like you very much,
just as you are.
760
00:54:10,480 --> 00:54:14,039
Mark, we really are
making progress on the case in here.
761
00:54:14,120 --> 00:54:17,840
Jeremy's had a most brilliant idea.
762
00:54:17,920 --> 00:54:19,520
Right.
763
00:54:23,600 --> 00:54:25,839
I must go because--
764
00:54:27,160 --> 00:54:30,560
Well, bye.
765
00:54:42,240 --> 00:54:46,600
" just as you are"?
Not thinner? Not clever?
766
00:54:46,679 --> 00:54:49,600
Not with slightly bigger breasts
and a slightly smaller nose?
767
00:54:55,480 --> 00:54:58,280
Well, fuck me.
768
00:55:02,480 --> 00:55:04,560
But this is someone you hate, right?
769
00:55:06,280 --> 00:55:08,480
Yes, yes. I hate him.
770
00:55:14,600 --> 00:55:18,760
November 9. Weight: 138 pounds.
771
00:55:18,840 --> 00:55:23,160
Cigarettes:3. Birthday:33.
772
00:55:24,800 --> 00:55:26,280
See if you can
get it right this time.
773
00:55:26,360 --> 00:55:28,760
The verdict in the Aghani-Heaney case
is expected today.
774
00:55:28,840 --> 00:55:32,640
Get yourself down to the high court.
I want a hardheaded interview.
775
00:55:33,920 --> 00:55:38,400
- You do know the Aghani-Heaney case?
- Yes, of course.
776
00:55:38,480 --> 00:55:40,520
Big case...
777
00:55:40,600 --> 00:55:43,760
featuring someone
called "Aghani-Heaney."
778
00:55:43,840 --> 00:55:47,480
Or two people called
Kafir Aghani and Eleanor Heaney?
779
00:55:47,560 --> 00:55:49,280
That's the one.
780
00:55:50,240 --> 00:55:53,200
She's a British aid worker.
He's a Kurdish freedom fighter.
781
00:55:53,280 --> 00:55:56,680
The government want to extradite him
home where he'll certainly be executed.
782
00:55:56,760 --> 00:55:59,720
She's married to him, and they've
fought for five years to keep him here.
783
00:55:59,800 --> 00:56:02,560
- Today is the decision.
- That's ex citing.
784
00:56:03,160 --> 00:56:06,239
Yes, it is.
So what are you waiting for?
785
00:56:07,280 --> 00:56:09,280
Am suddenly
hardheaded journalist...
786
00:56:09,360 --> 00:56:12,360
ruthlessly committed
to promoting justice and liberty.
787
00:56:12,440 --> 00:56:16,440
Nothing can distract me from
my dedication to the pursuit of truth.
788
00:56:16,520 --> 00:56:18,920
Well, almost nothing.
789
00:56:19,000 --> 00:56:21,920
Right. I'll just pop
to the shop quickly for some ciggies.
790
00:56:22,880 --> 00:56:25,880
14P for the Polos and
the packet of Wheat Crunchies.
791
00:56:25,960 --> 00:56:28,880
- A packet of Embassy, please.
- I'm sorry. I'm not quite fi--
792
00:56:29,840 --> 00:56:31,760
Good afternoon.
793
00:56:35,039 --> 00:56:36,920
You like me
just the way I am.
794
00:56:37,000 --> 00:56:40,440
- Sorry?
- Nothing.
795
00:56:40,520 --> 00:56:42,600
Bridget,
we fucked up utterly.
796
00:56:42,680 --> 00:56:45,200
Eleanor Heaney and Kafir Aghani
have come and gone.
797
00:56:45,280 --> 00:56:47,600
Oh, God. I'll be sacked.
798
00:56:47,680 --> 00:56:49,680
Did the others get interviews?
799
00:56:49,760 --> 00:56:51,600
I don't know.
I was having a slash.
800
00:56:51,680 --> 00:56:54,480
- Actually, nobody got interviews.
- So how do you know?
801
00:56:54,560 --> 00:56:57,760
Because I was defending him.
I told him not to give interviews.
802
00:56:59,520 --> 00:57:00,600
Look.
803
00:57:00,680 --> 00:57:02,840
I have a plan.
804
00:57:03,080 --> 00:57:04,360
And action.
805
00:57:06,240 --> 00:57:11,480
Mr. Darcy, you were defending Mr. Aghani.
You must be delighted.
806
00:57:11,560 --> 00:57:14,040
Yes, well, Kafir Aghani
has spent his entire life...
807
00:57:14,120 --> 00:57:16,240
defending the basic human rights
of his own people...
808
00:57:16,320 --> 00:57:18,840
and today's verdict has been the result
of five years of struggle...
809
00:57:18,920 --> 00:57:22,720
by this woman, Eleanor Heaney,
to save the man she loves...
810
00:57:22,800 --> 00:57:26,520
from an extradition order that could've
been tantamount to a death sentence.
811
00:57:27,640 --> 00:57:29,040
Right.
812
00:57:29,120 --> 00:57:31,920
And, Eleanor, over to you.
813
00:57:32,000 --> 00:57:34,880
Did you fancy Kafir
the first time that you saw him?
814
00:57:37,520 --> 00:57:40,600
This has been Bridget Jones
for Sit Up, Britain...
815
00:57:40,680 --> 00:57:45,080
with, let's face it,
a bit of a crush now, actually.
816
00:57:45,160 --> 00:57:46,440
Good afternoon.
817
00:57:46,520 --> 00:57:50,400
Bridget jones.
Already a legend.
818
00:57:50,479 --> 00:57:54,160
I feel fantastic, bombastic
ecstatically astounded
819
00:57:54,240 --> 00:57:57,320
How a girl
can really lose her grip
820
00:57:57,400 --> 00:57:59,720
I feel surrounded, confounded
821
00:57:59,760 --> 00:58:02,240
Emotionally dumbfounded
822
00:58:02,320 --> 00:58:06,119
Oh,joy,
I am broadcasting genius.
823
00:58:06,160 --> 00:58:09,120
Celebrating by cooking birthday feast
for close friends.
824
00:58:09,200 --> 00:58:13,720
Have sneaking suspicion am also genius
in the kitchen as well.
825
00:58:13,799 --> 00:58:18,160
Tie favor-enhancing leek
and celery together with string.
826
00:58:18,240 --> 00:58:20,720
Right. String.
827
00:58:22,480 --> 00:58:24,320
Perfect.
828
00:58:27,880 --> 00:58:31,520
Finely slice oranges
and grate zest.
829
00:58:37,200 --> 00:58:38,600
Oh, bugger, bugger!
830
00:58:43,280 --> 00:58:45,759
Where the fuck
is the fucking tuna?
831
00:58:45,840 --> 00:58:49,640
This is Bridget Jones for
Sit Up, Britain, searching for tuna.
832
00:58:55,000 --> 00:58:57,640
- Hello, darling.
- Hi, Mum.
833
00:58:57,720 --> 00:59:00,600
- I just wanted a bit of a chat.
- Ouch!
834
00:59:00,680 --> 00:59:02,960
Careful, you ham-fisted cow!
835
00:59:03,039 --> 00:59:05,560
The thing is, darling,
between you and me...
836
00:59:05,640 --> 00:59:08,760
I'm not entirely sure
that Julian isn't a bit of a shit.
837
00:59:08,840 --> 00:59:11,480
Mum, I haven't really
got time right now.
838
00:59:11,560 --> 00:59:15,600
I can't deny the sex
is still very surprising.
839
00:59:15,680 --> 00:59:17,720
You know, the other night,
quite unexpectedly...
840
00:59:17,800 --> 00:59:19,920
I was just dozing off,
and I felt this huge--
841
00:59:20,000 --> 00:59:21,800
Bye, Mum.
842
00:59:26,120 --> 00:59:27,999
What time do you call this?
843
00:59:33,720 --> 00:59:35,520
The door was open.
844
00:59:36,400 --> 00:59:40,320
I came to congratulate the new face
of British current affairs.
845
00:59:45,320 --> 00:59:48,320
But I see I may have come
at a bad time.
846
00:59:49,960 --> 00:59:51,800
How's it look?
847
00:59:51,880 --> 00:59:53,440
Great. It's...
848
00:59:53,520 --> 00:59:54,920
blue.
849
00:59:55,000 --> 00:59:57,800
- Blue?
- No, but blue is good.
850
00:59:57,840 --> 01:00:00,040
If you ask me,
there isn't enough blue food.
851
01:00:00,120 --> 01:00:02,920
Oh, shit.
It must have been the string.
852
01:00:02,960 --> 01:00:05,080
Oh, it's string soup.
853
01:00:05,160 --> 01:00:07,560
Oh, God. They're gonna
be here any minute.
854
01:00:07,639 --> 01:00:10,160
Don't worry. I'm sure they've
come to see you and not...
855
01:00:10,240 --> 01:00:12,880
orange parfait in sugar cages.
856
01:00:12,960 --> 01:00:15,040
- Let's have a drink.
- Yes.
857
01:00:18,920 --> 01:00:20,440
Happy birthday.
858
01:00:20,520 --> 01:00:22,800
Thank you.
859
01:00:24,680 --> 01:00:27,040
Did I really run
round your lawn naked?
860
01:00:27,119 --> 01:00:30,360
Oh, yes. You were four,
and I was eight.
861
01:00:30,440 --> 01:00:33,040
That's a pretty big age difference.
862
01:00:34,440 --> 01:00:36,200
It's quite pervy, really.
863
01:00:36,240 --> 01:00:38,240
Yes, I like to think so.
864
01:00:41,800 --> 01:00:44,320
What are we going to do
about this dinner, then?
865
01:00:46,160 --> 01:00:48,080
We can have blue soup to start...
866
01:00:48,160 --> 01:00:50,120
orange pudding to end...
867
01:00:50,200 --> 01:00:52,280
and, well, for the main course
you have...
868
01:00:53,319 --> 01:00:54,840
congealed green gunge.
869
01:00:54,920 --> 01:00:58,400
That is caper berry gravy, actually.
870
01:00:58,480 --> 01:01:00,720
- Do you have eggs?
- Yes.
871
01:01:00,800 --> 01:01:02,840
Right. Omelette it is, then.
872
01:01:02,919 --> 01:01:04,640
With caper berry gravy.
873
01:01:08,320 --> 01:01:11,840
You wouldn't by any chance have
any beetroot cubes, would you?
874
01:01:12,880 --> 01:01:15,240
Minigherkin? Stuffed olive?
875
01:01:15,280 --> 01:01:16,880
No, Pam.
876
01:01:16,960 --> 01:01:19,960
And besides, I'm busy.
The gravy needs sieving.
877
01:01:20,040 --> 01:01:21,920
Surely not.just stir it, Una.
878
01:01:32,360 --> 01:01:33,960
Happy birthday!
879
01:01:34,040 --> 01:01:36,080
- TV queen!
- We’re so proud!
880
01:01:36,160 --> 01:01:39,880
Bridge, you looked so fucking thin!
You looked fantastic!
881
01:01:42,160 --> 01:01:43,600
Hello.
882
01:01:44,560 --> 01:01:46,160
Are you joining us?
883
01:01:46,240 --> 01:01:48,480
Yeah, yeah. Of course.
884
01:02:07,000 --> 01:02:08,920
Excellent.
885
01:02:09,000 --> 01:02:10,800
Delicious.
886
01:02:10,880 --> 01:02:13,840
- Really special.
- It's really very good.
887
01:02:13,920 --> 01:02:15,520
Really, it's very nice.
888
01:02:17,080 --> 01:02:19,040
So...
889
01:02:19,120 --> 01:02:21,800
Mark, why did your wife leave you?
890
01:02:21,880 --> 01:02:26,200
Eat up. Eat up.
Two more lovely courses to go.
891
01:02:32,240 --> 01:02:33,760
Mmm, delicious!
892
01:02:35,240 --> 01:02:38,680
I have to say,
this is the most incredible shit.
893
01:02:40,960 --> 01:02:43,360
This is the worst of the three.
894
01:02:43,440 --> 01:02:45,680
It does remind me of something.
It tastes like--
895
01:02:45,760 --> 01:02:47,240
Marmalade.
896
01:02:47,320 --> 01:02:49,520
Well done, Bridge.
Four hours of careful cooking...
897
01:02:49,600 --> 01:02:51,800
and a feast of blue soup...
898
01:02:51,880 --> 01:02:54,360
- omelette and marmalade.
- Thank you.
899
01:02:54,440 --> 01:02:56,800
I think that deserves a toast.
To Bridget...
900
01:02:56,880 --> 01:02:58,840
who cannot cook...
901
01:02:58,920 --> 01:03:01,280
but who we love just as she is.
902
01:03:02,520 --> 01:03:04,240
To Bridget...
903
01:03:04,320 --> 01:03:06,720
just as she is.
904
01:03:15,120 --> 01:03:16,640
I'll go.
905
01:03:26,880 --> 01:03:27,960
Who?
906
01:03:29,760 --> 01:03:31,920
Sorry, sorry, sorry.
907
01:03:32,000 --> 01:03:35,080
I'm obviously interrupting.
908
01:03:35,160 --> 01:03:36,880
Darcy.
909
01:03:38,120 --> 01:03:40,560
What brings you here?
910
01:03:40,640 --> 01:03:44,359
Right, yeah.
I should have guessed, shouldn't I?
911
01:03:44,400 --> 01:03:47,239
I'm Tom. It's really good
to meet you at last.
912
01:03:47,280 --> 01:03:50,119
Listen, I just came to--
913
01:03:50,160 --> 01:03:52,240
I thought you might be on your own.
914
01:03:52,320 --> 01:03:54,320
What an idiot.
915
01:03:57,080 --> 01:03:58,560
Excuse me.
916
01:04:05,560 --> 01:04:07,399
I've been going crazy.
917
01:04:07,440 --> 01:04:09,560
I can't stop thinking about you...
918
01:04:09,640 --> 01:04:12,240
and thinking what
a fucking idiot I've been.
919
01:04:12,320 --> 01:04:14,880
Christ, is that blue soup?
920
01:04:14,960 --> 01:04:16,360
Yes.
921
01:04:16,440 --> 01:04:18,760
You know, that Sunday
in the country--
922
01:04:20,960 --> 01:04:22,880
Come on outside.
923
01:04:24,200 --> 01:04:26,920
It was all just going so fast--
924
01:04:26,960 --> 01:04:29,880
the hotel and that weekend,
meeting your parents.
925
01:04:29,960 --> 01:04:32,080
I just panicked.
926
01:04:32,160 --> 01:04:33,960
You know me. I'm--
927
01:04:34,040 --> 01:04:38,440
I'm a terrible disaster with
a posh voice and a bad character.
928
01:04:38,520 --> 01:04:40,920
You're the only one who can save me.
I need you.
929
01:04:41,000 --> 01:04:43,920
Without you, 20 years from now,
I'll be in some seedy bar...
930
01:04:44,000 --> 01:04:46,200
with some seedy blonde.
931
01:04:46,280 --> 01:04:48,320
And what about Lara?
932
01:04:48,400 --> 01:04:51,280
Oh, over, over.
Totally fucking finito.
933
01:04:51,360 --> 01:04:53,000
Dumped me.
934
01:04:53,080 --> 01:04:57,000
Dumped me when she realized
I hadn't got over you.
935
01:04:57,080 --> 01:05:00,040
I know you're thinking
it's just a sex thing...
936
01:05:00,120 --> 01:05:02,679
but I promise you, whenever I see...
937
01:05:02,760 --> 01:05:04,599
that skimpy little skirt on TV...
938
01:05:04,680 --> 01:05:08,360
I just close my eyes and listen to
all the intelligent things you'll say.
939
01:05:08,439 --> 01:05:11,520
I was thrilled that little
Kurdish bloke was set free.
940
01:05:15,159 --> 01:05:16,960
I've missed you a lot.
941
01:05:21,360 --> 01:05:23,200
I'm going now. Bye.
942
01:05:24,240 --> 01:05:25,800
Mark, stay.
943
01:05:25,880 --> 01:05:27,760
No, I don't think I will.
944
01:05:27,840 --> 01:05:30,000
Don't leave on my behalf.
945
01:05:30,080 --> 01:05:34,080
It's about time you and I
put this past behind us, don't you?
946
01:05:35,240 --> 01:05:38,240
At least stay for a birthday drink
with me and Bridge, huh?
947
01:05:38,320 --> 01:05:40,280
Good-bye, Bridget.
948
01:05:48,160 --> 01:05:49,920
Why are you here?
949
01:05:52,280 --> 01:05:54,799
I just told you why I'm here.
950
01:05:54,880 --> 01:05:58,320
Why was Mark wanker Darcy here?
Oh, bloody hell.
951
01:05:58,400 --> 01:06:00,200
Wait a minute. He's back.
952
01:06:00,240 --> 01:06:01,760
All right, Cleaver. Outside.
953
01:06:01,840 --> 01:06:03,439
I'm sorry?
954
01:06:03,520 --> 01:06:05,640
Outside?
955
01:06:05,720 --> 01:06:09,400
Should I bring my dueling pistols
or my sword?
956
01:06:11,920 --> 01:06:13,080
All right. Hang on.
957
01:06:22,120 --> 01:06:24,200
I should have done this years ago.
958
01:06:24,280 --> 01:06:26,080
- Done what?
- This.
959
01:06:27,360 --> 01:06:29,880
Fuck! Fuck me, that hurt!
960
01:06:31,559 --> 01:06:34,040
- What do you think you're doing?
- This.
961
01:06:35,960 --> 01:06:38,240
Christ, not again.
962
01:06:39,840 --> 01:06:41,360
Fight!
963
01:06:41,440 --> 01:06:43,240
What?
964
01:06:43,280 --> 01:06:46,240
- where? where?
- Well, quick! It's a real fight!
965
01:06:49,760 --> 01:06:52,400
All right. I give up. I give up.
966
01:06:52,480 --> 01:06:54,040
Give me a moment, all right?
967
01:06:54,120 --> 01:06:57,120
just let me get a moment's
break here, okay?
968
01:06:59,000 --> 01:07:00,800
Cheat! Cheat! Cheat!
969
01:07:09,960 --> 01:07:11,960
I'll shin you!
970
01:07:25,599 --> 01:07:27,880
- Whose side are we on?
- Mark's, obviously.
971
01:07:27,960 --> 01:07:29,920
He's never dumped Bridget
for some naked American.
972
01:07:30,000 --> 01:07:31,920
And he said he liked her
just the way she is.
973
01:07:32,000 --> 01:07:34,600
But he also nicked Daniel's fiancée
and left him broken-hearted.
974
01:07:34,680 --> 01:07:37,000
Good point.
It's a very hard one to call.
975
01:07:49,520 --> 01:07:51,520
I'm so sorry.
976
01:07:53,240 --> 01:07:55,680
- What are you doing?
- Oh, God, I'm sorry.
977
01:07:55,760 --> 01:07:57,880
I really am sorry.
I will pay.
978
01:07:57,960 --> 01:08:01,760
- Enough, Darcy?
- Not quite, if that's all right by you.
979
01:08:03,480 --> 01:08:07,760
- You broke my bloody jaw!
- Happy birthday to you
980
01:08:11,360 --> 01:08:15,680
Happy birthday, dear what's-his-name
981
01:08:33,280 --> 01:08:35,000
Jesus.
982
01:08:41,039 --> 01:08:44,280
- All right. All right.
- Enough.
983
01:08:44,360 --> 01:08:45,880
Enough.
984
01:08:47,120 --> 01:08:48,920
Wanker.
985
01:09:01,720 --> 01:09:03,440
What is your problem?
986
01:09:03,520 --> 01:09:05,240
- My problem?
- Yes!
987
01:09:05,320 --> 01:09:08,840
You give the impression
of being all moral and noble...
988
01:09:08,920 --> 01:09:11,920
and normal and helpful
in the kitchen...
989
01:09:12,000 --> 01:09:14,520
but you're just as bad
as the rest of them.
990
01:09:14,600 --> 01:09:19,040
Well, I can see that I've been
laboring under a misapprehension.
991
01:09:19,120 --> 01:09:23,520
Very, very foolish mistake.
Forgive me.
992
01:09:42,920 --> 01:09:45,440
Let's go back upstairs.
993
01:09:45,520 --> 01:09:47,200
Come on.
994
01:09:49,880 --> 01:09:51,960
We belong together, Jones.
995
01:09:53,160 --> 01:09:55,880
Me, you...
996
01:09:55,920 --> 01:09:57,920
poor little skirt.
997
01:10:00,040 --> 01:10:02,000
Right.
998
01:10:02,080 --> 01:10:05,680
If I can't make it with you...
999
01:10:05,760 --> 01:10:08,480
I can't make it with anyone.
1000
01:10:17,640 --> 01:10:20,360
That's not a good enough
offer for me.
1001
01:10:21,800 --> 01:10:25,320
I'm not willing to gamble
my whole life on someone who's...
1002
01:10:25,400 --> 01:10:27,960
not quite sure.
1003
01:10:29,720 --> 01:10:31,360
It's like you said:
1004
01:10:31,440 --> 01:10:33,720
I'm still looking for something...
1005
01:10:34,800 --> 01:10:36,960
more extraordinary than that.
1006
01:10:55,320 --> 01:10:57,200
Ding-dong merrily on high
1007
01:10:57,280 --> 01:10:59,200
December 25th.
1008
01:10:59,280 --> 01:11:02,120
Weight: 140 pounds...
1009
01:11:02,160 --> 01:11:03,960
plus 42 mince pies.
1010
01:11:04,960 --> 01:11:06,560
Alcohol units:
1011
01:11:06,640 --> 01:11:08,160
Oh, thousands.
1012
01:11:08,240 --> 01:11:09,880
Bugger off!.
1013
01:11:09,960 --> 01:11:11,800
Come on then, kids.
1014
01:11:13,360 --> 01:11:16,080
This Baroque carriage clock is...
1015
01:11:16,160 --> 01:11:18,520
a particular festive
favorite of mine...
1016
01:11:18,600 --> 01:11:22,920
incorporating the "Hallelujah Chorus"
from Handel's Messiah...
1017
01:11:23,000 --> 01:11:25,520
every hour, on the hour.
1018
01:11:25,600 --> 01:11:28,360
I can't understand it.
The man's actually turned r ed now.
1019
01:11:28,400 --> 01:11:29,920
Merry Christmas, Pamela.
1020
01:11:35,880 --> 01:11:39,040
Well, I'm going to Bedfordshire.
1021
01:11:46,160 --> 01:11:47,840
- Night-night.
- Night-night.
1022
01:12:01,800 --> 01:12:03,640
The thing is...
1023
01:12:04,720 --> 01:12:07,480
close up, he was almost purple.
1024
01:12:09,040 --> 01:12:12,160
You were such
a lovely normal color.
1025
01:12:12,240 --> 01:12:14,240
He had a filthy temper.
1026
01:12:16,240 --> 01:12:20,240
And, well, the jewelry is fabulous
and really very reasonably priced.
1027
01:12:22,280 --> 01:12:24,640
I thought I might ask if...
1028
01:12:26,400 --> 01:12:28,320
we could have another go.
1029
01:12:30,440 --> 01:12:34,440
Obviously with some effort on your part
to pay a bit more attention to me.
1030
01:12:34,520 --> 01:12:37,320
I do realize
what I'm like sometimes.
1031
01:12:37,400 --> 01:12:40,360
It doesn't help that you and Bridget
have your lovely grown-up club of two...
1032
01:12:40,440 --> 01:12:44,040
and always say, "What's silly old Mummy
gone and done this time?"
1033
01:12:44,120 --> 01:12:47,080
You used to be mad about me.
1034
01:12:47,160 --> 01:12:49,120
You couldn't get enough of me.
1035
01:12:52,720 --> 01:12:54,400
What do you think?
1036
01:12:57,800 --> 01:12:59,840
I don't know, Pam.
1037
01:13:01,560 --> 01:13:03,400
I just don't know now.
1038
01:13:06,440 --> 01:13:08,160
It's been very hard.
1039
01:13:14,720 --> 01:13:17,200
I'm joking, you daft cow.
1040
01:13:21,400 --> 01:13:24,000
Pam, I just don't work without you.
1041
01:13:27,960 --> 01:13:29,560
Awful!
1042
01:13:33,000 --> 01:13:35,720
Lovely, lovely, lovely.
1043
01:13:35,800 --> 01:13:39,320
- Get back up those stairs. Get dressed.
- What for?
1044
01:13:39,400 --> 01:13:41,880
The Darcys' ruby wedding party.
1045
01:13:41,960 --> 01:13:43,880
"What for," indeed!
1046
01:13:43,960 --> 01:13:46,400
Mark will be there.
Still divorced.
1047
01:13:46,480 --> 01:13:49,880
He's also still deranged.
I'm not going.
1048
01:13:49,960 --> 01:13:52,680
Poor Mark. This is always
a bad time of year for him.
1049
01:13:52,720 --> 01:13:55,920
His Japanese wife left him
on Christmas Day. Cruel race.
1050
01:13:56,000 --> 01:13:59,160
Yes, but I'm not quite sure
he didn't deserve it, actually.
1051
01:13:59,240 --> 01:14:01,880
She ran off with his best friend
from Cambridge.
1052
01:14:01,960 --> 01:14:04,800
Total scoundrel, apparently.
Best man at his wedding.
1053
01:14:04,880 --> 01:14:06,880
Then Christmas Eve,
Mark comes home early from work...
1054
01:14:06,960 --> 01:14:09,880
finds the pair of them
in a most unorthodox position...
1055
01:14:09,960 --> 01:14:12,200
stark naked, at it like rabbits.
1056
01:14:16,920 --> 01:14:19,280
just give me five minutes.
1057
01:14:25,680 --> 01:14:29,000
Stop! Stop the car!
1058
01:14:29,080 --> 01:14:31,120
Dad, get out. Too slow!
1059
01:14:37,360 --> 01:14:40,200
- Dad, get in! Hurry!
- What's the hurry?
1060
01:14:42,240 --> 01:14:44,400
Not too fast.
1061
01:14:53,800 --> 01:14:55,440
Bit snowy, isn't it?
1062
01:15:14,440 --> 01:15:16,440
Sorry. One moment.
1063
01:15:18,280 --> 01:15:20,520
Thank you for inviting me.
1064
01:15:20,560 --> 01:15:23,280
I didn't.
It must have been my parents.
1065
01:15:26,840 --> 01:15:28,760
So.
1066
01:15:32,160 --> 01:15:34,720
Hello, Bridget.
Didn't know you were coming.
1067
01:15:34,800 --> 01:15:38,600
Mark, your father
wants to begin ASAP.
1068
01:15:38,640 --> 01:15:40,680
Does he? Right.
1069
01:15:40,760 --> 01:15:43,360
Come on, Mark.
Be helpful, please.
1070
01:15:43,440 --> 01:15:46,800
The caterers have totally screwed up.
Does nothing work outside of London?
1071
01:15:46,880 --> 01:15:48,440
Apparently not.
1072
01:15:52,240 --> 01:15:53,760
Listen.
1073
01:15:55,120 --> 01:15:59,160
I owe you an apology about Daniel.
1074
01:16:00,840 --> 01:16:03,160
He said that you ran off
with his fiancée...
1075
01:16:03,240 --> 01:16:05,560
and left him
broken-hearted, he said.
1076
01:16:06,960 --> 01:16:09,120
No, it was the other way around.
1077
01:16:09,200 --> 01:16:12,640
It was my wife.
1078
01:16:13,560 --> 01:16:15,520
My heart.
1079
01:16:16,560 --> 01:16:18,480
Sorry.
1080
01:16:18,560 --> 01:16:22,080
That's why you always acted
so strangely around him...
1081
01:16:22,160 --> 01:16:25,200
and beat him to a pulp,
quite rightly.
1082
01:16:26,560 --> 01:16:27,920
Well done.
1083
01:16:29,920 --> 01:16:32,200
Can we just...
1084
01:16:32,280 --> 01:16:36,720
pop out there for a moment?
1085
01:16:45,360 --> 01:16:49,000
I just have something
that I want to say.
1086
01:16:49,080 --> 01:16:52,840
You once said that you
liked me just as I am...
1087
01:16:52,920 --> 01:16:57,640
and I just wanted to say likewise.
1088
01:16:57,720 --> 01:17:01,320
I mean, there are stupid things
your mum buys you.
1089
01:17:01,400 --> 01:17:03,240
Tonight's another classic.
1090
01:17:03,280 --> 01:17:07,360
You're haughty and you always say
the wrong thing in every situation.
1091
01:17:07,440 --> 01:17:12,480
And I seriously believe that you should
rethink the length of your sideburns.
1092
01:17:14,280 --> 01:17:16,520
But you're a nice man...
1093
01:17:16,560 --> 01:17:18,080
and...
1094
01:17:19,760 --> 01:17:21,440
I like you.
1095
01:17:24,080 --> 01:17:27,640
If you wanted to pop by sometime,
that might be nice.
1096
01:17:31,040 --> 01:17:33,040
More than nice.
1097
01:17:35,240 --> 01:17:36,800
Right.
1098
01:17:38,120 --> 01:17:39,840
Crikey.
1099
01:17:42,080 --> 01:17:44,760
Ladies and gentlemen...
1100
01:17:44,840 --> 01:17:47,080
could I have your attention
for a moment, please?
1101
01:17:47,120 --> 01:17:48,800
Excuse me.
1102
01:17:51,920 --> 01:17:53,560
Of course.
1103
01:17:53,640 --> 01:17:56,040
...wife and companion Geraldine.
1104
01:17:56,120 --> 01:18:00,880
A toast to her,
my wonderful wife Geraldine.
1105
01:18:00,960 --> 01:18:03,240
To Geraldine.
1106
01:18:03,320 --> 01:18:06,240
And we, in turn, have been
blessed with our son Mark.
1107
01:18:07,280 --> 01:18:08,920
He's always made us proud...
1108
01:18:09,000 --> 01:18:12,360
and we couldn't be prouder of him
than on this particular day...
1109
01:18:12,440 --> 01:18:14,480
because I'm thrilled to announce...
1110
01:18:14,560 --> 01:18:16,960
he has just been invited
to be a senior partner...
1111
01:18:17,040 --> 01:18:19,480
in the firm of Abbott &Abbott
in New York.
1112
01:18:23,720 --> 01:18:25,360
He also, incidentally...
1113
01:18:25,440 --> 01:18:28,880
takes with him his brilliant
partner in law, Natasha.
1114
01:18:28,960 --> 01:18:32,960
And I don't think they'll mind,
since We’re amongst friends...
1115
01:18:33,040 --> 01:18:36,360
if I say that, someday,
this remarkably clever girl...
1116
01:18:36,400 --> 01:18:40,680
is going to be
something else in-law as well!
1117
01:18:46,240 --> 01:18:47,880
I begged him not to say anything.
1118
01:18:47,960 --> 01:18:51,920
So I ask you now to charge
your glasses once again to...
1119
01:18:52,000 --> 01:18:53,880
Mark and his Natasha.
1120
01:18:53,960 --> 01:18:57,160
- To Mark and his Natasha!
- No!
1121
01:19:02,560 --> 01:19:05,160
It's just that...
1122
01:19:05,240 --> 01:19:08,160
it's such a terrible pity...
1123
01:19:11,360 --> 01:19:13,080
for England...
1124
01:19:13,160 --> 01:19:17,320
to lose such a great legal brain...
1125
01:19:17,400 --> 01:19:19,320
- Is she pissed?
- What?
1126
01:19:20,240 --> 01:19:22,240
for the people of England...
1127
01:19:23,800 --> 01:19:25,320
like me and you...
1128
01:19:25,400 --> 01:19:29,160
to lose one of our top people.
1129
01:19:31,720 --> 01:19:34,720
A top person, really.
1130
01:19:40,280 --> 01:19:42,960
Well, I better dash.
1131
01:19:43,040 --> 01:19:46,200
I've got another party to get to.
1132
01:19:46,280 --> 01:19:48,800
Loads of single people.
1133
01:19:48,880 --> 01:19:51,520
Mainly poofs.
1134
01:19:54,680 --> 01:19:56,520
Bye.
1135
01:20:11,360 --> 01:20:16,840
Knew the signs, wasn't right
1136
01:20:16,920 --> 01:20:18,560
I was stupid
1137
01:20:18,640 --> 01:20:21,080
For a while
1138
01:20:21,160 --> 01:20:23,600
Swept away
1139
01:20:23,680 --> 01:20:26,200
By you
1140
01:20:26,280 --> 01:20:28,840
And now I feel
1141
01:20:28,920 --> 01:20:31,480
Like a fool
1142
01:20:33,000 --> 01:20:36,320
So confused
1143
01:20:36,400 --> 01:20:37,960
My heart's bruised
1144
01:20:38,040 --> 01:20:41,560
Was I ever loved by you
1145
01:20:41,640 --> 01:20:43,960
Out of reach
1146
01:20:44,040 --> 01:20:46,600
So far
1147
01:20:46,680 --> 01:20:51,600
I never had your heart
1148
01:20:51,680 --> 01:20:54,080
Out of reach
1149
01:20:54,160 --> 01:20:56,600
Couldn't see
1150
01:20:56,680 --> 01:21:00,760
We were never meant to be
1151
01:21:01,920 --> 01:21:05,360
Catch myself from despair
1152
01:21:06,800 --> 01:21:11,120
I could drown if I stay here
1153
01:21:12,000 --> 01:21:14,080
Keeping busy
1154
01:21:14,160 --> 01:21:17,160
Every day
1155
01:21:17,240 --> 01:21:19,960
I know I will be okay
1156
01:21:20,040 --> 01:21:21,560
Yes?
1157
01:21:21,640 --> 01:21:23,520
Hi! It's us!
1158
01:21:25,800 --> 01:21:28,080
Great. Come on up.
1159
01:21:29,720 --> 01:21:32,160
Have we got the most fantastic
surprise for you.
1160
01:21:32,240 --> 01:21:34,880
- You're not going to sing.
- Not that fantastic, sadly, no.
1161
01:21:34,960 --> 01:21:38,400
We've decided to take you to Paris
so you can forget about everything...
1162
01:21:38,480 --> 01:21:39,920
particularly forget
about Mark Darcy.
1163
01:21:40,000 --> 01:21:42,280
I can't believe you said
what you said you said.
1164
01:21:42,320 --> 01:21:45,560
I know! there goes my invite
to the Darcys' next year.
1165
01:21:45,640 --> 01:21:48,680
If he didn't leap over and whip you
up in his arms, then sod him.
1166
01:21:48,760 --> 01:21:53,080
Yes. He's clearly
the most dreadful cold fish.
1167
01:21:53,160 --> 01:21:56,080
Exactly. there's been all these
bloody hints and stuff...
1168
01:21:56,160 --> 01:21:59,040
but has he ever actually stuck
his tongue down your fucking throat?
1169
01:21:59,120 --> 01:22:01,080
No. Not once.
1170
01:22:01,160 --> 01:22:03,920
- I think we should pack.
- Passport, Bridget, and pants.
1171
01:22:04,000 --> 01:22:05,400
Yep. Pants.
1172
01:22:05,480 --> 01:22:08,400
Hurry up, Bridge.
We’re freezing our bollocks off.
1173
01:22:08,480 --> 01:22:10,200
Yeah.just the keys.
1174
01:22:11,480 --> 01:22:13,680
I'm stuck!
1175
01:22:16,600 --> 01:22:18,520
Come the fuck on, Bridget.
1176
01:22:19,880 --> 01:22:22,400
Close the door.
1177
01:22:25,560 --> 01:22:27,480
What are you doing here?
1178
01:22:27,560 --> 01:22:30,080
I just wanted to know
if you were available...
1179
01:22:30,160 --> 01:22:33,080
for bar mitzvahs and christenings
as well as ruby weddings.
1180
01:22:33,160 --> 01:22:34,680
Excellent speech.
1181
01:22:34,760 --> 01:22:36,720
I thought that you were in America.
1182
01:22:36,800 --> 01:22:39,640
Yes, I was, but...
1183
01:22:39,720 --> 01:22:42,560
I realized I'd forgotten
something back home.
1184
01:22:42,640 --> 01:22:44,800
Which was?
1185
01:22:45,920 --> 01:22:49,920
I realized I'd forgotten to...
1186
01:22:50,000 --> 01:22:52,120
kiss you good-bye.
Do you mind?
1187
01:22:55,680 --> 01:22:57,280
Not really, no.
1188
01:23:00,640 --> 01:23:04,960
So, you're not going to America, then?
1189
01:23:05,040 --> 01:23:07,600
No. Not.
1190
01:23:07,680 --> 01:23:09,640
You're staying here?
1191
01:23:09,720 --> 01:23:12,480
So it would seem.
1192
01:23:16,840 --> 01:23:18,800
Friends of yours?
1193
01:23:20,320 --> 01:23:23,440
No, I've never seen them
before in my life.
1194
01:23:23,520 --> 01:23:25,520
Are you coming to Paris or not?
1195
01:23:26,760 --> 01:23:28,080
Not.
1196
01:23:28,160 --> 01:23:30,160
No fucking room anyway.
1197
01:23:30,240 --> 01:23:33,040
Maybe we should just
go upstairs for a minute.
1198
01:23:33,120 --> 01:23:36,880
- Very good idea.
- No room for him either.
1199
01:23:46,000 --> 01:23:48,360
Give me just a minute.
1200
01:23:48,400 --> 01:23:50,320
Keep yourself busy.
Read something.
1201
01:23:50,400 --> 01:23:53,040
Lots of very high-quality
magazines...
1202
01:23:53,120 --> 01:23:57,480
with helpful fashion
and romance tips.
1203
01:23:57,560 --> 01:23:59,600
I'll be right with you.
1204
01:24:06,240 --> 01:24:09,040
Definitely an occasion for...
1205
01:24:09,120 --> 01:24:11,160
genuinely tiny knickers.
1206
01:24:40,120 --> 01:24:41,840
Right.
1207
01:25:12,320 --> 01:25:14,240
Oh, shit!
1208
01:25:20,360 --> 01:25:22,160
Double shit.
1209
01:25:31,160 --> 01:25:32,760
Bollocks!
1210
01:25:32,840 --> 01:25:34,560
Oh, God.
1211
01:25:40,760 --> 01:25:44,320
- Wish me luck!
- Good luck, crazy girl!
1212
01:26:24,640 --> 01:26:26,640
I'm so sorry.
1213
01:26:28,480 --> 01:26:31,720
I didn't mean it.
I mean, I meant it.
1214
01:26:31,760 --> 01:26:36,640
But I was so stupid
that I didn't mean what I meant.
1215
01:26:39,840 --> 01:26:42,480
Oh, for Christ's sakes.
1216
01:26:44,720 --> 01:26:47,600
It's only a diary.
1217
01:26:47,680 --> 01:26:51,040
Everyone knows diaries
are just full of crap.
1218
01:26:54,320 --> 01:26:56,040
I know that.
1219
01:26:56,120 --> 01:26:59,800
I was just buying you a new one.
Time to make a new start, perhaps.
1220
01:27:44,120 --> 01:27:46,480
Wait a minute.
1221
01:27:46,560 --> 01:27:48,960
Nice boys don't kiss like that.
1222
01:27:49,040 --> 01:27:51,640
Oh, yes, they fuckin' do.
1223
01:28:50,401 --> 01:28:53,640
I'm delighted. They're both
really good friends of mine.
1224
01:28:53,720 --> 01:28:57,000
And I think it's great that
they've found each other at last.
1225
01:28:57,080 --> 01:29:00,600
Brilliant, brilliant.
This is Pauline, by the way.
1226
01:29:00,680 --> 01:29:02,320
Paula.
1227
01:29:04,360 --> 01:29:05,920
Sorry.
1228
01:29:15,360 --> 01:29:17,360
How marvellous! Marvellous!
1229
01:29:17,440 --> 01:29:19,560
Nice, healthy, well-built girl.
1230
01:29:19,640 --> 01:29:22,480
Can't be doing with a girl
who's just skin and bone.
1231
01:29:22,560 --> 01:29:26,000
I like a woman with a backside you can
park your bike in and rest a pint on.
1232
01:29:26,080 --> 01:29:27,400
Malcolm.
1233
01:29:35,240 --> 01:29:37,360
Well, obviously, I'm disappointed.
1234
01:29:37,440 --> 01:29:39,760
Bitterly disappointed.
1235
01:29:39,840 --> 01:29:41,760
But just 'cause someone's
got a boyfriend...
1236
01:29:41,840 --> 01:29:43,960
doesn't necessarily mean they won't...
1237
01:29:45,360 --> 01:29:46,880
you know--
1238
01:29:57,520 --> 01:29:59,880
No, there's absolutely no bitterness...
1239
01:29:59,960 --> 01:30:01,680
no hard feelings.
1240
01:30:01,760 --> 01:30:05,000
I just think it's great that in the same
month that Bridge found Darce...
1241
01:30:05,080 --> 01:30:06,920
I found Melani.
1242
01:30:07,000 --> 01:30:08,721
It's Alan.
1243
01:30:08,821 --> 01:30:18,821
Download movie subtitles or
Load it directly from url
on TheSubtitles.net95912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.