All language subtitles for Sexboat (1980)
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Icelandic
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:10,113
"HOGYAN KELL FELLOPAKODNI
EGY N�KKEL TELI HAJ�RA..."
2
00:00:10,360 --> 00:00:14,751
SZEXHAJ�
3
00:01:08,000 --> 00:01:12,630
�S AKIK N�LK�L EZ A
FILM NEM J�TT VOLNA L�TRE...
4
00:02:02,840 --> 00:02:04,990
- Dr�g�m?
- Itt vagyok.
5
00:02:09,920 --> 00:02:13,310
- Valami baj van?
- Nem, semmi.
6
00:02:14,720 --> 00:02:17,712
Felesleges bemutatnom
benneteket egym�snak, ugye?
7
00:02:18,440 --> 00:02:19,589
Mindent tud.
8
00:02:20,080 --> 00:02:23,231
K�rlek, Mark, bocs�ss meg nekem.
Sajn�lom, �n t�ged szeretlek.
9
00:02:23,440 --> 00:02:24,759
- �n mentem.
- �lj vissza!
10
00:02:24,960 --> 00:02:26,712
Nem teszem t�bb�.
11
00:02:28,240 --> 00:02:30,390
Elhiszed amit mond, Sam?
12
00:02:30,600 --> 00:02:33,512
Ez b�rkivel megt�rt�nhet.
Mondta, hogy sajn�lja.
13
00:02:33,720 --> 00:02:35,915
Hadd menjek, te meg felejtsd
el ezt az eg�szet.
14
00:02:36,160 --> 00:02:37,559
Maradj m�g egy kicsit
15
00:02:37,800 --> 00:02:38,949
�s t�gy meg nekem valamit.
16
00:02:39,200 --> 00:02:41,236
K�rlek, Mark, hadd menjen.
17
00:02:41,440 --> 00:02:44,193
Menj el, Sam, k�rlek.
Hagyj minket.
18
00:02:44,400 --> 00:02:45,435
Te fasszop�!
19
00:02:45,640 --> 00:02:49,553
Kef�lgeted m�s feles�g�t �s
elsomford�ln�l amikor kider�l?
20
00:02:49,760 --> 00:02:52,228
- Mit akarsz tenni?
- Sajn�lom.
21
00:02:55,800 --> 00:02:57,233
�szint�n sajn�lom.
22
00:02:58,720 --> 00:03:00,756
Tetszik a feles�gem, igaz?
23
00:03:00,960 --> 00:03:03,155
Nagyon sz�p l�ny.
24
00:03:03,960 --> 00:03:07,396
Azt hiszem, szeretem.
25
00:03:09,040 --> 00:03:09,995
Milyen sz�vbemarkol�.
26
00:03:11,040 --> 00:03:13,315
�s te, kedvesem? Szereted Samet?
27
00:03:13,520 --> 00:03:15,670
Te mindig t�vol vagy �s
� pont ott volt.
28
00:03:15,880 --> 00:03:18,474
Mondd, Sam, j� volt
dugni a feles�gem?
29
00:03:20,440 --> 00:03:22,032
Elvesztetted a nyelved?
30
00:03:22,920 --> 00:03:25,878
Leszopott?
�n im�dom ha leszop.
31
00:03:26,080 --> 00:03:28,674
- Honnan veszed ezt?
- Baszd meg a feles�gem, Sam!
32
00:03:28,880 --> 00:03:30,359
- Nem!
- Fogd be!
33
00:03:30,880 --> 00:03:33,110
Most dugod meg utolj�ra.
34
00:03:33,320 --> 00:03:35,436
Most m�r el�g.
35
00:03:35,640 --> 00:03:40,430
�lj le! Ha a h�tam m�g�tt meg tudtad
baszni, akkor most is meg fogod.
36
00:03:40,640 --> 00:03:42,471
Mi�rt, Mark?
37
00:03:43,960 --> 00:03:45,598
H�tlen volt�l?
38
00:03:45,800 --> 00:03:47,711
�n gonosz leszek.
39
00:03:47,960 --> 00:03:49,996
Ez becsavarodott.
40
00:03:50,200 --> 00:03:53,556
- Egy haj��tra m�sz, dr�g�m.
- K�rlek ne csin�ld ezt.
41
00:03:55,680 --> 00:03:58,114
Egy id�re elmegyek a v�rosb�l.
42
00:03:58,320 --> 00:03:59,275
Mi�rt csin�lod ezt?
43
00:03:59,480 --> 00:04:03,473
Hogy �lvezd a faszt
m�g egyszer utolj�ra.
44
00:04:03,680 --> 00:04:07,639
Egy haj�ra m�sz, amin csak
n�k lesznek. Tetszeni fog.
45
00:04:10,440 --> 00:04:12,829
Gyere te fasszop�, baszd meg!
46
00:04:13,040 --> 00:04:15,634
Rendesen csin�ld,
k�l�nben halott vagy.
47
00:04:15,960 --> 00:04:18,918
Gyer�nk te szem�t!
Nyald ki a puncij�t!
48
00:04:19,120 --> 00:04:20,712
Ha ragaszkodsz hozz�.
49
00:04:26,440 --> 00:04:29,318
Ez az, j� m�lyre nyalj!
50
00:04:35,320 --> 00:04:36,753
Nyald a puncij�t!
51
00:04:39,840 --> 00:04:41,717
Hosszan nyalogasd.
52
00:04:46,960 --> 00:04:49,235
J�tssz vele!
53
00:04:52,600 --> 00:04:54,318
Tetszik?
54
00:05:02,960 --> 00:05:05,076
Folytasd, Sam.
55
00:05:07,960 --> 00:05:09,916
Csin�ld csak, hadd l�ssam.
56
00:05:15,360 --> 00:05:17,396
L�tod, hogy felizgult r�d, Sharon?
57
00:05:19,440 --> 00:05:20,793
Dugd meg, Sam!
58
00:05:21,720 --> 00:05:23,711
�s pr�b�ld meg �lvezni, ribanc.
59
00:05:23,920 --> 00:05:26,718
Hossz� ideig nem
lesz r� alkalmad.
60
00:05:29,680 --> 00:05:30,829
Baszd meg, Sam!
61
00:05:32,960 --> 00:05:34,473
Kem�nyebben!
62
00:05:34,680 --> 00:05:37,319
Kem�nyebben te szarh�zi!
63
00:05:37,880 --> 00:05:40,519
Basszad! Ez az.
64
00:06:05,040 --> 00:06:06,473
A puncival foglalkozz.
65
00:06:06,680 --> 00:06:09,114
Dugd meg rendesen.
66
00:06:10,360 --> 00:06:12,476
Kem�nyebben te szem�tl�da.
67
00:06:21,360 --> 00:06:23,874
�lvezed a nagy faszt, igaz?
68
00:06:33,440 --> 00:06:35,237
Gyer�nk, dugd sz�t!
69
00:06:57,600 --> 00:06:59,511
Tetszik mi?
70
00:07:09,040 --> 00:07:10,951
Tetszik?
71
00:07:31,960 --> 00:07:33,552
El�g volt, szemetek.
72
00:07:33,760 --> 00:07:35,716
Verd az arc�ra.
73
00:07:48,960 --> 00:07:50,757
Tetszik mi?
74
00:07:52,080 --> 00:07:53,308
Remek.
75
00:07:59,880 --> 00:08:02,075
Gyer�nk, Sam, �lvezz.
76
00:08:11,760 --> 00:08:14,069
L�tni akarom, hogy �lvezed, rohad�k.
77
00:08:31,600 --> 00:08:32,919
V�gre.
78
00:08:55,360 --> 00:08:58,830
Most pedig �l�zz fel �s h�zz a faszba
a h�zamb�l. T�bb� meg ne l�ssalak!
79
00:08:59,040 --> 00:09:00,268
�r�mmel.
80
00:09:00,480 --> 00:09:03,153
- Gyere velem.
- Hov�? Engedj!
81
00:09:03,360 --> 00:09:04,190
Majd megl�tod.
82
00:09:05,720 --> 00:09:08,188
�gy n�z ki, le�gtem.
83
00:09:09,960 --> 00:09:11,916
Szia, Mark, j�l vagy?
84
00:09:12,120 --> 00:09:15,157
- Szia.
- Gyere te ribanc.
85
00:09:15,360 --> 00:09:16,554
Engedj!
86
00:09:17,520 --> 00:09:18,714
Szia, dr�g�m!
87
00:09:19,840 --> 00:09:21,398
F�r�dni k�sz�lsz?
88
00:09:22,120 --> 00:09:23,678
Engedj el!
89
00:09:23,880 --> 00:09:24,790
Kussolj!
90
00:09:25,000 --> 00:09:26,638
Tegy�l le!
91
00:09:26,840 --> 00:09:29,877
- Tegy�l le, te rohad�k!
- Pofa be, ribanc!
92
00:09:30,120 --> 00:09:32,554
Oldozz el, mocskos szem�t.
93
00:09:32,760 --> 00:09:35,593
Most megl�tod milyen
�rz�s, ha megcsalnak.
94
00:09:37,440 --> 00:09:38,759
J�l nyisd ki a szemed.
95
00:09:38,960 --> 00:09:41,520
Oldozz el!
96
00:09:41,720 --> 00:09:44,439
Rendben �s most figyelj.
97
00:09:44,640 --> 00:09:46,153
Mark, k�rlek.
98
00:09:47,280 --> 00:09:48,599
Sziasztok, l�nyok.
99
00:09:49,040 --> 00:09:53,875
- Bocs a k�s�s�rt.
- V�gre mi j�v�nk?
100
00:09:54,080 --> 00:09:56,878
- Csak elint�ztem azt a kurv�t.
- M�g id�ben vagy.
101
00:09:57,080 --> 00:09:59,196
Agg�dtunk �rted.
102
00:09:59,440 --> 00:10:01,192
Sz�val kezdhetj�k?
103
00:10:01,400 --> 00:10:02,958
Ut�llak!
104
00:10:03,760 --> 00:10:05,671
Sz�rakoztat, hogy n�zhetsz minket?
105
00:10:08,280 --> 00:10:09,156
Mindent bele.
106
00:10:10,280 --> 00:10:12,032
Szem�t!
107
00:10:12,440 --> 00:10:14,112
Nagyon j� vagy.
108
00:10:18,120 --> 00:10:20,236
Vetk�zz le.
109
00:10:21,440 --> 00:10:22,270
Rohad�k.
110
00:10:29,960 --> 00:10:31,359
Fek�dj le.
111
00:10:34,680 --> 00:10:37,478
T�k�letes, t�rj�nk a l�nyegre.
112
00:10:39,280 --> 00:10:41,236
Ezt n�zd.
113
00:10:46,040 --> 00:10:47,314
Gy�ny�r� punci.
114
00:10:49,040 --> 00:10:50,871
Nagyon j�.
115
00:10:51,280 --> 00:10:53,157
Rem�lem, n�z minket.
116
00:10:53,360 --> 00:10:55,191
�gy van.
117
00:11:09,520 --> 00:11:11,238
Milyen �des a bossz�.
118
00:11:14,520 --> 00:11:17,751
- Szeretn�l besz�llni?
- �r�mmel.
119
00:11:17,960 --> 00:11:22,112
Lefekszem �s egyszerre szophattok.
120
00:11:22,360 --> 00:11:23,952
Ut�llak!
121
00:11:31,440 --> 00:11:33,158
Nagyon j�, l�nyok.
122
00:11:39,160 --> 00:11:41,230
Ne legyetek t�l moh�k.
123
00:11:43,360 --> 00:11:45,555
M�g sok minden van h�tra.
124
00:11:46,440 --> 00:11:48,874
�s ennek a ribancnak
v�gig kell n�znie.
125
00:11:50,840 --> 00:11:53,718
Majd �n megtan�tom ezt a szuk�t.
126
00:12:04,920 --> 00:12:07,195
Vedd be j� m�lyre.
127
00:12:14,040 --> 00:12:15,758
Na milyen?
128
00:12:16,880 --> 00:12:18,711
Nagyszer�.
129
00:12:21,440 --> 00:12:23,556
Ki fogja lenyelni?
130
00:12:29,040 --> 00:12:32,237
Colleen, hagyd egy
kicsit Cindynek is.
131
00:12:44,840 --> 00:12:46,592
Nagyon forr�.
132
00:12:53,600 --> 00:12:55,716
Im�dom.
133
00:13:25,320 --> 00:13:28,517
Rem�lem, hogy az a ribanc
semmir�l sem marad le.
134
00:13:30,120 --> 00:13:33,999
Csin�ljuk h�tulr�l.
135
00:13:35,760 --> 00:13:37,478
Te maradj m�g�ttem.
136
00:13:54,160 --> 00:13:55,639
Ez j�.
137
00:14:08,960 --> 00:14:10,916
Nagyon m�lyen vagyok.
138
00:14:11,120 --> 00:14:12,348
Szeretem...
139
00:14:15,360 --> 00:14:16,998
N�z minket?
140
00:14:22,680 --> 00:14:24,318
Rendben van.
141
00:14:25,360 --> 00:14:27,351
Te j�ssz, Colleen.
142
00:14:28,160 --> 00:14:29,388
Fek�dj le.
143
00:14:30,680 --> 00:14:32,591
Legal�bb hadd
sz�lljak be �n is.
144
00:15:17,960 --> 00:15:19,837
�n szerettelek t�ged.
145
00:15:20,360 --> 00:15:22,032
�n is szeretlek, szerelem.
146
00:15:22,880 --> 00:15:24,916
Most m�r tudom.
147
00:15:26,200 --> 00:15:28,156
�rezd j�l magad a haj�t�r�n.
148
00:15:29,120 --> 00:15:30,792
Remek lesz.
149
00:15:40,120 --> 00:15:43,590
Ne csak �lljon ott, hanem
nyissa ki nek�nk az ajt�t.
150
00:15:43,800 --> 00:15:45,153
Azonnal, asszonyom.
151
00:15:47,280 --> 00:15:48,395
Asszonyom!
152
00:15:53,360 --> 00:15:56,955
Hov� tart ez a vil�g?
Emberek l�pnek a Holdra
153
00:15:57,280 --> 00:16:00,670
m�sok meg �lmodoznak, ahelyett,
hogy a munk�jukat v�gezn�k.
154
00:16:00,920 --> 00:16:02,114
El�g, Martha n�ni.
155
00:16:04,480 --> 00:16:06,835
Ne menjen t�l gyorsan.
156
00:16:07,040 --> 00:16:08,359
Ne piszk�ld m�r.
157
00:16:08,560 --> 00:16:10,152
Egy kis tisztelet, Laura.
158
00:16:10,760 --> 00:16:12,239
Ap�d nem �rt�keli
ezt a viselked�st.
159
00:16:13,800 --> 00:16:16,439
Helyesen tettem, hogy
elint�ztem neked ezt az utaz�st.
160
00:16:16,640 --> 00:16:19,473
Rem�lem, �rt�keled.
161
00:16:19,720 --> 00:16:24,191
Lehet�s�ged lesz �tgondolni az �leted, an�lk�l,
hogy f�rfiak legyeskedn�nek k�r�l�tted.
162
00:16:24,400 --> 00:16:26,914
�r�l�k neki, hogy egy
sem lesz a fed�lzeten.
163
00:16:27,560 --> 00:16:31,075
Szerencse, hogy Agnes
Middleton mes�lt err�l az �tr�l.
164
00:16:31,640 --> 00:16:35,679
Ne agg�dj Laura, gyorsan
tal�lsz majd bar�tokat.
165
00:16:35,880 --> 00:16:38,713
Csupa gazdag l�ny
lesz a fed�lzeten.
166
00:16:40,520 --> 00:16:42,954
Sok �zletember
oda k�ldi a feles�g�t
167
00:16:43,200 --> 00:16:44,519
amikor hosszabb id�re
t�vol van.
168
00:16:44,760 --> 00:16:47,797
�n is ezt tenn�m. �gy v�gre
megsz�nn�nek a h�zass�gt�r�sek.
169
00:16:48,000 --> 00:16:52,232
Az erk�lcsi fert� �gy is
beszennyezi a mindennapjainkat.
170
00:16:52,480 --> 00:16:53,595
Undor�t�.
171
00:16:54,200 --> 00:16:56,191
M�r a f�rfiak sem f�rfiak
172
00:16:56,400 --> 00:16:58,152
azzal a hossz� zs�ros hajukkal.
173
00:17:00,440 --> 00:17:02,202
Agnes Middletonal
v�s�rolgattunk a m�lt h�ten
174
00:17:02,440 --> 00:17:05,273
amikor �szrevett�nk egy f�rfit,
aki �gy n�zett ki mint egy n�.
175
00:17:05,840 --> 00:17:09,037
Persze m�r meg sem
lep�dt�nk. Zs�ros hossz� haj
176
00:17:09,240 --> 00:17:11,674
�s mindk�t f�l�ben f�lbeval�k.
177
00:17:11,880 --> 00:17:14,599
Agnest r�gt�n elkapta a h�nyinger.
178
00:17:16,160 --> 00:17:18,674
Tudom j�l, hogy t�led
is t�vol �ll ez a fert�.
179
00:17:23,840 --> 00:17:26,070
Hamarosan 18 �ves leszel, sajnos.
180
00:17:26,280 --> 00:17:28,271
Kirep�lsz majd az �letbe
181
00:17:28,520 --> 00:17:31,910
de ne felejtsd el amit mondtam.
Egy nap majd meg fogod k�sz�nni.
182
00:17:34,360 --> 00:17:37,636
- Sof�r messze vagyunk m�g?
- M�r majdnem ott vagyok.
183
00:17:38,080 --> 00:17:40,640
J� �tlet ez a haj��t.
184
00:17:40,840 --> 00:17:43,149
M�g a kapit�ny is n�.
185
00:17:43,360 --> 00:17:45,401
Egy�ltal�n nem ellentmond�sos
az �ll�spontom, Laura.
186
00:17:45,560 --> 00:17:48,279
Az emancip�ci� nem foszt
meg egy n�t a n�iess�g�t�l.
187
00:17:49,040 --> 00:17:51,474
Sz�p karriert k�v�nok neked.
188
00:17:52,480 --> 00:17:56,075
Mindj�rt oda�r�nk.
Sz�val, hogy �rzed magad?
189
00:17:56,680 --> 00:17:58,193
Laura, mit csin�lsz?
190
00:18:00,880 --> 00:18:03,553
Tudom, hogy 3000 doll�r az �t.
191
00:18:03,760 --> 00:18:05,432
A leg�nys�g is csak n�kb�l �ll.
192
00:18:05,640 --> 00:18:07,915
Csak az id�det vesztegeted,
ez lehetetlen.
193
00:18:08,120 --> 00:18:09,758
Ez mes�s!
194
00:18:09,960 --> 00:18:15,637
K�pzeld el, hogy az a rengeteg
l�ny mennyire ki lesz �hezve
195
00:18:15,840 --> 00:18:17,876
a haj�n hat h�ten kereszt�l �gy
196
00:18:18,080 --> 00:18:20,230
hogy egyetlen sr�c sem lesz ott.
197
00:18:20,440 --> 00:18:23,512
De erre m�sok is gondoltak.
Nem jutunk �t az ellen�rz�sen.
198
00:18:23,720 --> 00:18:24,630
Gondolod?
199
00:18:56,160 --> 00:18:57,912
Mindenki a fed�lzeten?
200
00:18:58,680 --> 00:19:00,318
Minden nevet ellen�rizt�nk.
201
00:19:00,520 --> 00:19:02,750
Sz�lok a kapit�nynak,
hogy minden k�szen �ll.
202
00:19:03,080 --> 00:19:05,594
Hadnagy, ind�ts�k be a motorokat.
203
00:19:05,800 --> 00:19:06,550
Rendben, kapit�ny.
204
00:19:06,800 --> 00:19:08,518
Horgonyt fel.
205
00:19:09,400 --> 00:19:10,879
Horgonyt fel!
206
00:19:11,080 --> 00:19:12,149
Horgonyt fel!
207
00:19:14,960 --> 00:19:16,154
Lassan el�re.
208
00:19:16,680 --> 00:19:18,193
Lassan el�re.
209
00:19:18,400 --> 00:19:19,753
Indulunk, kapit�ny.
210
00:19:19,960 --> 00:19:21,951
Minden a terv szerint halad.
211
00:19:27,040 --> 00:19:28,155
Hol vannak?
212
00:19:28,360 --> 00:19:31,158
- Honnan tudjam?
- Te ismered a haj�kat.
213
00:19:31,360 --> 00:19:34,318
Nagyj�b�l igen. Valahol
a k�zelben kell lenni�k.
214
00:19:35,600 --> 00:19:36,999
Menj�nk.
215
00:20:21,520 --> 00:20:23,078
Hol kezdj�k?
216
00:20:27,200 --> 00:20:29,395
- Vele kezdem.
- Ember, � az eny�m.
217
00:20:30,600 --> 00:20:33,239
V�lassz m�sikat, sok van m�g.
218
00:21:15,600 --> 00:21:19,752
H� te l�ny! Most az
�n puncimat nyalogasd.
219
00:21:21,520 --> 00:21:23,238
Az eny�m is k�v�nja.
220
00:21:23,440 --> 00:21:24,998
Mindj�rt j�v�k.
221
00:21:31,760 --> 00:21:33,352
Ink�bb gyere te ide.
222
00:21:44,600 --> 00:21:46,909
- Alszik?
- Igen.
223
00:21:48,040 --> 00:21:49,598
Mi a neved?
224
00:21:49,800 --> 00:21:51,153
- Az nevem?
- Igen.
225
00:21:51,360 --> 00:21:54,636
- Sz�p nagy l�ny vagy.
- �gy sz�lettem.
226
00:22:10,360 --> 00:22:12,555
Most az �n puncimat!
227
00:22:13,040 --> 00:22:14,393
Ez nem lehet!
228
00:22:15,680 --> 00:22:16,908
Senki sem t�k�letes.
229
00:22:17,280 --> 00:22:18,633
Van egy �tletem.
230
00:22:19,080 --> 00:22:22,197
Mi�rt nem megy�nk
mindh�rman m�shov�?
231
00:22:24,560 --> 00:22:26,835
Ez nagyon felizgat.
232
00:22:27,360 --> 00:22:30,557
Egyre forr�bb vagy.
233
00:22:30,760 --> 00:22:32,273
�s egyre nedvesebb.
234
00:22:33,360 --> 00:22:37,558
Forr� �s nedves a puncid.
235
00:22:41,920 --> 00:22:43,273
Forr�.
236
00:22:43,760 --> 00:22:45,079
Nedves.
237
00:22:45,920 --> 00:22:47,990
Nedves.
238
00:22:48,200 --> 00:22:50,555
Forr� �s nedves.
239
00:22:51,320 --> 00:22:52,594
Nedves.
240
00:22:53,520 --> 00:22:55,954
Forr�, forr�.
241
00:22:56,160 --> 00:22:57,912
Szinte �get.
242
00:22:58,880 --> 00:23:02,589
L�ktet a puncid.
Egy faszra van sz�ks�ge.
243
00:23:03,120 --> 00:23:06,908
Egy nagy, kem�ny
faszra van sz�ks�ge.
244
00:23:07,680 --> 00:23:09,796
Mire van sz�ks�ge a puncidnak?
245
00:23:11,600 --> 00:23:13,989
Egy faszra van sz�ks�ge.
246
00:23:14,600 --> 00:23:16,079
Szerintem is.
247
00:23:18,440 --> 00:23:20,317
Milyen sz�p vagy.
248
00:23:21,280 --> 00:23:22,793
Te is sz�p vagy.
249
00:23:24,520 --> 00:23:27,478
Ez a legszebb l�ny a fed�lzeten.
250
00:23:28,440 --> 00:23:30,670
Ez az, szopd a farkam.
251
00:23:38,240 --> 00:23:39,832
Milyen nagy cicik.
252
00:23:40,760 --> 00:23:42,716
�s milyen nagy fasz.
253
00:23:46,440 --> 00:23:49,159
Mind megosztjuk amink van.
254
00:25:23,760 --> 00:25:26,479
De j�, csin�ld tov�bb.
255
00:25:27,520 --> 00:25:30,239
Te vagy a l� �n
256
00:25:30,440 --> 00:25:33,034
meg szeretek lovagolni.
257
00:25:33,760 --> 00:25:35,432
Folytasd!
258
00:25:40,120 --> 00:25:41,917
- Akarsz te is lovagolni?
- Igen.
259
00:25:43,040 --> 00:25:44,996
�n is �gy gondoltam.
260
00:25:53,040 --> 00:25:54,996
J�?
261
00:26:09,040 --> 00:26:11,110
Vibr�l a farkad!
262
00:26:37,360 --> 00:26:39,920
Annyira j�.
263
00:27:47,360 --> 00:27:50,318
N�zd ahogy elt�nik a farka.
264
00:27:54,880 --> 00:27:56,233
Elmegyek.
265
00:28:07,520 --> 00:28:10,671
Ez finom volt.
266
00:28:23,840 --> 00:28:25,068
Ez mes�s.
267
00:28:25,280 --> 00:28:26,793
Sz�p est�t!
268
00:28:27,520 --> 00:28:29,909
- Nem tudsz aludni?
- Nem.
269
00:28:30,120 --> 00:28:31,712
Melanie vagyok.
270
00:28:32,200 --> 00:28:34,760
�n Rosie.
271
00:28:35,200 --> 00:28:36,997
Rosie... igen.
272
00:28:37,200 --> 00:28:38,524
�r�l�k, hogy
megismertelek, Rosie.
273
00:28:38,680 --> 00:28:40,636
Megf�zt�l?
274
00:28:40,840 --> 00:28:42,558
F�j a torkod?
275
00:28:43,160 --> 00:28:45,754
Az�rt vagy olyan sz�tlan?
276
00:28:45,960 --> 00:28:48,952
Melyik a kabinod?
Viszek neked egy tablett�t.
277
00:28:49,160 --> 00:28:51,071
Nem k�sz�n�m, j�l vagyok.
278
00:28:51,280 --> 00:28:53,396
Sz�rny� a hangod.
279
00:28:53,600 --> 00:28:54,953
Biztos, hogy j�l vagy?
280
00:28:55,160 --> 00:28:57,355
Pihenned kellene.
281
00:28:57,560 --> 00:29:00,313
Milyen izmos a karod.
282
00:29:00,760 --> 00:29:03,718
Kezeld a n�th�dat,
holnap tal�lkozunk.
283
00:29:04,320 --> 00:29:05,514
Rosie?
284
00:29:23,040 --> 00:29:25,918
�gy n�zel ki, mint akit
eg�sz �jjel szopattak.
285
00:29:26,440 --> 00:29:30,194
Elken�d�tt a szempilla fest�ked,
te meg �gy n�zel ki, mint egy kurva.
286
00:29:30,400 --> 00:29:32,391
Jobb ha meg se sz�lalsz, dr�g�m.
287
00:29:33,440 --> 00:29:35,908
Ez nevets�ges.
Mi a fen�t csin�lunk mi itt?
288
00:30:33,600 --> 00:30:35,636
Menj�nk m�r oda hozz�juk.
289
00:30:35,840 --> 00:30:37,159
Nyugi, van m�g id�nk.
290
00:33:37,760 --> 00:33:40,911
Gratul�lok, ezt elint�zted!
Gyer�nk, menj�nk le.
291
00:33:42,160 --> 00:33:43,513
Egy rep�l� sz�rny?
292
00:33:43,760 --> 00:33:45,557
Egy nagy �skori mad�r, kapit�ny.
293
00:33:45,760 --> 00:33:47,318
Siv�tozva t�madt r�nk.
294
00:33:47,560 --> 00:33:48,959
Ez el�g hihetetlen.
295
00:33:49,160 --> 00:33:51,674
Hadnagy, ellen�rizze a hidat.
296
00:33:51,880 --> 00:33:53,438
Tudni akarom, mi folyik itt.
297
00:33:56,160 --> 00:33:57,832
Nincs Rosie nev� utas.
298
00:33:58,520 --> 00:34:01,159
K�v�ncsi vagyok,
ki lehetett az?
299
00:34:01,360 --> 00:34:04,830
Nem tudom, de furcsa
dolgok t�rt�nnek a haj�n.
300
00:34:05,040 --> 00:34:08,715
Ma reggel egy rep�l� sz�rnyet
l�ttak a fed�lzeten.
301
00:34:08,920 --> 00:34:12,390
Rep�l� sz�rny?
Bizarr...
302
00:34:20,160 --> 00:34:22,549
Kathy, tal�lt�l valamit?
303
00:34:22,760 --> 00:34:26,150
Semmit.
Itt is megn�zem.
304
00:34:30,600 --> 00:34:32,192
Jaj de cs�ny�k!
305
00:34:32,960 --> 00:34:34,313
Ne l�gy m�r ilyen bunk�.
306
00:34:35,440 --> 00:34:37,749
Hamupip�k�t keresitek?
307
00:34:39,040 --> 00:34:41,918
- �s most mit csin�lunk?
- Viselkedj�nk term�szetesen.
308
00:34:51,560 --> 00:34:53,278
Hell�, h�lgyek.
309
00:34:56,600 --> 00:34:58,079
Mi az?
310
00:34:58,280 --> 00:34:59,633
- � ott.
- Ki az?
311
00:34:59,840 --> 00:35:02,752
A l�ny a limuzinb�l,
akir�l mes�ltem.
312
00:35:02,960 --> 00:35:05,997
L�ttad a Bedknobs �s Broomstickset?
Itt vannak mind a ketten.
313
00:35:06,200 --> 00:35:08,395
Hell� sz�ps�gem, mi a neved?
314
00:35:08,600 --> 00:35:10,079
Laura Walker, �s a ti�d?
315
00:35:10,280 --> 00:35:13,397
Elizabeth.
Elizabeth Conan Doyle.
316
00:35:13,640 --> 00:35:15,119
A bar�tn�m Rosemary.
317
00:35:15,480 --> 00:35:16,913
Szia, Rosemary.
318
00:35:17,120 --> 00:35:18,553
Ne hallgass r�juk.
319
00:35:18,760 --> 00:35:21,513
Nem sz�m�t, csak f�lt�kenyek.
320
00:35:23,120 --> 00:35:25,998
Mondd, nem ismered
Martha nagyn�n�met?
321
00:35:26,200 --> 00:35:27,713
Az mi?
322
00:35:28,200 --> 00:35:29,553
Mi?
323
00:35:29,760 --> 00:35:31,079
Az ott.
324
00:35:32,080 --> 00:35:34,719
- Csak k�lcs�n veszem.
- Nem k�rdeztem.
325
00:35:36,160 --> 00:35:38,355
Biztos vagyok benne, hogy
tal�lkoztunk m�r valahol.
326
00:35:38,560 --> 00:35:40,152
Atlantic Cityben?
327
00:35:42,680 --> 00:35:44,830
Tal�n m�shol.
328
00:35:55,280 --> 00:35:57,191
Te meg�r�lt�l!
329
00:36:50,920 --> 00:36:53,912
Kider�lt, hogy mi t�rt�nt
a fed�lzeten?
330
00:36:54,480 --> 00:36:58,678
Nem tudjuk biztosra, lehets�ges,
hogy potyautasok.
331
00:36:58,880 --> 00:37:01,440
Ha �gy van, meg kell keresni �ket.
332
00:37:04,840 --> 00:37:07,149
Meggy�gy�tja a torkom?
333
00:37:07,360 --> 00:37:08,918
Ahogy mondod.
334
00:37:17,960 --> 00:37:19,996
A fen�be, z�rva.
335
00:37:24,440 --> 00:37:25,270
Ott a szobal�ny.
336
00:37:25,480 --> 00:37:26,993
Nem az esetem.
337
00:37:27,200 --> 00:37:29,839
Ki mondta, hogy dugd meg?
Csak elk�rj�k t�le a kulcsot.
338
00:37:33,640 --> 00:37:35,710
Seg�ts�g!
339
00:37:48,360 --> 00:37:51,397
- Hell�, Melanie!
- Te vagy az, Rosie?
340
00:37:51,600 --> 00:37:54,433
Megkaphatom a tablett�t
amit �g�rt�l?
341
00:37:54,920 --> 00:37:57,036
Melyik a kabinod?
342
00:37:57,280 --> 00:37:59,635
- Mit sz�m�t az?
- Igen...
343
00:37:59,880 --> 00:38:02,110
- Mondd csak.
- Mit?
344
00:38:02,680 --> 00:38:04,159
Most viccelsz?
345
00:38:06,520 --> 00:38:08,875
Ti f�rfiak vagytok.
346
00:38:10,440 --> 00:38:12,237
Mit akartok?
347
00:38:21,120 --> 00:38:24,954
- M�gis, hogy k�pzelitek ezt?
- Nyugi, csak lazulj el.
348
00:38:25,160 --> 00:38:27,151
Mi�rt kellene ellazulnom?
349
00:38:27,960 --> 00:38:29,916
- Sz�val?
- Na mi�rt?
350
00:38:33,960 --> 00:38:36,758
Gy�ny�r� tested van.
Igaz, Rosie?
351
00:38:36,960 --> 00:38:38,075
Nagyon sz�p.
352
00:38:38,300 --> 00:38:39,759
Azt hiszitek, hogy
bed�l�k ennek a dum�nak?
353
00:38:39,880 --> 00:38:41,677
Te nyalod ki el�sz�r a puncij�t?
354
00:38:41,880 --> 00:38:43,279
- El�re engedlek.
- K�sz!
355
00:38:43,960 --> 00:38:45,154
T�lem ne v�rjatok semmit.
356
00:38:46,600 --> 00:38:48,750
Te addig t�md be a sz�j�t, ok�?
357
00:38:48,960 --> 00:38:51,713
- Igen, ez j� �tlet.
- Pontosan.
358
00:38:53,000 --> 00:38:55,594
Milyen finom, nedves a puncija.
359
00:38:55,800 --> 00:38:57,472
H�t m�g a sz�ja.
360
00:39:01,760 --> 00:39:03,910
Arra nem k�nyszer�thettek,
hogy �lvezzem is.
361
00:39:06,960 --> 00:39:09,394
A puncid azt mondja, hogy �lvezi.
362
00:39:25,520 --> 00:39:29,115
Szerintem m�r nagyon v�rja, hogy
beakasszuk neki a lompost, nem?
363
00:39:29,840 --> 00:39:32,229
Az biztos.
Milyen p�zban?
364
00:39:32,440 --> 00:39:34,032
- H�tulr�l.
- Rendben.
365
00:39:35,760 --> 00:39:37,398
Ne sz�gyenl�sk�dj!
366
00:39:37,600 --> 00:39:39,909
Ritk�n ad�dik ilyen lehet�s�g.
367
00:39:41,280 --> 00:39:43,874
Mint a teniszben a p�ros j�t�k.
368
00:39:46,200 --> 00:39:49,112
Micsoda sz�p popsi.
369
00:39:52,040 --> 00:39:55,316
- J�l szopja? - �gy n�zek
ki, mint aki panaszkodik?
370
00:39:57,600 --> 00:40:00,160
J� sz�k a puncija.
371
00:40:01,400 --> 00:40:02,753
Sz�val j�?
372
00:40:02,960 --> 00:40:05,030
Soha rosszabbat.
373
00:40:06,360 --> 00:40:07,839
A sz�ja is finom.
374
00:40:16,560 --> 00:40:19,393
Ugye, hogy meg�rte!?
375
00:40:19,840 --> 00:40:21,558
Nem a leveg�be besz�ltem.
376
00:40:22,120 --> 00:40:24,031
�s m�g mi van h�tra!
377
00:40:44,320 --> 00:40:46,550
- Cser�lj�nk.
- Rendben.
378
00:40:49,080 --> 00:40:51,469
�n m�r nem sok�ig b�rom.
379
00:41:09,440 --> 00:41:10,714
Elmegyek!
380
00:41:14,520 --> 00:41:16,158
El is mentem.
381
00:41:20,800 --> 00:41:22,233
Asszem �n is j�v�k!
382
00:41:32,800 --> 00:41:34,438
Remek volt!
383
00:41:44,040 --> 00:41:47,715
Miut�n a haj� tisztje vagyok,
jelent�st kell tennem r�latok.
384
00:41:47,920 --> 00:41:50,115
- Mi van?
- Meg�r�lt�l?
385
00:41:50,320 --> 00:41:52,515
Baszd meg, Roscoe, baszd meg!
386
00:41:52,720 --> 00:41:54,756
J�, j�, rendben van!
387
00:41:55,600 --> 00:41:57,670
Teh�t az �gyakat tetted rendbe
388
00:41:57,880 --> 00:42:01,873
amikor k�t megvadult
n� let�pte a ruh�idat.
389
00:42:03,360 --> 00:42:05,078
Kapsz egy szabadnapot.
390
00:42:05,280 --> 00:42:06,076
Hadnagy!
391
00:42:06,960 --> 00:42:08,791
K�s�rd a kabinj�ba.
392
00:42:09,000 --> 00:42:10,399
Rendben, kapit�ny.
393
00:42:12,120 --> 00:42:15,237
Nem tetszik nekem ez az eg�sz.
394
00:42:15,560 --> 00:42:17,278
Nem olyan nagy ez a haj�.
395
00:42:17,520 --> 00:42:18,999
Megtal�ljuk �ket.
396
00:42:19,200 --> 00:42:23,716
Az j� lenne. Nem lenne szerencs�s,
ha botr�nyba fulladna az �t.
397
00:42:23,960 --> 00:42:25,029
Egy�ltal�n nem.
398
00:42:37,960 --> 00:42:40,394
�k az eny�mek!
Micsoda n�k.
399
00:42:41,760 --> 00:42:45,548
Ne csak �llj itt.
Menj a dolgodra!
400
00:42:45,760 --> 00:42:46,636
Banz�j!
401
00:42:53,120 --> 00:42:55,793
Biztos vagyok benne,
hogy az egy f�rfi.
402
00:42:56,360 --> 00:42:58,749
Igen, el�g izmosnak t�nik.
403
00:42:58,960 --> 00:43:00,393
�s az a m�sik is.
404
00:43:01,440 --> 00:43:05,274
�gy �rted, transzvesztit�k?
405
00:43:05,520 --> 00:43:09,115
Transzvesztita a seggem!
Ink�bb kanos pasasok.
406
00:43:09,360 --> 00:43:12,033
Rendben, Nancy, fogadok
veled 100 doll�rba.
407
00:43:12,240 --> 00:43:16,233
Ha t�nyleg f�rfi, akkor
nyert�l, de ha nem...
408
00:43:16,440 --> 00:43:19,318
Hidd el, biztos vagyok benne.
409
00:43:22,800 --> 00:43:24,153
Eln�z�st!
410
00:43:24,360 --> 00:43:27,079
- Sajn�lom.
- Az �n hib�m. T�ncolunk?
411
00:43:27,280 --> 00:43:28,713
Persze.
412
00:43:29,320 --> 00:43:32,756
- Mi a feladatod a haj�n?
- A h�dr�l gondoskodom.
413
00:43:32,960 --> 00:43:35,793
Szeretn�d ha �n meg a
puncidr�l gondoskodn�k?
414
00:43:39,840 --> 00:43:43,628
Neh�z hat h�tig fasz n�lk�l �lni.
415
00:43:43,840 --> 00:43:46,354
�n soha nem �ltem n�lk�le.
416
00:43:46,560 --> 00:43:48,676
Azt mondj�k, hogy van
egy f�rfi a fed�lzeten.
417
00:43:48,880 --> 00:43:52,156
- T�nyleg?
- Szeretn�m ha megl�togatna.
418
00:43:52,360 --> 00:43:56,558
Add meg a kabinod sz�m�t.
Ha tal�lkozom vele, elk�ld�m.
419
00:43:56,760 --> 00:44:00,514
- Komolyan?
- A n�k tartsanak �ssze.
420
00:46:24,880 --> 00:46:28,111
Baszd meg a melleim, gyer�nk!
421
00:46:48,640 --> 00:46:50,835
Nagyon j�!
422
00:47:20,360 --> 00:47:24,433
Gyer�nk, bassz�l meg,
nem b�rok tov�bb v�rni!
423
00:47:48,880 --> 00:47:51,314
Ne hagyd abba.
424
00:48:11,960 --> 00:48:14,349
Szeretem a faszt.
425
00:48:19,200 --> 00:48:21,589
J�v�k.
426
00:48:27,360 --> 00:48:31,035
N�k, l�nyok, asszonyok!
Elj�tt a show ideje.
427
00:48:31,240 --> 00:48:33,674
M�g nevet�nk, �s s�rhatunk eleget
428
00:48:33,880 --> 00:48:36,633
de most meg�ll�s n�lk�l mulassunk!
429
00:48:38,840 --> 00:48:43,231
Ki vetk�zik meztelenre
�s mutatja meg minden�t?
430
00:48:45,840 --> 00:48:50,391
Az �sszes f�rfi k�l�nleges szolg�ltat�sban
r�szes�lt, aki megkapott.
431
00:48:57,120 --> 00:49:00,476
�n enn�l jobbat tudok.
432
00:49:02,520 --> 00:49:03,669
J�zusom, egy fasz!
433
00:49:04,120 --> 00:49:07,237
Hadnagy, vigy�tek ki!
434
00:49:09,520 --> 00:49:10,669
Mi t�rt�nik?
435
00:49:16,280 --> 00:49:18,077
Majd k�s�bb tal�lkozunk.
436
00:49:18,280 --> 00:49:21,192
- Itt v�rjalak?
- Igen, v�rj meg.
437
00:49:24,360 --> 00:49:27,477
Sz�val mit keresel itt?
438
00:49:27,680 --> 00:49:29,830
J� est�t, szexi kapit�ny.
439
00:49:30,040 --> 00:49:33,316
A szexi kapit�ny bez�rat
t�ged az �t v�g�ig.
440
00:49:33,520 --> 00:49:35,272
Erre mit sz�lsz?
441
00:49:35,480 --> 00:49:38,950
Sz�vesen megosztozom
veled a cell�mon.
442
00:49:39,160 --> 00:49:41,913
- Vigy�tek.
- Hagyjatok.
443
00:50:00,840 --> 00:50:03,035
Nem akarsz ink�bb sz�rakozni?
444
00:50:03,240 --> 00:50:04,559
L�nyok!
445
00:50:06,360 --> 00:50:07,679
Most nem.
446
00:50:12,560 --> 00:50:14,710
Mi ez a szar?
447
00:50:18,200 --> 00:50:18,996
Hell�!
448
00:50:21,600 --> 00:50:24,194
- Elkaptunk.
- Nyertetek.
449
00:50:25,160 --> 00:50:26,354
J�tszok veletek
450
00:50:26,840 --> 00:50:29,115
ha seg�tetek nekem.
451
00:50:29,320 --> 00:50:31,390
- Megmenteni a bar�todat?
- Pontosan.
452
00:50:31,600 --> 00:50:33,750
- Akkor megdugsz minket?
- Mindenkit.
453
00:50:33,960 --> 00:50:35,552
Rendben.
454
00:51:14,360 --> 00:51:15,713
J� kem�ny.
455
00:51:21,840 --> 00:51:25,230
J� m�lyre!
456
00:52:16,440 --> 00:52:19,716
Gyer�nk, sz�vjad dr�g�m,
szopd a farkam.
457
00:52:21,960 --> 00:52:24,679
Gyer�nk, a t�bbiek is.
458
00:52:49,600 --> 00:52:51,875
H�lgyeim, a szavamat adtam
459
00:52:52,080 --> 00:52:55,311
hogy mindenkit megdugok,
teh�t mindenkit megdugok.
460
00:53:26,400 --> 00:53:29,358
Gyer�nk a k�vetkez�t.
461
00:54:23,520 --> 00:54:25,829
Ki akarja h�tulr�l?
462
00:54:26,040 --> 00:54:27,917
L�tom, van �nk�ntes.
463
00:54:44,960 --> 00:54:48,430
- Tetszik, mi?
- Igen nagyon.
464
00:54:49,040 --> 00:54:50,234
Dugd meg!
465
00:55:00,480 --> 00:55:02,436
Tetszik neki.
466
00:55:07,440 --> 00:55:09,715
- Ki a k�vetkez�?
- �n!
467
00:55:47,320 --> 00:55:48,548
Nagyon j�.
468
00:55:55,120 --> 00:55:58,590
Baszd kem�nyen!
469
00:56:10,960 --> 00:56:12,552
Milyen nedves.
470
00:56:13,320 --> 00:56:14,355
Szinte cs�p�g.
471
00:56:18,560 --> 00:56:21,677
Most engem, m�r
el�g sokat v�rtam.
472
00:56:21,880 --> 00:56:24,269
- Menj, gyorsan.
- Kis t�relmetlen!
473
00:56:32,280 --> 00:56:34,032
Ez lesz a legjobb.
474
00:56:44,240 --> 00:56:46,470
Meg�rte v�rnod.
475
00:57:22,040 --> 00:57:23,996
Ha sz�z volt�l
m�r nem vagy az.
476
00:57:39,360 --> 00:57:42,158
Szuper volt!
477
00:57:48,960 --> 00:57:51,758
- Ugye, hogy j� dug�s volt?
- Csod�latos dug�s volt.
478
00:57:51,960 --> 00:57:54,599
- Betartotta a szav�t.
- Mindannyiunkat megdugott.
479
00:57:55,920 --> 00:57:59,071
Hogy tetszett?
Rendben l�nyok
480
00:57:59,280 --> 00:58:01,919
van egy kis meglepet�sem nektek.
481
00:58:03,600 --> 00:58:06,558
L�bakat a leveg�be.
482
00:58:14,960 --> 00:58:16,712
Nekem is.
483
00:58:24,840 --> 00:58:27,798
Most pedig r�tok �lvezek.
484
00:58:29,640 --> 00:58:32,108
Mindj�rt j�n.
485
00:58:34,120 --> 00:58:35,633
Gyer�nk!
486
00:58:35,840 --> 00:58:37,592
Gyer�nk, �des!
487
00:58:53,680 --> 00:58:55,477
M�g 15 perc.
488
00:58:55,680 --> 00:58:58,956
- Ideges vagyok.
- Minden rendben lesz.
489
00:58:59,160 --> 00:59:02,357
- �s ha baj t�rt�nik?
- Semmi sem t�rt�nhet.
490
00:59:02,600 --> 00:59:05,273
Holnap felfedezz�k, hogy
Laura L. Walker elt�nt.
491
00:59:06,480 --> 00:59:08,357
Mindenki azt hiszi majd,
hogy a v�zbe esett.
492
00:59:08,680 --> 00:59:11,831
Azut�n l�pnek be az
emberrabl�k a v�lts�gd�jjal.
493
00:59:12,440 --> 00:59:15,557
Amikor a rend�rs�g
�tkutatja Laura kabinj�t
494
00:59:16,040 --> 00:59:19,510
megtal�lj�k Fourreau
n�vjegyk�rty�j�t.
495
00:59:19,760 --> 00:59:20,829
Ez nem sz�p...
496
00:59:21,040 --> 00:59:24,032
Fourreau... hallottam m�r ezt a nevet.
497
00:59:24,240 --> 00:59:26,390
� egy kegyetlen emberkeresked�.
498
00:59:43,400 --> 00:59:46,039
Ezut�n pedig a kontinens
legh�resebb kal�za
499
00:59:46,240 --> 00:59:48,834
aki ebben az �vsz�zadban �lt
500
00:59:49,040 --> 00:59:53,079
felveszi a v�lts�gd�jat.
501
00:59:53,680 --> 00:59:55,989
Amib�l azt�n mi is
megkapjuk a r�sz�nket.
502
00:59:56,400 --> 00:59:57,355
Gyer�nk, gyorsan.
503
01:00:25,960 --> 01:00:28,554
Mit akarsz?
Mit csin�lsz?
504
01:00:29,160 --> 01:00:30,991
Ne b�nts.
505
01:00:39,360 --> 01:00:41,157
Mit akarsz tenni velem?
506
01:00:50,280 --> 01:00:51,998
Semmi gond, kicsim!
507
01:00:52,200 --> 01:00:54,395
A nevem Vad�llat.
Szopj!
508
01:00:54,920 --> 01:00:56,319
Mit csin�lsz?
509
01:00:57,840 --> 01:01:00,070
Ne, ne! Ne!
510
01:01:06,200 --> 01:01:07,189
Ne b�nts.
511
01:01:11,200 --> 01:01:13,156
Szopjad, ribanc!
512
01:01:14,600 --> 01:01:15,874
�s meg ne harapd!
513
01:01:16,760 --> 01:01:18,239
Szopd!
514
01:01:20,480 --> 01:01:21,799
Jobban.
515
01:01:23,600 --> 01:01:24,999
Nagyon j�!
516
01:01:25,960 --> 01:01:27,632
Furuly�zz!
517
01:02:10,200 --> 01:02:12,236
Most te j�ssz.
518
01:02:56,240 --> 01:02:57,798
Folytasd, er�sebben.
519
01:02:58,840 --> 01:03:00,159
Ez az.
520
01:03:06,320 --> 01:03:07,355
Finoman.
521
01:03:39,120 --> 01:03:40,314
J� kisl�ny!
522
01:03:41,600 --> 01:03:43,079
J�het a k�vetkez�.
523
01:03:44,360 --> 01:03:46,316
Gyere vissza!
524
01:03:52,080 --> 01:03:54,548
Szeg�ny h�lye!
525
01:03:56,600 --> 01:03:58,989
Pont az ilyet szeretem.
Magas �s sportos.
526
01:03:59,520 --> 01:04:01,875
A ti�d, �reg Tigris.
527
01:04:02,120 --> 01:04:05,078
Keresek �n is magamnak
egy finomat.
528
01:04:05,280 --> 01:04:07,077
Becserk�szem az �n kicsik�met.
529
01:04:07,600 --> 01:04:10,672
- Baszd meg, t�kfilk�!
- Ne szaladj el�lem.
530
01:04:11,440 --> 01:04:14,750
Szeretni fogod, majd megl�tod.
531
01:04:14,960 --> 01:04:18,236
Figyelmeztetlek, hogy
kikaparom a szemed.
532
01:04:18,440 --> 01:04:19,998
Mindj�rt elkaplak.
533
01:04:21,240 --> 01:04:22,195
Elkaplak.
534
01:04:23,520 --> 01:04:24,999
Ne feledd a k�rmeimet!
535
01:04:25,200 --> 01:04:28,158
Na gyere csak!
536
01:04:41,360 --> 01:04:43,157
Vigy�l ki innen, ok�?
537
01:04:43,400 --> 01:04:45,709
Meg�g�rted, hogy
nem lesz er�szakoskod�s.
538
01:04:45,960 --> 01:04:49,077
Persze, hogy nem.
Csak j�tszadozunk egy kicsit.
539
01:04:49,320 --> 01:04:51,151
Meger�szakolt�tok a f�l haj�t.
540
01:04:51,360 --> 01:04:54,193
De a m�sik fel�nek nem
esett b�nt�d�sa.
541
01:04:54,400 --> 01:04:57,995
- Besz�lj�nk a pr�miumr�l.
- A pr�miumr�l?
542
01:04:58,240 --> 01:04:59,832
Igen, a pr�miumr�l.
543
01:05:00,040 --> 01:05:03,191
Egy kicsit megcsiklandozlak,
te kis ribanc.
544
01:05:03,400 --> 01:05:05,709
- Engedj el!
- Ugyan m�r.
545
01:05:06,720 --> 01:05:08,119
Kussolj!
546
01:05:08,960 --> 01:05:10,075
M�g egy sz�
547
01:05:10,320 --> 01:05:12,709
�s feln�gyellek.
548
01:05:12,920 --> 01:05:16,833
Nekem nem el�g, ha n�zlek.
Mindened kell!
549
01:05:17,040 --> 01:05:19,395
Nincs sok id�nk, vetk�zz!
550
01:05:19,600 --> 01:05:20,919
Megmondtam!
551
01:05:23,560 --> 01:05:25,312
Mit l�tok?
552
01:05:25,520 --> 01:05:28,637
Istenem,
micsoda dombocsk�k.
553
01:05:31,760 --> 01:05:33,557
Ne �rj hozz�m!
554
01:05:33,760 --> 01:05:36,228
Szeretni fogod, kicsim.
555
01:05:41,280 --> 01:05:43,555
Im�dom szopogatni
a sz�p cicijeid.
556
01:05:43,760 --> 01:05:45,910
Vetk�zz m�r le!
557
01:05:46,120 --> 01:05:48,759
Tetszeni fog.
558
01:05:51,200 --> 01:05:53,475
Vetk�zz, gyorsan!
559
01:05:54,680 --> 01:05:56,636
Fourreau seg�t neked.
560
01:06:02,760 --> 01:06:04,716
Most �lj vissza.
561
01:06:07,280 --> 01:06:10,477
Hadd l�ssam a sz�r�s kis puncidat.
562
01:06:21,280 --> 01:06:23,236
Mutasd magad Fourreaunak.
563
01:06:43,360 --> 01:06:45,920
Ez j�!
564
01:06:50,120 --> 01:06:51,030
Gyorsan.
565
01:06:51,840 --> 01:06:53,796
Hadd l�ssalak �n is.
566
01:06:58,080 --> 01:07:00,878
Fordulj meg,
h�tulr�l foglak megbaszni.
567
01:07:10,120 --> 01:07:11,519
Tetszik?
568
01:07:34,920 --> 01:07:37,673
Fordulj meg �s tedd sz�t a l�baid.
569
01:07:38,200 --> 01:07:39,872
Bele�lvezek a puncidba.
570
01:09:05,280 --> 01:09:06,793
Seg�ts�g!
571
01:09:07,000 --> 01:09:09,719
Megvagy sz�ps�gem, megvagy!
572
01:09:10,320 --> 01:09:12,470
Nagyon sz�p vagy.
573
01:09:12,680 --> 01:09:15,433
Az eny�m vagy �s nemsok�ra eladlak.
574
01:09:16,680 --> 01:09:18,238
Mutasd magad.
575
01:09:20,040 --> 01:09:21,917
ELS�SEG�LY
576
01:09:22,680 --> 01:09:24,796
Ez hat�sos lesz.
577
01:09:31,120 --> 01:09:32,553
Hajolj le egy kicsit.
578
01:09:45,240 --> 01:09:47,310
Itt vagyok, dr�g�m.
579
01:09:53,280 --> 01:09:54,918
Gyer�nk, menj�nk.
580
01:09:59,120 --> 01:10:00,838
A t�bbiekhez.
581
01:10:07,360 --> 01:10:08,998
H� de b�d�s.
582
01:10:11,040 --> 01:10:12,632
K�szen �llsz?
583
01:10:12,840 --> 01:10:13,909
J�het a k�vetkez�.
584
01:10:16,840 --> 01:10:18,956
Fi�k, merre vagytok?
585
01:10:19,160 --> 01:10:21,549
Vad�llat, Greg, Tigris!
586
01:10:21,760 --> 01:10:24,228
Gyertek ide, gazemberek!
587
01:10:31,520 --> 01:10:33,636
Gyertek, szopjatok le!
588
01:10:38,280 --> 01:10:39,395
V�rj!
589
01:10:39,600 --> 01:10:41,511
Eml�kszel mit
tanultunk az �vod�ban?
590
01:10:42,240 --> 01:10:43,912
Tejsz�n, pite, eperhab
591
01:10:44,120 --> 01:10:46,918
�s a finom s�ltkal�cs!
592
01:10:47,120 --> 01:10:49,395
Tejsz�n, pite, eperhab...
593
01:10:50,840 --> 01:10:52,239
Siess�nk.
594
01:10:53,440 --> 01:10:56,910
- Nem kock�ztathatunk.
- Milyen b�tor vagy, Elizabeth!
595
01:10:59,360 --> 01:11:00,918
Elizabeth!
596
01:11:01,440 --> 01:11:02,839
Megismersz?
597
01:14:11,960 --> 01:14:14,554
1962-es Dom Perignon.
598
01:14:17,360 --> 01:14:19,316
H�ny gyerek�nk lesz?
599
01:14:20,560 --> 01:14:22,152
Legal�bb egy tucat.
600
01:14:23,080 --> 01:14:24,433
- Tudod...
- Igen?
601
01:14:24,640 --> 01:14:27,791
Elk�pzelem Martha n�ni tekintet�t,
ha �gy l�tna minket.
602
01:14:30,280 --> 01:14:32,999
AZ �T V�G�IG NE ZAVARJANAK!
603
01:14:59,360 --> 01:15:01,396
Dr�g�m, annyira hi�nyozt�l!
604
01:15:01,600 --> 01:15:04,239
Bocs�ss meg,
olyan bunk�n viselkedtem.
605
01:15:06,960 --> 01:15:08,837
Persze, dr�g�m. Szeretlek.
606
01:15:09,040 --> 01:15:12,237
Rem�lem, tetszett a nyaral�s.
J�l sz�rakozt�l?
607
01:15:12,440 --> 01:15:15,079
Viccelsz? �gy m�g soha
�letemben nem unatkoztam.
608
01:15:15,280 --> 01:15:19,478
Tengeribeteg lettem �s az eg�sz
utat a kabinomban t�lt�ttem.
609
01:15:19,680 --> 01:15:21,955
H�t �gy j�rtam!
610
01:15:22,160 --> 01:15:23,878
Szerinted ez sz�rakoztat�?
611
01:15:27,560 --> 01:15:29,551
El�g, h�lgyeim.
612
01:15:29,760 --> 01:15:33,958
V�geznem kell a dolgomat.
K�s�bb v�laszolok a k�rd�seikre.
613
01:15:34,160 --> 01:15:34,990
Rendben?
614
01:15:35,200 --> 01:15:39,159
Nyugodjanak meg.
Mindj�rt visszaj�v�k.
615
01:15:40,920 --> 01:15:43,753
- Hell�, hadnagy!
- Hell�, uram!
616
01:15:43,960 --> 01:15:45,951
Megkapom az �j koordin�t�kat?
617
01:15:46,160 --> 01:15:48,469
Igen, persze.
Itt van.
618
01:15:48,470 --> 01:15:53,470
fAnSuB: Bull
42640