Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,426 --> 00:00:54,219
CJ Entertainment Presents
2
00:00:57,390 --> 00:01:00,392
A Samgeori Picture
Fantagio Production
3
00:01:13,114 --> 00:01:20,913
This film is based on the true accounts that
took place at a school for deaf in 2005
4
00:01:30,757 --> 00:01:33,801
Executive producer
Katharine Kim
5
00:01:42,811 --> 00:01:45,646
Associate Producer
LEE Sang-moo
6
00:01:48,149 --> 00:01:51,485
Investment Executive
JANG Jin-seung
7
00:01:54,072 --> 00:01:54,863
Still not there?
8
00:01:54,864 --> 00:01:56,031
Produced by EOM Yong-hoon,
NA Byung-jun Still not there?
9
00:01:56,032 --> 00:01:56,532
Produced by
EOM Yong-hoon, NA Byung-jun
10
00:01:56,533 --> 00:01:58,659
Produced by EOM Yong-hoon, NA Byung-jun
I can't tell where I am cuz of the fog
11
00:01:58,701 --> 00:02:00,786
Then you're almost there
Mujin is a foggy town
12
00:02:00,829 --> 00:02:04,373
GONG Yoo Then you're almost
there Mujin is a foggy town
13
00:02:06,501 --> 00:02:10,254
JUNG Yu-mi
14
00:02:12,048 --> 00:02:13,048
What's Sol doing?
15
00:02:13,091 --> 00:02:14,258
Sleeping
16
00:02:14,551 --> 00:02:18,262
She cried all night missing daddy
and just fell asleep
17
00:02:18,555 --> 00:02:19,721
She cried a lot?
18
00:02:20,140 --> 00:02:23,142
Kids cry when they're
away from parents
19
00:02:23,393 --> 00:02:26,979
Don't worry, son
Just do your job well there
20
00:02:27,272 --> 00:02:31,358
After everything to get that job,
stick to it like glue
21
00:02:31,484 --> 00:02:32,568
Got it?
22
00:02:41,911 --> 00:02:42,911
Mom I'll call...
23
00:03:32,545 --> 00:03:35,923
Screenplay Adaptation and Directed
by HWANG Dong-hyuk
24
00:03:38,468 --> 00:03:45,098
SILENCED
25
00:03:52,815 --> 00:03:54,399
How much longer will it be?
26
00:03:57,278 --> 00:04:01,740
It's a busy day from the fog
You'll have to wait
27
00:04:07,914 --> 00:04:11,667
Is there a bus
to Ja-ae Academy from here?
28
00:04:13,336 --> 00:04:14,544
Ja-ae Academy?
29
00:04:16,297 --> 00:04:18,465
The deaf school?
30
00:04:19,050 --> 00:04:21,885
There's no direct bus
to way out there
31
00:04:22,595 --> 00:04:25,931
Cab fare's about $50
32
00:04:33,690 --> 00:04:35,023
Just leaving?
33
00:04:35,108 --> 00:04:37,359
I'm in a rush
I'll come tomorrow
34
00:04:38,820 --> 00:04:40,904
Can't you just leave it?
35
00:04:53,876 --> 00:04:54,835
Hey, Mister
36
00:04:54,836 --> 00:04:58,797
Why'd you suddenly back out
without even looking!
37
00:04:58,923 --> 00:05:01,425
- What? I didn't even move
- Mister!
38
00:05:01,426 --> 00:05:05,762
Think you can talk your way out?
You got the wrong girl
39
00:05:06,806 --> 00:05:08,515
Mr. Lee! Spray please!
40
00:05:09,267 --> 00:05:11,852
She's the one who hit me
41
00:05:16,899 --> 00:05:18,400
Look Miss
42
00:05:18,735 --> 00:05:20,736
I didn't even start the engine
43
00:05:23,323 --> 00:05:26,241
Hey! Are you out of your mind?
44
00:05:26,951 --> 00:05:29,244
Mr. Lee! Come look
45
00:05:29,787 --> 00:05:31,997
This man's soaked in Soju
46
00:05:34,000 --> 00:05:35,417
I don't believe this
47
00:05:35,626 --> 00:05:36,752
What?
48
00:05:39,172 --> 00:05:42,090
Ms. Seo?
Drank all night again?
49
00:05:49,515 --> 00:05:50,766
I'm sorry
50
00:05:54,479 --> 00:05:56,021
My insurance will cover it
51
00:06:05,531 --> 00:06:07,199
Can't stand the cold?
52
00:06:09,118 --> 00:06:13,789
I came out after drinking with
co-workers and it was broken
53
00:06:13,873 --> 00:06:18,126
The fool who broke it and ran
messed with the wrong gal
54
00:06:18,336 --> 00:06:21,838
Miss?
Are we almost there?
55
00:06:21,923 --> 00:06:25,884
In my line of work,
people can hold grudges
56
00:06:26,552 --> 00:06:28,637
It's similar to police inspectors
57
00:06:28,721 --> 00:06:32,724
I deal with pimps and bastards
who hit their wives
58
00:06:32,767 --> 00:06:34,643
I said, how much longer!
59
00:06:34,685 --> 00:06:37,854
A grown man whining
60
00:06:39,607 --> 00:06:42,317
Why are you going to
Ja-ae Academy?
61
00:06:42,860 --> 00:06:44,486
To teach kids
62
00:06:44,946 --> 00:06:48,782
Really? You're a teacher?
63
00:06:49,784 --> 00:06:51,368
Can you do sign language?
64
00:06:57,792 --> 00:06:59,543
What does that mean?
65
00:07:00,169 --> 00:07:03,004
I can guess why people have
grudges against you
66
00:07:13,641 --> 00:07:14,766
MUJIN HUMAN RIGHTS CENTER
SEO YU-JIN
67
00:07:14,767 --> 00:07:16,518
MUJIN HUMAN RIGHTS CENTER SEO
YU-JIN Call me with the estimate
68
00:07:17,186 --> 00:07:19,980
Don't try to pull a broken neck
on me or anything
69
00:07:20,398 --> 00:07:24,359
I'm real tight with
the cops in this town
70
00:07:37,874 --> 00:07:40,625
AWARDED BEST SCHOOL IN MUJIN
71
00:07:58,603 --> 00:07:59,728
Hello
72
00:08:20,666 --> 00:08:26,630
Tell the Chief of Admin
to come to the principal's office
73
00:08:32,762 --> 00:08:34,638
You were Professor Kim's student?
74
00:08:35,515 --> 00:08:38,391
Yes.
He was my college professor
75
00:08:39,352 --> 00:08:42,103
He drew that himself for me
76
00:08:42,813 --> 00:08:44,439
I see
77
00:08:44,774 --> 00:08:48,568
If you're his student
I can trust you 100%
78
00:08:49,737 --> 00:08:53,949
He and I were best friends
in high school
79
00:08:56,452 --> 00:09:01,039
If he didn't suddenly
switch to arts
80
00:09:01,290 --> 00:09:03,333
We would've gone to
college together
81
00:09:04,293 --> 00:09:07,128
No need for honorifics, sir
82
00:09:07,880 --> 00:09:09,130
Of course there is
83
00:09:09,465 --> 00:09:13,301
You're our teacher now
I shouldn't talk down to you
84
00:09:16,013 --> 00:09:17,556
Chief Lee?
85
00:09:18,057 --> 00:09:22,143
Meet our new art teacher
from Seoul
86
00:09:23,187 --> 00:09:25,313
I'm Kang In-ho
Nice to meet you, sir
87
00:09:31,946 --> 00:09:33,947
Never seen twins before?
88
00:09:34,699 --> 00:09:35,824
Sorry, sir
89
00:09:36,993 --> 00:09:38,201
It's okay
90
00:09:38,244 --> 00:09:40,161
We get that a lot at first
91
00:09:41,163 --> 00:09:47,002
You must be tired from the trip
Rest up and see you on Monday
92
00:09:47,461 --> 00:09:50,463
Chief Lee will direct you
with the details
93
00:09:51,132 --> 00:09:53,508
Bro? What about the thing?
94
00:09:53,634 --> 00:09:55,218
Chief Lee
95
00:09:56,387 --> 00:09:58,054
This is school
96
00:10:00,933 --> 00:10:03,518
Ah, Principal Lee?
97
00:10:04,520 --> 00:10:07,105
What about the thing?
98
00:10:07,148 --> 00:10:10,066
He came on
Professor Kim's recommendation
99
00:10:29,378 --> 00:10:31,046
You kidding me?
100
00:10:32,214 --> 00:10:34,883
Why's a man from Seoul
so senseless?
101
00:10:35,635 --> 00:10:41,890
It's usually 1 big one, but for you
I'll take just 5 small ones
102
00:10:44,393 --> 00:10:45,393
You mean money?
103
00:10:45,436 --> 00:10:48,772
Thought you could get
a teaching job for free?
104
00:10:48,898 --> 00:10:50,815
Please...
105
00:10:51,692 --> 00:10:53,401
Bring it in cash
106
00:10:58,449 --> 00:11:00,283
School development fund?
107
00:11:01,202 --> 00:11:03,161
Everyone has to pay
108
00:11:03,746 --> 00:11:06,623
How much do they want?
109
00:11:08,501 --> 00:11:10,001
$50,000
110
00:11:10,211 --> 00:11:12,587
What? That much?
111
00:11:15,007 --> 00:11:18,510
They said it's a discount for me
112
00:11:18,886 --> 00:11:23,306
Dang! Where are we gonna
come up with that much money?
113
00:12:15,359 --> 00:12:17,861
It's very good
114
00:12:19,113 --> 00:12:24,117
You have a talent in art
115
00:12:49,310 --> 00:12:51,478
Why are you so late for class?
116
00:12:53,439 --> 00:12:54,397
Hey!
117
00:13:01,197 --> 00:13:02,989
Min-su?
118
00:13:05,534 --> 00:13:09,454
His younger brother died
in a train accident a few days ago
119
00:13:10,164 --> 00:13:12,957
He's not himself these days
120
00:13:13,918 --> 00:13:17,796
His only brother died
121
00:13:18,964 --> 00:13:21,424
It's not just Min-su.
122
00:13:21,675 --> 00:13:23,551
There's something strange
about the kids
123
00:13:24,386 --> 00:13:26,054
How strange?
124
00:13:27,139 --> 00:13:30,892
I can't really explain it
125
00:13:32,603 --> 00:13:35,438
It's your first time
at a school like this, right?
126
00:13:37,066 --> 00:13:40,652
Don't think of the kids here
as normal
127
00:13:41,237 --> 00:13:44,989
A disability in body leads to
an impairment in mentality
128
00:13:46,242 --> 00:13:50,662
I've been with them
for over 10 years here
129
00:13:52,248 --> 00:13:54,999
But they still don't
open up to me easily
130
00:14:05,135 --> 00:14:06,928
JEON MIN-SU
HEARING IMPAIRED
131
00:14:06,929 --> 00:14:08,179
Jeon Min-su?
132
00:14:11,600 --> 00:14:15,687
Father is bedridden
and mother ran away
133
00:14:18,440 --> 00:14:19,732
Man
134
00:14:21,735 --> 00:14:23,111
Jin Yu-ri
135
00:14:24,238 --> 00:14:30,869
Mentally disabled with
a voracious appetite
136
00:14:30,870 --> 00:14:32,954
Needs special care
137
00:14:42,590 --> 00:14:44,048
Kim Yeon-du
138
00:14:52,641 --> 00:14:54,100
She's an orphan?
139
00:15:04,987 --> 00:15:06,446
I'm about to leave
140
00:15:06,906 --> 00:15:08,656
Did you eat dinner?
141
00:15:09,491 --> 00:15:10,658
A little
142
00:15:11,660 --> 00:15:14,704
How's Sol? Did she eat?
143
00:15:14,872 --> 00:15:17,206
I fed her a few spoons
144
00:15:17,374 --> 00:15:19,375
Why so little?
145
00:15:20,002 --> 00:15:23,963
She had a fit cuz
she wanted pizza instead
146
00:15:24,590 --> 00:15:28,593
Why didn't you buy
it for her then?
147
00:15:28,802 --> 00:15:34,599
Don't worry about her
Check your account on the way home
148
00:15:36,310 --> 00:15:37,685
You got the money?
149
00:15:37,853 --> 00:15:41,689
Ask for new bills
when you withdrawal
150
00:16:23,315 --> 00:16:24,816
Is someone in there?
151
00:16:29,238 --> 00:16:30,571
Are you alright?
152
00:16:40,040 --> 00:16:41,749
What are you doing?
153
00:16:44,920 --> 00:16:47,672
I heard strange noises
from inside
154
00:16:47,673 --> 00:16:50,425
Still, you can't go into
the girls' bathroom
155
00:16:50,676 --> 00:16:52,802
What if a student sees you?
156
00:16:54,763 --> 00:16:57,098
You don't know cuz you're new
157
00:16:57,266 --> 00:17:00,768
Kids here make
strange noises for fun
158
00:17:01,520 --> 00:17:04,355
Since they can't hear,
they do it more
159
00:17:07,526 --> 00:17:10,028
I'm locking the front doors,
go home, sir
160
00:17:13,574 --> 00:17:15,700
The audit is enough of a headache
161
00:17:16,285 --> 00:17:18,661
And now kids act up, too
162
00:17:19,538 --> 00:17:22,248
Sorry for all the trouble,
Inspector Jang
163
00:17:23,459 --> 00:17:25,501
It's okay, sir
164
00:17:25,794 --> 00:17:28,921
Guiding kids to the right path
is a cop's job anyway
165
00:17:29,965 --> 00:17:33,092
But the kids never listen
166
00:17:33,635 --> 00:17:37,221
I told them over and over
not to go out at nights
167
00:17:38,474 --> 00:17:41,851
What use is telling 'em
when they can't hear?
168
00:17:42,186 --> 00:17:43,811
Oh, that's right
169
00:17:53,322 --> 00:17:55,490
Come on in
170
00:17:56,992 --> 00:18:00,161
School development fund
is not illegal
171
00:18:00,829 --> 00:18:02,705
Right, Inspector Jang?
172
00:18:03,415 --> 00:18:07,335
If my salary was bigger
I'd donate to this school, too
173
00:18:16,512 --> 00:18:17,887
So
174
00:18:18,806 --> 00:18:22,475
I heard you're from Seoul
Are you settling in?
175
00:18:22,976 --> 00:18:26,562
There's nothing much to Mujin
but the fog
176
00:18:28,232 --> 00:18:30,858
- It's fine
- Wait
177
00:18:32,319 --> 00:18:33,861
Let's have drinks sometime
178
00:18:34,279 --> 00:18:37,907
This town is pretty good
for guys to have fun
179
00:18:38,033 --> 00:18:39,700
The gals are nice and firm
180
00:18:45,332 --> 00:18:46,457
Min-su
181
00:18:47,084 --> 00:18:51,212
It's not polite to stare
at your teacher like that
182
00:18:54,800 --> 00:18:58,678
Get up
183
00:18:59,638 --> 00:19:00,721
Stand straight!
184
00:19:01,348 --> 00:19:03,599
Keep your manners even
when getting hit!
185
00:19:12,401 --> 00:19:14,443
Get up Min-su
186
00:19:16,488 --> 00:19:18,156
- Hello
- Straight
187
00:19:26,165 --> 00:19:27,248
Mr. Park?
188
00:19:28,208 --> 00:19:29,709
What's the matter?
189
00:19:30,043 --> 00:19:30,960
One moment
190
00:19:36,842 --> 00:19:40,761
This kid sneaked out of
residence last night
191
00:19:41,597 --> 00:19:43,556
With two girls at that
192
00:19:44,600 --> 00:19:46,559
I was so worried
193
00:19:47,477 --> 00:19:49,520
I didn't sleep a wink last night
194
00:19:52,482 --> 00:19:56,360
His brother sneaked out and died
195
00:19:57,779 --> 00:20:01,574
Mr. Park? The principal
wants to see you
196
00:20:08,457 --> 00:20:09,582
Min-su?
197
00:20:09,666 --> 00:20:11,751
Don't you know how I feel?
198
00:20:12,794 --> 00:20:14,086
Let's
199
00:20:14,463 --> 00:20:17,173
open up to each other more, okay?
200
00:21:01,260 --> 00:21:04,178
What are you doing there?
Go back in!
201
00:21:06,598 --> 00:21:07,848
Go back in, now!
202
00:21:08,767 --> 00:21:12,103
Hey!
203
00:21:23,282 --> 00:21:24,490
Come down from there!
204
00:21:25,075 --> 00:21:26,784
What are you doing!
205
00:21:27,744 --> 00:21:30,079
You could fall down!
206
00:21:30,247 --> 00:21:31,289
What's wrong?
207
00:21:40,048 --> 00:21:41,716
I'm sorry if I scared you
208
00:21:42,301 --> 00:21:45,553
I was worried about you
209
00:23:12,182 --> 00:23:13,641
What are you doing!
210
00:23:15,394 --> 00:23:17,228
I'm giving her a lesson
211
00:23:17,229 --> 00:23:19,146
Who are you to give
her a lesson like that?
212
00:23:19,147 --> 00:23:22,441
I'm Yoon Ja-ae,
the residence counselor
213
00:23:22,484 --> 00:23:24,860
I'm in charge of
after-school education
214
00:23:25,070 --> 00:23:27,113
This doesn't concern you
215
00:23:27,114 --> 00:23:29,657
You put a child
in the laundry machine!
216
00:23:29,699 --> 00:23:30,825
Are you insane?
217
00:23:30,826 --> 00:23:33,160
The new teacher from Seoul is...
218
00:23:33,995 --> 00:23:36,247
a fool who doesn't know
to mind his own crap
219
00:23:36,248 --> 00:23:38,457
You think I can't do anything?
220
00:23:38,458 --> 00:23:42,795
All my friends in Seoul
are prosecutors and lawyers!
221
00:23:42,796 --> 00:23:45,923
Try that again and I'll make sure
you end up behind bars!
222
00:23:51,513 --> 00:23:52,555
Yeon-du!
223
00:24:11,783 --> 00:24:12,950
Hello?
224
00:24:15,036 --> 00:24:16,287
Who?
225
00:24:19,666 --> 00:24:23,586
Oh, right. What is it?
226
00:24:24,546 --> 00:24:26,213
I paid for your repairs
227
00:24:35,432 --> 00:24:36,765
Beat?
228
00:24:37,142 --> 00:24:38,601
The disabled children?
229
00:24:42,689 --> 00:24:44,732
This isn't discrimination,
it's assault
230
00:24:48,069 --> 00:24:50,696
What were you doing
while she ended up like this?
231
00:24:55,076 --> 00:24:57,411
Let's call her parents, first
232
00:24:58,705 --> 00:25:01,081
She's an orphan
233
00:25:12,177 --> 00:25:15,221
I heard from
the Chief of Admin
234
00:25:17,599 --> 00:25:22,895
There was a problem with Ms. Yoon
disciplining a child?
235
00:25:24,981 --> 00:25:28,275
Since she was a student
from your class
236
00:25:28,652 --> 00:25:30,945
I understand why you'd be upset
237
00:25:32,614 --> 00:25:37,034
I gave Ms. Yoon a firm warning
238
00:25:37,452 --> 00:25:39,495
I hope you'd understand
239
00:25:40,705 --> 00:25:44,208
Ms. Yoon deeply regrets
what happened
240
00:25:45,627 --> 00:25:48,546
She wants to apologize to Yeon-du
241
00:25:49,297 --> 00:25:52,466
But Yeon-du didn't come back
to residence last night
242
00:25:53,468 --> 00:25:56,845
We're very worried about her
243
00:25:57,681 --> 00:26:02,685
She wasn't well so I took her
to a hospital
244
00:26:02,978 --> 00:26:06,355
Really?
Is it really bad?
245
00:26:07,190 --> 00:26:10,901
No, they said
she can leave tomorrow
246
00:26:11,778 --> 00:26:13,571
No need to worry, sir
247
00:26:15,490 --> 00:26:17,366
We'll bring her back then
248
00:26:18,159 --> 00:26:19,243
So
249
00:26:19,703 --> 00:26:21,161
Which hospital is she at?
250
00:26:52,027 --> 00:26:57,197
Yeon-du couldn't come
cuz she's sick
251
00:27:01,328 --> 00:27:02,328
Let's try this
252
00:27:05,790 --> 00:27:11,712
You draw me and I'll draw you
253
00:27:14,299 --> 00:27:16,050
Why? Don't want to?
254
00:27:18,136 --> 00:27:21,513
Because of my bruises and scars...
255
00:27:22,849 --> 00:27:27,436
Don't worry,
I'll draw you very pretty
256
00:27:56,466 --> 00:27:58,008
EMERGENCY
257
00:27:58,009 --> 00:27:59,468
Where are you?
258
00:28:00,720 --> 00:28:02,054
We have to meet
259
00:28:03,098 --> 00:28:06,433
I'm just getting off work
I'll meet you at the hospital
260
00:28:09,938 --> 00:28:13,649
No, let's meet somewhere else
261
00:28:13,733 --> 00:28:15,025
Okay, then
262
00:28:15,276 --> 00:28:16,151
Bye
263
00:28:31,126 --> 00:28:32,292
Is something wrong?
264
00:28:36,506 --> 00:28:37,631
Yeon-du was
265
00:28:41,136 --> 00:28:42,678
sexually molested
266
00:28:45,306 --> 00:28:46,724
From the principal
267
00:28:52,605 --> 00:28:53,564
By force
268
00:28:55,775 --> 00:28:59,695
he tried to, but failed at the end
269
00:29:01,573 --> 00:29:03,157
Because she's too young
270
00:29:07,203 --> 00:29:08,620
Can't be
271
00:29:10,290 --> 00:29:12,040
Who said that?
272
00:29:13,626 --> 00:29:17,671
Are you drunk again?
How many bottles this time?
273
00:29:20,467 --> 00:29:23,802
Yeon-du wrote this last night
274
00:29:50,580 --> 00:29:55,375
HE HIT ME WHEN I SAID NO
275
00:29:59,214 --> 00:30:02,216
There are other kids, too
276
00:30:05,929 --> 00:30:07,721
And other assailants
277
00:30:10,225 --> 00:30:16,063
Mr. Park Bo-hyun even molested boys
278
00:30:19,692 --> 00:30:21,735
Don't you know how I feel?
279
00:30:24,072 --> 00:30:27,574
PRINCIPAL, CHIEF LEE, MR. PARK
280
00:30:32,747 --> 00:30:33,872
Then
281
00:30:39,295 --> 00:30:41,213
Report it to the police
282
00:30:41,798 --> 00:30:45,175
The cops sent the kids who went
to report it back to the school
283
00:30:46,761 --> 00:30:50,347
That's why they were beaten
284
00:30:58,439 --> 00:31:03,151
Yoon Ja-ae who beat Yeon-du is...
285
00:31:03,695 --> 00:31:06,196
the school founder's
adopted daughter
286
00:31:07,615 --> 00:31:10,659
So, she's the principal
and twin's sister
287
00:31:10,785 --> 00:31:13,620
Kim Yeon-du is admitted here,
right?
288
00:31:14,747 --> 00:31:16,623
Know what's even crazier?
289
00:31:18,835 --> 00:31:20,544
Yoon Ja-ae and the principal
290
00:31:22,589 --> 00:31:24,298
they're lovers
291
00:31:27,594 --> 00:31:29,678
She warned as she cut
Yeon-du's hair
292
00:31:30,638 --> 00:31:32,389
If she flirts with the principal
293
00:31:32,891 --> 00:31:34,224
she's dead
294
00:31:38,938 --> 00:31:39,980
Mister!
295
00:31:42,692 --> 00:31:43,942
KIM YEON-DU
296
00:31:56,164 --> 00:31:57,164
Wait!
297
00:32:27,987 --> 00:32:30,697
MUJIN HUMAN RIGHTS CENTER
298
00:32:35,036 --> 00:32:39,957
Last Thursday you were
sexually molested
299
00:32:42,210 --> 00:32:47,589
by the principal of Ja-ae Academy
Can you tell us what happened?
300
00:33:03,773 --> 00:33:07,067
After school that day
301
00:33:09,570 --> 00:33:12,572
I changed clothes
at the residence
302
00:33:14,450 --> 00:33:16,493
then went out to play
in the yard
303
00:33:18,913 --> 00:33:20,455
I was playing with Yuri
304
00:33:22,250 --> 00:33:24,084
She went to the bathroom
305
00:33:26,838 --> 00:33:28,296
but didn't come back
306
00:33:31,676 --> 00:33:34,970
So I went into the school
to look for Yuri
307
00:33:39,767 --> 00:33:41,226
The principal...
308
00:33:42,437 --> 00:33:45,105
called me over to his office
309
00:33:49,152 --> 00:33:53,947
He took me to
the Principal's room
310
00:33:57,160 --> 00:33:59,036
The TV was turned on
311
00:34:01,372 --> 00:34:03,165
A man and a girl
312
00:34:05,835 --> 00:34:08,045
were naked on the screen
313
00:35:55,027 --> 00:35:57,070
The principal came in
314
00:36:07,373 --> 00:36:08,748
grabbed my pants
315
00:36:11,210 --> 00:36:12,377
and pulled them off
316
00:36:39,572 --> 00:36:40,822
Is someone in there?
317
00:36:42,450 --> 00:36:43,491
Hey!
318
00:37:43,052 --> 00:37:46,179
It's raining hard outside
319
00:37:46,389 --> 00:37:49,849
The sound of rain
falling on budding trees
320
00:37:50,059 --> 00:37:56,064
seems to whisper the long,
cold winter is finally over
321
00:37:56,649 --> 00:38:02,362
Open your windows and
listen to the falling rain
322
00:38:03,489 --> 00:38:07,200
Our first song is perfect
for rainy nights like this
323
00:38:07,493 --> 00:38:09,536
'Thorn Tree' by Cho Sung-mo
324
00:38:23,384 --> 00:38:26,553
JA-AE ACADEMY
325
00:38:45,197 --> 00:38:46,531
It's okay
326
00:39:04,759 --> 00:39:06,259
Yeon-du says she saw it
327
00:39:15,227 --> 00:39:21,775
There's too much of me
within myself
328
00:39:24,779 --> 00:39:31,785
There's no place for you to rest
329
00:39:34,830 --> 00:39:42,962
There are too many
useless dreams in me
330
00:39:45,383 --> 00:39:52,180
There's no place
for your comfort
331
00:40:13,244 --> 00:40:14,494
If you say this
332
00:40:15,329 --> 00:40:17,080
to anyone else
333
00:40:23,337 --> 00:40:24,671
I'll kill you
334
00:40:44,775 --> 00:40:47,193
You don't know cuz you're new
335
00:40:47,194 --> 00:40:50,655
Kids here make
strange noises for fun
336
00:40:58,664 --> 00:41:01,332
- Daddy!
- Mom?
337
00:41:01,333 --> 00:41:04,002
What took you so long
to get the door?
338
00:41:04,670 --> 00:41:07,338
Teaching deaf kids
you going deaf, too?
339
00:41:07,339 --> 00:41:08,673
Why didn't you call?
340
00:41:09,091 --> 00:41:12,719
Do I need a reservation
to come to my son's place?
341
00:41:12,928 --> 00:41:14,971
What is this a hotel?
342
00:41:16,849 --> 00:41:19,267
Still, why bring
a sick child out here?
343
00:41:19,810 --> 00:41:22,562
What? Did you forget?
344
00:41:24,523 --> 00:41:26,566
It has been a year since
your wife passed away
345
00:41:36,952 --> 00:41:38,661
So how's school?
346
00:41:40,372 --> 00:41:41,581
Don't ask
347
00:41:42,541 --> 00:41:45,126
Not welcoming the newcomers?
348
00:41:46,504 --> 00:41:48,796
Bear with them
349
00:41:49,590 --> 00:41:52,884
Country folks can be like that
350
00:41:55,930 --> 00:41:56,930
What's that?
351
00:41:58,516 --> 00:42:04,604
I heard the principal loves orchids
352
00:42:04,647 --> 00:42:10,902
Professor Kim says your principal has
a lot of connections
353
00:42:11,320 --> 00:42:15,490
Some teachers got recommendations
from your principal
354
00:42:15,491 --> 00:42:18,618
and landed good jobs up in Seoul
355
00:42:18,619 --> 00:42:19,786
Mom!
356
00:42:21,288 --> 00:42:23,248
Know what does people are?
357
00:42:26,418 --> 00:42:27,544
Those people are...
358
00:42:27,545 --> 00:42:28,628
I know
359
00:42:28,712 --> 00:42:33,007
Demanding cash for giving you a job!
Think he's a good guy?
360
00:42:33,926 --> 00:42:36,177
Know how I got that money?
361
00:42:36,178 --> 00:42:38,054
It was my rental deposit
362
00:42:38,264 --> 00:42:42,141
You moved out?
That's your house deposit?
363
00:42:42,142 --> 00:42:45,478
Think I stole that money
or something?
364
00:42:45,521 --> 00:42:50,108
You never once brought money home
How else would I get it?
365
00:42:50,317 --> 00:42:52,235
Still, that was your house!
366
00:42:52,319 --> 00:42:53,987
Come on
367
00:42:54,113 --> 00:42:56,447
Suddenly acting
like the head of this family?
368
00:42:57,866 --> 00:43:00,994
When you went around
the country to draw
369
00:43:01,036 --> 00:43:05,665
forgot how your wife and I
raised Sol and supported you?
370
00:43:07,001 --> 00:43:12,130
Your wife worried about Sol
and you till the day she died
371
00:43:13,090 --> 00:43:15,967
Daddy? Are you fighting?
372
00:43:16,677 --> 00:43:19,554
I don't wanna hear
one more word out of you!
373
00:43:19,638 --> 00:43:22,223
Just like the kids you teach
374
00:43:22,224 --> 00:43:25,727
close your ears and mouth
and just do your job
375
00:43:29,732 --> 00:43:31,733
Sol! Are you okay?
376
00:43:31,942 --> 00:43:33,651
Mom! Hurry!
377
00:43:38,824 --> 00:43:40,408
- Oh dear
- Breathe in
378
00:43:41,535 --> 00:43:43,536
- One more time
- That's good
379
00:44:00,846 --> 00:44:04,849
I got a room in our old town
380
00:44:06,518 --> 00:44:12,231
It's tiny, but good enough
for just Sol and me
381
00:44:14,777 --> 00:44:16,027
In-ho
382
00:44:17,363 --> 00:44:21,366
Don't think of
anything else but Sol
383
00:44:22,242 --> 00:44:23,409
Okay?
384
00:44:29,333 --> 00:44:29,832
MUJIN OFFICE OF EDUCATION
385
00:44:29,833 --> 00:44:30,875
MUJIN OFFICE OF EDUCATION
We request
386
00:44:30,876 --> 00:44:33,294
the principal of Ja-ae Academy
be discharged
387
00:44:33,545 --> 00:44:36,255
And the sexual offenders
be punished
388
00:44:37,549 --> 00:44:39,384
Sorry to interrupt
389
00:44:40,469 --> 00:44:46,432
Did the sex... molestation occur
390
00:44:46,517 --> 00:44:49,435
during class hours?
391
00:44:49,978 --> 00:44:53,106
If you watch
the recorded testimonies
392
00:44:53,857 --> 00:44:57,110
- after school, the kids...
- After school?
393
00:44:57,403 --> 00:45:00,238
That's not our jurisdiction
394
00:45:00,322 --> 00:45:01,406
What?
395
00:45:01,699 --> 00:45:02,740
Mr. Kim?
396
00:45:02,991 --> 00:45:05,576
What happens if
a problem occurs after school?
397
00:45:05,911 --> 00:45:07,537
That's City Hall's jurisdiction
398
00:45:08,872 --> 00:45:10,832
But the principal,
Chief of Admin
399
00:45:11,625 --> 00:45:16,170
and a teacher sexually assaulted
students at school!
400
00:45:16,171 --> 00:45:17,463
The things is
401
00:45:17,798 --> 00:45:20,049
Ja-ae Academy is our jurisdiction
402
00:45:20,634 --> 00:45:25,888
But the residence is social welfare's
jurisdiction at City Hall
403
00:45:26,306 --> 00:45:31,853
Please go to City Hall
and talk to them about it
404
00:45:32,104 --> 00:45:33,938
I've already been there
405
00:45:35,899 --> 00:45:38,943
They said it happened at school
and to come here
406
00:45:38,944 --> 00:45:42,113
What happens after school
is not our jurisdiction
407
00:45:42,114 --> 00:45:43,281
Look lady!
408
00:45:44,908 --> 00:45:50,121
Children were abused at school!
Whose jurisdiction is it!
409
00:45:51,165 --> 00:45:54,375
The Blue House?
The White House?
410
00:45:56,462 --> 00:45:58,087
City Hall
411
00:45:58,672 --> 00:46:00,339
Why aren't you investigating?
412
00:46:02,134 --> 00:46:03,676
Children were molested
413
00:46:03,927 --> 00:46:06,053
from the principal of the school!
414
00:46:06,805 --> 00:46:08,681
Shouldn't you investigate?
415
00:46:08,766 --> 00:46:10,641
Of course we should
416
00:46:11,059 --> 00:46:12,727
Then why aren't you?
417
00:46:16,398 --> 00:46:17,607
Ms. Seo
418
00:46:17,941 --> 00:46:20,276
The principal is the elder of
Mujin Church
419
00:46:21,111 --> 00:46:26,032
He's a devout Christian and
well known as a respectable man
420
00:46:26,617 --> 00:46:27,742
Here
421
00:46:27,826 --> 00:46:30,953
I have the children's
recorded testimonies
422
00:46:33,332 --> 00:46:35,708
This is the evidence!
Why can't you bring him in?
423
00:46:37,753 --> 00:46:38,711
Look
424
00:46:38,712 --> 00:46:42,215
How can we handcuff him
based on what some deaf kids say?
425
00:46:42,508 --> 00:46:45,218
He received the governor's
award a few days ago
426
00:46:45,219 --> 00:46:47,970
With human rights and such
I can't just bring people in
427
00:46:49,014 --> 00:46:51,265
You know that very well
428
00:46:51,266 --> 00:46:54,018
What rights when he molested kids!
429
00:46:55,687 --> 00:47:00,107
Then I'll go straight to
the district prosecutor's office
430
00:47:00,108 --> 00:47:02,068
By all means
431
00:47:02,569 --> 00:47:05,321
Don't think it's because
we don't want to investigate
432
00:47:05,614 --> 00:47:08,783
It's because the prosecutors
haven't given us the okay
433
00:47:09,034 --> 00:47:10,368
Damn
434
00:47:12,120 --> 00:47:15,456
Hope my son becomes
a prosecutor not a cop
435
00:47:15,624 --> 00:47:18,793
POLICE ALWAYS BESIDE CITIZENS
436
00:47:34,434 --> 00:47:35,601
Hello?
437
00:47:35,644 --> 00:47:37,603
It's me Young-hoon
438
00:47:37,729 --> 00:47:41,023
A TV station from Seoul called
to cover our case
439
00:47:41,149 --> 00:47:42,149
Really?
440
00:47:42,150 --> 00:47:44,443
Hurry back
They're on their way
441
00:47:44,528 --> 00:47:45,903
I'll be right there
442
00:47:59,001 --> 00:48:01,961
Come here!
443
00:48:11,471 --> 00:48:12,471
Min-su?
444
00:48:12,472 --> 00:48:14,181
Get up.
Don't lie down there
445
00:48:15,267 --> 00:48:17,059
Get up. Hurry
446
00:48:17,978 --> 00:48:19,645
Where are Yeon-du and Yuri?
447
00:48:20,480 --> 00:48:22,231
You're close friends
448
00:48:25,360 --> 00:48:29,155
Stop grumbling and speak!
Damn frustrating!
449
00:48:29,239 --> 00:48:33,117
Damn mute! Say something!
450
00:48:33,493 --> 00:48:39,206
I can't understand
your grumbling!
451
00:48:39,875 --> 00:48:41,375
Damn kid
452
00:48:43,503 --> 00:48:49,008
Getting old Mr. Pak?
Kids aren't scared of you anymore
453
00:48:58,143 --> 00:48:59,352
Mr. Park?
454
00:49:00,979 --> 00:49:03,022
This is the principal's office
455
00:49:04,358 --> 00:49:06,025
Go someplace quiet
456
00:50:29,317 --> 00:50:32,945
MUJIN HUMAN RIGHTS CENTER
457
00:50:36,950 --> 00:50:46,834
If I open up can you make them
get punished?
458
00:50:49,838 --> 00:50:54,008
Yes, I promise
459
00:50:59,931 --> 00:51:02,767
Why did your brother
go to the railroad at dawn?
460
00:51:03,810 --> 00:51:08,981
Can you tell us what happened
to him before he died?
461
00:51:21,328 --> 00:51:25,414
As Mr. Park Bo-hyun was
getting off work
462
00:51:27,042 --> 00:51:28,918
He told us to
come to his house
463
00:51:30,629 --> 00:51:31,962
We didn't want to go
464
00:51:32,422 --> 00:51:33,714
But if we said no
465
00:51:35,634 --> 00:51:36,717
he hit us
466
00:51:58,031 --> 00:52:01,158
Why? You wanna go first?
467
00:52:38,864 --> 00:52:40,197
Quiet!
468
00:52:40,824 --> 00:52:44,827
I told you to stay quiet!
I can't concentrate!
469
00:52:44,828 --> 00:52:46,078
Come here!
470
00:52:47,414 --> 00:52:50,916
I told you being noisy
is bad manners! Son of a bitch!
471
00:52:51,209 --> 00:52:54,670
I warned you to stay quiet!
472
00:52:54,671 --> 00:52:59,258
I told you to wait quietly
for your turn!
473
00:52:59,259 --> 00:53:02,052
Come here you!
474
00:53:12,105 --> 00:53:17,109
I don't know how long
time passed
475
00:54:15,669 --> 00:54:17,253
Min-su?
476
00:54:42,112 --> 00:54:46,865
He took off my pants
477
00:54:49,035 --> 00:54:50,286
Then
478
00:54:52,956 --> 00:54:54,373
in my butt he...
479
00:54:55,542 --> 00:54:57,710
Couldn't you resist
or run away?
480
00:55:00,755 --> 00:55:05,384
If I tried,
he'd beat me all night
481
00:55:06,678 --> 00:55:09,138
Did it happen before, too?
482
00:55:13,268 --> 00:55:19,064
At his house and
a bathroom at the residence
483
00:55:22,235 --> 00:55:26,905
My brother was so weak
After that happened
484
00:55:29,576 --> 00:55:31,869
he couldn't walk from the pain
485
00:55:37,334 --> 00:55:38,375
Inspector Jang?
486
00:55:38,418 --> 00:55:40,127
What are you doing?
487
00:55:40,128 --> 00:55:45,883
You have the right to an attorney
and the right to remain silent
488
00:55:46,301 --> 00:55:50,387
You must've seen the TV show
but it's not me!
489
00:55:50,472 --> 00:55:52,264
Think I could do such a thing?
490
00:55:52,891 --> 00:55:57,019
I'm the elder of Mujin Church
I'm a servant of Christ!
491
00:55:57,604 --> 00:55:59,438
You know that very well
492
00:55:59,439 --> 00:56:01,023
Let me go, fools!
493
00:56:01,274 --> 00:56:03,067
I'm friends with the police chief!
494
00:56:03,109 --> 00:56:04,443
What's your name!
495
00:56:05,236 --> 00:56:09,114
- I'll have you all fired!
- Don't worry! It'll be okay!
496
00:56:09,449 --> 00:56:12,451
Jesus will protect you!
Don't worry!
497
00:56:12,452 --> 00:56:14,078
Those who framed you
498
00:56:14,162 --> 00:56:15,954
will definitely pay for this!
499
00:56:17,415 --> 00:56:18,707
Inspector Jang!
500
00:56:19,459 --> 00:56:20,459
How could you!
501
00:56:20,710 --> 00:56:24,254
- Bro! Bro!
- Stop her!
502
00:56:26,508 --> 00:56:30,094
Inspector Jang
Don't you believe me?
503
00:56:30,428 --> 00:56:34,973
How can you do this to us!
After everything we gave you!
504
00:56:42,649 --> 00:56:45,734
Mujin Police Headquarters
flipped upside down
505
00:56:46,027 --> 00:56:49,696
Not only me, but prosecutors
are about to lose jobs
506
00:56:53,701 --> 00:56:57,121
I won't say this twice,
so stop whining and listen up
507
00:56:58,123 --> 00:57:01,792
Use all your connections and get
a lawyer who used to be a judge
508
00:57:01,876 --> 00:57:03,836
Chief prosecuting attorney
at least
509
00:57:04,045 --> 00:57:05,796
From Mujin would be better
510
00:57:06,548 --> 00:57:10,634
Say crap like you didn't do it
when you pray alone
511
00:57:11,052 --> 00:57:12,886
Before you find a lawyer
512
00:57:13,012 --> 00:57:17,808
I suggest you close your ears
and mouths like the kids
513
00:57:19,102 --> 00:57:20,727
You understand me?
514
00:57:25,567 --> 00:57:27,693
Beloved citizens of Mujin
515
00:57:28,111 --> 00:57:34,241
Elders Lee Kang-bok and Kang-suk
have worked hard for years
516
00:57:34,325 --> 00:57:37,870
for the development
of our church and Mujin
517
00:57:39,414 --> 00:57:44,209
Serving God above and poor
disabled children below...
518
00:57:44,210 --> 00:57:47,588
They've served others non-stop
519
00:57:48,047 --> 00:57:53,385
Do not forgive those evil forces
who frame our elders!
520
00:57:53,386 --> 00:57:54,887
It's a good thing
521
00:57:55,346 --> 00:57:57,431
I repeat!
522
00:57:57,807 --> 00:57:59,558
That the kids can't hear this
523
00:58:01,269 --> 00:58:07,065
They've worked hard for years for
the development of our church and Mujin
524
00:58:08,443 --> 00:58:10,444
Serving God above
525
00:58:12,447 --> 00:58:13,739
Young-hoon?
526
00:58:15,742 --> 00:58:18,619
Did you find out anything
on their lawyer?
527
00:58:18,786 --> 00:58:22,247
Hwang Woo-sik is a very
famous attorney from Mujin
528
00:58:22,499 --> 00:58:25,459
He graduated magna cum laude
from Seoul Law School
529
00:58:26,753 --> 00:58:30,130
He used to be a judge and recently
opened private practice
530
00:58:30,423 --> 00:58:32,925
This is his first case
531
00:58:33,092 --> 00:58:34,343
Privileges of former post
532
00:58:34,427 --> 00:58:35,886
What's that?
533
00:58:35,887 --> 00:58:38,096
Retired judges are given
534
00:58:38,348 --> 00:58:41,934
a favorable ruling
at their first trial in practice
535
00:58:57,700 --> 00:59:01,745
How can they be so alike?
Their looks and their acts
536
00:59:02,247 --> 00:59:08,085
For the last few days
I trembled in shame
537
00:59:08,670 --> 00:59:14,925
And thought about
why God gave me this adversity
538
00:59:17,053 --> 00:59:21,223
Our father and teacher,
Lee Jun-bum
539
00:59:22,392 --> 00:59:27,104
had pity on the deaf and
took his entire fortune
540
00:59:27,188 --> 00:59:31,149
to establish Ja-ae Academy
50 years ago
541
00:59:31,609 --> 00:59:34,111
Since we were young
542
00:59:34,487 --> 00:59:38,490
Our father taught us
to care for such young sheep
543
00:59:39,242 --> 00:59:42,369
We never once forgot
544
00:59:42,453 --> 00:59:45,914
Interpretation please!
545
00:59:53,673 --> 00:59:58,260
Order!
546
00:59:58,928 --> 01:00:00,012
Your Honor
547
01:00:00,722 --> 01:00:03,849
Deaf people here
cannot hear you
548
01:00:06,019 --> 01:00:10,063
If you speak without permission
I'll order you to leave the court
549
01:00:12,483 --> 01:00:16,320
I'm Seo Yu-jin from
Mujin Human Rights Center
550
01:00:16,654 --> 01:00:19,990
This trial has to do with
deaf people
551
01:00:20,908 --> 01:00:24,411
Please bring in a sign language
interpreter for them
552
01:00:26,039 --> 01:00:29,374
Ms. Seo is ordered
to leave the court
553
01:00:29,417 --> 01:00:30,500
Objection!
554
01:00:30,501 --> 01:00:31,960
Guard?
555
01:00:32,045 --> 01:00:33,253
Escort her out of here!
556
01:00:33,254 --> 01:00:35,881
I object! Your Honor!
557
01:00:36,549 --> 01:00:37,674
Your Honor!
558
01:00:37,717 --> 01:00:39,468
I object, sir!
559
01:00:39,844 --> 01:00:42,638
It's only fair that a sign language
interpreter be here for this trial!
560
01:00:42,639 --> 01:00:43,805
Let go!
561
01:00:44,223 --> 01:00:47,851
Anyone who disturbs this court
562
01:00:48,227 --> 01:00:50,354
will be dealt with strictly by law
563
01:00:51,105 --> 01:00:53,190
Defendant, please continue
564
01:00:53,524 --> 01:00:55,442
We pray in Jesus' name
565
01:00:55,526 --> 01:00:56,902
Amen
566
01:01:13,419 --> 01:01:15,754
Sexual molestation?
567
01:01:16,506 --> 01:01:19,383
You filthy fools can only see
dirty things!
568
01:01:19,384 --> 01:01:21,259
What are you doing!
569
01:01:21,969 --> 01:01:24,429
How dare you little bitch!
570
01:01:24,430 --> 01:01:25,972
Who are you!
571
01:01:25,973 --> 01:01:28,308
I'm Principal Lee's wife!
572
01:01:28,643 --> 01:01:30,977
- You devilish bitch!
- What are you doing!
573
01:01:30,978 --> 01:01:35,774
You wheedled kids to scam money
off my husband, didn't you!
574
01:01:35,775 --> 01:01:38,276
- Ma'am!
- You got the wrong man, bitch!
575
01:01:38,277 --> 01:01:40,362
- Stop it!
- Let go!
576
01:01:40,613 --> 01:01:42,531
You devilish bitch!
577
01:01:42,824 --> 01:01:45,951
Be gone Satan!
Be gone!
578
01:01:46,994 --> 01:01:52,666
She should be begging day and night
for her husband's forgiveness!
579
01:01:54,001 --> 01:01:55,711
What are you an angel?
580
01:01:56,045 --> 01:01:59,089
She spits on you and all you say is,
'What are you doing?'
581
01:02:00,925 --> 01:02:04,428
Can I stay at your office
for a while?
582
01:02:04,887 --> 01:02:07,889
Why? Ran away
from home or something?
583
01:02:14,647 --> 01:02:15,981
Did you get fired?
584
01:02:16,983 --> 01:02:20,444
They can't fire you like that!
585
01:02:20,611 --> 01:02:22,404
Don't worry, Mister
586
01:02:22,405 --> 01:02:25,615
I'll throw 'em in prison
and get you reinstated
587
01:02:25,950 --> 01:02:27,159
Must be nice
588
01:02:29,662 --> 01:02:31,163
Life's easy to you
589
01:02:32,039 --> 01:02:33,832
You got me all wrong
590
01:02:34,751 --> 01:02:37,127
My life's no peaches and cream
591
01:02:37,837 --> 01:02:40,297
Protests after protests
I never had time for dates
592
01:02:40,298 --> 01:02:42,424
I can't get a job
cuz my grades suck
593
01:02:43,009 --> 01:02:46,011
With the chicken feed I make...
594
01:02:58,149 --> 01:02:59,357
In-ho?
595
01:03:01,944 --> 01:03:03,236
Do you regret it?
596
01:03:05,573 --> 01:03:07,199
Jumping into this case?
597
01:03:20,213 --> 01:03:23,673
How'd you know
it was my pay day?
598
01:03:24,509 --> 01:03:27,677
I wired some money
Go check the bank
599
01:03:31,933 --> 01:03:34,267
Yeah, everything's fine
600
01:03:36,229 --> 01:03:38,897
No, don't come down
I'm busy
601
01:03:40,274 --> 01:03:42,651
I got a lot of stuff to do
602
01:03:44,070 --> 01:03:45,821
I'll come up sometime soon
603
01:03:48,407 --> 01:03:49,491
Bye
604
01:04:00,253 --> 01:04:01,419
I swear
605
01:04:02,088 --> 01:04:07,092
to tell the truth,
the whole truth,
606
01:04:08,010 --> 01:04:12,597
and nothing but the truth
So help me God
607
01:04:13,307 --> 01:04:15,183
Witness, Oh Jung-sik
608
01:04:17,103 --> 01:04:18,937
Counsel? Your witness
609
01:04:25,069 --> 01:04:26,278
Mr. Oh Jung-sik?
610
01:04:27,822 --> 01:04:31,199
What is your job title
at Ja-ae Academy?
611
01:04:31,868 --> 01:04:34,953
I'm the night guard
at the school
612
01:04:35,413 --> 01:04:38,456
- How long have you worked there?
- 5 years
613
01:04:39,500 --> 01:04:42,127
For the last five years
614
01:04:43,796 --> 01:04:48,592
you've seen the defendants
what is your impression of them?
615
01:04:49,302 --> 01:04:51,261
They're both great men
616
01:04:51,262 --> 01:04:54,222
- Always so thoughtful to me
- Your Honor
617
01:04:55,558 --> 01:04:59,895
- Question is irrelevant to the trial
- Sustained
618
01:05:01,147 --> 01:05:03,064
Ask questions
pertaining to the trial
619
01:05:08,821 --> 01:05:11,364
You patrol the school
every night?
620
01:05:11,449 --> 01:05:14,326
I go around it once every 3 hours
621
01:05:14,327 --> 01:05:15,327
I see
622
01:05:15,369 --> 01:05:17,913
Then, for the last 5 years
623
01:05:18,331 --> 01:05:21,166
Have you ever seen the principal
or his brother call in children...
624
01:05:21,500 --> 01:05:25,462
to their offices
or drag them there?
625
01:05:25,713 --> 01:05:28,006
No, I haven't
626
01:05:31,802 --> 01:05:34,679
Interpreter, please convey clearly
627
01:05:35,097 --> 01:05:36,681
Commotion is not tolerated
628
01:05:40,186 --> 01:05:43,688
On the night in question
629
01:05:44,357 --> 01:05:47,984
you saw Kang In-ho
outside the girl's bathroom?
630
01:05:49,445 --> 01:05:50,195
Yes
631
01:05:50,196 --> 01:05:51,446
What did he say?
632
01:05:51,906 --> 01:05:55,408
That he heard screams
from inside
633
01:05:55,493 --> 01:05:57,118
So, what did you do?
634
01:05:57,787 --> 01:05:59,829
He asked me to check
635
01:06:00,206 --> 01:06:04,000
So I went in and looked
636
01:06:05,336 --> 01:06:07,045
Was someone in there?
637
01:06:08,881 --> 01:06:11,758
No, no one
638
01:06:14,011 --> 01:06:15,053
I see
639
01:06:15,054 --> 01:06:16,221
No further questions
640
01:06:20,226 --> 01:06:22,477
Please cross-examine prosecution
641
01:06:26,983 --> 01:06:30,944
What did you do before
working at Ja-ae Academy?
642
01:06:31,821 --> 01:06:33,905
I was a janitor at
Mujin Elementary School
643
01:06:33,906 --> 01:06:36,157
Then why'd you move
to a special school?
644
01:06:36,742 --> 01:06:39,577
The salary is much lower
than at a public school
645
01:06:39,745 --> 01:06:40,662
Well...
646
01:06:40,663 --> 01:06:42,455
While working at Mujin Elementary
647
01:06:42,790 --> 01:06:46,918
you were indicted for stealing and
selling school supplies, correct?
648
01:06:48,629 --> 01:06:51,715
For that you were jobless
for over 3 years, correct?
649
01:06:51,716 --> 01:06:52,841
Your Honor
650
01:06:52,925 --> 01:06:55,218
Prosecution's questioning
is irrelevant to this case
651
01:06:55,219 --> 01:06:56,636
Objection!
652
01:06:57,054 --> 01:07:01,599
The staff and teachers at
the school all have weak points
653
01:07:01,934 --> 01:07:04,227
That's why the unfortunate events
654
01:07:04,270 --> 01:07:07,063
were kept silent and hidden
655
01:07:07,398 --> 01:07:11,526
That could be the heart
of this case
656
01:07:11,527 --> 01:07:13,862
Sustained. Continue
657
01:07:15,364 --> 01:07:17,574
How did you come
to work at Ja-ae Academy?
658
01:07:18,284 --> 01:07:20,410
With your background
it wouldn't have been easy
659
01:07:20,453 --> 01:07:22,037
Someone introduced me
660
01:07:22,038 --> 01:07:24,122
Exactly
Someone introduced you
661
01:07:24,749 --> 01:07:28,334
You even paid them
a school development fund
662
01:07:28,419 --> 01:07:30,795
If the school should close
due to this case
663
01:07:31,130 --> 01:07:34,632
you have nowhere else
to go, correct?
664
01:07:36,969 --> 01:07:38,053
No further questions
665
01:07:39,138 --> 01:07:43,683
You examined Jin Yuri when a human
rights center employee brought her?
666
01:07:43,768 --> 01:07:44,684
Yes
667
01:07:44,685 --> 01:07:46,978
What was your diagnosis?
668
01:07:47,354 --> 01:07:52,275
Her vulva was inflamed and
her hymen was damaged
669
01:07:53,486 --> 01:07:57,530
Can a girl's hymen only be damaged
by sexual relations?
670
01:07:57,531 --> 01:07:58,656
No
671
01:07:58,991 --> 01:08:04,079
It can be damaged by riding a bike
or severe masturbation
672
01:08:04,163 --> 01:08:09,042
As an OB-GYN, I assume you've seen
many sexually abused patients
673
01:08:09,043 --> 01:08:09,918
Yes
674
01:08:10,002 --> 01:08:12,712
What kind of state are they in?
675
01:08:13,172 --> 01:08:16,299
Usually there are severe
lacerations to the vulva
676
01:08:16,967 --> 01:08:21,054
And they are about to lose
their minds from humiliation
677
01:08:21,055 --> 01:08:23,348
How was Jin Yuri
when you first saw her?
678
01:08:23,974 --> 01:08:27,477
She was calmly eating cookies
679
01:08:27,812 --> 01:08:32,190
Too calm for a girl who
supposedly got sexually molested
680
01:08:32,900 --> 01:08:35,902
There were no other
bruises or wounds either
681
01:08:39,323 --> 01:08:44,410
So, she didn't seem like
a child who was sexually abused?
682
01:08:45,037 --> 01:08:46,162
No
683
01:08:46,372 --> 01:08:47,580
No further questions
684
01:08:50,084 --> 01:08:51,292
That doctor is
685
01:08:51,377 --> 01:08:53,378
the head council of
Mujin High School alumnus
686
01:08:54,922 --> 01:08:57,090
And she's the president
687
01:09:00,386 --> 01:09:01,594
Your Honor
688
01:09:03,389 --> 01:09:04,597
What is this?
689
01:09:04,598 --> 01:09:07,308
This is the witness'
first diagnosis of Jin Yuri
690
01:09:08,352 --> 01:09:11,563
This is your first diagnosis,
correct?
691
01:09:13,941 --> 01:09:17,402
Did you write your diagnosis twice?
692
01:09:17,486 --> 01:09:18,611
But...
693
01:09:18,696 --> 01:09:21,156
Answer yes or no
694
01:09:23,409 --> 01:09:24,450
Yes
695
01:09:24,827 --> 01:09:26,452
The first diagnosis says
696
01:09:26,537 --> 01:09:29,497
the lacerations to the vulva
and damaged hymen
697
01:09:29,915 --> 01:09:34,586
are not suspected to be from
recent sexual relations
698
01:09:35,087 --> 01:09:37,046
The later diagnosis says
699
01:09:37,339 --> 01:09:41,885
Not from sexual relations
but other causes
700
01:09:42,845 --> 01:09:48,224
In your second diagnosis
you ruled out sexual relations
701
01:09:48,851 --> 01:09:50,768
Why did you rewrite your diagnosis?
702
01:09:50,769 --> 01:09:55,940
I didn't know this case was so serious
703
01:09:55,941 --> 01:09:59,694
Does a doctor's diagnosis change
depending on the case?
704
01:10:01,113 --> 01:10:04,490
The first diagnosis said 'not from
recent sexual relations', correct?
705
01:10:04,783 --> 01:10:05,617
Yes
706
01:10:05,659 --> 01:10:09,537
Then you saw signs of
sexual relations before, correct?
707
01:10:10,122 --> 01:10:11,164
Witness
708
01:10:11,248 --> 01:10:13,374
Why did you change
your statement?
709
01:10:13,876 --> 01:10:16,169
Is it really because
the case got too serious?
710
01:10:16,503 --> 01:10:19,088
No. It's just
711
01:10:19,965 --> 01:10:23,426
her hymen wasn't
damaged recently
712
01:10:24,386 --> 01:10:28,473
It seemed to be
about 5 years ago
713
01:10:29,016 --> 01:10:32,227
That makes her only 9 years old
714
01:10:33,437 --> 01:10:36,940
- It's too young to have sex so
- Please!
715
01:10:36,941 --> 01:10:40,818
Is it possible for such a young girl
and a man to have sexual relations?
716
01:10:40,945 --> 01:10:46,616
Even if it was, without the girl's
voluntary consent it's impossible!
717
01:10:51,163 --> 01:10:56,626
Order!
718
01:11:09,056 --> 01:11:14,560
Min-su? It's not good?
Do you want something else?
719
01:11:18,941 --> 01:11:22,318
Yeon-du, aren't you hungry?
720
01:11:55,144 --> 01:12:02,567
I used to come to the beach
with my parents
721
01:12:02,901 --> 01:12:06,487
Before I lost my hearing
722
01:12:09,908 --> 01:12:15,163
I could hear the waves then
723
01:12:15,247 --> 01:12:19,876
Now, it's too quiet
724
01:12:25,007 --> 01:12:31,137
The most beautiful
and precious things in the world
725
01:12:32,097 --> 01:12:36,142
Cannot be heard or seen
726
01:12:37,019 --> 01:12:43,358
But only felt by the heart
727
01:12:47,279 --> 01:12:52,658
Helen Keller said that
728
01:12:52,951 --> 01:12:56,329
It's my favorite quote
729
01:13:22,981 --> 01:13:24,357
What did she say?
730
01:13:25,943 --> 01:13:27,527
She wishes I was her dad
731
01:13:34,952 --> 01:13:36,452
And that you're her mom
732
01:13:37,037 --> 01:13:37,995
Hey!
733
01:13:38,330 --> 01:13:40,164
He's a widower with a kid
734
01:13:40,624 --> 01:13:43,000
I didn't even get to date
anyone yet
735
01:13:43,544 --> 01:13:45,253
That's absolutely crazy
736
01:13:46,338 --> 01:13:48,005
Don't even dream about it, okay?
737
01:13:50,843 --> 01:13:52,009
What?
738
01:13:52,594 --> 01:13:54,053
Why aren't you answering?
739
01:13:54,596 --> 01:13:55,847
Come on!
740
01:13:56,515 --> 01:13:58,099
Don't over react
741
01:13:58,517 --> 01:14:00,852
Tell her there's nothing
between us
742
01:14:17,369 --> 01:14:19,328
First, I'll ask the defendants
743
01:14:19,455 --> 01:14:22,457
How do you feel seeing this child?
744
01:14:23,542 --> 01:14:25,126
Though it came to this
745
01:14:25,210 --> 01:14:28,379
She is still your student
746
01:14:29,298 --> 01:14:36,053
I was curious who started
such ridiculous lies
747
01:14:37,890 --> 01:14:39,390
Now, that I see
748
01:14:39,892 --> 01:14:42,018
I think I can remember her
749
01:14:42,019 --> 01:14:49,317
Are you saying you don't even
remember the girl you molested?
750
01:14:50,569 --> 01:14:53,571
I've seen her a few times
751
01:14:54,531 --> 01:14:56,574
Principal Lee is right
752
01:14:57,242 --> 01:15:00,203
She even has a mental disability
753
01:15:01,079 --> 01:15:05,124
So I remember feeling sorry
and patting her head a few times
754
01:15:05,459 --> 01:15:06,918
What about you?
755
01:15:09,338 --> 01:15:12,673
Of course I know her
She was in my class
756
01:15:14,009 --> 01:15:16,093
I loved her
757
01:15:16,345 --> 01:15:17,887
and cared for her a lot
758
01:15:20,098 --> 01:15:21,349
Which one
759
01:15:23,060 --> 01:15:27,772
took off your clothes
and hurt you, Yuri?
760
01:15:38,992 --> 01:15:40,993
All three
761
01:15:43,121 --> 01:15:44,580
How many times?
762
01:15:55,676 --> 01:15:56,717
A lot
763
01:15:57,469 --> 01:15:58,803
Very many times
764
01:15:59,054 --> 01:16:01,889
Can you remember
since when it started?
765
01:16:06,853 --> 01:16:09,897
Since I was in grade 3
766
01:16:13,694 --> 01:16:18,322
Chief of Admin gave me money
every time he hurt me
767
01:16:19,157 --> 01:16:22,618
$1 each time to buy cookies
768
01:16:24,413 --> 01:16:26,664
He pulled off my pants
769
01:16:27,499 --> 01:16:30,001
I said no
because it hurts too much
770
01:16:30,794 --> 01:16:32,795
I ran away
because I was scared
771
01:16:33,505 --> 01:16:37,008
He grabbed me hard
772
01:16:38,385 --> 01:16:40,136
And forced me on a table
773
01:16:41,388 --> 01:16:42,805
He tied my hands
774
01:16:44,182 --> 01:16:47,059
and feet to the table
775
01:17:16,048 --> 01:17:17,923
That's all a lie!
776
01:17:18,216 --> 01:17:20,051
- She's crazy, Your Honor!
- He's right!
777
01:17:20,052 --> 01:17:22,386
- Don't believe her!
- Be seated!
778
01:17:23,013 --> 01:17:24,555
It's all a lie!
779
01:17:25,265 --> 01:17:26,682
- Stop lying!
- God knows the truth!
780
01:17:26,683 --> 01:17:27,892
Order!
781
01:17:29,186 --> 01:17:32,313
Who told you to lie!
Who put you up to this!
782
01:17:32,314 --> 01:17:34,106
Order!
783
01:17:34,858 --> 01:17:36,067
Settle?
784
01:17:36,526 --> 01:17:38,736
With those who
sexually molested kids?
785
01:17:39,571 --> 01:17:44,450
The prosecutor said sexual
molestation to kids under 13
786
01:17:44,993 --> 01:17:50,164
can be annulled if they settle
with the victim's parents
787
01:17:50,666 --> 01:17:54,085
What parent would settle
after what happened to their child?
788
01:17:56,755 --> 01:17:59,340
Yeon-du doesn't have parents
789
01:18:00,300 --> 01:18:03,094
But Yuri and Min-su's parents
have mental disabilities
790
01:18:03,887 --> 01:18:05,638
Damn bastards
791
01:18:06,890 --> 01:18:09,850
They purposely chose kids who don't
have parents to take care of them
792
01:18:11,812 --> 01:18:13,104
If Yuri
793
01:18:14,856 --> 01:18:16,941
and Min-su's parents settle
794
01:18:19,152 --> 01:18:20,736
The principal
795
01:18:21,279 --> 01:18:22,988
sexually molesting Yeon-du
796
01:18:25,283 --> 01:18:26,826
that's all there's left
797
01:18:43,468 --> 01:18:47,304
PROF. KIM
798
01:19:02,237 --> 01:19:03,195
Professor!
799
01:19:13,582 --> 01:19:17,168
I'm sorry to ask you to meet
so suddenly
800
01:19:21,006 --> 01:19:24,175
It's fine, sir
I should've called you
801
01:19:26,720 --> 01:19:29,805
I heard from attorney Hwang
802
01:19:31,349 --> 01:19:33,684
I'm the one who introduced you
to that school
803
01:19:34,603 --> 01:19:37,104
It puts me in a tight spot
804
01:19:38,857 --> 01:19:39,982
I'm sorry, sir
805
01:19:41,109 --> 01:19:44,570
No, don't be
806
01:19:45,363 --> 01:19:50,534
It's not good for you
to be caught up in this any longer
807
01:20:00,837 --> 01:20:02,379
It's the money you donated
808
01:20:03,882 --> 01:20:05,341
I added a little more
809
01:20:08,053 --> 01:20:09,887
We hope you will help
810
01:20:11,723 --> 01:20:14,642
in settling with Yeon-du
811
01:20:16,228 --> 01:20:18,145
Once everything's settled
812
01:20:20,440 --> 01:20:24,777
we'll support Yeon-du till
she goes to college
813
01:20:26,613 --> 01:20:29,365
And you should continue to draw
814
01:20:30,450 --> 01:20:34,203
Your talent would be a waste
to stop like this
815
01:20:36,289 --> 01:20:40,626
I found a spot for you
at a school in Seoul
816
01:20:42,128 --> 01:20:48,926
They promised to hire you full-time
after a few semesters
817
01:20:55,058 --> 01:20:56,308
I'm sorry, Professor
818
01:20:57,185 --> 01:21:00,396
I'd better get going, sir
819
01:21:05,068 --> 01:21:06,151
Mr. Kang?
820
01:21:08,780 --> 01:21:10,948
Think of your little daughter
821
01:21:12,784 --> 01:21:15,995
I heard she's quite sick
822
01:22:11,134 --> 01:22:13,594
They already settled
823
01:22:14,721 --> 01:22:17,765
Yuri's relatives
convinced her father
824
01:22:20,685 --> 01:22:21,852
As you know
825
01:22:22,228 --> 01:22:25,856
He's mentally disabled
826
01:22:40,956 --> 01:22:46,710
Are you sure
you want to testify?
827
01:22:48,380 --> 01:22:50,214
I can do it
828
01:22:55,762 --> 01:22:57,304
This is school?
829
01:23:01,685 --> 01:23:04,520
You said you were too busy
at school
830
01:23:04,521 --> 01:23:06,063
Is this school work?
831
01:23:09,567 --> 01:23:14,113
Think folks stay quiet cuz they
don't know what's right like you?
832
01:23:16,199 --> 01:23:20,077
If you wanna take care of
yourself and family
833
01:23:20,412 --> 01:23:23,455
you can't always just do right
and speak up
834
01:23:26,584 --> 01:23:28,085
I have to go in
835
01:23:33,258 --> 01:23:34,341
You!
836
01:23:36,511 --> 01:23:39,680
Is she more important
to you than Sol?
837
01:23:51,443 --> 01:23:55,529
I was there
when she was being abused
838
01:23:58,283 --> 01:23:59,450
But
839
01:24:02,370 --> 01:24:03,829
I haven't done anything
840
01:24:05,707 --> 01:24:07,499
If I let go of her hand now
841
01:24:09,794 --> 01:24:13,464
I don't think I can be
a good father to Sol, either
842
01:24:16,968 --> 01:24:18,135
Kim Yeon-du?
843
01:24:19,596 --> 01:24:21,096
You say the principal
844
01:24:21,139 --> 01:24:24,975
sexually molested you, correct?
845
01:24:28,188 --> 01:24:29,521
Yes
846
01:24:30,648 --> 01:24:34,568
Did you see the principal often?
847
01:24:35,945 --> 01:24:36,945
No
848
01:24:38,364 --> 01:24:42,951
Then how do you know the principal
sexually abused you?
849
01:24:45,163 --> 01:24:47,539
I saw him a few times at school
850
01:24:47,957 --> 01:24:50,834
And he dragged me to
the principal's office that night
851
01:24:51,669 --> 01:24:52,753
Then
852
01:24:53,755 --> 01:24:55,130
out of those two men
853
01:24:57,258 --> 01:24:58,842
which one is the principal?
854
01:25:07,769 --> 01:25:08,977
Objection!
855
01:25:09,354 --> 01:25:12,689
Asking the witness to verify
the defendants now
856
01:25:12,690 --> 01:25:13,607
is meaningless
857
01:25:13,691 --> 01:25:15,526
It's a very important question!
858
01:25:17,070 --> 01:25:22,074
Claiming that the principal
molested the victim is circumstantial
859
01:25:22,325 --> 01:25:27,037
The principal's twin brother
could've committed the crime
860
01:25:28,581 --> 01:25:33,085
That means Principal Lee Kang-suk
is not guilty of the charges
861
01:25:35,547 --> 01:25:37,756
Sustained. Continue
862
01:25:41,427 --> 01:25:44,721
Which one sexually molested you?
863
01:25:55,150 --> 01:25:59,069
Your Honor, she'd like to go
up closer to look
864
01:25:59,737 --> 01:26:00,946
Granted
865
01:26:37,442 --> 01:26:39,276
Defendant 4022
866
01:26:39,611 --> 01:26:41,904
He is defendant Lee Kang-suk
867
01:26:43,364 --> 01:26:44,698
But
868
01:26:45,116 --> 01:26:46,617
how did you know?
869
01:26:47,493 --> 01:26:50,287
How can you tell the difference?
870
01:26:50,788 --> 01:26:54,791
They both cannot do
sign language
871
01:26:55,168 --> 01:26:58,295
But when the principal
dragged me to the bathroom
872
01:26:58,546 --> 01:27:00,589
or hurt Yuri
873
01:27:00,632 --> 01:27:02,799
He'd say one thing in sign language
874
01:27:03,009 --> 01:27:04,301
What's that?
875
01:27:05,511 --> 01:27:08,472
If you tell anyone else,
I'll kill you
876
01:27:08,806 --> 01:27:14,561
When I did the sign language,
one understood and grimaced
877
01:27:17,315 --> 01:27:18,732
So, this man
878
01:27:19,901 --> 01:27:21,568
is the principal
879
01:27:33,623 --> 01:27:34,748
Yeon-du?
880
01:27:35,041 --> 01:27:38,502
According to your testimony
of that night
881
01:27:40,088 --> 01:27:44,258
you realized Yuri was missing
when coming back from buying ramen
882
01:27:46,094 --> 01:27:51,765
then you said you saw Yuri get
molested in the principal's office
883
01:27:52,058 --> 01:27:53,225
Is that correct?
884
01:27:55,270 --> 01:27:56,937
Yes
885
01:27:58,356 --> 01:28:01,149
You said you were heading
to the residence
886
01:28:01,192 --> 01:28:04,820
when you heard faint music
from the principal's office
887
01:28:05,863 --> 01:28:07,698
So you went there, correct?
888
01:28:10,535 --> 01:28:11,618
Yes
889
01:28:15,707 --> 01:28:18,792
Your Honor, that's just it
890
01:28:19,335 --> 01:28:20,919
Faint sound of music
891
01:28:22,588 --> 01:28:27,092
Yeon-du is deaf
How can she hear music?
892
01:28:27,802 --> 01:28:30,387
She claims she followed the music
893
01:28:30,388 --> 01:28:35,726
Then she found the principal
sexually molesting her friend
894
01:28:37,395 --> 01:28:41,106
Your Honor, how absurd is that?
895
01:28:41,190 --> 01:28:44,609
- Making up such ridiculous lies to...
- It's not a lie
896
01:28:47,613 --> 01:28:50,574
I definitely heard
a faint sound of music
897
01:28:51,784 --> 01:28:53,869
It's a song by Cho Sung-mo
898
01:28:55,413 --> 01:28:56,621
Witness?
899
01:28:57,081 --> 01:28:58,915
You said you'd lost hearing
900
01:28:59,959 --> 01:29:02,502
But you still heard music?
901
01:29:05,840 --> 01:29:06,923
Yes
902
01:29:08,176 --> 01:29:09,426
Yeon-du?
903
01:29:10,219 --> 01:29:14,723
We will test to see
if you can really hear music
904
01:29:15,433 --> 01:29:18,101
Raise your hand
when you hear the music
905
01:29:23,900 --> 01:29:25,150
Let's begin
906
01:29:55,139 --> 01:30:02,479
There's too much of me
within myself
907
01:30:05,441 --> 01:30:12,697
There's no place for you to rest
908
01:30:15,868 --> 01:30:24,167
There are too many
useless dreams in me
909
01:30:26,379 --> 01:30:33,260
There's no place for your comfort
910
01:30:36,722 --> 01:30:45,856
The darkness in me
that I can't control
911
01:31:08,045 --> 01:31:14,718
takes away the place
for you to rest
912
01:31:18,389 --> 01:31:27,564
There's so much sadness in me
that I can't get rid of
913
01:31:28,900 --> 01:31:35,947
Like a thick thorn bush
914
01:31:39,911 --> 01:31:41,786
I accept the witness' account
915
01:31:42,580 --> 01:31:48,293
Prosecutor, submit an expert
diagnosis of Yeon-du's auditory state
916
01:31:49,462 --> 01:31:51,505
The court will be back
in session on Friday
917
01:31:52,131 --> 01:31:55,634
Notify me of any further witnesses
918
01:32:02,266 --> 01:32:04,059
Are you okay?
919
01:32:38,302 --> 01:32:42,013
How can adults do that
with these poor children?
920
01:32:44,392 --> 01:32:46,685
Come up as soon as this is done
921
01:33:19,885 --> 01:33:23,805
What brings you out here?
922
01:33:28,728 --> 01:33:30,353
You must have sensed something
923
01:33:33,107 --> 01:33:34,524
Yup, this is it
924
01:33:35,151 --> 01:33:38,028
A signed settlement
925
01:33:39,405 --> 01:33:40,905
Min-su's grandmother
926
01:33:40,948 --> 01:33:43,908
saw the money
and signed right away
927
01:33:47,163 --> 01:33:48,538
Funny
928
01:33:49,540 --> 01:33:52,375
Though she's poor and uneducated
929
01:33:53,002 --> 01:33:55,879
her grandsons went
through all that
930
01:33:56,213 --> 01:33:58,548
and she signs
over a few lousy bucks?
931
01:34:01,052 --> 01:34:04,179
Well, it's understandable
932
01:34:05,556 --> 01:34:09,351
Her only son is sick in bed
like a corpse
933
01:34:10,227 --> 01:34:12,437
Her daughter-in-law ran away
934
01:34:13,397 --> 01:34:17,233
And her grandsons are mute
935
01:34:17,777 --> 01:34:19,069
and deaf
936
01:34:21,656 --> 01:34:23,198
At times like this
937
01:34:24,408 --> 01:34:27,369
even God seems so unfair
938
01:34:59,777 --> 01:35:05,990
Can I look at this
while I testify?
939
01:35:08,744 --> 01:35:14,374
I want to do a good job
like Yeon-du, but I'm not sure
940
01:35:17,294 --> 01:35:19,212
So, I wrote it all down here
941
01:35:19,213 --> 01:35:23,425
When Mr. Park did that
to my brother and me
942
01:35:23,426 --> 01:35:24,676
Min-su
943
01:35:27,346 --> 01:35:31,141
About you testifying
944
01:35:33,102 --> 01:35:35,228
It's been cancelled
945
01:35:39,817 --> 01:35:41,776
But why?
946
01:35:44,572 --> 01:35:48,491
Your grandmother
947
01:35:49,952 --> 01:35:52,162
forgave him
948
01:35:57,501 --> 01:36:02,630
They begged for forgiveness
949
01:36:05,634 --> 01:36:09,679
Your grandmother is a good person
950
01:36:27,364 --> 01:36:31,326
He killed my brother!
He killed my brother!
951
01:36:31,327 --> 01:36:34,871
He hit us and pulled our pants
down whenever he could!
952
01:36:35,873 --> 01:36:37,040
Min-su
953
01:36:40,544 --> 01:36:43,838
Who forgave?
I didn't forgive him!
954
01:36:44,048 --> 01:36:47,383
He didn't beg forgiveness
to me and my brother!
955
01:36:47,384 --> 01:36:49,010
How can he be forgiven!
956
01:36:51,138 --> 01:36:55,350
You promised they'd get punished!
957
01:36:55,434 --> 01:36:59,604
You promised! You promised!
958
01:37:05,069 --> 01:37:07,904
I'm sorry, Min-su
959
01:37:13,244 --> 01:37:15,411
I'm so sorry, Min-su
960
01:37:47,778 --> 01:37:48,945
Yeon-du?
961
01:37:57,121 --> 01:37:58,162
What is it?
962
01:37:58,956 --> 01:38:01,958
I have something to tell you
963
01:38:03,669 --> 01:38:05,086
What?
964
01:38:05,337 --> 01:38:08,965
There's something I didn't mention
965
01:38:12,011 --> 01:38:18,600
When I was dragged to the TV
in the office
966
01:38:20,895 --> 01:38:31,821
about the naked man
and girl on TV
967
01:38:33,824 --> 01:38:37,452
I'm not sure, but I think he's...
968
01:38:41,373 --> 01:38:43,166
You think there really is
something like that?
969
01:38:43,834 --> 01:38:48,046
Though there is,
it can't still be there
970
01:38:49,173 --> 01:38:53,176
The principal was arrested
suddenly that day
971
01:38:53,636 --> 01:38:55,678
What if he asked someone
to get rid of it?
972
01:38:55,846 --> 01:38:57,931
Who? His wife?
973
01:38:59,016 --> 01:39:03,061
So he can tell her, who worships
him like Jesus, that he's a pervert?
974
01:39:03,228 --> 01:39:05,188
Or tell his lover Yoon Ja-ae?
975
01:39:05,648 --> 01:39:06,689
TRUE
976
01:39:07,274 --> 01:39:10,193
She would've tossed him
right into the laundry machine
977
01:39:28,545 --> 01:39:31,172
MODEL YOUTH GUIDE AWARD
LEE KANG-SUK
978
01:39:31,840 --> 01:39:33,633
Such bullshit
979
01:40:56,050 --> 01:40:59,677
The date on the tape is the same
as the date Yeon-du claims
980
01:41:00,345 --> 01:41:01,888
You said it before
981
01:41:02,181 --> 01:41:04,390
Kids over 13 can settle
982
01:41:05,142 --> 01:41:07,185
But the date is March 14th
983
01:41:07,644 --> 01:41:09,937
That's before Yuri's
thirteenth birthday
984
01:41:09,938 --> 01:41:11,189
Right
985
01:41:11,565 --> 01:41:14,067
Sexually abusing kids under 13
986
01:41:14,985 --> 01:41:17,820
can be punished
regardless of a settlement
987
01:41:18,363 --> 01:41:20,406
And with definite evidence like this
988
01:41:20,991 --> 01:41:24,660
their attorney won't be
able to do anything about it
989
01:41:24,995 --> 01:41:28,581
The verdict hearing is soon
Is it possible to have another trial?
990
01:41:28,665 --> 01:41:33,169
Still, we can't show this
as evidence in open court
991
01:41:33,462 --> 01:41:35,379
Then what?
992
01:41:35,464 --> 01:41:36,672
Don't worry
993
01:41:37,007 --> 01:41:40,551
I'll take this evidence
to the judge directly
994
01:42:05,202 --> 01:42:08,079
LIBERTY, EQUALITY, JUSTICE
995
01:42:11,708 --> 01:42:13,000
Defendants
996
01:42:13,710 --> 01:42:16,546
as teachers of a school
for deaf children
997
01:42:17,172 --> 01:42:20,550
sexually molesting young students
998
01:42:20,634 --> 01:42:22,718
is a terrible crime
999
01:42:23,554 --> 01:42:29,183
You have the social responsibility
to protect the children
1000
01:42:29,852 --> 01:42:34,063
But you sexually molested
or abused them
1001
01:42:34,398 --> 01:42:38,276
And should be severely punished
1002
01:42:41,071 --> 01:42:42,238
However
1003
01:42:42,739 --> 01:42:46,075
they have added greatly
to the development of society
1004
01:42:46,577 --> 01:42:48,202
with no prior criminal record
1005
01:42:49,037 --> 01:42:53,791
Also the guardians of
Jin Yuri and Jeon Min-su
1006
01:42:53,917 --> 01:42:55,918
have settled with the defendants
1007
01:42:57,045 --> 01:43:00,590
Considering how well
their children were taken care of
1008
01:43:01,216 --> 01:43:04,677
they wrote petitions for
lenient sentences
1009
01:43:05,012 --> 01:43:06,679
I give the following sentences
1010
01:43:08,599 --> 01:43:10,766
Defendant Park Bo-hyun
1011
01:43:11,476 --> 01:43:14,187
8 months imprisonment
and 2 year probation
1012
01:43:17,482 --> 01:43:19,317
Defendant Lee Kang-bok
1013
01:43:20,068 --> 01:43:23,070
6 months imprisonment
and 1 year probation
1014
01:43:24,406 --> 01:43:26,324
Defendant Lee Kang-suk
1015
01:43:27,159 --> 01:43:30,286
6 months imprisonment
and 1 year probation
1016
01:43:30,996 --> 01:43:33,956
Prosecutors should
immediately take
1017
01:43:34,041 --> 01:43:37,835
necessary steps for
the defendants' release
1018
01:46:23,293 --> 01:46:29,465
For the rest of my life
1019
01:46:30,342 --> 01:46:32,259
Great work
1020
01:46:33,178 --> 01:46:36,305
It's all because justice will
assert itself
1021
01:46:37,015 --> 01:46:38,391
Justice will assert itself?
1022
01:46:39,059 --> 01:46:41,227
Justice will prevail!
1023
01:46:41,645 --> 01:46:43,604
I like that
1024
01:46:50,404 --> 01:46:51,654
I'm sorry
1025
01:46:53,323 --> 01:46:54,824
For being unable to help
till the end
1026
01:46:58,620 --> 01:47:00,204
See the kids before you go
1027
01:47:09,965 --> 01:47:11,340
Tell that judge
1028
01:47:11,842 --> 01:47:13,426
I'll thank him well myself
1029
01:47:13,427 --> 01:47:18,055
No need. Privilege of former post
is a given
1030
01:47:19,599 --> 01:47:24,019
I'll buy him
a drink sometime myself
1031
01:47:26,857 --> 01:47:27,982
By the way
1032
01:47:28,525 --> 01:47:31,610
How did you win over
that prosecutor?
1033
01:47:31,945 --> 01:47:37,032
He's been circling the countryside
with no career advancement
1034
01:47:37,325 --> 01:47:41,787
Basically, he hit rock bottom
with nowhere to go
1035
01:47:44,708 --> 01:47:48,461
He was ecstatic when I said
I'll take him in my law firm
1036
01:47:50,672 --> 01:47:56,927
I'll reveal it!
1037
01:48:02,392 --> 01:48:04,101
Are you hungry?
1038
01:48:25,081 --> 01:48:26,916
SEO YU-JIN
1039
01:48:27,125 --> 01:48:30,294
Min-su went to Park Bo-hyun
to get revenge
1040
01:48:30,754 --> 01:48:32,421
I'm going to his house
1041
01:48:32,422 --> 01:48:33,714
Hurry over
1042
01:48:35,926 --> 01:48:37,176
Are you listening?
1043
01:48:45,018 --> 01:48:52,399
Our unchanging love
1044
01:48:57,781 --> 01:48:59,949
CROSSING
1045
01:49:05,038 --> 01:49:06,372
Min-su?
1046
01:49:12,045 --> 01:49:13,921
Did you miss me?
1047
01:49:15,799 --> 01:49:18,300
You're soaked from the rain
1048
01:49:21,096 --> 01:49:25,015
Let's go in and wash up
1049
01:49:37,821 --> 01:49:41,031
Min-su
Min-su! Min-su!
1050
01:49:41,491 --> 01:49:42,783
Is anyone there?
1051
01:49:43,827 --> 01:49:46,495
Min-su!
1052
01:49:58,842 --> 01:50:00,843
Damn that hurts
1053
01:50:03,847 --> 01:50:05,347
Shit!
1054
01:50:08,184 --> 01:50:09,310
Min-su?
1055
01:50:10,145 --> 01:50:13,647
After how well I treated
you and your brother!
1056
01:50:14,024 --> 01:50:16,400
How dare you do this
to your teacher!
1057
01:50:16,401 --> 01:50:18,235
No manners!
1058
01:50:18,320 --> 01:50:21,530
I told you to open up to me!
1059
01:50:21,865 --> 01:50:24,408
Know how much I loved you!
1060
01:50:24,409 --> 01:50:30,289
Is it that hard
to open up to me! Huh!
1061
01:50:45,930 --> 01:50:55,814
Min-su!
1062
01:51:02,989 --> 01:51:04,156
Min-su
1063
01:51:04,407 --> 01:51:06,867
How can you do this to me!
1064
01:51:18,046 --> 01:51:19,088
Min-su!
1065
01:52:21,985 --> 01:52:26,029
I repeat
1066
01:52:26,573 --> 01:52:32,870
You are occupying
the street illegally
1067
01:52:33,872 --> 01:52:41,211
You are holding an unlawful rally
1068
01:52:42,213 --> 01:52:44,673
Please disperse at once
1069
01:52:49,012 --> 01:52:55,100
You are holding an unlawful rally
1070
01:52:55,685 --> 01:52:57,436
Please disperse at once
1071
01:52:58,354 --> 01:53:00,022
I repeat
1072
01:53:01,191 --> 01:53:02,858
You are occupying
1073
01:53:03,026 --> 01:53:05,319
the street illegally
1074
01:53:06,112 --> 01:53:08,071
If you don't disperse at once
1075
01:53:08,406 --> 01:53:11,617
You will be charged with
traffic violations and...
1076
01:53:15,163 --> 01:53:17,164
Shit
1077
01:53:18,208 --> 01:53:19,708
They can't hear
1078
01:53:34,390 --> 01:53:35,474
Stop them!
1079
01:53:53,117 --> 01:53:54,701
Hurry up and shoot!
1080
01:55:05,356 --> 01:55:06,523
This boy
1081
01:55:08,651 --> 01:55:12,237
cannot hear or speak
1082
01:55:14,991 --> 01:55:16,408
This child's name is
1083
01:55:17,994 --> 01:55:19,494
Min-su
1084
01:55:21,998 --> 01:55:23,415
He cannot hear
1085
01:55:24,167 --> 01:55:26,043
or even speak
1086
01:55:27,921 --> 01:55:29,671
This boy's name is
1087
01:55:31,090 --> 01:55:32,549
Min-su
1088
01:55:34,510 --> 01:55:35,844
He cannot hear
1089
01:55:38,181 --> 01:55:39,723
or even speak
1090
01:55:44,020 --> 01:55:45,228
Please
1091
01:55:46,481 --> 01:55:47,898
His name is
1092
01:55:48,816 --> 01:55:50,192
Min-su
1093
01:55:51,945 --> 01:55:55,447
He cannot hear or speak
1094
01:55:57,116 --> 01:55:59,201
This boy is
1095
01:56:00,536 --> 01:56:01,995
Min-su
1096
01:56:06,376 --> 01:56:07,626
This boy is
1097
01:56:08,086 --> 01:56:09,628
Min-su
1098
01:56:11,089 --> 01:56:13,382
He cannot hear or speak
1099
01:56:14,300 --> 01:56:17,010
His name is Min-su
1100
01:57:19,365 --> 01:57:22,325
1 YEAR LATER
1101
01:57:31,461 --> 01:57:33,045
How are you doing, In-ho?
1102
01:57:34,464 --> 01:57:37,299
Sorry I haven't called
in a long time
1103
01:57:38,593 --> 01:57:40,635
A lot has happened since then
1104
01:57:41,512 --> 01:57:45,057
Some are good, some are bad
1105
01:57:46,976 --> 01:57:48,935
First, the bad news
1106
01:57:49,729 --> 01:57:51,646
Our appeal was rejected
1107
01:57:52,857 --> 01:57:55,734
The settlement was the problem
1108
01:57:57,195 --> 01:57:58,487
The good news is
1109
01:57:58,905 --> 01:58:01,490
there are people
who help the kids now
1110
01:58:02,158 --> 01:58:05,786
The kids who quit Ja-ae Academy
now have a place to stay
1111
01:58:06,746 --> 01:58:09,206
Some volunteers
cook meals for them
1112
01:58:10,792 --> 01:58:14,711
Yuri is receiving psychological help
and got a lot healthier
1113
01:58:15,505 --> 01:58:19,674
She's even teaching me
sign language these days
1114
01:58:20,927 --> 01:58:23,470
Yeon-du says she wants to become
an art teacher like you
1115
01:58:23,471 --> 01:58:25,013
Merry Christmas kids!
1116
01:58:26,557 --> 01:58:28,225
So, just like you
1117
01:58:28,309 --> 01:58:30,268
She wants to help sick children
1118
01:58:32,897 --> 01:58:36,024
I asked them once during a meal
1119
01:58:37,485 --> 01:58:42,948
What changed the most
before and after this whole thing?
1120
01:58:44,700 --> 01:58:46,368
Know what they said?
1121
01:58:47,703 --> 01:58:52,791
They realized they're precious
just like everyone else
1122
01:58:54,961 --> 01:58:59,214
Watching them grow so well,
it makes me think
1123
01:59:01,092 --> 01:59:02,717
that we should not fight
1124
01:59:03,427 --> 01:59:05,428
to change the world itself
but to stop it
1125
01:59:06,347 --> 01:59:10,559
from changing us
that we really are
1126
01:59:13,479 --> 01:59:15,564
The weather got very cold
1127
01:59:16,607 --> 01:59:18,108
Winter is cold
1128
01:59:18,651 --> 01:59:23,655
so that we can feel the precious
warmth of those around us
1129
01:59:25,199 --> 01:59:26,741
Though we're not with you
1130
01:59:28,035 --> 01:59:34,082
I'll pray you'll feel
the warmth of us around you
1131
01:59:55,771 --> 02:00:04,821
COME TO MUJIN
A CITY OF FOG
1132
02:00:34,727 --> 02:00:38,396
Currently, some assailants are
reinstated at the school,
1133
02:00:38,397 --> 02:00:40,857
and court rulings
for the case are done
1134
02:00:43,653 --> 02:00:49,574
But the effort to dig up the truth
is still ongoing
79995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.