Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,101 --> 00:00:08,141
(Characters and incidents used in this drama are fictitious.)
2
00:00:25,220 --> 00:00:26,520
Seal her hands and feet,
3
00:00:27,130 --> 00:00:28,231
and transfer her to the NFS.
4
00:00:28,630 --> 00:00:30,191
Wait, excuse me.
5
00:00:31,630 --> 00:00:33,801
I don't think you should untie the knot carelessly.
6
00:00:33,930 --> 00:00:34,930
Sorry?
7
00:00:35,301 --> 00:00:36,770
- Who are you? - He's...
8
00:00:36,770 --> 00:00:39,871
Prosecutor Do Ji Han. He just transferred to the Eastern District.
9
00:00:40,301 --> 00:00:42,710
Prosecutor Do, I took the photos.
10
00:00:42,971 --> 00:00:45,840
If we don't untie them, it's hard for us to transfer the body.
11
00:00:45,840 --> 00:00:49,511
- Won't that destroy the evidence? - Then why don't you move the body?
12
00:00:49,710 --> 00:00:52,350
Just as it is. All the way to the bottom of the mountain.
13
00:01:05,060 --> 00:01:06,931
Gosh, you're really bad-tempered.
14
00:01:06,931 --> 00:01:08,571
I got it. Sure, let's untie the knots.
15
00:01:08,571 --> 00:01:12,901
But film the process of untying the knots, and keep it for evidence.
16
00:01:13,640 --> 00:01:14,670
Okay?
17
00:01:16,371 --> 00:01:18,080
- Record the video. - Yes, sir.
18
00:01:29,651 --> 00:01:31,621
What is it? Did you find something?
19
00:01:39,161 --> 00:01:41,401
- She doesn't have any fingerprints. - What?
20
00:01:58,121 --> 00:02:00,250
This is Prosecutor Do Ji Han from Seoul Eastern District speaking.
21
00:02:00,250 --> 00:02:02,590
I guess you do know that you were transferred to the eastern district.
22
00:02:03,121 --> 00:02:05,420
- Who is this? - It's Chief Prosecutor No Han Sin.
23
00:02:05,420 --> 00:02:06,821
Aren't you coming in today?
24
00:02:06,821 --> 00:02:08,491
My gosh, hello, sir.
25
00:02:08,690 --> 00:02:12,300
A body was found on a hill. I went to the crime scene first.
26
00:02:12,300 --> 00:02:14,870
- I'll go after the autopsy. - Deputy Chief Prosecutor Do.
27
00:02:15,101 --> 00:02:17,300
It's your first day. Shouldn't you visit the Prosecutor General first?
28
00:02:17,300 --> 00:02:20,240
The field is the most important place for prosecutors to visit.
29
00:02:20,240 --> 00:02:23,411
I'll visit him later when I have time. He'll understand, right?
30
00:02:23,411 --> 00:02:25,041
- Bye. - What do you mean he'll understand?
31
00:02:25,041 --> 00:02:26,781
What? He already hung up on me?
32
00:02:29,550 --> 00:02:31,620
All right. Let's see.
33
00:02:38,721 --> 00:02:40,221
What's up with his nose?
34
00:02:46,300 --> 00:02:48,571
All right. She's a Jane Doe.
35
00:02:48,601 --> 00:02:50,770
A hiker discovered the body and called it in this morning.
36
00:02:50,770 --> 00:02:53,101
As you can see, we found her stuff, but not her ID.
37
00:02:53,101 --> 00:02:56,110
Her fingerprints are all destroyed, so we're running her DNA.
38
00:03:02,781 --> 00:03:04,580
Current time, 10:51am.
39
00:03:05,981 --> 00:03:07,251
I'll begin the autopsy.
40
00:03:09,650 --> 00:03:11,960
- Anemic condition. - "Anemic condition".
41
00:03:11,960 --> 00:03:14,860
(It refers to the anemic condition after the blood is drained out.)
42
00:03:20,870 --> 00:03:22,300
Teeth marks on the left side of her neck.
43
00:03:22,300 --> 00:03:23,941
"Teeth marks on the left side of her neck".
44
00:03:24,140 --> 00:03:26,270
(Teeth marks: marks caused by bites)
45
00:03:26,270 --> 00:03:27,811
- Let's copy the marks. - Yes, sir.
46
00:03:44,120 --> 00:03:45,661
Stab wound on the left side of the collarbone.
47
00:03:45,661 --> 00:03:47,591
"Stab wound on the left side of the collarbone".
48
00:03:48,661 --> 00:03:51,860
(A wound caused by stabbing)
49
00:03:59,001 --> 00:04:02,311
- The depth is 15.7cm. - "The depth is 15.7cm."
50
00:04:02,370 --> 00:04:05,041
- The length is 3.4cm. - "The length is 3.4cm."
51
00:04:05,041 --> 00:04:07,710
- The width is 0.7cm. - "The width is 0.7cm."
52
00:04:07,710 --> 00:04:08,811
This is odd.
53
00:04:09,150 --> 00:04:11,821
- The wound shape looks strange. - Make sure you take photos.
54
00:04:21,831 --> 00:04:24,060
Both arms have ligature marks.
55
00:04:24,731 --> 00:04:25,961
Bleeding during the incident.
56
00:04:31,940 --> 00:04:34,440
The fingertips were carved out. The fingerprints are destroyed.
57
00:04:34,440 --> 00:04:37,440
"The fingertips were carved out. The fingerprints are destroyed."
58
00:04:37,641 --> 00:04:40,310
Do you think the killer did so to conceal her identity?
59
00:04:40,411 --> 00:04:44,851
Yes, if not, the killer wouldn't have gone this far.
60
00:04:47,490 --> 00:04:50,820
She was skinned in various parts of her body. Abrasions.
61
00:04:50,820 --> 00:04:54,161
"She was skinned in various parts of her body. Abrasions."
62
00:04:54,161 --> 00:04:55,791
Vulva has been torn and bled.
63
00:04:56,331 --> 00:04:57,831
Traces of sexual assault.
64
00:04:59,201 --> 00:05:02,300
"Vulva has been torn and bled. Traces of sexual assault."
65
00:05:03,471 --> 00:05:05,541
Then are you saying that she was raped too?
66
00:05:05,541 --> 00:05:06,800
We think so.
67
00:05:06,901 --> 00:05:09,440
- Swab the inside of her vagina. - Yes, sir.
68
00:05:17,651 --> 00:05:20,081
The subclavian artery was cut. The heart was punctured.
69
00:05:20,320 --> 00:05:21,820
Her heart was stabbed too, right?
70
00:05:22,221 --> 00:05:23,320
At one go.
71
00:05:39,041 --> 00:05:41,810
I found food in her stomach. It wasn't digested yet.
72
00:05:42,370 --> 00:05:44,641
Does that mean she was murdered right after her meal?
73
00:05:45,541 --> 00:05:49,050
Before she was murdered, her body was extremely stressed.
74
00:05:49,050 --> 00:05:51,281
In that case, the digestive system stops working.
75
00:06:02,031 --> 00:06:05,831
The cause of death. Cut subclavian artery and punctured heart.
76
00:06:08,831 --> 00:06:11,940
The knife that went through this wound stabbed her heart.
77
00:06:11,940 --> 00:06:14,170
We believe she passed away due to excessive bleeding.
78
00:06:15,670 --> 00:06:17,110
She looked pale.
79
00:06:17,680 --> 00:06:19,481
There were no bloodstains in the burial site.
80
00:06:19,481 --> 00:06:23,310
It means that the killer drained out all the blood before burying her.
81
00:06:23,510 --> 00:06:26,451
And the teeth marks are very clear.
82
00:06:26,451 --> 00:06:29,291
- Is there a reason for that? - It's a postmortem mark.
83
00:06:29,291 --> 00:06:30,990
The murderer bit the corpse?
84
00:06:31,091 --> 00:06:33,891
If the murderer bit her this hard,
85
00:06:34,130 --> 00:06:38,231
she would have resisted. Then the teeth marks can't be clear.
86
00:06:38,560 --> 00:06:40,471
You said she was raped earlier.
87
00:06:40,471 --> 00:06:42,771
Then we must have his DNA. He's done for.
88
00:06:42,771 --> 00:06:44,870
We'll know once we get the sperm test.
89
00:06:44,870 --> 00:06:48,141
You know the knot that was used to tie her hands and feet?
90
00:06:48,141 --> 00:06:51,481
We'll write a separate report on that.
91
00:06:51,481 --> 00:06:52,740
Hold on.
92
00:06:55,550 --> 00:06:58,721
Wait a second. It went like this and that.
93
00:07:01,120 --> 00:07:02,550
- Mr. Yang. - Yes.
94
00:07:02,550 --> 00:07:03,620
Let me see.
95
00:07:07,231 --> 00:07:09,430
I can't stand being curious.
96
00:07:09,591 --> 00:07:11,531
I looked it up online on my way here.
97
00:07:11,901 --> 00:07:14,531
It's a handcuff knot that was used to imprison people.
98
00:07:14,771 --> 00:07:17,601
I found out that it was used in the military.
99
00:07:17,601 --> 00:07:18,841
And one more thing.
100
00:07:18,940 --> 00:07:23,440
If it pierced the heart through the subclavian artery at once,
101
00:07:24,041 --> 00:07:25,841
doesn't that mean he's a pro?
102
00:07:26,380 --> 00:07:27,711
Well, that may be true.
103
00:07:27,711 --> 00:07:31,380
Even when you stab someone accidentally with a cutlet knife,
104
00:07:32,420 --> 00:07:34,820
there are times when you rupture the heart in one go.
105
00:07:34,820 --> 00:07:39,260
But it means that he knew the location of the artery...
106
00:07:39,260 --> 00:07:42,130
- and the distance to the heart. - Exactly.
107
00:07:43,091 --> 00:07:44,401
Was it last month?
108
00:07:44,401 --> 00:07:47,771
A woman stabbed a man who almost raped her with a fruit knife.
109
00:07:47,771 --> 00:07:49,531
She stabbed the same location.
110
00:07:49,531 --> 00:07:51,500
But she was a kindergarten teacher, wasn't she?
111
00:07:52,370 --> 00:07:53,971
There are cases like this.
112
00:07:57,440 --> 00:08:00,451
Gosh, he's something else. He is indeed.
113
00:08:01,651 --> 00:08:04,420
- "Something else"? - I meant that you were awesome.
114
00:08:04,420 --> 00:08:06,820
Awesome. I'm sure the autopsy doctor has it right.
115
00:08:08,451 --> 00:08:11,860
Excuse me. He's not an autopsy doctor. He's a medical examiner.
116
00:08:11,860 --> 00:08:13,221
Oh, right.
117
00:08:13,260 --> 00:08:17,701
We have to use that title now. I'm forgetful. My apologies.
118
00:08:18,201 --> 00:08:20,800
By the way, the jerk who killed that woman...
119
00:08:22,130 --> 00:08:23,531
He's not a first-timer.
120
00:08:26,841 --> 00:08:29,070
The sperm test was a negative.
121
00:08:29,070 --> 00:08:30,240
- What? - What?
122
00:08:30,581 --> 00:08:32,940
He didn't even leave his DNA.
123
00:08:32,940 --> 00:08:36,051
See? I'm telling you. That scum is a pro.
124
00:08:36,650 --> 00:08:38,750
And we have the identity of the victim.
125
00:08:38,951 --> 00:08:42,951
Luckily, her mother's DNA was kept in the missing person's database.
126
00:08:43,351 --> 00:08:45,120
We should really check on that.
127
00:08:46,760 --> 00:08:49,591
Where is Hye Bin? Where is her?
128
00:08:52,530 --> 00:08:54,571
We just finished the autopsy.
129
00:08:55,770 --> 00:08:57,640
I can't believe this.
130
00:08:58,301 --> 00:09:00,610
My poor daughter, Hye Bin.
131
00:09:00,610 --> 00:09:02,171
(Kim Jung Ran, Seong Hye Bin's mother)
132
00:09:02,171 --> 00:09:04,711
- Gosh, please calm down. - Goodness. You'll fall.
133
00:09:04,711 --> 00:09:06,441
Please take a seat.
134
00:09:06,941 --> 00:09:08,650
Gosh.
135
00:09:09,851 --> 00:09:12,780
Ma'am, I understand how difficult this must be for you.
136
00:09:13,721 --> 00:09:17,221
Since when did she go missing?
137
00:09:17,221 --> 00:09:18,790
She went missing two days ago.
138
00:09:19,591 --> 00:09:21,831
She left for her part-time job,
139
00:09:22,360 --> 00:09:24,331
but she never came back home.
140
00:09:41,181 --> 00:09:42,981
Deputy Chief Prosecutor Do Ji Han.
141
00:09:43,110 --> 00:09:45,981
You went for a hike on your first day. You're like an old lady.
142
00:09:46,981 --> 00:09:49,620
I worked in the narcotics unit for five years.
143
00:09:49,620 --> 00:09:51,290
I can't help myself but check the crime scenes.
144
00:09:55,030 --> 00:09:57,201
Can I take the Wuseong-dong hill murder case...
145
00:09:57,331 --> 00:10:00,030
as my first case in the Eastern District Prosecutor's Office?
146
00:10:02,731 --> 00:10:05,971
Why? Did you get attached to it because it's where you first went?
147
00:10:06,301 --> 00:10:08,941
But Prosecutor Eun was already assigned to that case.
148
00:10:08,941 --> 00:10:11,610
- It means she worked in vain. - It's a rape-murder case.
149
00:10:12,010 --> 00:10:14,081
The victim is young enough to be her younger sister.
150
00:10:14,081 --> 00:10:17,451
It'll be too hard on her. I mean, people have emotions.
151
00:10:17,451 --> 00:10:19,520
No, I can conduct an objective investigation.
152
00:10:19,520 --> 00:10:21,221
- To this day, I... - I saw how...
153
00:10:21,221 --> 00:10:22,620
you couldn't even look at her body,
154
00:10:22,620 --> 00:10:24,691
then you cried in front of the victim's family.
155
00:10:24,691 --> 00:10:26,990
Are you sure you can be objective?
156
00:10:27,431 --> 00:10:29,061
I think it'll be too tough.
157
00:10:29,931 --> 00:10:33,000
She had a stab on the right shoulder blade, about 15.7cm deep...
158
00:10:33,000 --> 00:10:34,431
and 3.4cm long.
159
00:10:34,431 --> 00:10:35,571
Teeth marks on the left side of the neck.
160
00:10:35,571 --> 00:10:38,240
Abrasion on her arms and legs. Bleeding from 14 places.
161
00:10:38,571 --> 00:10:41,711
Cause of death, severed artery due to the stab on her shoulder blade...
162
00:10:41,711 --> 00:10:42,971
and heart failure.
163
00:10:43,240 --> 00:10:45,110
She lost all of her blood right after death,
164
00:10:45,110 --> 00:10:46,380
giving her the anemic condition.
165
00:10:46,380 --> 00:10:48,910
Then they tied her hands and feet to abandon her body easily...
166
00:10:48,910 --> 00:10:51,280
and buried her in secret by digging up...
167
00:10:51,280 --> 00:10:52,880
a rectangular-shaped hole with a depth of 1m...
168
00:10:52,880 --> 00:10:54,221
and 80cm in length and breadth.
169
00:10:54,921 --> 00:10:57,790
I can conduct an objective investigation.
170
00:10:58,461 --> 00:11:01,030
Prosecutor Eun has a great memory.
171
00:11:01,030 --> 00:11:02,290
Doesn't she sound useful?
172
00:11:02,290 --> 00:11:06,461
What was that? I never knew we had another talent here.
173
00:11:06,601 --> 00:11:10,471
The more I find out about this place, the more I like it.
174
00:11:10,801 --> 00:11:11,900
Prosecutor Eun.
175
00:11:12,071 --> 00:11:14,311
Go over the initial investigation with Gangdong Police Station...
176
00:11:14,770 --> 00:11:18,711
and report it to me later, please. No. Report it to me later.
177
00:11:19,181 --> 00:11:20,341
Yes.
178
00:11:28,191 --> 00:11:30,020
This isn't just any old knife.
179
00:11:33,691 --> 00:11:36,091
I have the first analysis of Seong Hye Bin's drug test.
180
00:11:36,290 --> 00:11:37,860
I didn't find anything.
181
00:11:37,860 --> 00:11:39,630
It looks like she doesn't even take cold medicine.
182
00:11:39,630 --> 00:11:41,030
She's just a normal girl.
183
00:11:41,030 --> 00:11:43,231
- Okay. - Autopsy documents for tomorrow.
184
00:11:43,231 --> 00:11:44,471
Will you read them beforehand?
185
00:11:45,270 --> 00:11:46,540
Leave them here.
186
00:11:49,240 --> 00:11:51,441
Are you leaving right on the hour? Are you sick?
187
00:11:51,941 --> 00:11:54,581
- Do you want me to do overtime? - I'll see you tomorrow. Goodbye.
188
00:11:55,451 --> 00:11:56,681
Let's go get some meat.
189
00:12:12,705 --> 00:12:17,705
[VIU Ver] MBC E27 Partners for Justice
"The Killer Returns"
-♥ Ruo Xi ♥-
190
00:12:35,520 --> 00:12:36,821
This is similar.
191
00:12:39,691 --> 00:12:41,961
(Death of a woman in her 20s in Wuseong-dong)
192
00:12:41,961 --> 00:12:43,860
(Seong Hye Bin, job seeker)
193
00:12:46,431 --> 00:12:48,400
Give me that. Over there.
194
00:12:48,400 --> 00:12:49,431
Okay.
195
00:12:51,140 --> 00:12:52,240
Let's see.
196
00:12:54,471 --> 00:12:57,380
Is this the first time you two met?
197
00:12:57,380 --> 00:12:58,740
- Yes. - Say hi to each other.
198
00:12:58,740 --> 00:13:00,110
This is Deputy Yang Soo Dong.
199
00:13:00,110 --> 00:13:02,250
He gets angry when you call him Deputy Yang...
200
00:13:02,250 --> 00:13:04,181
because that sounds like a chicken coop.
201
00:13:05,351 --> 00:13:08,020
If his last name was Yuk, he would've been a kind of soup.
202
00:13:08,650 --> 00:13:10,091
Deputy kind of rhymes with jeopardy too.
203
00:13:10,921 --> 00:13:13,461
We're in a meeting to catch a murderer.
204
00:13:13,461 --> 00:13:15,931
How can you two sit there and joke around?
205
00:13:15,931 --> 00:13:17,160
Goodness.
206
00:13:18,561 --> 00:13:19,561
My gosh.
207
00:13:21,030 --> 00:13:22,601
Oh, hello.
208
00:13:22,900 --> 00:13:25,870
I am Cheon Mi Ho, and I work with Prosecutor Eun Sol.
209
00:13:25,870 --> 00:13:26,941
I look forward to working with you.
210
00:13:26,941 --> 00:13:29,370
Look forward to what?
211
00:13:29,370 --> 00:13:32,110
We can all just do our jobs.
212
00:13:33,711 --> 00:13:35,211
- You're right. - What?
213
00:13:35,211 --> 00:13:36,681
He's harsh.
214
00:13:36,681 --> 00:13:38,451
- Hello. - It's all right with me,
215
00:13:38,451 --> 00:13:41,020
so let's just keep all of the old desks and furniture.
216
00:13:41,020 --> 00:13:42,921
Don't get them changed.
217
00:13:42,921 --> 00:13:44,760
It takes up time and money. What a waste, right?
218
00:13:44,760 --> 00:13:46,160
- Yes. - Right.
219
00:13:46,160 --> 00:13:48,091
- Are we all here? - Yes.
220
00:13:48,091 --> 00:13:50,360
Let's greet each other later and go right into the case.
221
00:13:50,360 --> 00:13:51,400
Sure.
222
00:13:52,030 --> 00:13:53,400
Name, Seong Hye Bin.
223
00:13:53,400 --> 00:13:56,000
Age, 20. She was a job seeker.
224
00:13:56,000 --> 00:13:58,571
She went MIA after she left work at around 5pm...
225
00:13:58,571 --> 00:14:01,811
at the convenience store two days before her body was found.
226
00:14:02,311 --> 00:14:03,880
Did you find anything on the scene?
227
00:14:03,880 --> 00:14:06,380
We found her wallet and belongings...
228
00:14:06,380 --> 00:14:08,181
in the bag that was found next to her body.
229
00:14:08,181 --> 00:14:09,410
But something was odd.
230
00:14:09,410 --> 00:14:12,681
We found her credit card and cash in her wallet,
231
00:14:12,681 --> 00:14:14,191
but only her ID card was missing.
232
00:14:14,191 --> 00:14:17,961
They left money and took her ID card?
233
00:14:17,961 --> 00:14:21,130
They were trying to trick us and stop us from identifying her.
234
00:14:21,130 --> 00:14:23,160
It's so obvious.
235
00:14:23,160 --> 00:14:25,831
- I know that. - All right, now.
236
00:14:26,130 --> 00:14:28,101
The walk back home from the convenience store is...
237
00:14:28,101 --> 00:14:31,471
a pretty deserted alleyway, so there is no security camera.
238
00:14:31,471 --> 00:14:34,270
It's difficult to locate her whereabouts on that day.
239
00:14:34,270 --> 00:14:36,311
So you have no leads?
240
00:14:36,311 --> 00:14:38,010
I heard the first thing...
241
00:14:38,010 --> 00:14:40,081
that detectives look for nowadays are security cameras and DNA.
242
00:14:40,081 --> 00:14:41,880
It's not that. The cameras are...
243
00:14:41,880 --> 00:14:43,681
Stop making an excuse.
244
00:14:43,681 --> 00:14:46,851
We used to have no problems investigating without those things.
245
00:14:47,221 --> 00:14:48,520
You have to get out there.
246
00:14:48,520 --> 00:14:50,790
Do you all investigate sitting around at your desks?
247
00:14:50,790 --> 00:14:53,091
That's the problem.
248
00:14:53,591 --> 00:14:55,990
Right, I can do it without the security footage.
249
00:14:55,990 --> 00:14:57,630
Deputy Yang, yes.
250
00:14:58,000 --> 00:15:01,231
We don't run out blindly to investigate anymore.
251
00:15:01,431 --> 00:15:03,471
Come on, everyone.
252
00:15:03,471 --> 00:15:06,000
All right, let's do this, okay?
253
00:15:06,240 --> 00:15:09,671
Mr. Yang, please find what I asked for in the morning.
254
00:15:09,671 --> 00:15:11,910
- Yes. - What? What is it?
255
00:15:12,910 --> 00:15:15,280
We're not at the stage to tell you yet.
256
00:15:15,280 --> 00:15:17,851
It's just an assumption. I'll tell you in time.
257
00:15:18,650 --> 00:15:21,150
Okay. Let's get to work.
258
00:15:21,451 --> 00:15:23,921
Can you bring the documents to me?
259
00:15:23,921 --> 00:15:25,921
Can you wait one second, Mr. Yang?
260
00:15:25,921 --> 00:15:27,591
- Mr. Yang. - Whatever.
261
00:15:27,591 --> 00:15:29,860
(National Forensic Service)
262
00:15:29,860 --> 00:15:31,461
The evidence for Seong Hye Bin's case.
263
00:15:41,240 --> 00:15:42,471
One second.
264
00:15:42,471 --> 00:15:46,280
That's where her ID card would have been in.
265
00:15:46,510 --> 00:15:48,711
Your thumbprint gets left behind...
266
00:15:48,711 --> 00:15:51,020
as you take this out, right?
267
00:15:57,160 --> 00:15:59,591
There are many thumbprints.
268
00:15:59,591 --> 00:16:02,790
A lot of people touch your credit card.
269
00:16:02,790 --> 00:16:05,731
Then can you make samples of each one of them except for hers?
270
00:16:05,900 --> 00:16:06,961
Prosecutor Do.
271
00:16:08,971 --> 00:16:11,471
- I brought it. - Give it to her.
272
00:16:13,341 --> 00:16:16,171
- What is that? - Evidence.
273
00:16:17,640 --> 00:16:18,640
What?
274
00:16:21,510 --> 00:16:23,921
That looks pretty old.
275
00:16:24,020 --> 00:16:26,280
- How long has this been? - 30 years.
276
00:16:26,280 --> 00:16:28,721
That's a long time.
277
00:16:28,721 --> 00:16:33,260
You'll see a part of a thumbprint on the buckle.
278
00:16:33,260 --> 00:16:35,760
Please compare that with the thumbprints...
279
00:16:35,760 --> 00:16:36,961
found on her credit card.
280
00:16:37,331 --> 00:16:40,000
Prosecutor Do, what are you doing?
281
00:16:41,030 --> 00:16:42,130
I don't know.
282
00:16:43,030 --> 00:16:45,400
How should I put it? My sixth sense?
283
00:16:45,870 --> 00:16:47,341
Let's talk when we have the result.
284
00:16:47,841 --> 00:16:48,841
Your sixth sense?
285
00:16:49,711 --> 00:16:51,280
- 6th sense? - 6th sense?
286
00:16:52,140 --> 00:16:53,181
Sixth sense?
287
00:17:01,790 --> 00:17:05,221
(Material, blade length, total length, blade thickness)
288
00:17:06,360 --> 00:17:07,390
Doctor Baek.
289
00:17:08,391 --> 00:17:10,760
We have the analysis result of Seong's case.
290
00:17:10,760 --> 00:17:11,760
Okay.
291
00:17:16,201 --> 00:17:17,270
There he is.
292
00:17:20,941 --> 00:17:22,010
Hello.
293
00:17:28,981 --> 00:17:31,721
There were a total of eight thumbprints on the card.
294
00:17:31,721 --> 00:17:35,191
One of them is a match with the thumbprint...
295
00:17:35,191 --> 00:17:37,320
- found on the buckle. - What?
296
00:17:37,421 --> 00:17:39,921
So the thumbprints on a 30-year-old evidence...
297
00:17:39,921 --> 00:17:41,931
and today's are identical?
298
00:17:42,290 --> 00:17:44,560
- Yes. - What's going on?
299
00:17:44,560 --> 00:17:47,530
I told you. This wasn't their first murder.
300
00:17:48,431 --> 00:17:51,171
Then which case is that belt from?
301
00:17:51,401 --> 00:17:53,240
Wuseong Serial Murder case.
302
00:17:53,570 --> 00:17:55,010
- What? - What?
303
00:17:55,240 --> 00:17:56,340
Wuseong...
304
00:17:57,941 --> 00:17:59,580
A total of 10 victims.
305
00:17:59,580 --> 00:18:01,951
The serial murder that broke out around Wuseong-dong area...
306
00:18:01,951 --> 00:18:05,350
between 1984 to 1988, for over 5 years.
307
00:18:05,721 --> 00:18:08,750
You all know, right? It's 1 of the 3 most famous cold cases.
308
00:18:09,221 --> 00:18:12,060
Don't you feel your blood boil?
309
00:18:12,921 --> 00:18:14,131
Right, Prosecutor Eun?
310
00:18:14,431 --> 00:18:18,000
This is a historical moment.
311
00:18:18,000 --> 00:18:20,570
Then are you saying Seong Hye Bin's murderer is...
312
00:18:20,570 --> 00:18:23,231
the murderer of Wuseong Serial Murder?
313
00:18:23,871 --> 00:18:28,641
But I thought people said that he already died.
314
00:18:28,641 --> 00:18:30,540
He killed 10 people in 5 years.
315
00:18:30,540 --> 00:18:32,611
He couldn't have suppressed his will to kill.
316
00:18:32,611 --> 00:18:34,310
Come on, that's not right.
317
00:18:34,611 --> 00:18:37,820
He was a young man 30 years ago. Why would he suddenly die?
318
00:18:38,320 --> 00:18:39,520
What do you think?
319
00:18:41,651 --> 00:18:44,891
We can't jump to a conclusion because the thumbprints matched.
320
00:18:46,060 --> 00:18:47,760
- Mr. Yang. - Yes.
321
00:18:49,530 --> 00:18:52,260
- All right. Take a look. - What is this?
322
00:18:55,901 --> 00:18:58,441
Tied the knots the same way, killed the same way,
323
00:18:58,441 --> 00:18:59,941
buried them the same way,
324
00:18:59,941 --> 00:19:02,141
and the teeth marks after their death.
325
00:19:02,141 --> 00:19:04,280
The patterns are exactly the same.
326
00:19:04,280 --> 00:19:07,211
The thumbprint is the cherry on the top and the smoking gun.
327
00:19:07,211 --> 00:19:09,250
The murderer of Wuseong Serial Murder...
328
00:19:09,250 --> 00:19:12,520
who's gone off the grid for 30 years after May of 1988 is...
329
00:19:12,520 --> 00:19:15,151
now on the move again.
330
00:19:15,520 --> 00:19:17,090
Could he be a copycat?
331
00:19:17,090 --> 00:19:19,760
Like you said, this was a high-profile case.
332
00:19:19,760 --> 00:19:22,090
Everyone knows what the murderer's routine is.
333
00:19:22,090 --> 00:19:23,530
Would they copy his thumbprint too?
334
00:19:23,530 --> 00:19:26,701
They're both partial, so we can't say for sure.
335
00:19:26,701 --> 00:19:28,530
Okay. That's enough.
336
00:19:28,631 --> 00:19:31,441
That's why I want to prove this through our investigation.
337
00:19:31,441 --> 00:19:33,641
Then good luck with your investigation.
338
00:19:34,810 --> 00:19:35,840
Let's go.
339
00:19:37,310 --> 00:19:38,340
Okay.
340
00:19:38,681 --> 00:19:39,711
What?
341
00:19:42,611 --> 00:19:44,181
I believe we should begin the investigation...
342
00:19:44,181 --> 00:19:45,981
by leaving the possibility that it could have been done...
343
00:19:45,981 --> 00:19:47,990
by a copycat or by someone who held a grudge against her.
344
00:19:47,990 --> 00:19:50,820
Prosecutor Eun, you are objective. Let's do that.
345
00:19:50,820 --> 00:19:53,221
But let me tell you one thing.
346
00:19:54,691 --> 00:19:56,631
Criminals always make mistakes.
347
00:19:56,631 --> 00:19:59,461
Those mistakes are opportunities for us, okay?
348
00:19:59,661 --> 00:20:01,931
The serial from 30 years ago.
349
00:20:02,171 --> 00:20:05,300
We just opened the Pandora's box.
350
00:20:14,711 --> 00:20:16,080
Kang Hyun speaking.
351
00:20:18,621 --> 00:20:19,721
Hello?
352
00:20:30,161 --> 00:20:31,830
I'm Baek Ho Chul.
353
00:20:31,830 --> 00:20:35,231
You have something to tell me, don't you?
354
00:20:35,231 --> 00:20:38,100
I heard you were at the hospital.
355
00:20:38,100 --> 00:20:41,971
I'd been looking for Han So Hee for a long time.
356
00:20:42,671 --> 00:20:44,641
How long were you going to hide her?
357
00:20:44,740 --> 00:20:47,310
You must think I'm despicable.
358
00:20:47,310 --> 00:20:49,151
I know very well.
359
00:20:49,580 --> 00:20:50,921
This tragedy...
360
00:20:51,580 --> 00:20:54,250
was of my own making.
361
00:20:55,121 --> 00:20:59,361
I thought that Beom would give everything up for So Hee.
362
00:20:59,820 --> 00:21:01,330
I was afraid.
363
00:21:04,060 --> 00:21:05,800
I beg of you.
364
00:21:06,300 --> 00:21:09,871
It was Beom's lifelong dream to study in the US.
365
00:21:10,100 --> 00:21:14,211
But now he wants to stay because of you.
366
00:21:14,770 --> 00:21:17,711
Is that what you want?
367
00:21:19,310 --> 00:21:22,250
Can't you give up on him for me?
368
00:21:33,060 --> 00:21:34,090
Okay.
369
00:21:36,030 --> 00:21:37,530
I'll do that.
370
00:21:37,901 --> 00:21:42,570
I never imagined that she was carrying...
371
00:21:43,171 --> 00:21:45,201
Beom's child at the time.
372
00:21:47,371 --> 00:21:51,611
Had I known, I wouldn't have done what I did.
373
00:21:51,611 --> 00:21:53,951
You're mistaken.
374
00:21:54,181 --> 00:21:56,681
That baby was my brother's.
375
00:21:56,681 --> 00:21:58,280
It can't be.
376
00:21:58,381 --> 00:22:00,020
After it was miscarried,
377
00:22:00,350 --> 00:22:02,290
I ran a DNA test.
378
00:22:03,090 --> 00:22:05,391
- It was Beom's child. - But...
379
00:22:06,421 --> 00:22:07,530
How...
380
00:22:09,361 --> 00:22:11,800
I'm getting married.
381
00:22:12,161 --> 00:22:14,471
You'll be an uncle soon.
382
00:22:16,701 --> 00:22:22,340
I caused this disaster out of greed and ambition for my son.
383
00:22:23,840 --> 00:22:25,441
So Hee...
384
00:22:26,280 --> 00:22:29,681
has been in a vegetative state for over 10 years.
385
00:22:29,681 --> 00:22:33,221
I will carry the burden until I die.
386
00:22:33,221 --> 00:22:34,320
So please,
387
00:22:34,891 --> 00:22:38,290
I beg of you as a father who has a son,
388
00:22:38,391 --> 00:22:40,191
though I don't deserve to.
389
00:22:40,191 --> 00:22:43,060
Please leave both So Hee...
390
00:22:43,060 --> 00:22:46,830
and Beom alone as they are.
391
00:22:52,671 --> 00:22:55,740
Why are there so many of them? What's going on?
392
00:22:56,810 --> 00:23:00,381
They're called hyenas for a reason.
393
00:23:00,381 --> 00:23:03,750
They took the bait called Wuseong Serial Murder.
394
00:23:03,750 --> 00:23:06,080
The criminal will be watching TV, right?
395
00:23:06,780 --> 00:23:10,090
He'll be anxious to know that we're onto him.
396
00:23:10,461 --> 00:23:11,590
Right?
397
00:23:13,461 --> 00:23:15,891
Hello, everyone.
398
00:23:15,891 --> 00:23:18,260
Are you investigating the Wuseong Serial Murder?
399
00:23:18,330 --> 00:23:20,060
Could you give a comment?
400
00:23:22,371 --> 00:23:25,100
There's the prosecutor in charge. Sir?
401
00:23:26,800 --> 00:23:30,310
- That must be him. - Over there.
402
00:23:31,981 --> 00:23:33,211
Any comments?
403
00:23:33,441 --> 00:23:34,881
Give us some details.
404
00:23:35,080 --> 00:23:37,681
- They flocked over. - Oh dear.
405
00:23:37,681 --> 00:23:39,421
Look at that.
406
00:23:52,861 --> 00:23:55,070
- Any comments? - Talk to us.
407
00:23:55,070 --> 00:23:57,270
- Fill us in. - How are things going?
408
00:23:57,471 --> 00:23:58,671
What a mess.
409
00:23:58,671 --> 00:24:01,911
Prosecutor Eun, it's a total disaster.
410
00:24:01,911 --> 00:24:03,510
It got out of hand.
411
00:24:03,510 --> 00:24:05,611
Reporters are saying the Wuseong killer woke up.
412
00:24:05,611 --> 00:24:08,651
I don't know how and when they caught on.
413
00:24:08,881 --> 00:24:11,421
"Wuseong killer" is the most-searched phrase...
414
00:24:11,451 --> 00:24:12,780
on the main search engines.
415
00:24:14,090 --> 00:24:16,921
On a mountain in Gangdong-gu Wuseong-dong,
416
00:24:16,921 --> 00:24:21,060
the body of a woman in her 20s was found stabbed and buried.
417
00:24:21,060 --> 00:24:22,861
The police are investigating.
418
00:24:22,861 --> 00:24:25,530
The woman lost touch with her family after leaving...
419
00:24:25,530 --> 00:24:28,971
her part-time job at a convenience store in Wuseong-dong.
420
00:24:28,971 --> 00:24:30,871
She was reported missing.
421
00:24:31,040 --> 00:24:34,411
Police noticed her fingerprints were badly damaged...
422
00:24:34,411 --> 00:24:38,441
and that her wrists and ankles were tied using an unusual knot.
423
00:24:38,441 --> 00:24:42,050
They believe the MO is similar to the Wuseong...
424
00:24:42,050 --> 00:24:46,651
serial killings that happened between 1984 to 1988.
425
00:24:46,651 --> 00:24:48,621
(The Fearsome Serial Killer Awakes)
426
00:24:48,820 --> 00:24:52,590
You scored huge. The whole country's in uproar.
427
00:24:52,590 --> 00:24:55,330
I tend to create big issues.
428
00:24:55,330 --> 00:24:56,731
My nickname was...
429
00:24:56,731 --> 00:24:58,901
The Rabid Dog, the Doberman.
430
00:24:58,901 --> 00:25:00,330
Rumors spread already?
431
00:25:01,830 --> 00:25:05,340
A Doberman never lets go once it bites.
432
00:25:05,471 --> 00:25:06,740
I'll catch him.
433
00:25:06,740 --> 00:25:09,641
I don't think we should exclude a copycat killer.
434
00:25:09,641 --> 00:25:11,310
Fine. Just catch the killer.
435
00:25:11,310 --> 00:25:15,711
The Prosecutor General ordered we and the police set up...
436
00:25:15,711 --> 00:25:16,951
an Wuseong task force team.
437
00:25:17,350 --> 00:25:18,881
We'll send over...
438
00:25:19,780 --> 00:25:22,290
the medical examiner who autopsied the victim.
439
00:25:22,490 --> 00:25:24,760
That would be Dr. Baek.
440
00:25:25,090 --> 00:25:26,820
I'll still show up to work here.
441
00:25:27,461 --> 00:25:30,391
They won't let me do anything there. I don't like it.
442
00:25:33,600 --> 00:25:36,270
Can he work on such a huge case on his own?
443
00:25:36,270 --> 00:25:37,600
It's a serial.
444
00:25:37,671 --> 00:25:39,901
As his superior, I should represent...
445
00:25:39,901 --> 00:25:44,540
I heard that the task force team already invited another examiner.
446
00:25:44,540 --> 00:25:47,151
- Who? - Someone the President appointed.
447
00:25:54,350 --> 00:25:55,750
The chair is here.
448
00:26:00,361 --> 00:26:02,691
Hello, I'm Prosecutor Do Ji Han.
449
00:26:03,191 --> 00:26:04,330
Hello.
450
00:26:04,661 --> 00:26:05,800
How are you?
451
00:26:05,800 --> 00:26:07,701
It's been a while. Let's sit.
452
00:26:12,701 --> 00:26:16,540
I'm Pyo Yoo Seong and I was asked to lead the team.
453
00:26:16,810 --> 00:26:19,580
You all know this is an important case...
454
00:26:19,810 --> 00:26:23,381
which the public is following closely.
455
00:26:23,381 --> 00:26:26,921
Let's all work together and solve it.
456
00:26:26,921 --> 00:26:28,090
- Sure. - Okay.
457
00:26:28,250 --> 00:26:32,461
You played a huge role in catching serial killer Yoo Han Cheol.
458
00:26:32,461 --> 00:26:36,861
You're the only person who can lead us on this case.
459
00:26:48,471 --> 00:26:50,240
Will the NFS be joining us?
460
00:26:50,240 --> 00:26:52,211
Yes, of course they will.
461
00:26:52,540 --> 00:26:55,250
I invited only the best from each field.
462
00:26:58,481 --> 00:27:00,320
I hope you'll back me up.
463
00:27:01,191 --> 00:27:02,320
Sure.
464
00:27:02,790 --> 00:27:04,560
Shall we begin?
465
00:27:05,490 --> 00:27:07,891
The Wuseong Serial Murders.
466
00:27:08,030 --> 00:27:10,560
From 1984 to 1988,
467
00:27:10,560 --> 00:27:13,131
over five years in the Wuseong-dong area,
468
00:27:13,131 --> 00:27:16,701
10 women were raped and murdered.
469
00:27:17,070 --> 00:27:18,671
The investigation lasted 13 years,
470
00:27:18,671 --> 00:27:20,711
and over 200,000 people were involved.
471
00:27:20,711 --> 00:27:23,740
Over 17,000 people were considered suspects,
472
00:27:23,840 --> 00:27:26,240
but they failed to catch the culprit,
473
00:27:26,240 --> 00:27:27,750
and it became a cold case.
474
00:27:29,211 --> 00:27:32,280
That's right. All the victims were killed,
475
00:27:32,280 --> 00:27:35,090
and with no witnesses, the investigation made no headway.
476
00:27:35,090 --> 00:27:38,861
But Lee Kyung Ja, the last target,
477
00:27:38,861 --> 00:27:40,790
managed to get free...
478
00:27:40,790 --> 00:27:43,090
and give us the criminal's profile.
479
00:27:43,090 --> 00:27:45,600
The killer is about 180cm tall,
480
00:27:45,600 --> 00:27:48,931
wears 260mm-sized shoes and is very strong.
481
00:27:48,931 --> 00:27:51,901
He's very agile and is in his 20s.
482
00:27:51,901 --> 00:27:54,611
But after his last victim got away,
483
00:27:54,611 --> 00:27:56,411
the criminal went dormant.
484
00:27:58,381 --> 00:28:02,451
That's the composite drawn based on Lee Kyung Ja's description.
485
00:28:02,750 --> 00:28:05,481
This would be him 30 years later.
486
00:28:06,350 --> 00:28:09,151
It's what we expect him to look like in his 50s.
487
00:28:11,020 --> 00:28:14,330
The MO, the way he killed, is slightly different.
488
00:28:14,330 --> 00:28:17,901
The location of the stab wounds and the method of disposal.
489
00:28:17,901 --> 00:28:19,401
Serial killers evolve.
490
00:28:19,401 --> 00:28:21,871
Anyone, when repeating a task,
491
00:28:21,871 --> 00:28:25,641
is bound to find a way to do something quicker and easier.
492
00:28:25,641 --> 00:28:27,570
Serial killer Yoo Han Cheol...
493
00:28:27,570 --> 00:28:31,381
had a routine that involved cutting up his victims.
494
00:28:31,381 --> 00:28:34,711
At first, the cutting job was very haphazard.
495
00:28:34,711 --> 00:28:36,981
Later on, as he became experienced,
496
00:28:36,981 --> 00:28:39,651
he got good enough to cut at the joints.
497
00:28:39,881 --> 00:28:41,990
He said something after we caught him.
498
00:28:41,990 --> 00:28:44,121
"Chopping up bodies was so hard,"
499
00:28:44,121 --> 00:28:46,090
"so I bought and studied an anatomy book."
500
00:28:46,520 --> 00:28:49,161
That's right. He did research.
501
00:28:49,961 --> 00:28:54,030
Look at the fingers. How he cut off the fingerprints.
502
00:28:54,030 --> 00:28:55,500
He's not an ordinary guy.
503
00:28:55,500 --> 00:28:56,570
Okay then.
504
00:28:58,500 --> 00:28:59,740
First.
505
00:29:00,471 --> 00:29:02,641
He makes sure the bodies are found late.
506
00:29:02,810 --> 00:29:03,911
Second.
507
00:29:03,911 --> 00:29:07,681
He makes sure to delay the victim's identification as long as possible.
508
00:29:07,681 --> 00:29:09,981
That's the Wuseong killer's routine.
509
00:29:10,750 --> 00:29:14,820
In the beginning, he left the body at the crime scene.
510
00:29:14,820 --> 00:29:16,891
After the third murder,
511
00:29:17,191 --> 00:29:19,820
he hid them in agricultural waterways or mountains.
512
00:29:20,290 --> 00:29:23,731
From the fifth, he started to bury them.
513
00:29:25,560 --> 00:29:27,731
Did you find anything during the autopsy?
514
00:29:28,100 --> 00:29:30,300
He used a unique weapon.
515
00:29:30,600 --> 00:29:31,600
I'm trying to identify...
516
00:29:31,600 --> 00:29:33,871
Did he use the same weapon 30 years ago?
517
00:29:35,411 --> 00:29:37,981
- It's possible but not confirmed. - That's fine.
518
00:29:39,141 --> 00:29:41,881
On this victim's body or at the burial site,
519
00:29:41,881 --> 00:29:43,780
did you find the criminal's DNA?
520
00:29:44,520 --> 00:29:46,181
No, we didn't.
521
00:29:46,181 --> 00:29:50,191
Isn't extracting DNA the most important of the NFS' duties?
522
00:29:50,191 --> 00:29:52,721
If the killer insists on using a unique weapon,
523
00:29:52,721 --> 00:29:54,191
that too can be a clue.
524
00:29:55,691 --> 00:29:59,861
So are you telling me that we should catch a serial killer with a knife?
525
00:29:59,861 --> 00:30:00,871
Pardon?
526
00:30:07,532 --> 00:30:09,532
(Episode 28 will air shortly.)
40149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.