Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,942 --> 00:00:10,178
Shh!
2
00:00:11,781 --> 00:00:14,282
Who gives a toast at her own wedding?
3
00:00:15,783 --> 00:00:16,950
I mean, who does that?
4
00:00:17,017 --> 00:00:18,469
Who stands in the middle of a ballroom
5
00:00:18,494 --> 00:00:19,953
after three glasses of champagne
6
00:00:20,020 --> 00:00:21,369
on a completely empty stomach...
7
00:00:21,394 --> 00:00:23,508
and I mean completely empty
8
00:00:23,533 --> 00:00:24,696
because fitting into this dress
9
00:00:24,721 --> 00:00:27,461
required no solid food
for three straight weeks.
10
00:00:27,777 --> 00:00:29,011
Who does that?
11
00:00:29,863 --> 00:00:31,127
I do.
12
00:00:37,041 --> 00:00:38,939
This day is perfect.
13
00:00:39,006 --> 00:00:40,308
It's like a dream...
14
00:00:40,374 --> 00:00:42,576
or a nightmare if you're my father.
15
00:00:42,601 --> 00:00:44,102
"How much for the flowers?"
16
00:00:44,127 --> 00:00:45,555
"Who eats mushroom caps?"
17
00:00:45,580 --> 00:00:46,689
"Do the caterers have any idea
18
00:00:46,714 --> 00:00:49,212
"what the Jews just went
through a few years ago?"
19
00:00:49,237 --> 00:00:50,744
Two cakes, one for eating.
20
00:00:50,769 --> 00:00:52,220
We're very happy.
21
00:00:52,286 --> 00:00:55,165
This day has been long in planning.
22
00:00:55,190 --> 00:00:57,079
Anyone who knows me knows I plan.
23
00:00:57,104 --> 00:01:00,157
At 6 I decided Russian
literature would be my major.
24
00:01:00,182 --> 00:01:02,385
At 12 I found my signature haircut.
25
00:01:02,451 --> 00:01:03,852
At 13 I announced
26
00:01:03,919 --> 00:01:06,138
I was going to Bryn Mawr College.
27
00:01:06,163 --> 00:01:08,023
In Katharine Hepburn's old room.
28
00:01:08,056 --> 00:01:09,863
From Day 1 I knew...
29
00:01:09,888 --> 00:01:11,293
that decision was a charmed one.
30
00:01:17,403 --> 00:01:19,761
First of all, my roommate
Petra was friendly and fat,
31
00:01:19,802 --> 00:01:21,596
which was perfect. I'll
have someone to eat with
32
00:01:21,670 --> 00:01:23,160
who won't steal my boyfriend.
33
00:01:23,185 --> 00:01:25,136
It smells so good.
34
00:01:25,161 --> 00:01:27,910
The campus was old and elegant,
35
00:01:27,976 --> 00:01:31,819
with ivy-covered buildings
and stained glass windows
36
00:01:31,844 --> 00:01:33,048
and...
37
00:01:33,115 --> 00:01:35,283
Monogrammed butter pats.
38
00:01:35,350 --> 00:01:36,952
What? Oh.
39
00:01:37,019 --> 00:01:38,621
This was a magical place
40
00:01:38,687 --> 00:01:40,088
where butter was beautiful
41
00:01:40,155 --> 00:01:42,057
and I would solve the
mysteries of the universe
42
00:01:42,124 --> 00:01:44,727
and meet brilliant
women, kindred spirits
43
00:01:44,793 --> 00:01:47,696
who would explore this
brave new world with me.
44
00:01:47,763 --> 00:01:49,287
Ooh! My God, it's burning.
45
00:01:49,312 --> 00:01:50,799
It's supposed to. It's bleach.
46
00:01:50,824 --> 00:01:52,201
It's awful. I hate you for this.
47
00:01:52,226 --> 00:01:53,335
It was your idea.
48
00:01:53,360 --> 00:01:55,053
Never listen to me. I'm nuts.
49
00:01:55,078 --> 00:01:56,580
Why aren't you in pain?
50
00:01:56,605 --> 00:01:58,115
I'm from Kansas.
51
00:01:58,140 --> 00:01:59,475
I don't know what that means.
52
00:01:59,542 --> 00:02:00,922
- How much longer?
- Ten minutes.
53
00:02:00,947 --> 00:02:02,377
Oh, Jiminy Crickets.
54
00:02:02,402 --> 00:02:05,104
Where are you going? Where is she going?
55
00:02:05,213 --> 00:02:06,797
I don't know.
56
00:02:06,822 --> 00:02:09,691
Midge. Midge?
57
00:02:09,828 --> 00:02:11,078
Midge!
58
00:02:11,297 --> 00:02:13,522
- How much longer?
- Nine minutes!
59
00:02:13,589 --> 00:02:16,659
Holy fucking Christ balls!
60
00:02:16,725 --> 00:02:18,026
But all of these marvelous adventures
61
00:02:18,093 --> 00:02:20,796
were simply the preamble
to my ultimate destiny.
62
00:02:20,863 --> 00:02:23,678
I was going to meet a man...
63
00:02:23,703 --> 00:02:25,394
a perfect man.
64
00:02:25,419 --> 00:02:27,936
He would be 6'4" and blond,
65
00:02:28,003 --> 00:02:31,139
and his name would be
Dashiell or Stafford or...
66
00:02:31,206 --> 00:02:33,630
Joel. Joel Maisel.
67
00:02:37,390 --> 00:02:39,859
Best build-up since Iceman Cometh.
68
00:02:39,999 --> 00:02:43,952
Joel Maisel was my
knight in shining armor,
69
00:02:44,019 --> 00:02:45,089
a gift from God,
70
00:02:45,114 --> 00:02:46,689
and he thought I was brilliant.
71
00:02:46,755 --> 00:02:50,092
He took me to galleries
and poetry readings
72
00:02:50,158 --> 00:02:51,794
and Greek dramas.
73
00:03:03,519 --> 00:03:05,474
Uh, excuse me. Excuse me, Miss.
74
00:03:05,541 --> 00:03:06,909
Thanks, toots.
75
00:03:06,975 --> 00:03:09,444
Honey, don't go away.
76
00:03:09,667 --> 00:03:11,079
She's going to need that.
77
00:03:12,715 --> 00:03:17,152
That was Misty Dream,
ladies and gentlemen.
78
00:03:17,219 --> 00:03:19,835
You know, she's only 18...
79
00:03:19,860 --> 00:03:21,562
in dog years.
80
00:03:21,587 --> 00:03:25,474
Anyway, I'll leave the
jokes to our next performer.
81
00:03:25,499 --> 00:03:28,564
He's fresh out of the Merchant Marines
82
00:03:28,631 --> 00:03:32,590
or some patriotic shit like that.
83
00:03:32,637 --> 00:03:35,037
And, uh, let's hear it for him...
84
00:03:35,103 --> 00:03:36,815
Lenny Bruce. Come up.
85
00:03:36,840 --> 00:03:38,373
This is the guy I wanted you to see.
86
00:03:38,440 --> 00:03:40,475
No way he's funnier than Misty.
87
00:03:40,543 --> 00:03:41,977
Thank you.
88
00:03:42,263 --> 00:03:44,031
And so I was reading the paper,
89
00:03:44,056 --> 00:03:45,514
and, uh, there was a story.
90
00:03:45,581 --> 00:03:48,250
These kids... uh, 8 and 9-year-old...
91
00:03:48,316 --> 00:03:52,429
were sniffing airplane
glue to get high on.
92
00:03:52,454 --> 00:03:54,599
These kids are responsible
for turning musicians
93
00:03:54,624 --> 00:03:57,138
on to a lot of things they
never knew about, actually.
94
00:03:57,169 --> 00:03:59,628
Then I had a fantasy of how it happened.
95
00:03:59,896 --> 00:04:01,564
The kid is alone in his room.
96
00:04:01,630 --> 00:04:03,129
It's Saturday.
97
00:04:03,154 --> 00:04:05,771
The kid is played by George Macready.
98
00:04:08,103 --> 00:04:09,247
Well, let's see now.
99
00:04:09,272 --> 00:04:11,724
I'm all alone in a
room, and it's Saturday.
100
00:04:11,755 --> 00:04:13,542
I'll make an airplane.
That's what I'll do.
101
00:04:13,609 --> 00:04:15,052
I'll make a Lancaster.
102
00:04:15,077 --> 00:04:16,545
Good structural design.
103
00:04:16,620 --> 00:04:18,238
I'll get the balsa wood here.
104
00:04:18,263 --> 00:04:20,482
I'll cut it out. I'll sand it down.
105
00:04:20,549 --> 00:04:22,168
Add a little airplane glue.
106
00:04:22,193 --> 00:04:24,219
I'll rub it on a rag and, uh...
107
00:04:26,454 --> 00:04:29,257
Hey now.
108
00:04:29,324 --> 00:04:31,265
I'm getting loaded.
109
00:04:32,060 --> 00:04:35,015
Oh, the things Joel taught me.
110
00:04:35,468 --> 00:04:38,400
- You know what I want?
- Please don't say a virgin.
111
00:04:38,466 --> 00:04:40,186
I want to make you laugh...
112
00:04:40,211 --> 00:04:41,779
every day of your life.
113
00:04:41,804 --> 00:04:43,538
Oh, great, but not now, though.
114
00:04:43,606 --> 00:04:45,708
- No, no, not now.
- Mm-mm.
115
00:04:47,242 --> 00:04:49,211
I have been very lucky.
116
00:04:49,277 --> 00:04:51,079
I have wonderful parents.
117
00:04:51,146 --> 00:04:52,848
I've had a very comfortable life,
118
00:04:52,915 --> 00:04:54,549
and though I knew that
love would be great,
119
00:04:54,617 --> 00:04:56,251
I had no idea it would be anything
120
00:04:56,318 --> 00:04:58,220
that could justify what
I paid for this dress.
121
00:04:58,286 --> 00:05:01,060
What I paid for that
dress. We're very happy.
122
00:05:01,085 --> 00:05:04,278
And because it's better than
anything I could have imagined,
123
00:05:04,303 --> 00:05:06,129
I thought I should get up here today
124
00:05:06,194 --> 00:05:09,723
and tell all of you
that I love this man.
125
00:05:11,170 --> 00:05:13,501
And yes, there is
shrimp in the egg rolls.
126
00:05:15,466 --> 00:05:16,740
Miriam.
127
00:05:18,273 --> 00:05:20,493
- We have a problem.
- Rabbi, she's kidding. She's kidding.
128
00:05:22,845 --> 00:05:24,146
You show me in the Bible
129
00:05:24,212 --> 00:05:25,755
where God says you can't eat shrimp.
130
00:05:25,780 --> 00:05:28,250
Leviticus. "Whatever does
not have fins or scales,
131
00:05:28,316 --> 00:05:30,285
- "you shall not eat."
- But did He say shrimp?
132
00:05:40,596 --> 00:05:42,252
_
133
00:06:01,455 --> 00:06:03,470
Lefty, we got the rabbi.
134
00:06:03,495 --> 00:06:04,820
- Hmm.
- How? When?
135
00:06:04,887 --> 00:06:06,154
We heard today. My mother fainted,
136
00:06:06,221 --> 00:06:07,990
then called four people,
then fainted again.
137
00:06:08,056 --> 00:06:09,291
This year, on Yom Kippur,
138
00:06:09,357 --> 00:06:11,863
Rabbi Krinsky will be
breaking fast at our house.
139
00:06:11,888 --> 00:06:14,129
You're gonna need some
lamb. Rabbi loves his lamb.
140
00:06:14,196 --> 00:06:16,589
Excuse me. I'm in the
middle of an order here.
141
00:06:16,614 --> 00:06:18,566
- I'm so sorry. What were you getting?
- Pork chops.
142
00:06:18,633 --> 00:06:20,628
Put her pork chops on my
tab. Oh, I can't believe it.
143
00:06:20,653 --> 00:06:22,486
The rabbi's been mad
at us since the wedding.
144
00:06:22,511 --> 00:06:24,072
It only took four years of apologies
145
00:06:24,139 --> 00:06:25,841
and a dreidel signed by Sammy Davis Jr.,
146
00:06:25,908 --> 00:06:27,943
but we finally got the bastard.
147
00:06:28,010 --> 00:06:29,410
Disgraceful.
148
00:06:29,435 --> 00:06:31,480
You like your free pork
chops? Zip it, then.
149
00:06:31,505 --> 00:06:33,441
- Delivery Thursday?
- After 10.
150
00:06:33,466 --> 00:06:35,558
I grabbed a couple of black and whites.
151
00:06:37,560 --> 00:06:39,779
We got the rabbi!
152
00:06:48,296 --> 00:06:50,365
Antonio, I bought you a black and white.
153
00:06:50,432 --> 00:06:52,446
Oh, thank you, Mrs. Maisel.
154
00:06:53,135 --> 00:06:54,669
Jerry, nice tie.
155
00:06:54,737 --> 00:06:56,304
Got you a black and white.
156
00:07:22,476 --> 00:07:25,612
Perfect. You are perfect.
157
00:07:33,404 --> 00:07:35,924
- Hello.
- You tell everyone about the rabbi?
158
00:07:35,949 --> 00:07:38,541
What am I, a braggart?
Please. How's work?
159
00:07:38,566 --> 00:07:40,403
- I believe something got sold today.
- Hmm.
160
00:07:40,428 --> 00:07:43,285
- How's the brisket?
- I'm buying it a sash and a crown.
161
00:07:43,310 --> 00:07:44,520
Good. We'll need it.
162
00:07:44,545 --> 00:07:46,948
I got a terrible stage
time for tonight: 1:45.
163
00:07:46,973 --> 00:07:48,656
- Yikes.
- I bowed out of my lunch meeting
164
00:07:48,723 --> 00:07:50,158
and got downtown as quickly as I could.
165
00:07:50,225 --> 00:07:51,894
But that guy who runs the Gaslight...
166
00:07:51,960 --> 00:07:53,531
Baz. You must learn his name.
167
00:07:53,579 --> 00:07:56,156
Fine. Baz still gave
me the crappiest time.
168
00:07:56,181 --> 00:07:58,100
- He hates me.
- Don't worry. We'll fix it.
169
00:07:58,166 --> 00:07:59,935
He doesn't see me as a real comedian.
170
00:08:00,002 --> 00:08:01,929
I mean, I'm not a real comedian yet,
171
00:08:01,954 --> 00:08:03,346
but if he'd just give
me a better time...
172
00:08:03,371 --> 00:08:05,255
- We will fix it.
- 1:45.
173
00:08:05,302 --> 00:08:06,674
No one is there at 1:45.
174
00:08:06,741 --> 00:08:08,347
They're not? Well, then we'll fix it.
175
00:08:08,372 --> 00:08:09,644
I don't know what I'd do without you.
176
00:08:09,711 --> 00:08:12,036
- Go on at 1:45.
- Bye.
177
00:08:12,061 --> 00:08:13,949
So the waiter says, "Fine. I'll try it."
178
00:08:14,016 --> 00:08:15,150
He looks at the bowl
179
00:08:15,217 --> 00:08:16,651
and says "Where the hell is the spoon?"
180
00:08:16,718 --> 00:08:18,854
And the customer says "Aha."
181
00:08:18,921 --> 00:08:20,522
So he didn't bring him a spoon.
182
00:08:21,888 --> 00:08:23,363
And that's why he didn't eat the soup.
183
00:08:23,388 --> 00:08:24,726
No spoon.
184
00:08:24,793 --> 00:08:26,661
Well, you can't eat
a soup with no spoon.
185
00:08:26,728 --> 00:08:29,647
- Oh, boy. That's a good joke there.
- Yeah. Uh-huh.
186
00:08:29,672 --> 00:08:32,887
Penny, can you walk
Mitchell down to Al's office?
187
00:08:32,912 --> 00:08:34,502
- Of course.
- Al can take you through the specs.
188
00:08:34,527 --> 00:08:37,920
Okay. Boy, I'll be laughing
about that spoon for a week.
189
00:08:43,245 --> 00:08:44,412
Oi.
190
00:08:57,868 --> 00:08:59,369
I saw Funt heading down the hall.
191
00:08:59,394 --> 00:09:01,897
I sent him over to
Al's office. He's fine.
192
00:09:01,964 --> 00:09:03,365
You heading down to the Village tonight?
193
00:09:03,431 --> 00:09:05,037
Midge will be here any minute.
194
00:09:05,062 --> 00:09:07,044
Joel Maisel, king of comedy.
195
00:09:07,069 --> 00:09:08,169
All right, all right.
196
00:09:08,194 --> 00:09:09,740
You know, Imogene's
dying to see your act.
197
00:09:09,765 --> 00:09:10,881
I told her I don't know why.
198
00:09:10,906 --> 00:09:12,669
I see you acting
ridiculous all day long.
199
00:09:12,694 --> 00:09:14,349
Very amusing. Can I use that?
200
00:09:14,374 --> 00:09:16,168
Seriously, when can we come?
201
00:09:16,193 --> 00:09:17,793
I have a cab waiting downstairs.
202
00:09:17,818 --> 00:09:19,691
- Hi, Archie.
- Why'd you have him wait?
203
00:09:19,716 --> 00:09:20,904
We could have taken another cab.
204
00:09:20,929 --> 00:09:22,717
I know, but the driver's having
trouble with his marriage,
205
00:09:22,784 --> 00:09:24,458
and I hated to send him off like that.
206
00:09:24,483 --> 00:09:26,183
So I'll come next week?
207
00:09:26,208 --> 00:09:28,331
Next week. Why not?
208
00:09:28,356 --> 00:09:30,052
Bye, Archie.
209
00:09:30,077 --> 00:09:32,427
- Good night, Penny.
- Good night.
210
00:10:50,246 --> 00:10:53,558
♪ Some people say man
is made out of mud ♪
211
00:10:53,887 --> 00:10:57,162
♪ A poor man's made out
of muscle and blood ♪
212
00:10:57,187 --> 00:11:00,256
♪ Muscle and blood and skin and bone ♪
213
00:11:00,323 --> 00:11:03,226
♪ A mind that's weak and
a back that's strong ♪
214
00:11:03,293 --> 00:11:05,095
- ♪ You load 16 tons... ♪
- Packed house.
215
00:11:05,161 --> 00:11:06,429
Yeah, it won't be at 1:45.
216
00:11:06,496 --> 00:11:08,298
Oi, my God, with the one-track mind.
217
00:11:08,364 --> 00:11:10,433
Go. Sit. Let the master work.
218
00:11:10,500 --> 00:11:13,303
♪ Don't you call me 'cause I can't go ♪
219
00:11:13,369 --> 00:11:14,870
♪ I owe my soul ♪
220
00:11:14,937 --> 00:11:16,339
♪ To the company store ♪
221
00:11:16,406 --> 00:11:18,008
Coming right up.
222
00:11:18,074 --> 00:11:20,243
Fuck!
223
00:11:21,777 --> 00:11:24,499
What? Gaslight. What?
224
00:11:24,524 --> 00:11:26,149
Yes. We're open.
225
00:11:26,216 --> 00:11:28,384
Don't know. When everyone's gone.
226
00:11:28,850 --> 00:11:31,487
Dr. Salk should find
a vaccine for morons.
227
00:11:31,554 --> 00:11:33,956
- Yes?
- I'm looking for Baz.
228
00:11:34,024 --> 00:11:35,558
Shitter, back on the right.
229
00:11:35,703 --> 00:11:37,608
I'll wait till he's done.
230
00:11:38,628 --> 00:11:40,795
- That the brisket?
- It's for Baz.
231
00:11:40,820 --> 00:11:42,725
- We pay the coffee guy?
- Yes.
232
00:11:42,750 --> 00:11:44,379
Where in here does it say that?
233
00:11:44,404 --> 00:11:45,947
Jesus Christ, Baz.
234
00:11:46,069 --> 00:11:47,670
Hello, Midge. Is that...
235
00:11:47,737 --> 00:11:49,072
I made my brisket.
236
00:11:49,139 --> 00:11:51,893
So I'm guessing your husband
doesn't like his time slot tonight.
237
00:11:51,918 --> 00:11:54,361
No, he loves his time slot.
He loves any time slot.
238
00:11:54,386 --> 00:11:55,650
There's just a tiny problem.
239
00:11:55,675 --> 00:11:57,137
Our daughter is sick.
240
00:11:57,162 --> 00:11:59,057
Ear-ache, and 1:45 is just so late.
241
00:11:59,082 --> 00:12:00,330
I didn't know what to do. I thought...
242
00:12:00,355 --> 00:12:01,940
Didn't your son have
the measles last week?
243
00:12:01,965 --> 00:12:04,462
What? Uh, yes. Yes, he did.
244
00:12:04,487 --> 00:12:06,456
And the week before that,
your mother had rickets?
245
00:12:06,522 --> 00:12:08,691
Yes. So painful.
246
00:12:08,758 --> 00:12:10,932
And last month, your
sister-in-law broke her toe.
247
00:12:10,957 --> 00:12:13,283
Your brother threw out his back.
That's a lot of health issues.
248
00:12:13,308 --> 00:12:15,331
Your family might
want to eat some fruit.
249
00:12:15,398 --> 00:12:17,344
I'll take that into consideration.
250
00:12:17,369 --> 00:12:19,135
Okay. 10:30.
251
00:12:19,202 --> 00:12:21,471
Next time, I'd like some latkes.
252
00:12:21,537 --> 00:12:23,673
I make great latkes, genius latkes.
253
00:12:23,739 --> 00:12:25,007
You won't be sorry.
254
00:12:25,075 --> 00:12:26,442
♪ Saint Peter, don't you call me ♪
255
00:12:26,509 --> 00:12:28,244
- ♪ 'Cause I can't go ♪
- Pussy.
256
00:12:28,311 --> 00:12:31,347
♪ I owe my soul to the company store ♪
257
00:12:31,653 --> 00:12:33,411
- 10:30.
- You're kidding.
258
00:12:33,436 --> 00:12:34,950
Mm-hmm. Where's my kiss?
259
00:12:35,017 --> 00:12:37,286
I should be kissing the brisket.
260
00:12:38,374 --> 00:12:40,490
♪ A lot of men didn't, a lot... ♪
261
00:12:40,556 --> 00:12:41,991
The next act up...
262
00:12:42,058 --> 00:12:44,760
is a nice clean-cut young man,
263
00:12:44,827 --> 00:12:46,452
somebody your mother would love.
264
00:12:46,477 --> 00:12:47,626
He's a comedian.
265
00:12:47,666 --> 00:12:50,603
Give a big hand for Joel Maisel.
266
00:12:56,169 --> 00:12:57,669
Thanks a lot.
267
00:12:57,779 --> 00:13:00,711
So many of you may have read the book
268
00:13:00,736 --> 00:13:02,270
The Hidden Persuaders.
269
00:13:02,295 --> 00:13:04,080
It's about Madison
Avenue's marketing men
270
00:13:04,147 --> 00:13:06,316
and how they create the public personas
271
00:13:06,382 --> 00:13:09,350
we all learn to know and trust,
272
00:13:09,375 --> 00:13:11,131
and vote for.
273
00:13:11,156 --> 00:13:12,722
Well, what if,
274
00:13:12,788 --> 00:13:14,724
during the Civil War,
275
00:13:14,790 --> 00:13:17,059
there was no Lincoln?
276
00:13:17,290 --> 00:13:18,861
What if they had to create him?
277
00:13:20,003 --> 00:13:22,064
This is a telephone conversation
278
00:13:22,132 --> 00:13:24,234
between Abe Lincoln and his press agent
279
00:13:24,300 --> 00:13:26,048
just before Gettysburg.
280
00:13:28,837 --> 00:13:30,640
Hi, Abe, sweetheart. How are you, kid?
281
00:13:31,774 --> 00:13:33,524
How's Gettysburg?
282
00:13:33,549 --> 00:13:34,878
Sort of a drag, huh?
283
00:13:34,944 --> 00:13:37,680
Well, Abe, you know them
small Pennsylvania towns...
284
00:13:37,747 --> 00:13:40,082
you seen one, you seen them all.
285
00:13:40,494 --> 00:13:42,128
What's the problem?
286
00:13:43,119 --> 00:13:44,687
You're thinking of shaving it off?
287
00:13:44,754 --> 00:13:46,083
Uh, Abe,
288
00:13:46,108 --> 00:13:48,090
don't you see that's part of the image?
289
00:13:48,158 --> 00:13:50,826
Right, with the shawl
and the stove pipe hat
290
00:13:50,893 --> 00:13:52,539
and the string tie.
291
00:13:53,563 --> 00:13:55,231
You don't have the shawl?
292
00:13:56,627 --> 00:13:58,539
Where's the shawl, Abe?
293
00:13:58,836 --> 00:14:00,498
You left it in Washington?
294
00:14:00,523 --> 00:14:02,004
What are you wearing, Abe?
295
00:14:02,079 --> 00:14:03,828
A sort of cardigan?
296
00:14:03,853 --> 00:14:05,827
Abe, don't you see that doesn't go
297
00:14:05,852 --> 00:14:07,421
with the string tie and beard?
298
00:14:08,977 --> 00:14:11,813
Abe, would you leave the beard
on and get the shawl, huh?
299
00:14:13,187 --> 00:14:15,389
All right, now, Abe, you
got your speech, right?
300
00:14:15,414 --> 00:14:18,020
Abe, you haven't changed
the speech, have you?
301
00:14:18,087 --> 00:14:20,190
$3.30 and one subway token.
302
00:14:20,256 --> 00:14:21,357
I'll take that token.
303
00:14:21,424 --> 00:14:23,125
Tonight was great. I killed.
304
00:14:23,193 --> 00:14:24,760
I had a good time, so I killed.
305
00:14:24,869 --> 00:14:27,605
I need an audience. I
feed off an audience.
306
00:14:27,630 --> 00:14:29,665
I finished, people started
to leave. Did you see that?
307
00:14:29,732 --> 00:14:30,933
I almost left myself.
308
00:14:31,000 --> 00:14:32,335
10:30. Perfect slot.
309
00:14:32,402 --> 00:14:33,936
Give me that slot again next time.
310
00:14:34,003 --> 00:14:35,999
Hey. here.
311
00:14:38,125 --> 00:14:39,493
Saw your act.
312
00:14:43,362 --> 00:14:45,185
Don't forget the latkes.
313
00:14:47,013 --> 00:14:49,252
- Who's that guy?
- She works there.
314
00:14:49,319 --> 00:14:51,904
Heh heh. Only in the Village.
315
00:14:52,087 --> 00:14:53,356
Taxi!
316
00:14:53,423 --> 00:14:55,849
You got three more laughs
tonight than you did last time,
317
00:14:55,874 --> 00:14:58,769
and a couple of extra, like, laughlets.
318
00:14:58,794 --> 00:15:00,796
But what you were shaking your head for?
319
00:15:00,863 --> 00:15:03,966
- Hmm?
- Nothing. You were great.
320
00:15:04,221 --> 00:15:06,307
I was great.
321
00:15:06,889 --> 00:15:08,158
You know,
322
00:15:08,183 --> 00:15:11,716
you don't really say
hello to the audience.
323
00:15:11,741 --> 00:15:13,276
Maybe you should write a beginning,
324
00:15:13,343 --> 00:15:15,581
something that says who
you are or something.
325
00:15:15,606 --> 00:15:16,955
What do you think?
326
00:15:23,185 --> 00:15:25,721
Good evening. What a nice...
327
00:15:26,062 --> 00:15:27,731
Good evening, ladies and gentlemen.
328
00:15:27,756 --> 00:15:29,325
Thank you for the nice... nice...
329
00:15:29,392 --> 00:15:31,616
"Nice" is a bad, bad word.
330
00:15:33,297 --> 00:15:34,832
All that applause for me?
331
00:15:34,857 --> 00:15:36,849
What am I, putting out after?
332
00:15:37,481 --> 00:15:40,384
One standing ovation,
everyone goes home pregnant.
333
00:15:44,374 --> 00:15:46,242
Maybe you could do impressions to start.
334
00:15:46,309 --> 00:15:49,172
You do a great one of my
aunt Bertha ordering dinner.
335
00:15:49,197 --> 00:15:52,192
"A garnish can be festive but deadly."
336
00:15:52,217 --> 00:15:54,500
- Good night, Gracie.
- Good night, Gracie.
337
00:17:50,833 --> 00:17:51,834
Hey.
338
00:17:53,035 --> 00:17:54,169
Good morning.
339
00:17:55,571 --> 00:17:58,441
- Did the alarm go off?
- It sure did.
340
00:17:58,508 --> 00:18:00,410
Wow. I didn't hear it at all.
341
00:18:00,523 --> 00:18:02,385
You never do.
342
00:18:21,931 --> 00:18:24,681
- Good morning, Jerry.
- Good morning, Mrs. Maisel.
343
00:18:31,988 --> 00:18:33,597
Thanks, Jerry.
344
00:18:38,216 --> 00:18:39,815
Hello. It's me.
345
00:18:39,882 --> 00:18:41,751
Good morning, Miss Miriam.
Can I get you some coffee?
346
00:18:41,817 --> 00:18:43,724
Oh, yes, Zelda, please.
347
00:18:44,185 --> 00:18:45,888
- Good morning, Papa.
- Mm.
348
00:18:45,955 --> 00:18:47,423
Good morning, Ethan.
349
00:18:47,490 --> 00:18:49,058
Good morning, Ethan.
350
00:18:49,124 --> 00:18:51,691
Ethan. Ethan. Ethan.
351
00:18:51,716 --> 00:18:52,828
E... Never mind.
352
00:18:52,895 --> 00:18:54,530
- Here you are.
- Did you get coffee?
353
00:18:54,597 --> 00:18:56,611
Yes, and a great welcome from my son.
354
00:18:56,636 --> 00:18:58,738
- Men.
- Thanks for taking the kids last night.
355
00:18:58,763 --> 00:19:01,036
- Were they okay?
- We need to talk about the baby.
356
00:19:01,103 --> 00:19:03,073
Why? What's the matter with her?
357
00:19:04,925 --> 00:19:06,970
That forehead is not improving.
358
00:19:06,995 --> 00:19:08,711
- What? Are you sure?
- It's getting bigger.
359
00:19:08,778 --> 00:19:10,331
The whole face will
be out of proportion.
360
00:19:10,356 --> 00:19:12,423
Look at the nose. It's elongating now.
361
00:19:12,448 --> 00:19:15,084
The nose is not the problem.
The nose you can fix.
362
00:19:15,150 --> 00:19:17,820
- But this gigantic forehead.
- Ma, there's always bangs.
363
00:19:17,887 --> 00:19:20,040
I'm just afraid she's
not a very pretty girl.
364
00:19:20,065 --> 00:19:22,204
- Mama, she's a baby.
- I just want her to be happy.
365
00:19:22,229 --> 00:19:24,034
It's easier to be happy
when you're pretty.
366
00:19:25,161 --> 00:19:27,495
- You're right. Bangs will help.
- Mm-hmm.
367
00:19:34,280 --> 00:19:37,272
Zelda, don't clean in here.
It's fine just the way it is.
368
00:19:37,339 --> 00:19:39,108
How did Joel's little show go?
369
00:19:39,174 --> 00:19:40,409
It went very well.
370
00:19:40,434 --> 00:19:42,235
I still don't understand
this whole thing.
371
00:19:42,260 --> 00:19:43,746
Whom is he performing for?
372
00:19:43,813 --> 00:19:45,848
- Anyone who shows up.
- And they pay you?
373
00:19:45,915 --> 00:19:47,550
They pass around a basket
at the end of your set,
374
00:19:47,575 --> 00:19:49,142
and whatever's in it
you get to take home.
375
00:19:49,167 --> 00:19:50,720
If you need money,
we can give you money.
376
00:19:50,745 --> 00:19:51,886
No, we don't need money.
377
00:19:51,911 --> 00:19:54,353
Joel is funny, and he
likes to do his comedy.
378
00:19:54,378 --> 00:19:55,658
How long are you going to be doing this,
379
00:19:55,725 --> 00:19:58,815
running around at night, taking
money from strangers like a schnorrer?
380
00:19:58,840 --> 00:20:00,195
As long as it's fun.
381
00:20:00,262 --> 00:20:02,331
Six to nine more months
left on those arms.
382
00:20:02,397 --> 00:20:04,651
Really? I've been doing those
exercises with the soup cans.
383
00:20:04,676 --> 00:20:06,502
Forget the cans. Buy a bolero.
384
00:20:06,569 --> 00:20:07,770
How did you get in here?
385
00:20:07,837 --> 00:20:09,190
I came through the other door.
386
00:20:09,215 --> 00:20:11,688
Just because there is a door
does not mean you use it.
387
00:20:11,713 --> 00:20:13,909
A door does not represent
infinite possibilities.
388
00:20:13,976 --> 00:20:16,376
- Is everything ordered for next week?
- Yes, all done.
389
00:20:16,401 --> 00:20:18,748
- Ethan, put your coat on.
- You have a whole apartment to clean.
390
00:20:18,814 --> 00:20:20,482
Just leave this room the way it is.
391
00:20:20,550 --> 00:20:21,917
I thought we'd do dinner at your place.
392
00:20:21,984 --> 00:20:24,274
- Your dining room's bigger than ours.
- Our dining room is fine.
393
00:20:24,299 --> 00:20:26,008
If you don't entertain, it's fine.
394
00:20:26,033 --> 00:20:27,657
I'll call you later. Bye, Papa.
395
00:20:27,723 --> 00:20:29,124
Clean the bathroom. Clean the bathroom.
396
00:20:29,191 --> 00:20:30,727
- Say goodbye, Ethan.
- You love bathrooms.
397
00:20:30,752 --> 00:20:32,394
Ethan. Ethan.
398
00:20:32,445 --> 00:20:33,982
- Clean them again.
- Ethan. E...
399
00:20:34,007 --> 00:20:35,141
Never mind.
400
00:20:36,305 --> 00:20:38,342
♪ For fun it's the premium one ♪
401
00:20:38,367 --> 00:20:40,803
She's going on and on
about this miracle treatment
402
00:20:40,828 --> 00:20:41,903
she had done in Mexico.
403
00:20:41,928 --> 00:20:43,980
It involved goat's milk and avocadoes.
404
00:20:44,005 --> 00:20:45,753
Right ankle 8, left ankle 8.
405
00:20:45,778 --> 00:20:46,976
They smear it on your face,
406
00:20:47,001 --> 00:20:48,278
wrap a hot towel around your head,
407
00:20:48,303 --> 00:20:49,637
and stick two straws up your nose.
408
00:20:49,662 --> 00:20:51,096
Right calf 11, left calf 11.
409
00:20:51,121 --> 00:20:52,456
So you can breathe through the straws.
410
00:20:52,481 --> 00:20:54,725
Then they put you on a boat
and row you out to sea...
411
00:20:54,750 --> 00:20:55,950
Right thigh 18.
412
00:20:55,975 --> 00:20:58,380
And they drop the anchor, and
you sit there for four hours.
413
00:20:58,405 --> 00:20:59,673
Left thigh 18 1/2.
414
00:20:59,698 --> 00:21:01,746
- Then they row you back in...
- Hips 34.
415
00:21:01,771 --> 00:21:03,525
- And they scrape you down...
- Waist 25.
416
00:21:03,593 --> 00:21:05,316
... slap you in the face
with old banana skins...
417
00:21:05,341 --> 00:21:07,543
- Bust 32.
- ... charge you $75, and send you home.
418
00:21:07,568 --> 00:21:09,464
She thinks she looks 20.
I think she looks the same.
419
00:21:09,531 --> 00:21:12,550
- Mm.
- God, you are so proportional.
420
00:21:12,575 --> 00:21:14,469
How long have you been
measuring yourself like this?
421
00:21:14,494 --> 00:21:15,929
Every day for ten years.
422
00:21:15,954 --> 00:21:17,513
- Even when you were pregnant?
- Mm.
423
00:21:17,538 --> 00:21:19,325
There's not enough
Daiquiris in the world.
424
00:21:19,350 --> 00:21:21,066
... Chicago, one of the great comedy...
425
00:21:21,091 --> 00:21:22,700
... recording stars in the country...
426
00:21:22,725 --> 00:21:24,872
Bob Newhart. So let's hear it...
427
00:21:24,897 --> 00:21:27,399
There you are. Are you
hungry? I made curry,
428
00:21:27,424 --> 00:21:29,084
and I ordered Chinese
in case it's awful.
429
00:21:29,151 --> 00:21:30,551
I'm sure it's fine.
430
00:21:30,576 --> 00:21:32,354
- Did we have children?
- They're upstairs.
431
00:21:32,421 --> 00:21:33,956
- Hi, Imogene.
- Hey, Joel.
432
00:21:34,023 --> 00:21:36,527
Did you hear we're coming
downtown to see you tomorrow night?
433
00:21:36,552 --> 00:21:38,327
We haven't been below 14th in months.
434
00:21:38,352 --> 00:21:40,293
- We're very excited.
- Don't except too much.
435
00:21:40,318 --> 00:21:41,530
Oh, you'd better be great.
436
00:21:41,597 --> 00:21:42,898
I'm going to wear a beret.
437
00:21:42,965 --> 00:21:44,033
- See you tomorrow.
- Bye.
438
00:21:44,099 --> 00:21:46,846
- Mwah. Goodbye, Joel.
- Bye.
439
00:21:46,871 --> 00:21:49,855
Ah, the curry's terrible.
We'll have the takeout.
440
00:21:50,355 --> 00:21:51,924
You've seen one, you've seen them all.
441
00:21:53,342 --> 00:21:55,656
Right. Uh, listen, Abe, I got...
442
00:21:55,681 --> 00:21:57,409
What's the problem?
443
00:21:57,434 --> 00:22:00,382
Y-you're thinking of shaving it off?
444
00:22:01,984 --> 00:22:03,218
Uh, Abe,
445
00:22:03,285 --> 00:22:05,440
don't you see that's part of the image?
446
00:22:05,465 --> 00:22:09,447
Right, with the shawl and the
stove pipe hat and the string tie.
447
00:22:09,720 --> 00:22:11,126
You don't have the shawl?
448
00:22:12,194 --> 00:22:15,033
- Uh, where's the shawl, Abe?
- Joel?
449
00:22:15,259 --> 00:22:16,632
Joel.
450
00:22:17,118 --> 00:22:18,600
You're not gonna believe this.
451
00:22:18,668 --> 00:22:20,569
Bob Newhart is doing your act.
452
00:22:20,636 --> 00:22:22,541
- What?
- Bob Newhart.
453
00:22:22,566 --> 00:22:24,877
He's on "Ed Sullivan."
He's doing your act.
454
00:22:24,902 --> 00:22:27,019
He must have come to the club
one night and seen you perform,
455
00:22:27,044 --> 00:22:29,418
and now he's on television
doing it just like you do.
456
00:22:29,443 --> 00:22:31,119
Well, it's a little bit different
because he does it faster,
457
00:22:31,144 --> 00:22:33,849
which is better, actually,
but that's besides the point.
458
00:22:33,916 --> 00:22:35,284
I'm mad. Aren't you mad?
459
00:22:35,350 --> 00:22:36,618
Midge, relax.
460
00:22:36,678 --> 00:22:37,834
You're not mad.
461
00:22:37,881 --> 00:22:38,988
No.
462
00:22:39,054 --> 00:22:40,389
Or stunned.
463
00:22:40,455 --> 00:22:42,191
Not even mildly bemused?
464
00:22:42,257 --> 00:22:43,896
It's his act.
465
00:22:44,581 --> 00:22:45,849
What?
466
00:22:45,874 --> 00:22:47,670
Are you gonna put the
rest of this on a platter?
467
00:22:47,695 --> 00:22:49,832
How is it his act? How
do you know his act?
468
00:22:49,899 --> 00:22:51,400
I've got his record.
469
00:22:51,466 --> 00:22:53,568
So you stole Bob Newhart's act.
470
00:22:53,635 --> 00:22:55,611
It's fine. Everybody does it.
471
00:22:55,636 --> 00:22:57,837
- Everybody steals his act?
- Yes.
472
00:22:57,862 --> 00:22:59,696
No. Not steals.
473
00:22:59,721 --> 00:23:01,751
Borrows. It's no big deal.
474
00:23:01,776 --> 00:23:03,045
It's not? When I found out
475
00:23:03,112 --> 00:23:04,613
June Freedman used my meatloaf recipe,
476
00:23:04,680 --> 00:23:06,391
I almost stabbed her
in the eye with a fork.
477
00:23:06,416 --> 00:23:08,805
- Everybody in comedy steals...
- Borrows.
478
00:23:08,830 --> 00:23:10,920
... borrows everybody else's jokes,
479
00:23:10,945 --> 00:23:12,121
especially at the beginning.
480
00:23:12,187 --> 00:23:14,189
Bob Newhart probably used
Henny Youngman's stuff
481
00:23:14,256 --> 00:23:15,390
when he started.
482
00:23:15,457 --> 00:23:17,523
- It's how it's done.
- Oh.
483
00:23:17,727 --> 00:23:20,329
- Well, if that's how it's done.
- It is.
484
00:23:22,497 --> 00:23:24,333
I thought you'd written it...
485
00:23:24,399 --> 00:23:25,628
that act.
486
00:23:28,385 --> 00:23:29,839
I feel a little silly now.
487
00:23:29,905 --> 00:23:32,274
Well, I did put my spin on it.
488
00:23:32,341 --> 00:23:34,659
- Yes. You slowed it down.
- And my inflection is different.
489
00:23:34,684 --> 00:23:37,189
Right. I'm new to this, so...
490
00:23:37,214 --> 00:23:39,614
- You'll learn.
- I guess I will.
491
00:23:39,681 --> 00:23:42,118
- You want a drink?
- Sure.
492
00:23:45,241 --> 00:23:48,177
Guess I'd better go apologize
to June Freedman now.
493
00:24:03,336 --> 00:24:04,600
- Hello.
- How's the brisket?
494
00:24:04,625 --> 00:24:06,225
- Is it okay?
- Do you know something I don't?
495
00:24:06,250 --> 00:24:07,476
Just answer the question, Midge.
496
00:24:07,542 --> 00:24:08,811
Yes. It's fine. What's the matter?
497
00:24:08,878 --> 00:24:10,279
I had to work straight through lunch,
498
00:24:10,345 --> 00:24:12,563
so I couldn't go downtown
to get a time for tonight.
499
00:24:12,948 --> 00:24:14,884
- Tonight, you understand?
- Tonight. Yes, I understand.
500
00:24:14,950 --> 00:24:16,500
Archie and Imogene are coming, remember?
501
00:24:16,525 --> 00:24:17,554
Of course I remember.
502
00:24:17,579 --> 00:24:20,089
They're coming tonight,
and I don't have a time.
503
00:24:20,155 --> 00:24:22,091
You know what? Cancel
them. Tell them I'm sick.
504
00:24:22,157 --> 00:24:23,658
They've got a babysitter.
It's all arranged.
505
00:24:23,725 --> 00:24:25,194
I should have changed
that lunch, damn it.
506
00:24:25,260 --> 00:24:26,796
Joel, come on. I promise you'll get on.
507
00:24:26,862 --> 00:24:28,530
I'll bring the brisket.
I'll do my thing.
508
00:24:28,597 --> 00:24:30,238
Everything will be fine, okay?
509
00:24:30,263 --> 00:24:32,034
- Okay.
- Hey.
510
00:24:32,101 --> 00:24:33,502
Remember this whole comedy thing,
511
00:24:33,568 --> 00:24:34,636
it's supposed to be fun.
512
00:24:34,703 --> 00:24:36,105
That's why we do it, right?
513
00:24:36,171 --> 00:24:37,873
Right. Well, you'll have to bring me
514
00:24:37,940 --> 00:24:39,341
my show sweater. I left it at home.
515
00:24:39,408 --> 00:24:41,410
- I can do that.
- And you have to be here right at 8.
516
00:24:41,476 --> 00:24:42,786
I will be on time.
517
00:24:42,811 --> 00:24:44,379
Okay. I should go.
518
00:24:47,649 --> 00:24:48,918
Huh.
519
00:24:49,476 --> 00:24:51,912
Your daddy is crazy.
520
00:24:52,756 --> 00:24:55,045
Now let's measure that forehead.
521
00:24:57,745 --> 00:24:59,463
Pull over here. I'll just be a minute.
522
00:25:00,080 --> 00:25:02,002
- Oh, geez.
- Where the hell have you been?
523
00:25:02,027 --> 00:25:03,197
- It's 8:30.
- I know. I'm sorry.
524
00:25:03,222 --> 00:25:04,967
Go. Go, go.
525
00:25:10,372 --> 00:25:11,907
- Do you have my sweater?
- Yes.
526
00:25:11,974 --> 00:25:13,221
You didn't have to stand out there.
527
00:25:13,246 --> 00:25:15,948
- I would have come up.
- You get here at 8, you come up.
528
00:25:16,260 --> 00:25:17,546
Are you kidding me?
529
00:25:17,612 --> 00:25:19,014
- What?
- Holes.
530
00:25:19,081 --> 00:25:20,673
- Holes everywhere.
- What?
531
00:25:20,698 --> 00:25:22,339
I can't believe you didn't look
at it before you left the house.
532
00:25:22,364 --> 00:25:24,519
I was in a hurry to meet
you. You can hardly see them.
533
00:25:24,586 --> 00:25:26,048
Hardly see? Look, look.
534
00:25:26,073 --> 00:25:28,858
A hole here, a hole
here, two holes here.
535
00:25:28,924 --> 00:25:30,182
I mean, how does this happen?
536
00:25:30,207 --> 00:25:31,660
It was probably a moth.
537
00:25:31,726 --> 00:25:33,362
- A moth?
- Yes.
538
00:25:33,428 --> 00:25:34,596
What moth?
539
00:25:34,663 --> 00:25:35,998
Ted. Ted the Moth.
540
00:25:36,065 --> 00:25:37,666
Dime-sized holes, that's his signature.
541
00:25:37,732 --> 00:25:39,854
- You think this is funny?
- I think it doesn't matter.
542
00:25:39,879 --> 00:25:41,893
Going on stage with holes
in my shirt like a bum.
543
00:25:41,918 --> 00:25:45,004
It's downtown. If you have
underwear on, you're overdressed.
544
00:25:47,076 --> 00:25:49,011
Hey, why don't you talk about it?
545
00:25:49,078 --> 00:25:50,312
- About what?
- About your sweater.
546
00:25:50,379 --> 00:25:51,813
You know, joke about it in your act.
547
00:25:51,838 --> 00:25:53,739
It'll be fun, personal, yours.
548
00:25:53,849 --> 00:25:54,950
I don't know.
549
00:25:55,017 --> 00:25:56,537
Oh, great. They're here.
550
00:25:56,562 --> 00:25:57,853
Okay, why don't you go join them,
551
00:25:57,920 --> 00:25:59,554
have a cup of coffee, calm down?
552
00:25:59,621 --> 00:26:00,922
I'll go deal with this, okay?
553
00:26:00,947 --> 00:26:03,893
- Yeah, fine. Hurry.
- Mm-hmm.
554
00:26:07,796 --> 00:26:09,736
Excuse me. Is Baz around?
555
00:26:09,761 --> 00:26:11,029
Nope.
556
00:26:14,589 --> 00:26:15,924
Excuse me.
557
00:26:15,949 --> 00:26:19,953
Um, do you see my husband
Joel Maisel over there?
558
00:26:21,110 --> 00:26:22,996
Okay. He couldn't get away from work
559
00:26:23,021 --> 00:26:25,847
to come down here earlier
for a time to perform.
560
00:26:25,872 --> 00:26:27,349
He's a comedian.
561
00:26:27,839 --> 00:26:29,384
Anyhow, it was a crazy day at work,
562
00:26:29,409 --> 00:26:31,020
and, see, tonight our
best friends are here...
563
00:26:31,086 --> 00:26:32,554
- the Clearys, and...
- Wait a minute.
564
00:26:32,621 --> 00:26:34,214
The Clearys are here?
565
00:26:34,239 --> 00:26:36,519
- You're kidding me. Where?
- Over there.
566
00:26:38,227 --> 00:26:40,750
Well, I will be damned.
567
00:26:40,775 --> 00:26:43,665
Well, that is exciting.
The Clearys are here.
568
00:26:43,732 --> 00:26:45,034
Wow.
569
00:26:47,769 --> 00:26:49,204
Anyhow,
570
00:26:49,271 --> 00:26:51,240
I was wondering if you could find a way
571
00:26:51,306 --> 00:26:53,321
to give my husband a better time...
572
00:26:53,346 --> 00:26:55,039
preferably before 11:30.
573
00:26:55,064 --> 00:26:56,737
- Why isn't he over here?
- What?
574
00:26:56,762 --> 00:26:58,775
Mr. Saturday Night. Why
isn't he asking for the time?
575
00:26:58,800 --> 00:27:00,534
Why are you asking for the time?
576
00:27:00,559 --> 00:27:02,600
Well, I have the brisket.
577
00:27:05,387 --> 00:27:06,637
So...
578
00:27:06,662 --> 00:27:08,598
anything you can do would be great.
579
00:27:08,623 --> 00:27:10,625
So thanks.
580
00:27:13,440 --> 00:27:15,097
That looks like Allen Ginsberg.
581
00:27:15,164 --> 00:27:16,909
Imogene, doesn't that
look like Allen Ginsberg?
582
00:27:16,934 --> 00:27:18,867
Everyone here looks like Allen Ginsberg.
583
00:27:18,934 --> 00:27:20,202
- Hey, there, kitten.
- Hi.
584
00:27:20,269 --> 00:27:22,135
This place is perfectly filthy.
585
00:27:22,160 --> 00:27:24,432
- You should see the bathroom.
- Don't go in the bathroom.
586
00:27:24,457 --> 00:27:25,863
Well, now I'm definitely
going in the bathroom.
587
00:27:27,409 --> 00:27:29,152
- Oh.
- No, no. I got this.
588
00:27:29,177 --> 00:27:30,908
A starving artist never pays.
589
00:27:30,933 --> 00:27:33,548
- I'm not a starving artist.
- Your sweater tells another story.
590
00:27:33,615 --> 00:27:34,816
Here you go.
591
00:27:34,883 --> 00:27:36,918
So? What did he say?
592
00:27:36,986 --> 00:27:38,187
Uh, he wasn't there,
593
00:27:38,253 --> 00:27:40,636
but the lady said she'd work it out.
594
00:27:46,061 --> 00:27:48,632
Now who here likes hillbilly polka?
595
00:27:49,698 --> 00:27:51,366
All right, next up, a lady
596
00:27:51,410 --> 00:27:53,757
fresh off some boat from somewhere.
597
00:27:53,782 --> 00:27:55,037
When the hell am I going on?
598
00:27:55,104 --> 00:27:57,625
- I don't know. Soon.
- Janet Shaw.
599
00:28:01,943 --> 00:28:03,278
All right.
600
00:28:03,563 --> 00:28:05,847
This poem is about...
601
00:28:06,172 --> 00:28:07,740
Spokane.
602
00:28:11,214 --> 00:28:12,815
Spokane...
603
00:28:14,023 --> 00:28:15,457
Spokane.
604
00:28:17,026 --> 00:28:18,427
Spokane.
605
00:28:20,429 --> 00:28:21,963
Man.
606
00:28:23,965 --> 00:28:25,200
I'll be right back.
607
00:28:25,267 --> 00:28:27,942
Rumble of lumber trucks.
608
00:28:28,737 --> 00:28:29,827
Spokane.
609
00:28:29,852 --> 00:28:31,215
- Where is she?
- Who?
610
00:28:31,240 --> 00:28:32,807
The one who looks like
she lives under a bridge.
611
00:28:32,874 --> 00:28:34,776
Oh. Susie. She went out.
612
00:28:34,843 --> 00:28:35,977
Do you know where?
613
00:28:36,045 --> 00:28:37,412
God, no. Who would ask?
614
00:28:37,479 --> 00:28:40,082
Robbers of the indigenous.
615
00:28:40,149 --> 00:28:41,583
- Any minute now.
- Spokane.
616
00:28:41,608 --> 00:28:43,210
Kitten, we're going to
have to take a rain check.
617
00:28:43,235 --> 00:28:44,553
Oh, it was a blast, though.
618
00:28:44,619 --> 00:28:46,288
Oh, no, wait... wait just a few minutes.
619
00:28:46,355 --> 00:28:47,471
We got to head home, too.
620
00:28:47,496 --> 00:28:49,096
- We can't leave.
- I have an early morning meeting.
621
00:28:49,121 --> 00:28:52,138
I say we just tell everybody
it was Allen Ginsberg.
622
00:28:52,194 --> 00:28:53,767
You're up.
623
00:28:54,293 --> 00:28:55,972
What? What did he say?
624
00:28:55,997 --> 00:28:58,708
- I think she said you're up.
- Oh, goodie.
625
00:29:00,368 --> 00:29:01,536
Man.
626
00:29:05,177 --> 00:29:07,209
Thank you, Janet Shaw.
627
00:29:07,276 --> 00:29:09,480
Don't need to go to Spokane now.
628
00:29:09,505 --> 00:29:12,214
All right, up next, we have a comedian.
629
00:29:12,300 --> 00:29:14,136
That's you. Go. Be funny.
630
00:29:15,256 --> 00:29:16,957
- Joel Maisel.
- Whoo!
631
00:29:18,511 --> 00:29:19,808
Whoo!
632
00:29:21,090 --> 00:29:22,324
Thank you. Thanks a lot.
633
00:29:22,391 --> 00:29:24,159
So exciting.
634
00:29:25,753 --> 00:29:27,191
So...
635
00:29:27,649 --> 00:29:29,230
my sweater...
636
00:29:29,764 --> 00:29:31,500
It's a new sweater,
637
00:29:31,566 --> 00:29:33,402
but I asked my wife to bring it to me
638
00:29:33,468 --> 00:29:34,926
because I work during the day,
639
00:29:34,951 --> 00:29:37,372
so she does, and I put it on.
640
00:29:37,996 --> 00:29:39,480
Holes.
641
00:29:39,902 --> 00:29:41,706
Holes in my sweater.
642
00:29:49,284 --> 00:29:50,627
So I asked, "How did this happen?"
643
00:29:50,652 --> 00:29:52,053
And she says "Moths."
644
00:29:52,121 --> 00:29:53,955
And I'm like, "Moths? What moths?"
645
00:29:54,022 --> 00:29:55,624
And she says "Ted."
646
00:29:58,267 --> 00:29:59,734
"Ted the Moth."
647
00:30:02,164 --> 00:30:04,333
He's very avant garde.
648
00:30:04,399 --> 00:30:06,268
Th-that was just...
that was just something
649
00:30:06,335 --> 00:30:09,129
that, uh... happened.
650
00:30:10,747 --> 00:30:13,184
Okay. So, uh, uh...
651
00:30:13,408 --> 00:30:14,643
anyhow, this is, uh,
652
00:30:14,709 --> 00:30:17,395
a press agent talking to Abe Lincoln.
653
00:30:17,833 --> 00:30:20,081
Hi, Abe, sweetheart. How's Gettys...
654
00:30:20,149 --> 00:30:23,418
Sorry. Did... did any of you read
the book The Hidden Persuaders?
655
00:30:23,485 --> 00:30:24,686
It's about marketing agents,
656
00:30:24,753 --> 00:30:26,441
and they had to create Abe Lincoln.
657
00:30:26,466 --> 00:30:29,027
I mean, if they had
to create Abe Lincoln.
658
00:30:29,291 --> 00:30:31,461
The book's not about that. Uh...
659
00:30:31,896 --> 00:30:33,795
this... this bit...
660
00:30:33,862 --> 00:30:35,096
Anyhow...
661
00:30:37,232 --> 00:30:39,334
Hi, Abe, sweetheart. How's Gettysburg?
662
00:30:39,401 --> 00:30:41,194
Kind of a drag, huh?
663
00:30:41,219 --> 00:30:43,338
Well, Abe, you know them
small Pennsylvania towns...
664
00:30:43,405 --> 00:30:45,168
you seen one, you seem them all.
665
00:30:45,277 --> 00:30:46,608
What's the problem?
666
00:30:46,675 --> 00:30:48,610
You're thinking of shaving it off?
667
00:30:50,199 --> 00:30:52,113
Uh, Abe, don't you see?
668
00:30:52,181 --> 00:30:54,516
That's, uh... that doesn't go
with the string tie and b...
669
00:30:54,583 --> 00:30:56,644
Don't you see that's part of the image?
670
00:30:56,669 --> 00:30:59,772
Right, with the shawl and the
stove pipe hat and the string tie.
671
00:31:08,763 --> 00:31:11,700
You told me to talk about my sweater.
672
00:31:11,766 --> 00:31:13,222
I know.
673
00:31:14,481 --> 00:31:15,715
I just thought you'd put it
674
00:31:15,740 --> 00:31:18,110
into some sort of
joke form or something.
675
00:31:19,608 --> 00:31:20,925
Sorry.
676
00:31:28,883 --> 00:31:30,151
Don't.
677
00:31:49,238 --> 00:31:51,171
Can I get you anything?
678
00:32:20,302 --> 00:32:21,785
What are you doing?
679
00:32:22,832 --> 00:32:24,503
I have to go.
680
00:32:25,407 --> 00:32:27,043
I have to leave.
681
00:32:28,527 --> 00:32:30,974
You. I have to leave you.
682
00:32:32,481 --> 00:32:34,182
That's my suitcase.
683
00:32:34,249 --> 00:32:35,669
It is?
684
00:32:36,509 --> 00:32:38,974
You going to leave me with my suitcase?
685
00:32:39,155 --> 00:32:40,889
Joel, tomorrow's Yom Kippur.
686
00:32:40,914 --> 00:32:42,491
I'm... I'm... I'm not happy.
687
00:32:42,557 --> 00:32:44,593
Nobody's happy. It's Yom Kippur.
688
00:32:44,659 --> 00:32:46,060
I don't know how to do this.
689
00:32:46,127 --> 00:32:47,329
I'm not good at things like this.
690
00:32:47,396 --> 00:32:48,697
Things like what? Like leaving me?
691
00:32:48,763 --> 00:32:51,013
- Yes.
- So don't. Practice a little.
692
00:32:51,038 --> 00:32:52,777
Try it again when you feel
more confident about the moves.
693
00:32:52,802 --> 00:32:54,474
- Midge...
- Joel, the rabbi is coming.
694
00:32:54,499 --> 00:32:55,604
Yeah. I know he is.
695
00:32:55,670 --> 00:32:57,232
Five years we've been
trying to get the rabbi,
696
00:32:57,257 --> 00:32:58,907
and this year we got
him. We got the rabbi.
697
00:32:58,973 --> 00:33:02,090
- I should go.
- No. P-Please. I don't understand.
698
00:33:02,115 --> 00:33:04,161
I thought my life was going
to be something different.
699
00:33:04,240 --> 00:33:06,349
I thought I was going
to be someone different,
700
00:33:06,374 --> 00:33:07,630
but tonight was just so terrible.
701
00:33:07,655 --> 00:33:10,118
I mean, a whole room full of
people just watching me bomb.
702
00:33:10,184 --> 00:33:12,354
- It was one stupid night.
- And I'm up there dying,
703
00:33:12,421 --> 00:33:13,588
and I'm thinking about last week.
704
00:33:13,655 --> 00:33:15,089
We're in temple, and the rabbi tells
705
00:33:15,156 --> 00:33:16,558
that stupid Sodom and Gomorrah joke,
706
00:33:16,625 --> 00:33:18,373
and suddenly the whole
synagogue goes nuts.
707
00:33:18,398 --> 00:33:20,228
- So?
- He got more laughs in five minutes
708
00:33:20,295 --> 00:33:21,596
than I did in five months.
709
00:33:21,663 --> 00:33:23,131
You're jealous of the rabbi?
710
00:33:23,197 --> 00:33:24,866
He was in Buchenwald. Throw him a bone.
711
00:33:24,891 --> 00:33:26,868
Did you ever think you were
supposed to be something,
712
00:33:26,935 --> 00:33:29,738
and, uh, and you suddenly
realize you're not?
713
00:33:29,769 --> 00:33:31,743
Yes. Married.
714
00:33:31,768 --> 00:33:33,369
- That's good. You're good.
- Joel, please.
715
00:33:33,394 --> 00:33:35,472
I'm never going to be a
professional comedian, Midge.
716
00:33:35,497 --> 00:33:37,652
- Never.
- No, of course not.
717
00:33:38,313 --> 00:33:39,970
What do you mean, of course not?
718
00:33:39,995 --> 00:33:41,424
What do you mean, what do I mean?
719
00:33:41,449 --> 00:33:43,251
What did you think all those
nights at the club were?
720
00:33:43,318 --> 00:33:44,653
I thought they were fun.
721
00:33:44,719 --> 00:33:46,187
I thought they were
our fun couples thing,
722
00:33:46,254 --> 00:33:47,783
like how the Morgensterns play golf
723
00:33:47,808 --> 00:33:49,123
or how the Meyers ballroom dance
724
00:33:49,190 --> 00:33:51,005
or how the Levins pretend
they're from Warsaw once a week
725
00:33:51,030 --> 00:33:52,627
to get 10% off of that Polish restaurant
726
00:33:52,694 --> 00:33:54,629
- that does Kielbasa Night.
- I can't believe this.
727
00:33:54,696 --> 00:33:56,097
I never knew you were serious about it.
728
00:33:56,164 --> 00:33:57,699
Of course I was serious, Miriam.
729
00:33:57,766 --> 00:33:59,668
What the hell ever made
you think I wasn't serious?
730
00:33:59,734 --> 00:34:02,169
Well, for starters, you were
doing someone else's act.
731
00:34:02,194 --> 00:34:04,958
I told you, everybody
does that when they start.
732
00:34:04,983 --> 00:34:07,374
If you wanted to be a comedian, you
should have at least written a joke.
733
00:34:07,399 --> 00:34:09,319
I tried with the Ted thing.
734
00:34:09,344 --> 00:34:10,812
- I wrote the Ted thing.
- And it bombed.
735
00:34:10,879 --> 00:34:12,681
- Because you killed it.
- Oh, forget it.
736
00:34:12,747 --> 00:34:14,483
Joel, come on. You have a job.
737
00:34:14,549 --> 00:34:16,764
Yet the comedy was a dream.
738
00:34:16,796 --> 00:34:18,453
Do you know what a dream is?
739
00:34:18,520 --> 00:34:21,272
A dream is what keeps you
going in a job you hate.
740
00:34:21,297 --> 00:34:23,193
Since when do you hate your job?
741
00:34:23,218 --> 00:34:24,879
Do you know what I do, Midge?
742
00:34:24,904 --> 00:34:27,153
- You're the vice president of...
- No, no, no, no.
743
00:34:27,178 --> 00:34:28,972
Do you know what I do every day?
744
00:34:28,997 --> 00:34:30,411
Day in and day out,
745
00:34:30,436 --> 00:34:32,567
what the actual physical
machinations of my job are?
746
00:34:32,634 --> 00:34:34,145
- No.
- Neither do I!
747
00:34:34,170 --> 00:34:36,571
I take meetings. I take phone calls.
748
00:34:36,638 --> 00:34:37,906
I shuffle paper around,
749
00:34:37,972 --> 00:34:40,208
and I have no idea of what
the hell I actually do.
750
00:34:40,274 --> 00:34:42,019
Maybe if you did, you'd like it more.
751
00:34:42,847 --> 00:34:45,769
I just thought, with the
brisket and the notebook,
752
00:34:46,313 --> 00:34:48,048
I thought you understood.
753
00:34:49,217 --> 00:34:50,985
I'm sorry.
754
00:34:51,725 --> 00:34:54,714
Yeah. Me, too.
755
00:34:54,878 --> 00:34:57,058
But, Joel, you can't just leave.
756
00:34:57,125 --> 00:34:58,386
I love you.
757
00:34:58,411 --> 00:35:00,916
We have a home. We have children.
758
00:35:00,941 --> 00:35:02,363
- They're going to notice.
- I have to go.
759
00:35:02,431 --> 00:35:04,096
No, no, no. Wait. I will be better.
760
00:35:04,121 --> 00:35:06,760
I will do better. I... I'll...
I'll pay more attention.
761
00:35:06,785 --> 00:35:07,877
You can quit your job.
762
00:35:07,902 --> 00:35:09,303
We can go to the club
every single night,
763
00:35:09,370 --> 00:35:10,405
and I'll buy more notebooks.
764
00:35:10,430 --> 00:35:11,959
I've been having an affair.
765
00:35:14,242 --> 00:35:15,477
It's been going on for months.
766
00:35:15,544 --> 00:35:18,012
- I thought it was a phase, but now...
- Who?
767
00:35:19,490 --> 00:35:20,724
Penny.
768
00:35:23,051 --> 00:35:24,373
Your secretary.
769
00:35:26,088 --> 00:35:27,356
You're leaving me for a girl
770
00:35:27,381 --> 00:35:28,590
who can't figure out
how to sharpen pencils?
771
00:35:28,657 --> 00:35:30,450
It's not about her, and
it was a new sharpener.
772
00:35:30,475 --> 00:35:32,461
It was electric. All
she had to do was push.
773
00:35:32,486 --> 00:35:34,321
Don't you understand?
I need to start over.
774
00:35:34,429 --> 00:35:37,264
- With her? She wins?
- It's not a contest.
775
00:35:37,289 --> 00:35:38,667
I just don't want this life,
776
00:35:38,733 --> 00:35:40,669
this whole upper West Side,
777
00:35:40,735 --> 00:35:42,990
classic six, best seats in temple.
778
00:35:43,015 --> 00:35:44,717
Wife, two kids.
779
00:35:44,939 --> 00:35:46,811
I just don't...
780
00:35:48,401 --> 00:35:49,861
want it.
781
00:35:54,884 --> 00:35:57,095
So you'll tell your parents for me?
782
00:36:02,297 --> 00:36:05,254
Oh, that might be the funniest
thing you've ever said.
783
00:36:05,279 --> 00:36:06,461
- Honey...
- Tomorrow is Yom Kippur.
784
00:36:06,504 --> 00:36:09,106
I have 30 people and a rabbi
coming over for break fast,
785
00:36:09,131 --> 00:36:10,924
and this is the moment
you decide to tell me
786
00:36:10,949 --> 00:36:12,809
you're going to ride off into the sunset
787
00:36:12,834 --> 00:36:14,836
with your half-wit secretary.
788
00:36:14,903 --> 00:36:16,166
Can I just say...
789
00:36:16,191 --> 00:36:20,606
that you have the worst timing ever?
790
00:36:21,154 --> 00:36:22,588
I'm sorry.
791
00:36:22,613 --> 00:36:24,879
Go on. Get out.
792
00:36:24,946 --> 00:36:26,447
Grab some pens on your way out.
793
00:36:26,515 --> 00:36:28,051
You're going to need them.
794
00:36:53,093 --> 00:36:54,543
Good evening, Mr. Maisel.
795
00:36:54,609 --> 00:36:56,110
Going on a trip?
796
00:37:20,301 --> 00:37:22,236
Papa.
797
00:37:22,591 --> 00:37:24,105
Rose.
798
00:37:24,172 --> 00:37:25,661
Papa.
799
00:37:25,686 --> 00:37:27,036
Rose.
800
00:37:27,061 --> 00:37:28,295
Papa, wait. I... I just...
801
00:37:28,320 --> 00:37:30,464
- Rose!
- I'm here. My God.
802
00:37:30,489 --> 00:37:32,714
What are you wearing? It's not thinning.
803
00:37:32,781 --> 00:37:34,669
I have something to tell you.
804
00:37:34,770 --> 00:37:36,387
You should both sit.
805
00:37:40,696 --> 00:37:42,312
Joel left.
806
00:37:42,857 --> 00:37:44,425
He packed up my suitcase,
807
00:37:44,492 --> 00:37:46,060
and he left.
808
00:37:46,317 --> 00:37:47,651
He's gone.
809
00:37:47,676 --> 00:37:49,706
Joel left you?
810
00:37:49,731 --> 00:37:51,333
Yes.
811
00:37:51,358 --> 00:37:53,334
Why? What did you do?
812
00:37:53,401 --> 00:37:55,637
Nothing. I didn't do anything.
813
00:37:55,704 --> 00:37:57,980
He's... he's in love with his secretary.
814
00:37:58,005 --> 00:37:59,940
Did you know this? Did you
know he was having an affair?
815
00:37:59,965 --> 00:38:01,746
Of course I didn't know.
816
00:38:01,771 --> 00:38:02,911
- God.
- The girl, is she...
817
00:38:03,019 --> 00:38:05,394
- Oh, my God. Is she pregnant?
- Shit.
818
00:38:05,419 --> 00:38:06,617
Did you talk like that around him?
819
00:38:06,642 --> 00:38:08,770
- Did you use sailor talk?
- No, I didn't use sailor talk.
820
00:38:08,795 --> 00:38:10,192
She must've been pregnant.
A man doesn't leave
821
00:38:10,217 --> 00:38:11,247
unless the girlfriend is pregnant.
822
00:38:11,272 --> 00:38:12,890
What the hell is he doing in there?
823
00:38:12,915 --> 00:38:13,989
- He's mad.
- At me?
824
00:38:14,014 --> 00:38:15,632
- Shh. They'll hear.
- Who'll hear?
825
00:38:15,657 --> 00:38:17,525
- Them. Them.
- Who is them?
826
00:38:17,592 --> 00:38:19,304
Oh, God, Mama.
827
00:38:19,329 --> 00:38:20,662
Papa.
828
00:38:21,810 --> 00:38:23,131
Papa.
829
00:38:23,197 --> 00:38:25,433
Why are you mad? I
didn't do anything wrong.
830
00:38:25,499 --> 00:38:28,670
When I agreed to send you to
that fancy goyische college,
831
00:38:28,737 --> 00:38:30,672
what was the one thing I told you?
832
00:38:30,739 --> 00:38:31,906
They'll have terrible deli?
833
00:38:31,973 --> 00:38:34,230
- The important thing I told you.
- That was about deli, too.
834
00:38:34,255 --> 00:38:36,458
The other important thing I told you!
835
00:38:36,845 --> 00:38:38,780
Don't pick a weak man.
836
00:38:38,847 --> 00:38:40,582
Ah.
837
00:38:40,855 --> 00:38:42,416
This isn't my fault!
838
00:38:42,483 --> 00:38:43,752
Of course it's your fault.
839
00:38:43,818 --> 00:38:45,553
Oh, shit!
840
00:38:45,620 --> 00:38:47,088
Mama, please stop crying.
841
00:38:47,155 --> 00:38:49,512
Everything we bring on
ourselves is our own fault.
842
00:38:49,537 --> 00:38:51,926
He was a good husband.
He was a good provider.
843
00:38:51,993 --> 00:38:53,227
What are you going to do now?
844
00:38:53,294 --> 00:38:54,723
What are your children going to do?
845
00:38:54,748 --> 00:38:56,012
Mama, for the love of God,
846
00:38:56,037 --> 00:38:58,121
please stop crying in that bedroom!
847
00:38:58,399 --> 00:38:59,868
This isn't fair.
848
00:39:00,443 --> 00:39:02,129
Oh, no!
849
00:39:02,154 --> 00:39:03,437
Much better. Thanks.
850
00:39:03,504 --> 00:39:04,967
Life isn't fair.
851
00:39:04,992 --> 00:39:07,099
It's hard and cruel.
852
00:39:07,141 --> 00:39:10,679
You have to pick your friends
as if there's a war going on.
853
00:39:10,745 --> 00:39:13,414
You want a husband who'll
take a bullet for you,
854
00:39:13,481 --> 00:39:14,783
not one who points to the attic
855
00:39:14,849 --> 00:39:15,984
and says "They're up there."
856
00:39:16,050 --> 00:39:17,318
How can you say that about Joel?
857
00:39:17,385 --> 00:39:19,388
- You liked him.
- I knew what he was.
858
00:39:19,413 --> 00:39:20,554
Why didn't you tell me, then?
859
00:39:20,621 --> 00:39:22,390
- I did tell you!
- When did you tell me?
860
00:39:22,456 --> 00:39:23,758
When you first came home with him.
861
00:39:23,825 --> 00:39:25,493
That night. I looked at you.
862
00:39:25,559 --> 00:39:28,070
I asked, "Is this the choice?"
863
00:39:28,095 --> 00:39:29,497
And you said yes.
864
00:39:29,563 --> 00:39:30,865
That was telling me?
865
00:39:30,924 --> 00:39:32,153
I have to spell it out for you?
866
00:39:32,186 --> 00:39:33,668
Joel's sick. Everything's fine.
867
00:39:33,735 --> 00:39:35,224
Not a word of this to the rabbi.
868
00:39:35,249 --> 00:39:36,905
I'm going to take a bath.
869
00:39:38,357 --> 00:39:39,841
You listen to me, Miriam.
870
00:39:39,908 --> 00:39:42,811
You are a child. You
cannot survive this.
871
00:39:42,836 --> 00:39:45,572
Now, I am no fan of Joel's,
but you need a husband.
872
00:39:45,680 --> 00:39:47,558
And those children need a father.
873
00:39:47,583 --> 00:39:49,613
What am I supposed to do,
go buy one at Zaybar's?
874
00:39:49,638 --> 00:39:51,786
You fix your face. Put
on his favorite dress.
875
00:39:51,853 --> 00:39:53,365
Then you go out, find him,
876
00:39:53,390 --> 00:39:55,544
and make him come back home.
877
00:40:39,730 --> 00:40:41,232
Mrs. Maisel, you all right?
878
00:40:41,269 --> 00:40:42,904
- Do you need a cab?
- Nope.
879
00:40:42,971 --> 00:40:44,311
Gonna take the subway.
880
00:40:44,336 --> 00:40:45,874
It's miserable out here.
881
00:40:45,940 --> 00:40:47,976
It's miserable in there, too.
882
00:41:05,968 --> 00:41:11,274
See, the eternal war is here.
883
00:41:11,299 --> 00:41:16,070
O victory, forget your underwear.
884
00:41:16,137 --> 00:41:18,539
We're free.
885
00:41:18,909 --> 00:41:20,277
I'm with...
886
00:41:20,302 --> 00:41:22,527
I left my Pyrex here. I'd like it back.
887
00:41:22,552 --> 00:41:25,449
- Your what?
- Pyrex. My Pyrex.
888
00:41:25,474 --> 00:41:27,048
- Nope.
- It's a Pyrex.
889
00:41:27,115 --> 00:41:28,749
- Yeah, you keep saying that.
- Pyrex.
890
00:41:28,817 --> 00:41:31,151
It's a glass baking dish, very durable.
891
00:41:31,176 --> 00:41:32,653
It can go from hot to
cold without cracking.
892
00:41:32,720 --> 00:41:34,856
- We don't serve food here.
- I know. It's not yours.
893
00:41:34,923 --> 00:41:36,604
It's mine. I brought it here.
894
00:41:36,629 --> 00:41:38,134
- Why?
- I made a brisket f...
895
00:41:38,192 --> 00:41:39,627
Is that really important right now?
896
00:41:39,693 --> 00:41:41,029
My dish is here. I'd like it back.
897
00:41:41,095 --> 00:41:42,296
Can you make that happen?
898
00:41:42,347 --> 00:41:44,791
This place gets so weird late.
899
00:41:44,816 --> 00:41:48,113
That was deep, Christian,
I think. Who knows?
900
00:41:48,138 --> 00:41:50,715
Okay, next up. Uh...
901
00:41:52,340 --> 00:41:55,357
folks, just sit tight.
I'll be right back.
902
00:41:55,435 --> 00:41:58,435
Bonnie, where's my set list?
903
00:42:11,957 --> 00:42:13,928
So this is it, huh?
904
00:42:13,995 --> 00:42:16,348
This is the dream...
905
00:42:16,373 --> 00:42:20,869
standing up here on this
filthy, sticky stage all alone.
906
00:42:21,183 --> 00:42:22,603
Couldn't have that, you didn't want me.
907
00:42:22,670 --> 00:42:24,238
Was that it, Joel?
908
00:42:24,305 --> 00:42:25,949
Who's Joel?
909
00:42:27,341 --> 00:42:28,501
What?
910
00:42:28,526 --> 00:42:30,148
Who's Joel?
911
00:42:30,266 --> 00:42:32,613
- My husband. we can't hear you.
912
00:42:32,680 --> 00:42:35,108
- Oh. Shh, shh, shh.
- Sorry.
913
00:42:35,133 --> 00:42:37,852
Joel is my husband of four years,
914
00:42:37,919 --> 00:42:40,121
- and tonight he left.
- Whoo!
915
00:42:40,188 --> 00:42:41,622
Thank you. Thank you very much.
916
00:42:41,689 --> 00:42:44,125
Yep. He left... Joel.
917
00:42:44,192 --> 00:42:47,569
Left. He packed up my suitcase and left.
918
00:42:47,975 --> 00:42:49,697
Oh, I'm going to have
to lie to the rabbi
919
00:42:49,763 --> 00:42:51,199
about why Joel's not there.
920
00:42:51,265 --> 00:42:53,034
Lying to the rabbi on Yom Kippur.
921
00:42:53,101 --> 00:42:54,903
I couldn't get a clean
slate for one fucking day.
922
00:42:54,969 --> 00:42:56,770
I don't understand what's going on.
923
00:42:56,837 --> 00:42:59,107
Me, either, sister, me, either.
924
00:42:59,173 --> 00:43:03,344
There are so many questions
spinning around in my head.
925
00:43:03,411 --> 00:43:04,946
Why did he leave?
926
00:43:05,231 --> 00:43:07,348
Why wasn't I enough?
927
00:43:07,716 --> 00:43:10,351
And why didn't they
put the stage over there
928
00:43:10,418 --> 00:43:12,486
against that wall instead
of over here by the bathroom
929
00:43:12,553 --> 00:43:15,460
so you wouldn't have to listen
to every giant bowel movement
930
00:43:15,485 --> 00:43:17,614
that takes place in there?
931
00:43:17,639 --> 00:43:19,622
Oh, yeah. Clear as a bell.
932
00:43:19,647 --> 00:43:21,295
I'm sorry. I'm a little drunk.
933
00:43:21,320 --> 00:43:22,872
It's all gone.
934
00:43:22,912 --> 00:43:25,341
Everything I've counted on is gone.
935
00:43:26,013 --> 00:43:27,707
You feeling better now?
936
00:43:31,615 --> 00:43:33,874
So my life completely fell apart today.
937
00:43:33,942 --> 00:43:35,944
Did I mention that my husband left me?
938
00:43:36,018 --> 00:43:37,319
Whoo-hoo!
939
00:43:37,378 --> 00:43:39,413
Okay. All right. But did I mention
940
00:43:39,438 --> 00:43:41,725
that he left me for his secretary?
941
00:43:42,915 --> 00:43:43,942
Mm-hmm.
942
00:43:43,967 --> 00:43:46,103
She's 21 and dumb as a Brillo pad.
943
00:43:46,128 --> 00:43:47,480
And I'm not naive.
944
00:43:47,505 --> 00:43:49,249
I know that men like stupid girls.
945
00:43:49,274 --> 00:43:50,288
- Right?
- Uh...
946
00:43:50,313 --> 00:43:51,789
But I thought Joel
wanted more than stupid.
947
00:43:51,814 --> 00:43:54,694
I thought he wanted spontaneity and wit.
948
00:43:54,719 --> 00:43:56,339
I thought he wanted to be challenged.
949
00:43:56,364 --> 00:43:57,777
- You know what I mean?
- Uh...
950
00:43:57,802 --> 00:43:59,400
You two are going to
be together forever.
951
00:44:00,464 --> 00:44:01,559
I'll tell you this much.
952
00:44:01,584 --> 00:44:02,885
I was a great wife.
953
00:44:02,971 --> 00:44:05,239
I was fun. I planned theme nights.
954
00:44:05,306 --> 00:44:08,409
I dressed in costumes.
I gave him kids...
955
00:44:08,476 --> 00:44:09,944
a boy and a girl.
956
00:44:10,011 --> 00:44:11,486
And yes, our little girl is looking
957
00:44:11,511 --> 00:44:13,623
more and more like Winston
Churchill every day,
958
00:44:13,648 --> 00:44:15,183
you know, with that big Yalta head.
959
00:44:15,249 --> 00:44:17,683
But that's not a reason to leave, right?
960
00:44:17,904 --> 00:44:20,654
Really? Really? After what I
just said about the bathroom?
961
00:44:21,771 --> 00:44:23,276
Walk of shame.
962
00:44:23,328 --> 00:44:26,394
Walk of shame!
963
00:44:26,760 --> 00:44:28,296
I loved him.
964
00:44:29,775 --> 00:44:32,700
And I showed him I loved him.
965
00:44:32,766 --> 00:44:33,913
Whoo!
966
00:44:33,938 --> 00:44:35,103
All that shit they say
967
00:44:35,128 --> 00:44:37,357
about Jewish girls in the bedroom?
968
00:44:37,382 --> 00:44:39,974
Not true. There are French whores
969
00:44:40,041 --> 00:44:42,572
standing around the
Marais District saying...
970
00:44:42,597 --> 00:44:43,944
"Did you hear what Midge did
971
00:44:44,012 --> 00:44:45,748
to Joel's balls the other night?"
972
00:44:49,183 --> 00:44:50,884
I can't believe this is happening.
973
00:44:50,909 --> 00:44:54,616
I can't believe I'm
losing him to Penny Pan.
974
00:44:54,922 --> 00:44:57,091
That's her name. Terrible, right?
975
00:44:57,158 --> 00:45:00,330
Penny Pan. Penny Pan.
976
00:45:00,682 --> 00:45:02,870
Penny Pan.
977
00:45:02,895 --> 00:45:05,474
And I'm officially losing
my mind, which is perfect.
978
00:45:05,499 --> 00:45:07,576
Now I will be alone and crazy,
979
00:45:07,601 --> 00:45:11,590
the famous mad divorcée
of the upper West Side.
980
00:45:13,107 --> 00:45:14,748
Upper West Side? Really? Where?
981
00:45:14,773 --> 00:45:15,909
72nd and Amsterdam.
982
00:45:15,976 --> 00:45:17,489
That place on the corner
with the courtyard?
983
00:45:17,514 --> 00:45:19,826
- That's the one.
- Oh, that's nice. We looked there.
984
00:45:19,851 --> 00:45:20,868
But the closets were so small,
985
00:45:20,893 --> 00:45:22,717
and I wanted a powder room.
986
00:45:23,393 --> 00:45:24,927
Do you know I've seen her twice
987
00:45:24,952 --> 00:45:26,291
with her shirt on inside out?
988
00:45:26,316 --> 00:45:27,796
Penny. Twice.
989
00:45:27,821 --> 00:45:30,258
Once, fine. You were
rushed in the morning.
990
00:45:30,324 --> 00:45:32,126
Twice, you can only be trusted
991
00:45:32,193 --> 00:45:33,931
to butter people's
corn at the county fair.
992
00:45:35,115 --> 00:45:36,528
And here's the worst thing.
993
00:45:36,581 --> 00:45:41,001
And I know this is shallow
and petty and small,
994
00:45:41,444 --> 00:45:43,037
but she's not even that pretty.
995
00:45:43,104 --> 00:45:44,205
Huh.
996
00:45:44,272 --> 00:45:45,906
Her ankles and her calves
997
00:45:45,973 --> 00:45:47,741
are the same width.
998
00:45:47,808 --> 00:45:49,727
And I'm sorry, but look at me.
999
00:45:49,752 --> 00:45:53,147
I am the same size now
that I was at my wedding.
1000
00:45:53,172 --> 00:45:54,882
And come on, who
wouldn't want to come home
1001
00:45:54,948 --> 00:45:56,550
to this every night?
1002
00:45:57,148 --> 00:45:58,186
Okay. All right.
1003
00:45:58,252 --> 00:45:59,820
Maybe today's not the best day to judge.
1004
00:45:59,845 --> 00:46:02,048
I've been crying, and
my face is all puffy,
1005
00:46:02,073 --> 00:46:03,975
and just... just...
1006
00:46:04,000 --> 00:46:06,335
Ignore my head. Now, from here down,
1007
00:46:06,360 --> 00:46:09,093
who wouldn't want to come home to this?
1008
00:46:09,464 --> 00:46:10,964
Actually, I'm a little
bloated right now.
1009
00:46:11,031 --> 00:46:13,572
I drank a lot of wine, and
my stomach is sort of...
1010
00:46:13,597 --> 00:46:15,137
Oh, can... can I borrow that?
1011
00:46:15,203 --> 00:46:16,710
Thank you.
1012
00:46:17,138 --> 00:46:19,607
Okay. Ignore this, ignore this.
1013
00:46:19,795 --> 00:46:23,544
But imagine coming home
to these every night.
1014
00:46:23,611 --> 00:46:24,745
Whoo!
1015
00:46:24,812 --> 00:46:25,941
Yeah.
1016
00:46:25,966 --> 00:46:28,018
Yeah, they're pretty good, right?
1017
00:46:28,382 --> 00:46:31,481
Plus they're standing up on their own.
1018
00:46:34,941 --> 00:46:36,190
- Shit.
- Seriously,
1019
00:46:36,257 --> 00:46:38,392
there's no fucking way
1020
00:46:38,459 --> 00:46:40,196
that Penny Pan...
1021
00:46:40,221 --> 00:46:42,643
can compete with these tits!
1022
00:46:42,962 --> 00:46:45,099
So what if you're never going
to be a stand-up comedian.
1023
00:46:45,166 --> 00:46:46,798
Look at what greets you at the door.
1024
00:46:46,823 --> 00:46:48,302
- Shit.
- Get down from there right now.
1025
00:46:48,327 --> 00:46:50,596
You think Bob Newhart's
got a set of these at home?
1026
00:46:50,704 --> 00:46:52,440
Rickles, maybe.
1027
00:46:52,465 --> 00:46:54,000
Aah! Hey!
1028
00:46:54,108 --> 00:46:55,176
Let's go.
1029
00:46:56,310 --> 00:46:58,646
- Hey, fuck Penny Pan!
- Bravo!
1030
00:47:00,060 --> 00:47:01,382
This is not what you think.
1031
00:47:01,449 --> 00:47:03,717
She's a housewife. She
doesn't know the rules.
1032
00:47:03,784 --> 00:47:05,486
Yeah, yeah. We can
discuss it at the station.
1033
00:47:05,553 --> 00:47:07,121
- Station? What station?
- Come on. Let's go!
1034
00:47:07,188 --> 00:47:08,622
Come back next week!
1035
00:47:08,689 --> 00:47:10,090
I don't understand what's going on.
1036
00:47:10,158 --> 00:47:11,225
You're under arrest.
1037
00:47:11,292 --> 00:47:13,294
- What? Why?
- Public indecency
1038
00:47:13,361 --> 00:47:15,083
and performing without
a cabaret license.
1039
00:47:15,108 --> 00:47:16,906
You need a license
to do that? Seriously?
1040
00:47:16,931 --> 00:47:18,266
Yeah, yeah. You can bitch all about it
1041
00:47:18,291 --> 00:47:19,483
to your friend in the back seat there.
1042
00:47:19,508 --> 00:47:20,542
- Go ahead.
- Get in there.
1043
00:47:20,567 --> 00:47:22,937
Hey! Hey! Hey!
1044
00:47:26,440 --> 00:47:27,540
Hey.
1045
00:47:28,032 --> 00:47:29,240
Hi.
1046
00:47:36,500 --> 00:47:37,952
Here you go.
1047
00:47:38,245 --> 00:47:39,384
Thanks, Judy.
1048
00:47:40,117 --> 00:47:41,628
You bailed me out?
1049
00:47:41,653 --> 00:47:43,056
My good deed for the year.
1050
00:47:43,123 --> 00:47:44,596
You get chick raped?
1051
00:47:44,661 --> 00:47:46,093
I don't think so.
1052
00:47:46,160 --> 00:47:47,928
- Here.
- It's still night out.
1053
00:47:47,995 --> 00:47:49,096
Yep.
1054
00:47:49,163 --> 00:47:50,398
I feel different.
1055
00:47:50,464 --> 00:47:51,873
You were in there for 20 minutes.
1056
00:47:51,898 --> 00:47:53,300
20 minutes can change you.
1057
00:47:53,325 --> 00:47:55,002
- Not really.
- I'm a con now.
1058
00:47:55,068 --> 00:47:56,937
- Not quite.
- I've got a rap sheet.
1059
00:47:57,004 --> 00:47:58,672
- No, you don't.
- I'm hard.
1060
00:47:58,739 --> 00:48:01,975
I'm a hard, used woman. Is my hair gray?
1061
00:48:02,042 --> 00:48:03,544
- No, it's not.
- It feels gray.
1062
00:48:03,611 --> 00:48:05,454
- Jesus Christ.
- I had it all.
1063
00:48:05,479 --> 00:48:07,415
I had everything I'd always wanted,
1064
00:48:07,481 --> 00:48:09,790
and now it's all falling apart.
1065
00:48:10,251 --> 00:48:12,523
Okay. Come on.
1066
00:48:17,491 --> 00:48:18,959
Mikey.
1067
00:48:20,731 --> 00:48:22,354
Look at all the people.
1068
00:48:22,396 --> 00:48:24,508
They look so happy. Are they high?
1069
00:48:24,533 --> 00:48:25,766
Yes, they are.
1070
00:48:25,834 --> 00:48:26,905
Must be nice.
1071
00:48:26,930 --> 00:48:28,747
Oh, God, I'm so tired.
1072
00:48:28,772 --> 00:48:30,304
I don't think I've ever been so tired.
1073
00:48:30,371 --> 00:48:32,040
Have some nuts.
1074
00:48:32,065 --> 00:48:34,377
Do you notice I'm not
wearing my own shoes?
1075
00:48:34,402 --> 00:48:36,877
I'm not. Don't know
what happened, either.
1076
00:48:36,944 --> 00:48:40,281
Now I'm just a single,
gray-haired ex-con
1077
00:48:40,348 --> 00:48:41,815
drinking hooch and eating old nuts
1078
00:48:41,882 --> 00:48:43,251
in someone else's shoes.
1079
00:48:43,317 --> 00:48:45,697
Listen, if you're still upset
about your husband, don't be.
1080
00:48:45,722 --> 00:48:47,149
The guy was a fraud and a loser.
1081
00:48:47,180 --> 00:48:48,223
You don't know him.
1082
00:48:48,248 --> 00:48:50,001
I know he was doing Bob Newhart's act.
1083
00:48:50,026 --> 00:48:51,941
Everybody steals, right?
1084
00:48:51,966 --> 00:48:53,201
You didn't.
1085
00:48:53,602 --> 00:48:54,762
I didn't what?
1086
00:48:54,828 --> 00:48:56,230
House party tonight.
1087
00:48:56,297 --> 00:48:57,614
Steal. You didn't steal.
1088
00:48:57,639 --> 00:48:59,098
Your shit was totally original.
1089
00:48:59,123 --> 00:49:00,402
Don't get me wrong. It was rough,
1090
00:49:00,461 --> 00:49:02,069
but I'm telling you, there
is definitely something there.
1091
00:49:02,094 --> 00:49:03,729
I'm thinking maybe
we can meet somewhere,
1092
00:49:03,754 --> 00:49:05,806
bigger club, if I could
just get Baz to die.
1093
00:49:05,873 --> 00:49:08,618
- What are you talking about?
- About your act.
1094
00:49:08,643 --> 00:49:09,855
I don't have an act.
1095
00:49:09,880 --> 00:49:11,848
You will when we're done.
1096
00:49:11,915 --> 00:49:13,283
I don't understand.
1097
00:49:13,349 --> 00:49:16,371
You should do standup,
and I can help you.
1098
00:49:17,067 --> 00:49:18,861
- Oh, come on.
- I'm serious.
1099
00:49:18,886 --> 00:49:21,457
- I am a mother.
- Great. We'll use that.
1100
00:49:21,531 --> 00:49:22,732
One of your kids do something weird?
1101
00:49:22,799 --> 00:49:24,501
Tonight was an isolated incident.
1102
00:49:24,568 --> 00:49:25,969
There are medications I can take
1103
00:49:26,035 --> 00:49:27,904
to make sure that never happens again.
1104
00:49:28,805 --> 00:49:29,905
Look, 15 years
1105
00:49:29,930 --> 00:49:31,598
I've been working in clubs, okay?
1106
00:49:31,775 --> 00:49:33,677
15 years watching every kind of loser
1107
00:49:33,743 --> 00:49:35,011
get up there thinking he's Jack Benny.
1108
00:49:35,078 --> 00:49:37,614
Twice have I seen
someone deliver the goods.
1109
00:49:37,681 --> 00:49:39,082
First time, guy walks in...
1110
00:49:39,148 --> 00:49:42,552
West Coast, suntanned,
arrogant pain in the ass.
1111
00:49:42,619 --> 00:49:44,654
Three words into his
act, I fucking knew it.
1112
00:49:44,721 --> 00:49:46,999
I turned to Baz, and I said,
"That guy's gonna be famous."
1113
00:49:47,024 --> 00:49:48,725
- Who was he?
- Mort Sahl.
1114
00:49:48,792 --> 00:49:51,762
Oh, he's good. We saw him
at Grossinger's last year.
1115
00:49:52,041 --> 00:49:53,976
Yeah, well, the second time was tonight.
1116
00:49:54,334 --> 00:49:55,431
Stop it.
1117
00:49:55,929 --> 00:49:57,801
I know I'm right about this,
1118
00:49:58,299 --> 00:50:00,048
just like I know that unless
I somehow get rich enough
1119
00:50:00,103 --> 00:50:02,472
to hire some German broad
to walk me around the park
1120
00:50:02,497 --> 00:50:03,665
twice a day in my old age,
1121
00:50:03,690 --> 00:50:05,341
I'm gonna spend my entire life alone.
1122
00:50:05,408 --> 00:50:06,610
That's not true.
1123
00:50:06,778 --> 00:50:09,363
It's fine. I don't mind being alone.
1124
00:50:10,038 --> 00:50:12,957
I just do not want to be insignificant.
1125
00:50:13,904 --> 00:50:15,073
Do you?
1126
00:50:16,052 --> 00:50:18,076
Don't you want to do
something no one else can do?
1127
00:50:18,101 --> 00:50:20,270
Be remembered as something
other than a mother
1128
00:50:20,337 --> 00:50:22,975
or a housewife or member
of the Communist Party?
1129
00:50:23,034 --> 00:50:25,042
When did I become a member
of the Communist Party?
1130
00:50:25,067 --> 00:50:26,348
The minute you took that flyer.
1131
00:50:26,373 --> 00:50:28,483
What? Shit.
1132
00:50:29,246 --> 00:50:30,547
Oh, no.
1133
00:50:30,823 --> 00:50:32,249
No, no, no, no, no.
1134
00:50:32,315 --> 00:50:34,534
It's Yom Kippur. I'm
supposed to be fasting,
1135
00:50:34,559 --> 00:50:36,620
atoning for my sins in the eyes of God.
1136
00:50:36,687 --> 00:50:38,221
- So?
- So I'm eating peanuts.
1137
00:50:38,288 --> 00:50:40,014
You showed your tits to
half of Greenwich Village.
1138
00:50:40,039 --> 00:50:41,825
You think the fucking nuts are
what's going to piss Him off?
1139
00:50:41,892 --> 00:50:43,360
- I have to go.
- Hey, come on.
1140
00:50:43,426 --> 00:50:46,664
Thank you for my coat. I
paid full price at Saks.
1141
00:50:46,974 --> 00:50:49,197
Hey. Come back!
1142
00:50:49,222 --> 00:50:50,490
Miriam!
1143
00:50:56,192 --> 00:50:58,643
385 Riverside Drive. Wait.
1144
00:50:59,124 --> 00:51:01,025
Do I have money?
1145
00:51:02,048 --> 00:51:03,355
I do not have money.
1146
00:51:08,038 --> 00:51:09,807
I ain't got all day, lady.
1147
00:51:15,821 --> 00:51:18,934
"One standing ovation,
everyone goes home pregnant."
1148
00:51:39,302 --> 00:51:41,512
Hey, don't you see?
That's part of the image.
1149
00:51:41,537 --> 00:51:43,450
Yeah, with the shawl
and the stove pipe hat
1150
00:51:43,475 --> 00:51:45,717
and the... the string top?
1151
00:51:46,170 --> 00:51:48,207
You don't have the shawl?
1152
00:51:48,232 --> 00:51:50,129
Where's the shawl, Abe?
1153
00:51:50,154 --> 00:51:52,153
You left it in Washington?
1154
00:51:52,178 --> 00:51:53,740
What are you wearing now?
1155
00:51:53,765 --> 00:51:55,381
A sort of cardigan?
1156
00:52:41,505 --> 00:52:42,606
I went by the Gaslight,
1157
00:52:42,673 --> 00:52:44,007
and they told me to come here.
1158
00:52:44,074 --> 00:52:45,397
Is this your apartment?
1159
00:52:45,537 --> 00:52:46,672
Yeah.
1160
00:52:47,111 --> 00:52:49,076
Uh, I'll be by tomorrow at 10.
1161
00:52:50,199 --> 00:52:51,949
You don't have a very
long lease, do you?
1162
00:52:52,015 --> 00:52:53,651
Because you should move.
1163
00:52:53,929 --> 00:52:57,192
Hey, did you say 10? In the morning?
1164
00:52:57,236 --> 00:52:58,569
Hey!
1165
00:53:17,835 --> 00:53:20,231
You guys ever gonna tale
a broom to this place?
1166
00:53:20,298 --> 00:53:22,233
We've already got penicillin.
You don't need to grow it.
1167
00:53:22,300 --> 00:53:24,235
Just take your things and leave, Bruce.
1168
00:53:24,260 --> 00:53:25,769
I had three joints in my wallet.
1169
00:53:25,794 --> 00:53:27,830
I expect to find them all there.
1170
00:53:27,855 --> 00:53:28,956
Huh.
1171
00:53:29,240 --> 00:53:30,653
If you guys have some coke back there,
1172
00:53:30,678 --> 00:53:32,245
we could have a hell of a party.
1173
00:53:34,865 --> 00:53:36,199
You're not my wife.
1174
00:53:36,305 --> 00:53:37,366
No.
1175
00:53:38,570 --> 00:53:40,651
I thought my wife bailed me out.
1176
00:53:40,718 --> 00:53:42,575
- No. I did.
- Uh-huh.
1177
00:53:43,218 --> 00:53:44,236
Oh.
1178
00:53:45,344 --> 00:53:46,478
Thanks.
1179
00:53:46,503 --> 00:53:49,502
- Can I ask you a question?
- Uh, sure.
1180
00:53:51,062 --> 00:53:52,343
Do you love it?
1181
00:53:52,730 --> 00:53:54,032
Do I love what?
1182
00:53:54,098 --> 00:53:55,488
Comedy.
1183
00:53:55,513 --> 00:53:57,492
Standup. Do you love it?
1184
00:53:57,554 --> 00:53:58,984
Seriously?
1185
00:54:01,326 --> 00:54:03,276
Well, I've been doing it a while.
1186
00:54:05,418 --> 00:54:07,045
Okay, let's put it like this.
1187
00:54:07,111 --> 00:54:08,707
If there was anything
else in the entire world
1188
00:54:08,732 --> 00:54:10,289
that I could possibly
do to earn a living,
1189
00:54:10,314 --> 00:54:11,890
I would. Anything.
1190
00:54:11,915 --> 00:54:13,717
I'm talking dry cleaners to the Klan,
1191
00:54:13,784 --> 00:54:16,552
crippled kid portrait painter,
slaughterhouse attendant.
1192
00:54:16,577 --> 00:54:17,879
If someone said to me,
1193
00:54:17,904 --> 00:54:19,538
"Leonard, you can
either eat a guy's head
1194
00:54:19,563 --> 00:54:20,864
"or do two weeks at the Copa,"
1195
00:54:20,889 --> 00:54:23,075
I'd say "Pass the fucking salt."
1196
00:54:23,766 --> 00:54:25,634
It's a terrible, terrible job.
1197
00:54:25,659 --> 00:54:27,253
It should not exist,
1198
00:54:27,695 --> 00:54:30,105
like cancer and God.
1199
00:54:30,267 --> 00:54:33,809
Sorry. I went to the
Varick station instead.
1200
00:54:33,876 --> 00:54:34,943
Why the hell would you do that?
1201
00:54:34,968 --> 00:54:36,152
Because you like Varick better.
1202
00:54:36,177 --> 00:54:38,188
Jesus, Honey, you don't get to pick.
1203
00:54:38,213 --> 00:54:39,281
But do you love it?
1204
00:54:48,423 --> 00:54:49,575
Yeah.
1205
00:54:49,738 --> 00:54:50,983
He loves it.
1206
00:54:57,583 --> 00:55:01,757
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
86583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.