All language subtitles for Terrifier.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,753 --> 00:00:06,631
(thunder crashing)
2
00:00:18,017 --> 00:00:21,229
(slow, ominous music)
3
00:00:47,505 --> 00:00:49,173
- Welcome back to the program.
4
00:00:49,215 --> 00:00:51,217
If you're just tuning
in, I'm sitting here live
5
00:00:51,259 --> 00:00:53,886
with the sole survivor of
the Miles County Massacre,
6
00:00:53,928 --> 00:00:56,055
Which occurred exactly one year ago today.
7
00:00:57,014 --> 00:00:58,474
I've worked on this show for many years
8
00:00:58,516 --> 00:01:00,017
and I've never sat across from someone
9
00:01:00,059 --> 00:01:02,061
Who has a story to tell quite like yours.
10
00:01:03,145 --> 00:01:04,355
Thank you again for taking the time
11
00:01:04,397 --> 00:01:05,940
To sit down and speak with me.
12
00:01:05,982 --> 00:01:07,441
- [Survivor] It's my pleasure.
13
00:01:08,776 --> 00:01:10,152
- Now when we left off we were talking
14
00:01:10,194 --> 00:01:12,780
About the moment you
woke up from the coma.
15
00:01:12,822 --> 00:01:14,282
Do you remember your initial reaction
16
00:01:14,323 --> 00:01:16,033
When you first saw your face?
17
00:01:16,075 --> 00:01:17,577
- [Survivor] Yes.
18
00:01:17,618 --> 00:01:19,662
- Would you like to share that with us?
19
00:01:19,704 --> 00:01:21,080
(dramatic music)
20
00:01:21,122 --> 00:01:22,206
- I wished I was dead.
21
00:01:23,624 --> 00:01:25,835
- Do you still feel that way?
22
00:01:25,876 --> 00:01:28,337
- People are frightened
by the way that I look,
23
00:01:28,379 --> 00:01:29,463
especially children.
24
00:01:30,506 --> 00:01:33,884
And it's really difficult
for me to deal with that,
25
00:01:33,926 --> 00:01:35,428
So isolation is ideal.
26
00:01:38,014 --> 00:01:39,599
- Now what about your attacker,
27
00:01:40,600 --> 00:01:43,811
A man identified only as Art the Clown?
28
00:01:43,853 --> 00:01:47,398
There's a lot of controversy
surrounding his supposed death.
29
00:01:47,440 --> 00:01:48,774
The authorities issued
a statement claiming
30
00:01:48,816 --> 00:01:51,068
that his body disappeared from
the county coroner's office
31
00:01:51,110 --> 00:01:52,528
The morning after the attack.
32
00:01:52,570 --> 00:01:53,821
- He's dead.
33
00:01:53,863 --> 00:01:55,531
I saw it happen.
34
00:01:55,573 --> 00:01:58,492
(glass shattering)
35
00:01:58,534 --> 00:02:01,662
(dramatic rock music)
36
00:03:22,576 --> 00:03:24,203
- Did you watch it?
37
00:03:24,245 --> 00:03:26,539
Oh my God, I thought she
was going to attack me.
38
00:03:26,580 --> 00:03:28,374
(dramatic music)
39
00:03:28,416 --> 00:03:31,377
(people talking)
40
00:03:31,419 --> 00:03:33,295
My heart was pounding the entire time.
41
00:03:34,797 --> 00:03:36,966
Yeah well, if you think she
looks that bad on television,
42
00:03:37,007 --> 00:03:40,219
Imagine what she looks like
sitting two feet away from you.
43
00:03:40,261 --> 00:03:42,888
I thought I was going to gag at one point.
44
00:03:42,930 --> 00:03:44,432
Babe, do me a favor.
45
00:03:44,473 --> 00:03:45,808
If I ever look like that, promise me
46
00:03:45,850 --> 00:03:47,351
You'll put me out of my misery.
47
00:03:48,352 --> 00:03:49,687
You think I'm kidding?
48
00:03:49,729 --> 00:03:50,771
I'll do it myself.
49
00:03:52,523 --> 00:03:54,358
Yeah, Tom said we won't
know until the morning.
50
00:03:54,400 --> 00:03:56,444
But he thinks the ratings
are going to go up big time.
51
00:03:56,485 --> 00:03:58,696
(rustling)
52
00:04:02,950 --> 00:04:04,785
(laughs)
Exactly.
53
00:04:04,827 --> 00:04:07,413
We've finally figured out
the formula for success,
54
00:04:07,455 --> 00:04:10,166
Faceless victims and a host in jeopardy.
55
00:04:10,207 --> 00:04:11,000
(slow, ominous music)
56
00:04:11,041 --> 00:04:11,959
Yeah, watch next month, it's going
57
00:04:12,001 --> 00:04:13,919
To be called Monica's House of Horrors.
58
00:04:16,005 --> 00:04:16,797
Shit.
59
00:04:16,839 --> 00:04:17,840
Hey, can I call you back?
60
00:04:17,882 --> 00:04:20,301
I have like 50 people calling me.
61
00:04:20,342 --> 00:04:21,260
Okay-
62
00:04:21,302 --> 00:04:22,720
Alright, love you too.
63
00:04:22,762 --> 00:04:23,554
Bye.
64
00:04:25,473 --> 00:04:26,265
Hello?
65
00:04:27,683 --> 00:04:29,059
Tom?
66
00:04:29,101 --> 00:04:31,812
(rustling)
67
00:04:31,854 --> 00:04:34,982
(slow, ominous music)
68
00:04:53,042 --> 00:04:55,628
(yelling)
(screaming)
69
00:04:55,669 --> 00:04:58,047
(squelching)
70
00:05:07,264 --> 00:05:08,724
(slow, ominous music)
71
00:05:08,766 --> 00:05:11,894
(staggered breathing)
72
00:05:13,187 --> 00:05:15,564
(coughing)
73
00:05:15,606 --> 00:05:17,817
(laughing)
74
00:05:22,947 --> 00:05:26,242
(tense, dramatic music)
75
00:05:28,536 --> 00:05:29,703
(laughing)
76
00:05:29,745 --> 00:05:31,455
- [Dawn] I think I just twisted my ankle.
77
00:05:31,497 --> 00:05:32,248
- Dawn, really?
78
00:05:33,207 --> 00:05:34,583
Thanks a lot, by the way.
79
00:05:34,625 --> 00:05:35,417
- For what?
80
00:05:35,459 --> 00:05:38,295
- Promising you weren't
gonna get shit faced tonight.
81
00:05:38,337 --> 00:05:39,755
- Guys kept buying me drinks.
82
00:05:39,797 --> 00:05:42,633
I can't help it if people
find me interesting.
83
00:05:42,675 --> 00:05:43,467
- Yeah.
84
00:05:43,509 --> 00:05:46,095
Definitely your mind that they were after.
85
00:05:46,136 --> 00:05:47,221
Who are you texting?
86
00:05:47,263 --> 00:05:48,055
- None of your business.
87
00:05:48,097 --> 00:05:50,266
- You gave that asshole
your number, didn't you?
88
00:05:50,307 --> 00:05:52,852
- Oh my god, you're so jealous.
89
00:05:52,893 --> 00:05:53,686
- Of what?
90
00:05:53,727 --> 00:05:55,104
That kid was talking to
like five other girls.
91
00:05:55,145 --> 00:05:56,480
- Oh, stop being such a bitch.
92
00:05:56,522 --> 00:05:57,565
Just get in the car.
93
00:05:57,606 --> 00:05:59,567
- Oh, you are not driving.
94
00:05:59,608 --> 00:06:00,901
- I'm fine.
95
00:06:00,943 --> 00:06:02,111
- Give me the keys.
96
00:06:02,152 --> 00:06:03,612
Give me the keys.
97
00:06:03,654 --> 00:06:05,447
Dawn, I don't feel like dying tonight.
98
00:06:05,489 --> 00:06:06,490
' Really?
99
00:06:06,532 --> 00:06:08,158
Are we really gonna do this right now?
100
00:06:08,200 --> 00:06:10,160
- Give me the keys.
101
00:06:10,202 --> 00:06:12,580
I'm gonna paw at you like a cat.
102
00:06:12,621 --> 00:06:13,414
Give me what I want.
103
00:06:13,455 --> 00:06:15,374
- Okay, okay, okay, okay.
104
00:06:15,416 --> 00:06:17,042
You drive.
105
00:06:17,084 --> 00:06:20,504
(chuckling)
- Thank you.
106
00:06:20,546 --> 00:06:24,675
(wind blowing)
(slow, ominous music)
107
00:06:26,552 --> 00:06:27,803
I'm fucking lit.
108
00:06:27,845 --> 00:06:28,637
(laughing)
109
00:06:28,679 --> 00:06:31,765
But if I get something to
eat, I can drive us, okay?
110
00:06:31,807 --> 00:06:33,976
There's a place that's
open late, we can sober up.
111
00:06:34,018 --> 00:06:35,394
- [Dawn] Did you say food?
112
00:06:35,436 --> 00:06:36,729
- I said food.
113
00:06:36,770 --> 00:06:38,188
You know the place, it's
right there, come on.
114
00:06:38,230 --> 00:06:39,231
- Okay, okay, Okay-
115
00:06:39,273 --> 00:06:41,984
Just like give me one minute.
116
00:06:42,026 --> 00:06:43,152
- Fuck me.
117
00:06:43,193 --> 00:06:45,112
- Like one minute, for real.
118
00:06:46,864 --> 00:06:50,534
(slow, ominous music)
119
00:06:50,576 --> 00:06:51,368
- D.
120
00:06:54,496 --> 00:06:55,289
E)-
121
00:06:55,331 --> 00:06:56,165
- What?
122
00:06:56,206 --> 00:06:57,333
- [Tara] Look.
123
00:06:59,043 --> 00:07:00,169
- [Dawn] Holy shit.
124
00:07:00,210 --> 00:07:01,170
- Yeah, that's not funny.
125
00:07:01,211 --> 00:07:02,755
I'm about to scream.
126
00:07:02,796 --> 00:07:04,173
- Hey, handsome.
127
00:07:04,214 --> 00:07:05,007
- Dawn, cut it out.
128
00:07:05,049 --> 00:07:06,342
- My friend wants your number.
129
00:07:06,383 --> 00:07:08,302
- I'm gonna fucking kill you.
130
00:07:08,344 --> 00:07:09,136
- [Dawn] Come buy us dinner.
131
00:07:09,178 --> 00:07:09,970
- Stop-
132
00:07:10,012 --> 00:07:11,305
Just shut the fuck up.
133
00:07:11,347 --> 00:07:12,139
- Or what?
134
00:07:12,181 --> 00:07:13,974
Maybe he'll drive us home.
135
00:07:14,016 --> 00:07:15,684
- I'm sorry, she's drunk.
136
00:07:17,478 --> 00:07:20,606
(slow, ominous music)
137
00:07:24,360 --> 00:07:25,611
Let's go.
138
00:07:25,653 --> 00:07:26,487
Come on.
139
00:07:26,528 --> 00:07:28,072
Let's just go.
140
00:07:28,113 --> 00:07:30,741
(keys jangling)
141
00:07:31,784 --> 00:07:34,328
(upbeat pop rock music)
142
00:07:34,370 --> 00:07:35,162
- Oh yeah?
143
00:07:35,204 --> 00:07:36,121
You get dressed up?
144
00:07:37,122 --> 00:07:38,958
Oh, you're a sick fuck.
145
00:07:38,999 --> 00:07:39,792
Where am I gonna go?
146
00:07:39,833 --> 00:07:41,126
Back to my wife?
147
00:07:41,168 --> 00:07:41,961
Same shit.
148
00:07:43,087 --> 00:07:44,838
Maybe another two hours?
149
00:07:44,880 --> 00:07:46,006
Alright.
150
00:07:46,048 --> 00:07:47,091
Alright, bye-
151
00:07:54,515 --> 00:07:55,808
- Great.
152
00:07:55,849 --> 00:07:57,768
(phone ringing)
153
00:07:57,810 --> 00:07:59,436
- Ugh.
154
00:07:59,478 --> 00:08:03,649
That was the longest
piss I have ever taken.
155
00:08:03,691 --> 00:08:05,442
- Thank you for sharing that.
156
00:08:06,276 --> 00:08:09,446
- This guy wants me to meet
him at his apartment right now.
157
00:08:09,488 --> 00:08:10,280
- What a shocker.
158
00:08:10,322 --> 00:08:11,615
- I told him I would.
159
00:08:11,657 --> 00:08:12,616
- What?
160
00:08:12,658 --> 00:08:13,450
- I'm kidding.
161
00:08:14,827 --> 00:08:16,996
I have a little more
self respect than that.
162
00:08:17,037 --> 00:08:18,622
- If you only had a brain.
163
00:08:21,000 --> 00:08:23,210
I've been wanting to
use that one all night.
164
00:08:23,252 --> 00:08:24,920
- Congratulations.
165
00:08:24,962 --> 00:08:27,631
(chuckling)
166
00:08:27,673 --> 00:08:30,050
(rock music)
167
00:08:40,978 --> 00:08:42,271
- Look it's your boyfriend.
168
00:08:43,439 --> 00:08:45,774
- I told you this a week ago,
we'll go to your mother's.
169
00:08:45,816 --> 00:08:47,443
I don't know, six weeks from now.
170
00:08:49,153 --> 00:08:50,571
I'll be right with you buddy.
171
00:08:51,530 --> 00:08:52,698
You gotta see the shape of this fuckin'
172
00:08:52,740 --> 00:08:53,866
guy that just walked in.
173
00:08:55,451 --> 00:08:58,579
(slow, ominous music)
174
00:09:22,186 --> 00:09:23,228
' [Dawn] Are you okay?
175
00:09:25,189 --> 00:09:28,317
(slow, ominous music)
176
00:09:29,359 --> 00:09:31,653
- I think we should get our food to go.
177
00:09:31,695 --> 00:09:32,488
- Why?
178
00:09:33,530 --> 00:09:36,283
(slow, ominous music)
179
00:09:36,325 --> 00:09:37,117
Him?
180
00:09:38,118 --> 00:09:39,453
- Seriously, I wanna leave.
181
00:09:40,913 --> 00:09:41,914
- Jesus Christ.
182
00:09:43,415 --> 00:09:44,208
- D, stop-
183
00:09:44,249 --> 00:09:45,125
- Uh, excuse me?
184
00:09:46,251 --> 00:09:47,044
Excuse me?
185
00:09:47,086 --> 00:09:48,754
Can I get a picture with you?
186
00:09:48,796 --> 00:09:49,588
- Dawn, come on.
187
00:09:49,630 --> 00:09:50,422
- Shut up.
188
00:09:52,716 --> 00:09:53,509
Hello?
189
00:09:54,760 --> 00:09:56,178
(snapping)
190
00:09:56,220 --> 00:09:57,012
Hello?
191
00:09:58,764 --> 00:09:59,556
Okay-
192
00:09:59,598 --> 00:10:01,975
I'm gonna take that as a yes.
193
00:10:03,268 --> 00:10:06,105
(slow, ominous music)
194
00:10:06,146 --> 00:10:07,481
(popping)
Oh.
195
00:10:07,523 --> 00:10:09,024
Oh.
196
00:10:09,066 --> 00:10:09,858
Sorry.
197
00:10:12,361 --> 00:10:15,614
(phone ringing)
198
00:10:15,656 --> 00:10:18,784
(slow, ominous music)
199
00:10:28,043 --> 00:10:28,836
Thanks.
200
00:10:32,089 --> 00:10:33,632
- What the hell is wrong with you?
201
00:10:33,674 --> 00:10:34,466
- What?
202
00:10:34,508 --> 00:10:35,300
Did you think he was gonna hack me up
203
00:10:35,342 --> 00:10:36,218
into little pieces or something?
204
00:10:37,678 --> 00:10:39,096
- What can I get for you buddy?
205
00:10:41,265 --> 00:10:42,057
Hey?
206
00:10:43,016 --> 00:10:43,892
Hello?
207
00:10:45,144 --> 00:10:46,979
(slow, ominous music)
208
00:10:47,020 --> 00:10:49,773
If you don't order anything,
you're gonna have to leave.
209
00:10:51,275 --> 00:10:53,402
- You already have eight likes.
210
00:10:55,654 --> 00:10:57,197
- Can you hear me in there?
211
00:10:59,074 --> 00:11:01,952
Oh god, it's gonna be a long night.
212
00:11:03,787 --> 00:11:06,915
(slow, ominous music)
213
00:11:21,138 --> 00:11:23,348
(cranking)
214
00:11:29,730 --> 00:11:32,858
(slow, ominous music)
215
00:11:35,360 --> 00:11:36,153
- Aww.
216
00:11:39,156 --> 00:11:42,868
(slow, ominous music)
(Dawn giggling)
217
00:11:42,910 --> 00:11:43,827
- What are you doing?
218
00:11:49,791 --> 00:11:50,584
Thanks.
219
00:11:56,590 --> 00:11:58,425
(Dawn chuckling)
220
00:11:58,467 --> 00:12:01,094
- Okay, not for nothing,
but that's the nicest thing
221
00:12:01,136 --> 00:12:03,222
A guy's done for you all night.
222
00:12:03,263 --> 00:12:04,640
- Seriously?
223
00:12:04,681 --> 00:12:05,557
What the fuck?
224
00:12:05,599 --> 00:12:06,683
- Here you go ladies.
225
00:12:08,685 --> 00:12:09,478
- Yes.
226
00:12:09,519 --> 00:12:10,687
- You two okay?
227
00:12:10,729 --> 00:12:11,855
- Oh, he's harmless.
228
00:12:12,814 --> 00:12:13,607
- You okay?
229
00:12:15,067 --> 00:12:16,652
Don't worry, I'll take care of him.
230
00:12:16,693 --> 00:12:17,527
Enjoy your pizza.
231
00:12:19,947 --> 00:12:23,075
(slow, ominous music)
232
00:12:32,960 --> 00:12:36,046
- What do you keep staring at?
233
00:12:36,088 --> 00:12:37,214
- That bag.
234
00:12:37,256 --> 00:12:38,590
What do you think is in it?
235
00:12:41,093 --> 00:12:42,302
- I don't know, who cares?
236
00:12:42,344 --> 00:12:43,262
Just eat your food.
237
00:12:46,723 --> 00:12:48,767
- You fuckin' freak!
238
00:12:48,809 --> 00:12:49,601
Get over here.
239
00:12:49,643 --> 00:12:51,979
All night with you, you fuck.
240
00:12:52,020 --> 00:12:52,813
Enough.
241
00:12:53,981 --> 00:12:56,483
(tense, dramatic music)
242
00:12:56,525 --> 00:12:58,318
Get outta here.
243
00:12:58,360 --> 00:13:02,364
(tense, dramatic music)
244
00:13:02,406 --> 00:13:05,367
Take your shit, and don't come back.
245
00:13:06,368 --> 00:13:10,122
(tense, dramatic music)
246
00:13:10,163 --> 00:13:11,832
Ramon, grab a mob and some bleach.
247
00:13:11,873 --> 00:13:12,666
- Eh, you okay?
248
00:13:12,708 --> 00:13:13,959
- [Man] Yeah, I'm alright.
249
00:13:15,669 --> 00:13:18,797
(slow, ominous music)
250
00:13:28,473 --> 00:13:30,517
- [Dawn] What do you think
that guy did in there?
251
00:13:30,559 --> 00:13:31,893
- [Tara] Who knows.
252
00:13:31,935 --> 00:13:33,770
- [Dawn] Probably jizzed
all over the place,
253
00:13:33,812 --> 00:13:34,730
fucking pervert.
254
00:13:34,771 --> 00:13:36,648
' [Tara] Stop.
255
00:13:36,690 --> 00:13:37,482
- What?
256
00:13:37,524 --> 00:13:39,609
I'm telling you that guy
totally whacked off in there.
257
00:13:39,651 --> 00:13:41,611
He was obviously turned on by you.
258
00:13:41,653 --> 00:13:43,030
- You're fuckin' sick.
259
00:13:43,071 --> 00:13:43,864
You know that?
260
00:13:45,073 --> 00:13:46,742
(dogs barking)
261
00:13:46,783 --> 00:13:47,909
What?
262
00:13:47,951 --> 00:13:51,330
- Look at your hand.
- Oh, Jesus Christ.
263
00:13:51,371 --> 00:13:52,873
- Look, at least he had the courtesy to do
264
00:13:52,914 --> 00:13:54,207
Whatever he did in private.
265
00:13:54,249 --> 00:13:57,627
I mean, he could have
whipped it out right there.
266
00:13:57,669 --> 00:13:59,504
- I really don't need the visual.
267
00:14:02,341 --> 00:14:04,176
- [Dawn] Well are you okay to drive?
268
00:14:04,217 --> 00:14:06,762
- Yeah, trust me, that
sobered me right the fuck up.
269
00:14:08,013 --> 00:14:09,431
Oh my god.
- What?
270
00:14:09,473 --> 00:14:10,265
- Your tire.
271
00:14:11,224 --> 00:14:12,184
- Fuck me.
272
00:14:13,352 --> 00:14:15,562
Has it been like this the whole time?
273
00:14:15,604 --> 00:14:17,022
- I think I would have said
something if I'd noticed
274
00:14:17,064 --> 00:14:18,815
That your tire had exploded.
275
00:14:18,857 --> 00:14:21,318
- Why does this shit always happen to me?
276
00:14:21,360 --> 00:14:22,694
- [Tara] Do you have a spare?
277
00:14:23,862 --> 00:14:24,863
- It's on the car.
278
00:14:26,031 --> 00:14:26,823
- Wow.
279
00:14:28,700 --> 00:14:31,078
- I'm starting to feel sick.
280
00:14:31,119 --> 00:14:33,246
- Just, give me your phone.
281
00:14:33,288 --> 00:14:34,247
I'll call my sister.
282
00:14:35,999 --> 00:14:38,585
(slow, ominous music)
283
00:14:38,627 --> 00:14:40,796
- Yo Steve, this is sick.
284
00:14:40,837 --> 00:14:43,465
I better get overtime for this.
285
00:14:43,507 --> 00:14:45,342
No joke, this is disgusting.
286
00:14:45,384 --> 00:14:47,177
You got me cleanin' piss
and shit at one o'clock
287
00:14:47,219 --> 00:14:48,762
In the morning.
288
00:14:48,804 --> 00:14:50,389
Let the guy who handles
food take care of it,
289
00:14:50,430 --> 00:14:51,973
Real fuckin' sanitary.
290
00:14:53,016 --> 00:14:55,310
Steve, time and a half, or I'm out.
291
00:14:57,938 --> 00:14:58,730
You hear me?
292
00:15:01,024 --> 00:15:03,402
(rock music)
293
00:15:05,445 --> 00:15:08,073
(phone ringing)
294
00:15:09,616 --> 00:15:10,450
- Hello?
295
00:15:10,492 --> 00:15:11,535
- [Tara] Hi, it's me.
296
00:15:12,911 --> 00:15:13,870
- Tara?
297
00:15:13,912 --> 00:15:15,080
- Yeah, my phone died.
298
00:15:15,122 --> 00:15:16,957
I'm calling from Dawn's.
299
00:15:16,998 --> 00:15:17,749
- Ah.
300
00:15:17,791 --> 00:15:18,583
Your phone died.
301
00:15:18,625 --> 00:15:20,168
Can you ever go out
without using social media
302
00:15:20,210 --> 00:15:22,003
Every 30 seconds?
303
00:15:22,045 --> 00:15:23,672
- I think you're the only one in America
304
00:15:23,713 --> 00:15:25,424
Who has that sort of restraint.
305
00:15:25,465 --> 00:15:27,134
- Yeah, that's probably right.
306
00:15:27,175 --> 00:15:28,385
- [Tara] Did I wake you?
307
00:15:28,427 --> 00:15:31,638
- No, I am studying for
my midterm tomorrow.
308
00:15:31,680 --> 00:15:32,931
- Oh, shit.
309
00:15:32,973 --> 00:15:37,102
- Why, what is it?
310
00:15:37,769 --> 00:15:39,104
What is it, Tara?
311
00:15:39,146 --> 00:15:41,356
- Dawn and I are sort
of stranded right now.
312
00:15:41,398 --> 00:15:43,108
She has a flat tire and no spare
313
00:15:43,150 --> 00:15:45,652
And I was kind of hoping
you could pick us up?
314
00:15:47,154 --> 00:15:49,656
- I have to be up in five hours, Tara.
315
00:15:49,698 --> 00:15:50,699
- Yeah, I know Vic.
316
00:15:50,740 --> 00:15:52,242
Don't bother, seriously.
317
00:15:52,284 --> 00:15:53,869
I didn't realize you had a test.
318
00:15:55,287 --> 00:15:57,497
(laughing)
319
00:15:59,332 --> 00:16:00,125
- Sorry.
320
00:16:01,543 --> 00:16:03,837
I didn't know you were here.
321
00:16:04,796 --> 00:16:07,174
(rock music)
322
00:16:11,845 --> 00:16:12,971
- You know what?
323
00:16:13,013 --> 00:16:14,764
I gotta stretch my legs
and besides, if I fail,
324
00:16:14,806 --> 00:16:16,391
I can always blame you.
325
00:16:16,433 --> 00:16:18,727
- You are the best sister in the world.
326
00:16:21,021 --> 00:16:21,813
- Yeah.
327
00:16:23,940 --> 00:16:24,733
Where are you?
328
00:16:37,078 --> 00:16:38,079
- What's wrong?
329
00:16:39,831 --> 00:16:40,832
- I'm fine.
330
00:16:40,874 --> 00:16:42,209
Why?
331
00:16:42,250 --> 00:16:45,378
- You keep looking over your shoulder.
332
00:16:46,505 --> 00:16:48,340
- Just thinking.
333
00:16:48,381 --> 00:16:49,174
- About?
334
00:16:50,592 --> 00:16:51,384
- Nothing.
335
00:16:52,511 --> 00:16:53,303
- Tell me.
336
00:16:56,389 --> 00:16:58,350
- What if that guy did this to your car?
337
00:16:59,643 --> 00:17:00,435
- What guy?
338
00:17:00,477 --> 00:17:01,311
The clown?
339
00:17:01,353 --> 00:17:02,354
- [Tara] I'm serious.
340
00:17:04,231 --> 00:17:07,108
- Well, you really think
someone slashed my tires?
341
00:17:08,068 --> 00:17:10,695
- Well, he knows this is your car.
342
00:17:10,737 --> 00:17:12,572
He saw us getting into it earlier.
343
00:17:12,614 --> 00:17:14,115
- That's fucking ridiculous.
344
00:17:14,157 --> 00:17:16,743
I probably just ran over
a nail or something.
345
00:17:18,828 --> 00:17:20,163
- I should have just let you drive.
346
00:17:20,205 --> 00:17:23,208
- Yeah, you should have.
347
00:17:23,250 --> 00:17:26,211
But as usual, you have
to be the good Samaritan
348
00:17:26,253 --> 00:17:27,337
so here we are.
349
00:17:27,379 --> 00:17:28,421
Stuck.
350
00:17:28,463 --> 00:17:30,257
Like a couple of assholes.
351
00:17:31,550 --> 00:17:34,511
(chuckling)
352
00:17:34,553 --> 00:17:37,681
(slow, ominous music)
353
00:17:43,728 --> 00:17:44,521
- Steve!
354
00:17:45,897 --> 00:17:49,025
(slow, ominous music)
355
00:18:03,123 --> 00:18:05,584
(dramatic music)
356
00:18:05,625 --> 00:18:06,418
Oh fuck!
357
00:18:07,586 --> 00:18:10,880
(tense, dramatic music)
358
00:18:15,844 --> 00:18:16,761
Help!
359
00:18:16,803 --> 00:18:21,016
Somebody!
(phone ringing)
360
00:18:21,057 --> 00:18:22,267
(tense, dramatic music)
361
00:18:22,309 --> 00:18:24,603
(screaming)
362
00:18:25,520 --> 00:18:28,815
(tense, dramatic music)
363
00:18:33,403 --> 00:18:35,572
(stabbing)
364
00:18:35,614 --> 00:18:36,406
(gasping)
365
00:18:36,448 --> 00:18:39,242
- Yeah, but what if I'm right,
366
00:18:39,284 --> 00:18:42,037
And he's out there watching us right now?
367
00:18:42,078 --> 00:18:43,330
(gasping)
368
00:18:43,371 --> 00:18:45,540
- Show him your tits.
369
00:18:45,582 --> 00:18:47,584
I don't know, Tara.
370
00:18:47,626 --> 00:18:49,586
Look, that guy was harmless.
371
00:18:49,628 --> 00:18:52,964
He's just some douchebag in a costume
372
00:18:53,006 --> 00:18:55,884
Acting like a retard
because it's Halloween.
373
00:18:55,925 --> 00:19:00,263
(stabbing)
(yelling)
374
00:19:00,305 --> 00:19:01,264
- No.
375
00:19:01,306 --> 00:19:02,223
He was different.
376
00:19:03,308 --> 00:19:05,477
(stabbing)
(yelling)
377
00:19:05,518 --> 00:19:06,394
He smiled.
378
00:19:06,436 --> 00:19:09,272
The way he kept staring at
us with those dead eyes.
379
00:19:09,314 --> 00:19:11,941
(stabbing)
380
00:19:11,983 --> 00:19:13,526
What was in that bag?
381
00:19:14,569 --> 00:19:17,155
(tense, dramatic music)
382
00:19:17,197 --> 00:19:18,740
- I don't know, Tara.
383
00:19:18,782 --> 00:19:20,992
The point is, he's gone,
384
00:19:21,034 --> 00:19:22,577
And you're never gonna see him again.
385
00:19:22,619 --> 00:19:26,748
So cut the shit, 'cause you're
starting to freak me out.
386
00:19:42,472 --> 00:19:44,057
- I really have to pee.
387
00:19:44,099 --> 00:19:44,933
- So go.
388
00:19:45,934 --> 00:19:47,394
_ Go?
389
00:19:47,435 --> 00:19:48,228
Go where?
390
00:19:48,269 --> 00:19:49,646
- It's the middle of the night.
391
00:19:49,688 --> 00:19:51,981
- I can't just pop a squat
in the middle of the street
392
00:19:52,023 --> 00:19:53,233
And pee like you do.
393
00:19:53,274 --> 00:19:55,402
- Well tough shit, because
it's gonna be a while
394
00:19:55,443 --> 00:19:57,654
Before your sister gets here.
395
00:19:57,696 --> 00:19:58,488
- Fuck.
396
00:20:00,782 --> 00:20:03,660
(deeply exhaling)
397
00:20:10,583 --> 00:20:13,169
- Maybe that guy has a
bathroom that you can use.
398
00:20:13,211 --> 00:20:14,421
_ who?
399
00:20:14,462 --> 00:20:16,965
- That creepy guy who just got out of that
400
00:20:17,006 --> 00:20:19,008
Even creepier looking building.
401
00:20:20,719 --> 00:20:21,845
Tara.
402
00:20:21,886 --> 00:20:23,179
I was kidding.
403
00:20:24,472 --> 00:20:25,265
- Excuse me?
404
00:20:26,558 --> 00:20:27,350
_ Yes?
405
00:20:27,392 --> 00:20:28,184
- I'm sorry to bother you.
406
00:20:28,226 --> 00:20:30,603
Is there a bathroom in there I could use?
407
00:20:30,645 --> 00:20:32,105
- Sorry, I don't own the place.
408
00:20:32,147 --> 00:20:33,606
I'm not supposed to let anyone in here.
409
00:20:33,648 --> 00:20:35,358
- Please, mister, it's an emergency.
410
00:20:35,400 --> 00:20:36,693
I'll be two seconds.
411
00:20:36,735 --> 00:20:39,028
- Honestly, I could get
in a lot of trouble.
412
00:20:39,070 --> 00:20:40,071
- Who's gonna know?
413
00:20:40,113 --> 00:20:43,032
- [Dawn] Just let her use
the bathroom, for god sakes.
414
00:20:43,074 --> 00:20:44,784
She'll make it worth your while.
415
00:20:46,578 --> 00:20:47,829
- A friend of yours?
416
00:20:47,871 --> 00:20:50,206
- Yeah, I'm sorry, she's drunk.
417
00:20:51,374 --> 00:20:54,043
It's been a long night.
418
00:20:54,085 --> 00:20:55,044
- Alright.
419
00:20:55,086 --> 00:20:56,588
Just make it quick, okay?
420
00:20:56,629 --> 00:20:57,422
- Thank you.
421
00:20:59,883 --> 00:21:02,427
- Guy's even weirder
looking than the clown was.
422
00:21:08,016 --> 00:21:08,767
- This way.
423
00:21:12,562 --> 00:21:13,688
Good thing you called me when I did.
424
00:21:13,730 --> 00:21:16,232
I was about to bomb the
hell out of this place.
425
00:21:16,274 --> 00:21:17,108
- Bomb?
426
00:21:17,150 --> 00:21:18,234
- Bug bomb.
427
00:21:18,276 --> 00:21:19,110
Pest control.
428
00:21:20,028 --> 00:21:21,112
- What kind of pest?
429
00:21:21,154 --> 00:21:22,530
- You sure you want me to tell you before
430
00:21:22,572 --> 00:21:23,740
you use the bathroom?
431
00:21:23,782 --> 00:21:24,574
- Why?
432
00:21:24,616 --> 00:21:25,784
Don't tell me it's roaches.
433
00:21:25,825 --> 00:21:26,785
- It's not roaches.
434
00:21:26,826 --> 00:21:27,619
- Oh good.
435
00:21:27,660 --> 00:21:28,495
- [Mike] It's rats.
436
00:21:29,871 --> 00:21:30,663
- Rats?
437
00:21:31,790 --> 00:21:34,083
(toilet flushing)
438
00:21:34,125 --> 00:21:34,918
- All clear.
439
00:21:36,085 --> 00:21:36,878
- Are you sure?
440
00:21:36,920 --> 00:21:38,087
- Rat free.
441
00:21:38,129 --> 00:21:40,799
- What if one crawls out of the toilet?
442
00:21:40,840 --> 00:21:43,343
- I'd make it quick if I were you.
443
00:21:43,384 --> 00:21:44,177
- Good plan.
444
00:21:46,679 --> 00:21:48,807
- Do you need me to wait for you or?
445
00:21:48,848 --> 00:21:50,308
- I'll be alright.
446
00:21:50,350 --> 00:21:52,769
- [Mike] You remember how we came in?
447
00:21:52,811 --> 00:21:53,603
- I remember.
448
00:21:55,146 --> 00:21:56,022
_ Okay-
449
00:21:56,064 --> 00:21:58,942
Well, um, you have a nice night then.
450
00:21:58,983 --> 00:22:00,360
- You too.
451
00:22:00,401 --> 00:22:01,194
Thanks again.
452
00:22:02,445 --> 00:22:03,363
- Don't mention it.
453
00:22:05,240 --> 00:22:08,368
(slow, ominous music)
454
00:22:13,289 --> 00:22:16,000
(water dripping)
455
00:22:17,085 --> 00:22:20,213
(slow, ominous music)
456
00:22:34,435 --> 00:22:37,063
(deeply exhaling)
457
00:22:37,105 --> 00:22:39,566
(howling)
458
00:22:39,607 --> 00:22:41,234
- [Man On Radio] Craven's
Halloween Super Store,
459
00:22:41,276 --> 00:22:43,528
the brand new Halloween
super store with over
460
00:22:43,570 --> 00:22:46,489
10,000 square feet of
costumes, accessories,
461
00:22:46,531 --> 00:22:47,782
And decorations.
462
00:22:47,824 --> 00:22:50,326
Miles County's largest Halloween store.
463
00:22:50,368 --> 00:22:52,704
Kid's costumes, adult costumes,
464
00:22:52,745 --> 00:22:54,539
Wigs, hats, and masks.
465
00:22:54,581 --> 00:22:56,791
Makeup, and so much more.
466
00:22:56,833 --> 00:23:00,044
So come in and check
out our huge selection
467
00:23:00,086 --> 00:23:01,629
Located at Roma Boulevard.
468
00:23:03,548 --> 00:23:06,384
- [Radio Announcer] This is
a WNEW breaking news alert.
469
00:23:06,426 --> 00:23:09,095
We have a major development
in Miles County this evening,
470
00:23:09,137 --> 00:23:11,890
Where authorities are
investigating a double homicide.
471
00:23:11,931 --> 00:23:14,183
Two employees at the Deer Hill's Pizzeria
472
00:23:14,225 --> 00:23:17,478
Were found brutally
murdered just moments ago.
473
00:23:17,520 --> 00:23:19,063
No suspects are in custody yet
474
00:23:19,105 --> 00:23:20,356
but police are on the look out
475
00:23:20,398 --> 00:23:22,734
for a tall, thin man
wearing a black and white
476
00:23:22,775 --> 00:23:26,321
Clown costume and carrying
a large garbage bag.
477
00:23:26,362 --> 00:23:27,155
- No way.
478
00:23:27,196 --> 00:23:28,448
- [Radio Announcer] An
eyewitness spotted the suspect
479
00:23:28,489 --> 00:23:30,491
After hearing multiple screams.
480
00:23:30,533 --> 00:23:32,577
No further details at this moment.
481
00:23:32,619 --> 00:23:34,537
Stay tuned, and we'll
continue to bring you
482
00:23:34,579 --> 00:23:36,915
More breaking updates as
they become available.
483
00:23:38,374 --> 00:23:41,586
(police siren blaring)
484
00:23:44,881 --> 00:23:47,508
(radio blaring)
485
00:23:48,843 --> 00:23:49,636
(car door opening)
486
00:23:49,677 --> 00:23:50,511
- Oh my god, you're
never gonna believe what
487
00:23:50,553 --> 00:23:52,347
I just heard on the radio.
488
00:23:53,890 --> 00:23:55,350
(dramatic music)
489
00:23:55,391 --> 00:23:57,685
(screaming)
490
00:23:59,228 --> 00:24:01,606
(rock music)
491
00:24:19,457 --> 00:24:23,586
(slow, ominous music)
(cat wailing)
492
00:24:51,447 --> 00:24:53,992
(door opening)
493
00:24:57,370 --> 00:25:00,498
(slow, ominous music)
494
00:25:09,132 --> 00:25:11,342
(scoffing)
495
00:25:12,510 --> 00:25:14,095
- Figures.
496
00:25:14,137 --> 00:25:16,597
(cat wailing)
497
00:25:24,981 --> 00:25:25,982
(gasping)
498
00:25:26,024 --> 00:25:27,275
Oh, I'm sorry.
499
00:25:27,316 --> 00:25:28,109
- Shh.
500
00:25:29,652 --> 00:25:31,279
You don't have to say a word.
501
00:25:32,530 --> 00:25:33,948
Your eyes tell me everything.
502
00:25:37,243 --> 00:25:39,912
I didn't mean to frighten you, dear.
503
00:25:39,954 --> 00:25:42,248
You must be the new tenant.
504
00:25:42,290 --> 00:25:44,208
It's nice to finally meet you.
505
00:25:45,960 --> 00:25:48,921
You're really going to like it here.
506
00:25:49,839 --> 00:25:51,174
Isn't she, Emily?
507
00:25:52,091 --> 00:25:54,510
This is my daughter, Emily.
508
00:25:54,552 --> 00:25:56,929
Say hello to the pretty young lady.
509
00:26:03,561 --> 00:26:06,856
It's been quite a while
since we've had neighbors.
510
00:26:06,898 --> 00:26:09,609
Perhaps we can do our laundry together.
511
00:26:09,650 --> 00:26:11,527
I could use some good company.
512
00:26:13,196 --> 00:26:14,405
- Yes.
513
00:26:14,447 --> 00:26:15,865
That sounds like a good idea.
514
00:26:18,826 --> 00:26:20,620
Will you excuse me a moment?
515
00:26:20,661 --> 00:26:22,455
I have to find the landlord.
516
00:26:22,497 --> 00:26:26,042
The first month's rent is due
and I don't wanna be late.
517
00:26:28,669 --> 00:26:32,048
- Punctuality is the thief of time, dear.
518
00:26:34,008 --> 00:26:37,136
(slow, ominous music)
519
00:26:52,902 --> 00:26:56,447
(heavy breathing)
520
00:26:56,489 --> 00:26:59,200
(dramatic music)
521
00:27:00,576 --> 00:27:01,410
(yelling)
522
00:27:01,452 --> 00:27:05,706
(grunting)
(Pounding on door)
523
00:27:05,748 --> 00:27:08,543
(heavy breathing)
524
00:27:15,800 --> 00:27:18,344
(door opening)
525
00:27:19,804 --> 00:27:23,099
(tense, dramatic music)
526
00:28:08,477 --> 00:28:11,772
(tense, dramatic music)
527
00:28:20,364 --> 00:28:23,075
(dramatic music)
528
00:28:35,046 --> 00:28:38,341
(tense, dramatic music)
529
00:28:40,927 --> 00:28:44,138
(scratching on window)
530
00:28:45,932 --> 00:28:49,227
(tense, dramatic music)
531
00:29:28,599 --> 00:29:31,394
(heavy breathing)
532
00:29:35,564 --> 00:29:37,775
(creaking)
533
00:29:42,530 --> 00:29:45,658
(slow, ominous music)
534
00:30:01,882 --> 00:30:04,093
(rustling) (slow, ominous music)
535
00:30:08,931 --> 00:30:12,101
(stabbing)
(screaming)
536
00:30:12,143 --> 00:30:13,644
(hitting)
537
00:30:13,686 --> 00:30:15,980
(screaming)
538
00:30:17,189 --> 00:30:19,692
(stabbing)
539
00:30:19,734 --> 00:30:21,861
(hitting)
540
00:30:28,909 --> 00:30:31,120
(grunting)
541
00:30:42,006 --> 00:30:44,216
(stabbing)
542
00:30:45,217 --> 00:30:48,429
(heavy breathing)
543
00:30:48,471 --> 00:30:49,305
' Help!
544
00:30:49,347 --> 00:30:50,139
Somebody!
545
00:30:51,349 --> 00:30:52,141
Please!
546
00:30:53,100 --> 00:30:55,895
(heavy breathing)
547
00:31:05,488 --> 00:31:06,280
(slow, tense music)
548
00:31:30,513 --> 00:31:32,014
(rat squeaking)
549
00:31:43,442 --> 00:31:47,571
(Pinging)
(dramatic music)
550
00:31:57,331 --> 00:32:00,209
(ragged breathing)
551
00:32:09,927 --> 00:32:12,721
(heavy breathing)
552
00:32:15,099 --> 00:32:17,351
- [Radio Announcer] Happy
Halloween boys and ghouls.
553
00:32:17,393 --> 00:32:20,062
The current temperature
is a crisp 43 degrees.
554
00:32:20,104 --> 00:32:21,772
The winds are starting to pick up as well,
555
00:32:21,814 --> 00:32:23,941
Setting the tone for old Samhain.
556
00:32:23,983 --> 00:32:25,901
Now if you're still out and about in
557
00:32:25,943 --> 00:32:28,946
the Miles County Area, I'd
advise you to be extra careful
558
00:32:28,988 --> 00:32:29,780
out there.
559
00:32:29,822 --> 00:32:31,031
Police are still on the look out
560
00:32:31,073 --> 00:32:32,950
for a man involved in a brutal slaying
561
00:32:32,992 --> 00:32:36,036
Of two employees at Deer
Hill's Pizzeria this morning.
562
00:32:36,078 --> 00:32:37,872
The suspect was last seen wearing
563
00:32:37,913 --> 00:32:39,665
a black and white clown costume
564
00:32:39,707 --> 00:32:41,459
With matching face paint.
565
00:32:41,500 --> 00:32:43,961
If you're just tuning in, this is not
566
00:32:44,003 --> 00:32:45,045
a Halloween prank.
567
00:32:45,087 --> 00:32:47,423
The local sheriff has advised all persons
568
00:32:47,465 --> 00:32:49,675
in the Miles County Area to stay indoors
569
00:32:49,717 --> 00:32:51,927
and notify authorities if they see anyone
570
00:32:51,969 --> 00:32:54,305
Matching the assailant's description.
571
00:32:54,346 --> 00:32:55,139
' Really?
572
00:32:56,932 --> 00:33:00,060
(slow, ominous music)
573
00:33:17,661 --> 00:33:20,456
(heavy breathing)
574
00:33:23,959 --> 00:33:27,129
(slow, ominous music)
575
00:33:27,171 --> 00:33:29,965
(chains rattling)
576
00:33:34,929 --> 00:33:37,723
(heavy breathing)
577
00:33:45,564 --> 00:33:48,692
(slow, ominous music)
578
00:33:55,407 --> 00:33:57,618
(grunting)
579
00:34:01,497 --> 00:34:03,874
(rock music)
580
00:34:05,751 --> 00:34:06,544
- Mister!
581
00:34:07,962 --> 00:34:09,255
Help me, please.
582
00:34:10,714 --> 00:34:12,007
Help me, please.
583
00:34:13,008 --> 00:34:17,096
(heavy breathing)
(rock music)
584
00:34:17,137 --> 00:34:18,639
Mister!
585
00:34:18,681 --> 00:34:21,850
(dramatic music)
586
00:34:21,892 --> 00:34:24,270
(rock music)
587
00:34:33,946 --> 00:34:36,907
(muffled screaming)
588
00:34:37,825 --> 00:34:40,536
(dramatic music)
589
00:34:47,918 --> 00:34:51,046
(slow, ominous music)
590
00:35:20,326 --> 00:35:23,120
(chains rattling)
591
00:35:26,874 --> 00:35:29,668
(heavy breathing)
592
00:35:31,795 --> 00:35:35,924
(tense, dramatic music)
(muffled yelling)
593
00:35:52,024 --> 00:35:54,735
(dramatic music)
594
00:36:01,408 --> 00:36:05,537
(dramatic music)
(muffled yelling)
595
00:36:12,544 --> 00:36:15,506
(slow, tense music)
596
00:36:29,978 --> 00:36:32,940
(muffled screaming)
597
00:36:43,158 --> 00:36:45,869
(dramatic music)
598
00:36:48,163 --> 00:36:50,958
(muffled sobbing)
599
00:36:57,005 --> 00:36:59,967
(slow, tense music)
600
00:37:25,117 --> 00:37:28,120
(dramatic music)
601
00:37:28,162 --> 00:37:31,123
(muffled screaming)
602
00:37:39,715 --> 00:37:42,676
(muffled screaming)
603
00:37:49,641 --> 00:37:51,769
(ripping)
604
00:37:53,145 --> 00:37:56,106
(muffled screaming)
605
00:38:05,908 --> 00:38:10,037
(sawing)
(muffled screaming)
606
00:38:21,048 --> 00:38:25,344
(muffled screaming)
(squelching)
607
00:38:25,385 --> 00:38:27,596
(Plopping)
608
00:38:29,139 --> 00:38:32,100
(muffled screaming)
609
00:38:42,778 --> 00:38:45,656
(muffled grunting)
610
00:38:47,533 --> 00:38:49,910
(squelching)
611
00:38:55,249 --> 00:38:58,126
(muffled grunting)
612
00:38:59,795 --> 00:39:02,005
(breaking)
613
00:39:08,637 --> 00:39:11,932
(tense, dramatic music)
614
00:39:15,727 --> 00:39:17,855
(hitting)
615
00:39:22,901 --> 00:39:27,030
(yelling)
(stabbing)
616
00:39:28,198 --> 00:39:31,034
(gasping)
617
00:39:31,076 --> 00:39:33,287
(crashing)
618
00:39:36,248 --> 00:39:40,377
(heavy breathing)
(tense, dramatic music)
619
00:39:52,389 --> 00:39:55,350
(slow, tense music)
620
00:40:37,476 --> 00:40:40,437
(slow, tense music)
621
00:40:43,649 --> 00:40:44,650
(hitting)
(grunting)
622
00:40:44,691 --> 00:40:46,944
(clanking)
623
00:40:46,985 --> 00:40:49,988
(hitting)
(grunting)
624
00:40:50,030 --> 00:40:51,615
(grunting)
625
00:40:51,657 --> 00:40:55,452
(hitting)
(grunting)
626
00:40:55,494 --> 00:40:58,455
(slow, tense music)
627
00:41:03,001 --> 00:41:05,420
(hitting)
(grunting)
628
00:41:05,462 --> 00:41:07,255
Come on, motherfucker!
629
00:41:09,841 --> 00:41:10,717
Come on!
630
00:41:12,219 --> 00:41:16,348
(heavy breathing)
(slow, tense music)
631
00:41:18,058 --> 00:41:18,850
Get up!
632
00:41:21,436 --> 00:41:22,729
Get the fuck up!
633
00:41:27,693 --> 00:41:28,485
Get up!
634
00:41:29,736 --> 00:41:32,698
(slow, tense music)
635
00:41:40,080 --> 00:41:42,958
(gunshot)
(yelling)
636
00:41:43,000 --> 00:41:45,794
(blood squelching)
637
00:41:45,836 --> 00:41:48,130
(screaming)
638
00:41:53,510 --> 00:41:57,639
(slow, ominous music)
(Tara screaming)
639
00:42:02,436 --> 00:42:03,228
- Shh.
640
00:42:04,938 --> 00:42:05,939
It's alright, mommy.
641
00:42:07,357 --> 00:42:09,568
It's only the wind.
642
00:42:09,609 --> 00:42:11,862
It can't hurt you.
643
00:42:11,903 --> 00:42:13,363
I won't let anything hurt you.
644
00:42:15,240 --> 00:42:19,369
(heavy breathing)
(yelling)
645
00:42:23,457 --> 00:42:27,586
(gunshot)
(yelling)
646
00:42:33,925 --> 00:42:38,055
(heavy breathing)
(tense music)
647
00:42:45,228 --> 00:42:47,355
(gunshot)
648
00:42:49,941 --> 00:42:51,777
I guess the new neighbors weren't such
649
00:42:51,818 --> 00:42:53,695
A good idea after all.
650
00:42:58,366 --> 00:43:02,496
(humming)
(slow, ominous music)
651
00:43:14,174 --> 00:43:16,301
(gasping)
652
00:43:18,178 --> 00:43:20,722
(gun clicking)
653
00:43:23,517 --> 00:43:25,644
(gasping)
654
00:43:40,992 --> 00:43:42,911
(heavy breathing)
655
00:43:42,953 --> 00:43:46,248
(tense, dramatic music)
656
00:44:15,360 --> 00:44:17,571
(knocking)
657
00:44:18,488 --> 00:44:21,783
(tense, dramatic music)
658
00:44:35,755 --> 00:44:38,633
(clicking)
659
00:44:38,675 --> 00:44:41,386
(phone ringing)
660
00:44:50,687 --> 00:44:53,982
(tense, dramatic music)
661
00:45:08,413 --> 00:45:10,957
(wind blowing)
662
00:45:12,792 --> 00:45:15,420
(phone buzzing)
663
00:45:21,509 --> 00:45:24,638
(slow, ominous music)
664
00:45:32,270 --> 00:45:35,565
(tense, dramatic music)
665
00:45:45,575 --> 00:45:48,286
(phone clicking)
666
00:45:52,582 --> 00:45:55,877
(tense, dramatic music)
667
00:46:00,423 --> 00:46:02,592
(gasping)
668
00:46:02,634 --> 00:46:04,761
(gunshot)
669
00:46:09,808 --> 00:46:12,018
(gun fire)
670
00:46:17,691 --> 00:46:20,652
(slow, tense music)
671
00:46:29,577 --> 00:46:32,372
(heavy breathing)
672
00:46:41,881 --> 00:46:45,176
(tense, dramatic music)
673
00:47:02,152 --> 00:47:04,529
(rock music)
674
00:47:08,199 --> 00:47:08,992
(dramatic music)
675
00:47:09,034 --> 00:47:10,535
- Jesus Christ.
676
00:47:10,577 --> 00:47:12,287
- Can you help me, please?
677
00:47:12,329 --> 00:47:14,247
- Who are you? How the
hell did you get in here?
678
00:47:14,289 --> 00:47:16,082
- You have to come with me now.
679
00:47:16,124 --> 00:47:18,001
There's a dead woman in your basement.
680
00:47:18,043 --> 00:47:18,835
- What?
681
00:47:18,877 --> 00:47:19,669
- Yes.
682
00:47:19,711 --> 00:47:20,503
Dead.
683
00:47:20,545 --> 00:47:21,338
Dead, all dead.
684
00:47:21,379 --> 00:47:24,632
He's killing them one by
one by one, like cows.
685
00:47:24,674 --> 00:47:26,343
- Look, lady.
686
00:47:26,384 --> 00:47:27,177
Lady.
687
00:47:27,218 --> 00:47:29,346
If you don't go away right
now, I'm gonna call the cops.
688
00:47:29,387 --> 00:47:30,722
- Yes, that's what I've been saying.
689
00:47:30,764 --> 00:47:32,640
You need to call the
police right away because
690
00:47:32,682 --> 00:47:34,225
he's right downstairs
and he's probably going
691
00:47:34,267 --> 00:47:36,061
to kill you, too, if
you don't get somebody
692
00:47:36,102 --> 00:47:36,978
down here right away.
693
00:47:37,020 --> 00:47:38,229
- What the fuck are you talking about?
694
00:47:38,271 --> 00:47:39,439
- The clown with the
white face and the little
695
00:47:39,481 --> 00:47:40,273
black hat.
696
00:47:40,315 --> 00:47:42,609
He thinks what he's doing is
funny because he's laughing.
697
00:47:42,650 --> 00:47:45,403
But I know it's not funny
because they're all dead.
698
00:47:45,445 --> 00:47:46,946
- Get the hell away from me.
699
00:47:46,988 --> 00:47:48,114
- I'm telling you.
700
00:47:48,156 --> 00:47:51,284
He knows I know, and he's
gonna try and kill me
701
00:47:51,326 --> 00:47:52,786
Before he kills you.
702
00:47:52,827 --> 00:47:54,245
- Don't touch me.
703
00:47:54,287 --> 00:47:55,038
Don't!
704
00:47:55,080 --> 00:47:56,414
- Help me, please, help me.
705
00:47:56,456 --> 00:47:57,999
- I said, get the hell away from me!
706
00:47:58,541 --> 00:48:01,503
(slow, tense music)
707
00:48:06,591 --> 00:48:08,885
Emily.
708
00:48:10,720 --> 00:48:13,681
(slow, tense music)
709
00:48:15,517 --> 00:48:17,060
- [Victoria] Hello?
710
00:48:18,520 --> 00:48:19,479
Is anybody in here?
711
00:48:20,605 --> 00:48:23,316
- What The fuck is going on here?
712
00:48:24,609 --> 00:48:27,570
(slow, tense music)
713
00:48:34,619 --> 00:48:36,746
(hitting)
714
00:48:38,873 --> 00:48:42,460
(slow, tense music)
715
00:48:42,502 --> 00:48:44,254
' [Man] Wow.
716
00:48:44,295 --> 00:48:46,798
Yeah, this better be good, man.
717
00:48:46,840 --> 00:48:47,632
What happened?
718
00:48:47,674 --> 00:48:48,508
You burn the place down?
719
00:48:50,135 --> 00:48:50,927
Hello?
720
00:48:52,595 --> 00:48:53,388
Mike?
721
00:48:55,306 --> 00:48:56,683
Wow, you flipped out?
722
00:48:56,724 --> 00:48:57,517
Hello?
723
00:48:58,518 --> 00:49:01,938
Yo!
(smashing)
724
00:49:01,980 --> 00:49:04,190
(smashing)
725
00:49:06,526 --> 00:49:07,318
- Tara?
726
00:49:09,904 --> 00:49:10,697
Dawn?
727
00:49:12,407 --> 00:49:13,199
Hello?
728
00:49:14,951 --> 00:49:18,079
(slow, ominous music)
729
00:49:25,628 --> 00:49:26,421
- No.
730
00:49:29,090 --> 00:49:29,883
Emily?
731
00:49:34,220 --> 00:49:35,013
Emily?
732
00:49:38,349 --> 00:49:39,184
Okay-
733
00:49:40,226 --> 00:49:41,644
You're scaring mommy now.
734
00:49:44,355 --> 00:49:47,484
(slow, ominous music)
735
00:49:59,370 --> 00:50:01,498
(staggered breathing)
736
00:50:01,539 --> 00:50:02,332
- Hello?
737
00:50:05,710 --> 00:50:06,669
Anyone here?
738
00:50:17,514 --> 00:50:18,473
Come on, you GUYS-
739
00:50:20,725 --> 00:50:22,060
- Emily, mommy's here.
740
00:50:22,936 --> 00:50:23,728
Where are you?
741
00:50:26,064 --> 00:50:26,856
Emily?
742
00:50:28,483 --> 00:50:29,275
Honey?
743
00:50:30,818 --> 00:50:33,947
(slow, ominous music)
744
00:50:42,914 --> 00:50:45,375
(rattling)
745
00:50:45,416 --> 00:50:47,544
(banging)
746
00:50:48,878 --> 00:50:49,671
- Tara?
747
00:50:51,923 --> 00:50:55,051
(staggered breathing)
748
00:50:56,511 --> 00:50:59,222
(dramatic music)
749
00:51:02,976 --> 00:51:04,018
- Give her to me.
750
00:51:08,731 --> 00:51:09,524
Please.
751
00:51:11,442 --> 00:51:13,361
Don't hurt my little girl.
752
00:51:13,403 --> 00:51:16,114
(dramatic music)
753
00:51:22,453 --> 00:51:23,705
You're frightening her.
754
00:51:24,956 --> 00:51:25,957
Can't you see that?
755
00:51:27,000 --> 00:51:27,792
Emily?
756
00:51:28,751 --> 00:51:29,961
It's okay.
757
00:51:30,003 --> 00:51:30,795
Mommy's here.
758
00:51:32,672 --> 00:51:35,800
(slow, ominous music)
759
00:51:49,439 --> 00:51:50,898
Is there kindness in you?
760
00:51:54,319 --> 00:51:56,571
Somewhere in your heart?
761
00:52:02,035 --> 00:52:05,747
Have you ever felt a mother's touch?
762
00:52:13,004 --> 00:52:14,881
Can you show no mercy?
763
00:52:18,635 --> 00:52:21,721
She's all I have in this world.
764
00:52:24,807 --> 00:52:25,600
Spare her.
765
00:52:41,157 --> 00:52:44,285
(slow, ominous music)
766
00:52:51,668 --> 00:52:54,962
(tense, dramatic music)
767
00:53:06,391 --> 00:53:07,183
Shh.
768
00:53:09,727 --> 00:53:10,520
It's okay.
769
00:53:14,691 --> 00:53:15,483
Shh.
770
00:53:34,794 --> 00:53:37,338
(door closing)
771
00:53:41,384 --> 00:53:42,927
(wind blowing)
772
00:53:42,969 --> 00:53:45,930
(doorknob rattling)
773
00:53:52,812 --> 00:53:53,855
- [Mike] Hi, you've reached Mike.
774
00:53:53,896 --> 00:53:54,689
- Of course.
775
00:53:54,731 --> 00:53:56,899
- [Mike] Leave a message,
and I'll get back to you.
776
00:53:56,941 --> 00:53:58,609
- Mike, I'm outside.
777
00:53:58,651 --> 00:54:01,237
Every fuckin' door in
this place is locked.
778
00:54:01,279 --> 00:54:02,530
Answer your phone!
779
00:54:03,990 --> 00:54:04,782
Asshole.
780
00:54:12,331 --> 00:54:13,124
- Hello?
781
00:54:15,501 --> 00:54:16,878
Is anybody in there?
782
00:54:19,422 --> 00:54:22,717
This is the fucking last time I do this.
783
00:54:24,844 --> 00:54:27,305
No consideration whatsoever.
784
00:54:28,473 --> 00:54:31,100
(phone ringing)
785
00:54:33,603 --> 00:54:34,395
Dawn?
786
00:54:35,980 --> 00:54:38,608
(phone ringing)
787
00:54:44,906 --> 00:54:45,698
Hello?
788
00:54:47,325 --> 00:54:48,117
Guys.
789
00:54:58,419 --> 00:54:59,587
I know you're in there.
790
00:54:59,629 --> 00:55:01,506
Dawn, I can hear your phone.
791
00:55:13,100 --> 00:55:14,393
I swear to god, if this is a prank,
792
00:55:14,435 --> 00:55:15,812
I'm gonna kill you both.
793
00:55:27,031 --> 00:55:30,618
(dramatic music)
(gasping)
794
00:55:30,660 --> 00:55:33,788
(dramatic rock music)
795
00:55:36,749 --> 00:55:39,043
(screaming)
796
00:55:44,465 --> 00:55:46,592
(sobbing)
797
00:55:48,970 --> 00:55:51,764
(woman screaming)
798
00:55:54,141 --> 00:55:54,934
Tara!
799
00:55:57,436 --> 00:56:00,565
(staggered breathing)
800
00:56:03,860 --> 00:56:04,652
Tara!
801
00:56:06,153 --> 00:56:07,446
Can you hear me?
802
00:56:10,032 --> 00:56:14,161
(staggered breathing)
(sobbing)
803
00:56:28,926 --> 00:56:32,221
(tense, dramatic music)
804
00:56:51,616 --> 00:56:52,658
(screaming)
805
00:56:52,700 --> 00:56:54,327
Oh, Tara, Tara, you're okay. It's okay.
806
00:56:54,368 --> 00:56:55,828
I'm gonna get help.
807
00:56:58,873 --> 00:56:59,999
What the fuck?
808
00:57:02,293 --> 00:57:03,753
Oh, it'll be okay.
809
00:57:04,795 --> 00:57:06,422
God, what's going on?
810
00:57:06,756 --> 00:57:08,799
' Emily?
811
00:57:08,841 --> 00:57:10,217
(dramatic music)
812
00:57:10,259 --> 00:57:11,052
Help me.
813
00:57:13,763 --> 00:57:14,555
Help me.
814
00:57:16,807 --> 00:57:19,101
(screaming)
815
00:57:22,605 --> 00:57:24,899
(screaming)
816
00:57:31,405 --> 00:57:33,616
(grunting)
817
00:57:36,285 --> 00:57:37,995
Somebody please help!
818
00:57:39,956 --> 00:57:42,166
(grunting)
819
00:57:44,919 --> 00:57:45,711
Please!
820
00:57:47,421 --> 00:57:50,716
(tense, dramatic music)
821
00:57:53,219 --> 00:57:54,512
Help!
822
00:57:54,553 --> 00:57:56,514
Somebody please help me!
823
00:58:02,895 --> 00:58:06,190
(tense, dramatic music)
824
00:59:06,500 --> 00:59:09,628
(staggered breathing)
825
00:59:11,839 --> 00:59:13,841
(banging)
(dramatic music)
826
00:59:13,883 --> 00:59:15,259
(screaming)
827
00:59:15,301 --> 00:59:17,511
(rattling)
828
00:59:18,637 --> 00:59:19,930
Please, stop it!
829
00:59:21,932 --> 00:59:24,060
No, please leave me alone!
830
00:59:26,270 --> 00:59:29,148
(car horn honking)
831
00:59:31,901 --> 00:59:32,777
- Yo, Mike!
832
00:59:33,819 --> 00:59:36,697
(car horn honking)
833
00:59:44,580 --> 00:59:45,790
Son of a bitch.
834
00:59:52,671 --> 00:59:53,923
You're on your own, buddy.
835
00:59:55,091 --> 00:59:58,052
(truck starting up)
836
01:00:00,971 --> 01:00:04,100
(slow, ominous music)
837
01:00:08,395 --> 01:00:11,524
(staggered breathing)
838
01:00:31,085 --> 01:00:31,877
Mike!
839
01:00:47,268 --> 01:00:48,269
Hello?
840
01:00:53,065 --> 01:00:55,359
(whistling)
841
01:00:59,572 --> 01:01:02,283
(water dripping)
842
01:01:07,454 --> 01:01:10,583
(slow, ominous music)
843
01:01:28,225 --> 01:01:30,436
(dropping)
844
01:01:34,023 --> 01:01:37,902
(slow, ominous music)
845
01:01:37,943 --> 01:01:40,321
(scrunching)
846
01:01:41,322 --> 01:01:44,450
(slow, ominous music)
847
01:01:59,965 --> 01:02:02,176
(stabbing)
848
01:02:10,267 --> 01:02:14,396
(sawing)
(squelching)
849
01:02:30,120 --> 01:02:33,415
(tense, dramatic music)
850
01:02:44,009 --> 01:02:46,887
(kicking)
851
01:02:46,929 --> 01:02:49,890
(bike bell ringing)
852
01:02:56,063 --> 01:02:59,191
(slow, ominous music)
853
01:03:07,366 --> 01:03:09,994
(door creaking)
854
01:03:13,080 --> 01:03:16,208
(slow, ominous music)
855
01:03:17,584 --> 01:03:20,379
(heavy breathing)
856
01:03:24,967 --> 01:03:25,759
(squelching)
857
01:03:36,145 --> 01:03:39,189
(bike riding)
858
01:03:39,231 --> 01:03:40,149
(doorknob rattling)
859
01:03:40,190 --> 01:03:43,152
(bike bell ringing)
860
01:03:55,748 --> 01:03:58,709
(bike bell ringing)
861
01:04:06,425 --> 01:04:08,635
(crashing)
862
01:04:10,387 --> 01:04:13,349
(slow, tense music)
863
01:04:26,904 --> 01:04:31,033
(dramatic music)
(bike bell ringing)
864
01:04:32,409 --> 01:04:34,620
(crashing)
865
01:04:44,046 --> 01:04:47,007
(slow, tense music)
866
01:04:51,595 --> 01:04:54,723
(bike wheel spinning)
867
01:05:07,903 --> 01:05:10,864
(slow, tense music)
868
01:05:14,660 --> 01:05:15,953
(rattling)
(gasping)
869
01:05:15,994 --> 01:05:18,705
(rats squeaking)
870
01:05:28,882 --> 01:05:31,844
(slow, tense music)
871
01:05:45,774 --> 01:05:48,485
(dramatic music)
872
01:05:52,823 --> 01:05:55,033
(groaning)
873
01:05:58,120 --> 01:06:01,415
(tense, dramatic music)
874
01:06:06,670 --> 01:06:09,381
(dramatic music)
875
01:06:23,645 --> 01:06:25,772
(hitting)
876
01:06:40,787 --> 01:06:43,123
(gasping)
877
01:06:43,165 --> 01:06:45,375
(coughing)
878
01:06:48,420 --> 01:06:51,715
(tense, dramatic music)
879
01:06:54,927 --> 01:06:57,137
(stabbing)
880
01:06:58,430 --> 01:07:00,557
(yelling)
881
01:07:05,521 --> 01:07:08,315
(heavy breathing)
882
01:07:12,736 --> 01:07:14,947
(grunting)
883
01:07:17,407 --> 01:07:19,535
(banging)
884
01:07:23,580 --> 01:07:25,832
(tense, dramatic music)
885
01:07:25,874 --> 01:07:27,459
(banging)
886
01:07:27,501 --> 01:07:28,293
- Come on.
887
01:07:29,336 --> 01:07:32,631
(tense, dramatic music)
888
01:07:42,766 --> 01:07:45,811
(Victoria screaming)
889
01:07:52,317 --> 01:07:53,110
No.
890
01:07:54,486 --> 01:07:57,447
(slow, tense music)
891
01:08:10,210 --> 01:08:12,337
(sobbing)
892
01:08:17,467 --> 01:08:18,635
You can't be dead, Tara.
893
01:08:19,845 --> 01:08:20,721
Fuck, Tara.
894
01:08:23,849 --> 01:08:25,851
Please wake up.
895
01:08:25,892 --> 01:08:29,187
No, you can't be dead, Tara, look at me.
896
01:08:30,522 --> 01:08:32,649
(sobbing)
897
01:08:41,533 --> 01:08:43,660
(hitting)
898
01:08:45,746 --> 01:08:57,924
(hitting)
(yelling)
899
01:08:58,383 --> 01:09:06,308
(hitting)
(yelling)
900
01:09:06,350 --> 01:09:08,477
(hitting)
901
01:09:12,814 --> 01:09:15,609
(heavy breathing)
902
01:09:18,445 --> 01:09:20,238
- I'm gonna get you out of here.
903
01:09:20,280 --> 01:09:24,326
Come on, I'm gonna get
you out of here right now.
904
01:09:28,580 --> 01:09:31,541
(slow, tense music)
905
01:09:40,133 --> 01:09:41,510
(grunting)
906
01:09:41,551 --> 01:09:43,053
Oh Jesus, you alright?
907
01:09:43,095 --> 01:09:44,137
Stay with me.
908
01:09:45,472 --> 01:09:47,015
- I'm feeling a little tired.
909
01:09:47,057 --> 01:09:48,684
- I know, it's okay.
910
01:09:48,725 --> 01:09:50,227
Just relax, it's gonna be fine.
911
01:09:52,312 --> 01:09:55,273
(slow, tense music)
912
01:09:56,817 --> 01:09:57,609
There's a phone over there.
913
01:09:57,651 --> 01:09:58,819
I'm gonna call the police, okay?
914
01:09:58,860 --> 01:10:00,153
_ No!
915
01:10:00,195 --> 01:10:01,238
Please don't leave, don't leave me.
916
01:10:01,279 --> 01:10:03,740
- I am not gonna leave you, I promise.
917
01:10:03,782 --> 01:10:04,950
I'm just going right over there.
918
01:10:04,991 --> 01:10:05,784
Look.
919
01:10:07,577 --> 01:10:10,539
(slow, tense music)
920
01:10:14,626 --> 01:10:15,502
- [Operator] 911, emergency.
921
01:10:15,544 --> 01:10:16,878
- [Mike] Uh yes, I need the police
922
01:10:16,920 --> 01:10:17,879
and paramedics here right away.
923
01:10:17,921 --> 01:10:19,256
- [Operator] What's wrong, sir?
924
01:10:19,297 --> 01:10:20,215
- I wanna report a murder.
925
01:10:20,257 --> 01:10:21,383
There's two dead people.
926
01:10:21,425 --> 01:10:22,718
I've got this young woman over here
927
01:10:22,759 --> 01:10:23,552
that's just been assaulted.
928
01:10:23,593 --> 01:10:24,636
She's bleeding everywhere.
929
01:10:24,678 --> 01:10:26,263
I think she's going into shock.
930
01:10:26,304 --> 01:10:27,973
- [Operator] Okay, give me your address.
931
01:10:28,014 --> 01:10:30,517
- [Mike] Uh, Steuben Street,
it's the old warehouse.
932
01:10:31,601 --> 01:10:33,603
- [Operator] What kind of
injuries does she have?
933
01:10:33,645 --> 01:10:34,730
- She's cut all over.
934
01:10:34,771 --> 01:10:37,399
Some places really deep.
935
01:10:37,441 --> 01:10:38,984
I don't know, she's
bleeding all over the place.
936
01:10:39,025 --> 01:10:40,235
- [Operator] Is she conscious?
937
01:10:40,277 --> 01:10:41,945
- Yes, she conscious, but I have no idea
938
01:10:41,987 --> 01:10:43,196
For how long.
939
01:10:43,238 --> 01:10:44,656
- [Operator] Where is the assailant now?
940
01:10:44,698 --> 01:10:45,907
- I knocked him out.
941
01:10:46,825 --> 01:10:50,036
If this guy wakes up,
we are not safe here.
942
01:10:50,078 --> 01:10:53,415
This guy is armed and he's
a total fucking maniac.
943
01:10:54,541 --> 01:10:56,209
- [Operator] Okay, sir,
what I want you to do now
944
01:10:56,251 --> 01:10:58,545
is just remain calm and
stay on the line with me
945
01:10:58,587 --> 01:10:59,796
Until the police arrive.
946
01:11:00,839 --> 01:11:01,631
- Look.
947
01:11:01,673 --> 01:11:02,466
We are not staying here.
948
01:11:02,507 --> 01:11:04,301
I'm taking this girl
to the emergency room.
949
01:11:04,342 --> 01:11:06,595
You just get your asses down here now.
950
01:11:08,764 --> 01:11:09,556
I got my truck outside.
951
01:11:09,598 --> 01:11:10,766
Can you walk?
(Victoria mumbling)
952
01:11:10,807 --> 01:11:12,100
Okay-
953
01:11:12,142 --> 01:11:15,353
Come on, let's get out of here.
954
01:11:15,395 --> 01:11:18,690
(tense, dramatic music)
955
01:11:25,197 --> 01:11:25,989
Dammit!
956
01:11:30,577 --> 01:11:33,872
(tense, dramatic music)
957
01:11:44,591 --> 01:11:45,967
(dramatic music)
958
01:11:46,009 --> 01:11:47,427
(screaming)
959
01:11:47,469 --> 01:11:49,596
(hitting)
960
01:11:50,764 --> 01:11:51,640
_ No, stop!
961
01:11:52,724 --> 01:11:53,517
(hitting)
962
01:11:53,558 --> 01:11:54,851
Stop!
963
01:11:54,893 --> 01:11:59,981
(hitting)
964
01:12:01,566 --> 01:12:04,861
(tense, dramatic music)
965
01:12:10,158 --> 01:12:14,287
(hitting)
(squelching)
966
01:12:22,170 --> 01:12:25,465
(tense, dramatic music)
967
01:12:29,386 --> 01:12:33,515
(hitting)
(yelling)
968
01:12:38,311 --> 01:12:41,606
(tense, dramatic music)
969
01:12:45,193 --> 01:12:49,322
(yelling)
(hitting)
970
01:12:49,739 --> 01:12:50,532
Dammit!
971
01:12:53,618 --> 01:12:54,411
(dramatic music) (stabbing)
972
01:13:02,252 --> 01:13:03,503
(gouging)
973
01:13:06,923 --> 01:13:10,218
(tense, dramatic music)
974
01:13:31,740 --> 01:13:33,950
(grunting)
975
01:13:36,369 --> 01:13:38,788
(heavy breathing)
976
01:13:38,830 --> 01:13:40,665
(dramatic music)
977
01:13:40,707 --> 01:13:42,834
(yelling)
978
01:13:45,754 --> 01:13:47,881
(ripping)
979
01:13:48,840 --> 01:13:50,884
Get away from me!
980
01:13:50,926 --> 01:13:52,135
Leave me alone!
981
01:13:53,094 --> 01:13:54,638
You fucking maniac!
982
01:13:56,181 --> 01:13:59,768
Leave me alone!
(bike horn honking)
983
01:13:59,809 --> 01:14:00,936
Stop, stop it!
984
01:14:07,108 --> 01:14:09,903
(heavy breathing)
985
01:14:11,947 --> 01:14:14,908
(slow, tense music)
986
01:14:25,251 --> 01:14:28,046
(heavy breathing)
987
01:14:34,386 --> 01:14:36,513
(sobbing)
988
01:14:41,226 --> 01:14:44,187
(doorknob rattling)
989
01:14:48,942 --> 01:14:51,903
(slow, tense music)
990
01:14:56,533 --> 01:14:59,828
(police sirens wailing)
991
01:15:13,299 --> 01:15:16,011
(tires skidding)
992
01:15:18,013 --> 01:15:20,223
(crashing)
993
01:15:23,977 --> 01:15:26,438
(jazzy music)
994
01:15:36,990 --> 01:15:39,617
(door slamming)
995
01:15:40,577 --> 01:15:43,038
(jazzy music)
996
01:15:45,665 --> 01:15:46,458
(police sirens wailing)
997
01:15:56,801 --> 01:15:58,511
(crashing)
998
01:15:58,553 --> 01:15:59,679
(tires screeching)
999
01:16:03,516 --> 01:16:05,643
(chewing)
1000
01:16:06,644 --> 01:16:08,938
- Police, don't fuckin' move!
1001
01:16:08,980 --> 01:16:10,231
Put your hands up right now!
1002
01:16:10,273 --> 01:16:11,066
- Central.
1003
01:16:11,107 --> 01:16:11,900
10-13, male perp.
1004
01:16:11,941 --> 01:16:12,734
Possibly armed.
1005
01:16:12,776 --> 01:16:13,568
- Let me see your hands!
1006
01:16:13,610 --> 01:16:14,402
- Send more units.
1007
01:16:14,444 --> 01:16:15,528
- I said show me your hands!
1008
01:16:15,570 --> 01:16:16,488
- Put 'em up!
1009
01:16:16,529 --> 01:16:18,156
- I said put your fuckin hands up!
1010
01:16:20,200 --> 01:16:22,327
(police sirens wailing)
1011
01:16:22,368 --> 01:16:24,329
- [Police Officer On The Left]
That's it, nice and easy.
1012
01:16:24,370 --> 01:16:26,206
No sudden moves.
1013
01:16:26,247 --> 01:16:27,290
- Your right hand.
1014
01:16:27,332 --> 01:16:28,249
Show me the right hand.
1015
01:16:28,291 --> 01:16:29,084
Last warning.
1016
01:16:29,125 --> 01:16:30,251
- You're gonna get shot!
1017
01:16:33,088 --> 01:16:36,466
(tense, dramatic music)
1018
01:16:39,511 --> 01:16:40,303
- Do it!
1019
01:16:43,807 --> 01:16:45,058
No, no]
1020
01:16:45,100 --> 01:16:47,227
(gunshot)
1021
01:16:48,770 --> 01:16:52,065
(tense, dramatic music)
1022
01:16:54,567 --> 01:16:57,987
Central, we got shots fired.
1023
01:16:58,029 --> 01:16:59,239
Multiple causalities.
1024
01:17:00,573 --> 01:17:03,910
We needed buses and immediate assistance.
1025
01:17:03,952 --> 01:17:07,163
(police radio chatter)
1026
01:17:08,706 --> 01:17:09,999
- [Police Officer On The Left] Oh my god.
1027
01:17:10,041 --> 01:17:10,834
- What?
1028
01:17:11,918 --> 01:17:14,796
(Victoria gasping)
1029
01:17:14,838 --> 01:17:16,464
- She's still alive.
1030
01:17:17,423 --> 01:17:21,553
(police radio chatter)
(sirens wailing)
1031
01:17:40,989 --> 01:17:41,906
- Aw, come on, guys.
1032
01:17:41,948 --> 01:17:43,158
You're killin' me.
1033
01:17:43,199 --> 01:17:45,535
The revolving doors won't
be installed until Monday.
1034
01:17:46,452 --> 01:17:47,787
- Good to see you, too, doc.
1035
01:17:50,415 --> 01:17:51,833
- [Coroner] Okay, what
are you bringing me?
1036
01:17:51,875 --> 01:17:53,835
- Murder, suicide.
1037
01:17:53,877 --> 01:17:55,086
- Wonderful.
1038
01:17:55,128 --> 01:17:56,880
What's behind showcase number one?
1039
01:17:56,921 --> 01:17:58,381
- Severe head trauma.
1040
01:17:58,423 --> 01:17:59,632
You're probably gonna have to identify
1041
01:17:59,674 --> 01:18:01,801
this poor bastard by his teeth,
1042
01:18:01,843 --> 01:18:04,053
If you can dig them out
of the back of his skull.
1043
01:18:04,095 --> 01:18:06,431
- So I should put on a seventh
pot of coffee, then, huh?
1044
01:18:06,472 --> 01:18:07,891
- You're gonna need
something a lot stronger
1045
01:18:07,932 --> 01:18:08,892
than coffee.
1046
01:18:08,933 --> 01:18:11,561
Landon said they just
found two more bodies.
1047
01:18:11,603 --> 01:18:14,022
- Jesus, they get the sick
fuck that's doing this?
1048
01:18:14,063 --> 01:18:15,231
- Showcase number two.
1049
01:18:17,775 --> 01:18:18,985
- No shit.
1050
01:18:19,027 --> 01:18:20,737
- Police found him eating
the face off of some
1051
01:18:20,778 --> 01:18:23,740
Young girl after he ran
her over with a truck.
1052
01:18:23,781 --> 01:18:28,119
He blew his brains out before
they could take him in, so.
1053
01:18:28,161 --> 01:18:29,829
- Halloween never disappoints, does it?
1054
01:18:29,871 --> 01:18:31,956
- And it looks like it's
just getting started.
1055
01:18:31,998 --> 01:18:33,208
- Well, seeing as how I'm gonna be here
1056
01:18:33,249 --> 01:18:35,418
for another 24 hours, thanks to you,
1057
01:18:36,336 --> 01:18:38,087
you guys think you could
get me a breakfast sandwich
1058
01:18:38,129 --> 01:18:40,173
With bacon, or something with bacon?
1059
01:18:40,215 --> 01:18:41,216
- Bacon, really?
1060
01:18:42,217 --> 01:18:43,927
I thought you were
watching your cholesterol.
1061
01:18:43,968 --> 01:18:45,220
- I am watchin' it.
1062
01:18:45,261 --> 01:18:46,554
Watchin' it go up.
1063
01:18:46,596 --> 01:18:47,972
Who's the MD around here?
1064
01:18:48,014 --> 01:18:49,682
- How can you eat a greasy croissant while
1065
01:18:49,724 --> 01:18:51,601
You're cutting up dead bodies?
1066
01:18:51,643 --> 01:18:52,602
- Sweetheart.
1067
01:18:52,644 --> 01:18:52,810
I've been doin' this 22 years.
1068
01:18:52,810 --> 01:18:54,646
I've been doin this 22 years.
1069
01:18:54,687 --> 01:18:55,939
Alright, once you've
seen an eight month old
1070
01:18:55,980 --> 01:18:56,981
microwaved to death,
1071
01:18:58,900 --> 01:19:00,485
Everything else is just old hat.
1072
01:19:02,862 --> 01:19:04,489
- Look, you had to ask, alright?
1073
01:19:04,530 --> 01:19:06,157
I'll hook you up, doc.
1074
01:19:06,199 --> 01:19:07,033
- That's my GUY-
1075
01:19:08,785 --> 01:19:10,411
Stay safe out there.
1076
01:19:12,038 --> 01:19:15,333
(tense, dramatic music)
1077
01:19:21,464 --> 01:19:22,257
Jesus.
1078
01:19:23,549 --> 01:19:26,844
(tense, dramatic music)
1079
01:19:32,767 --> 01:19:36,145
Let's have a look at the man of the hour.
1080
01:19:38,606 --> 01:19:41,901
(tense, dramatic music)
1081
01:19:46,948 --> 01:19:48,825
I hope your 15 minutes
of fame was worth it,
1082
01:19:48,866 --> 01:19:50,451
You sick son of a bitch.
1083
01:19:57,667 --> 01:20:01,796
(dramatic music)
(lights flicking)
1084
01:20:05,049 --> 01:20:07,677
(phone ringing)
1085
01:20:09,387 --> 01:20:12,640
- [Woman] You're really
going to like it here.
1086
01:20:12,682 --> 01:20:15,310
(phone ringing)
1087
01:20:16,269 --> 01:20:18,563
(screaming)
1088
01:20:31,659 --> 01:20:34,370
(dramatic music)
1089
01:20:39,334 --> 01:20:40,126
(coroner coughing)
1090
01:20:44,756 --> 01:20:47,216
(coroner screaming)
1091
01:20:47,258 --> 01:20:50,428
(tense, dramatic music)
1092
01:20:57,727 --> 01:20:59,395
- Thanks again for everything, doctor.
1093
01:20:59,437 --> 01:21:00,855
You'll be in our prayers.
1094
01:21:00,897 --> 01:21:03,024
- Please, don't mention it.
1095
01:21:03,066 --> 01:21:04,650
We're all gonna miss this one.
1096
01:21:04,692 --> 01:21:06,194
She's been so cooperative.
1097
01:21:06,235 --> 01:21:07,987
Makes everyone laugh.
1098
01:21:08,029 --> 01:21:08,821
(laughs)
1099
01:21:08,863 --> 01:21:09,697
- Well she certainly hasn't
lost her sense of humor.
1100
01:21:09,739 --> 01:21:11,491
- Yeah, still a wise ass.
1101
01:21:12,408 --> 01:21:13,201
- It's good.
1102
01:21:13,242 --> 01:21:14,619
It's a good thing.
1103
01:21:14,660 --> 01:21:16,371
It's important to stay positive, right?
1104
01:21:16,412 --> 01:21:17,663
- Absolutely.
1105
01:21:17,705 --> 01:21:18,831
Good spirits.
1106
01:21:18,873 --> 01:21:19,707
- She'll be fine.
1107
01:21:21,042 --> 01:21:22,919
- Well, take care of yourself, Victoria.
1108
01:21:22,960 --> 01:21:24,295
I'll see you in a couple of months.
1109
01:21:24,337 --> 01:21:25,213
- [Victoria] Thank you, doctor.
1110
01:21:25,254 --> 01:21:26,047
- You're welcome.
1111
01:21:27,006 --> 01:21:28,091
- So long, doctor.
1112
01:21:28,132 --> 01:21:28,925
- Good bye.
1113
01:21:31,094 --> 01:21:32,804
- What do you say kiddo?
1114
01:21:32,845 --> 01:21:33,638
You ready?
1115
01:21:33,679 --> 01:21:34,472
- [Victoria] Yep.
1116
01:21:36,349 --> 01:21:37,517
- [Doctor] Oh and, uh, good luck with
1117
01:21:37,558 --> 01:21:38,726
your interview tomorrow.
1118
01:21:41,437 --> 01:21:43,815
(slow, tense music)
1119
01:21:43,856 --> 01:21:45,817
(Bike horn honking)
1120
01:21:54,450 --> 01:21:57,328
(tense rock music)
1121
01:23:02,977 --> 01:23:05,855
(tense rock music)
1122
01:23:55,404 --> 01:23:59,283
(tense electronic synth music)
66083