All language subtitles for Matinee.Idol.1984.720p.BluRay.x264-CtrlHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,842 --> 00:00:14,515 (Film crew talking in background) 2 00:00:45,171 --> 00:00:48,632 - Now Lance, the media has never commented in interviews 3 00:00:49,050 --> 00:00:51,218 on how uh...big you are. Any comment? 4 00:00:51,552 --> 00:00:53,763 - Look I don't think about that, I've never measured it. 5 00:00:54,096 --> 00:00:56,348 I guess it's pretty good. 6 00:00:56,682 --> 00:00:58,476 In fact it's great. You know they are all big on screen. 7 00:00:59,143 --> 00:01:03,064 - Well do you enjoy your sex scenes with co-star "Linda Hand"? 8 00:01:03,606 --> 00:01:05,775 - Well Linda Hand is the studios top female star. 9 00:01:06,358 --> 00:01:07,359 That's why we work together. 10 00:01:07,693 --> 00:01:09,528 - And do you get together off camera? 11 00:01:11,989 --> 00:01:14,241 - Linda and I have our own private lives. 12 00:01:15,534 --> 00:01:18,120 The only time we are together is when we are shooting. 13 00:01:18,496 --> 00:01:20,664 - Well I am sure you have a very busy life, 14 00:01:21,040 --> 00:01:23,959 and it must be draining. 15 00:01:24,668 --> 00:01:25,961 - Not really. 16 00:01:26,337 --> 00:01:27,421 - That's what I've heard. 17 00:01:27,755 --> 00:01:28,255 - Oh. 18 00:01:29,215 --> 00:01:32,468 I tell you what why don't we have dinner tonight, 19 00:01:32,802 --> 00:01:35,930 and maybe we can continue this conversation about my after hours 20 00:01:36,263 --> 00:01:37,681 reputation. 21 00:01:38,015 --> 00:01:40,351 - Sorry Lance, I can't, I have all these things... 22 00:01:40,684 --> 00:01:43,395 - I hate to interrupt your interview Mr. Hardy, 23 00:01:43,729 --> 00:01:46,190 but literally speaking we have to get this fucking scene shot. 24 00:01:46,524 --> 00:01:49,318 That's uh if you can be up for it? 25 00:01:49,652 --> 00:01:50,069 - Yeah 26 00:01:52,154 --> 00:01:57,201 Well, international box office star Lance Hardy has to get it hard! 27 00:01:59,870 --> 00:02:01,205 - Ok heat em up! 28 00:02:05,459 --> 00:02:08,045 - Box office star, really? 29 00:02:10,256 --> 00:02:11,799 Your watching too many of your own movies. 30 00:02:12,466 --> 00:02:14,844 Now if your cock was as hard as your head maybe we could get 31 00:02:15,177 --> 00:02:15,469 started. 32 00:02:15,803 --> 00:02:17,763 - You know you have a terrific mouth. 33 00:02:18,222 --> 00:02:20,099 - So I've been told. 34 00:02:20,432 --> 00:02:22,351 - Especially when no words come out of it. 35 00:02:22,685 --> 00:02:25,229 - Oh for gosh sake Linda, 36 00:02:25,646 --> 00:02:27,148 This is supposed to be a sex scene. 37 00:02:27,481 --> 00:02:28,149 Your a nympho... 38 00:02:28,524 --> 00:02:30,192 Instead you are acting like my wife. 39 00:02:30,526 --> 00:02:32,444 Quiet on the set everybody. 40 00:02:32,778 --> 00:02:33,237 I'm sorry. 41 00:02:33,571 --> 00:02:34,864 - Ok, ok. 42 00:02:35,406 --> 00:02:37,992 Let's just get this started, so we can get this dumb scene over 43 00:02:38,325 --> 00:02:38,450 with. 44 00:02:40,619 --> 00:02:41,662 - You know he's right. 45 00:02:41,996 --> 00:02:42,746 - Roll sound. 46 00:02:43,289 --> 00:02:43,831 - Rolling. 47 00:02:44,206 --> 00:02:44,623 (Whispers) 48 00:02:44,957 --> 00:02:45,332 Speed! 49 00:02:46,750 --> 00:02:47,751 Speed, mark it! 50 00:02:48,627 --> 00:02:51,380 Marker...action! 51 00:03:12,484 --> 00:03:14,069 - Yeah that's good. 52 00:03:14,403 --> 00:03:15,696 AHHHH! 53 00:03:16,238 --> 00:03:20,701 (Carnival music) 54 00:04:34,733 --> 00:04:36,652 - What did she do? 55 00:04:38,153 --> 00:04:40,072 Awww did it hurt him? 56 00:04:41,949 --> 00:04:45,953 Linda bit Lance on his most precious asset. 57 00:04:49,623 --> 00:04:50,708 Ok Phil, 58 00:04:51,750 --> 00:04:54,712 There's something I want you to say to both of them, for me, 59 00:04:55,087 --> 00:04:55,963 and Mr. Kuntz. 60 00:04:56,922 --> 00:05:00,175 Tell them to stop acting like Prima Donnas, 61 00:05:00,509 --> 00:05:03,095 and finish the fucking movie! 62 00:05:04,221 --> 00:05:09,351 Now if they don't do it, they will never star in another picture 63 00:05:09,685 --> 00:05:10,394 together again. 64 00:05:10,728 --> 00:05:12,604 Or separately either. 65 00:05:13,856 --> 00:05:16,650 Oh what did she do now, Phil? 66 00:05:17,109 --> 00:05:18,193 She did what? 67 00:05:22,614 --> 00:05:26,035 Alright Phil, I'll, I'll get back to you. 68 00:05:31,415 --> 00:05:34,126 Lance said something to provoke Linda, 69 00:05:34,460 --> 00:05:37,046 so she bit his cock and walked off the set. 70 00:05:37,921 --> 00:05:39,798 - Lance Hardy, boy asshole. 71 00:05:40,549 --> 00:05:43,635 Harvey, somewhere out there there's got to be another schmuck 72 00:05:44,011 --> 00:05:46,847 with a pretty face and a big putz and able to cum on que. 73 00:05:47,556 --> 00:05:50,309 And if I ever find him, I'll run Mr. Lance Hardy's ass right 74 00:05:50,642 --> 00:05:52,269 right out of Hollywood. 75 00:05:53,020 --> 00:05:55,397 - You know Bernie, this asshole that you're talking about, 76 00:05:55,856 --> 00:05:59,610 his last three pictures netted us 1.8 mil. 77 00:06:00,152 --> 00:06:03,030 And that doesn't include the licensing fees for the 78 00:06:03,447 --> 00:06:05,532 Lance Hardy vibrators and the Lance Hardy dildos. 79 00:06:05,866 --> 00:06:07,034 - He's still an asshole. 80 00:06:07,534 --> 00:06:09,495 Harvey I'm gonna put out a casting call. 81 00:06:09,912 --> 00:06:12,206 I'm gonna get two new stars, I'm gonna replace them both. 82 00:06:12,998 --> 00:06:14,500 - Just in case you've forgotten. 83 00:06:14,917 --> 00:06:18,295 We've taken a couple of advances for another Lance Hardy 84 00:06:18,796 --> 00:06:20,547 Linda Hand picture. 85 00:06:20,881 --> 00:06:24,927 So, we better come up with a Hardy-Hand picture. 86 00:06:27,179 --> 00:06:29,098 (phone ringing) 87 00:06:30,349 --> 00:06:32,267 - Hello? Hi Ginger. 88 00:06:34,937 --> 00:06:37,564 No, I really don't feel like going shopping today. 89 00:06:38,774 --> 00:06:40,901 Well I thought I would just, um, I don't know sit 90 00:06:41,235 --> 00:06:43,529 around by the pool and answer some fan mail. 91 00:06:46,490 --> 00:06:49,368 Ok, sure! Alright, bye. 92 00:07:02,756 --> 00:07:04,091 Dear Ms. Hand, 93 00:07:05,050 --> 00:07:06,969 I'm one of your many fans. 94 00:07:07,719 --> 00:07:09,638 I jerk off to all of your movies. 95 00:07:11,098 --> 00:07:13,725 Once, the theater manager caught me and kicked me out. 96 00:07:14,810 --> 00:07:16,645 Now I go to another theater. 97 00:07:17,855 --> 00:07:20,691 Could I have a picture of you? Your devoted fan.. 98 00:07:21,525 --> 00:07:23,152 Huh, how sweet. 99 00:07:25,487 --> 00:07:28,824 - (Radio broadcast) It's 78 degrees on a beautiful day in Los Angeles, 100 00:07:29,158 --> 00:07:32,327 and you're listening to non-stop music on you're favorite radio station. 101 00:07:32,661 --> 00:07:35,330 K-LOV... K-L-O-V 102 00:07:41,211 --> 00:07:42,004 - Yes? 103 00:07:43,589 --> 00:07:44,840 - Uh Ms. Linda Hand? 104 00:07:45,174 --> 00:07:46,592 - Yes, what do you want? 105 00:07:47,217 --> 00:07:49,136 - Uh, I'm here with the Apex pool service. 106 00:07:49,720 --> 00:07:50,762 I'm here to service you. 107 00:07:51,221 --> 00:07:53,932 I mean the pool, service the pool. It's your regular day. 108 00:07:55,309 --> 00:07:56,435 - Where's Mr. Miranda? 109 00:07:56,810 --> 00:07:58,020 - Uh, he's in Europe on vacation. 110 00:07:59,521 --> 00:08:01,273 - The pool business must be pretty lucrative. 111 00:08:01,607 --> 00:08:04,193 - Oh, well if it's not convenient now I can come back at another time. 112 00:08:05,360 --> 00:08:07,613 - Well, you're here now you might as well come on in and get it done. 113 00:08:26,423 --> 00:08:27,424 So what's your name? 114 00:08:28,217 --> 00:08:29,468 - Cochran, ma'am. 115 00:08:29,968 --> 00:08:31,762 - Just Cochrane? No first name? 116 00:08:32,930 --> 00:08:34,515 - They call me Bud, ma'am. 117 00:08:36,058 --> 00:08:38,977 - Tell you what I'll call you Bud if you stop calling me ma'am. 118 00:08:39,311 --> 00:08:41,063 Make me sound like Queen Victoria. 119 00:08:41,730 --> 00:08:44,191 I think I'm still too young to play that part. 120 00:08:45,817 --> 00:08:47,819 - You are the Linda hand from the movies aren't you? 121 00:08:48,320 --> 00:08:49,655 - You've seen some of my films? 122 00:08:49,988 --> 00:08:52,699 - Uh, I've seen Good Enough To Eat and Genitals For Blondes. 123 00:08:53,075 --> 00:08:55,577 Since I've been here I've been to the Pussycat Cinemas a couple 124 00:08:55,911 --> 00:08:59,623 of times, but back home a group of guys and me we go 125 00:08:59,957 --> 00:09:01,792 to the theater almost every week. 126 00:09:02,417 --> 00:09:03,752 - It won't bother you if I lay out here and get some sun, 127 00:09:04,086 --> 00:09:04,920 will it? 128 00:09:05,420 --> 00:09:06,088 - No, ma'am. 129 00:09:06,880 --> 00:09:08,340 I, I mean no, no it won't. 130 00:10:02,185 --> 00:10:04,730 (entrancing music) 131 00:10:56,990 --> 00:10:59,660 (upbeat guitar music) 132 00:12:14,818 --> 00:12:17,863 - Bud, why don't you come over here and put some oil on me. 133 00:12:20,198 --> 00:12:21,199 Bud? 134 00:12:27,539 --> 00:12:29,833 (low bass tones) 135 00:12:38,258 --> 00:12:40,802 Is this part of your usual service, Bud? 136 00:13:10,290 --> 00:13:12,000 - You, you see anybody in the water with me? 137 00:13:13,251 --> 00:13:13,668 - No. 138 00:14:18,316 --> 00:14:21,236 (synthesizer music) 139 00:17:47,025 --> 00:17:49,778 (moaning) 140 00:19:15,155 --> 00:19:16,322 - What do you think? 141 00:19:16,656 --> 00:19:18,366 - I don't know. What's the score? 142 00:19:18,992 --> 00:19:21,661 - Not the game, schmuck! What do you think of the act? 143 00:19:22,912 --> 00:19:25,874 - Eh, what's the big deal? She only gets one channel. 144 00:19:26,958 --> 00:19:28,668 - Turn that thing down a little, would you honey. 145 00:19:32,338 --> 00:19:34,757 You've got an interesting act. We'll let you know. 146 00:19:36,718 --> 00:19:39,721 (accordion music) 147 00:19:43,558 --> 00:19:45,602 - You've got nice tits, tits. 148 00:19:47,020 --> 00:19:48,438 - We'll let you know. Thank you very much. 149 00:19:49,189 --> 00:19:49,939 - (off screen) Next. 150 00:19:56,321 --> 00:19:57,405 (off screen) Thank you very much. 151 00:19:58,114 --> 00:19:59,365 Send the next girl in, will ya? 152 00:20:12,921 --> 00:20:13,588 Next. 153 00:20:20,345 --> 00:20:22,388 I can't take much more of this. 154 00:20:23,389 --> 00:20:24,933 Call back that girl, Daisy. 155 00:20:28,519 --> 00:20:29,395 (groans) 156 00:20:35,860 --> 00:20:37,570 - Uh, Buttercup. 157 00:20:38,196 --> 00:20:38,863 - It's Daisy. 158 00:20:39,197 --> 00:20:41,115 - Oh yes, yes, uh Daisy. 159 00:20:42,116 --> 00:20:46,079 Uh, Daisy, Mr. Cox and I, uh, 160 00:20:46,996 --> 00:20:50,208 would, uh, like you to test for a part we've got coming up. 161 00:20:50,959 --> 00:20:52,919 We think you'd be perfect. 162 00:20:53,544 --> 00:20:56,214 So why don't you come back here next Thursday and on 163 00:20:56,589 --> 00:20:58,508 your way out you see Dorothy our secretary 164 00:20:58,841 --> 00:21:00,134 and she'll give you all the details. 165 00:21:01,219 --> 00:21:01,844 How about that? 166 00:21:02,262 --> 00:21:03,888 - Ok, can I put my clothes back on? 167 00:21:04,222 --> 00:21:06,516 - Oh, of course my dear, how thoughtless of me, 168 00:21:06,849 --> 00:21:08,268 how thoughtless of me. 169 00:21:08,935 --> 00:21:10,687 - Oh, and I wanted to thank you both. 170 00:21:11,020 --> 00:21:12,689 - Oh, my pleasure, my pleasure. 171 00:21:13,022 --> 00:21:13,940 Uh, sly dog. 172 00:21:19,404 --> 00:21:19,946 Bye! 173 00:21:21,155 --> 00:21:22,073 Next Thursday! 174 00:21:29,455 --> 00:21:30,331 (groans) 175 00:21:33,793 --> 00:21:36,296 Harvey, Harvey, it ain't easy. 176 00:21:37,714 --> 00:21:39,549 But... Someone's gotta do it. 177 00:21:43,261 --> 00:21:45,221 Harvey, why don't you go see my tailor? 178 00:21:50,059 --> 00:21:52,437 - Cochran you know, you really oughta be in pictures. 179 00:21:53,521 --> 00:21:54,439 - You mean in fuck films? 180 00:21:56,441 --> 00:21:58,026 - You certainly have a way with words. 181 00:21:58,651 --> 00:22:00,069 - You wanna give me another audition? 182 00:22:01,487 --> 00:22:03,114 - That's exactly what I had in mind. 183 00:22:44,947 --> 00:22:47,367 (moaning) 184 00:23:44,966 --> 00:23:47,635 (electronic music) 185 00:25:31,280 --> 00:25:34,367 - Mr. Hardy, you spilled cum on Mr. Cox's desk. 186 00:25:35,910 --> 00:25:37,036 - Ah, that's too bad. 187 00:25:37,370 --> 00:25:38,746 Why don't you put some on Kuntz's desk too. 188 00:25:43,501 --> 00:25:44,794 - Mr. Hardy... Thank you. 189 00:25:54,720 --> 00:25:57,890 (accordion music) 190 00:26:08,276 --> 00:26:11,279 (low mumblings) 191 00:26:23,583 --> 00:26:24,959 - Lance you're late again. 192 00:26:25,710 --> 00:26:28,504 You know you've gotta give up this "I'm the greatest sex machine that 193 00:26:28,838 --> 00:26:31,924 ever walks" stuff. You know? We've got a screen test to do today. 194 00:26:32,258 --> 00:26:33,342 - I know I'm sorry I'm late, ok? 195 00:26:35,386 --> 00:26:36,012 Oh hi. 196 00:26:38,389 --> 00:26:39,724 I'm really sorry I'm late. 197 00:26:41,183 --> 00:26:42,435 - Ok honey, get him hard. 198 00:26:42,768 --> 00:26:43,436 - Huh? 199 00:26:44,395 --> 00:26:45,563 - You've got some approach, Phil. 200 00:26:48,357 --> 00:26:51,319 - Uh, Miss, honey, uh what's your name? 201 00:26:51,652 --> 00:26:53,404 - Daisy. Daisy Cheney. 202 00:26:53,988 --> 00:26:57,491 - Well Daisy, didn't they explain to you in casting what was expected 203 00:26:57,825 --> 00:26:59,869 of you for this screen test? 204 00:27:00,870 --> 00:27:02,872 - Well sort of, I guess. 205 00:27:03,539 --> 00:27:07,168 - Then you do understand that Lance Hardy is going to insert his thus 206 00:27:07,501 --> 00:27:11,547 swollen penis into your warm, moist vagina, and plunge it in and out 207 00:27:11,881 --> 00:27:16,093 for as long as possible, until hopefully you two experience 208 00:27:16,427 --> 00:27:18,429 the primal pleasure of an orgasm? 209 00:27:19,388 --> 00:27:24,143 But, before any of this can take place first, he must have an erection. 210 00:27:25,770 --> 00:27:28,439 And that is what we are asking of you now. 211 00:27:29,523 --> 00:27:31,692 - Well just tell me what you want me to do. 212 00:27:32,860 --> 00:27:35,738 - For God's sake girl didn't your mother teach you anything? 213 00:27:36,322 --> 00:27:38,824 Tickle his asshole, titty fuck him, suck his toes, 214 00:27:39,158 --> 00:27:41,786 sit on his face, work it by hand, do anything, 215 00:27:42,119 --> 00:27:43,204 just fuckin' do it! 216 00:27:45,289 --> 00:27:47,291 - Um, excuse us for a minute, ok? 217 00:27:47,708 --> 00:27:48,668 Good. 218 00:27:51,087 --> 00:27:53,756 Don't mind him he is a little nervous I guess. 219 00:27:54,090 --> 00:27:55,841 I was late so it was really my fault. 220 00:27:56,175 --> 00:27:58,469 He's really hollering at me not hollering at you. 221 00:27:59,303 --> 00:28:02,264 Now this is very simple all we have to do is, uh... 222 00:28:03,057 --> 00:28:05,267 It's simpler than you think. Yeah, do you have a boyfriend? 223 00:28:05,601 --> 00:28:06,102 - No. 224 00:28:06,435 --> 00:28:07,770 - Well you've had one at one time, right? 225 00:28:08,104 --> 00:28:08,729 - Right. 226 00:28:09,188 --> 00:28:12,108 - You know when you made love to him all the little things that you did 227 00:28:12,441 --> 00:28:13,442 and how much fun it was? 228 00:28:13,776 --> 00:28:15,111 That's just about what we are going to do here. 229 00:28:15,486 --> 00:28:18,823 It's very simple. It's not any special thing you have to do. 230 00:28:19,156 --> 00:28:23,035 Just be yourself, and you only need one pussy. 231 00:28:25,121 --> 00:28:25,579 - Ok. 232 00:28:25,913 --> 00:28:26,914 - And I think you'll love it. 233 00:28:32,712 --> 00:28:34,839 I'll teach you everything you have to know. 234 00:28:36,716 --> 00:28:38,342 Have you ever sucked cock before? 235 00:28:38,843 --> 00:28:39,468 - Yeah. 236 00:28:40,845 --> 00:28:41,679 - You did? 237 00:28:42,221 --> 00:28:42,722 - Sort of. 238 00:28:43,055 --> 00:28:43,973 - A little bit, huh? 239 00:28:44,306 --> 00:28:45,766 So it's really very easy. 240 00:28:46,100 --> 00:28:48,018 Just sort of like what you did before. 241 00:28:48,352 --> 00:28:49,437 Just think about that. 242 00:28:52,356 --> 00:28:53,691 - Geez it's so big! 243 00:28:55,526 --> 00:28:56,569 - Is it really? 244 00:28:56,902 --> 00:28:58,237 - Yeah! 245 00:28:59,155 --> 00:29:01,073 - Here why don't you go down on it. 246 00:29:02,825 --> 00:29:06,370 (slow synthesizer music) 247 00:29:22,344 --> 00:29:23,721 Keep it in there. 248 00:29:24,138 --> 00:29:24,764 That's it. 249 00:29:47,119 --> 00:29:49,538 - It's like sucking an ice cream cone. 250 00:30:18,359 --> 00:30:20,027 - See it's alright, isn't it? 251 00:30:20,361 --> 00:30:21,070 - Mhmm. 252 00:30:21,779 --> 00:30:23,405 - Now do it with, uh... 253 00:30:24,824 --> 00:30:28,202 Yeah that's it. A little stronger. Yeah that's it. 254 00:30:28,536 --> 00:30:29,870 Just have fun. 255 00:30:46,262 --> 00:30:48,931 You see? It's not so fuckin' hard. 256 00:30:49,765 --> 00:30:52,101 To do I mean, you just gotta relax. 257 00:30:58,941 --> 00:31:00,109 - I think she's got it! 258 00:31:00,442 --> 00:31:02,820 By George she's got it! Lance Hardy has risen 259 00:31:03,153 --> 00:31:06,490 and so has my salary! Places everyone, get ready for a take. 260 00:31:06,824 --> 00:31:07,658 Heat 'em up. 261 00:31:18,627 --> 00:31:20,045 Roll sound! 262 00:31:24,174 --> 00:31:24,842 Mark. 263 00:31:27,595 --> 00:31:28,679 Action! 264 00:31:31,015 --> 00:31:33,767 (upbeat electronic music) 265 00:31:57,875 --> 00:31:58,751 - Tell me. 266 00:31:59,710 --> 00:32:00,294 - They are. 267 00:32:00,628 --> 00:32:02,046 - They are what? - They are sensitive. 268 00:32:23,525 --> 00:32:27,279 - Just think, these were wrapped around 269 00:32:28,530 --> 00:32:31,408 that beautiful ass of yours. 270 00:32:32,242 --> 00:32:34,870 And this was just hugging... 271 00:32:36,538 --> 00:32:39,333 that sweet pussy. 272 00:32:46,715 --> 00:32:48,467 Is that on your clit? 273 00:32:48,801 --> 00:32:50,302 (giggles) 274 00:32:53,222 --> 00:32:55,432 I don't know it's not on my clit. 275 00:33:32,720 --> 00:33:36,682 (moaning) 276 00:37:22,366 --> 00:37:24,326 - Cut! Print it! Alright, great! 277 00:37:24,660 --> 00:37:26,995 Sensational! Really fucking sensational! 278 00:37:30,457 --> 00:37:32,042 - She's a natural, what can I say? 279 00:37:37,756 --> 00:37:38,757 - Hi! 280 00:37:40,759 --> 00:37:42,135 - Hi Ginger, come on in. 281 00:37:44,805 --> 00:37:46,306 You look great, you want a drink? 282 00:37:46,640 --> 00:37:48,267 - Oh, uh, I'll get it. 283 00:37:52,771 --> 00:37:55,774 So, um, how's the biggest cock in Hollywood? 284 00:37:56,108 --> 00:37:57,859 Your leading man. 285 00:37:59,528 --> 00:38:03,365 - That arrogant asshole and I will no longer be working together. 286 00:38:05,867 --> 00:38:07,327 I have found a new leading man though. 287 00:38:07,703 --> 00:38:12,207 - That won't be easy Linda, the Lance Hardy schlong is legendary. 288 00:38:12,958 --> 00:38:16,378 - Oh yeah he's a terrific lover, too bad he's so inconsiderate. 289 00:38:17,838 --> 00:38:20,257 - Ah, could this be love? 290 00:38:23,427 --> 00:38:25,012 - So did you bring your equipment? 291 00:38:25,345 --> 00:38:27,139 - Oh yeah sure. You know I've only done rock stars before. 292 00:38:27,472 --> 00:38:29,182 Who is this guy? Is he your new boyfriend? 293 00:38:29,558 --> 00:38:31,727 - He's gonna be a big star in the movies. 294 00:38:32,561 --> 00:38:34,271 - You mean your kind of movies? 295 00:38:34,980 --> 00:38:36,648 Mmm he must really be hung. 296 00:38:37,816 --> 00:38:40,819 What's his name? Is he cute? Is he circumcised? 297 00:38:41,903 --> 00:38:42,988 - That's him now. 298 00:38:48,535 --> 00:38:49,453 - Hi. - Hi! 299 00:38:51,872 --> 00:38:53,206 I didn't know you had company. 300 00:38:53,540 --> 00:38:55,375 - Oh, Bud Cochran this is Ginger Glover 301 00:38:55,709 --> 00:38:56,293 - Hi. 302 00:38:56,960 --> 00:38:58,211 - Want something to drink? 303 00:38:58,545 --> 00:39:00,297 - Yeah you got a beer? - Sure. 304 00:39:01,089 --> 00:39:02,674 Make yourself at home. 305 00:39:05,969 --> 00:39:07,179 - How you doing? 306 00:39:07,512 --> 00:39:08,305 - Great. 307 00:39:10,015 --> 00:39:11,683 He's cute Linda! 308 00:39:12,642 --> 00:39:14,603 I think I am going to enjoy casting him. 309 00:39:16,063 --> 00:39:18,398 - What does she mean cast me? Does she work for your studio? 310 00:39:19,691 --> 00:39:22,402 - She's going to preserve you for posterity. 311 00:39:23,236 --> 00:39:24,071 - I don't get it. 312 00:39:25,697 --> 00:39:29,368 - Well she's going to make a plaster cast of your cock. 313 00:39:30,369 --> 00:39:31,161 - No she isn't. 314 00:39:31,495 --> 00:39:32,704 - Oh it won't hurt you'll love it. 315 00:39:33,997 --> 00:39:35,415 - You know your a bunch of degenerates you know that don't you? 316 00:39:35,999 --> 00:39:38,043 - Yeah. - You got that right. 317 00:39:39,836 --> 00:39:41,505 - Let's get his pants off. - Alright. 318 00:39:46,343 --> 00:39:48,053 - Now cut it out now this isn't funny. - Oh come on. 319 00:39:48,387 --> 00:39:50,430 - Hey this is humiliating to me, alright. We just met. 320 00:39:50,764 --> 00:39:53,141 - I'm just going to cast you, not castrate you. 321 00:39:53,725 --> 00:39:55,185 - Come one let's get these pants off. 322 00:39:55,560 --> 00:39:56,895 - This is sick! 323 00:39:58,021 --> 00:39:59,815 - Get in there! - We'll need some water. 324 00:40:00,148 --> 00:40:01,983 - This is sick! Degenerate! 325 00:40:02,317 --> 00:40:04,194 - I've got some right here. - I know perverted. 326 00:40:04,528 --> 00:40:05,320 Have a seat. 327 00:40:09,116 --> 00:40:10,409 - What are you gonna do now? 328 00:40:11,326 --> 00:40:12,994 - Well lets get his pants off and get him hard. 329 00:40:13,328 --> 00:40:15,288 I can't make the casting unless he's good and hard. 330 00:40:15,622 --> 00:40:16,998 - Come on now. 331 00:40:21,169 --> 00:40:23,880 Look I don't cotton to being made a fool of, alright. 332 00:40:28,093 --> 00:40:28,468 No. 333 00:40:28,969 --> 00:40:30,804 - You're gonna love this. 334 00:40:34,724 --> 00:40:36,852 - Come on you want this. Help me a little bit. 335 00:40:37,227 --> 00:40:38,395 - You're wrong alright. 336 00:40:38,728 --> 00:40:41,273 - Here let's get this under his ass, I don't want to make a mess. 337 00:40:41,606 --> 00:40:43,275 - What are you worried about the furniture? 338 00:40:44,818 --> 00:40:45,902 - I'm not worried about a thing, honey. 339 00:40:46,695 --> 00:40:49,406 Underwear too, we can't do it through the underwear you know. 340 00:40:49,739 --> 00:40:52,492 - I sure hope you don't hurt me. I mean I'm a gentleman at times ma'am... 341 00:40:52,951 --> 00:40:55,036 - Oh it is going to be excruciating! 342 00:40:56,163 --> 00:40:57,038 You're gonna love it. 343 00:41:06,965 --> 00:41:07,674 - Shit. 344 00:41:08,592 --> 00:41:10,343 Geez I feel like I am at the dentist. 345 00:41:10,677 --> 00:41:11,970 I can never get hard now. 346 00:42:03,021 --> 00:42:04,523 Well I might get hard. 347 00:42:24,459 --> 00:42:25,877 - It's time to cast this dick. 348 00:42:29,172 --> 00:42:30,298 Let's do it. 349 00:42:36,096 --> 00:42:37,806 - How am I gonna get this off when it hardens? 350 00:42:38,598 --> 00:42:40,809 - Well you can keep it up forever, stud. When you get smaller it will 351 00:42:41,142 --> 00:42:42,936 slide right off. 352 00:42:43,728 --> 00:42:47,065 I think I'll use bronze so that even when you are gone 353 00:42:47,399 --> 00:42:51,987 your mighty organ will remain as in life always ready for another recital. 354 00:42:53,321 --> 00:42:56,908 Just give it a couple minutes for the plaster to harden and we are all set. 355 00:42:57,325 --> 00:43:00,036 - Ginger, you know, you're a master cock caster. 356 00:43:00,370 --> 00:43:01,079 - Thank you. 357 00:43:01,413 --> 00:43:03,665 - Now how am I supposed to stay hard with this thing on? 358 00:43:08,795 --> 00:43:10,422 - That's a great idea! 359 00:43:10,755 --> 00:43:15,135 Now watch closely Cochran, you may never see anything like this again. 360 00:43:37,741 --> 00:43:40,160 We're gonna fuck your toes Cochran! 361 00:43:40,535 --> 00:43:41,953 (laughter) 362 00:43:52,797 --> 00:43:54,507 (moaning) 363 00:43:56,843 --> 00:43:59,846 (accordion music) 364 00:44:09,814 --> 00:44:12,859 - Ooh you give good toe, baby! 365 00:44:24,954 --> 00:44:27,707 - Oh Cochran what big toes you have! 366 00:44:28,041 --> 00:44:31,002 - I give nice foot massages I'll tell you that. 367 00:45:48,163 --> 00:45:50,707 (moaning) 368 00:46:16,983 --> 00:46:18,109 - Oh, I'm going to... 369 00:46:18,443 --> 00:46:19,569 - No don't move! 370 00:46:19,903 --> 00:46:21,029 - It's getting so hard! 371 00:46:21,362 --> 00:46:21,946 - Just relax. 372 00:46:22,280 --> 00:46:24,657 - I can't! I can't! Oh! 373 00:46:26,701 --> 00:46:28,661 - Oh, we'll have to make another casting. 374 00:46:28,995 --> 00:46:30,455 You whip up another batch. 375 00:46:30,830 --> 00:46:32,207 I'll keep him hard. 376 00:46:33,666 --> 00:46:35,043 - How much water do I put in? 377 00:46:35,376 --> 00:46:37,170 - Um, put in the plaster first. 378 00:46:38,880 --> 00:46:39,672 About a cup. 379 00:46:41,466 --> 00:46:42,383 Just eye ball it. 380 00:46:45,595 --> 00:46:46,805 - Then how much water? 381 00:46:47,430 --> 00:46:48,640 - About half a cup. 382 00:46:52,060 --> 00:46:52,936 Then stir it. 383 00:46:53,269 --> 00:46:54,979 - It was too tight. Too tight. 384 00:47:00,777 --> 00:47:04,072 (groovy music) 385 00:48:23,943 --> 00:48:25,361 - Hand me that dildo. 386 00:48:25,737 --> 00:48:27,864 - What? - There's a dildo in that bag. 387 00:48:28,197 --> 00:48:29,741 Get it for me. Quick! 388 00:48:51,262 --> 00:48:54,057 (moaning) 389 00:49:13,034 --> 00:49:14,577 I think it's ready Linda, are you? 390 00:49:14,953 --> 00:49:16,204 - Wait, wait a minute! 391 00:49:16,537 --> 00:49:17,705 - I got it, it's right here. 392 00:49:18,039 --> 00:49:18,873 - Oh! 393 00:49:23,044 --> 00:49:26,339 - Well, I guess we are going to have to make him hard again. 394 00:49:28,591 --> 00:49:29,384 Ready? 395 00:49:44,440 --> 00:49:45,817 - Ms. Hands, sirs. 396 00:49:51,906 --> 00:49:54,367 (horns blowing) 397 00:49:59,330 --> 00:50:02,875 - You two talk, I'm going down to the Nazi sex slave 398 00:50:03,209 --> 00:50:05,044 company to see how they are doing. 399 00:50:05,378 --> 00:50:06,587 Nice to see you again Linda. 400 00:50:06,921 --> 00:50:08,256 - Nice seeing you Mr. Cox. 401 00:50:15,930 --> 00:50:19,100 - I love him like a brother, but I sure wish he'd see my tailor. 402 00:50:21,978 --> 00:50:23,604 - Bernie, darling... 403 00:50:24,647 --> 00:50:27,108 What this studio needs is a... 404 00:50:28,151 --> 00:50:30,820 Big, fresh, new cock. 405 00:50:32,030 --> 00:50:38,119 Attached to a nice, easy-going, and easy to get along with young man. 406 00:50:41,289 --> 00:50:46,127 - And as the sun slowly sinks over the Western horizon we say a 407 00:50:46,461 --> 00:50:49,964 not so fond farewell to Lance Hardy. 408 00:50:50,298 --> 00:50:51,007 What's his name? 409 00:50:51,382 --> 00:50:55,344 - Bud Cochran, well actually it's Longstreet Cochran. 410 00:50:56,095 --> 00:50:57,430 - Some screen writer made that up. 411 00:50:57,764 --> 00:50:59,348 - No it's for real. 412 00:50:59,974 --> 00:51:04,103 - It's too good to be true, uh, ok. Have him here tomorrow morning. 413 00:51:04,437 --> 00:51:05,229 We'll shoot a test. 414 00:51:05,563 --> 00:51:07,940 - Bernie, darling! Mwah! 415 00:51:09,067 --> 00:51:11,486 I know you're really going to be impressed with him. 416 00:51:12,070 --> 00:51:15,448 - Ah Linda baby, if only I wasn't happily married to Bertha 417 00:51:15,782 --> 00:51:17,450 these 28 years. 418 00:51:23,122 --> 00:51:24,165 - Morning Phil. 419 00:51:24,499 --> 00:51:27,585 - Ah, Linda. One of the hundred reasons I love you so much 420 00:51:27,919 --> 00:51:29,295 is you're always on time. 421 00:51:29,629 --> 00:51:31,589 - Oh, so tell me another 50 or 60 reasons. 422 00:51:31,923 --> 00:51:34,801 - Linda, my dear, if all my stars were as easy to work with 423 00:51:35,134 --> 00:51:37,887 as you are my life would be so much better. 424 00:51:38,221 --> 00:51:38,930 - Thanks Phil. 425 00:51:39,472 --> 00:51:40,848 - Is, uh, this the new star? 426 00:51:41,182 --> 00:51:42,892 - Oh Bud, this is Phil Parker. 427 00:51:43,226 --> 00:51:46,312 Now he's directed all of my pictures and he's the very best. 428 00:51:46,729 --> 00:51:48,898 - Phil, this is Bud Cochran. 429 00:51:49,232 --> 00:51:50,191 - How do you do? - How you doing. 430 00:51:50,525 --> 00:51:52,944 - Now I want you to remember that name. He's going to be very big. 431 00:51:53,903 --> 00:51:55,947 Of course he's already pretty big. 432 00:51:56,280 --> 00:51:58,574 But what I mean to say is that he is going to be well known. 433 00:51:58,950 --> 00:52:01,619 Oh and Phil, I just want to tell you how much I appreciate 434 00:52:01,953 --> 00:52:03,830 you doing Bud's screen test. 435 00:52:04,163 --> 00:52:05,289 Who's he working with? 436 00:52:05,623 --> 00:52:08,626 - Ah, you, Ms. uh, come over here I want to introduce you. 437 00:52:09,293 --> 00:52:11,295 Linda, Bud this is, uh, what's your name? 438 00:52:11,629 --> 00:52:13,297 - Daisy, Daisy Cheney. 439 00:52:13,631 --> 00:52:15,591 - Ah, Daisy, this is Ms. Hand. 440 00:52:15,925 --> 00:52:19,428 - Oh, Ms. Hand, I've seen all your pictures. You give the greatest head. 441 00:52:19,762 --> 00:52:21,264 - Well thank you. 442 00:52:21,764 --> 00:52:24,475 - And this is Bud Cochran. You'll be working with Bud today. 443 00:52:25,101 --> 00:52:26,686 - Ooh, he's cute! 444 00:52:27,061 --> 00:52:29,730 - Well I'm going to leave the three of you to your movie making magic. 445 00:52:35,528 --> 00:52:36,154 - Marker. 446 00:52:37,655 --> 00:52:40,116 - Ok, now try not to act too nervous now. 447 00:52:41,075 --> 00:52:42,618 Ok look right in the lens. 448 00:52:43,077 --> 00:52:45,079 Ok now look back at me. 449 00:52:45,413 --> 00:52:46,747 And action! 450 00:52:50,168 --> 00:52:53,963 (slow piano music) 451 00:54:19,924 --> 00:54:22,301 (moaning) 452 00:54:57,295 --> 00:55:00,006 (jazz music) 453 01:00:06,729 --> 01:00:09,440 - Well Harvey what do you think? I say we let him play the lead 454 01:00:09,773 --> 01:00:11,233 with Linda in our next picture. 455 01:00:11,567 --> 01:00:13,736 - Yes, yes please say yes. 456 01:00:15,738 --> 01:00:18,616 - We still have the unfinished Matinee Idol to deal with. 457 01:00:20,075 --> 01:00:23,245 We've got to honor our commitments to our distributors. 458 01:00:23,746 --> 01:00:26,749 And deliver them a Lance Hardy, Linda Hand film. 459 01:00:27,333 --> 01:00:30,544 - You mean a Linda Hand, Lance Hardy film? Don't you Mr. Cox? 460 01:00:31,295 --> 01:00:31,879 - Whatever. 461 01:00:33,005 --> 01:00:37,343 - Ok, I'll finish this one film with Lance Hardy, but it's the last 462 01:00:37,676 --> 01:00:39,720 I'm ever going to work with him. 463 01:00:40,387 --> 01:00:44,266 From now on my leading man is Bud Cochran. 464 01:00:49,271 --> 01:00:52,149 - Linda, Linda we'll work something out. 465 01:00:53,233 --> 01:00:54,735 I'm sorry Harvey I only... 466 01:00:55,069 --> 01:00:57,905 - Bernie they got their brains between their legs. 467 01:00:58,864 --> 01:01:03,619 - Harvey they just don't realize the attraction they have for one another. 468 01:01:04,203 --> 01:01:07,414 - You know maybe you're right. You know this studio's success 469 01:01:07,748 --> 01:01:10,709 is attributable to Lance and Linda together. 470 01:01:11,085 --> 01:01:14,713 Well hell they've acted like this towards one another ever since 471 01:01:15,047 --> 01:01:15,798 the start. 472 01:01:16,131 --> 01:01:19,885 Whatever is between them sure works well on the screen. 473 01:01:20,928 --> 01:01:23,555 Don't fool with a winning combination. 474 01:01:28,435 --> 01:01:32,648 - Lance Hardy, I'm really glad we had a chance to get together tonight. 475 01:01:33,315 --> 01:01:36,652 You know Doris has done some research on what you do, your lifestyle. 476 01:01:36,985 --> 01:01:39,196 You know we're not squares, we understand this sort of thing. 477 01:01:39,530 --> 01:01:42,282 I think it's terrific. And I know about your relationship with 478 01:01:42,616 --> 01:01:44,326 your studio, Sensational International. 479 01:01:44,660 --> 01:01:45,577 And that's fine. 480 01:01:46,245 --> 01:01:48,956 But I really don't think you are getting the proper edge. 481 01:01:49,373 --> 01:01:52,876 What I'm proposing, I think, will blow the lid off the market. 482 01:01:53,460 --> 01:01:54,878 And boost your career. 483 01:01:56,088 --> 01:01:57,589 - Blow the lid off the market? 484 01:01:58,006 --> 01:01:59,049 - Tell him Doris. 485 01:02:00,134 --> 01:02:03,095 - You tell him Walter. I'm embarrassed. 486 01:02:03,762 --> 01:02:04,972 - She's embarrassed. 487 01:02:05,389 --> 01:02:10,269 Lance Hardy's advice to women about sex. 488 01:02:11,854 --> 01:02:12,604 - What? 489 01:02:12,938 --> 01:02:15,983 - To women about sex. Written by Lance Hardy! 490 01:02:16,567 --> 01:02:18,110 - Lance Hardy advice about sex? 491 01:02:18,485 --> 01:02:19,528 - For women. 492 01:02:22,197 --> 01:02:23,449 - Tell him the clincher Doris 493 01:02:23,949 --> 01:02:26,452 - Hard cover. Best Seller. 494 01:02:27,035 --> 01:02:30,122 My husband will publish a book that you will write. 495 01:02:30,497 --> 01:02:33,167 That gives advice to women about sex. 496 01:02:34,042 --> 01:02:36,295 - I think it will make the New York Times best seller list, 497 01:02:36,628 --> 01:02:37,921 and probably run for a year. 498 01:02:38,255 --> 01:02:39,715 I'm talking something very big. 499 01:02:40,048 --> 01:02:40,549 - Yeah? 500 01:02:40,883 --> 01:02:43,343 - I think it's sensational. Doris came up with the idea. 501 01:02:43,677 --> 01:02:45,846 I'm the publisher, I'm handling the overall package. 502 01:02:46,180 --> 01:02:49,016 You know the financing. Doris will work out the details with you. 503 01:02:49,349 --> 01:02:51,351 How it's going to work, she'll edit it, the whole thing. 504 01:02:51,685 --> 01:02:55,189 Doris do me a favor. Take him home, go over the details with him. 505 01:02:55,522 --> 01:02:57,274 Will you do that for him? Show him how it works? 506 01:02:57,608 --> 01:02:59,568 You got any questions, no problem. I gotta get out of here. 507 01:02:59,902 --> 01:03:01,320 Alright Doris? You'll take him home? 508 01:03:01,653 --> 01:03:02,154 - Sure darling. 509 01:03:02,488 --> 01:03:04,615 - You look good, you look good. Great. 510 01:03:19,004 --> 01:03:20,964 - You've got a nice place here. 511 01:03:22,132 --> 01:03:25,427 So, uh, you want me to do a little book, write a book, huh. 512 01:03:26,470 --> 01:03:30,265 - Listen Lance, Walter will never find out about this. 513 01:03:31,058 --> 01:03:34,019 He could never understand how I really feel about you. 514 01:03:34,937 --> 01:03:36,814 Only I understand Lance. 515 01:03:37,147 --> 01:03:38,524 I know what you feel. 516 01:03:39,316 --> 01:03:40,317 - You know what I feel? 517 01:03:40,984 --> 01:03:44,530 - Listen to me Lance, I'm talking about a relationship here. 518 01:03:44,947 --> 01:03:45,739 - Mrs. Michaels... 519 01:03:46,073 --> 01:03:46,782 - Doris. 520 01:03:47,115 --> 01:03:49,451 - Doris, look Doris you don't understand what this business is like. 521 01:03:49,785 --> 01:03:50,994 And I'm not really the way you think I am. 522 01:03:51,328 --> 01:03:52,746 - I know. I know Lance. 523 01:03:53,080 --> 01:03:58,335 So you just relax and stay right here. And don't move. 524 01:04:00,045 --> 01:04:02,047 I'm going to slip into something... 525 01:04:03,924 --> 01:04:05,008 - More comfortable. 526 01:04:07,803 --> 01:04:09,179 - More expressive. 527 01:04:15,936 --> 01:04:17,354 - I gotta get out of here. 528 01:04:19,314 --> 01:04:20,899 Maybe I'll stay. 529 01:04:22,317 --> 01:04:24,736 I mean she's not that bad looking. 530 01:04:25,863 --> 01:04:29,283 She's cute, and a good piece of ass maybe. 531 01:04:29,700 --> 01:04:31,285 Who the fuck will know? 532 01:04:31,618 --> 01:04:33,245 Nah I better go. No this isn't... 533 01:04:35,372 --> 01:04:37,916 I'll stay... No. Yeah I'll stay. 534 01:04:38,250 --> 01:04:39,209 I'll stay. I'll stay. 535 01:04:42,045 --> 01:04:43,130 I'll stay. 536 01:05:12,701 --> 01:05:16,455 - Just relax and lie there darling. I'll do everything. 537 01:05:21,501 --> 01:05:23,086 - I gotta get out of here. 538 01:05:24,796 --> 01:05:27,466 - What a bad sport. Hmph. 539 01:05:29,635 --> 01:05:31,011 - With warmest regards... 540 01:05:31,470 --> 01:05:33,180 - Sensational International Pictures. 541 01:05:33,889 --> 01:05:36,767 - Harvey D. Cox, Chairman of the Board. 542 01:05:37,100 --> 01:05:38,936 - Bernard A. Kuntz, President. 543 01:05:40,062 --> 01:05:41,897 Thank you Dorothy, that'll be all. 544 01:05:42,940 --> 01:05:44,399 - You're welcome sir. 545 01:05:45,484 --> 01:05:48,236 - Oh, hi Dorothy how's my favorite secretary? 546 01:05:48,612 --> 01:05:50,906 - I'm doing well Mr. Hardy, thank you. 547 01:05:51,365 --> 01:05:56,620 - You know you look very... Respectable. 548 01:05:57,704 --> 01:05:59,122 - You look well yourself, sir. 549 01:06:01,875 --> 01:06:04,753 - Well thank you Mr. Hardy for honoring us with your 550 01:06:05,087 --> 01:06:06,713 esteemed presence. 551 01:06:07,297 --> 01:06:08,715 - Cut the crap Bernie, get to the point. 552 01:06:09,049 --> 01:06:10,300 What did you want to see me about? 553 01:06:10,634 --> 01:06:14,471 - We want you to finish Matinee Idol with Linda. 554 01:06:14,972 --> 01:06:18,266 - Well what about that other actress we tested? Daisy, uh... 555 01:06:18,600 --> 01:06:19,101 What's her name? 556 01:06:19,434 --> 01:06:21,812 - Daisy Cheney, yes, her test looked great, just great. 557 01:06:22,145 --> 01:06:22,437 But... 558 01:06:22,771 --> 01:06:26,316 - But, we've got to recoup our money from Matinee Idol. 559 01:06:26,650 --> 01:06:30,153 And the only way to do that is for you and Linda both to finish the picture. 560 01:06:33,991 --> 01:06:37,285 - Supposed I agree. Then how are you going to get Linda to go along 561 01:06:37,619 --> 01:06:38,328 with this? 562 01:06:38,704 --> 01:06:41,123 - We've already talked to Linda, and she's agreed. 563 01:06:41,498 --> 01:06:43,709 She's gonna cooperate fully. 564 01:06:44,042 --> 01:06:47,212 - And then after Matinee Idol is completed, we can drop Linda 565 01:06:47,546 --> 01:06:49,798 and replace her with Daisy in the next film. 566 01:06:50,340 --> 01:06:53,885 - Crazy. How do you drop Linda Hand? 567 01:06:54,344 --> 01:06:56,680 - We don't need two female stars in one lot. 568 01:06:57,014 --> 01:06:59,683 - Now Linda's too old. She's over the hill. 569 01:07:00,267 --> 01:07:01,977 - I think your partner is going a little whacky. 570 01:07:03,353 --> 01:07:07,524 I think you're crazy! Linda Hand past her prime? She's the best! 571 01:07:08,275 --> 01:07:11,403 She can still raise every cock from here to the East Coast. 572 01:07:12,738 --> 01:07:15,115 Including a couple of old men that I know. 573 01:07:15,449 --> 01:07:16,283 (laughter) 574 01:07:17,075 --> 01:07:18,326 Alright when do you want to resume film? 575 01:07:18,660 --> 01:07:21,038 - Tomorrow morning at 8 o'clock sharp. So be there. 576 01:07:22,414 --> 01:07:24,166 - Oh I'll be there. 577 01:07:30,172 --> 01:07:33,383 - I told you Bernie, they've got their brains between their legs. 578 01:07:50,400 --> 01:07:52,819 - If you two are ready, I'd uh, like to get started. 579 01:08:01,328 --> 01:08:04,414 Places everyone, get ready for a take. Heat em' up. 580 01:08:05,874 --> 01:08:06,875 Roll sound. 581 01:08:08,001 --> 01:08:08,752 Mark. 582 01:08:10,170 --> 01:08:11,338 Action! 583 01:08:17,594 --> 01:08:19,971 (slow music) 584 01:09:40,969 --> 01:09:43,346 - You know I was following you all that time, didn't you? 585 01:09:45,682 --> 01:09:48,351 Huh? I was watching you. 586 01:09:52,439 --> 01:09:53,315 Did you know that? 587 01:09:53,648 --> 01:09:54,733 - Yeah I knew it. 588 01:09:56,234 --> 01:09:57,903 - You want this cock, don't you? 589 01:10:00,071 --> 01:10:01,823 - Oh, yeah, give it to me! 590 01:10:06,161 --> 01:10:08,830 - I'm not your husband. You can talk to him that way, but you can't 591 01:10:09,164 --> 01:10:10,290 talk to me that way. 592 01:10:10,624 --> 01:10:12,459 I give you what I want, when I want it. 593 01:10:12,792 --> 01:10:13,418 You understand? 594 01:10:21,635 --> 01:10:24,387 You bitch, how does it feel to have a dick in you? 595 01:10:24,721 --> 01:10:25,430 - I love it! 596 01:10:25,764 --> 01:10:27,515 - That's because your husband doesn't have a cock, right? 597 01:10:27,849 --> 01:10:29,476 - Not like yours he doesn't. 598 01:10:32,437 --> 01:10:33,021 Fuck me. 599 01:10:33,396 --> 01:10:35,607 - I can't fuck you with money. 600 01:10:36,066 --> 01:10:39,152 That's what you get off your old man, huh, money. 601 01:10:40,862 --> 01:10:42,239 You're such a fucking whore. 602 01:10:43,907 --> 01:10:45,492 - You love bitches. 603 01:10:45,825 --> 01:10:47,077 - That's why I'm fucking one. 604 01:10:50,247 --> 01:10:51,581 - Let's cut and go for a new angle now. 605 01:11:01,967 --> 01:11:03,260 - Lance. 606 01:11:06,596 --> 01:11:10,684 I just want you to know that I'm really sorry about... You know... 607 01:11:11,017 --> 01:11:13,603 - No, no, no there's no reason to apologize. 608 01:11:13,937 --> 01:11:15,146 It was my fault. 609 01:11:15,772 --> 01:11:19,150 - Well I guess, actually, we both have reason to apologize. 610 01:11:22,320 --> 01:11:23,655 - Yeah, I guess. 611 01:11:26,741 --> 01:11:29,327 - Ah, it's nice to see you two aren't fighting. 612 01:11:29,995 --> 01:11:32,747 Ok ready everybody we are back in business. 613 01:11:33,206 --> 01:11:35,166 Places everyone! Get ready for a take. 614 01:11:35,500 --> 01:11:36,251 Heat em' up. 615 01:11:36,626 --> 01:11:38,712 - Now hold on a second, I, uh... 616 01:11:39,921 --> 01:11:42,549 Uh, I'm not hard. 617 01:11:43,049 --> 01:11:44,384 Try to get my dick up anyways. 618 01:11:44,718 --> 01:11:45,844 You don't mind, do you? 619 01:11:46,177 --> 01:11:46,845 - No. 620 01:11:47,304 --> 01:11:48,847 - Gotta get back in character. 621 01:11:49,639 --> 01:11:52,350 - The camera is just on your faces. Can't we get this thing shot? 622 01:11:52,767 --> 01:11:56,688 - Hey I'm gonna tell you something. I've got to be inside her, alright? 623 01:11:57,022 --> 01:11:58,189 - It's alright Lance we're holding. 624 01:11:58,523 --> 01:12:00,525 - I do this soft core stuff it's ok, I don't want to pretend. 625 01:12:00,900 --> 01:12:01,943 I want to feel it. 626 01:12:02,277 --> 01:12:04,571 - If we don't start soon we will be into over time, Lance. 627 01:12:06,573 --> 01:12:07,991 - You know sometimes your... 628 01:12:08,325 --> 01:12:09,200 - It's ok. 629 01:12:09,534 --> 01:12:10,952 - Don't get me upset, alright? 630 01:12:11,494 --> 01:12:12,245 Jesus. 631 01:12:12,620 --> 01:12:13,580 - Roll sound. 632 01:12:14,497 --> 01:12:15,165 Mark. 633 01:12:16,207 --> 01:12:17,042 Action! 634 01:12:24,591 --> 01:12:25,675 - I love your big dick. 635 01:12:27,969 --> 01:12:28,636 Fuck me. 636 01:12:33,266 --> 01:12:34,267 Turn me over. 637 01:12:34,601 --> 01:12:35,018 - What? 638 01:12:35,477 --> 01:12:36,811 - Turn me over. 639 01:12:37,729 --> 01:12:39,522 I want you to see my ass. 640 01:12:51,826 --> 01:12:52,994 You like that? 641 01:12:57,999 --> 01:12:59,292 Just pull it down, come on. 642 01:13:11,763 --> 01:13:12,597 You got it. 643 01:13:22,440 --> 01:13:25,026 (moaning) 644 01:13:29,280 --> 01:13:30,448 Fuck me! 645 01:13:35,954 --> 01:13:38,206 Oh, I want your big dick! 646 01:13:39,165 --> 01:13:40,041 Fuck me! 647 01:13:45,922 --> 01:13:48,925 (moaning) 648 01:14:01,438 --> 01:14:02,814 Fuck me! 649 01:14:09,529 --> 01:14:11,489 Grab my ass! Grab it! 650 01:14:12,198 --> 01:14:13,241 Fuck me! 651 01:14:20,248 --> 01:14:21,916 (moaning) 652 01:14:49,194 --> 01:14:53,740 - And cut! Beautiful! Beautiful! 653 01:14:55,992 --> 01:14:59,204 (film crew mumbling) 654 01:15:01,331 --> 01:15:02,540 Wrap for the day! 655 01:15:19,140 --> 01:15:19,891 - Hey! 656 01:15:21,768 --> 01:15:22,852 How about dinner sometime? 657 01:15:23,853 --> 01:15:24,604 - Really? 658 01:15:26,189 --> 01:15:27,315 I'd like that. 659 01:15:35,657 --> 01:15:38,993 (upbeat music) 660 01:16:24,330 --> 01:16:28,084 (murmuring to each other) 661 01:16:42,974 --> 01:16:44,601 (giggling) 662 01:16:45,810 --> 01:16:47,520 - Hey nice place you have. 663 01:16:49,939 --> 01:16:52,442 - You know I don't think I've ever been happier, Lance. 664 01:16:52,900 --> 01:16:53,610 - Yeah? 665 01:16:54,569 --> 01:16:56,487 Is that before or after you locked me out of the house? 666 01:16:59,198 --> 01:16:59,824 - Would you like a drink? 667 01:17:00,158 --> 01:17:01,242 - I'd love one, thanks. 668 01:17:03,036 --> 01:17:06,914 You know you made Daisy and Bud very happy too. 669 01:17:07,540 --> 01:17:09,125 If it wasn't for you they'd never have met. 670 01:17:10,335 --> 01:17:12,462 - If it wasn't for you they would have never met. 671 01:17:14,881 --> 01:17:16,257 - You need to tell me something, uh... 672 01:17:19,135 --> 01:17:20,094 You think, uh... 673 01:17:20,887 --> 01:17:22,847 You think you could marry me? 674 01:17:24,098 --> 01:17:24,515 - No. 675 01:17:25,642 --> 01:17:26,851 - A hard man is good to find. 676 01:17:28,269 --> 01:17:29,354 - But you didn't let me finish. 677 01:17:30,229 --> 01:17:33,107 What I meant to say is, why do you want to marry me? 678 01:17:36,235 --> 01:17:39,739 - Ah, let me see. This might take a while. 679 01:17:41,449 --> 01:17:46,621 If you say yes, I'll spend the rest of our lives telling you why. 680 01:17:58,174 --> 01:18:01,302 - You know this is the first time we are alone together. 681 01:18:28,871 --> 01:18:31,791 (melodic piano music) 682 01:22:34,116 --> 01:22:36,953 (upbeat drum music) 683 01:23:27,086 --> 01:23:30,506 - Mr. and Mrs. Cochran. By the power vested in me, 684 01:23:30,840 --> 01:23:32,216 by the state of California. 685 01:23:33,259 --> 01:23:36,137 I pronounce you man and wife. 686 01:23:36,512 --> 01:23:38,264 You may kiss the bride. 687 01:23:42,518 --> 01:23:46,063 - And Mr. Hardy and Ms. Hand, I just want to tell you 688 01:23:46,605 --> 01:23:50,026 how much my wife and I enjoy watching your films. 689 01:23:50,443 --> 01:23:52,153 - Thank you your honor. - Thanks you. Thank you very much. 690 01:23:53,237 --> 01:23:54,071 Bud congratulations! 691 01:23:54,697 --> 01:23:55,948 - Thank you Mr. Hardy. 692 01:23:58,534 --> 01:24:00,369 - Thank you so much. 693 01:24:00,786 --> 01:24:01,954 - Daisy, congratulations. 694 01:24:03,330 --> 01:24:04,206 - Thanks Lance. 695 01:24:04,540 --> 01:24:05,458 - Very best of luck to you both. 696 01:24:05,791 --> 01:24:06,667 - Thank you, thank you, sir. 697 01:24:08,794 --> 01:24:11,255 - Bye, bye. Have a safe trip! - So long! 698 01:24:30,107 --> 01:24:33,444 - So you got married? I'll send you a wedding gift. 699 01:24:34,278 --> 01:24:34,987 Who? 700 01:24:35,613 --> 01:24:38,199 Daisy? I thought you and Linda, she... 701 01:24:40,326 --> 01:24:41,118 You what?! 702 01:24:41,869 --> 01:24:42,787 She what?! 703 01:24:44,914 --> 01:24:48,501 - You and who? I thought you were sweet on what's her name? 704 01:24:49,251 --> 01:24:51,754 Linda's what? Come on Lance quit kidding. 705 01:24:52,338 --> 01:24:54,840 You're what? Hello? Hello? 706 01:24:57,551 --> 01:25:01,722 - (in unison) They quit, both of them, all of them. 707 01:25:05,601 --> 01:25:07,353 - What do we do Bernie? 708 01:25:10,523 --> 01:25:13,192 - Some where in this star struck town 709 01:25:13,567 --> 01:25:18,322 there's gotta be another guy with a big cock, a pretty face, 710 01:25:18,656 --> 01:25:20,032 able to cum on que. 711 01:25:25,663 --> 01:25:31,585 You, fella. You out there. How about you? You want to be a Matinee Idol? 712 01:25:33,754 --> 01:25:38,717 (upbeat music) 52224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.