All language subtitles for Yellowstone 2018.s01e03 - No Good Horses.hdtv.x264poke - mx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,063 --> 00:00:02,338 The following program has been rated TV MA LV 2 00:00:02,378 --> 00:00:05,296 It's intended to only matured audiences. Viwer discretion is advised 3 00:00:05,514 --> 00:00:07,275 Previously on "Yellowstone" 4 00:00:07,334 --> 00:00:08,682 I'm here to talk cattle. 5 00:00:08,749 --> 00:00:10,152 They don't belong to you. 6 00:00:10,219 --> 00:00:11,599 They don't belong to you, either. 7 00:00:11,666 --> 00:00:13,177 If you act like a thief, Thomas, 8 00:00:13,244 --> 00:00:14,745 I will treat you like one. 9 00:00:14,812 --> 00:00:17,423 Mr. Dutton, the governor wants to see you. 10 00:00:17,945 --> 00:00:20,175 There's things we'd like to talk to you about. 11 00:00:20,242 --> 00:00:21,552 Things like your future. 12 00:00:21,619 --> 00:00:22,868 I'd like that. 13 00:00:22,935 --> 00:00:24,173 What is that one? 14 00:00:24,240 --> 00:00:25,650 It's a silver star. 15 00:00:25,718 --> 00:00:27,384 Gotta kill someone to get one of those. 16 00:00:27,716 --> 00:00:29,242 Casey shot him in the forehead 17 00:00:29,310 --> 00:00:31,414 - while he laid on his back. - We don't know it was Casey. 18 00:00:31,482 --> 00:00:32,523 He was executed! 19 00:00:32,591 --> 00:00:34,525 Five bullets in a circle, like this. 20 00:00:34,692 --> 00:00:36,732 Name the livestock officer who could do that. 21 00:00:36,799 --> 00:00:39,165 A dam in the river here will generate enough power 22 00:00:39,232 --> 00:00:40,833 to light every home in the subdivision. 23 00:00:40,900 --> 00:00:42,692 On their land, it's their river. 24 00:00:42,759 --> 00:00:44,997 I mean, I can't stop the river from flowin'. 25 00:00:45,064 --> 00:00:46,212 Nothin' you can do. 26 00:00:46,279 --> 00:00:48,080 I don't want you to stop it, Ron. 27 00:00:48,147 --> 00:00:49,416 I want you to move it. 28 00:00:53,136 --> 00:00:55,504 You're the craziest person I've ever met in my life. 29 00:00:55,571 --> 00:00:56,931 You know that? 30 00:00:57,880 --> 00:00:59,740 Shit, you might just cheat death yet. 31 00:00:59,807 --> 00:01:01,067 It's only the things I love 32 00:01:01,134 --> 00:01:02,775 that die, Rip, never me. 33 00:01:32,360 --> 00:01:33,853 Kayce, stop it. 34 00:01:34,121 --> 00:01:35,836 He's doing what you should be doing. 35 00:01:36,021 --> 00:01:37,259 Enjoying himself. 36 00:01:37,326 --> 00:01:39,442 You'd think I asked you to paint a goddamn fence. 37 00:01:39,509 --> 00:01:41,258 Well, the damn thing's scared of everything. 38 00:01:41,325 --> 00:01:43,403 No, horse is only scared of what you're scared of. 39 00:01:43,527 --> 00:01:46,406 You're scared of everything; now he is too. 40 00:01:47,571 --> 00:01:49,765 Beth, I swear to God. 41 00:02:04,881 --> 00:02:07,364 Whole world's just waiting on you, Beth. 42 00:02:08,589 --> 00:02:10,090 Like always. 43 00:02:16,413 --> 00:02:18,042 Ugh. 44 00:02:18,347 --> 00:02:19,667 Ugh. 45 00:02:25,124 --> 00:02:26,731 What do we do? 46 00:02:27,167 --> 00:02:28,761 Beth. 47 00:02:30,336 --> 00:02:31,868 Get your father. 48 00:02:31,935 --> 00:02:34,589 Let me. I ride faster. 49 00:02:35,194 --> 00:02:36,753 She did this. 50 00:02:38,039 --> 00:02:39,683 Let her undo it. 51 00:02:45,176 --> 00:02:47,669 You couldn't have remembered how to ride a horse. 52 00:02:52,491 --> 00:02:55,086 If this is the last thing I see... 53 00:02:56,934 --> 00:02:58,648 so be it. 54 00:03:21,748 --> 00:03:24,289 Get your knee on his neck, Jamie. 55 00:03:33,591 --> 00:03:35,685 Got one for you, Lee! 56 00:03:37,264 --> 00:03:38,774 Tie me. Come on. 57 00:03:38,841 --> 00:03:41,513 Now you take over. Come on. 58 00:03:56,831 --> 00:03:58,856 Hiyah! Yah! 59 00:04:09,046 --> 00:04:11,298 Get it, get it, get it. Got her? 60 00:04:12,789 --> 00:04:13,963 Where are they? Come on. 61 00:04:14,030 --> 00:04:15,258 Come on! 62 00:04:20,405 --> 00:04:21,814 There she is! 63 00:04:36,727 --> 00:04:38,603 Where are they, Beth? 64 00:04:39,693 --> 00:04:41,415 Where are they? 65 00:04:43,164 --> 00:04:46,415 Hey, hey. Are you hurt bad? 66 00:04:46,594 --> 00:04:47,892 Are you hurt? 67 00:04:48,314 --> 00:04:51,244 Where's your mom, Beth? Where is she? 68 00:04:52,578 --> 00:04:54,915 Where is she? Where are they? 69 00:04:55,758 --> 00:04:58,083 I don't-I don't know. I don't know. 70 00:04:58,150 --> 00:04:59,758 You're gonna be okay. 71 00:05:00,072 --> 00:05:02,408 Lee, get her back to the house. Come on. 72 00:05:04,526 --> 00:05:06,345 Come on! Let's go! 73 00:05:34,820 --> 00:05:36,796 Ah! 74 00:06:40,779 --> 00:06:43,330 *YELLOWSTONE (2018)* Season 01 Episode 03 75 00:06:43,807 --> 00:06:46,752 *YELLOWSTONE (2018)* Episode Title: "No Good Horses" 76 00:06:51,093 --> 00:06:52,995 There's no republican running. 77 00:06:53,085 --> 00:06:54,797 It's the right time, John. 78 00:06:55,054 --> 00:06:57,305 Even if I let him run it wouldn't... 79 00:06:57,931 --> 00:07:00,234 be as a republican. 80 00:07:01,014 --> 00:07:02,510 He would run as an independent 81 00:07:02,577 --> 00:07:05,078 and then, that way, he has something to offer both sides. 82 00:07:11,934 --> 00:07:13,500 Take that off. 83 00:07:13,849 --> 00:07:15,013 What? 84 00:07:15,081 --> 00:07:16,891 That was my wife's. You have to... 85 00:07:17,839 --> 00:07:19,930 you have to take that off. 86 00:07:22,222 --> 00:07:23,710 Sorry. 87 00:07:33,975 --> 00:07:35,906 Wasn't gonna wear it long. 88 00:08:00,666 --> 00:08:02,055 Stay here, son. 89 00:08:20,253 --> 00:08:21,754 What's wrong, buddy? 90 00:08:22,520 --> 00:08:24,662 I wanna go home. 91 00:08:30,676 --> 00:08:32,169 Here, you want some of this? 92 00:08:33,184 --> 00:08:34,997 Can I have some of those? 93 00:08:35,999 --> 00:08:37,749 You don't want that garbage. 94 00:08:37,840 --> 00:08:40,615 If it's such garbage, why do you have it? 95 00:08:40,824 --> 00:08:42,326 I'm bigger. 96 00:08:42,879 --> 00:08:44,972 It's not as bad for me as it is for you. 97 00:08:45,141 --> 00:08:47,618 I've had my share of gummy bears, Dad. 98 00:08:47,685 --> 00:08:50,487 Don't remember nothing bad happening. 99 00:08:52,658 --> 00:08:53,995 All right. Fine. 100 00:08:55,693 --> 00:08:57,187 Don't start running around the kitchen 101 00:08:57,254 --> 00:08:58,524 like a ferret later, or your mom will have 102 00:08:58,591 --> 00:09:00,094 both our hides. 103 00:09:07,246 --> 00:09:09,810 Are you going back in the Army? 104 00:09:10,314 --> 00:09:14,340 That's what you were doing. Practicing for the Army, right? 105 00:09:15,638 --> 00:09:17,664 Bills don't pay themselves, son. 106 00:09:26,913 --> 00:09:29,998 My lord, son, here. Wipe your nose. 107 00:09:30,483 --> 00:09:32,123 It's gonna be all right. 108 00:09:33,395 --> 00:09:35,865 Hey. It's all right, buddy. 109 00:09:38,107 --> 00:09:40,255 I don't want you to go. 110 00:09:40,962 --> 00:09:42,576 I don't wanna go. 111 00:09:43,972 --> 00:09:45,466 Then don't. 112 00:09:52,763 --> 00:09:54,294 How bad is it, Mike? 113 00:09:54,399 --> 00:09:56,492 Place burned to the foundation, Jamie. 114 00:09:56,559 --> 00:09:57,892 - Wow. - When we said make this 115 00:09:57,959 --> 00:09:59,993 go away, this isn't what we fucking meant. 116 00:10:00,060 --> 00:10:01,951 - We didn't do it. - It stinks, Jamie, 117 00:10:02,018 --> 00:10:03,555 and it smells like your father. 118 00:10:03,622 --> 00:10:05,413 Exactly what we wanted to avoid. 119 00:10:05,480 --> 00:10:06,880 Hey, you hired a medical examiner 120 00:10:06,948 --> 00:10:08,215 - who was fired because... - He quit. 121 00:10:08,282 --> 00:10:10,324 No, he was fired. Do your research, Mike, 122 00:10:10,392 --> 00:10:11,513 because he had a healthy addiction 123 00:10:11,581 --> 00:10:12,686 to embalming fluid. 124 00:10:12,753 --> 00:10:14,126 There's a lot of places you need to look 125 00:10:14,193 --> 00:10:15,917 - before you look at us. - Everybody's hunting 126 00:10:15,984 --> 00:10:17,615 parachutes over here. 127 00:10:18,287 --> 00:10:20,185 I am the last person you want talking about 128 00:10:20,253 --> 00:10:21,591 improprieties to the press. 129 00:10:21,658 --> 00:10:23,318 If you're circling wagons, you better put us 130 00:10:23,386 --> 00:10:24,763 in the middle of 'em. 131 00:10:24,972 --> 00:10:27,095 From where I sit, this guy got high and blew himself up. 132 00:10:27,162 --> 00:10:28,971 - Is that a possibility, Mike? - This is why 133 00:10:29,038 --> 00:10:30,374 - I'm not running again. - No, you're not running again 134 00:10:30,441 --> 00:10:32,853 because I got you a partnership at the largest fucking law firm 135 00:10:32,920 --> 00:10:35,177 in Helena. Is it a possibility, Mike? 136 00:10:35,244 --> 00:10:36,925 Answer my fucking question! 137 00:10:40,721 --> 00:10:41,900 Mike. 138 00:10:42,103 --> 00:10:44,355 Yeah, it's possible. 139 00:10:46,589 --> 00:10:48,067 Sounds like a simple case to me. 140 00:10:48,134 --> 00:10:49,641 What the fuck? 141 00:10:51,131 --> 00:10:52,774 Mike, I gotta go. 142 00:10:58,082 --> 00:10:59,751 What the hell? 143 00:11:01,078 --> 00:11:02,499 Uh-uh. 144 00:11:06,571 --> 00:11:08,305 What are you doing? 145 00:11:11,007 --> 00:11:12,262 Hey. 146 00:11:12,495 --> 00:11:14,108 What are you doing? 147 00:11:19,210 --> 00:11:20,244 Hey. 148 00:11:21,492 --> 00:11:22,589 Hey. 149 00:11:22,734 --> 00:11:24,658 What are you doing? 150 00:11:26,328 --> 00:11:27,687 Hey, hey! 151 00:11:28,524 --> 00:11:30,157 What the hell are you doing? 152 00:11:30,749 --> 00:11:32,430 You better turn around, Jamie. 153 00:11:32,520 --> 00:11:36,374 I'm in no mood to explain why we don't have the same pee-pee. 154 00:11:38,866 --> 00:11:41,929 Suit yourself. 155 00:11:41,996 --> 00:11:43,269 Oh. 156 00:11:47,382 --> 00:11:50,067 I know it's a lot for you to process, Jamie. 157 00:11:50,348 --> 00:11:52,554 Only yesterday you were dreaming of a penis. 158 00:11:52,621 --> 00:11:53,756 Yeah, the only thing on my mind 159 00:11:53,823 --> 00:11:55,747 is how am I gonna clean that trough. 160 00:11:57,863 --> 00:11:59,377 Every now and then you say something 161 00:11:59,444 --> 00:12:01,403 that makes me think you're smart. 162 00:12:02,038 --> 00:12:05,184 And then I look at you and that thought fades. 163 00:12:05,394 --> 00:12:06,971 All right, I know what this is. 164 00:12:07,038 --> 00:12:08,791 It's a cry for help but nobody cares 165 00:12:08,858 --> 00:12:10,114 to offer any, Beth. Nobody. 166 00:12:10,181 --> 00:12:11,825 Look me in the eye and tell what today is. 167 00:12:11,892 --> 00:12:13,575 It's Thursday. 168 00:12:14,314 --> 00:12:17,100 - You are so wrong. - No, I'm not. 169 00:12:17,167 --> 00:12:18,905 I'm the only sober person in this conversation 170 00:12:18,972 --> 00:12:20,401 and the only one with a calendar on his watch. 171 00:12:20,468 --> 00:12:21,586 So, yeah, it's fucking Thursday. 172 00:12:21,653 --> 00:12:23,317 It's the day our mother died. 173 00:12:31,917 --> 00:12:33,895 I bet he remembers. 174 00:12:49,598 --> 00:12:52,051 - I'll call you later. - All right. 175 00:13:58,219 --> 00:13:59,891 Take the fucking reins. 176 00:14:00,013 --> 00:14:01,048 Eyes down. 177 00:14:07,210 --> 00:14:08,844 The fuck do you want? 178 00:14:09,270 --> 00:14:11,446 You need to go in the house. 179 00:14:12,882 --> 00:14:16,336 The last thing I need is you telling me what I need. 180 00:14:16,546 --> 00:14:18,328 Beth, it weren't a question. 181 00:14:18,585 --> 00:14:20,030 Hey. 182 00:14:20,658 --> 00:14:23,409 I'm the one thing you can't out-wrestle here. 183 00:14:25,141 --> 00:14:26,750 Don't bet on that. 184 00:14:27,374 --> 00:14:29,242 All right. Come on. 185 00:14:33,413 --> 00:14:35,206 No. 186 00:14:36,786 --> 00:14:38,860 Everyone suffers today. 187 00:14:39,243 --> 00:14:40,688 Including you. 188 00:14:58,491 --> 00:15:00,063 Knock, knock. 189 00:15:00,555 --> 00:15:03,571 - Who's there? - Poop, that's who! 190 00:15:05,727 --> 00:15:07,813 That's not how you tell them, son. 191 00:15:26,740 --> 00:15:27,890 What? 192 00:15:33,073 --> 00:15:35,477 There's laws on the reservation... 193 00:15:36,124 --> 00:15:38,876 that don't apply to people who don't live here... 194 00:15:39,632 --> 00:15:42,883 and sometimes people come and try to take advantage. 195 00:15:43,708 --> 00:15:45,532 Does that make sense? 196 00:15:46,155 --> 00:15:48,133 Well, it's the truth... 197 00:15:48,658 --> 00:15:50,860 and I just need to make sure this isn't one of those people. 198 00:15:50,927 --> 00:15:53,581 What if it is? 199 00:15:53,762 --> 00:15:55,734 Everything's gonna be all right, buddy. 200 00:15:55,801 --> 00:15:58,693 If it's gonna be all right, why are you taking a gun? 201 00:15:58,761 --> 00:16:00,443 Just like your mother. 202 00:16:00,931 --> 00:16:02,207 Stay here. 203 00:16:28,279 --> 00:16:29,357 Daddy! 204 00:16:30,210 --> 00:16:31,819 Get back in the truck. 205 00:16:32,141 --> 00:16:33,555 Now. 206 00:16:37,865 --> 00:16:39,308 You all right? 207 00:16:39,375 --> 00:16:40,520 No! 208 00:16:40,589 --> 00:16:41,865 Come here. 209 00:16:41,934 --> 00:16:43,584 I need you to be a big boy right now 210 00:16:43,651 --> 00:16:45,239 and do exactly what I say. 211 00:16:45,306 --> 00:16:46,557 Get in there. 212 00:16:46,624 --> 00:16:47,825 You stay in there until I get back. 213 00:16:47,892 --> 00:16:49,281 You hear me? 214 00:16:49,348 --> 00:16:50,722 This are bad men and I gotta go get 'em. 215 00:16:50,789 --> 00:16:52,445 - Don't forget me. - You stay in there, 216 00:16:52,512 --> 00:16:54,649 no matter what. 217 00:17:21,796 --> 00:17:23,314 Oh. 218 00:17:57,486 --> 00:17:59,314 Help! 219 00:18:00,624 --> 00:18:02,003 Ah! 220 00:18:26,693 --> 00:18:28,555 Ah! 221 00:18:28,624 --> 00:18:29,934 Ah! 222 00:18:41,589 --> 00:18:43,176 Ah! 223 00:19:17,192 --> 00:19:18,771 Can you hear me? 224 00:19:20,170 --> 00:19:21,927 Are you hurt? 225 00:19:24,332 --> 00:19:26,779 Can I come in there and take that tape off you? 226 00:19:49,727 --> 00:19:50,961 You okay? 227 00:19:52,398 --> 00:19:54,017 You kill them? 228 00:19:56,086 --> 00:19:57,515 Good. 229 00:20:11,156 --> 00:20:12,414 Tate. 230 00:20:13,149 --> 00:20:14,727 Tate. 231 00:20:18,170 --> 00:20:20,859 Holy shit. 232 00:20:25,724 --> 00:20:27,424 That thing bite you? 233 00:20:28,961 --> 00:20:30,744 I beat him to it. 234 00:20:31,532 --> 00:20:34,158 Good. Come on. 235 00:20:36,673 --> 00:20:37,940 Piece of shit! 236 00:20:46,922 --> 00:20:48,611 Can you give me a ride home? 237 00:20:49,447 --> 00:20:51,884 - We should go to the police. - What for? 238 00:20:51,969 --> 00:20:53,455 You already punished them. 239 00:20:53,895 --> 00:20:56,335 - We can't just... - Ah! 240 00:20:56,594 --> 00:20:58,093 If you call the police, they'll want to know 241 00:20:58,160 --> 00:20:59,298 what happened... 242 00:20:59,758 --> 00:21:01,220 and I'm not telling. 243 00:21:01,766 --> 00:21:03,515 Ever. 244 00:21:20,610 --> 00:21:22,369 Hand me that snake. 245 00:21:50,344 --> 00:21:51,747 Hello... yes, he knows that you're here. 246 00:21:51,814 --> 00:21:53,729 Okay, this is our livelihood. 247 00:21:53,883 --> 00:21:55,121 Is he in there? 248 00:21:55,188 --> 00:21:56,923 I understand that, Your Honor. 249 00:21:57,844 --> 00:21:59,509 Yes, ma'am. 250 00:21:59,790 --> 00:22:01,720 It is still theft. 251 00:22:02,531 --> 00:22:04,383 - Yes, ma'am. - Give me. 252 00:22:04,547 --> 00:22:06,189 Give me the phone. 253 00:22:07,001 --> 00:22:09,439 If you're saying no, say it to me, Margaret. 254 00:22:09,506 --> 00:22:11,564 Then I'll tell you what "no" costs. 255 00:22:12,633 --> 00:22:14,744 Okay, thank you. 256 00:22:16,664 --> 00:22:18,501 Write it up, she'll... 257 00:22:18,721 --> 00:22:20,720 She'll sign it. 258 00:22:20,790 --> 00:22:22,486 It's written. 259 00:22:23,978 --> 00:22:27,349 It's taking threats to do what favors used to do. 260 00:22:28,721 --> 00:22:31,923 You know, Mike is not running for re-election. 261 00:22:33,524 --> 00:22:34,822 I think it's time. 262 00:22:34,969 --> 00:22:37,220 I'd like to run for attorney general. 263 00:22:37,938 --> 00:22:39,712 What do you think? 264 00:22:42,656 --> 00:22:45,205 I think more control is not a bad thing. 265 00:22:45,688 --> 00:22:47,541 Let me think about it. 266 00:22:49,335 --> 00:22:51,679 You know, if we're gonna do this we're gonna have to get... 267 00:22:51,746 --> 00:22:53,681 I said let me think about it. 268 00:22:54,242 --> 00:22:55,406 Right. 269 00:23:26,969 --> 00:23:28,275 Oh, my God. 270 00:23:28,922 --> 00:23:30,437 What happened, baby? 271 00:23:30,539 --> 00:23:32,283 Tell me what happened, baby. 272 00:23:32,610 --> 00:23:33,985 Danny! 273 00:23:35,188 --> 00:23:36,403 What happened? 274 00:23:36,586 --> 00:23:38,494 I'm not sure but... 275 00:23:40,204 --> 00:23:41,970 I'm pretty sure it was bad. 276 00:23:43,103 --> 00:23:44,406 I wanted to take her to the police 277 00:23:44,473 --> 00:23:46,009 but she wanted to come home. 278 00:23:46,719 --> 00:23:48,338 Do you know who did it? 279 00:23:48,946 --> 00:23:51,085 - Yeah. - Let's go get them. 280 00:23:51,152 --> 00:23:52,791 I already got them. 281 00:23:53,898 --> 00:23:56,173 I just don't know what to do next. 282 00:24:00,007 --> 00:24:02,642 Come inside. Let's figure this out. 283 00:24:04,644 --> 00:24:06,369 Stay in the truck, buddy. 284 00:24:09,860 --> 00:24:12,308 It's a pleasure to be here. 285 00:24:12,375 --> 00:24:13,909 It's a pleasure... 286 00:24:14,258 --> 00:24:15,799 It's an honor... 287 00:24:17,117 --> 00:24:18,713 to be here. 288 00:24:21,000 --> 00:24:22,383 Honor... 289 00:24:23,406 --> 00:24:25,398 to be here. 290 00:24:26,078 --> 00:24:27,838 We're gonna be late. 291 00:24:49,291 --> 00:24:50,478 Coyote. 292 00:24:51,025 --> 00:24:52,464 It's a bad sign. 293 00:24:57,197 --> 00:24:58,791 Yeah. 294 00:25:14,245 --> 00:25:16,275 Put the vehicle in park and put your hands 295 00:25:16,342 --> 00:25:17,379 on the steering wheel. 296 00:25:17,446 --> 00:25:18,647 Put your hands on the steering wheel. 297 00:25:18,714 --> 00:25:20,184 Don't move. 298 00:25:20,278 --> 00:25:22,280 - What do you want me to do? - Step out of the car! 299 00:25:22,347 --> 00:25:23,970 Call the tribal attorney. 300 00:25:24,305 --> 00:25:26,860 Step out of the car. Step out of the car. 301 00:25:28,928 --> 00:25:30,671 Put your hands up. 302 00:25:30,738 --> 00:25:32,454 Put your hands up. 303 00:25:34,480 --> 00:25:36,699 Turn around until I tell you to stop. 304 00:25:38,346 --> 00:25:39,653 Stop. 305 00:25:39,776 --> 00:25:41,887 Interlock your fingers behind your head. 306 00:25:42,563 --> 00:25:44,425 Go down to your knees. 307 00:25:46,495 --> 00:25:47,624 Cuffing. Copy. 308 00:25:49,725 --> 00:25:51,489 Don't move this arm. 309 00:26:07,676 --> 00:26:10,013 - Fine. - How many times... 310 00:26:16,966 --> 00:26:18,854 She doesn't want anyone to know. 311 00:26:21,932 --> 00:26:24,427 I don't know how we're gonna keep this a secret. 312 00:26:26,897 --> 00:26:28,654 They were white men, right? 313 00:26:34,067 --> 00:26:36,271 Nobody notices when we die. 314 00:26:37,242 --> 00:26:38,677 But when they die... 315 00:26:38,794 --> 00:26:40,646 everyone notices. 316 00:26:45,200 --> 00:26:47,170 One thing about the Rez... 317 00:26:50,111 --> 00:26:52,459 that's where things go to disappear. 318 00:26:58,622 --> 00:27:00,802 I just have to take my son home first. 319 00:27:01,622 --> 00:27:03,521 Meet me back here. 320 00:27:13,382 --> 00:27:16,263 All right, come on. Go to your mom. 321 00:27:24,208 --> 00:27:26,383 What happened? Are you okay? 322 00:27:26,450 --> 00:27:27,654 I killed a snake. 323 00:27:27,721 --> 00:27:29,509 Did you get bit? Did you check him for bites? 324 00:27:29,576 --> 00:27:32,093 He's fine. He just needs a bath. 325 00:27:34,255 --> 00:27:35,738 Go. 326 00:27:37,094 --> 00:27:38,515 I gotta take care of something. 327 00:27:38,582 --> 00:27:40,013 I'll be back late. 328 00:27:40,676 --> 00:27:42,521 That's all I get? 329 00:27:44,946 --> 00:27:47,355 What did I do to make you think you can't trust me? 330 00:27:47,422 --> 00:27:48,550 I do trust you, babe. 331 00:27:48,617 --> 00:27:50,383 I just don't have time right now. 332 00:27:50,450 --> 00:27:51,706 And don't ask Tate what happened. 333 00:27:51,773 --> 00:27:53,341 Let me tell it to you. 334 00:27:53,723 --> 00:27:55,820 It feels appropriate to say "be careful." 335 00:27:55,887 --> 00:27:57,012 It is. 336 00:28:19,302 --> 00:28:20,663 Sir, face away. 337 00:28:20,730 --> 00:28:22,585 I need you to watch your step as you get out. 338 00:28:29,035 --> 00:28:30,561 Face that, man. 339 00:28:31,381 --> 00:28:33,204 Against the wall. Spread your feet. 340 00:28:33,271 --> 00:28:34,168 Wider. Stand right there. 341 00:28:34,235 --> 00:28:35,727 Widen your stance for me. 342 00:28:35,794 --> 00:28:37,221 He was combative during the arrest. 343 00:28:37,288 --> 00:28:39,198 - You lying piece of shit. - Do not move. 344 00:28:39,265 --> 00:28:40,446 Do you understand? 345 00:28:40,513 --> 00:28:42,589 - What's your last name? - Rainwater. 346 00:28:42,656 --> 00:28:44,313 - What's your first name? - Thomas. 347 00:28:44,380 --> 00:28:45,913 - Were you in an accident? - No. 348 00:28:46,146 --> 00:28:48,259 - Assaulted? - No. 349 00:28:48,326 --> 00:28:49,892 Do you have anything that's going to poke me, stick me, 350 00:28:49,959 --> 00:28:51,065 hurt me in anyway? 351 00:28:51,132 --> 00:28:52,683 Just my heritage. 352 00:28:57,228 --> 00:28:59,144 Hey, pop H3. 353 00:29:01,484 --> 00:29:03,445 Hey. Let's go. 354 00:29:18,208 --> 00:29:21,774 Thank you for such a visceral reminder 355 00:29:21,841 --> 00:29:23,680 of what it's like to be oppressed. 356 00:29:23,747 --> 00:29:25,181 Ah, cut the shit, Tom. 357 00:29:25,248 --> 00:29:28,515 You're a Harvard MBA who interned for the PR firm 358 00:29:28,582 --> 00:29:31,091 that represented the American Petroleum Institute. 359 00:29:31,158 --> 00:29:33,927 You never missed a meal in your fat life. 360 00:29:34,810 --> 00:29:36,855 But you're gonna miss one tonight. 361 00:29:36,942 --> 00:29:38,998 And breakfast in the morning. 362 00:29:39,415 --> 00:29:41,521 You're such a small man, John. 363 00:29:42,236 --> 00:29:44,021 With such little ideas. 364 00:29:45,208 --> 00:29:47,635 Yeah, simple's the word I think you're looking for. 365 00:29:47,702 --> 00:29:49,474 You wanna steal cattle? 366 00:29:52,535 --> 00:29:54,433 Now you get the bull and that's all you get 367 00:29:54,500 --> 00:29:55,785 till you give 'em back. 368 00:29:57,484 --> 00:29:59,990 Say it just like that when Channel 9 gets here. 369 00:30:00,059 --> 00:30:01,616 You think I care how many reporters 370 00:30:01,683 --> 00:30:03,255 they got out front? 371 00:30:04,856 --> 00:30:06,618 This is your home, big fella. 372 00:30:06,685 --> 00:30:08,995 This is where you're gonna crap till those cows are loaded 373 00:30:09,062 --> 00:30:11,242 on the trucks and delivered to me. 374 00:30:11,309 --> 00:30:13,341 Every one of them or I'll put you in prison. 375 00:30:13,408 --> 00:30:15,234 You might like prison, Tom. 376 00:30:15,897 --> 00:30:17,656 Lot of politics there. 377 00:30:17,772 --> 00:30:19,923 This was never about cattle, John. 378 00:30:20,007 --> 00:30:21,477 Yeah, I know. 379 00:30:21,553 --> 00:30:23,133 It was about you. 380 00:30:23,883 --> 00:30:25,359 It's about you... 381 00:30:25,828 --> 00:30:27,820 and everyone like you. 382 00:30:29,203 --> 00:30:30,823 You know, after I interned at Emerson, 383 00:30:30,890 --> 00:30:34,313 I worked for Merrill Lynch in mergers and acquisitions. 384 00:30:34,553 --> 00:30:38,508 I figured it'll take about 14 billion to buy it all. 385 00:30:39,398 --> 00:30:40,749 All what? 386 00:30:40,999 --> 00:30:42,578 The valley. 387 00:30:43,193 --> 00:30:45,602 And I'm gonna buy your ranch first. 388 00:30:47,053 --> 00:30:48,867 Right after you die... 389 00:30:49,326 --> 00:30:52,164 and your children can't afford the inheritance tax. 390 00:30:52,346 --> 00:30:54,664 And then I'm gonna pull down every fence 391 00:30:55,046 --> 00:30:58,320 and any evidence that your family ever existed 392 00:30:58,647 --> 00:31:00,820 will be removed from the property. 393 00:31:01,132 --> 00:31:03,180 It'll look like it used to... 394 00:31:03,932 --> 00:31:05,609 when it was ours. 395 00:31:06,663 --> 00:31:09,313 I will erase you from the future. 396 00:31:09,733 --> 00:31:11,859 And then I'll do it to the next ranch... 397 00:31:12,163 --> 00:31:13,430 and the next... 398 00:31:13,725 --> 00:31:17,039 and there's nothing that you can do to stop it. 399 00:31:18,241 --> 00:31:20,484 See, I'm the opposite of progress, John. 400 00:31:21,022 --> 00:31:22,796 I am the past... 401 00:31:23,344 --> 00:31:24,906 catching up with you. 402 00:31:25,132 --> 00:31:26,421 No. 403 00:31:27,249 --> 00:31:28,992 You're a thief. 404 00:31:29,570 --> 00:31:31,826 And you're going to prison where the past catches up 405 00:31:31,893 --> 00:31:33,375 to everyone. 406 00:31:45,828 --> 00:31:48,110 Hey. I thought it over. 407 00:31:48,804 --> 00:31:52,579 Can you send over your campaign manager... 408 00:31:52,804 --> 00:31:54,293 and head of the republican party 409 00:31:54,360 --> 00:31:56,188 to the ranch this evening? 410 00:31:57,263 --> 00:31:59,352 I want to start carving things out. 411 00:32:00,796 --> 00:32:03,110 They know where the fucking money should be, boys. 412 00:32:04,444 --> 00:32:06,011 Let's go down. Let's go. Go! 413 00:32:06,078 --> 00:32:07,452 Your ass is about to go down right now. 414 00:32:07,519 --> 00:32:08,803 Whoo! 415 00:32:08,872 --> 00:32:10,561 Whoo! 416 00:32:12,803 --> 00:32:14,606 - Get it! - There we go. 417 00:32:14,673 --> 00:32:16,014 One more for fun. 418 00:32:16,081 --> 00:32:17,283 - Hit that. - Whoo! 419 00:32:17,350 --> 00:32:19,482 Oh, shit! 420 00:32:19,755 --> 00:32:21,283 You just got beat by some women. 421 00:32:21,350 --> 00:32:22,528 You rope like shit. 422 00:32:22,595 --> 00:32:25,046 - You're the one that missed. - Y'all rope like shit. 423 00:32:25,113 --> 00:32:26,551 I'm gonna take those women with me today. 424 00:32:26,618 --> 00:32:28,897 And y'all can just go fucking pack it in. 425 00:32:32,037 --> 00:32:33,960 Can we talk for a minute? 426 00:32:36,525 --> 00:32:37,896 Sure. 427 00:32:40,872 --> 00:32:43,036 Ladies, you think you can go two for two? 428 00:32:43,115 --> 00:32:44,252 Get your ass in there, let's go. 429 00:32:44,319 --> 00:32:45,596 I need to ask you something. 430 00:32:45,663 --> 00:32:47,662 I need to ask you something first. 431 00:32:48,982 --> 00:32:51,522 Of all the days to have her here, 432 00:32:51,973 --> 00:32:53,365 why today? 433 00:32:57,803 --> 00:33:00,381 Because of all the days, today's the one... 434 00:33:00,487 --> 00:33:02,409 I want to forget the most. 435 00:33:07,084 --> 00:33:08,827 What did you wanna ask me? 436 00:33:09,012 --> 00:33:11,349 - I need you to stay, Beth. - I already said yes. 437 00:33:11,416 --> 00:33:12,958 I'm here as long as you need me. 438 00:33:13,025 --> 00:33:14,107 I know. I need you 439 00:33:14,174 --> 00:33:15,811 to stay longer, honey. 440 00:33:17,872 --> 00:33:20,155 There's two open seats in the assembly. 441 00:33:20,249 --> 00:33:21,567 We'll pick the weakest. 442 00:33:21,634 --> 00:33:23,530 Jamie is the politician. 443 00:33:23,990 --> 00:33:25,797 - I have no interest. - I know. 444 00:33:25,864 --> 00:33:27,710 That's why it's gotta be you. 445 00:33:28,492 --> 00:33:31,655 I will never tell you no, Daddy, but uh... 446 00:33:31,805 --> 00:33:34,999 gotta be honest, I'm not sure I'll withstand the vetting. 447 00:33:36,570 --> 00:33:39,757 The quit vetting politicians a long time ago, sweetheart. 448 00:33:39,844 --> 00:33:41,858 Let's go figure out the how. 449 00:33:44,146 --> 00:33:46,885 Gentlemen. Beth Dutton. 450 00:33:46,952 --> 00:33:48,021 Pleasure. 451 00:33:48,091 --> 00:33:49,183 Sir. 452 00:33:49,251 --> 00:33:50,568 Welcome. 453 00:33:51,040 --> 00:33:52,271 Howdy. 454 00:34:08,630 --> 00:34:11,029 You're becoming a lone ranger around here. 455 00:34:11,173 --> 00:34:15,349 All you need is a Tonto. 456 00:34:16,013 --> 00:34:17,863 But I guess you live here long enough to know 457 00:34:17,930 --> 00:34:19,755 there's no such thing as one of those. 458 00:34:23,211 --> 00:34:24,755 They didn't rape her. 459 00:34:28,251 --> 00:34:29,623 If they had... 460 00:34:30,567 --> 00:34:33,154 We'd be hanging their families from the rafters. 461 00:34:35,352 --> 00:34:37,302 Yeah, this is deep enough. 462 00:35:00,955 --> 00:35:03,073 If we're gonna burn them, why'd we dig a hole? 463 00:35:03,354 --> 00:35:05,263 The hole is to hide the bodies. 464 00:35:05,330 --> 00:35:06,753 That's for you. 465 00:35:07,389 --> 00:35:10,284 You burn a body, you trap its soul. 466 00:35:10,385 --> 00:35:12,003 Can't cross over. 467 00:35:12,157 --> 00:35:13,901 Stuck here forever. 468 00:35:16,041 --> 00:35:17,839 That's for me. 469 00:35:18,291 --> 00:35:19,722 You killed them... 470 00:35:20,306 --> 00:35:22,001 you get the honor. 471 00:35:22,103 --> 00:35:23,552 - I don't want it. - Hey, 472 00:35:23,619 --> 00:35:25,347 wants got nothing to do with it. 473 00:35:25,485 --> 00:35:27,175 You killed the bodies... 474 00:35:28,078 --> 00:35:30,097 now you kill the souls. 475 00:36:12,665 --> 00:36:14,415 I was thinking about... 476 00:36:14,803 --> 00:36:16,250 cancer. 477 00:36:17,941 --> 00:36:21,673 What it is, essentially. 478 00:36:24,589 --> 00:36:29,533 It's the body cell so deformed, they turn on the body itself. 479 00:36:30,047 --> 00:36:31,915 Start feeding. 480 00:36:33,285 --> 00:36:35,070 Cancer doesn't have much foresight 481 00:36:35,137 --> 00:36:38,246 so it kills its hosts, which kills it. 482 00:36:41,043 --> 00:36:44,676 Cancer is suicide... from the inside out. 483 00:36:47,125 --> 00:36:48,737 That's what you are, Beth. 484 00:36:50,655 --> 00:36:53,153 Wow, that's really deep, Jamie. 485 00:36:53,734 --> 00:36:57,723 You must be watching TED Talks on YouTube. 486 00:37:04,332 --> 00:37:05,762 Come with me. 487 00:37:06,665 --> 00:37:08,496 We're gonna finish this tonight. 488 00:37:11,238 --> 00:37:13,281 This feels like something I'll be discussing 489 00:37:13,348 --> 00:37:15,106 with a therapist. 490 00:37:20,665 --> 00:37:23,169 In the barn with my brother. 491 00:37:23,236 --> 00:37:24,967 This feels like a Greek tragedy. 492 00:37:25,034 --> 00:37:27,620 If you bring out a goat, I'm fucking leaving. 493 00:37:27,687 --> 00:37:29,995 Oh my God, you are such a fucking child. 494 00:37:30,062 --> 00:37:31,916 Well, I'm the child running for an office 495 00:37:31,983 --> 00:37:33,393 no one thinks you can win. 496 00:37:33,460 --> 00:37:36,358 All I do, every day, is fight for this family. 497 00:37:36,425 --> 00:37:38,603 - What have you ever done? - Oh, you're a fighter, Jamie. 498 00:37:38,670 --> 00:37:40,659 - You just don't win them. - The hell I don't! 499 00:37:40,726 --> 00:37:43,494 If you were winning, I wouldn't be here. 500 00:37:43,561 --> 00:37:45,969 He only calls me when you lose. 501 00:37:46,036 --> 00:37:47,839 What did I ever lose? 502 00:37:47,906 --> 00:37:49,963 This is the largest ranch in Montana. 503 00:37:50,030 --> 00:37:52,494 It's 200,000 acres larger than it was 504 00:37:52,561 --> 00:37:55,470 when I became chief counsel. Argue with him, Jamie. 505 00:37:55,537 --> 00:37:56,969 'Cause I just don't care. 506 00:37:57,036 --> 00:37:59,211 I don't give a shit about this place. 507 00:37:59,278 --> 00:38:00,839 If Dad died tomorrow, 508 00:38:00,906 --> 00:38:03,425 I would sell my share to the Four Seasons 509 00:38:03,492 --> 00:38:05,832 and I would swim laps in the pool they built 510 00:38:05,899 --> 00:38:07,556 without an ounce of remorse. 511 00:38:07,623 --> 00:38:10,356 Everything I do is for him 512 00:38:10,423 --> 00:38:13,707 and everything you do is for you. 513 00:38:14,561 --> 00:38:17,652 The only reason I'm here is 'cause he can't trust you. 514 00:38:18,284 --> 00:38:20,168 You are so toxic. 515 00:38:20,346 --> 00:38:22,088 I can barely remember what you were like 516 00:38:22,155 --> 00:38:23,816 before you killed her. 517 00:38:31,279 --> 00:38:33,694 - How's that taste, you pussy? - God damn it. 518 00:38:33,761 --> 00:38:35,080 - Huh? - All right, stop. 519 00:38:35,147 --> 00:38:36,571 All right, drive your polluted soul 520 00:38:36,638 --> 00:38:37,866 back to the city where it belongs. 521 00:38:37,933 --> 00:38:39,223 Come on, big man. Huh? 522 00:38:39,290 --> 00:38:40,819 Just like old times. 523 00:38:40,886 --> 00:38:42,768 I wanna see you be a man, Jamie. 524 00:38:42,835 --> 00:38:44,202 - Stop it. - Huh? 525 00:38:44,269 --> 00:38:45,590 - Be a man. - Stop. 526 00:38:45,657 --> 00:38:47,213 - Be a man! - Stop. 527 00:38:47,280 --> 00:38:49,580 - Be a fucking man! - Stop. 528 00:38:49,647 --> 00:38:51,615 Oh! 529 00:38:58,982 --> 00:39:00,960 How's that for a man? 530 00:39:07,135 --> 00:39:09,610 A man would have walked away. 531 00:39:55,528 --> 00:39:57,018 Jesus. 532 00:39:57,512 --> 00:40:00,043 You gotta quit grabbing tigers by the tail. 533 00:40:03,014 --> 00:40:05,559 She's gonna tear this family apart. 534 00:40:08,414 --> 00:40:11,051 I don't need your permission to run for office. 535 00:40:13,320 --> 00:40:15,481 You're right, you don't. 536 00:40:19,238 --> 00:40:21,543 I'm running for attorney general. 537 00:40:23,412 --> 00:40:26,101 We can't take the risk of someone holding that office 538 00:40:26,168 --> 00:40:27,535 that we don't control. 539 00:40:29,376 --> 00:40:31,199 It's the best thing for the ranch. 540 00:40:32,975 --> 00:40:34,725 And I expect your support. 541 00:40:37,665 --> 00:40:38,975 I need it. 542 00:40:41,957 --> 00:40:43,348 And you have it. 543 00:40:48,591 --> 00:40:50,684 Hit your sister again... 544 00:40:51,394 --> 00:40:53,981 I'll put your head through the fucking wall. 545 00:40:59,396 --> 00:41:01,012 Good night, son. 546 00:41:04,580 --> 00:41:06,949 He moved a fucking river, Allen. 547 00:41:07,331 --> 00:41:11,294 - That has got to be a violation... - He moved a tributary on his land. 548 00:41:11,480 --> 00:41:13,313 Now I don't have any recourse. 549 00:41:13,380 --> 00:41:14,563 And even if I did, 550 00:41:14,630 --> 00:41:16,563 there's not a jury in this county 551 00:41:16,630 --> 00:41:18,505 that will convict John Dutton of anything. 552 00:41:18,572 --> 00:41:20,208 There's always recourse. 553 00:41:27,182 --> 00:41:28,770 Now who's that? 554 00:41:29,147 --> 00:41:31,622 Oh, God, that's his daughter. 555 00:41:31,808 --> 00:41:32,818 Really? 556 00:41:32,886 --> 00:41:34,825 Don't even think about it, Dan. 557 00:41:34,975 --> 00:41:36,645 She's an assassin. 558 00:41:36,949 --> 00:41:38,809 And what am I, Allen? 559 00:41:39,565 --> 00:41:41,081 What am I? 560 00:41:59,327 --> 00:42:00,537 What? 561 00:42:00,644 --> 00:42:02,952 Something tells me that you deserved that. 562 00:42:03,295 --> 00:42:05,562 Earned it. Be more accurate. 563 00:42:07,803 --> 00:42:09,256 Dan. 564 00:42:10,458 --> 00:42:12,124 I know who you are. 565 00:42:12,420 --> 00:42:13,940 So how you gonna get back at my father? 566 00:42:14,007 --> 00:42:15,035 Hmm? 567 00:42:15,103 --> 00:42:16,580 You gonna try and fuck his daughter 568 00:42:16,647 --> 00:42:17,958 after he fucked you out of 569 00:42:18,025 --> 00:42:20,494 a hundred million dollar sub-division? 570 00:42:20,561 --> 00:42:22,425 - Seem like a fair trade to you? - Yeah. 571 00:42:22,492 --> 00:42:23,927 - Hmm. - Yeah, it does right now. 572 00:42:23,994 --> 00:42:25,240 Yeah. 573 00:42:25,308 --> 00:42:27,013 Aren't you married, Dan? 574 00:42:27,131 --> 00:42:28,491 Three kids. 575 00:42:28,768 --> 00:42:30,966 You don't strike me as the kind of woman that bothers. 576 00:42:31,033 --> 00:42:32,421 I'd prefer it. 577 00:42:32,587 --> 00:42:34,857 Where's the fun in wrecking a single man? 578 00:42:34,924 --> 00:42:36,246 When I break you, 579 00:42:36,313 --> 00:42:38,819 I want to know that I'm breaking generations. 580 00:42:40,458 --> 00:42:43,829 Oh, there better be beams of light between your legs. 581 00:42:45,625 --> 00:42:48,478 It's like touching the sunrise. 582 00:42:49,092 --> 00:42:50,589 Oh. 583 00:43:24,708 --> 00:43:26,632 Sorry, Mr. Dutton, should I, um... 584 00:43:29,637 --> 00:43:32,272 You never knew your grandmother, did you? 585 00:43:38,630 --> 00:43:40,193 No, she, uh... 586 00:43:40,458 --> 00:43:42,755 she died when my mother was young. 587 00:43:45,423 --> 00:43:47,306 I remember. 588 00:43:48,445 --> 00:43:50,431 Where's your mother now? 589 00:43:51,611 --> 00:43:54,111 All my family's dead or in prison. 590 00:43:54,436 --> 00:43:56,588 Just me and my grandfather left. 591 00:43:58,999 --> 00:44:00,541 He used to say... 592 00:44:00,838 --> 00:44:02,892 when his wife died it... 593 00:44:03,394 --> 00:44:05,338 It killed the whole family. 594 00:44:08,561 --> 00:44:11,080 That sort of says something, sir. 595 00:44:11,906 --> 00:44:14,478 That you kept yours together. 596 00:44:17,527 --> 00:44:19,673 Oh, it killed mine too. 597 00:44:20,906 --> 00:44:23,041 Just taking it longer to die. 598 00:44:30,012 --> 00:44:31,752 Good night, Jim. 599 00:45:27,520 --> 00:45:29,740 Got all these cattle from the reservation. 600 00:45:29,865 --> 00:45:32,777 - Where do you want them? - Keep heading up this route. 601 00:45:32,844 --> 00:45:34,483 We'll kick them out in the pasture. 602 00:45:34,550 --> 00:45:35,556 There's a bunch. 603 00:45:35,623 --> 00:45:37,258 Gonna scatter from here to hell and gone. 604 00:45:37,325 --> 00:45:38,609 Yeah, well... 605 00:45:38,676 --> 00:45:40,825 That's what cowboys are for. 606 00:46:43,692 --> 00:46:46,792 - Who's this one belong to? - Forest service. 607 00:46:47,098 --> 00:46:49,831 - How they pay? - Like shit. 608 00:46:50,150 --> 00:46:53,019 - Nice horse? - Eh... 609 00:46:53,161 --> 00:46:54,675 not really. 610 00:46:55,406 --> 00:46:56,842 You know, sometimes I think 611 00:46:56,909 --> 00:46:59,277 there's not a good horse left on earth. 612 00:46:59,705 --> 00:47:01,370 All the good ones... 613 00:47:01,708 --> 00:47:03,205 long gone. 614 00:47:07,161 --> 00:47:08,999 Don't go in the house! 615 00:47:24,889 --> 00:47:26,640 Ah... 616 00:48:30,883 --> 00:48:35,564 ♪ Nature, nurture, heaven, and home ♪ 617 00:48:36,291 --> 00:48:41,095 ♪ Sum of all, and by them, driven ♪ 618 00:48:42,142 --> 00:48:46,892 ♪ To conquer every mountain shown ♪ 619 00:48:46,968 --> 00:48:50,960 ♪ But I've never crossed the river ♪ 620 00:48:53,081 --> 00:48:57,478 ♪ Braved the forests, braved the stone ♪ 621 00:48:59,056 --> 00:49:03,392 ♪ Braved the icy winds and fire ♪ 622 00:49:04,891 --> 00:49:09,392 ♪ Braved and beat them on my own ♪ 623 00:49:09,581 --> 00:49:14,281 ♪ Yet I'm helpless by the river ♪ 624 00:49:15,600 --> 00:49:18,906 Synchronized by srjanapala 42589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.