Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:19,267 --> 00:03:24,580
Thenmala, Kerala-Tamilnadu
boarder region.
2
00:03:25,133 --> 00:03:26,510
Why do people talk?
3
00:03:26,800 --> 00:03:30,373
To say it in simple terms, to make
others understand what is inside.
4
00:03:30,600 --> 00:03:33,376
But, does anyone think about
intention and goal of talking?
5
00:03:33,600 --> 00:03:36,410
When someone talks to others?
6
00:03:36,633 --> 00:03:40,012
The right things at right
time we often forget to talk.
7
00:03:40,167 --> 00:03:41,475
Haven't you given this even now?
8
00:03:41,600 --> 00:03:42,544
Scared man!
9
00:03:42,667 --> 00:03:44,704
But, in the times when it
is not at all required.
10
00:03:45,000 --> 00:03:47,606
Un necessary we speak
about lot of things.
11
00:03:47,767 --> 00:03:49,178
All this must be questioned.
12
00:03:49,333 --> 00:03:51,643
Look, when the night falls to
turn on these street lights.
13
00:03:51,767 --> 00:03:54,008
Can the Panchayat do
anything on that regard?
14
00:03:54,133 --> 00:03:57,342
I thought now only, there is an
urgent meeting of standing committee.
15
00:03:57,467 --> 00:04:00,971
To some, there is no problem on
talking to any one seen or heard.
16
00:04:01,133 --> 00:04:01,474
Tell man.
17
00:04:01,600 --> 00:04:04,581
But to talk to family and relatives
there will be no time at all.
18
00:04:04,733 --> 00:04:06,508
All this I have told you, is it not?
19
00:04:07,267 --> 00:04:09,611
Do one thing, I'll come
there okay then.
20
00:04:09,767 --> 00:04:14,113
There are some other kinds of
people who keeps on talking non stop.
21
00:04:14,467 --> 00:04:16,640
Still, in front of this?
22
00:04:16,800 --> 00:04:18,575
Since I'm unaware, I'm asking you.
23
00:04:18,733 --> 00:04:20,144
What is your thought?
24
00:04:20,467 --> 00:04:23,175
Study decently, secure a good job.
25
00:04:23,333 --> 00:04:24,744
Don't do all this!
26
00:04:26,500 --> 00:04:29,709
What to talk? How to talk?
When to talk?
27
00:04:30,000 --> 00:04:31,411
When not to talk.
28
00:04:31,567 --> 00:04:35,447
Without knowing all this what all
problems are created on each day.
29
00:04:38,033 --> 00:04:39,535
I'm delivering is it? You wait.
30
00:04:42,233 --> 00:04:46,045
Why man talking in English, I even
don't know Tamil, then why English?
31
00:04:46,300 --> 00:04:49,110
The problems because
of the tongue in the mouth.
32
00:04:49,300 --> 00:04:50,643
When it will be over?
33
00:04:50,767 --> 00:04:53,714
Perhaps when not being able to
speak opening the mouth, at least.
34
00:04:54,033 --> 00:04:57,344
Will the problems of human
beings find an end?
35
00:05:14,500 --> 00:05:18,277
'Talking harmful to heath'
36
00:05:31,433 --> 00:05:35,575
"Never talk all this things"
"And make it a talk of the town"
37
00:05:35,733 --> 00:05:38,577
"On touching the heart
Again can the singing be done silently?"
38
00:05:39,700 --> 00:05:43,978
"Never sin what ever
9
you see, as a song"
39
00:05:44,100 --> 00:05:46,740
"Slowly you don't close
the mouth again"
40
00:05:47,767 --> 00:05:50,577
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
41
00:05:52,233 --> 00:05:54,372
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
42
00:05:54,500 --> 00:05:56,480
Talking is injurious to health.
43
00:05:56,633 --> 00:05:58,704
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
44
00:05:59,000 --> 00:05:59,740
It's shut up!
45
00:06:00,433 --> 00:06:02,777
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
46
00:06:03,100 --> 00:06:05,080
Talking is injurious to health.
47
00:06:08,567 --> 00:06:11,138
Will you be silent? My
concentration is going.
48
00:06:13,300 --> 00:06:14,506
Tell, something fellow!
49
00:06:15,533 --> 00:06:17,410
How come he is not
saying anything?
50
00:06:19,500 --> 00:06:21,104
Not dance man, its chicken.
51
00:06:21,467 --> 00:06:23,378
"Whatever that is seen
on the by gone paths"
52
00:06:23,533 --> 00:06:25,672
"You don't come later
and say all that"
53
00:06:25,800 --> 00:06:27,780
"With the stories you don't
have to go anywhere"
54
00:06:28,067 --> 00:06:29,478
Hey man, how long
have been asking?
55
00:06:29,733 --> 00:06:34,182
"On hearing all this ears
don't just nod as dumb"
56
00:06:34,333 --> 00:06:36,438
"On touching the heart
Can the singing be done silently?"
57
00:06:36,600 --> 00:06:38,409
My concentration is going.
58
00:06:51,000 --> 00:06:53,480
Bravo! Great!
59
00:07:11,500 --> 00:07:14,003
"Hey shut up!
Close the mouth, no talking"
60
00:07:26,600 --> 00:07:28,045
Today, we have with us.
61
00:07:28,167 --> 00:07:31,148
To make the orange
more colorful, tasteful.
62
00:07:37,067 --> 00:07:38,045
Cochin's Jaan!
63
00:07:38,467 --> 00:07:40,572
My name is Sh..Aa..N.
64
00:07:45,433 --> 00:07:47,743
Shaan, ever before have
you come to Thenmala?
65
00:07:48,100 --> 00:07:49,408
How is our native?
66
00:07:51,400 --> 00:07:55,177
The people out here, the bus,
the omelet, the travels out here...
67
00:07:56,467 --> 00:07:58,447
This is God's own 'mala' (Mountain)
68
00:07:58,733 --> 00:08:00,371
Thenmala, is God's mountain.
69
00:08:03,300 --> 00:08:06,372
Any way Shaan, has really
liked the cold in the Thenmala.
70
00:08:06,567 --> 00:08:08,706
So like that Thenmala, has
also liked Shaan very much.
71
00:08:09,367 --> 00:08:10,744
Shaan, is keeping on coughing.
72
00:08:11,067 --> 00:08:15,140
To get rid off Shaan's cough, I'm
going to give a real hot coffee to Shaan.
73
00:08:15,433 --> 00:08:18,073
Till then we will take a small break.
74
00:08:18,267 --> 00:08:20,406
What you are listening
is Orange F.M
75
00:08:21,167 --> 00:08:23,408
Cochin's own Jaan!
76
00:08:33,300 --> 00:08:34,472
Madam, must bless me.
77
00:08:34,600 --> 00:08:36,079
Who are you? What is it?
78
00:08:36,233 --> 00:08:38,076
On waking up today morning
whose face have you seen first?
79
00:08:38,233 --> 00:08:39,371
Why to know all that?
80
00:08:39,600 --> 00:08:40,738
Simply, tell madam.
81
00:08:41,100 --> 00:08:42,238
My daughter's.
82
00:08:42,400 --> 00:08:43,606
That is why, that is why, like this.
83
00:08:43,767 --> 00:08:44,609
Like what?
84
00:08:44,767 --> 00:08:46,337
Even othenlvise will I feel like to...
85
00:08:46,500 --> 00:08:48,639
...come to this house alone,
with such a great product like this?
86
00:08:49,100 --> 00:08:49,737
Mr. Fix it.
87
00:08:50,067 --> 00:08:52,411
Let it be torn or broken be it
paper, rubber, plastic, glass.
88
00:08:52,567 --> 00:08:53,341
Cloth or money.
89
00:08:53,500 --> 00:08:54,740
Whatever it may be. Anything it is.
90
00:08:56,100 --> 00:08:59,411
A baloon like this when poking
like this, will blast making a sound.
91
00:08:59,600 --> 00:09:00,738
When a drop of
Mr. Fix it, is applied.
92
00:09:01,100 --> 00:09:01,578
On blowing again.
93
00:09:01,733 --> 00:09:03,508
Baloon is blown up again as
ajack fruit, can't you see it?
94
00:09:04,067 --> 00:09:06,274
From the pipe which
has a hole to broken heart.
95
00:09:06,433 --> 00:09:07,673
It is a wonder glue
which can be sticked.
96
00:09:07,800 --> 00:09:08,744
Mr. Fix it.
97
00:09:10,333 --> 00:09:12,438
No need, here it is not required.
98
00:09:12,600 --> 00:09:14,238
Madam, it is not like ordinary glue.
99
00:09:14,400 --> 00:09:15,538
Shall I show a small demo?
100
00:09:15,733 --> 00:09:17,235
5 minutes will finish it fast.
101
00:09:17,400 --> 00:09:19,141
No need, there is
no time that is why.
102
00:09:19,433 --> 00:09:21,174
Madam, madam, one minute.
103
00:09:21,433 --> 00:09:22,639
What had happened
to child's Barbie?
104
00:09:22,767 --> 00:09:24,269
Oh! That is an old one.
105
00:09:24,433 --> 00:09:25,434
Should throw that
and buy a new one.
106
00:09:25,567 --> 00:09:27,740
It's not like that, daughter has
got a special liking towards that doll.
107
00:09:28,133 --> 00:09:29,476
Can brother mend your doll?
108
00:09:29,700 --> 00:09:30,701
No need of all that.
109
00:09:30,767 --> 00:09:32,508
Don't be afraid madam,
you don't buy this.
110
00:09:32,733 --> 00:09:34,144
If anything that is seen faulty.
111
00:09:34,233 --> 00:09:36,440
If it's not mended out,
I'll not get peace of mind.
112
00:09:36,533 --> 00:09:37,204
That is why.
113
00:09:46,633 --> 00:09:49,239
Not that, what did you say
what all can be glued with this?
114
00:10:00,267 --> 00:10:01,245
What happened Shaan?
115
00:10:01,300 --> 00:10:02,074
Coughing real hard.
116
00:10:02,133 --> 00:10:03,009
Is there fever?
117
00:10:04,533 --> 00:10:06,240
While waking up in the
morning there was no problem.
118
00:10:06,600 --> 00:10:08,546
While coming from the hotel, throat...
119
00:10:10,300 --> 00:10:11,574
I think it is because of climate.
120
00:10:11,700 --> 00:10:13,680
I don't want tea or coffee.
121
00:10:15,667 --> 00:10:17,510
Bring one glass of hot
water to the studio.
122
00:10:18,300 --> 00:10:19,745
Is there any amplifier
fitted on your mouth?
123
00:10:20,000 --> 00:10:20,239
Will shout.
124
00:10:20,333 --> 00:10:22,244
I'll again shout, let the
entire compatriots know it.
125
00:10:22,367 --> 00:10:23,004
What is it?
126
00:10:24,133 --> 00:10:24,975
My name is Aravind.
127
00:10:25,100 --> 00:10:25,441
So what?
128
00:10:25,567 --> 00:10:26,545
Hey lady, who is that?
129
00:10:26,633 --> 00:10:28,135
What is it to you?
Whoever it may be.
130
00:10:28,300 --> 00:10:30,246
If it is some fund collectors,
they should be avoided now itself.
131
00:10:30,333 --> 00:10:31,573
I don't intend to.
132
00:10:32,200 --> 00:10:33,736
Looks like the time
I came is not that much right.
133
00:10:33,800 --> 00:10:35,108
I'll go and come back later.
134
00:10:35,233 --> 00:10:37,235
He will simply shout from there.
135
00:10:37,300 --> 00:10:39,576
You wait there tell the matter why
you had come, only then you can go.
136
00:10:39,667 --> 00:10:40,202
That is...
137
00:10:40,300 --> 00:10:43,577
Are you the husband or am 'I the
husband? I want to know that today.
138
00:10:45,100 --> 00:10:47,239
Are you deaf or what?
You were told to go, is it not?
139
00:10:47,300 --> 00:10:48,074
Brother already gone.
140
00:10:48,133 --> 00:10:49,134
Hey wait there!
141
00:10:49,600 --> 00:10:50,635
Did I tell to go?
142
00:10:51,067 --> 00:10:51,772
Who is this fellow of yours?
143
00:10:52,067 --> 00:10:53,273
Who are you fellow?
144
00:10:53,567 --> 00:10:56,138
Tell the truth you fellow! What
is the dealing between you two?
145
00:10:56,267 --> 00:10:58,144
Dealings? Brother don't
say by God's forbid.
146
00:10:58,267 --> 00:11:00,247
By looking at this sister's face can
anything like that felt to say?
147
00:11:00,600 --> 00:11:02,238
Hey fellow, what
is wrong with my face?
148
00:11:02,767 --> 00:11:05,247
Tell, you fellow what is
wrong with my face?
149
00:11:06,400 --> 00:11:07,208
Understood.
150
00:11:07,267 --> 00:11:08,075
What did you understand?
151
00:11:08,267 --> 00:11:10,178
Understood what is the
problem between you two.
152
00:11:10,433 --> 00:11:12,709
Brother, never used to say
a good word about sister.
153
00:11:12,767 --> 00:11:13,438
Is it not true?
154
00:11:13,567 --> 00:11:14,341
For that she...
155
00:11:14,433 --> 00:11:15,571
Brother, let me say.
156
00:11:16,100 --> 00:11:18,307
And sister will not let the
brother to move freely.
157
00:11:18,500 --> 00:11:19,376
Too much of controlling.
158
00:11:19,533 --> 00:11:21,604
For that he sits always
on my head, 24 hours.
159
00:11:21,700 --> 00:11:22,770
Let m e say.
160
00:11:23,033 --> 00:11:24,603
When one person talks other
person is not listening to it.
161
00:11:24,733 --> 00:11:25,609
Then how can it be corrected?
162
00:11:26,233 --> 00:11:29,112
Only if a gap is given to talk, only
then brother can say good about sister.
163
00:11:29,600 --> 00:11:31,136
Only on feeling when love
and affection is there.
164
00:11:31,233 --> 00:11:32,735
Sister can obey to
what brother says.
165
00:11:33,100 --> 00:11:35,580
When one person lowers a bit
these problems are only that much.
166
00:11:36,100 --> 00:11:37,078
Even othenlvise I know.
167
00:11:37,167 --> 00:11:39,204
I'm the one who should always
lower and to be defeated always.
168
00:11:39,433 --> 00:11:42,004
I know I should be lowered
and defeated at all times.
169
00:11:42,667 --> 00:11:44,203
This is all not an issue at all brother.
170
00:11:44,300 --> 00:11:46,280
Just tell sister as I tell you.
171
00:12:01,767 --> 00:12:03,576
With this song we will
wind up the show.
172
00:12:03,733 --> 00:12:05,508
Shaan's throat is getting
strained a lot.
173
00:12:05,600 --> 00:12:05,975
No...
174
00:12:07,467 --> 00:12:09,037
Again one more is there, no.
175
00:12:11,067 --> 00:12:11,636
Look.
176
00:12:11,767 --> 00:12:14,145
For the last one week it was
a big quarrel over there.
177
00:12:14,267 --> 00:12:16,178
What did you do?
Did you glue their mouths?
178
00:12:16,300 --> 00:12:17,506
Not in the mouth, here.
179
00:12:17,633 --> 00:12:20,079
Madam, didn't I say I'll stick
even the broken hearts?
180
00:12:20,233 --> 00:12:21,769
Since knowing to talk well, good.
181
00:12:22,033 --> 00:12:23,569
I really like to talk.
182
00:12:23,900 --> 00:12:28,900
MC Movie Channel
183
00:12:47,733 --> 00:12:50,509
Requesting you to talk
anything about Thenmala.
184
00:12:50,600 --> 00:12:53,137
He is thinking on what to
talk about Thenmala.
185
00:12:55,200 --> 00:12:56,508
Not able to talk?
186
00:13:12,700 --> 00:13:13,735
The main news.
187
00:13:14,100 --> 00:13:16,478
In the Idukki district
from the southern sides.
188
00:13:16,600 --> 00:13:19,376
A curious disease is spreading
as the rumors are propagated.
189
00:13:19,433 --> 00:13:22,414
It is believed to be talking ability
of people are completely lost.
190
00:13:22,500 --> 00:13:24,571
That is the main final out
come of this disease.
191
00:13:25,033 --> 00:13:26,535
The famous radio commentator.
192
00:13:26,600 --> 00:13:28,443
Followed by the infliction of
disease on Shan, it became...
193
00:13:28,567 --> 00:13:31,207
A matter became a topic of
discussion among the people.
194
00:13:31,267 --> 00:13:33,747
While presenting the program
at Thenmala radio station.
195
00:13:33,800 --> 00:13:37,247
As felt discomfort
Shan was hospitalized.
196
00:13:37,333 --> 00:13:40,678
It is known that Shah's ability
to talk is completely lost.
197
00:13:41,100 --> 00:13:44,377
From the various parts of Thenmala
similar signs of disease.
198
00:13:44,467 --> 00:13:47,744
Reports on signs of disease which
are not confirmed keeps on coming out.
199
00:13:48,267 --> 00:13:50,076
Sir, was teaching poetry.
200
00:13:50,400 --> 00:13:52,107
Suddenly sir got sneezing.
201
00:13:52,233 --> 00:13:53,576
Then we all laughed.
202
00:13:53,733 --> 00:13:54,711
While sir got angry.
203
00:13:54,800 --> 00:13:57,747
For scolding the sound is
not coming from sir's mouth.
204
00:13:57,800 --> 00:13:58,744
Then what happened?
205
00:13:59,000 --> 00:14:01,105
Then we all clapped our
hands and laughed.
206
00:14:01,367 --> 00:14:02,573
It must be around 6
to 6:30 in the morning.
207
00:14:02,767 --> 00:14:04,747
As usual up on waking up like
all times we started our quarrel.
208
00:14:05,133 --> 00:14:07,613
But in between that, her sound
was gone all of a sudden.
209
00:14:07,767 --> 00:14:08,575
The mouth is moving.
210
00:14:08,700 --> 00:14:09,770
But the voice is not coming outside.
211
00:14:10,433 --> 00:14:12,777
First I thought she is abusing me
with some new foul language.
212
00:14:13,400 --> 00:14:15,778
Generally when she starts
abusing, she never stops it.
213
00:14:16,133 --> 00:14:18,443
From Thenmala, with more
news on disease.
214
00:14:18,567 --> 00:14:20,979
Reporter Gopi Krishnan
is here along with us.
215
00:14:21,067 --> 00:14:21,568
Tell Gopi.
216
00:14:23,233 --> 00:14:23,734
Gopi.
217
00:14:25,633 --> 00:14:26,577
Hallo, Gopi.
218
00:14:27,700 --> 00:14:29,236
Can't hear anything.
219
00:14:34,333 --> 00:14:38,406
For the reporter Gopi Krishnan
also, it is known that while talking.
220
00:14:38,500 --> 00:14:40,776
The ability is talk is lost.
221
00:14:42,600 --> 00:14:46,412
As such a disease is not reported
from other parts of Kerala.
222
00:14:46,467 --> 00:14:49,141
Every ones attention is
focused on Thenmala.
223
00:14:49,467 --> 00:14:51,003
When the ability to talk is lost.
224
00:14:51,100 --> 00:14:54,013
Not knowing what to
do, they sit dumb founded.
225
00:14:54,100 --> 00:14:55,306
The compatriots of Thenmala.
226
00:14:58,067 --> 00:14:59,068
I don't want to talk now.
227
00:15:01,267 --> 00:15:03,474
Don't you know Vinod that
I don't talk much like that?
228
00:15:04,800 --> 00:15:07,144
Now time for me to go, will
talk when we directly meet.
229
00:15:08,333 --> 00:15:13,333
MC Movie Channel
230
00:15:29,467 --> 00:15:30,207
Yes, yes.
231
00:15:30,467 --> 00:15:31,468
We are coming there.
232
00:15:31,633 --> 00:15:33,738
Today it's not possible
will drop in leisurely.
233
00:15:34,367 --> 00:15:36,005
Don't we both have
to go to hospital?
234
00:15:36,267 --> 00:15:38,144
Then Adithya, has got school also.
235
00:15:40,100 --> 00:15:42,307
My scooter is given
for servicing, isn't it?
236
00:15:42,467 --> 00:15:44,344
Father had told will drop.
237
00:15:45,033 --> 00:15:47,513
Forgot daughter, 5 minutes
daughter, will eat and come fast.
238
00:15:49,767 --> 00:15:51,303
2 minutes will be ready now.
239
00:16:12,000 --> 00:16:14,105
What the matter is, last week
and all it was busy.
240
00:16:15,267 --> 00:16:17,076
Then after that my
meeting was there.
241
00:16:17,233 --> 00:16:18,234
Lot of things.
242
00:16:21,100 --> 00:16:22,704
Let me see whether I
can come next week.
243
00:16:27,067 --> 00:16:28,375
Daughter, are you not eating?
244
00:16:29,433 --> 00:16:31,003
No, I'll go there and eat.
245
00:16:32,367 --> 00:16:33,471
So are you not taking
the old medicine?
246
00:16:35,000 --> 00:16:36,741
Eat, can I put one more?
247
00:16:37,067 --> 00:16:38,569
Mother, I want one note pad.
248
00:16:38,633 --> 00:16:39,407
Is that so?
249
00:16:39,500 --> 00:16:41,571
Didn't I give one note
pad to you yesterday?
250
00:16:41,667 --> 00:16:45,774
That is, in the drawing period lot of
paper from that was given to friends.
251
00:16:49,600 --> 00:16:50,977
Yea, she is here only.
252
00:16:51,100 --> 00:16:51,737
Ahju!
253
00:16:52,600 --> 00:16:54,602
Today is grandmother's birth
day are you not wishing?
254
00:16:56,000 --> 00:16:58,207
For that grand mother's
birth day is after 3 months.
255
00:16:59,267 --> 00:17:00,507
It is Sree Devi's mother.
256
00:17:02,000 --> 00:17:04,742
That is all right, you take
the food and try to leave.
257
00:17:05,533 --> 00:17:07,171
How long Anju, has been waiting?
258
00:17:08,467 --> 00:17:10,071
Give that phone.
259
00:17:11,167 --> 00:17:12,043
Hallo.
260
00:17:12,133 --> 00:17:13,168
Yes, Mother.
261
00:17:15,667 --> 00:17:19,410
You should have talked
to Sree Devi's mother.
262
00:17:20,233 --> 00:17:22,577
It seems father is more
worried than her.
263
00:17:23,133 --> 00:17:24,612
If at all feeling worried.
264
00:17:25,200 --> 00:17:28,340
Sree Devi never used to
show that to you.
265
00:17:28,800 --> 00:17:31,280
She is seeing you as a
daughter, is it notAnju?
266
00:17:32,333 --> 00:17:34,370
After these years, how come
this distance is not yet gone?
267
00:17:34,633 --> 00:17:38,376
In life there is no need for such a
person, I've the maturity to know that.
268
00:17:39,567 --> 00:17:42,776
But right now I don't have the need
to replace my mother, who is dead.
269
00:17:43,367 --> 00:17:45,278
Why, father is not
understanding that?
270
00:17:48,933 --> 00:17:53,933
MC Movie Channel
271
00:18:03,467 --> 00:18:07,381
"With in inside on the river"
272
00:18:07,467 --> 00:18:11,074
"Like the rain drops"
273
00:18:11,300 --> 00:18:13,974
"Someone is singing in the ears"
274
00:18:15,000 --> 00:18:18,038
"Talking to me every day"
275
00:18:18,600 --> 00:18:22,241
"Jasmine, more beautiful than you"
276
00:18:22,500 --> 00:18:25,743
"On the lips that flowers a smile"
277
00:18:26,333 --> 00:18:29,507
"I'm hearing that tune"
278
00:18:29,767 --> 00:18:33,305
"I'm also singing along"
279
00:18:33,700 --> 00:18:37,273
"Will forget everything"
280
00:18:37,400 --> 00:18:40,745
"Will put the wings and fly"
281
00:18:41,033 --> 00:18:44,708
"Will galore in the eyes"
282
00:18:45,067 --> 00:18:48,412
"Will fill the dreams"
283
00:18:48,500 --> 00:18:50,275
When applying for any job.
284
00:18:50,400 --> 00:18:52,676
As my top qualification what
I write in the bio-data is.
285
00:18:52,767 --> 00:18:54,678
Knows to talk very well.
286
00:18:54,800 --> 00:18:57,076
My greatest ambition is
to become a R.J.
287
00:18:57,133 --> 00:19:00,239
What is the quality that is in
you, to do this job that you find.
288
00:19:00,300 --> 00:19:02,007
On seeing, the customers
who try to avoid.
289
00:19:02,100 --> 00:19:03,170
To buy a product.
290
00:19:03,267 --> 00:19:05,713
Within the shortest time
I can impress them.
291
00:19:06,300 --> 00:19:08,974
Sir, only because of the goodness of
talking, I've been living all this long.
292
00:19:09,267 --> 00:19:11,440
For this job, my greatest
qualification is this one sir.
293
00:19:13,667 --> 00:19:15,305
At present there is no vacancy here.
294
00:19:15,467 --> 00:19:16,639
If there is any, I'll let you know.
295
00:19:39,067 --> 00:19:40,603
Today don't you have to go for job?
296
00:19:42,367 --> 00:19:44,574
Then why did you again
wear this crappy specks?
297
00:19:45,067 --> 00:19:46,410
Where has that contact
lens gone which I gave?
298
00:19:46,567 --> 00:19:48,205
While at work glass
is more comfortable.
299
00:19:48,367 --> 00:19:49,744
While going out always wears lens.
300
00:19:50,000 --> 00:19:52,173
When start using it daily, only then
it will become comfortable is it?
301
00:19:52,333 --> 00:19:54,244
On wearing the glass you
are not at all good looking.
302
00:19:54,533 --> 00:19:56,672
Tomorrow onwards will
start wearing lens full time.
303
00:19:57,100 --> 00:19:59,444
Won't wear lens, won't
wear a good watch.
304
00:19:59,667 --> 00:20:01,078
Won't wear a good dress.
305
00:20:01,200 --> 00:20:03,578
Anju, why are you not using any
thing that I purchase and give?
306
00:20:08,467 --> 00:20:09,775
How come now asking
a question like this?
307
00:20:10,033 --> 00:20:10,738
Simply asked, that's all.
308
00:20:11,500 --> 00:20:13,537
Only on saying will come to know
the things which are inside, is it not?
309
00:20:14,633 --> 00:20:16,340
Seeing only once in a while.
310
00:20:16,567 --> 00:20:18,672
On calling over the phone will
say, will talk on meeting directly.
311
00:20:19,500 --> 00:20:21,411
On coming to meet, there will be
hundreds of busy schedules also.
312
00:20:21,533 --> 00:20:23,171
Always Anju is not free.
313
00:20:26,733 --> 00:20:29,339
Then all this complaints,
I'll myself change this.
314
00:20:34,633 --> 00:20:36,476
Can't you change that glass?
315
00:20:37,600 --> 00:20:38,738
Will change.
316
00:20:47,733 --> 00:20:50,577
Greetings, welcome to prime T.v.
317
00:20:50,733 --> 00:20:52,269
Now is entertainment news.
318
00:20:52,733 --> 00:20:54,770
The famous actor Boomesh,
who is acting in a new movie.
319
00:20:55,067 --> 00:20:56,569
On it's shooting location.
320
00:20:56,667 --> 00:20:57,475
Occurred agitation.
321
00:20:57,600 --> 00:20:59,477
In the films acted by Boomesh.
322
00:20:59,600 --> 00:21:01,546
In the movies acted by Boomesh
the drunkards are pictured badly.
323
00:21:01,600 --> 00:21:03,409
The allegations are
raised by A.K.M.A
324
00:21:03,467 --> 00:21:06,073
All Kerala Madhyapani Association.
(All Kerala Drunkards Association)
325
00:21:06,167 --> 00:21:07,976
They have come up with
the protest in the fore front.
326
00:21:08,067 --> 00:21:09,740
Long live drunkards.
327
00:21:11,600 --> 00:21:13,443
Drinking is a great donation.
328
00:21:15,600 --> 00:21:17,477
Son, Boomesh!
329
00:21:20,200 --> 00:21:22,544
We will drink you to the last.
330
00:21:22,733 --> 00:21:24,440
Followed by the protest processions.
331
00:21:24,567 --> 00:21:25,671
Followed by the protest the
shooting of the movie at Thenmala.
332
00:21:25,733 --> 00:21:30,409
'If attack wouldn't have come, I would
have died now' it's shooting is stopped.
333
00:21:30,600 --> 00:21:35,071
Extending support to Boomesh,
all Kerala Boom esh fans association.
334
00:21:35,167 --> 00:21:37,078
Reached at the Thenmala.
335
00:21:37,167 --> 00:21:40,671
Over to the reaction of A.K.M.A
president Salsa Kuttan.
336
00:21:41,167 --> 00:21:43,738
Boo..Boo...Hey what is
that fellows name?
337
00:21:43,800 --> 00:21:44,574
Boom esh.
338
00:21:45,400 --> 00:21:46,140
Boom esh.
339
00:21:46,267 --> 00:21:47,337
His movie is there, no.
340
00:21:47,433 --> 00:21:48,571
In that we.
341
00:21:48,733 --> 00:21:52,510
Which means, totally in
the state of Kerala.
342
00:21:52,600 --> 00:21:54,375
The total drunkards.
343
00:21:54,433 --> 00:21:56,413
Are pictured as mere
country people.
344
00:21:56,600 --> 00:21:57,738
Mr. Boomesh!
345
00:21:58,233 --> 00:22:00,076
Till you say sorry.
346
00:22:00,167 --> 00:22:02,238
We will stay here by
erecting the tent.
347
00:22:03,000 --> 00:22:06,209
Now we have an association
to look after us.
348
00:22:06,400 --> 00:22:08,607
All Kerala Drunkards Association.
349
00:22:08,800 --> 00:22:09,642
L\\
\'\
350
00:22:09,767 --> 00:22:11,405
President Salsa Kuttan.
351
00:22:11,533 --> 00:22:12,375
Became set up.
352
00:22:12,467 --> 00:22:13,707
Brother, your loin cloth is slipping off.
353
00:22:14,133 --> 00:22:15,612
If gone from the waist...
354
00:22:16,100 --> 00:22:17,636
...Will on the shoulders!
355
00:22:18,433 --> 00:22:20,242
Why fellows. Even the loin
cloth is not respecting us?
356
00:22:21,100 --> 00:22:24,570
From Parasala to Kasargod
Boomesh fans association members.
357
00:22:24,633 --> 00:22:27,045
Our world class star brother
Boomen, extending him support.
358
00:22:27,100 --> 00:22:29,478
Have reached Thenmala,
with a bike rally.
359
00:22:29,600 --> 00:22:31,477
Those drunkards who
are out of mind, if they intends.
360
00:22:31,600 --> 00:22:33,602
Can't even touch our
brother Boom en's mere hair!
361
00:22:33,800 --> 00:22:35,541
We are also people
who drinks little bit.
362
00:22:35,633 --> 00:22:38,045
On hearing brother Boomen's that
dialogue we have not felt any shame.
363
00:22:38,133 --> 00:22:40,704
This is all intentionally a
play to belittle this movie.
364
00:22:40,767 --> 00:22:43,304
At any cost we will conduct
this shooting here itself.
365
00:22:48,133 --> 00:22:49,976
'A peculiar disease at Thenmala'
366
00:22:50,100 --> 00:22:52,046
To evaluate the situation.
367
00:22:52,100 --> 00:22:54,011
The respected health
department minister.
368
00:22:54,100 --> 00:22:55,238
Sri. Prabakaran Thachapuzha.
369
00:22:55,333 --> 00:22:58,337
Today will visit Thenmala, that is
what the official sources informed.
370
00:22:58,433 --> 00:23:02,279
On his visit more details on the
disease will be chalked out.
371
00:23:02,400 --> 00:23:03,504
That is what is expected.
372
00:23:05,633 --> 00:23:08,546
No, minister can not
be met, call after some time.
373
00:23:09,100 --> 00:23:11,046
Big nuisance!
374
00:23:12,000 --> 00:23:14,640
Whatever you say, for
one hour minister cannot be met.
375
00:23:14,767 --> 00:23:16,474
One hour before also, you had
told the same thing is it not?
376
00:23:16,600 --> 00:23:18,273
To say, minister is on
'aasanam'(a yoga posture)
377
00:23:18,367 --> 00:23:19,209
What 'aasanam'?
378
00:23:19,367 --> 00:23:20,471
Yoga posture.
379
00:23:20,567 --> 00:23:23,343
After lunch, one hour minister
will do the yoga postures.
380
00:23:23,433 --> 00:23:24,969
Only after that, rest of the things.
381
00:23:33,467 --> 00:23:35,743
How come the finger
is tucked inside the nose?
382
00:23:36,433 --> 00:23:46,411
MC Movie Channel
383
00:23:47,000 --> 00:23:47,740
My heavens!
384
00:23:48,633 --> 00:23:50,044
Will just give one kick!
385
00:23:50,433 --> 00:23:53,414
My dear Sasi, have
told you thousand times.
386
00:23:54,067 --> 00:23:55,410
Don't come suddenly
like this and scare me.
387
00:23:55,567 --> 00:23:56,568
Sir, I've not come suddenly.
388
00:23:56,700 --> 00:23:57,974
It's been quite long since I came.
389
00:23:58,067 --> 00:24:00,741
Whether suddenly or slowly what
is seen is this ugly face is it not?
390
00:24:01,267 --> 00:24:04,077
Sir, this news paper and
T.V men are waiting for so long.
391
00:24:05,433 --> 00:24:06,673
Pull me up.
392
00:24:08,200 --> 00:24:10,703
Even the doctors don't
know what this disease is?
393
00:24:11,767 --> 00:24:13,769
Then what can I
say to the journalists?
394
00:24:15,567 --> 00:24:17,706
Right from morning bombarded
with phone calls.
395
00:24:18,067 --> 00:24:19,307
Is the disease true?
396
00:24:19,433 --> 00:24:21,504
What is the name and
details of the disease?
397
00:24:21,600 --> 00:24:23,170
Is it contagious or not?
398
00:24:23,267 --> 00:24:24,245
This one or that one!
399
00:24:24,367 --> 00:24:27,075
Central health research
department's e-mail has come.
400
00:24:27,267 --> 00:24:28,245
What are those people saying?
401
00:24:28,333 --> 00:24:30,609
Sir, it is confirmed that
this disease is present there.
402
00:24:30,700 --> 00:24:32,179
Oh! Happy!
403
00:24:32,600 --> 00:24:34,341
Now to everyone it can
be told boldly, is it not?
404
00:24:34,767 --> 00:24:37,179
Sir, I've requested for
the press meet.
405
00:24:37,433 --> 00:24:39,106
Yes, you will tell!
406
00:24:39,200 --> 00:24:42,409
On calling the press meet, you can
simply stand in the side as the pole.
407
00:24:42,533 --> 00:24:44,774
I'm the one who is struggling
for their questions.
408
00:24:45,233 --> 00:24:49,613
For me on seeing this T.V mens
mike, from the navel a lump will arise.
409
00:24:50,100 --> 00:24:53,240
Not that, sir do we have to
take any urgent actions?
410
00:24:53,367 --> 00:24:54,641
What actions?
411
00:24:56,000 --> 00:24:58,002
Or do one thing, in the city.
412
00:24:58,100 --> 00:25:01,081
What the traffic police
wears...That thing is there, no?
413
00:25:01,200 --> 00:25:02,270
Sir, which thing?
414
00:25:02,367 --> 00:25:03,345
Oh! Is it the mask?
415
00:25:03,433 --> 00:25:06,744
Yea that is it. You give the
order for 20,000 masks.
416
00:25:07,000 --> 00:25:10,413
For that, it is not confirmed yet
whether it is contagious or not.
417
00:25:10,500 --> 00:25:12,070
Hey Chettuvaran Sasi.
418
00:25:12,167 --> 00:25:12,406
Yes.
419
00:25:12,500 --> 00:25:15,003
What is inside your
head, brain or clay?
420
00:25:15,800 --> 00:25:18,280
Hey man! We should make a
feeling that we had done something.
421
00:25:18,400 --> 00:25:19,071
You fool!
422
00:25:20,100 --> 00:25:21,579
Tomorrow the sight all the
compatriots of Thenmala.
423
00:25:21,634 --> 00:25:23,272
Fixing the mask and walking.
424
00:25:23,400 --> 00:25:25,311
It should come in all
the channels of Kerala.
425
00:25:25,433 --> 00:25:26,741
That will be an event.
426
00:25:35,400 --> 00:25:37,346
I'll tell I'm calling the press meet.
427
00:25:37,467 --> 00:25:38,571
Everything in detail
will be told there.
428
00:25:38,633 --> 00:25:39,737
You may kindly disperse.
429
00:25:40,000 --> 00:25:41,536
Disperse, will talk later.
430
00:25:41,600 --> 00:25:46,600
MC Movie Channel
431
00:25:56,800 --> 00:25:57,778
Wait, wait.
432
00:25:58,067 --> 00:25:59,569
One minute, will give.
433
00:25:59,734 --> 00:26:01,236
Will give to everyone.
434
00:26:01,300 --> 00:26:01,573
Wait!
435
00:26:03,267 --> 00:26:04,644
Brother Aravind.
436
00:26:06,600 --> 00:26:07,738
Wait, don't get up.
437
00:26:08,000 --> 00:26:08,774
Wait, wait!
438
00:26:09,200 --> 00:26:10,008
Here.
439
00:26:11,700 --> 00:26:13,702
Did he tell you to help him?
440
00:26:14,600 --> 00:26:15,237
No, is it?
441
00:26:15,367 --> 00:26:17,574
Then what? He will walk
all by himself.
442
00:26:28,634 --> 00:26:30,238
What happened? To come early.
443
00:26:30,767 --> 00:26:32,974
That is got the salary
early, that is why.
444
00:26:33,567 --> 00:26:37,037
Look, does everyone in the world
can live only with your salary?
445
00:26:43,400 --> 00:26:45,243
I'll also look after the
expenses in my house.
446
00:26:45,333 --> 00:26:46,107
Only that much is there, no.
447
00:26:46,200 --> 00:26:47,270
What is the big deal on this?
448
00:26:47,500 --> 00:26:49,639
Boy, you look after
your own affairs first.
449
00:26:49,767 --> 00:26:52,407
When becoming a big R.J
and earning lot of money.
450
00:26:52,500 --> 00:26:54,002
Then only, this helping
attitude is enough.
451
00:26:55,600 --> 00:26:56,977
I don't have that much expenses.
452
00:26:57,367 --> 00:26:58,368
The only thing is room rent.
453
00:26:58,700 --> 00:27:00,202
Even if I'm evicted from there,
I don't have any problems.
454
00:27:00,367 --> 00:27:02,244
How long I've been saying,
I'll come here and stay?
455
00:27:02,400 --> 00:27:05,074
Hey fellow, what is the name
we have put for this house?
456
00:27:05,467 --> 00:27:06,172
Nest.
457
00:27:06,267 --> 00:27:09,339
Till being able to fly, for the
birds to stay the place is nest.
458
00:27:09,600 --> 00:27:10,601
All must...
459
00:27:10,733 --> 00:27:12,337
Create their own life.
460
00:27:12,433 --> 00:27:13,537
You should be also like that.
461
00:27:13,600 --> 00:27:15,511
Then after marrying a smart girl.
462
00:27:15,600 --> 00:27:16,670
Should live happily.
463
00:27:16,767 --> 00:27:17,745
All that I'll do aftewvards.
464
00:27:17,800 --> 00:27:19,211
Now collect the half of this.
465
00:27:19,267 --> 00:27:20,007
No need.
466
00:27:22,133 --> 00:27:25,046
Athira, give this to mother.
467
00:27:25,533 --> 00:27:25,772
Hey fellow!
468
00:27:41,267 --> 00:27:44,476
It's been quite long drinking
coffee from the empty glass.
469
00:27:45,267 --> 00:27:47,008
Trying to tune that channel or what?
470
00:27:48,100 --> 00:27:49,238
Can't see the face.
471
00:27:49,433 --> 00:27:51,071
Hey fellow, even I've
not seen so far.
472
00:27:51,267 --> 00:27:52,610
So don't you know how is it to look?
473
00:27:53,200 --> 00:27:54,144
What to do man?
474
00:27:54,267 --> 00:27:56,008
Before I reaching here,
she will come here.
475
00:27:56,100 --> 00:27:58,011
Then till I start for sales from here.
476
00:27:58,100 --> 00:28:00,171
She will be sitting there
itself, won't move.
477
00:28:00,467 --> 00:28:01,775
You go and take the initiative.
478
00:28:02,133 --> 00:28:03,407
Is it not? Like that people meet.
479
00:28:04,467 --> 00:28:06,538
When I open the mouth other
than non sense what will come out?
480
00:28:06,733 --> 00:28:08,269
On saying should require
at the estate.
481
00:28:08,433 --> 00:28:10,344
It will become is required in the shit!
482
00:28:10,700 --> 00:28:11,610
That is all because of your fear.
483
00:28:11,733 --> 00:28:13,235
The connection with my
head and mouth.
484
00:28:13,300 --> 00:28:15,177
Hey man, there is
some lose contact.
485
00:28:15,633 --> 00:28:17,237
When it is required
nothing can be said.
486
00:28:17,334 --> 00:28:18,642
But when the tension comes.
487
00:28:19,100 --> 00:28:20,670
Only foul language will
come to the tongue.
488
00:28:21,767 --> 00:28:22,438
Hey man!
489
00:28:22,534 --> 00:28:23,478
She got up.
490
00:28:29,200 --> 00:28:30,702
You have no problem
when you talk now.
491
00:28:32,500 --> 00:28:34,309
On talking to you there is no tension.
492
00:28:35,234 --> 00:28:36,406
Coming to this side.
493
00:28:36,467 --> 00:28:37,707
You talk some thing
and make the move.
494
00:28:37,800 --> 00:28:39,746
Hey man, don't go
what should I talk?
495
00:28:40,200 --> 00:28:42,237
Without fear just talk, she
is not going to eat you and all.
496
00:28:51,167 --> 00:28:55,013
Sadeesha! Smiled man, this
is the best time, go man!
497
00:28:55,167 --> 00:28:55,736
What to say?
498
00:28:57,800 --> 00:28:59,040
Forgot the dialogue also.
499
00:29:00,200 --> 00:29:02,441
When the coffee glass
gets filled she will go Sadeesha!
500
00:29:02,633 --> 00:29:05,546
Girl, smiling place looks
like sitting place.
501
00:29:06,200 --> 00:29:06,735
That is not the thing.
502
00:29:06,800 --> 00:29:08,746
Say something and make
the move, Sadeesha!
503
00:29:08,800 --> 00:29:09,471
Look, she is going.
504
00:29:12,800 --> 00:29:13,642
That is because.
505
00:29:13,767 --> 00:29:15,405
When looking from the back.
506
00:29:18,134 --> 00:29:18,509
Not that.
507
00:29:18,600 --> 00:29:20,546
When seeing from the front...Back!
508
00:29:22,567 --> 00:29:23,341
Child is.
509
00:29:23,434 --> 00:29:25,141
On seeing the sitting place
felt like smiling place.
510
00:29:26,000 --> 00:29:27,001
Not that one.
511
00:29:30,533 --> 00:29:31,409
Bum!
512
00:29:34,600 --> 00:29:36,079
What is spread across Thenmala.
513
00:29:36,167 --> 00:29:37,373
To explain on
un identified disease.
514
00:29:37,434 --> 00:29:41,075
Respected health minister Sri.
Prabakaran Thachapuzha.
515
00:29:41,133 --> 00:29:42,544
Had called for a press meet.
516
00:29:42,634 --> 00:29:45,274
Now can see the live
telecast of press meet.
517
00:29:45,400 --> 00:29:49,439
In the district of Idukki,
at the region of Thenmala.
518
00:29:49,600 --> 00:29:50,772
A disease named dumb flue.
519
00:29:51,100 --> 00:29:53,478
Is widely seen. It has been proved,
after the examinations.
520
00:29:53,600 --> 00:29:57,605
Those who are effected with
this disease. The ability to talk.
521
00:29:57,733 --> 00:29:58,404
The chances to lose
the talking ability are high.
522
00:29:58,467 --> 00:29:59,605
That has been
found out, by this time.
523
00:29:59,667 --> 00:30:02,409
Those who are
infected only in the tongue.
524
00:30:02,467 --> 00:30:04,242
Their sound will not be lost.
525
00:30:04,333 --> 00:30:06,370
But slowly, there are chances
that the virus may effect
526
00:30:06,434 --> 00:30:07,640
the sound pipes also.
527
00:30:07,733 --> 00:30:10,766
If it happens like that,
the sound faculty is lost.
528
00:30:10,767 --> 00:30:12,508
Virus from the tongue.
529
00:30:13,167 --> 00:30:15,511
What is this?
Vocal cord.
530
00:30:15,567 --> 00:30:16,705
Hey man, can't you
write it in Malayalam?
531
00:30:17,467 --> 00:30:19,970
To spread it to the vocal chord.
532
00:30:20,100 --> 00:30:24,048
The time for that is dependent on
the individuals, preventive power.
533
00:30:24,300 --> 00:30:27,747
Sneezing, throat pain,
sudden swelling in the tongue.
534
00:30:27,800 --> 00:30:31,577
Getting dried, cough, itching.
Those who find the symptoms.
535
00:30:31,667 --> 00:30:33,738
Must succumb to
examination immediately.
536
00:30:34,033 --> 00:30:36,266
Including at the
preliminary health centers.
537
00:30:36,267 --> 00:30:38,433
For this, all the
arrangements are being done.
538
00:30:38,434 --> 00:30:40,243
It is only from Thenmala.
539
00:30:40,300 --> 00:30:43,406
Such reports of this
disease is obtained so far.
540
00:30:43,500 --> 00:30:48,040
As this disease is not seen
in other parts of Kerala.
541
00:30:48,100 --> 00:30:50,376
Till more information is
received, no one is allowed...
542
00:30:50,433 --> 00:30:55,212
...to go out from Thenmala.
543
00:30:56,167 --> 00:30:58,078
Then is it confirmed it is contagious?
544
00:30:58,133 --> 00:31:00,670
Now, only like a climate prediction
anything can be told.
545
00:31:00,767 --> 00:31:03,771
May or may not be
contagious, there are chances.
546
00:31:04,000 --> 00:31:05,502
In the case as told,
no should leave the Thenmala.
547
00:31:05,567 --> 00:31:08,309
You might be around here, is it not?
No, no I'll go.
548
00:31:08,367 --> 00:31:10,369
No, we can't go.
549
00:31:10,434 --> 00:31:12,175
You go and tell that at Mapranam.
550
00:31:12,267 --> 00:31:13,473
Wife's sister is
there, no. Sini Mol.
551
00:31:13,567 --> 00:31:14,739
Sunday it's her marriage.
552
00:31:14,800 --> 00:31:17,280
If I don't go, then Ratnama,
will chop below my waist.
553
00:31:17,600 --> 00:31:19,375
Journalists, T.v. Camera.
554
00:31:19,467 --> 00:31:22,346
As the noble language status
declaration is completed.
555
00:31:22,400 --> 00:31:23,777
Aren't there any Malayalam
name given for the disease?
556
00:31:25,467 --> 00:31:26,775
If it is that necessary.
557
00:31:27,067 --> 00:31:29,266
Write it as 'Ooma pani'
(fever that creates dumbness)
558
00:31:29,267 --> 00:31:30,302
Yes, Ooma Pam.
559
00:31:46,167 --> 00:31:49,307
Whose face did you see first?
On waking up in the morning.
560
00:31:49,600 --> 00:31:54,600
MC Movie Channel
561
00:32:09,667 --> 00:32:10,407
Hey man.
562
00:32:10,500 --> 00:32:12,571
They are putting some thing
in the nose and checking.
563
00:32:12,667 --> 00:32:14,078
Dude, it's some big disease.
564
00:32:14,134 --> 00:32:16,273
All that will not affect us.
565
00:32:16,367 --> 00:32:19,109
Simply bringing me here.
Who was sleeping in the house.
566
00:32:19,200 --> 00:32:20,266
Are you haPPV7
567
00:32:20,267 --> 00:32:22,213
Anjana, crowd is high.
568
00:32:22,434 --> 00:32:25,074
You also go with junior
doctors and take the patienfs test.
569
00:32:31,100 --> 00:32:34,066
What you told is true.
Coming here is good.
570
00:32:34,067 --> 00:32:36,638
Not good, really good.
571
00:32:37,000 --> 00:32:38,570
Blow it on this.
572
00:32:39,300 --> 00:32:40,301
Is it the nose?
573
00:32:44,467 --> 00:32:46,538
For me the paper is allergic.
574
00:32:46,600 --> 00:32:48,204
This is only to clean the nose.
575
00:32:48,267 --> 00:32:49,507
If you have the
hand-kerchief with you.
576
00:32:49,600 --> 00:32:50,442
Can use that one.
577
00:32:50,533 --> 00:32:53,514
Not in hand.
Can you adjust one and give?
578
00:32:53,600 --> 00:32:54,704
What?
579
00:32:54,767 --> 00:32:56,542
If it is the shawl of this Churidar,
that will be also fine.
580
00:33:01,133 --> 00:33:02,578
Tilt the head backwards.
581
00:33:02,634 --> 00:33:03,612
Should not move.
582
00:33:05,133 --> 00:33:06,737
Does the result of
this be obtained fast?
583
00:33:07,400 --> 00:33:10,210
Look.
That will take few days.
584
00:33:10,267 --> 00:33:11,473
Will you sit without moving?
585
00:33:11,600 --> 00:33:13,170
Buddy, that item is good is it not?
586
00:33:19,367 --> 00:33:22,109
It's okay.
It's my mistake.
587
00:33:22,300 --> 00:33:23,677
As a doctor I should
have taken attention.
588
00:33:24,067 --> 00:33:25,546
It is all right, doctor.
589
00:33:27,200 --> 00:33:28,702
Any way, it was
not blood test, luckily.
590
00:33:29,767 --> 00:33:32,213
Doctor, didn't say your name?
Anjana.
591
00:33:33,667 --> 00:33:35,146
My name is Aravind.
Shall I leave?
592
00:33:37,033 --> 00:33:40,105
Wanted to say a thing,
planning to say for time.
593
00:33:40,267 --> 00:33:42,747
Janakiamma, had told that son must
not be intimated with all this matters.
594
00:33:43,367 --> 00:33:44,243
Brother, tell the matter.
595
00:33:44,400 --> 00:33:47,404
The owner of this building
where the orphanage is remaining.
596
00:33:47,500 --> 00:33:48,478
Tam pi Durai.
597
00:33:49,100 --> 00:33:51,171
He raised our rent all of a sudden.
598
00:33:51,633 --> 00:33:54,443
On telling, will see whether
with you can be negotiated.
599
00:33:55,100 --> 00:33:56,545
Janakiam ma, is not listening to that.
600
00:33:56,700 --> 00:33:57,508
Why is that?
601
00:33:58,133 --> 00:34:00,099
May be on thinking what is there
simply hearing from the mouth of that,
602
00:34:00,100 --> 00:34:02,410
Tam pi Durai, you
shouldn't be made to hear.
603
00:34:03,300 --> 00:34:04,677
In my mouth also,
there is tongue only.
604
00:34:04,767 --> 00:34:06,246
Any way let me go and meet him.
605
00:34:11,334 --> 00:34:13,211
Aravind.
Brother are you here now?
606
00:34:13,267 --> 00:34:14,541
For some time, I'm here only.
How come you are here?
607
00:34:15,167 --> 00:34:16,475
Came to meet Tam pi, sir.
608
00:34:16,800 --> 00:34:17,710
Our orphanage is there, no?
609
00:34:18,267 --> 00:34:19,405
Came to discuss a matter on that.
610
00:34:19,467 --> 00:34:20,707
Is it regarding the
issue of that building?
611
00:34:21,067 --> 00:34:22,569
That mother from
there, came 4 to 5 times.
612
00:34:22,667 --> 00:34:24,647
There is no sign of any solution.
613
00:34:25,000 --> 00:34:26,536
May be on talking once again.
614
00:34:26,600 --> 00:34:28,079
Rather than telling Tam pi sir.
615
00:34:28,300 --> 00:34:30,246
You go and tell in the
back side of some buffaloes.
616
00:34:30,467 --> 00:34:33,414
On touching the sound,
at least it will move it tail.
617
00:34:33,634 --> 00:34:34,704
Is he that much problematic?
618
00:34:45,733 --> 00:34:47,110
Sir, I came asking for a small help?
619
00:34:47,367 --> 00:34:51,577
Not possible.
For that, I didn't even ask.
620
00:34:51,767 --> 00:34:56,238
If any one comes for help.
Always, I'll say not possible only.
621
00:34:58,300 --> 00:35:00,075
I came to speak
about the orphanage.
622
00:35:00,200 --> 00:35:02,441
Do you know the
value of that building?
623
00:35:02,634 --> 00:35:04,066
Sir, the rent, first you told.
624
00:35:04,067 --> 00:35:05,375
It was given regularly, is it not?
625
00:35:06,000 --> 00:35:08,446
Without any prior notice, if you
increase the rent like this?
626
00:35:08,600 --> 00:35:13,049
It is my wish, increasing
or decreasing the rent.
627
00:35:13,100 --> 00:35:14,477
That is my prOPEITV-
628
00:35:14,633 --> 00:35:17,079
You don't have to
command anything.
629
00:35:17,300 --> 00:35:18,745
Sir, this is also a service is it not?
630
00:35:19,167 --> 00:35:21,738
What? Service?
631
00:35:22,167 --> 00:35:25,011
To do the service,
am 'I running a trust?
632
00:35:25,100 --> 00:35:27,341
If you have that
much love, you pay the rent.
633
00:35:27,600 --> 00:35:28,738
Sir, please listen what I say.
634
00:35:29,067 --> 00:35:31,547
You don't say anything,
vacate the place.
635
00:35:31,734 --> 00:35:33,475
Sir, only one minute,
one minute only.
636
00:35:33,567 --> 00:35:37,071
Must listen to what I say.
Okay, tell.
637
00:35:51,567 --> 00:35:53,103
Looks like sirs
mood is not that good.
638
00:35:53,300 --> 00:35:56,042
My bum and all are lying here only.
639
00:35:56,233 --> 00:35:57,974
Sir, you must come to our
orphanage, one day.
640
00:35:58,334 --> 00:35:59,799
On seeing the happiness
of the children over there.
641
00:35:59,800 --> 00:36:02,178
In any man's mind,
there will be a smile.
642
00:36:02,434 --> 00:36:04,038
I won't smile.
643
00:36:04,433 --> 00:36:06,242
That is because sir
is angry now, is it not?
644
00:36:06,367 --> 00:36:09,371
Hey Man, always I won't smile.
645
00:36:09,534 --> 00:36:11,343
What should I do,
to change sifs mood?
646
00:36:11,500 --> 00:36:12,633
Who is this fellow?
647
00:36:12,634 --> 00:36:14,580
Can't you understand anything?
648
00:36:14,767 --> 00:36:16,075
I won't smile, man.
649
00:36:16,267 --> 00:36:17,507
But still, is there people like this?
650
00:36:19,634 --> 00:36:23,707
4 to 5 years back, his son went
and married an outside caste girl.
651
00:36:24,067 --> 00:36:26,240
After that, it is heard
that this tough nut attitude.
652
00:36:26,400 --> 00:36:29,506
Both of them, had
not smiled after that.
653
00:36:29,734 --> 00:36:31,111
What's the issue in marrying?
654
00:36:31,300 --> 00:36:33,780
As there was only one,
was really lulled.
655
00:36:34,000 --> 00:36:34,978
When son did
an inter-caste marriage,
656
00:36:35,067 --> 00:36:36,774
it was a big blow on their prestige.
657
00:36:37,000 --> 00:36:39,037
On that mind frame, the
son was chucked out also.
658
00:36:39,667 --> 00:36:41,510
Then?
Then what?
659
00:36:41,634 --> 00:36:43,477
That boy and girl they
are living lavishly.
660
00:36:43,600 --> 00:36:46,581
They are here with a stiff face.
661
00:36:59,200 --> 00:37:01,271
How can you see
these fellows for 2.5 hours?
662
00:37:01,500 --> 00:37:04,538
Lot of fans to praise,
stupid fellows like this.
663
00:37:10,133 --> 00:37:10,634
Will you change this filth?
Don't change.
664
00:37:10,767 --> 00:37:12,508
It's climax.
665
00:37:13,600 --> 00:37:15,079
As the ban is still prevailing.
666
00:37:15,200 --> 00:37:16,110
As the shooting is stopped.
667
00:37:16,267 --> 00:37:19,009
The actor Boomesh is in a situation.
Not being able to go back to Cochin.
668
00:37:19,100 --> 00:37:21,603
The agitators against
the movies of Boomesh.
669
00:37:21,700 --> 00:37:23,577
The members of all
Kerala drunkards association.
670
00:37:23,734 --> 00:37:25,407
The ones who had
come in support of Boomesh.
671
00:37:25,534 --> 00:37:26,774
The fans associations.
672
00:37:27,134 --> 00:37:28,613
By this, they are
trapped in Thenmala.
673
00:37:28,767 --> 00:37:31,247
Just because of Boomesh,
drunkards like us...
674
00:37:31,334 --> 00:37:33,143
...who are decently hailed.
Created a bad name on us.
675
00:37:33,300 --> 00:37:34,472
There is only one
way to remove that.
676
00:37:34,634 --> 00:37:37,046
In the next movie he
should act as a drunkard.
677
00:37:37,133 --> 00:37:40,307
Like that, people like us should
be shown as decent fellows.
678
00:37:40,467 --> 00:37:43,573
Can you explain it?
You are the President.
679
00:37:43,800 --> 00:37:46,542
That means, hero
getting really drunk.
680
00:37:46,667 --> 00:37:49,409
Along with father and mother,
singing hardcore sentimental songs.
681
00:37:49,600 --> 00:37:51,136
If the heroine is to love hero.
682
00:37:51,267 --> 00:37:52,974
Then the hero coming in
a drunken condition like this.
683
00:37:53,534 --> 00:37:54,604
The hero must say I love you.
684
00:37:54,767 --> 00:37:57,179
There is lot of staring in that.
685
00:37:57,434 --> 00:38:00,347
Who are these fellows to decide
which role brother Boomen should do?
686
00:38:00,434 --> 00:38:02,345
It is not necessary for brother
Boomen to hear what they say.
687
00:38:02,600 --> 00:38:04,773
Brother Boomen never used
to hear what the director says.
688
00:38:05,067 --> 00:38:06,603
Then, after all this drunkards.
689
00:38:09,667 --> 00:38:12,147
Of lately there are no
reasons for strikes and all.
690
00:38:12,367 --> 00:38:15,211
If I were there.
Within 5 minutes.
691
00:38:17,600 --> 00:38:19,341
All this issues would be solved.
692
00:38:24,134 --> 00:38:26,546
Buddy, has the
result of the test come?
693
00:38:26,733 --> 00:38:28,644
No.
Told will inform on reaching.
694
00:38:28,767 --> 00:38:32,374
Do you have any
throat pain, itching?
695
00:38:32,534 --> 00:38:35,071
I just took that test for
a safety, that's all.
696
00:38:39,100 --> 00:38:40,170
Lot of dust.
697
00:38:40,434 --> 00:38:41,572
Time has come to clean the room.
698
00:38:42,000 --> 00:38:44,571
Okay then, shall I leave?
Man, little work is there man?
699
00:38:44,700 --> 00:38:45,542
Work, what work?
700
00:38:45,634 --> 00:38:47,238
Came here on telling,
feeling bored by sitting there.
701
00:38:47,433 --> 00:38:50,573
Now only thought, one
or two programs are there.
702
00:38:50,767 --> 00:38:51,768
I'll go and come.
703
00:38:52,134 --> 00:38:53,545
Hey man, don't take the course.
704
00:38:53,700 --> 00:38:55,543
You are fleeing, due to the fear
you will catch dumb flu is it not?
705
00:38:55,767 --> 00:38:58,179
For that you don't have flu is it?
706
00:38:58,334 --> 00:39:00,974
Only when I sneezed,
for you work and all emerged.
707
00:39:01,267 --> 00:39:02,746
Hey man, got work to do.
708
00:39:04,467 --> 00:39:09,382
Stop it man, stop coughing.
Stop it, don't sneeze.
709
00:39:21,434 --> 00:39:23,072
Hey man, this is not
a contagious disease.
710
00:39:23,234 --> 00:39:25,009
Through genes only, this is..
711
00:39:25,234 --> 00:39:26,474
Go man, go!
712
00:39:28,367 --> 00:39:30,404
One filth, you say it as" Two man!
713
00:39:30,600 --> 00:39:31,578
My ear will be faulty!
714
00:39:33,400 --> 00:39:34,208
Okay you sit here.
715
00:39:34,434 --> 00:39:36,072
I'll go and check
whether my result is ready.
716
00:39:36,234 --> 00:39:37,611
On getting that, all your
doubt will be over, is it not?
717
00:39:42,567 --> 00:39:44,274
What man?
Nothing sir.
718
00:39:53,133 --> 00:39:55,477
Satish.
719
00:40:01,667 --> 00:40:04,079
Satish.
Present miss.
720
00:40:07,267 --> 00:40:10,339
Will call now for the test,
can wait here.
721
00:40:14,267 --> 00:40:17,077
"Dear companion"
722
00:40:17,233 --> 00:40:18,405
Can any of the duty doctors be met?
723
00:40:18,700 --> 00:40:20,680
Really busy, doesn't think
they can be met.
724
00:40:22,100 --> 00:40:23,408
If it's for tomorrow,
the appointment can be done.
725
00:40:27,667 --> 00:40:28,668
Are you free?
726
00:40:29,000 --> 00:40:30,206
I, was about to leave.
727
00:40:30,400 --> 00:40:31,674
It was for me to ask a small doubt.
728
00:40:32,767 --> 00:40:34,110
Come inside.
729
00:40:37,034 --> 00:40:39,412
There is some difference
on doctor, than seen last time.
730
00:40:39,767 --> 00:40:41,212
What difference?
731
00:40:41,367 --> 00:40:43,745
Nothing, have you
changed the frame of specs?
732
00:40:44,433 --> 00:40:45,605
This is new one.
This is very stylish.
733
00:40:45,767 --> 00:40:52,309
Really suits you.
Didn't ask the doubt.
734
00:40:52,600 --> 00:40:56,571
That is because, I'm a person who is
living with door to door sale and all.
735
00:40:56,734 --> 00:40:57,769
Now on seeing any strangers.
736
00:40:58,100 --> 00:40:59,408
The house keepers
are closing the door.
737
00:40:59,600 --> 00:41:01,238
On account of that no
business is taking place.
738
00:41:01,434 --> 00:41:03,072
Truly is this dumb fever contagious?
739
00:41:03,767 --> 00:41:05,769
For that it is not known, whether
Aravind, has got the disease.
740
00:41:06,200 --> 00:41:08,180
Then why thinking
about being contagious?
741
00:41:08,767 --> 00:41:11,077
Still now it is not discovered through
the sneeze the disease is transmitted.
742
00:41:11,300 --> 00:41:12,404
The research and all is going on.
743
00:41:12,600 --> 00:41:14,477
On saying all this will
the people understand all this?
744
00:41:14,600 --> 00:41:16,477
Half is blown up by these people.
745
00:41:16,600 --> 00:41:18,443
For few days this
fear and all will be there.
746
00:41:18,634 --> 00:41:19,612
After that it will be over.
747
00:41:29,734 --> 00:41:30,769
Normally what everyone does is.
748
00:41:31,134 --> 00:41:32,078
On going out will wear the lens.
749
00:41:32,300 --> 00:41:33,711
On going home that will be removed.
750
00:41:34,067 --> 00:41:35,375
Why is it, other way round?
751
00:41:35,667 --> 00:41:37,578
I don't like to wear lens.
752
00:41:37,767 --> 00:41:38,575
Glass is comfortable.
753
00:41:39,034 --> 00:41:40,274
Then why did you wear lens now?
754
00:41:40,500 --> 00:41:42,571
That is because for some,
they don't like, I wearing glass.
755
00:41:42,767 --> 00:41:43,768
That is for whom?
756
00:41:45,767 --> 00:41:48,407
Generally it is the girls
who are strict on boyfriends.
757
00:41:48,634 --> 00:41:50,079
Here is it the other way round?
758
00:41:51,067 --> 00:41:52,444
Here, no one is
standing and drawing.
759
00:41:53,500 --> 00:41:57,243
I didn't mean that.
Just for a joke.
760
00:41:57,667 --> 00:42:00,079
Anything else?
No.
761
00:42:00,267 --> 00:42:02,042
I must go now.
762
00:42:04,134 --> 00:42:09,134
MC Movie Channel
763
00:42:31,400 --> 00:42:34,279
Are they lolly-pops?
Is it available even now?
764
00:42:34,567 --> 00:42:36,103
Not that easy to get, sister.
It is from the shop of my friend.
765
00:42:36,634 --> 00:42:39,080
His grandmother makes at home.
766
00:42:39,267 --> 00:42:41,076
Only old memories of olden
days having one, are there.
767
00:42:41,233 --> 00:42:42,405
Has been years on seeing.
768
00:42:42,667 --> 00:42:44,647
Here.
No need, I just told causally.
769
00:42:45,167 --> 00:42:46,510
No problem sister,
give one to daughter.
770
00:42:46,767 --> 00:42:48,303
She might not have eaten all this.
771
00:42:49,267 --> 00:42:50,473
Here
772
00:43:19,000 --> 00:43:20,377
Are there lolly-pops in here?
773
00:43:20,467 --> 00:43:22,105
Lolly-pops, what are those?
774
00:43:22,367 --> 00:43:24,711
Lolly-pops, no one is
making them these days.
775
00:43:25,700 --> 00:43:26,610
What?
Lolly-pops?
776
00:43:26,767 --> 00:43:28,269
Daughter, that is
not seen in this country.
777
00:43:56,600 --> 00:43:59,171
"Let our friendship
also be as sweet like this"
778
00:44:18,167 --> 00:44:20,238
Greetings. Today's main news.
779
00:44:20,500 --> 00:44:22,571
Dumb flu may lead to death.
780
00:44:22,800 --> 00:44:25,212
It is a deadly disease
as reported by experts.
781
00:44:25,434 --> 00:44:28,142
For the patients chances
of losing their life or sound.
782
00:44:28,367 --> 00:44:30,745
May depend on
their preventive power.
783
00:44:31,134 --> 00:44:32,511
Which may be more or less.
784
00:44:32,600 --> 00:44:37,208
The experts are trying hard to
completely remove the disease.
785
00:44:37,400 --> 00:44:39,539
Not to worsen the
health condition of the victims.
786
00:44:39,734 --> 00:44:43,272
The medicine is made available
at preliminary health centers,
787
00:44:43,567 --> 00:44:44,511
...hospitals and medical shops.
788
00:44:44,634 --> 00:44:47,478
Still now no one's death is
reported, affected with dumb flu.
789
00:44:47,667 --> 00:44:49,340
If anything happens like that.
790
00:44:49,534 --> 00:44:52,344
That will be firstly informed
to you, by Prime T.V news only.
791
00:45:02,200 --> 00:45:04,510
Hey man, what you told is
completely forgotten.
792
00:45:04,734 --> 00:45:06,736
It is not 2 page
dialogue that is written, is it?
793
00:45:07,100 --> 00:45:07,737
To forget so fast.
794
00:45:08,100 --> 00:45:09,408
To say that much
dialogue, it's bit hard.
795
00:45:09,567 --> 00:45:11,205
Then shall I say simple 2 dialogues?
796
00:45:17,134 --> 00:45:18,738
Then you go.
797
00:45:19,600 --> 00:45:21,671
Hey man will the Indu, cheat?
798
00:45:22,067 --> 00:45:23,512
That is Ciiandu.
This is ind...
799
00:45:23,700 --> 00:45:24,508
Go boldly.
800
00:45:24,667 --> 00:45:25,407
I'll be there outside.
801
00:45:26,500 --> 00:45:31,500
MC Movie Channel
802
00:45:42,400 --> 00:45:46,212
Sadeesha, smiling,
has not forgotten.
803
00:45:49,167 --> 00:45:50,612
What to say after writing the bill?
804
00:45:51,134 --> 00:45:54,081
My God, ruined!
805
00:45:57,567 --> 00:45:59,672
Say something and all man.
806
00:46:09,767 --> 00:46:11,713
No, can't hear anything.
807
00:46:14,434 --> 00:46:16,414
What man?
What happened?
808
00:46:18,700 --> 00:46:19,508
Stretch out the tongue.
809
00:46:20,034 --> 00:46:21,513
Has it spread from me, doctor'?
810
00:46:22,033 --> 00:46:23,273
So you are also
having this disease, is it?
811
00:46:23,534 --> 00:46:25,707
Still now not found
out it is contagious.
812
00:46:26,034 --> 00:46:27,672
To know whether you
have that disease also.
813
00:46:28,000 --> 00:46:29,240
The result of the test should reach.
814
00:46:29,434 --> 00:46:31,004
Doctor is there any
way to find before that?
815
00:46:31,234 --> 00:46:33,714
Will know.
When the sound stops.
816
00:46:41,134 --> 00:46:44,081
To participate in the
discussion on dumb flu.
817
00:46:44,234 --> 00:46:46,236
Respected health
department minister.
818
00:46:46,400 --> 00:46:47,538
Prabakaran Thachapuzha.
819
00:46:47,667 --> 00:46:51,513
Ex-minister and opposition
M.L.A. Thomas Kuzhiveli.
820
00:46:51,600 --> 00:46:53,170
They are both here
with us, over the telephone line.
821
00:46:53,300 --> 00:46:55,405
Greetings Prabakaran
Thachapuzha.
822
00:46:55,700 --> 00:46:57,407
Greetings, greetings.
823
00:46:58,267 --> 00:47:02,044
The actual checking of disease
is not happening at Thenmala.
824
00:47:02,267 --> 00:47:03,678
The actual news of
the disease is not obtained.
825
00:47:04,034 --> 00:47:05,138
Hiding from the people.
826
00:47:05,300 --> 00:47:07,280
Like that several allegations
are coming up...
827
00:47:07,434 --> 00:47:09,141
magainst the health department.
828
00:47:09,367 --> 00:47:11,244
How do you react
to these allegations?
829
00:47:11,534 --> 00:47:16,279
All that is simply told
and created by opposition.
830
00:47:16,567 --> 00:47:18,569
You go and see
that Thenmala hospital.
831
00:47:18,734 --> 00:47:21,271
People are flocking like anything.
832
00:47:21,567 --> 00:47:23,171
It is a huge response.
833
00:47:23,334 --> 00:47:26,679
In such an irresponsible
way, can a minister talk?
834
00:47:26,800 --> 00:47:27,710
Who is ruling the state of Kerala?
835
00:47:28,067 --> 00:47:30,047
To conceal the clash in the ministry.
836
00:47:30,267 --> 00:47:34,113
I doubt this disease is
created by the ruling party itself.
837
00:47:34,334 --> 00:47:36,314
Generally these kind of diseases,
only the central ministry...
838
00:47:36,600 --> 00:47:37,738
...is powered to launch all this.
839
00:47:38,100 --> 00:47:39,738
Thomachayan, has got
no knowledge on that.
840
00:47:40,100 --> 00:47:41,340
The person who is
knowledgeable on that.
841
00:47:41,567 --> 00:47:42,739
Did you conduct an
awareness on that?
842
00:47:43,267 --> 00:47:45,110
Who told did not
conduct an awareness?
843
00:47:45,267 --> 00:47:46,644
2 times awareness was created.
844
00:47:47,100 --> 00:47:48,204
Even after telling,
when people are not listening.
845
00:47:48,400 --> 00:47:49,743
Then what to do?
846
00:47:50,100 --> 00:47:52,478
Buy banana, can peel off the
skin and can put it in the mouth.
847
00:47:52,600 --> 00:47:54,307
But to swallow they
must intend is it not?
848
00:47:54,500 --> 00:47:55,444
Did you hear?
849
00:47:55,600 --> 00:47:58,342
Is this a dialogue fit
for a minister in Kerala?
850
00:47:58,467 --> 00:48:00,606
Will a cultured person talk like this?
851
00:48:01,034 --> 00:48:04,106
Calling people banana swallowers!
Thachapuzha must resign.
852
00:48:04,300 --> 00:48:06,712
No, no I've not told like that.
853
00:48:07,067 --> 00:48:08,512
Making goat in to a dog.
854
00:48:08,667 --> 00:48:10,237
This is the routine
practice of Kuzhiveli.
855
00:48:10,600 --> 00:48:13,604
Go man! I will resign now.
Never, it will happen.
856
00:48:14,067 --> 00:48:15,171
That is a good one.
857
00:48:15,434 --> 00:48:18,438
Sri. Prabakaran Thachapuzha, yet
there is an im portant another question.
858
00:48:18,700 --> 00:48:22,079
Still now the government has not
accepted dumb flu is contagious.
859
00:48:22,300 --> 00:48:24,405
Then why did the
health department distribute...
860
00:48:24,634 --> 00:48:26,477
mthousands of masks to the people?
861
00:48:27,300 --> 00:48:30,281
That is because"
If at all if it were to spread.
862
00:48:30,434 --> 00:48:31,606
What would you do?
863
00:48:31,767 --> 00:48:34,441
Is it better to prevent the disease?
864
00:48:34,634 --> 00:48:36,580
Than after it's spread
and crying on it.
865
00:48:36,767 --> 00:48:39,441
I will tell the matter on that.
866
00:48:39,633 --> 00:48:41,078
On the pretext of that mask.
867
00:48:41,300 --> 00:48:43,439
Crores of rupees of
corruption has taken place.
868
00:48:43,634 --> 00:48:46,171
After collecting commission
from the mask manufactures.
869
00:48:46,334 --> 00:48:48,507
Thachapuzha, has
conducted a masked robbery.
870
00:48:48,667 --> 00:48:51,045
How do you react
Prabakaran Thachapuzha?
871
00:48:51,267 --> 00:48:53,178
On allegations made
by Thomas Kuzhiveli.
872
00:48:53,367 --> 00:48:55,369
That is a big joke.
873
00:48:55,600 --> 00:48:58,604
Hallo, hallo.
Can't hear.
874
00:48:58,767 --> 00:49:02,408
Can't hear.
Hallo, don't leave him.
875
00:49:02,600 --> 00:49:03,738
Don't allow to escape.
876
00:49:04,134 --> 00:49:08,082
How will a minister rule the country?
On becoming confused when accused.
877
00:49:12,267 --> 00:49:13,405
Can't hear.
878
00:49:16,134 --> 00:49:17,977
Me resigning now, no way!
879
00:49:18,167 --> 00:49:19,771
Will have to taste sour for that!
880
00:49:28,134 --> 00:49:29,408
"You go and see
that Thenmala hospital"
881
00:49:29,600 --> 00:49:31,409
"People are flocking like
anything. It is a huge response"
882
00:49:31,500 --> 00:49:36,142
"It is a huge response"
883
00:49:38,400 --> 00:49:39,777
"His grandmother's camera"
884
00:49:52,267 --> 00:49:54,508
"Me resigning now, no way!"
885
00:49:54,667 --> 00:49:56,146
"Will have to taste sour for that!"
886
00:50:10,434 --> 00:50:12,380
Why sir, standing up side down?
887
00:50:12,567 --> 00:50:14,604
On eating this 'bringo
di fringafath', it is said that...
888
00:50:14,800 --> 00:50:17,076
...good ideas will come to head.
889
00:50:17,200 --> 00:50:18,338
That is for people who
has got something in heads.
890
00:50:19,100 --> 00:50:20,078
That is a good
'Aasanam',(yoga posture) sir.
891
00:50:20,267 --> 00:50:21,678
You have got the best
'aasanam'. Please get up.
892
00:50:23,100 --> 00:50:24,272
Really heavy!
893
00:50:25,534 --> 00:50:27,172
My sir, do you know one thing?
894
00:50:27,434 --> 00:50:31,007
Like the month of 'kanni' dogs cry,
that is how the phone is ringing.
895
00:50:31,200 --> 00:50:32,577
I got fed up by answering.
896
00:50:32,800 --> 00:50:34,609
On tuning on T.V there is only sir.
897
00:50:34,767 --> 00:50:36,269
And in the net, there is
no need to mention.
898
00:50:37,133 --> 00:50:39,238
With one interview
have I made an impact?
899
00:50:39,434 --> 00:50:41,675
Sir, not an impact..Calling father!
900
00:50:41,800 --> 00:50:44,076
On the face book,
youths are defaming.
901
00:50:44,267 --> 00:50:47,248
Except that Prime T.V all other
channels are slightly in bad humor.
902
00:50:47,434 --> 00:50:48,071
Why is that?
903
00:50:48,334 --> 00:50:50,211
Because of sifs one interview.
904
00:50:50,334 --> 00:50:52,712
The rating of Prime T.V
escalated to rocket height.
905
00:50:53,133 --> 00:50:55,306
It seems no one is watching
comedy programs.
906
00:50:55,600 --> 00:50:57,273
They are asking, to
other channels also.
907
00:50:57,467 --> 00:51:00,243
Can you say such
kinds of foolishness?
908
00:51:01,200 --> 00:51:02,645
Hey man, what is the
way to avoid un necessary...
909
00:51:02,800 --> 00:51:04,006
...things coming from the mouth?
910
00:51:05,067 --> 00:51:07,570
Like putting speed
locks for vehicles.
911
00:51:07,734 --> 00:51:09,736
Shall we put a lock in sir's mouth?
912
00:51:17,634 --> 00:51:19,079
The dumb flu, that
is spread in Thenmala.
913
00:51:19,267 --> 00:51:21,611
Is taking a decisive turn now.
914
00:51:22,034 --> 00:51:24,378
This disease is
spread by H10, N10 viruses.
915
00:51:24,567 --> 00:51:28,447
The name which was termed as
'dumb flu' by health minister.
916
00:51:28,700 --> 00:51:31,647
Prabakaran Thachapuzha, is
now affected with this disease.
917
00:51:32,034 --> 00:51:34,640
It is found that ministefs
talking ability is fully lost.
918
00:51:35,034 --> 00:51:37,514
That is what is found from
the reliable sources now.
919
00:51:40,167 --> 00:51:41,305
Move back.
920
00:51:41,534 --> 00:51:43,536
He is sick, move back.
921
00:51:50,500 --> 00:51:53,743
Believed, believed,
all those fools were duped!
922
00:51:55,000 --> 00:51:57,071
Not that, did you stuff some
thing in that doctor's pocket?
923
00:51:57,300 --> 00:51:59,678
Not only in his pocket,
even inside his underwear...
924
00:52:00,034 --> 00:52:01,104
...lumps of notes are stuffed.
925
00:52:01,367 --> 00:52:04,143
That's enough, that's enough.
Can we trust him?
926
00:52:04,300 --> 00:52:05,608
Who? That fellow?
927
00:52:05,800 --> 00:52:08,679
If he says anything, will whack
even his deep rooted parts.
928
00:52:10,434 --> 00:52:13,574
Now there is no need to
convince anything to anyone.
929
00:52:14,367 --> 00:52:17,007
That is enough.
But still, sir's idea is astonishing.
930
00:52:17,300 --> 00:52:19,746
That is because this Thacha...
931
00:52:23,734 --> 00:52:24,769
It's C.M!
932
00:52:25,134 --> 00:52:26,772
No, tell I'm not here. I'm not here.
933
00:52:27,167 --> 00:52:28,373
Okay sir.
934
00:52:28,467 --> 00:52:29,707
Told to put it in the speaker phone.
935
00:52:32,100 --> 00:52:33,443
Sir, this is Sasi.
936
00:52:33,600 --> 00:52:34,408
Where has Thachapuzha, gone?
937
00:52:34,567 --> 00:52:38,606
Pachathuzha...Sir!
Machatha..He is here sir.
938
00:52:38,767 --> 00:52:39,973
Hey man, Thachapuzha!
939
00:52:40,200 --> 00:52:42,180
He is hearing, continue talking.
940
00:52:42,367 --> 00:52:45,780
Can't talk, on opening the mouth
only air will come from the throat.
941
00:52:46,100 --> 00:52:48,740
Can't sit here, because of pressure
from media and opposition.
942
00:52:49,100 --> 00:52:49,578
What should I do?
943
00:52:49,734 --> 00:52:51,179
Sashi, what is that fellow doing?
944
00:52:51,367 --> 00:52:53,244
That is scratching his head, sir.
945
00:52:53,434 --> 00:52:55,414
Sir, telling to keep quite.
946
00:52:56,000 --> 00:52:58,002
No, sir telling me to keep quite.
947
00:52:58,234 --> 00:52:59,542
Should I hand over
the responsibility of your...
948
00:52:59,734 --> 00:53:01,042
...portfolio to some else?
949
00:53:02,633 --> 00:53:04,704
Sir, showing bye, bye.
950
00:53:05,067 --> 00:53:06,011
What?
My heavens, sir, not that.
951
00:53:06,234 --> 00:53:07,736
Sir, showing no need, no need.
952
00:53:09,600 --> 00:53:12,513
Sir, one minute writing some
thing, let me check what it is.
953
00:53:13,600 --> 00:53:16,171
Not need to remove
from responsibilities.
954
00:53:16,334 --> 00:53:18,177
It is said, I myself will handle that.
955
00:53:18,400 --> 00:53:21,745
Okay, okay, let me
study the situation.
956
00:53:22,100 --> 00:53:24,307
Tell, never step in to the channel.
957
00:53:24,600 --> 00:53:26,773
Though can't talk, he
will show actions with hand,
958
00:53:27,100 --> 00:53:28,545
...like Kadakali and all.
959
00:53:28,700 --> 00:53:30,373
Sir, he is showing.
960
00:53:30,600 --> 00:53:32,580
No, not that coming
there to meet you sir.
961
00:53:32,767 --> 00:53:33,438
Sir, coming to meet you.
962
00:53:33,567 --> 00:53:35,103
With the fever and
all don't come here.
963
00:53:35,267 --> 00:53:37,178
Till the sickness gets
over, let him sit there only.
964
00:53:38,300 --> 00:53:39,404
Okay sir.
965
00:53:50,767 --> 00:53:51,973
Is it Sree Devi Madam?
966
00:53:52,100 --> 00:53:52,544
Yes.
967
00:53:53,700 --> 00:53:56,510
This is Adityan's class teacher
speaking from Nirmalagiri school.
968
00:53:57,800 --> 00:54:00,474
Called to inform a
complaint about Adityan.
969
00:54:00,734 --> 00:54:02,407
Today while the
class was going on.
970
00:54:02,534 --> 00:54:04,411
He was sitting in the last
bench and playing video games.
971
00:54:04,700 --> 00:54:08,238
Video game? How did he get
the video game in the class?
972
00:54:08,400 --> 00:54:13,213
That is brought from the house. On
asking told, brought from home.
973
00:54:13,400 --> 00:54:15,402
If you don't attend
more in child's affairs.
974
00:54:15,634 --> 00:54:16,669
That will create un easiness for us.
975
00:54:17,334 --> 00:54:20,577
Nothing like that will happen again.
976
00:54:21,234 --> 00:54:22,577
On reaching here,
immediately I'll ask.
977
00:54:23,200 --> 00:54:25,009
Adityan, is very
much distracted in the class.
978
00:54:25,200 --> 00:54:26,702
Always his attention
is somewhere else.
979
00:54:27,167 --> 00:54:30,080
Will be problem if the
improvement is not shown.
980
00:54:33,600 --> 00:54:38,600
MC Movie Channel
981
00:55:40,267 --> 00:55:41,507
Why are you waiting here?
982
00:55:42,200 --> 00:55:43,076
Came to collect the result.
983
00:55:44,034 --> 00:55:45,377
For that can go to
the counter and ask.
984
00:55:46,100 --> 00:55:48,080
A fear.
985
00:55:48,667 --> 00:55:49,441
Come.
986
00:55:52,167 --> 00:55:53,612
Do you like that much to talk?
987
00:55:54,300 --> 00:55:55,370
I have not told, haven't I?
988
00:55:55,600 --> 00:55:57,580
My biggest ambition
is to become an R.J.
989
00:55:58,167 --> 00:56:00,204
Even otherwise all this years
after saying what ever felt.
990
00:56:00,434 --> 00:56:02,277
All of a sudden can't talk, means.
991
00:56:02,434 --> 00:56:03,071
Can doctor be able to do that?
992
00:56:03,333 --> 00:56:04,573
When people keeps
quite for some time.
993
00:56:04,700 --> 00:56:06,008
Half of the problem will be solved.
994
00:56:06,200 --> 00:56:08,271
They will remain peaceful,
attending their lobs.
995
00:56:10,034 --> 00:56:12,514
In life there are some problems.
Is it not true?
996
00:56:13,667 --> 00:56:17,205
All this problems in the mind
can be solved by talking only.
997
00:56:17,567 --> 00:56:18,443
Can I ask one thing?
998
00:56:18,800 --> 00:56:21,371
What we think and talk,
is it not by using head?
999
00:56:21,567 --> 00:56:24,605
When the brain is remaining
silent there, which is taking...
1000
00:56:25,067 --> 00:56:27,411
...all the work of thinking. Why is
that our heart is beating there?
1001
00:56:27,767 --> 00:56:29,041
To pump blood.
1002
00:56:29,434 --> 00:56:32,005
No, that is talking to us non stop.
1003
00:56:32,167 --> 00:56:34,078
Only the thing no one
used to attend on that.
1004
00:56:34,267 --> 00:56:35,245
Without listening to what brain says.
1005
00:56:35,400 --> 00:56:36,572
Just obey to what heart says.
1006
00:56:36,734 --> 00:56:38,372
Then all our problems will be solved.
1007
00:56:56,534 --> 00:56:58,275
The result of the test is positive.
1008
00:57:03,267 --> 00:57:05,372
These are the medicines
which have to be taken daily.
1009
00:57:05,567 --> 00:57:07,171
They are for three weeks.
1010
00:57:07,600 --> 00:57:10,046
Then after every two day,
should come and take a injection.
1011
00:57:10,600 --> 00:57:14,480
To completely cure the disease, it is
said that inventions are going on.
1012
00:57:15,233 --> 00:57:16,678
The researchers are
taking place on big scale.
1013
00:57:17,400 --> 00:57:21,075
Till then to control the virus
only this injection and tablet.
1014
00:57:21,400 --> 00:57:23,141
At any cost, it should
not be discontinued.
1015
00:57:29,300 --> 00:57:32,042
There is no big medicine greater
than self confidence for any disease.
1016
00:57:52,533 --> 00:57:53,739
Where are all this
things being taken?
1017
00:57:54,067 --> 00:57:55,375
That is..The expenses are going up.
1018
00:57:55,567 --> 00:57:57,376
Like before none
of the funds are coming, son.
1019
00:57:57,634 --> 00:57:59,511
Did that Tam pi Du rai
again create problem?
1020
00:58:00,634 --> 00:58:03,205
If you don't tell me.
Thought I won't know is it?
1021
00:58:05,800 --> 00:58:07,677
Other day, I went and
begged by catching his leg.
1022
00:58:08,034 --> 00:58:10,537
Who told you to talk to him?
Then what? Can't I talk?
1023
00:58:10,767 --> 00:58:12,371
Don't inform me anything.
If I give some money.
1024
00:58:12,500 --> 00:58:13,410
Reluctance to accept it.
1025
00:58:13,534 --> 00:58:15,207
Hey fellow, aren't you doing,
more than what you can now?
1026
00:58:15,400 --> 00:58:16,003
If it was informed earlier,
1027
00:58:16,200 --> 00:58:17,235
I would have arranged some
money from somewhere.
1028
00:58:19,667 --> 00:58:21,408
Hey boy! What is this?
1029
00:58:25,734 --> 00:58:27,008
What had happened to you?
1030
00:58:27,634 --> 00:58:30,774
Because of this dumb flu,
sales are not happening also.
1031
00:58:31,467 --> 00:58:33,310
Othenlvise would have
found out some other way.
1032
00:58:33,533 --> 00:58:35,513
Is it because of your fault,
all this occurred?
1033
00:58:35,633 --> 00:58:37,704
Some things if we
try that will happen.
1034
00:58:38,100 --> 00:58:40,740
Some things how much we try,
that will go in it's own course.
1035
00:58:41,700 --> 00:58:43,373
How will we know which
will work and which will not work...
1036
00:58:43,567 --> 00:58:45,012
...on trying?
1037
00:58:45,267 --> 00:58:47,372
Good, if it works or not.
1038
00:58:48,000 --> 00:58:50,412
Should do only the
things that is right for the mind.
1039
00:58:50,767 --> 00:58:52,610
On doing like that, a kind of
pleasure is received is it not?
1040
00:58:53,100 --> 00:58:54,977
On gaining what so ever,
that will not be achieved.
1041
00:59:08,634 --> 00:59:11,444
There is no big medicine greater
than self confidence for any disease.
1042
00:59:29,500 --> 00:59:31,673
You can call me to say anything.
1043
00:59:32,000 --> 00:59:33,570
From inside it says Jai Hind.
On saying the name, it's Aravind.
1044
00:59:34,000 --> 00:59:39,000
MC Movie Channel
1045
00:59:59,734 --> 01:00:00,974
Can't understand.
1046
01:00:08,300 --> 01:00:11,611
Is it to meet E.N.T specialist?
Come I'll show you.
1047
01:00:12,400 --> 01:00:14,311
This is the one.
Next time if you come here.
1048
01:00:14,467 --> 01:00:16,344
If you want any help, can meet me.
1049
01:00:16,500 --> 01:00:18,241
The name is Indu.
1050
01:00:19,167 --> 01:00:21,704
The name is Satish,
is it not? I remember that.
1051
01:00:22,300 --> 01:00:23,335
The other day on calling the name.
1052
01:00:23,534 --> 01:00:25,536
Like the school children,
haven't you told present miss?
1053
01:00:25,700 --> 01:00:27,270
Noticed at that time.
1054
01:00:33,234 --> 01:00:36,545
It is for the first time a
girl is talking to you, smilingly.
1055
01:00:37,367 --> 01:00:39,574
Generally, every one
will lure girls by talking.
1056
01:00:40,433 --> 01:00:42,242
Looks like when you keep quite
only, things will fall in it's place.
1057
01:00:43,134 --> 01:00:45,478
Looks like the thing is through.
Give the hand!
1058
01:01:03,734 --> 01:01:06,340
Since this fever has evolved,
the entire business is dull.
1059
01:01:07,100 --> 01:01:08,636
When going for a sale, no
one will open the door itself.
1060
01:01:09,767 --> 01:01:11,747
Because of that, now
telling the acquaintances.
1061
01:01:12,267 --> 01:01:13,541
If the business doesn't
crack, the salary will be cut.
1062
01:01:14,467 --> 01:01:17,004
If it doesn't trouble you,
can I come home?
1063
01:01:17,133 --> 01:01:19,079
On seeing the demo,
if you like it only buy it.
1064
01:01:19,234 --> 01:01:19,769
Otherwise no need.
1065
01:01:29,200 --> 01:01:31,339
Has gone out, who is it?
1066
01:01:32,234 --> 01:01:33,042
My name is Aravind, wanted to
show a demo of a product.
1067
01:01:33,267 --> 01:01:38,615
I was told to come.
Has not told anything.
1068
01:01:39,434 --> 01:01:42,278
Left little while ago.
Don't know when is the return.
1069
01:01:43,334 --> 01:01:45,245
Madam, can I show the
demo of some products?
1070
01:01:45,400 --> 01:01:48,210
Only home based products
if you like it, only buy it.
1071
01:02:07,400 --> 01:02:09,402
Now there is cricket on T.V,
are you not seeing it?
1072
01:02:09,600 --> 01:02:13,241
Told, not to watch T.v.
Why is that?
1073
01:02:13,734 --> 01:02:16,681
Due to less marks in the exam.
Failed in maths.
1074
01:02:19,767 --> 01:02:22,008
Why is all that note pad for?
1075
01:02:23,000 --> 01:02:25,002
It is for customers to give
it as compliment.
1076
01:02:25,234 --> 01:02:26,304
Why? Do you want it?
1077
01:02:28,467 --> 01:02:30,606
How much?
All that, entirely.
1078
01:02:31,334 --> 01:02:33,473
Why? That much?
One trick is there.
1079
01:02:33,767 --> 01:02:34,973
Will you tell mother'?
1080
01:02:35,300 --> 01:02:37,007
What will happen on telling mother?
1081
01:02:37,267 --> 01:02:40,043
That is all big problem.
Here comes Mother.
1082
01:02:52,534 --> 01:02:54,207
Madam , is it you who is
the writer Sree Devi Menu“?
1083
01:02:54,433 --> 01:02:55,605
Who has written
'Veenalaruthi'(end of summer)
1084
01:02:55,800 --> 01:02:56,744
...and 'Viralpaadukal'(Finger prints)
1085
01:02:57,067 --> 01:02:59,604
Yes.
I'm a big fan of madam.
1086
01:03:00,234 --> 01:03:01,338
I've read both the books.
1087
01:03:02,634 --> 01:03:03,772
How come madam
is not writing now?
1088
01:03:04,734 --> 01:03:06,577
That is..Because of busyness.
1089
01:03:07,034 --> 01:03:09,275
When family and
children and all came.
1090
01:03:09,600 --> 01:03:11,739
Is it possible to manage everything?
1091
01:03:12,500 --> 01:03:16,175
Then, the second book is
not that success, isn't it?
1092
01:03:17,367 --> 01:03:19,472
After that a fear to write.
1093
01:03:21,134 --> 01:03:23,375
The second book is
madam's master piece.
1094
01:03:23,600 --> 01:03:25,705
'Veenal Aruthi' has got
lot of awards and all.
1095
01:03:26,034 --> 01:03:27,240
I like 'Viralpaadukal'.
1096
01:03:27,567 --> 01:03:29,513
I know lot of people
who likes that novel.
1097
01:03:30,200 --> 01:03:32,077
Is it?
Yes, indeed.
1098
01:03:32,334 --> 01:03:33,711
I'm not a veracious reader and all.
1099
01:03:34,067 --> 01:03:36,638
Even if I'm waiting for madam's
next book to be published.
1100
01:03:37,067 --> 01:03:39,069
Then, no need to say the
case of good readers.
1101
01:03:39,267 --> 01:03:41,747
It's too bad to stop writing, telling
the issue of house hold works.
1102
01:03:42,433 --> 01:03:45,073
Some topics, thoughts are going on.
1103
01:03:45,300 --> 01:03:47,246
Madam, not just thinking
at any cost should write.
1104
01:03:47,434 --> 01:03:50,745
If I had quarter of madam's talent.
I would have written ten novels now.
1105
01:03:53,700 --> 01:03:57,079
Sometimes I'm over talkative.
1106
01:03:57,800 --> 01:03:59,473
That is on meeting madam directly.
1107
01:04:00,200 --> 01:04:03,113
Any way for the next work,
all the best in advance.
1108
01:04:03,600 --> 01:04:04,510
Shall I take leave?
1109
01:04:12,800 --> 01:04:13,608
Good person.
1110
01:04:13,800 --> 01:04:16,076
On telling me to come. And by
that time sculpted, is it not?
1111
01:04:18,100 --> 01:04:19,738
Sorry, doesn't recognize
who the person is?
1112
01:04:22,267 --> 01:04:24,679
Who is this?
Don't know Vinod.
1113
01:04:25,034 --> 01:04:26,570
But very familiar
have seen somewhere.
1114
01:04:27,067 --> 01:04:28,637
Can't really recollect.
1115
01:04:30,167 --> 01:04:32,670
I have come to the hospital.
1116
01:04:33,467 --> 01:04:35,071
I'm in the business of door to door.
1117
01:04:35,767 --> 01:04:37,110
Madam, might have forgotten that.
1118
01:04:38,200 --> 01:04:40,612
Okay then, I came here
for a sale. Shall I go?
1119
01:04:54,634 --> 01:04:56,671
Welcome again to
the Prime T.V news.
1120
01:04:57,100 --> 01:04:59,774
Today, with us as chief
guest, it is none other than.
1121
01:05:00,334 --> 01:05:03,042
The fans who term him as world star.
1122
01:05:03,234 --> 01:05:05,077
Famous film star, it is Boomesh only.
1123
01:05:05,267 --> 01:05:09,613
Because of H10, N 10 virus,
a new disease is caught.
1124
01:05:09,767 --> 01:05:12,304
Dumb flu.
1125
01:05:12,700 --> 01:05:16,705
The disease that is
started in this Thenmala area.
1126
01:05:17,067 --> 01:05:18,978
All the efforts are started to
bury the disease in this area itself.
1127
01:05:19,167 --> 01:05:20,305
The efforts taken
n a speedy manner.
1128
01:05:20,634 --> 01:05:22,170
On the disease prevention
schemes undertaken...
1129
01:05:22,367 --> 01:05:23,607
...by the government.
1130
01:05:24,100 --> 01:05:27,707
I'm utilizing this situation to
congratulate the government.
1131
01:05:28,367 --> 01:05:31,473
Sri. Boomesh, before
ending one more last question.
1132
01:05:32,000 --> 01:05:33,638
On your newly released movies.
1133
01:05:34,034 --> 01:05:35,638
Now the one on
which shooting is going on.
1134
01:05:36,034 --> 01:05:38,480
'If the attack hadn't come,
I would have died'
1135
01:05:38,634 --> 01:05:39,704
Against the so called movie.
1136
01:05:40,000 --> 01:05:42,480
All Kerala Drunkard's association
is continuing the agitations.
1137
01:05:42,667 --> 01:05:48,117
How do you react on this?
About that nothing to say.
1138
01:05:48,334 --> 01:05:52,612
Do you have anything in
special to say on that?
1139
01:05:53,000 --> 01:05:55,310
Nothing at all to say.
1140
01:05:55,500 --> 01:06:00,006
Family audience and fans
are waiting for your response.
1141
01:06:00,167 --> 01:06:01,771
I'm not responding.
1142
01:06:02,100 --> 01:06:05,547
Boomesh, who renders
punch dialogue on screen.
1143
01:06:05,667 --> 01:06:07,169
Does it mean that?
Boomesh in real life.
1144
01:06:07,267 --> 01:06:09,247
Has got less of reactions.
1145
01:06:09,600 --> 01:06:11,409
I don't have any thing
like that, lack of strength.
1146
01:06:12,434 --> 01:06:16,280
Boomesh, tomorrow if critiques say,
is a person without strength.
1147
01:06:16,567 --> 01:06:18,376
How will you react to that?
1148
01:06:18,567 --> 01:06:21,207
If anyone howls on
seeing the moon rising.
1149
01:06:21,434 --> 01:06:23,436
Nothing will happen to the moon.
1150
01:06:24,634 --> 01:06:26,341
Did you get it?
Great! Broke the cot!
1151
01:06:27,267 --> 01:06:31,113
This is enough. To spice this, that
will be taken over by Prime T.v.
1152
01:06:37,434 --> 01:06:39,038
Son of a dog Boomesh.
1153
01:06:39,300 --> 01:06:43,214
The film star Boomesh, who gave
the punch reactions in the interview.
1154
01:06:43,667 --> 01:06:45,578
The tumultuous ebbs of
that are seen on the streets.
1155
01:06:45,767 --> 01:06:47,007
More visuals on that.
1156
01:06:47,267 --> 01:06:49,213
Then what? He is a big moon.
1157
01:06:49,434 --> 01:06:51,311
Then who are the pariah
dogs? We men!
1158
01:06:51,500 --> 01:06:54,572
Without Boomesh, saying
sorry, nothing of sort will happen here.
1159
01:06:54,767 --> 01:06:57,441
Othenlvise Keralam,
will burn like this.
1160
01:06:58,033 --> 01:07:02,413
Son of a dog Boomesh,
we'll take you.
1161
01:07:13,267 --> 01:07:14,746
I know it was a big insult yesterday.
1162
01:07:15,300 --> 01:07:16,404
No, nothing like that.
1163
01:07:17,100 --> 01:07:19,102
If anyone who behaves
like that, it will be real pain.
1164
01:07:19,734 --> 01:07:21,077
Has got great dislike
towards me, is it not?
1165
01:07:21,567 --> 01:07:22,443
No, not at all.
1166
01:07:22,667 --> 01:07:24,408
Then why not come to
me, to take the injection?
1167
01:07:30,100 --> 01:07:32,376
I have not told anything
aboutAravind, to Vinod.
1168
01:07:33,267 --> 01:07:34,405
On saying all of a
sudden that is enough.
1169
01:07:34,634 --> 01:07:36,238
The guy is really possessive.
1170
01:07:37,267 --> 01:07:39,110
Then will have to explain
who Aravind is and all.
1171
01:07:39,334 --> 01:07:42,178
I used to avoid to the maximum,
those kind of situations.
1172
01:07:42,434 --> 01:07:43,504
That is why, yesterday like that.
1173
01:07:44,767 --> 01:07:48,044
If I ask a matter.
Don't get angry like other day.
1174
01:07:49,233 --> 01:07:50,541
He is slightly strict, is it not?
1175
01:07:51,000 --> 01:07:53,412
Must not wear specs,
must not talk to boys.
1176
01:07:53,800 --> 01:07:55,177
Does Anjana's mother
know all this issues?
1177
01:07:55,467 --> 01:07:56,605
To mother'?
1178
01:07:57,734 --> 01:08:00,578
Yesterday, what Aravind
saw is my father's wife.
1179
01:08:01,467 --> 01:08:02,707
My mother was
dead in my childhood.
1180
01:08:04,300 --> 01:08:06,974
I didn't know that.
1181
01:08:10,234 --> 01:08:11,736
But still ifAnjana,
feels any sorrow, can't you...
1182
01:08:12,100 --> 01:08:13,340
...share it with Sree Devi madam?
1183
01:08:14,234 --> 01:08:14,735
It's mothefs position only, isn't it?
1184
01:08:15,300 --> 01:08:16,574
Why I don't know,
I couldn't see her like that.
1185
01:08:17,134 --> 01:08:18,772
I'm not that attached with her.
1186
01:08:29,267 --> 01:08:30,746
Haven't you seen this?
1187
01:08:31,334 --> 01:08:33,371
Small things are made
worse, by simply talking.
1188
01:08:34,334 --> 01:08:37,076
What will happen if two
groups say that to channel?
1189
01:08:37,534 --> 01:08:39,309
After all this days,
have they talked each other?
1190
01:08:39,700 --> 01:08:42,180
If I were there, would have
solved the problem simply.
1191
01:08:43,334 --> 01:08:44,540
Why a ridiculing smile like that?
1192
01:08:44,767 --> 01:08:45,745
I told seriously.
1193
01:08:46,067 --> 01:08:47,774
Shall we bet?
What bet?
1194
01:08:48,634 --> 01:08:51,410
If I come solving this issue
between the fans and drunkards.
1195
01:08:51,634 --> 01:08:53,238
Will you agree?
What?
1196
01:08:53,467 --> 01:08:55,174
By talking the
problems can be solved.
1197
01:09:00,767 --> 01:09:02,178
Not only agreeing.
1198
01:09:02,633 --> 01:09:05,375
Must talk openly to Sree
Devi madam and Vinod.
1199
01:09:05,634 --> 01:09:07,580
With talking should
remove the gap between you.
1200
01:09:10,334 --> 01:09:11,972
So,this is the dead line.
1201
01:09:13,800 --> 01:09:15,279
What ifAravind, fails?
1202
01:09:15,400 --> 01:09:17,209
What to do on failing, tell.
1203
01:09:17,600 --> 01:09:18,510
Shall I tell?
1204
01:09:19,067 --> 01:09:21,104
Should collect an autograph
signed on Boomesh's photo.
1205
01:09:21,467 --> 01:09:24,539
Too bad, how come
adoration like this?
1206
01:09:25,100 --> 01:09:26,738
What is wrong with
Boomesh. Isn't he real cute?
1207
01:09:27,600 --> 01:09:29,580
Cute? Holy cow!
1208
01:09:30,334 --> 01:09:32,007
Why? Can't I say my opinion.
1209
01:09:32,234 --> 01:09:33,076
That is true.
1210
01:09:34,000 --> 01:09:35,707
But always should say
own opinion like this, openly.
1211
01:09:35,800 --> 01:09:36,505
Did you get n?
1212
01:09:36,767 --> 01:09:39,270
For example, Anjana, love
to wear the spectacle more...
1213
01:09:39,434 --> 01:09:39,707
...is it not?
1214
01:09:40,567 --> 01:09:42,547
So, say that opinion to Vinod openly.
1215
01:09:42,767 --> 01:09:45,008
Take off the lens.
Put the specs on the face.
1216
01:09:45,234 --> 01:09:46,542
Those are too small matters.
1217
01:09:46,767 --> 01:09:49,077
Many of the things what we
feel small, are big things only.
1218
01:09:50,134 --> 01:09:51,238
Come I'll show you.
1219
01:09:52,234 --> 01:09:53,304
Come on.
1220
01:09:57,434 --> 01:10:00,745
Look there.
This is the real Anjana.
1221
01:10:01,500 --> 01:10:03,411
Now remove that spectacle.
1222
01:10:04,767 --> 01:10:06,747
It's not real Anjana, is it?
1223
01:10:07,100 --> 01:10:08,408
Now remove that coat.
1224
01:10:09,167 --> 01:10:12,705
If anyone says that this
doctor's coat is also awful.
1225
01:10:13,100 --> 01:10:14,101
Will Anjana, stop wearing this?
1226
01:10:14,367 --> 01:10:15,607
Now take a look.
1227
01:10:17,167 --> 01:10:19,169
This is for sure,
it is not the real Anjana.
1228
01:10:19,401 --> 01:10:22,746
For all individuals there are
certain specialties only for them.
1229
01:10:23,100 --> 01:10:24,306
That is the one, that
makes us, as we are.
1230
01:10:24,767 --> 01:10:27,179
When that is not there, we
will become someone else.
1231
01:10:33,334 --> 01:10:36,406
Make sure Anjana, is like Anjana.
1232
01:10:46,334 --> 01:10:51,334
MC Movie Channel
1233
01:11:15,567 --> 01:11:18,605
Why on pouring on to
yourthroat, you seem to"?
1234
01:11:18,767 --> 01:11:20,576
Put some pickles man.
Contem ptible fellow!
1235
01:11:22,600 --> 01:11:24,705
Brother, are you the union leader?
1236
01:11:30,401 --> 01:11:32,403
The president of
drunkards association.
1237
01:11:34,634 --> 01:11:36,545
My name is Aravind.
1238
01:11:40,434 --> 01:11:42,277
From where are you talking?
1239
01:11:42,734 --> 01:11:44,077
Sir, I'm from here.
1240
01:11:44,234 --> 01:11:45,770
Cut the phone fellow and call later.
1241
01:11:50,134 --> 01:11:51,408
Not fluent with English is it?
1242
01:11:52,534 --> 01:11:54,639
Brother, I came to
say an important matter.
1243
01:11:57,167 --> 01:11:58,407
You people, movies
of actor Boomesh...
1244
01:11:58,567 --> 01:12:00,547
Don't say a word on Boomesh!
1245
01:12:02,001 --> 01:12:03,674
What did he think
of drunkards, fellow?
1246
01:12:04,767 --> 01:12:06,178
That is what I was coming to say.
1247
01:12:06,567 --> 01:12:08,308
Let each one think
in their own terms.
1248
01:12:08,601 --> 01:12:10,342
Everyone should posses the
freedom to express the opinion.
1249
01:12:10,600 --> 01:12:12,773
On seeing a movie,
if you didn't like, don't see.
1250
01:12:13,267 --> 01:12:16,248
Since you don't like, stopping the
shooting. To ban the movie.
1251
01:12:16,434 --> 01:12:17,606
What kind of a logic is there?
1252
01:12:17,801 --> 01:12:19,246
Only if it is seen, the
com patriots can say.
1253
01:12:19,434 --> 01:12:23,405
Whether it is good or bad.
We'll ban the movie.
1254
01:12:23,567 --> 01:12:25,706
We will disturb the shooting.
1255
01:12:26,234 --> 01:12:28,145
Son of a dog Boomeshe!
1256
01:12:28,467 --> 01:12:34,611
MC Movie Channel
1257
01:12:35,100 --> 01:12:35,703
Stop it man!
1258
01:12:36,234 --> 01:12:38,214
Stopped, are you the police?
1259
01:12:39,400 --> 01:12:42,677
Brother, allow me to speak.
Tell brother, tell.
1260
01:12:48,667 --> 01:12:51,580
Brother, kindly pardon us.
1261
01:12:55,034 --> 01:12:57,275
Brother, opened our eyes.
1262
01:12:57,467 --> 01:13:01,574
Brother, don't cry.
No won't cry.
1263
01:13:02,467 --> 01:13:05,505
If you sign an agreement, saying you
have no problem with Boomesh.
1264
01:13:05,700 --> 01:13:06,474
It will be a great relief.
1265
01:13:06,667 --> 01:13:09,341
Will sign and give anywhere.
Take brother, pen.
1266
01:13:12,401 --> 01:13:16,747
Brother, is it true or a dream?
1267
01:13:17,301 --> 01:13:19,440
It is their leaders sign,
that is lying length wise.
1268
01:13:20,534 --> 01:13:21,672
Hey fellows, all of come running.
1269
01:13:22,067 --> 01:13:22,977
Look at this.
1270
01:13:23,167 --> 01:13:24,202
How did you manage this?
1271
01:13:24,334 --> 01:13:26,678
Is there any problem that is not
solved. On talking directly, brother.
1272
01:13:27,034 --> 01:13:28,445
Then our brother Boomen's movie
shooting can be started, is it not?
1273
01:13:28,634 --> 01:13:30,238
The shooting will take place
and the movie will also run.
1274
01:13:34,134 --> 01:13:35,408
We don't know how to say thanks.
1275
01:13:35,534 --> 01:13:37,070
Brother, which areas fans
club are you coming from?
1276
01:13:38,100 --> 01:13:41,081
Area, this area only.
Till now couldn't join the club.
1277
01:13:42,000 --> 01:13:43,138
Must join, will join.
1278
01:13:44,500 --> 01:13:46,002
You Boomesh.
1279
01:13:46,800 --> 01:13:49,007
We will drink by brewing you.
1280
01:13:51,001 --> 01:13:52,981
You dog, contem ptible fellow!
1281
01:13:53,434 --> 01:13:55,345
Then on saying strike, is withdrawn?
1282
01:13:56,400 --> 01:13:58,744
No idea.
One minute.
1283
01:13:59,234 --> 01:14:01,373
You dog, contem ptible fellow!
1284
01:14:02,800 --> 01:14:04,006
Stop, $109-
1285
01:14:04,634 --> 01:14:07,547
Brother, on saying the strike is
stopped and all, yesterday night.
1286
01:14:08,334 --> 01:14:09,779
What happened when it dawned?
1287
01:14:10,100 --> 01:14:11,704
Let me ask one thing.
1288
01:14:12,734 --> 01:14:14,270
Who are you?
1289
01:14:14,467 --> 01:14:16,970
I'm Aravind, haven't I come
to meet yesterday night?
1290
01:14:17,334 --> 01:14:18,972
Fellows, did he come
to meet us yesterday?
1291
01:14:20,134 --> 01:14:22,512
Yesterday, till mid night
haven't I dried all the...
1292
01:14:22,667 --> 01:14:23,611
...water in my throat, you cheats?
1293
01:14:23,734 --> 01:14:24,735
When?
1294
01:14:25,500 --> 01:14:27,707
Then by hugging me don't
you remember, you cried?
1295
01:14:28,567 --> 01:14:30,672
Cried? Me?
1296
01:14:30,767 --> 01:14:32,747
The president is the person, who
doesn't cry when wife kicks on the chest.
1297
01:14:33,067 --> 01:14:34,444
President Salsa Kuttan.
1298
01:14:34,767 --> 01:14:36,371
Hey man, handsome boy.
1299
01:14:36,567 --> 01:14:40,447
We will take drinks
but the brain is absolute.
1300
01:14:40,800 --> 01:14:44,111
Trying to fool drunkards, you rascal.
1301
01:14:44,300 --> 01:14:49,682
You fraud Boomesh.
Son of a dog Boomesh.
1302
01:14:56,267 --> 01:14:57,712
Leave it brother, it's okay.
1303
01:14:58,734 --> 01:15:00,771
When the intoxication got over,
they might have forgotten the case.
1304
01:15:01,267 --> 01:15:05,147
But any way this heart is there no, to
do this much for our brother Boomesh.
1305
01:15:05,267 --> 01:15:06,610
That we accept it.
1306
01:15:07,134 --> 01:15:09,512
From this moment onwards
brother, you are included as
1307
01:15:09,701 --> 01:15:12,614
the special member in
Boomesh fans association.
1308
01:15:12,800 --> 01:15:14,245
Brother, no need that is okay.
1309
01:15:14,567 --> 01:15:17,309
Take this T- shirt and wear this.
1310
01:15:17,434 --> 01:15:18,310
No need.
1311
01:15:35,367 --> 01:15:37,506
Those who are
infected with disease.
1312
01:15:37,701 --> 01:15:40,204
Doctors and hospital staffs
who interact with patients.
1313
01:15:40,267 --> 01:15:42,144
There is a report
dumb flu affecting them.
1314
01:15:42,300 --> 01:15:46,112
As the research results bring shock
and fever among the people.
1315
01:15:46,300 --> 01:15:49,713
The information about the disease
is hidden by the government.
1316
01:15:50,067 --> 01:15:51,774
This is the report what the
Prime T.V has come to know.
1317
01:15:52,167 --> 01:15:54,704
Actually is dumb flu
contagious epidermic?
1318
01:15:54,800 --> 01:15:56,302
If so, how does it get infected?
1319
01:15:56,500 --> 01:15:59,379
Is the existing disease prevention
measures inadequate?
1320
01:15:59,567 --> 01:16:02,673
By hiding the answers to these
questions by the government.
1321
01:16:03,000 --> 01:16:04,741
An attempt to clear off the
apprehensions of the people.
1322
01:16:05,100 --> 01:16:06,443
Doesn't think it will
be fruitful from now on.
1323
01:16:06,634 --> 01:16:08,671
Because with the
telecasting of this news bulletin.
1324
01:16:09,067 --> 01:16:12,071
Prime T.V is damn
sure the people will be panic.
1325
01:16:14,067 --> 01:16:15,444
You simply don't
create a commotion.
1326
01:16:16,434 --> 01:16:17,412
Please just move back.
1327
01:16:18,234 --> 01:16:19,269
All of you just move back.
1328
01:16:19,467 --> 01:16:22,277
Don't jump like starved
children on seeing biriyani.
1329
01:16:22,567 --> 01:16:23,511
Other than health minister
to whom does one ask...
1330
01:16:23,700 --> 01:16:24,201
...about the disease?
1331
01:16:24,401 --> 01:16:26,074
My brother, just leave
the case being a minister.
1332
01:16:26,167 --> 01:16:27,373
Can't you give a consideration that
he is a being who cannot talk?
1333
01:16:27,634 --> 01:16:30,581
While asking just show the
sign whether it is true or false.
1334
01:16:30,767 --> 01:16:32,747
Sir, no chance, bad lunar
positions will really take its ride!
1335
01:16:33,067 --> 01:16:34,569
Sir, it is heard that
dumb flu is contagious?
1336
01:16:34,700 --> 01:16:38,045
How does it get affected
is it through air or food?
1337
01:16:39,134 --> 01:16:42,047
Vinod, shall we not meet
each other for few days?
1338
01:16:43,034 --> 01:16:45,981
Will take a small break
and re-think once again.
1339
01:16:46,534 --> 01:16:48,605
No, no that will be really straight.
1340
01:16:50,767 --> 01:16:52,974
Look, I have a matter to say.
1341
01:16:53,434 --> 01:16:55,539
Don't think disturbing you,
the moment you came.
1342
01:16:56,100 --> 01:16:58,410
For few days thought
of telling a matter"
1343
01:17:03,134 --> 01:17:07,014
Don't know how long
to go on with this play.
1344
01:17:09,267 --> 01:17:11,338
That thing started making the noise.
1345
01:17:12,167 --> 01:17:13,771
Hey fellow! Sasi,
phone is ringing man!
1346
01:17:14,101 --> 01:17:15,580
What to do sir?
Throw it out.
1347
01:17:16,467 --> 01:17:17,343
Hey fellow!
1348
01:17:19,434 --> 01:17:21,436
Who is it?
It's..C.M..Sir!
1349
01:17:22,467 --> 01:17:23,411
Yes sir.
1350
01:17:23,800 --> 01:17:25,780
Wants to say an important matter.
1351
01:17:26,734 --> 01:17:29,476
The movie which has got a
controversial comment.
1352
01:17:29,734 --> 01:17:31,645
In the presence of the
controversial movies director.
1353
01:17:31,801 --> 01:17:33,474
To discuss and
decide on the matter.
1354
01:17:33,734 --> 01:17:35,407
That is what is
decided by the two groups.
1355
01:17:35,634 --> 01:17:37,113
The fate of brother
Boomen's movie is...
1356
01:17:37,300 --> 01:17:38,438
mpresently on our tongue's tip.
1357
01:17:38,634 --> 01:17:40,580
Those guys doesn't have any
common sense or brains.
1358
01:17:42,400 --> 01:17:43,777
Brother you also come along,
you may be required there.
1359
01:17:45,800 --> 01:17:47,973
Vinod, you are controlling me a lot.
1360
01:17:48,201 --> 01:17:49,179
Doesn't think that will be
fine from now onwards.
1361
01:17:52,000 --> 01:17:52,978
There is no chance to avoid going.
1362
01:17:54,601 --> 01:17:56,603
What happened Sree
Devi, is there any problem?
1363
01:17:58,434 --> 01:18:02,109
No, nothing, I was
thinking to tell one matter.
1364
01:18:02,301 --> 01:18:04,508
From all side there are severe
pressures, Thachapuzha.
1365
01:18:04,734 --> 01:18:07,681
In a situation like this, when the
health minister itself, can't talk.
1366
01:18:07,767 --> 01:18:08,541
What to do?
1367
01:18:08,701 --> 01:18:10,510
That will be a bad name for
party and the government.
1368
01:18:10,734 --> 01:18:13,544
Now, other than your resignation
there is no other way out.
1369
01:18:14,734 --> 01:18:17,180
My dear sir, don't
beat on the chest like this.
1370
01:18:17,300 --> 01:18:18,506
Even otherwise the heart is weak.
1371
01:18:18,700 --> 01:18:20,236
Not weak man, my case is gone!
1372
01:18:20,400 --> 01:18:22,710
My sir, it is said that
when one way is closed.
1373
01:18:23,100 --> 01:18:24,306
9 other ways will open.
Then you open and show.
1374
01:18:24,434 --> 01:18:26,380
On putting the egg on ones chest.
1375
01:18:26,567 --> 01:18:27,978
It will turn to bulls-eye,
that is the situation.
1376
01:18:28,600 --> 01:18:31,012
Hey man, you call C.M on that thing.
1377
01:18:31,600 --> 01:18:35,241
And tell a medical
wonder has happened.
1378
01:18:35,467 --> 01:18:37,674
My talking ability was
regained, when sitting in the...
1379
01:18:37,767 --> 01:18:41,214
...toilet by morning.
1380
01:18:55,167 --> 01:18:56,475
From health research wing.
1381
01:18:57,034 --> 01:18:59,742
It is confirmed that
the dumb flu is contagious.
1382
01:19:00,101 --> 01:19:02,047
Has send the report by fax.
1383
01:19:02,267 --> 01:19:06,374
Vinod, how to say
this? That..l don't...
1384
01:19:13,100 --> 01:19:14,374
Is itAravind?
1385
01:19:14,667 --> 01:19:15,975
This is from orange F.M.
1386
01:19:16,167 --> 01:19:18,147
One vacancy on R.J has come up.
1387
01:19:18,334 --> 01:19:21,679
Okay sir.
Do one thing, that is not to forget.
1388
01:19:22,134 --> 01:19:24,478
Just glue a reminder note
on the side of the fridge.
1389
01:19:24,700 --> 01:19:25,701
Shall I go?
1390
01:19:26,367 --> 01:19:29,405
After continued
examinations and experiments.
1391
01:19:29,600 --> 01:19:32,274
It is confirmed, that
the dumb flu is contagious...
1392
01:19:32,534 --> 01:19:34,741
...from individuals to individuals.
1393
01:19:35,301 --> 01:19:39,113
Only through one thing,
the dumb flu will spread.
1394
01:19:39,300 --> 01:19:42,440
What is that thing?
Through talking.
1395
01:19:44,467 --> 01:19:45,377
Read
1396
01:19:46,067 --> 01:19:48,741
Not only that the disease
will get spread by talking.
1397
01:19:49,100 --> 01:19:50,443
Already those people
who are infected.
1398
01:19:50,600 --> 01:19:54,309
On talking more will create the
situation of the disease more complex.
1399
01:19:54,600 --> 01:19:57,274
Because of that, only way to
stop the disease spreading.
1400
01:19:57,400 --> 01:20:00,176
Is to introduce a ban.
1401
01:20:00,301 --> 01:20:00,779
What, a ban?
1402
01:20:01,267 --> 01:20:03,543
The discussion that is scheduled
on tomorrow or day after tomorrow.
1403
01:20:03,667 --> 01:20:07,205
Problems between the drunkard's
association and fan's association.
1404
01:20:07,400 --> 01:20:08,743
It is expected that it will be resolved.
1405
01:20:12,334 --> 01:20:14,780
What was it,
that you wanted to talk?
1406
01:20:15,201 --> 01:20:16,737
No nothing at all.
1407
01:20:17,167 --> 01:20:19,579
Come for the audition
just talk and go.
1408
01:20:20,534 --> 01:20:22,741
Okay sir, definitely.
1409
01:20:23,767 --> 01:20:26,111
Sasi, read man other
than goggling your eyes!
1410
01:20:26,501 --> 01:20:28,572
It is said to ban.
What?
1411
01:20:30,700 --> 01:20:31,735
Talking!
1412
01:20:32,501 --> 01:20:36,039
Sir, from now on, no
one should talk in this Thenmala.
1413
01:20:49,667 --> 01:20:50,737
'Talking injurious to health'
1414
01:20:51,167 --> 01:20:54,307
As the disease is
spread only by talking.
1415
01:20:54,501 --> 01:20:56,777
Till the medicine is
invented for dumb flu.
1416
01:20:57,100 --> 01:21:00,240
It is to be made sure
that no one is talking...
1417
01:21:00,367 --> 01:21:02,540
...in the region ofThenmala.
1418
01:21:06,267 --> 01:21:08,076
Did the nerve of the
laughter got snapped off?
1419
01:21:09,067 --> 01:21:11,980
Hey man, it is not
simply saying, God is there.
1420
01:21:12,201 --> 01:21:13,339
Hey man, when things
become like this.
1421
01:21:13,534 --> 01:21:15,172
Even the comm unist's
become believers.
1422
01:21:15,634 --> 01:21:17,614
Now, everyone's talking
is blocked, is it not?
1423
01:21:17,800 --> 01:21:20,440
Sir, for that is it laughing,
should cry, is it not?
1424
01:21:20,800 --> 01:21:22,746
Hey fool!
If no one is able to talk.
1425
01:21:23,067 --> 01:21:27,174
Then why should I resign?
Now, on one will come to ask.
1426
01:21:27,334 --> 01:21:29,280
And we can talk freely between us.
1427
01:21:29,434 --> 01:21:31,380
No, no we cannot talk.
1428
01:21:31,567 --> 01:21:33,444
The ban is meant for poor citizens.
1429
01:21:33,701 --> 01:21:35,146
That is not applicable to us.
1430
01:21:35,267 --> 01:21:37,213
Last month, when the commissioner
banned the speed of vehicle.
1431
01:21:37,434 --> 01:21:38,310
What happened?
1432
01:21:38,601 --> 01:21:40,581
The ministers are still
going in 100 speed, is it not?
1433
01:21:41,067 --> 01:21:42,546
Sir, that is, the police
knows who is the minister.
1434
01:21:42,667 --> 01:21:43,645
Who is the Panchayat
president and all.
1435
01:21:44,034 --> 01:21:45,570
But the dumb flu doesn't know that.
1436
01:21:46,034 --> 01:21:48,014
That is really a threat.
1437
01:21:48,234 --> 01:21:50,043
On keeping quite, the left over
sound will remain in the throat.
1438
01:21:50,234 --> 01:21:51,406
Then why are you
keeping, on talking?
1439
01:21:56,134 --> 01:21:57,738
It seems there is a curious virus.
1440
01:21:58,234 --> 01:22:02,148
One fine morning, the Kondoty
bus heading to the south.
1441
01:22:02,367 --> 01:22:03,744
Did this virus come in that bus?
1442
01:22:04,201 --> 01:22:05,407
From where did it come?
1443
01:22:05,734 --> 01:22:08,271
Is it from Uganda, or Ukraine?
1444
01:22:08,600 --> 01:22:12,343
If that virus had come
from any Konalk Place.
1445
01:22:12,767 --> 01:22:15,213
We are not going to remain salient.
1446
01:22:15,434 --> 01:22:18,711
Till this disgusting ban
is called back.
1447
01:22:19,100 --> 01:22:21,239
Our party members day and night.
1448
01:22:21,434 --> 01:22:24,347
Will keep on speaking in
front of the mike.
1449
01:22:25,767 --> 01:22:28,441
I'm asking.
Making me to ask.
1450
01:22:28,567 --> 01:22:30,240
Is there a constitution here?
1451
01:22:30,434 --> 01:22:33,108
Is there a governing system?
Is there a rule?
1452
01:22:33,434 --> 01:22:35,243
The ruling ones, you take it.
1453
01:22:35,434 --> 01:22:38,506
Till death, we will fi..Fi..Fight!
1454
01:22:42,134 --> 01:22:47,134
MC Movie Channel
1455
01:23:15,501 --> 01:23:19,472
The ex-minister, opposition M.L.A
Thomas Kuzhivelikunnil has expired.
1456
01:23:19,734 --> 01:23:21,975
Against the ban on
talking at Thenmala.
1457
01:23:22,200 --> 01:23:24,111
While inaugurating a relay
on talking strike.
1458
01:23:24,267 --> 01:23:25,541
As organized by the
members of the opposition.
1459
01:23:25,667 --> 01:23:27,078
While talking during the inauguration.
1460
01:23:27,267 --> 01:23:28,268
He died collapsing
during the function.
1461
01:23:28,600 --> 01:23:30,102
On getting enthusiastic
and on an empty stomach.
1462
01:23:30,267 --> 01:23:32,008
He talked the talking of two men.
1463
01:23:32,167 --> 01:23:33,475
That is the reason why.
Forgetting the dumb flu severe.
1464
01:23:33,700 --> 01:23:36,078
Instead of losing the ability to
talk, the life itself was lost.
1465
01:23:36,367 --> 01:23:38,506
This death was because
the tongue in the...
1466
01:23:38,634 --> 01:23:39,510
...mouth, never remained silent.
1467
01:23:39,667 --> 01:23:41,578
On seeing this the com patriots
at Thenmala, are really shocked.
1468
01:23:41,767 --> 01:23:43,747
Till the medicine is
invented for the disease.
1469
01:23:44,134 --> 01:23:45,772
Kindly cooperate without talking.
1470
01:23:46,100 --> 01:23:48,080
As requested by the district
collector, to the people.
1471
01:25:05,700 --> 01:25:07,304
"Till the next official
information is released..."
1472
01:25:07,467 --> 01:25:09,140
"...it will be in
definitely closed down"
1473
01:28:11,467 --> 01:28:15,381
"Chicken thief"
1474
01:28:18,001 --> 01:28:23,001
MC Movie Channel
1475
01:28:43,434 --> 01:28:46,313
"Next movie.."
1476
01:28:50,100 --> 01:28:52,478
"The star is the drunkard"
1477
01:29:18,234 --> 01:29:21,511
Instead of written
official declarations.
1478
01:29:22,100 --> 01:29:25,604
With your constant request
on demand of face-to-face...
1479
01:29:26,100 --> 01:29:28,137
...interview with the health minister.
1480
01:29:28,500 --> 01:29:29,979
On that we have
gathered here today.
1481
01:29:32,167 --> 01:29:34,738
The questions from
media persons, are per-recorded.
1482
01:29:35,300 --> 01:29:37,746
By pressing the switch of a
specially designed machine.
1483
01:29:38,234 --> 01:29:41,272
Only the minister will be answering.
1484
01:29:44,434 --> 01:29:47,711
It is due to the in-efficiency
of the health minister.
1485
01:29:48,201 --> 01:29:49,680
Making to spread the dumb flu
vigorously all over Thenmala.
1486
01:29:50,267 --> 01:29:54,010
Leading to ban the talking, a
criticism as leveled like that.
1487
01:29:54,267 --> 01:29:56,213
What do you have to say on that?
1488
01:29:57,634 --> 01:30:03,346
A good question.
The next question.
1489
01:30:07,434 --> 01:30:09,778
How far is the research
going on, to invent...
1490
01:30:10,234 --> 01:30:11,144
...the medicine for the dumb flu?
1491
01:30:11,567 --> 01:30:14,275
Will this medicine bring back
the talking ability that is lost?
1492
01:30:14,600 --> 01:30:17,240
When will the ban on talking
at Thenmala, be withdrawn?
1493
01:30:18,334 --> 01:30:22,441
This government has taken
all the steps for that.
1494
01:30:23,100 --> 01:30:26,081
Till now, how many have
expired by affecting the dumb flu?
1495
01:30:26,434 --> 01:30:29,472
By next week, will the
num ber of dead exceed 100?
1496
01:30:31,434 --> 01:30:35,007
This government has
taken all the steps for that.
1497
01:30:35,367 --> 01:30:38,314
This government has taken
all the steps for that.
1498
01:30:38,700 --> 01:30:43,240
A good question.
The next question.
1499
01:30:50,734 --> 01:30:55,734
Thank you, greetings.
1500
01:31:21,901 --> 01:31:26,901
MC Movie Channel
1501
01:36:27,334 --> 01:36:32,334
MC Movie Channel
1502
01:36:48,334 --> 01:36:51,281
"Without talking a word"
1503
01:36:51,400 --> 01:36:54,006
"The butterfly realizes the love
in the heart of the flower"
1504
01:36:54,134 --> 01:36:56,512
"Now, why to search for the words?"
1505
01:36:56,601 --> 01:36:59,275
"The eyes are eager to tell, the love"
1506
01:36:59,467 --> 01:37:01,743
"Without any ones notice"
1507
01:37:02,101 --> 01:37:04,547
"The heart will tell it's
stories with the eyes"
1508
01:37:04,701 --> 01:37:07,238
"A love that is shinning
behind the smile"
1509
01:37:07,400 --> 01:37:09,778
"Why so much time required?
To know that"
1510
01:37:10,100 --> 01:37:11,977
"When the inner
heart beats together"
1511
01:37:12,667 --> 01:37:14,738
"Then there is no distance"
1512
01:37:15,034 --> 01:37:16,479
"When the inner heart
beats together"
1513
01:37:16,667 --> 01:37:17,737
"Then there is no distance"
1514
01:37:18,101 --> 01:37:23,016
"Each minute in the life"
1515
01:37:23,267 --> 01:37:28,239
"The breeze is full of fragrant smell"
1516
01:37:28,434 --> 01:37:33,577
"Each minute in the life"
1517
01:37:33,767 --> 01:37:38,739
"The breeze is full of fragrant smell"
1518
01:37:39,167 --> 01:37:41,670
"Without talking a word"
1519
01:37:42,034 --> 01:37:44,412
"The butterfly realizes the love
in the heart of the flower"
1520
01:37:44,667 --> 01:37:47,204
"Now, why to search for the words?"
1521
01:37:47,267 --> 01:37:50,111
"The eyes are eager to tell, the love"
1522
01:37:50,234 --> 01:37:52,475
"Without any ones notice"
1523
01:37:52,734 --> 01:37:55,271
"The heart will tell it's
stories with the eyes"
1524
01:37:55,434 --> 01:37:57,710
"A love that is shinning
behind the smile"
1525
01:37:58,067 --> 01:38:00,547
"Why so much time required?
To know that"
1526
01:38:06,000 --> 01:38:11,000
MC Movie Channel
1527
01:38:32,401 --> 01:38:35,314
"The words in the lips
To sing that"
1528
01:38:35,434 --> 01:38:37,744
"Wings for the words"
1529
01:38:38,067 --> 01:38:42,413
"Will the silence be
extended un endingly?"
1530
01:38:43,100 --> 01:38:48,243
"Even thou h the silence
9
is covering us as snow"
1531
01:38:48,367 --> 01:38:53,749
"Did the desire flare up as flame"?
1532
01:38:54,067 --> 01:38:58,743
"Like the flute which
takes the air in the heart"
1533
01:38:59,134 --> 01:39:04,447
"Why did my inner
heart wait to sing?"
1534
01:39:04,601 --> 01:39:06,706
"When the inner
heart beats together"
1535
01:39:07,134 --> 01:39:09,410
"Then there is no distance"
1536
01:39:09,667 --> 01:39:11,146
"When the inner
heart beats together"
1537
01:39:11,334 --> 01:39:12,540
"Then there is no distance"
1538
01:39:12,734 --> 01:39:17,734
"Each minute in the life
The breeze is full of fragrant smell"
1539
01:39:23,134 --> 01:39:33,078
"Each minute in the life
The breeze is full of fragrant smell"
1540
01:39:33,600 --> 01:39:36,206
"Without talking a word"
1541
01:39:36,434 --> 01:39:39,108
"The butterfly realizes the love
in the heart of the flower"
1542
01:39:39,300 --> 01:39:44,409
"Now, why to search for the words?
The eyes are eager to tell, the love"
1543
01:39:44,601 --> 01:39:47,081
"Without any ones notice"
1544
01:39:47,300 --> 01:39:49,678
"The heart will tell it's
stories with the eyes"
1545
01:39:50,034 --> 01:39:52,071
"A love that is shinning
behind the smile"
1546
01:39:52,333 --> 01:39:55,143
"Why so much time
required? To know that"
1547
01:39:55,267 --> 01:40:00,267
"Each minute in the life
The breeze is full of fragrant smell"
1548
01:40:06,000 --> 01:40:11,000
"Each minute in the life
The breeze is full of fragrant smell"
1549
01:40:23,900 --> 01:40:28,900
MC Movie Channel
1550
01:52:56,401 --> 01:52:58,540
A medicine for the dumb
flu is invented.
1551
01:52:58,767 --> 01:53:00,212
The news are coming out like that.
1552
01:53:00,400 --> 01:53:02,607
In the lab of a famous
pharmaceutical company.
1553
01:53:02,734 --> 01:53:05,237
It is being prepared.
1554
01:53:05,401 --> 01:53:09,042
Only after solving the side
effects of the medicine.
1555
01:53:09,234 --> 01:53:11,407
It will be brought in the market.
That is what is known.
1556
01:55:26,167 --> 01:55:27,669
The job of thinking is
entirely done by brain...
1557
01:55:28,000 --> 01:55:29,138
...which is remaining there silently.
1558
01:55:29,300 --> 01:55:31,337
Then why is our heart
beating like this, here?
1559
01:55:33,300 --> 01:55:37,248
That is talking to us nonstop.
No one used to notice that.
1560
01:55:37,467 --> 01:55:38,571
Without listening to what brain says.
1561
01:55:38,734 --> 01:55:41,715
Listen to what heart says.
Then all our problems will be solved.
1562
01:55:52,134 --> 01:55:57,134
MC Movie Channel
1563
01:57:52,634 --> 01:57:55,012
"Did the shadows"
1564
01:57:56,034 --> 01:58:02,246
"Fill the paths of the story"
1565
01:58:02,567 --> 01:58:07,107
"At the side, that tender voice"
1566
01:58:07,300 --> 01:58:11,373
"Did you wish, that to fall?"
1567
01:58:11,567 --> 01:58:21,215
"In the tear that is not seen
Did it fall from the eyes?"
1568
01:58:21,400 --> 01:58:31,014
"Like the silent desires
Did the hearts shiver?"
1569
01:58:31,267 --> 01:58:35,647
"In the tear that is not seen"
1570
01:58:36,034 --> 01:58:43,043
"ls the inner swelling
in pain extremely?"
1571
01:58:47,334 --> 01:58:52,334
MC Movie Channel
1572
01:59:12,134 --> 01:59:14,205
To cure the dumb flu.
1573
01:59:14,334 --> 01:59:17,247
The preventive injection
and the nasal spray.
1574
01:59:17,401 --> 01:59:19,142
Will be made available
within two days.
1575
01:59:19,267 --> 01:59:20,109
The health department
has launched a notice.
1576
01:59:20,301 --> 01:59:22,212
On the contrary, the
medicine to cure the disease.
1577
01:59:22,367 --> 01:59:24,608
It is not fully free from side effects.
1578
01:59:24,768 --> 01:59:26,577
That is the thing which
generates an apprehension.
1579
01:59:26,801 --> 01:59:29,247
Even though the medicine will
save the victims from the death.
1580
01:59:29,401 --> 01:59:32,610
The chances of losing the
sound 50% is remaining.
1581
01:59:32,801 --> 01:59:34,439
In those who use the medicine.
1582
01:59:34,567 --> 01:59:36,547
The priority is given to
stop the death.
1583
01:59:36,634 --> 01:59:38,079
Than stopping the loss of sound.
1584
01:59:38,234 --> 01:59:41,215
Maximum efforts will be done.
To make medicine reach to the people.
1585
01:59:41,301 --> 01:59:42,644
As detailed by the
health department.
1586
01:59:43,300 --> 01:59:48,010
"Will sing the song, that
is not be sung"
1587
01:59:48,167 --> 01:59:52,547
"Will hear the sound in me"
1588
01:59:52,700 --> 01:59:57,706
"At the time when the
sky is all fading"
1589
01:59:58,034 --> 02:00:02,244
"Do not go, to hymn the dream"
1590
02:00:02,434 --> 02:00:07,281
"To speak in the ear
Fill the paths of the story"
1591
02:00:09,801 --> 02:00:12,077
"Did the shadows"
1592
02:00:12,234 --> 02:00:18,583
"Fill the paths of the story"
1593
02:00:19,367 --> 02:00:24,009
"At the side, that tender voice"
1594
02:00:24,200 --> 02:00:28,410
"Did you wish, that to fall?"
1595
02:00:28,567 --> 02:00:33,567
"In the tear that is not seen"
1596
02:00:46,101 --> 02:00:47,603
Greetings to all.
1597
02:00:48,000 --> 02:00:50,708
We are the inmates
of the orphanage, nest.
1598
02:00:51,067 --> 02:00:52,705
All might have know the news that.
1599
02:00:53,034 --> 02:00:55,310
Preventive medicine is
invented for the dumb flu.
1600
02:00:55,467 --> 02:00:59,347
But when that medicine is used.
For the effected some ones.
1601
02:00:59,501 --> 02:01:01,242
There are chances for
the sounds to be lost.
1602
02:01:01,467 --> 02:01:03,504
To confront such a situation.
1603
02:01:03,667 --> 02:01:07,274
And to out live the problems
when without sound.
1604
02:01:07,501 --> 02:01:09,742
To help you only. We
have come here.
1605
02:01:10,101 --> 02:01:12,081
Those who are coming to
see you are the ones...
1606
02:01:12,267 --> 02:01:13,769
...with certain peculiarities.
1607
02:01:15,434 --> 02:01:20,434
MC Movie Channel
1608
02:01:31,667 --> 02:01:35,308
Talking is only a
means of communication.
1609
02:01:36,700 --> 02:01:41,115
With talking we can
clarify the things to everyone.
1610
02:01:41,634 --> 02:01:48,051
When the sound is lost.
Never think that, what is in the mind.
1611
02:01:48,234 --> 02:01:51,181
Can never be expressed.
Without opening the mouth.
1612
02:01:51,300 --> 02:01:52,711
We can communicate.
1613
02:01:53,101 --> 02:01:54,102
Some times.
1614
02:01:54,367 --> 02:01:57,075
The things which cannot
be expressed on talking.
1615
02:01:57,267 --> 02:01:59,577
We can make them feel by actions.
1616
02:03:45,334 --> 02:03:47,610
Whether it will take place or not.
1617
02:03:47,767 --> 02:03:51,374
Should do the things which
are rig ht for the mind.
1618
02:03:51,534 --> 02:03:53,571
On doing like that, there is a
pleasure evolved, is it not?
1619
02:03:53,801 --> 02:03:55,974
On achieving what all things,
that will not be obtained.
1620
02:07:26,468 --> 02:07:31,468
MC Movie Channel
1621
02:11:44,367 --> 02:11:46,745
From today onwards
for the dumb flu.
1622
02:11:47,034 --> 02:11:49,173
The preventive medicine
and the injection will be...
1623
02:11:49,301 --> 02:11:51,474
mavailable in all the hospitals.
1624
02:11:52,067 --> 02:11:55,048
The nasal spray can be
used directly by individuals.
1625
02:11:55,167 --> 02:11:57,078
Without the physician's help.
1626
02:11:57,267 --> 02:11:58,337
The arrangements for the injections.
1627
02:11:58,467 --> 02:12:01,676
Are being set up in hospitals
and in preliminary health centers.
1628
02:12:02,001 --> 02:12:03,571
In addition to that,
from today onwards.
1629
02:12:03,734 --> 02:12:06,112
The government is withdrawing
the ban on talking.
1630
02:12:06,334 --> 02:12:07,745
Without any conditions.
1631
02:12:08,101 --> 02:12:10,581
At least from now on
without talking unnecessarily.
1632
02:12:10,800 --> 02:12:11,744
At the most required time.
1633
02:12:12,034 --> 02:12:15,015
The things which are needed.
Let the talking be effective.
1634
02:12:15,100 --> 02:12:17,137
The Prime T.V wishes you all.
1635
02:12:17,267 --> 02:12:22,267
MC Movie Channel
1636
02:12:32,601 --> 02:12:38,643
"The rhythm of freedom
are coming to the ears"
1637
02:12:40,301 --> 02:12:42,281
"The beauty of a talking lady"
1638
02:12:42,434 --> 02:12:45,677
"The colors of it are
coming to the eyes"
1639
02:12:48,267 --> 02:12:51,737
"Slowly, slowly the sun is glowing"
1640
02:12:52,134 --> 02:12:55,707
"The cloud that covered the
sky, is moving away"
1641
02:12:56,101 --> 02:12:59,605
"Rain clouds and winds
are going back"
1642
02:12:59,734 --> 02:13:03,477
"The good time is coming back"
1643
02:13:04,267 --> 02:13:05,177
Mother!
1644
02:13:11,367 --> 02:13:12,675
Shall I call mother'?
1645
02:13:16,167 --> 02:13:17,271
...For everything.
1646
02:13:18,100 --> 02:13:21,411
"Will see, tender wind"
1647
02:13:21,634 --> 02:13:25,514
"Are you not singing
with a wrong note?"
1648
02:13:25,667 --> 02:13:29,046
"Aren't you flying around?"
1649
02:13:29,234 --> 02:13:33,512
"Aren't you not singing and hooting"
1650
02:13:37,668 --> 02:13:42,668
MC Movie Channel
1651
02:14:15,767 --> 02:14:17,747
No need man, will tell later.
1652
02:14:18,434 --> 02:14:19,242
Tell man.
1653
02:14:21,334 --> 02:14:23,575
"The world is changed"
1654
02:14:24,767 --> 02:14:28,579
"During the time of
seeing the dreams"
1655
02:14:29,000 --> 02:14:32,504
"The flower of desire is bloomed"
1656
02:14:32,734 --> 02:14:35,044
For the one and a half month.
1657
02:14:35,134 --> 02:14:36,613
On the 9th ward no
street lights are burning.
1658
02:14:36,767 --> 02:14:38,041
By today evening if the
lights are not burning.
1659
02:14:38,134 --> 02:14:38,771
You will face the consequences.
1660
02:14:39,067 --> 02:14:40,569
One special tea for the member.
1661
02:14:42,434 --> 02:14:44,107
A good tea.
1662
02:14:44,201 --> 02:14:44,975
Shall I go?
1663
02:14:45,101 --> 02:14:48,571
"The cloud that covered the
sky, is moving away"
1664
02:14:48,667 --> 02:14:52,240
"Rain clouds and
winds are going back"
1665
02:14:52,368 --> 02:14:56,077
"The good time is coming back"
1666
02:15:02,267 --> 02:15:03,473
We don't need this marriage.
1667
02:15:05,568 --> 02:15:08,606
"Will see, tender wind"
1668
02:15:08,734 --> 02:15:12,682
"Are you not singing
with a wrong note?"
1669
02:15:13,201 --> 02:15:16,410
"Aren't you flying around?"
1670
02:15:16,534 --> 02:15:20,676
"Aren't you not singing and hooting"
1671
02:15:21,667 --> 02:15:25,410
Look, I once again feel to write.
1672
02:15:26,200 --> 02:15:30,649
But without your support, I can't.
1673
02:15:30,768 --> 02:15:32,008
In:
1674
02:15:33,234 --> 02:15:35,612
Is this what you
wanted to talk earlier?
1675
02:15:37,634 --> 02:15:41,138
Sorry Sree Devi.
I should have known it before.
1676
02:15:42,300 --> 02:15:43,404
You must write again.
1677
02:15:44,334 --> 02:15:46,541
Don't be tensed thinking
about the things over here.
1678
02:15:47,134 --> 02:15:49,205
That, myself and Anju
will take care of everything.
1679
02:16:04,234 --> 02:16:06,737
I'm once again telling to avoid the
complaints in the later stage.
1680
02:16:07,600 --> 02:16:10,342
On taking this medicine, the
disease will be completely cured.
1681
02:16:10,467 --> 02:16:14,176
But there is a chance
of losing the sound.
1682
02:16:14,567 --> 02:16:16,205
Is there any change in the decision?
1683
02:16:17,234 --> 02:16:19,771
On taking the injection after
a long time, sleep will be there.
1684
02:16:20,134 --> 02:16:21,613
On the matter of talking ability.
1685
02:16:21,734 --> 02:16:22,769
That will be known
only after waking up.
1686
02:16:25,167 --> 02:16:26,077
Dear ones.
1687
02:16:26,434 --> 02:16:30,007
For the deadly disease, dumb flu,
the prevention medicine.
1688
02:16:30,100 --> 02:16:32,376
The vaccination for
the diseased victims.
1689
02:16:32,467 --> 02:16:35,004
Being able to launch
in a short notice.
1690
02:16:35,101 --> 02:16:38,310
Our company has got
extreme happiness and pride.
1691
02:16:39,067 --> 02:16:40,637
To prevent the disease,
the vaccination for that.
1692
02:16:40,734 --> 02:16:46,741
For using the nasal spray.
I welcome the respected Chief Minister.
1693
02:16:55,601 --> 02:16:58,445
The injection for the affected,
by taking anti-viral injection.
1694
02:16:58,567 --> 02:17:01,013
To build the trust and
confidence in the minds of people.
1695
02:17:01,101 --> 02:17:03,308
We are welcoming
a prominent person.
1696
02:17:03,567 --> 02:17:07,174
It is none other than.
Our respected health minister.
1697
02:17:07,267 --> 02:17:09,110
It is Sri. Prabakaran Thachapuzha.
1698
02:17:09,767 --> 02:17:11,974
One thing that is to be cautioned is.
1699
02:17:12,067 --> 02:17:14,240
On using this medicine,
for some people.
1700
02:17:14,401 --> 02:17:17,974
There is a slight chance
of losing the sound.
1701
02:17:18,101 --> 02:17:22,277
But in the case
of our loving minister.
1702
02:17:22,401 --> 02:17:25,473
His sound is already
lost before itself.
1703
02:17:25,600 --> 02:17:27,238
Welcoming the minister
with great happiness.
1704
02:17:27,300 --> 02:17:30,645
To take the anti-viral injection.
1705
02:17:45,401 --> 02:17:47,347
Sister, is the cure medicine
taken for Aravind?
1706
02:17:47,434 --> 02:17:48,412
Given doctor.
1707
02:17:49,367 --> 02:17:52,439
My sound is regained.
1708
02:17:53,668 --> 02:17:58,668
MC Movie Channel
1709
02:18:30,267 --> 02:18:32,042
The issue of Boomesh is resolved.
1710
02:18:32,101 --> 02:18:35,173
As an un known youth has waved
a white cloth, as a peace sign.
1711
02:18:35,267 --> 02:18:37,178
Followed by that,
as peeling of the onion.
1712
02:18:37,267 --> 02:18:39,110
The problem was
solved with a second.
1713
02:18:39,267 --> 02:18:41,508
Drunkards association and
Boomesh fan's exchanging the kisses.
1714
02:18:41,600 --> 02:18:43,375
In to that scenes.
1715
02:18:47,034 --> 02:18:48,741
Who is that Grand ma?
1716
02:18:48,800 --> 02:18:53,271
That brother has united you with us.
1717
02:19:10,068 --> 02:19:13,572
Aravind, I failed in the bet, okay.
1718
02:19:14,534 --> 02:19:16,070
What Aravind, told is true.
1719
02:19:17,134 --> 02:19:19,307
When we say openly,
what is right in our minds.
1720
02:19:19,434 --> 02:19:21,414
All the problems will be solved.
1721
02:19:21,600 --> 02:19:25,377
The ability to talk is the biggest
strength, is it not what was believed...
1722
02:19:25,434 --> 02:19:27,038
...by Aravind all these years?
1723
02:19:28,734 --> 02:19:31,044
But the things that
is meant to be true.
1724
02:19:31,100 --> 02:19:33,102
The mind with no reluctance to do it.
1725
02:19:33,234 --> 02:19:36,579
That is Aravind's greatest strength.
1726
02:19:38,234 --> 02:19:41,545
All this years I
was hiding from myself.
1727
02:19:44,001 --> 02:19:47,005
It was Aravind,
who showed me that.
1728
02:19:49,267 --> 02:19:50,746
I want to hearAravind's voice.
1729
02:19:51,434 --> 02:19:53,641
Wants to hear it, an entire life time.
1730
02:20:05,534 --> 02:20:06,376
What happened?
1731
02:20:08,300 --> 02:20:08,778
What?
1732
02:20:14,034 --> 02:20:15,513
It has been long time
since talked, is it not?
1733
02:20:17,734 --> 02:20:18,508
Lost the touch.
1734
02:20:29,634 --> 02:20:30,772
We come to know how beautiful.
1735
02:20:31,101 --> 02:20:32,580
The sound of life is,
only when the silence comes.
1736
02:20:32,667 --> 02:20:36,342
Where ever in the world, to who
ever, must say what is meant to say.
1737
02:20:40,034 --> 02:20:42,207
Your sound, your heart is talking.
1738
02:20:45,267 --> 02:20:46,473
What is happening sir?
1739
02:20:48,800 --> 02:20:53,647
Sir, tell something.
Sir, open the mouth and talk.
1740
02:20:55,167 --> 02:20:57,704
Let it come out sir, take
the breath from the navel.
1741
02:20:57,800 --> 02:21:01,009
And try talking.
Is it gone?
1742
02:21:02,500 --> 02:21:03,570
Really gone.
1743
02:21:06,267 --> 02:21:09,339
Then in that case, can the
resignation letter be prepared?
1744
02:21:10,067 --> 02:21:17,281
"With in inside on the river
Like the rain drops"
1745
02:21:17,400 --> 02:21:24,614
"Someone is singing in the ears
Talking to me every day"
1746
02:21:24,767 --> 02:21:32,242
"Jasmine, more beautiful than you
On the lips that flowers a smile"
1747
02:21:32,367 --> 02:21:39,649
"I'm hearing that tune
I'm also singing along"
1748
02:21:39,767 --> 02:21:46,742
"Will forget everything
Will put the wings and fly"
1749
02:21:47,100 --> 02:21:54,643
"Will galore in the eyes
Will fill the dreams"
1750
02:22:24,567 --> 02:22:26,569
"The drunkard is the star"137934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.