All language subtitles for Manhattan Minutiae-2015

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,180 --> 00:00:12,180 (alternative rock music) 2 00:00:17,935 --> 00:00:20,454 ♫ Why, I'm lying in bed (phone rings) 3 00:00:20,454 --> 00:00:22,934 ♫ Thinking about her eyes 4 00:00:22,934 --> 00:00:25,578 ♫ Playing with my head 5 00:00:25,578 --> 00:00:28,266 ♫ And he was closer to me 6 00:00:28,266 --> 00:00:30,385 ♫ I was trying to be 7 00:00:30,385 --> 00:00:31,968 ♫ What I could be ♫ 8 00:00:34,209 --> 00:00:35,347 - Hello? 9 00:00:35,347 --> 00:00:40,104 ♫ The hills are alive with the smell of dumplings ♫ 10 00:00:40,104 --> 00:00:43,195 - How can anyone be so musical on a Sunday morning? 11 00:00:43,195 --> 00:00:45,150 - [Sarah] Dex, it's a beautiful day. 12 00:00:45,150 --> 00:00:48,508 You promised to come to our book club meeting. 13 00:00:48,508 --> 00:00:51,871 Now get your lazy tush out of bed! 14 00:00:51,871 --> 00:00:52,787 - Bye, mom. 15 00:00:53,897 --> 00:00:56,230 ♫ I don't know how to love ♫ 16 00:00:57,229 --> 00:00:59,712 ♫ I was tired of my boring friends 17 00:00:59,712 --> 00:01:02,629 ♫ I had to write, man, to the scene 18 00:01:04,806 --> 00:01:08,056 ♫ I, I'd like to have a word with you ♫ 19 00:01:12,538 --> 00:01:15,015 - [Max] Fuck, what time is it? 20 00:01:15,015 --> 00:01:16,286 - Eight o'clock. 21 00:01:16,286 --> 00:01:18,813 - What the hell are you doing up so early? 22 00:01:18,813 --> 00:01:20,315 - (yawns) I got that birthday night host 23 00:01:20,315 --> 00:01:23,490 luncheon thingy for my dad in DC. 24 00:01:23,490 --> 00:01:24,824 - Oh yeah, shit. 25 00:01:25,809 --> 00:01:28,618 I'm so sorry I can't go. 26 00:01:28,618 --> 00:01:31,138 I'd love to see singing Sarah and Carl again. 27 00:01:31,138 --> 00:01:32,966 They're the bomb. 28 00:01:32,966 --> 00:01:34,383 There any coffee? 29 00:01:36,261 --> 00:01:37,764 When are you gonna start drinking 30 00:01:37,764 --> 00:01:40,490 coffee like a normal human being, huh?! 31 00:01:40,490 --> 00:01:42,076 You know what we need? 32 00:01:42,076 --> 00:01:44,270 A valet to take care of our grazing 33 00:01:44,270 --> 00:01:46,585 and all of our cleaning needs. 34 00:01:46,585 --> 00:01:47,885 - What are we, cattle? 35 00:01:47,885 --> 00:01:49,635 - Yeah, (cow noises). 36 00:01:51,997 --> 00:01:53,913 Hey, but you know what? 37 00:01:55,292 --> 00:01:57,976 This is some of the new stuff I'm doing. 38 00:01:57,976 --> 00:01:58,873 Would you mind? 39 00:01:58,873 --> 00:02:01,640 - Nice, yeah, I'll sneak a listen to it on the train. 40 00:02:01,640 --> 00:02:02,696 - Thank you, Deximus. 41 00:02:02,696 --> 00:02:05,080 - You're welcome, Maximus. 42 00:02:05,080 --> 00:02:06,665 So how are things with Tasha? 43 00:02:06,665 --> 00:02:08,739 - Oh fine, you know, up and down 44 00:02:08,739 --> 00:02:11,665 and all over the place, you know? 45 00:02:11,665 --> 00:02:13,049 She's a handful, but boy is she 46 00:02:13,049 --> 00:02:16,259 a champ down you know where, baby! 47 00:02:16,259 --> 00:02:19,228 - (Australian accent) Right, down under in the outback bush! 48 00:02:19,228 --> 00:02:23,531 - Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama! 49 00:02:23,531 --> 00:02:26,615 - Respect a hearty hangover, bitches. 50 00:02:28,245 --> 00:02:30,094 - Who's yo mama, who's yo... 51 00:02:30,094 --> 00:02:31,519 Hi, baby. 52 00:02:31,519 --> 00:02:33,190 - Baby, where's the coffee? 53 00:02:33,190 --> 00:02:37,219 - Mr. Power Shake here did not get around to it. 54 00:02:37,219 --> 00:02:38,519 - Thanks, fucknut. 55 00:02:38,519 --> 00:02:42,995 How is it that you did nine Purple Hooter shots last night? 56 00:02:42,995 --> 00:02:46,288 Do you fit that into your health is wealth bullshit? 57 00:02:46,288 --> 00:02:49,381 - Balance is the way of the serenely happy soul. 58 00:02:49,381 --> 00:02:51,049 - Oh yeah right! 59 00:02:51,049 --> 00:02:52,795 From the guy who ate Taco Shack 60 00:02:52,795 --> 00:02:54,417 for four years at (mumbles)! 61 00:02:54,417 --> 00:02:57,544 - No wonder you got serious gas. 62 00:02:57,544 --> 00:03:00,027 Baby, back to my shack. 63 00:03:00,027 --> 00:03:03,567 - All right, vamos es mi chimichanga. 64 00:03:03,567 --> 00:03:05,072 - Oh I love when you talk foodie 65 00:03:05,072 --> 00:03:07,072 to me, gordita chilupa. 66 00:03:11,014 --> 00:03:11,847 - Ew! - Ew! 67 00:03:13,085 --> 00:03:14,264 - Dex! 68 00:03:14,264 --> 00:03:15,161 - Just a little bit. 69 00:03:15,161 --> 00:03:16,148 - No chance. 70 00:03:16,148 --> 00:03:16,982 (laughing) 71 00:03:16,982 --> 00:03:18,336 Say what's up to your parents. 72 00:03:18,336 --> 00:03:19,269 - I will. 73 00:03:19,269 --> 00:03:20,653 - Yeah, have a nice trip. 74 00:03:20,653 --> 00:03:21,835 And don't be late for the gig, 75 00:03:21,835 --> 00:03:23,625 you better be there, man. 76 00:03:23,625 --> 00:03:24,883 - Have fine dreams. 77 00:03:24,883 --> 00:03:26,656 - Kisses to the folks! 78 00:03:26,656 --> 00:03:28,056 - You wish you were a lesbian. 79 00:03:28,056 --> 00:03:30,639 Later Dex, let's tuck and roll! 80 00:03:32,082 --> 00:03:35,939 Ride the horsie, my big fat hog, ride it! 81 00:03:35,939 --> 00:03:37,486 (alternative rock music) 82 00:03:37,486 --> 00:03:38,403 ♫ Love lies 83 00:03:42,133 --> 00:03:42,966 ♫ Lies 84 00:03:45,386 --> 00:03:46,469 ♫ Love lies ♫ 85 00:03:52,718 --> 00:03:56,718 - Manhattan Minutiae story ideas, two yuppies... 86 00:03:57,970 --> 00:04:00,130 A cab driver, a cab driver, a cab driver 87 00:04:00,130 --> 00:04:02,081 who performs all kinds of olfactory 88 00:04:02,081 --> 00:04:03,588 offenses on his patrons causing 89 00:04:03,588 --> 00:04:05,379 them to lose their jobs, their families, 90 00:04:05,379 --> 00:04:08,962 any other meaningful materialistic matters. 91 00:04:09,846 --> 00:04:12,003 This is wonderful. 92 00:04:12,003 --> 00:04:12,837 Oh God. 93 00:04:20,671 --> 00:04:22,837 - Oh darling, you made it. 94 00:04:23,803 --> 00:04:25,796 - Fashionably late, but dressed to 95 00:04:25,796 --> 00:04:27,462 impress as usual. 96 00:04:27,462 --> 00:04:28,310 - Impress who? 97 00:04:28,310 --> 00:04:31,060 - It's gonna be fine, sweetheart. 98 00:04:32,215 --> 00:04:33,962 I see you tried the curry tofu. 99 00:04:33,962 --> 00:04:35,059 You still hungry? 100 00:04:35,059 --> 00:04:37,010 - Despite my aura of Calcutta, I did not eat, 101 00:04:37,010 --> 00:04:39,204 I was olfactorily offended by my cabbie. 102 00:04:39,204 --> 00:04:40,037 - Huh? 103 00:04:40,037 --> 00:04:41,567 What is olfactorily offended? 104 00:04:41,567 --> 00:04:43,314 - Let's not have that kind of talk. 105 00:04:43,314 --> 00:04:44,452 - What do you want me to do, dad? 106 00:04:44,452 --> 00:04:45,634 I was the victim here. 107 00:04:45,634 --> 00:04:47,269 - Oh come on, be sweet, now go ahead, 108 00:04:47,269 --> 00:04:49,836 put your bag inside, mingle, Sonya's there! 109 00:04:49,836 --> 00:04:51,547 - Don't be shy. 110 00:04:51,547 --> 00:04:52,380 (giggling) 111 00:04:54,798 --> 00:04:55,631 - Hey Dex! 112 00:04:56,723 --> 00:04:58,309 Get over here! 113 00:04:58,309 --> 00:05:00,344 What have you been doing these days? 114 00:05:00,344 --> 00:05:01,967 - Oh you know, same old same old, 115 00:05:01,967 --> 00:05:04,941 raising sea monkeys, working at my bar/club. 116 00:05:04,941 --> 00:05:07,095 - What's the name of it again, I forgot. 117 00:05:07,095 --> 00:05:08,517 - MindField. 118 00:05:08,517 --> 00:05:10,224 - Oh yeah, well that's pretty clever. 119 00:05:10,224 --> 00:05:11,931 Is that because you made all that money 120 00:05:11,931 --> 00:05:15,267 squatting on websites, is it squatting or squading? 121 00:05:15,267 --> 00:05:16,284 - It's squatting. 122 00:05:16,284 --> 00:05:18,032 - Well what else you've been doing? 123 00:05:18,032 --> 00:05:20,921 - Well I'm writing my book, it's true stories. 124 00:05:20,921 --> 00:05:22,668 - Manhattan Minutiae, I know, 125 00:05:22,668 --> 00:05:25,483 your mom told me all about that. 126 00:05:25,483 --> 00:05:26,804 - Guess who! 127 00:05:26,804 --> 00:05:29,082 - Oh let's see, soft hands, wilting speech, 128 00:05:29,082 --> 00:05:33,720 Chanel perfume, I'm gonna guess Rush Limbaugh? 129 00:05:33,720 --> 00:05:38,435 - You used to babysit me, would steal my parents' ice cream. 130 00:05:38,435 --> 00:05:40,713 - Yeah, I'm still thinking little Rushie Limbaugh. 131 00:05:40,713 --> 00:05:41,853 But if I had to make a second guess 132 00:05:41,853 --> 00:05:44,133 I would say Sonya Park! 133 00:05:44,133 --> 00:05:45,270 Hey, I win! 134 00:05:45,270 --> 00:05:47,099 What are you up to, you look great! 135 00:05:47,099 --> 00:05:48,078 - Thanks! 136 00:05:48,078 --> 00:05:49,624 - Yeah, I must've raised you right. 137 00:05:49,624 --> 00:05:50,766 - Well my parents might've had 138 00:05:50,766 --> 00:05:52,146 a little bit to do with it. 139 00:05:52,146 --> 00:05:53,164 - Bah! 140 00:05:53,164 --> 00:05:55,441 - Hey Sonya, what are you up to these days? 141 00:05:55,441 --> 00:05:56,701 - Well I'm actually working on my 142 00:05:56,701 --> 00:05:58,366 post grad documentary on poetry 143 00:05:58,366 --> 00:06:00,689 as it's evolved from haiku to rap music. 144 00:06:00,689 --> 00:06:02,560 - Oh gosh, I think that's very interesting. 145 00:06:02,560 --> 00:06:03,822 I wish you would do something a 146 00:06:03,822 --> 00:06:05,487 little bit more creative, Dex. 147 00:06:05,487 --> 00:06:07,851 - Oh hey, it's Becca (mumbles), let's go say hi. 148 00:06:07,851 --> 00:06:09,232 - Duty calls, sorry about that. 149 00:06:09,232 --> 00:06:12,323 As usual, Miss Franklin, it's been simply surreal. 150 00:06:12,323 --> 00:06:15,989 I think there's curry shrimp in the kitchen. 151 00:06:21,746 --> 00:06:24,605 Thank you so much for helping me out there. 152 00:06:24,605 --> 00:06:27,655 - You could pay me back with a dinner in New York? 153 00:06:27,655 --> 00:06:29,204 - Anytime, when you coming to town? 154 00:06:29,204 --> 00:06:30,038 - Tonight. 155 00:06:31,642 --> 00:06:33,066 - What are you talking about? 156 00:06:33,066 --> 00:06:34,975 - (laughs) Seriously, for a couple months. 157 00:06:34,975 --> 00:06:36,927 I'm gonna be a summer TA at NYU. 158 00:06:36,927 --> 00:06:38,312 - Why didn't you tell me? 159 00:06:38,312 --> 00:06:40,751 - I just did and scammed a free dinner out of you. 160 00:06:40,751 --> 00:06:43,555 - Nah, you didn't scam anything, you earned it. 161 00:06:43,555 --> 00:06:44,978 So where are you staying? 162 00:06:44,978 --> 00:06:47,260 - Just with a friend of a friend at the dorms. 163 00:06:47,260 --> 00:06:48,275 - You kidding me? 164 00:06:48,275 --> 00:06:49,739 Why don't you stay with me? 165 00:06:49,739 --> 00:06:50,957 - Oh come on. 166 00:06:50,957 --> 00:06:52,338 - Seriously. 167 00:06:52,338 --> 00:06:53,172 - Really? 168 00:06:54,612 --> 00:06:56,320 That would be so cool! 169 00:06:56,320 --> 00:06:58,232 Only if I wouldn't be in the way or anything. 170 00:06:58,232 --> 00:06:59,538 Oh you'd never see me, I can cook, 171 00:06:59,538 --> 00:07:01,328 I can clean, I can do the laundry. 172 00:07:01,328 --> 00:07:02,428 - Well in that case you can stay 173 00:07:02,428 --> 00:07:04,012 there forever, my roommate will love you. 174 00:07:04,012 --> 00:07:05,239 - Who's your roommate? 175 00:07:05,239 --> 00:07:07,270 - Max, my best friend from college? 176 00:07:07,270 --> 00:07:08,855 Multimedia Experience? 177 00:07:08,855 --> 00:07:10,372 - I don't think I ever met him. 178 00:07:10,372 --> 00:07:11,714 - It's a her. 179 00:07:11,714 --> 00:07:13,504 She's great, you're gonna love her. 180 00:07:13,504 --> 00:07:15,661 - All right, thanks! 181 00:07:15,661 --> 00:07:16,494 - Sure. 182 00:07:16,494 --> 00:07:17,850 - My parents will be thrilled. 183 00:07:17,850 --> 00:07:18,683 - Yeah. 184 00:07:18,683 --> 00:07:20,426 You have to walk around the apartment naked though. 185 00:07:20,426 --> 00:07:21,765 (laughing) 186 00:07:21,765 --> 00:07:22,599 That all right? 187 00:07:22,599 --> 00:07:24,981 - Sure, I can even do the laundry and cook naked. 188 00:07:24,981 --> 00:07:27,620 - Yeah, just for the first week. 189 00:07:27,620 --> 00:07:29,163 After that you can put socks on. 190 00:07:29,163 --> 00:07:29,997 (laughing) 191 00:07:31,054 --> 00:07:31,887 - Deal! 192 00:07:35,925 --> 00:07:37,508 (grunge rock music) 193 00:07:41,536 --> 00:07:42,369 (cheering) 194 00:07:51,476 --> 00:07:55,083 ♫ Without distractions I see your face 195 00:07:55,083 --> 00:07:57,333 ♫ I saw myself in (mumbles) 196 00:07:58,375 --> 00:08:00,123 - Hey Dex, when did you get here? 197 00:08:00,123 --> 00:08:01,505 - Looks pretty rocking tonight. 198 00:08:01,505 --> 00:08:03,029 ♫ You suck 199 00:08:03,029 --> 00:08:04,371 ♫ Get out of my head 200 00:08:04,371 --> 00:08:05,204 ♫ You suck 201 00:08:06,207 --> 00:08:08,280 - Yeah yeah, it's wall to wall beaver. 202 00:08:08,280 --> 00:08:10,003 Or should I say fish because they don't 203 00:08:10,003 --> 00:08:11,510 wanna fuck like beaver, but they sure 204 00:08:11,510 --> 00:08:13,343 wanna drink like fish. 205 00:08:14,807 --> 00:08:17,307 ♫ Let try some more (mumbles) 206 00:08:22,613 --> 00:08:24,361 - I'd like to introduce you to Sonya. 207 00:08:24,361 --> 00:08:26,152 Sonya, this is the notorious RC. 208 00:08:26,152 --> 00:08:28,026 - Hey, howdy, gookster girl. 209 00:08:28,026 --> 00:08:29,734 - [Sonya] I'm Korean. 210 00:08:29,734 --> 00:08:31,154 - And? 211 00:08:31,154 --> 00:08:32,536 ♫ You suck 212 00:08:32,536 --> 00:08:33,918 ♫ Get out of my head 213 00:08:33,918 --> 00:08:34,752 ♫ You suck 214 00:08:35,666 --> 00:08:37,294 ♫ I wish you were dead 215 00:08:37,294 --> 00:08:38,555 ♫ You suck 216 00:08:38,555 --> 00:08:40,915 - How about you and me later, Sun Yi? 217 00:08:40,915 --> 00:08:42,708 - The name's Sonya. 218 00:08:42,708 --> 00:08:46,043 - Sonya, Sun Yi, Kim Chi, whatever. 219 00:08:46,043 --> 00:08:49,043 - Anyway, why are Ana and GoGo here? 220 00:08:50,517 --> 00:08:52,433 - Aw man, I don't know. 221 00:08:53,365 --> 00:08:55,559 Maybe they're playing for the other side now. 222 00:08:55,559 --> 00:08:59,299 Oh, I'm sorry, I know you went out with Ana, (mumbles). 223 00:08:59,299 --> 00:09:01,577 - I know you're not talking about me. 224 00:09:01,577 --> 00:09:03,731 What's going on, Dex? 225 00:09:03,731 --> 00:09:05,153 - What are you doing here? 226 00:09:05,153 --> 00:09:06,372 - Well Max just caught us and told 227 00:09:06,372 --> 00:09:07,916 us to come and check out the set tonight. 228 00:09:07,916 --> 00:09:09,257 - And you know that my girl here 229 00:09:09,257 --> 00:09:11,573 needs to get her dance on and her screaming on! 230 00:09:11,573 --> 00:09:13,254 Right, baby, what's up! 231 00:09:13,254 --> 00:09:14,512 - I want you to introduce you guys 232 00:09:14,512 --> 00:09:15,977 to a friend of the family, this is Sonya. 233 00:09:15,977 --> 00:09:16,956 - [GoGo] Hi! 234 00:09:16,956 --> 00:09:18,948 - [Ana] How are you Sonya, I'm Ana, nice to meet you. 235 00:09:18,948 --> 00:09:20,084 - GoGo, nice to meet you. 236 00:09:20,084 --> 00:09:21,141 - So what's up? 237 00:09:21,141 --> 00:09:22,484 - My lack of a cocktail. 238 00:09:22,484 --> 00:09:23,786 Hook a sister up, I need a drink, 239 00:09:23,786 --> 00:09:25,092 let's go, I wanna get started! 240 00:09:25,092 --> 00:09:26,744 - [Dex] You two remember RC, right? 241 00:09:26,744 --> 00:09:28,901 - Why don't you get me cranberry vodka and a shot? 242 00:09:28,901 --> 00:09:30,164 Make yourself useful. 243 00:09:30,164 --> 00:09:31,950 - And can I get a cranberry juice please? 244 00:09:31,950 --> 00:09:33,453 Thank you. 245 00:09:33,453 --> 00:09:37,072 So Dex, I don't see FiFi the (mumbles). 246 00:09:37,072 --> 00:09:38,741 - Oh come on, girlfriend! - Is she coming? 247 00:09:38,741 --> 00:09:41,186 - Girl, we came here to have a good time, okay? 248 00:09:41,186 --> 00:09:43,320 You said we was gonna howl at the moon, 249 00:09:43,320 --> 00:09:47,374 GoGo's in the house, Anaconda's on the loose (mumbles)! 250 00:09:47,374 --> 00:09:48,529 - [Ana] Down it. 251 00:09:48,529 --> 00:09:51,121 Big girl, I guess you can. 252 00:09:51,121 --> 00:09:51,954 Got it? 253 00:09:51,954 --> 00:09:53,603 - Woo, all right, let's do this! 254 00:09:53,603 --> 00:09:54,437 (cheering) 255 00:09:56,244 --> 00:09:59,360 - You've (mumbles), stick around, y'all. 256 00:09:59,360 --> 00:10:00,924 - Catch you later, girls. 257 00:10:00,924 --> 00:10:03,007 - Don't do us any favors. 258 00:10:04,793 --> 00:10:05,891 - You going down with us? 259 00:10:05,891 --> 00:10:06,725 - Sure. 260 00:10:09,508 --> 00:10:10,769 - What are you wearing? 261 00:10:10,769 --> 00:10:11,685 - (mumbles) 262 00:10:12,762 --> 00:10:13,595 - Yo, Dexie! 263 00:10:13,595 --> 00:10:14,798 - My midnight runner. 264 00:10:14,798 --> 00:10:17,076 You know it's time for Carmello shots. 265 00:10:17,076 --> 00:10:18,542 - Right on, grandpa! 266 00:10:18,542 --> 00:10:20,008 - We got a set to do. 267 00:10:20,008 --> 00:10:20,945 - Pussies. 268 00:10:20,945 --> 00:10:22,695 - You got that right! 269 00:10:24,269 --> 00:10:26,148 - Hey you guys, this is my friend Sonya from back home. 270 00:10:26,148 --> 00:10:26,981 - Hi everyone. 271 00:10:26,981 --> 00:10:28,669 - Right on, hey girl! 272 00:10:28,669 --> 00:10:32,645 I'm Max and this timid thing is Tasha. 273 00:10:32,645 --> 00:10:33,995 - Nice to meet you. 274 00:10:33,995 --> 00:10:35,353 - Hi. 275 00:10:35,353 --> 00:10:36,422 - Hey Max, I love that tape you 276 00:10:36,422 --> 00:10:38,657 gave me, very sage, soothing, sexual. 277 00:10:38,657 --> 00:10:42,124 - Aww, thanks, sage, that's cool. 278 00:10:42,124 --> 00:10:44,400 - Yeah, Pluto's Kicking My Ass, awesome. 279 00:10:44,400 --> 00:10:45,459 - Oh shit, that was inspired by 280 00:10:45,459 --> 00:10:47,291 that astrologer guy that I went 281 00:10:47,291 --> 00:10:48,795 to in the East village, remember him? 282 00:10:48,795 --> 00:10:52,169 - Baby, no more of these sappy songs. 283 00:10:52,169 --> 00:10:54,283 We're a rock and fucking roll band, 284 00:10:54,283 --> 00:10:57,335 not this John tit-Fucking Tesh shit. 285 00:10:57,335 --> 00:10:59,289 - Just something I'm tinkering with, okay? 286 00:10:59,289 --> 00:11:00,122 - I'd love for you to tinker (mumbles). 287 00:11:00,122 --> 00:11:01,622 Isn't that enough? 288 00:11:05,350 --> 00:11:07,849 No more shitty elevator music talk tonight, okay? 289 00:11:07,849 --> 00:11:09,231 - God, all right, all right. 290 00:11:09,231 --> 00:11:10,537 - I'm gonna go play with the girls, 291 00:11:10,537 --> 00:11:12,695 baby, come on, bitches. 292 00:11:12,695 --> 00:11:13,528 - Later! 293 00:11:13,528 --> 00:11:14,442 - Later, Dexie. 294 00:11:14,442 --> 00:11:17,692 Watch out, red hot twat coming through! 295 00:11:18,710 --> 00:11:20,666 - What's up with you, girlfriend, huh? 296 00:11:20,666 --> 00:11:22,538 How do you know this scallywag? 297 00:11:22,538 --> 00:11:24,123 - It's quahog to you actually. 298 00:11:24,123 --> 00:11:25,545 - What the fuck's a quahog? 299 00:11:25,545 --> 00:11:27,740 - Actually it's a large clam-like mollusk 300 00:11:27,740 --> 00:11:29,392 native to the New England region. 301 00:11:29,392 --> 00:11:30,693 - So what? 302 00:11:30,693 --> 00:11:32,560 How the fuck do you know that? 303 00:11:32,560 --> 00:11:34,105 - Oh, well our families used to 304 00:11:34,105 --> 00:11:36,021 summer together in Newport. 305 00:11:36,021 --> 00:11:37,647 - Oh really? 306 00:11:37,647 --> 00:11:40,373 Oh Dex, you hobnobber you. 307 00:11:40,373 --> 00:11:42,204 I always knew you were a closet clammer. 308 00:11:42,204 --> 00:11:43,831 Why don't you use those talents 309 00:11:43,831 --> 00:11:46,632 and skills on Fiona a bit, huh? 310 00:11:46,632 --> 00:11:48,095 - Ouch, that's gotta hurt. 311 00:11:48,095 --> 00:11:49,928 - Speaking of Fi, is she coming tonight? 312 00:11:49,928 --> 00:11:51,229 - I don't think Miss Fiona-- 313 00:11:51,229 --> 00:11:52,897 - Hey lover. 314 00:11:52,897 --> 00:11:54,325 - Will be coming tonight. 315 00:11:54,325 --> 00:11:55,586 - Am I missing something? 316 00:11:55,586 --> 00:11:57,070 - As usual, darling. 317 00:11:57,070 --> 00:11:59,131 - Oh boy, you're in one of those moods tonight. 318 00:11:59,131 --> 00:12:00,394 - Maybe I am. 319 00:12:00,394 --> 00:12:01,653 Hey, this is my friend Sonya. 320 00:12:01,653 --> 00:12:02,486 - Hi. 321 00:12:04,502 --> 00:12:05,477 Nice to meet you. 322 00:12:05,477 --> 00:12:06,775 - Enchante. 323 00:12:06,775 --> 00:12:08,853 Aren't you a darling. 324 00:12:08,853 --> 00:12:10,316 And I love your perfume, Chanel, right? 325 00:12:10,316 --> 00:12:11,150 - Yeah. 326 00:12:11,150 --> 00:12:12,390 - I'm wearing the same. 327 00:12:12,390 --> 00:12:14,058 And Max, what are you wearing? 328 00:12:14,058 --> 00:12:15,058 - Dial soap! 329 00:12:16,790 --> 00:12:18,290 - No no no, Max, one of these days 330 00:12:18,290 --> 00:12:20,243 I'm gonna have to give you a makeover. 331 00:12:20,243 --> 00:12:21,506 - Anyway, Sonya's gonna be staying 332 00:12:21,506 --> 00:12:22,827 with us for a little while. 333 00:12:22,827 --> 00:12:23,981 - Oh great, well we can talk later 334 00:12:23,981 --> 00:12:25,243 'cause I spend a lot of time at 335 00:12:25,243 --> 00:12:27,112 Dex's place too. 336 00:12:27,112 --> 00:12:29,109 - One big happy family! 337 00:12:29,109 --> 00:12:30,648 (barking and meowing) 338 00:12:30,648 --> 00:12:33,077 - My cue to leave, ciao! 339 00:12:33,077 --> 00:12:34,543 Dex, send me a drink over. 340 00:12:34,543 --> 00:12:35,806 - You betcha, Coco. 341 00:12:35,806 --> 00:12:37,269 Can I get you guys anything? 342 00:12:37,269 --> 00:12:38,369 - Oh God, beer please. 343 00:12:38,369 --> 00:12:39,425 - Sounds good. 344 00:12:39,425 --> 00:12:40,399 - Cheap dates. 345 00:12:40,399 --> 00:12:41,337 - Hey! 346 00:12:41,337 --> 00:12:42,763 - Dex, go get the beers, I'll take our little 347 00:12:42,763 --> 00:12:45,895 buddy Sonya around, meet some of the crew. 348 00:12:45,895 --> 00:12:48,172 - I don't know if I like this (mumbles) unholy alliance. 349 00:12:48,172 --> 00:12:50,818 - Right this way, girl. 350 00:12:50,818 --> 00:12:52,609 - This is my casino bro Gino, 351 00:12:52,609 --> 00:12:56,232 Gino, this is Dex, he owns this mackerel tank here. 352 00:12:56,232 --> 00:12:57,065 - Nice to meet you. 353 00:12:57,065 --> 00:12:58,548 - What's going on, dude? 354 00:12:58,548 --> 00:12:59,804 - Hey, Gino was just telling me 355 00:12:59,804 --> 00:13:01,961 about this new casino website. 356 00:13:01,961 --> 00:13:04,403 They have nude photos of all the players. 357 00:13:04,403 --> 00:13:05,583 - Good score. 358 00:13:05,583 --> 00:13:07,570 Combining your two passions, porn and poker. 359 00:13:07,570 --> 00:13:09,606 - Yeah, I know, isn't that fucking cool man? 360 00:13:09,606 --> 00:13:11,152 Vegas without the travel. 361 00:13:11,152 --> 00:13:13,469 - So that's what I'll be doing in New York. 362 00:13:13,469 --> 00:13:14,646 - Whoa. 363 00:13:14,646 --> 00:13:17,537 That is way fucking cool, way to go girl! 364 00:13:17,537 --> 00:13:18,801 - Thanks. 365 00:13:18,801 --> 00:13:19,857 - Haikus, huh? 366 00:13:19,857 --> 00:13:21,115 - [Sonya] Yeah. 367 00:13:21,115 --> 00:13:23,397 - What the fuck is a haiku? 368 00:13:23,397 --> 00:13:24,863 - It's a three line poem with 369 00:13:24,863 --> 00:13:26,082 special rules meant to convey 370 00:13:26,082 --> 00:13:28,416 a specific thought or image. 371 00:13:29,337 --> 00:13:31,019 Well enough about me. 372 00:13:31,019 --> 00:13:32,144 Fiona, tell me about you. 373 00:13:32,144 --> 00:13:33,403 - Moi? 374 00:13:33,403 --> 00:13:35,235 Well obviously I'm French. 375 00:13:35,235 --> 00:13:37,222 I've lived in New York for three years 376 00:13:37,222 --> 00:13:39,944 and I work at an art gallery downtown. 377 00:13:39,944 --> 00:13:43,080 Which is where I met sexy Dexie. 378 00:13:43,080 --> 00:13:44,745 He came in to buy a painting one day 379 00:13:44,745 --> 00:13:47,109 and it's been downhill ever since. 380 00:13:47,109 --> 00:13:48,368 - Anyway, we gotta get ready for 381 00:13:48,368 --> 00:13:49,507 our second set, baby. 382 00:13:49,507 --> 00:13:51,257 - That's right. 383 00:13:51,257 --> 00:13:55,504 MaxiTit is gonna rock the clam house tonight! 384 00:13:55,504 --> 00:13:56,552 Yeah! 385 00:13:56,552 --> 00:13:58,636 - See you after the show. 386 00:13:59,934 --> 00:14:03,351 A lesbo is a person in your neighborhood! 387 00:14:05,267 --> 00:14:06,434 Hit the music! 388 00:14:07,383 --> 00:14:08,967 (bass guitar music) 389 00:14:13,564 --> 00:14:16,534 ♫ Girl, a girl's got it all on the ball 390 00:14:16,534 --> 00:14:19,629 ♫ Thems chickens are finger licking good 391 00:14:19,629 --> 00:14:22,883 ♫ You know the harder they come, the harder I fall 392 00:14:22,883 --> 00:14:26,588 ♫ Thems chickens are finger licking good 393 00:14:26,588 --> 00:14:29,475 ♫ Groovy girls, oh my God, they're the bomb 394 00:14:29,475 --> 00:14:33,231 ♫ Thems chickens are finger licking good 395 00:14:33,231 --> 00:14:35,832 ♫ Baby we're (mumbles) all night long 396 00:14:35,832 --> 00:14:39,328 ♫ Thems chickens are finger licking good 397 00:14:39,328 --> 00:14:41,245 ♫ 'Cause we love chicks 398 00:14:44,224 --> 00:14:46,136 ♫ We love them chickens 399 00:14:46,136 --> 00:14:47,470 ♫ We love chicks 400 00:14:50,343 --> 00:14:53,317 ♫ 'Cause they're finger licking good, yeah 401 00:14:53,317 --> 00:14:55,064 - They're really good. 402 00:14:55,064 --> 00:14:57,827 What kind of music is this? 403 00:14:57,827 --> 00:14:59,495 - Twat music. 404 00:14:59,495 --> 00:15:01,820 ♫ I wanna cluck you 405 00:15:01,820 --> 00:15:02,653 (cheering) 406 00:15:09,218 --> 00:15:11,576 ♫ 'Cause they're finger licking good 407 00:15:11,576 --> 00:15:14,659 ♫ 'Cause they're finger licking good 408 00:15:18,154 --> 00:15:18,987 (cheering) 409 00:15:23,602 --> 00:15:26,410 ♫ A lesbo is a person in your neighborhood 410 00:15:26,410 --> 00:15:29,864 ♫ She's in your neighborhood, she's in your neighborhood 411 00:15:29,864 --> 00:15:33,121 ♫ Yeah a lesbo is a person in your neighborhood 412 00:15:33,121 --> 00:15:36,419 ♫ The people that you meet each day 413 00:15:36,419 --> 00:15:39,638 ♫ I said won't you please, please won't you be 414 00:15:39,638 --> 00:15:43,056 ♫ Please won't you be my neighbor 415 00:15:43,056 --> 00:15:46,270 ♫ A lesbo is a person in your neighborhood 416 00:15:46,270 --> 00:15:49,731 ♫ The people that you meet each day 417 00:15:49,731 --> 00:15:52,459 ♫ A lesbo is a person in your neighborhood 418 00:15:52,459 --> 00:15:55,791 ♫ She's in your neighborhood, she's in your neighborhood 419 00:15:55,791 --> 00:15:57,424 ♫ The people that you meet 420 00:15:57,424 --> 00:15:59,146 ♫ When you're walking down the street 421 00:15:59,146 --> 00:16:03,459 ♫ She's the people that you meet each day ♫ 422 00:16:03,459 --> 00:16:04,292 (applause) 423 00:16:06,598 --> 00:16:10,515 - [Natasha] Don't spit on my girlfriend, bitch! 424 00:16:11,829 --> 00:16:14,246 (mumbles) take you home baby! 425 00:16:16,392 --> 00:16:17,857 - What, a standing ovation for me? 426 00:16:17,857 --> 00:16:19,891 - I'm tired and on the verge of deafness. 427 00:16:19,891 --> 00:16:22,818 I'm going home, you don't mind do you? 428 00:16:22,818 --> 00:16:25,629 - This is a little song about not (mumbles). 429 00:16:25,629 --> 00:16:29,003 - No no no, it's okay, I've got Sonya. 430 00:16:29,003 --> 00:16:30,792 You just stay here and do the boss thing. 431 00:16:30,792 --> 00:16:32,870 Go mingle, go, I'll take care of everything, go. 432 00:16:32,870 --> 00:16:33,884 - Don't worry, Dex. 433 00:16:33,884 --> 00:16:35,590 I'm in good hands with Fiona. 434 00:16:35,590 --> 00:16:37,297 - Thanks Fiona, I owe you one. 435 00:16:37,297 --> 00:16:40,297 - You owe me more than one, big guy. 436 00:16:47,060 --> 00:16:48,991 - Well if you're still horny when 437 00:16:48,991 --> 00:16:52,595 you get home, call me over and do me, okay? 438 00:16:52,595 --> 00:16:54,179 Goodnight, big guy. 439 00:16:56,348 --> 00:16:57,775 - Wow. 440 00:16:57,775 --> 00:16:59,184 ♫ No mittens, baby 441 00:16:59,184 --> 00:17:00,737 ♫ No mittens in the pool 442 00:17:00,737 --> 00:17:04,320 ♫ No mittens, baby, no mittens in the pool 443 00:17:09,772 --> 00:17:10,605 ♫ Say what 444 00:17:15,623 --> 00:17:18,996 ♫ Limping is better, you're like everyone else 445 00:17:18,996 --> 00:17:22,346 ♫ Despite what you're feeling, put it all on the shelf 446 00:17:22,346 --> 00:17:24,629 ♫ 'Cause I said limping is better 447 00:17:24,629 --> 00:17:26,826 ♫ It causes less drama 448 00:17:26,826 --> 00:17:30,742 ♫ Despite what you're feeling, I beat (mumbles) 449 00:17:31,626 --> 00:17:33,496 - So what's up, Dex? 450 00:17:33,496 --> 00:17:36,712 Uh oh, I remember that look, what's going on? 451 00:17:36,712 --> 00:17:39,397 - I was just watching you out there dancing 452 00:17:39,397 --> 00:17:41,793 and I forgot that wild side and I was wondering 453 00:17:41,793 --> 00:17:45,252 if you were game for this month's dinner. 454 00:17:45,252 --> 00:17:47,039 - Oh I got game. 455 00:17:47,039 --> 00:17:50,706 The question is whether you can hang or not. 456 00:17:51,794 --> 00:17:54,559 - Oh I can hang, I'm just the man for the job. 457 00:17:54,559 --> 00:17:56,826 - We shall see, boy. 458 00:17:56,826 --> 00:17:57,660 Oh wow. 459 00:18:00,241 --> 00:18:01,491 - We shall see. 460 00:18:02,967 --> 00:18:04,349 - Yes, boss. 461 00:18:04,349 --> 00:18:05,773 - And don't you forget it. 462 00:18:05,773 --> 00:18:07,237 Now I need to get back over there, 463 00:18:07,237 --> 00:18:08,744 give me this, give me this! 464 00:18:08,744 --> 00:18:12,444 ♫ I mean hey, what do you think I am 465 00:18:12,444 --> 00:18:13,610 ♫ A typewriter 466 00:18:14,782 --> 00:18:16,361 ♫ No mittens in the pool 467 00:18:16,361 --> 00:18:18,475 ♫ No mittens, baby 468 00:18:18,475 --> 00:18:20,421 ♫ No mittens in the pool 469 00:18:20,421 --> 00:18:22,413 ♫ No mittens, baby 470 00:18:22,413 --> 00:18:24,184 ♫ No mittens in the pool 471 00:18:24,184 --> 00:18:26,167 ♫ No mittens, baby 472 00:18:26,167 --> 00:18:28,251 ♫ No mittens in the pool 473 00:18:30,076 --> 00:18:32,242 ♫ No mittens in the pool ♫ 474 00:18:33,165 --> 00:18:33,998 (cheering) 475 00:18:43,010 --> 00:18:46,706 ♫ Thems chickens are finger licking good 476 00:18:46,706 --> 00:18:49,206 ♫ 'Cause we are chicks, girl ♫ 477 00:18:53,045 --> 00:18:54,545 - I'm sorry, baby. 478 00:18:56,383 --> 00:18:57,805 You were so fucking hot. 479 00:18:57,805 --> 00:18:59,055 - No, you were. 480 00:19:02,721 --> 00:19:04,429 - Who was that red-haired hermaphrodite 481 00:19:04,429 --> 00:19:06,261 that was staring at you the whole time? 482 00:19:06,261 --> 00:19:08,635 - Oh baby, (mumbles), she wanted my chili. 483 00:19:08,635 --> 00:19:10,013 - I want your chili. 484 00:19:10,013 --> 00:19:12,327 - (mumbles) to you! 485 00:19:12,327 --> 00:19:13,548 - Not tonight, baby. 486 00:19:13,548 --> 00:19:14,605 - No, you were. 487 00:19:14,605 --> 00:19:16,113 - Give me that ass, yes! 488 00:19:16,113 --> 00:19:18,798 - Look, there's, look, Sonya's sleeping in our nook. 489 00:19:18,798 --> 00:19:21,138 - [Natasha] Come on baby, I wanna get laid! 490 00:19:21,138 --> 00:19:23,472 - We can't sleep here tonight, we gotta go to our room. 491 00:19:23,472 --> 00:19:25,950 - That sucks, no TV, no porn! 492 00:19:25,950 --> 00:19:26,886 - Shhh! 493 00:19:26,886 --> 00:19:29,371 - [Natasha] I need hot porn for my hot lady! 494 00:19:29,371 --> 00:19:31,116 - [Max] You don't need porn, let's get you to bed. 495 00:19:31,116 --> 00:19:34,291 - All right all right, that's more my style, Xena. 496 00:19:34,291 --> 00:19:36,834 - Look at how cute she is, look look! 497 00:19:36,834 --> 00:19:38,832 - I don't like virgins, you know that. 498 00:19:38,832 --> 00:19:40,749 I love spicy spicy pie! 499 00:19:42,776 --> 00:19:44,608 - Oh my God. 500 00:19:44,608 --> 00:19:45,908 - Aw, that's sweet. 501 00:19:45,908 --> 00:19:47,778 That's sweet, mommy. 502 00:19:47,778 --> 00:19:49,366 You're sweet, mommy, now you come 503 00:19:49,366 --> 00:19:51,682 spank bad bad girl! 504 00:19:51,682 --> 00:19:54,001 Come spank the bad girl! 505 00:19:54,001 --> 00:19:55,587 - [Max] Shhh, be quiet! 506 00:19:55,587 --> 00:19:57,541 - [Natasha] Goodnight, Sonya! 507 00:19:57,541 --> 00:19:59,541 (alternative rock music) 508 00:20:02,915 --> 00:20:05,248 - Holy shit, am I dreaming? 509 00:20:06,861 --> 00:20:08,405 Wow! 510 00:20:08,405 --> 00:20:10,314 You're a godsend, this is great! 511 00:20:10,314 --> 00:20:11,739 - I hope I didn't wake you with 512 00:20:11,739 --> 00:20:13,245 all the noise and everything. 513 00:20:13,245 --> 00:20:15,074 - Oh no no no, don't be silly, don't be silly, 514 00:20:15,074 --> 00:20:17,675 I always get up early, you know? 515 00:20:17,675 --> 00:20:19,102 Do some yoga, right? 516 00:20:19,102 --> 00:20:20,605 - I can leave you in peace. 517 00:20:20,605 --> 00:20:23,328 - No, stop it, stop it, sit! 518 00:20:23,328 --> 00:20:24,588 Let's scoff down some food, 519 00:20:24,588 --> 00:20:27,595 we can chat more calmly now. 520 00:20:27,595 --> 00:20:29,952 So what time did you leave last night? 521 00:20:29,952 --> 00:20:33,654 - I don't know, around midnight I think. 522 00:20:33,654 --> 00:20:35,323 Fiona took me home and got me settled. 523 00:20:35,323 --> 00:20:36,544 - Oh cool. 524 00:20:36,544 --> 00:20:38,049 So what'd you think, huh? 525 00:20:38,049 --> 00:20:39,602 Of the club last night. 526 00:20:39,602 --> 00:20:43,018 I mean a little overwhelming, huh? 527 00:20:43,018 --> 00:20:44,279 - It was interesting. 528 00:20:44,279 --> 00:20:45,703 - The antics of the Clam Club can 529 00:20:45,703 --> 00:20:48,266 be a little bit out there. 530 00:20:48,266 --> 00:20:50,806 - Out is a good word. 531 00:20:50,806 --> 00:20:51,640 (laughing) 532 00:20:54,287 --> 00:20:56,766 It's not music I usually listen to or anything, 533 00:20:56,766 --> 00:20:59,126 but I really liked your songs, especially the one 534 00:20:59,126 --> 00:21:01,008 about the chicken? 535 00:21:01,008 --> 00:21:03,042 - Oh yeah yeah yeah, that's Thems Chickens! 536 00:21:03,042 --> 00:21:06,585 That's like our anthem, that's our signature song. 537 00:21:06,585 --> 00:21:09,835 - So how did you come up with the name of your band? 538 00:21:09,835 --> 00:21:11,908 - MaxiTit, oh well that's a combination 539 00:21:11,908 --> 00:21:16,343 of both of our names, so Maxie is me obviously 540 00:21:16,343 --> 00:21:20,423 and then tit is an abbreviation for Tasha Ivana Thorpe. 541 00:21:20,423 --> 00:21:21,256 MaxiTit. 542 00:21:22,173 --> 00:21:24,783 I mean of course there's a double meaning, but... 543 00:21:24,783 --> 00:21:26,045 - Of course. 544 00:21:26,045 --> 00:21:27,594 (laughing) 545 00:21:27,594 --> 00:21:29,426 Oh hey Dex, your magic shake is ready 546 00:21:29,426 --> 00:21:31,457 for you in the thermos in the fridge. 547 00:21:31,457 --> 00:21:32,351 - Who are you? 548 00:21:32,351 --> 00:21:33,451 What is this? 549 00:21:33,451 --> 00:21:36,069 Who broke into our apartment and made this smorgasbord? 550 00:21:36,069 --> 00:21:38,510 - Yo, snap out of it Dex! 551 00:21:38,510 --> 00:21:41,073 Sonya rock and rolled us some breakfast and shit. 552 00:21:41,073 --> 00:21:42,292 - I see. 553 00:21:42,292 --> 00:21:43,675 It appears our little grasshopper 554 00:21:43,675 --> 00:21:45,139 has been a very busy bee. 555 00:21:45,139 --> 00:21:47,133 - What the hell are you doing up so early? 556 00:21:47,133 --> 00:21:50,467 - I have no idea, I think Fiona put a hex on me. 557 00:21:50,467 --> 00:21:52,745 So what does one do at such an ungodly hour? 558 00:21:52,745 --> 00:21:54,089 - Well I've got an audition for 559 00:21:54,089 --> 00:21:55,675 a freakin' granola commercial. 560 00:21:55,675 --> 00:21:58,204 - I'm gonna meet my faculty adviser at NYU. 561 00:21:58,204 --> 00:22:00,751 - So it sounds like I'm not missing anything by sleeping in. 562 00:22:00,751 --> 00:22:02,334 - God, you're such a loser. 563 00:22:02,334 --> 00:22:04,448 Sonya, if you wait, we can walk together. 564 00:22:04,448 --> 00:22:06,072 - Oh yeah, that'd be great. 565 00:22:06,072 --> 00:22:08,961 I'll just clean up a little. 566 00:22:08,961 --> 00:22:12,498 - Oh don't be silly, that's what Dex is here for. 567 00:22:12,498 --> 00:22:14,674 - Let's not rain on Sonya's enthusiasm. 568 00:22:14,674 --> 00:22:18,423 Plus I don't know nothing 'bout doing no dishes. 569 00:22:18,423 --> 00:22:19,993 - Suck it up! 570 00:22:19,993 --> 00:22:21,660 Tasha can help you when she finally 571 00:22:21,660 --> 00:22:24,504 drags her carcass out of bed. 572 00:22:24,504 --> 00:22:26,783 Yo Sonya, can you give me three and a half minutes? 573 00:22:26,783 --> 00:22:27,616 - Yeah. 574 00:22:27,616 --> 00:22:28,616 - All right. 575 00:22:29,797 --> 00:22:31,047 - It's all you. 576 00:22:51,488 --> 00:22:55,655 - Jesus, Mary, and Joseph, a Korean deli exploded in here! 577 00:22:56,748 --> 00:22:58,901 - More like a creative Korean girl. 578 00:22:58,901 --> 00:23:01,317 - Oh my God, this is amazing! 579 00:23:03,214 --> 00:23:04,297 Coffee even?! 580 00:23:05,652 --> 00:23:08,338 Little Smurfette is definitely a keeper. 581 00:23:08,338 --> 00:23:09,963 - Yeah, she's only been here one day 582 00:23:09,963 --> 00:23:13,417 and already I can't imagine life without her. 583 00:23:13,417 --> 00:23:15,448 - I second that, where's Max? 584 00:23:15,448 --> 00:23:17,116 - Everybody left hours ago. 585 00:23:17,116 --> 00:23:19,346 Get some food and get on the couch. 586 00:23:19,346 --> 00:23:20,525 Show's about to start. 587 00:23:20,525 --> 00:23:22,272 - I am one step ahead of you. 588 00:23:22,272 --> 00:23:24,522 Clear some room, (mumbles). 589 00:23:26,410 --> 00:23:27,910 - Watch the syrup. 590 00:23:30,130 --> 00:23:32,380 Here comes The Grey Geezer. 591 00:23:33,286 --> 00:23:36,453 - Fucking Matlock has all the answers. 592 00:23:39,710 --> 00:23:41,619 - Man GoGo, I know I didn't drink 593 00:23:41,619 --> 00:23:44,918 last night, but I still feel wasted. 594 00:23:44,918 --> 00:23:47,479 - That's because you are out of practice, my dear. 595 00:23:47,479 --> 00:23:49,917 - Oh fuck you, I am not out of practice! 596 00:23:49,917 --> 00:23:52,111 Girl, you know I still got it going on. 597 00:23:52,111 --> 00:23:53,655 - Okay, maybe. 598 00:23:53,655 --> 00:23:56,342 But it's where you're going that's worrying me, okay? 599 00:23:56,342 --> 00:23:57,766 I don't know why you are wasting 600 00:23:57,766 --> 00:23:59,153 your time with Dex. - Oh good God. 601 00:23:59,153 --> 00:24:00,821 - No, listen to me, don't get me wrong, 602 00:24:00,821 --> 00:24:03,340 I love Dex, he's my boy, I love him to pieces. 603 00:24:03,340 --> 00:24:07,736 But hello, the point is here you guys broke up. 604 00:24:07,736 --> 00:24:09,977 So it's really time for you to start moving on. 605 00:24:09,977 --> 00:24:11,808 - Thank you, and I know we broke up. 606 00:24:11,808 --> 00:24:14,003 Shit, I'm the one who kicked his ass out remember? 607 00:24:14,003 --> 00:24:15,062 - Yes I remember. 608 00:24:15,062 --> 00:24:16,809 - But still there's always hope he can 609 00:24:16,809 --> 00:24:19,164 come around and realize what we had. 610 00:24:19,164 --> 00:24:21,784 - Oh come on Ana, he quit on you, okay? 611 00:24:21,784 --> 00:24:23,372 He had zero motivation. 612 00:24:23,372 --> 00:24:25,773 He went slacker on you and shit, come on! 613 00:24:25,773 --> 00:24:30,572 - GoGo, I can't just turn my back on that kind of love. 614 00:24:30,572 --> 00:24:34,002 I can't, and it's not over until the snake says so. 615 00:24:34,002 --> 00:24:34,935 (phone rings) 616 00:24:34,935 --> 00:24:37,102 - I guess I will get that. 617 00:24:40,584 --> 00:24:43,347 Hello, (mumbles) Lawfirm. 618 00:24:43,347 --> 00:24:44,764 Oh yeah, hold on. 619 00:24:46,076 --> 00:24:48,702 It's that slumlord Stat or something, 620 00:24:48,702 --> 00:24:51,670 he is demanding to speak to you. 621 00:24:51,670 --> 00:24:53,380 - Demanding, huh? 622 00:24:53,380 --> 00:24:55,699 Let his ass wait, so anyway, as I was saying 623 00:24:55,699 --> 00:24:58,907 I think you're probably right, I don't know, 624 00:24:58,907 --> 00:25:01,074 but I love you for caring. 625 00:25:03,089 --> 00:25:04,754 - That is what I am here for, my love. 626 00:25:04,754 --> 00:25:06,588 Now answer that phone. 627 00:25:08,008 --> 00:25:10,203 - [Dex] Hurry up, wrenches, we need our food! 628 00:25:10,203 --> 00:25:11,705 - Hell yeah! 629 00:25:11,705 --> 00:25:14,460 - [Natasha] Eat me, bozos! 630 00:25:14,460 --> 00:25:17,313 - [Sonya] Dessert is served. 631 00:25:17,313 --> 00:25:20,646 - Those who are about to eat salute you. 632 00:25:23,499 --> 00:25:26,665 - Oh my God, Sonya, this is the balls! 633 00:25:27,602 --> 00:25:30,979 - This dessert is yummy to my tummy. 634 00:25:30,979 --> 00:25:33,175 - Fuck that, it's orgasmic, man. 635 00:25:33,175 --> 00:25:35,492 I can't believe this shit, what is this called? 636 00:25:35,492 --> 00:25:37,460 - I call it my Korean bento box. 637 00:25:37,460 --> 00:25:39,898 - I have no had black box this great 638 00:25:39,898 --> 00:25:42,449 since I went down on (mumbles) Brown. 639 00:25:42,449 --> 00:25:43,670 - [Max] No you didn't. 640 00:25:43,670 --> 00:25:44,504 - Mmmm. 641 00:25:44,504 --> 00:25:45,337 - [Max] Ew! 642 00:25:45,337 --> 00:25:46,312 - [Natasha] It was sweet. 643 00:25:46,312 --> 00:25:47,573 - Ew, you didn't! 644 00:25:47,573 --> 00:25:49,595 You're sick, you're sick, you know what? 645 00:25:49,595 --> 00:25:53,095 - Sonya, I gotta say, you give great head. 646 00:25:54,680 --> 00:25:55,819 - [Sonya] Thanks. 647 00:25:55,819 --> 00:25:58,383 - Abso-fucking-lutely man, my legs are all tingly. 648 00:25:58,383 --> 00:26:03,155 - I grab another and another and another and another. 649 00:26:03,155 --> 00:26:04,659 - You're so insatiable. 650 00:26:04,659 --> 00:26:07,098 - Okay, well I'm gonna head back 651 00:26:07,098 --> 00:26:09,616 to my room and relax with the giraffe. 652 00:26:09,616 --> 00:26:11,120 (phone rings) 653 00:26:11,120 --> 00:26:13,287 - Oh shit, fuck fuck fuck! 654 00:26:16,108 --> 00:26:16,941 Hello? 655 00:26:16,941 --> 00:26:18,255 Hey Fi! 656 00:26:18,255 --> 00:26:19,229 Oh that sucks. 657 00:26:19,229 --> 00:26:23,131 Okay, no, actually I haven't seen Dex. 658 00:26:23,131 --> 00:26:23,964 Oh, okay. 659 00:26:25,453 --> 00:26:26,703 All right, bye. 660 00:26:27,688 --> 00:26:29,237 She's on her way man. 661 00:26:29,237 --> 00:26:30,070 I... 662 00:26:32,044 --> 00:26:33,709 - No, it's okay, you did your best. 663 00:26:33,709 --> 00:26:35,376 I'll just go do my tongue exercises. 664 00:26:35,376 --> 00:26:38,917 - Shit shit, I gotta go, the band starts in 15 minutes! 665 00:26:38,917 --> 00:26:43,371 Lovie, please please can I talk you into going, please? 666 00:26:43,371 --> 00:26:46,952 - I want to go so bad, but I'm spent, honey. 667 00:26:46,952 --> 00:26:49,027 I really, I've gotta chill tonight. 668 00:26:49,027 --> 00:26:50,981 - Fucking you always wanna chill lately. 669 00:26:50,981 --> 00:26:52,444 I'm so sick of that shit! 670 00:26:52,444 --> 00:26:54,360 - Not here, God. 671 00:26:54,360 --> 00:26:56,224 Let me walk you... 672 00:26:56,224 --> 00:26:57,224 To the door. 673 00:26:58,102 --> 00:26:59,524 God. 674 00:26:59,524 --> 00:27:00,869 I guess I'm getting (door slams) 675 00:27:00,869 --> 00:27:04,369 off on the bento box alone tonight, Jesus. 676 00:27:06,121 --> 00:27:08,363 - Wow, cool video. 677 00:27:08,363 --> 00:27:09,869 - [Max] Yeah, that's a student film 678 00:27:09,869 --> 00:27:12,227 that Dex and I did, remember? 679 00:27:12,227 --> 00:27:13,812 Hello? 680 00:27:13,812 --> 00:27:15,479 Earth to Dex, hello! 681 00:27:17,272 --> 00:27:18,572 Dex! 682 00:27:18,572 --> 00:27:19,405 - Huh? 683 00:27:19,405 --> 00:27:20,644 Oh, sorry. 684 00:27:20,644 --> 00:27:21,784 I was just thinking about this 685 00:27:21,784 --> 00:27:23,569 comment, this crack my parents made 686 00:27:23,569 --> 00:27:26,111 about me living a glorified eurotrash existence. 687 00:27:26,111 --> 00:27:29,562 - (laughs) That's funny, was that Carl who said that? 688 00:27:29,562 --> 00:27:32,000 Goddamn Dex, your parents are so cool. 689 00:27:32,000 --> 00:27:33,301 - Totally. 690 00:27:33,301 --> 00:27:34,803 - Everyone's parents are cool to other people, 691 00:27:34,803 --> 00:27:36,184 but when they're your own parents 692 00:27:36,184 --> 00:27:37,972 there's just too many bad memories. 693 00:27:37,972 --> 00:27:40,329 Horrible haircuts, ugly school clothes. 694 00:27:40,329 --> 00:27:41,468 I mean come on Max, even you have 695 00:27:41,468 --> 00:27:42,813 to have bad memories growing up 696 00:27:42,813 --> 00:27:44,399 in that commune on Key Largo. 697 00:27:44,399 --> 00:27:46,346 - It was Key Biscayne doofus, and it wasn't 698 00:27:46,346 --> 00:27:48,584 a commune, it was a bed and breakfast. 699 00:27:48,584 --> 00:27:50,088 - Yeah whatever, granola girl. 700 00:27:50,088 --> 00:27:52,570 - Come on, Dex, your parents love you. 701 00:27:52,570 --> 00:27:54,398 They respect you. 702 00:27:54,398 --> 00:27:55,906 Even my parents like you, why else would 703 00:27:55,906 --> 00:27:57,455 they let you babysit me? 704 00:27:57,455 --> 00:28:00,061 - (laugsh) You babysat her?! 705 00:28:00,061 --> 00:28:02,419 Oh shit, that is too funny. 706 00:28:02,419 --> 00:28:05,973 - [Sonya] Dex was the coolest babysitter ever! 707 00:28:05,973 --> 00:28:07,670 He taught me how to go commando people 708 00:28:07,670 --> 00:28:10,638 and we went TPing, we made crank phone calls. 709 00:28:10,638 --> 00:28:12,673 - You're gonna make me pee my pants! 710 00:28:12,673 --> 00:28:15,033 Stop it, stop it, oh my God. 711 00:28:15,033 --> 00:28:17,271 - Yeah, those were the days before caller ID. 712 00:28:17,271 --> 00:28:18,777 Should I tell her about your pink DayGlo 713 00:28:18,777 --> 00:28:20,524 bunny rabbit pajamas with matching 714 00:28:20,524 --> 00:28:22,643 slipper socks and optional bunny ears? 715 00:28:22,643 --> 00:28:24,515 - Stop exaggerating, there were no bunny ears. 716 00:28:24,515 --> 00:28:26,466 - Yeah, she wore 'em, she was 14 years old. 717 00:28:26,466 --> 00:28:27,768 Do you still have that outfit? 718 00:28:27,768 --> 00:28:29,097 - Shut up. 719 00:28:29,097 --> 00:28:30,514 (speaking French) 720 00:28:32,473 --> 00:28:35,886 - Fucking tools can't ever make up their mind. 721 00:28:35,886 --> 00:28:37,553 I have a massive headache and I'm 722 00:28:37,553 --> 00:28:39,803 stressed out beyond belief. 723 00:28:41,091 --> 00:28:42,424 Dex, I need sex. 724 00:28:43,694 --> 00:28:45,199 Please Dex, come to the bedroom 725 00:28:45,199 --> 00:28:47,597 right now, I need you more than ever. 726 00:28:47,597 --> 00:28:49,062 Please. 727 00:28:49,062 --> 00:28:50,689 Hi everyone. 728 00:28:50,689 --> 00:28:51,523 - Hi. 729 00:28:51,523 --> 00:28:52,356 - Hi, Fi. 730 00:28:54,955 --> 00:28:56,549 - Max, I'll give 100 bucks if you 731 00:28:56,549 --> 00:28:58,825 go in there and service the queen bee. 732 00:28:58,825 --> 00:29:02,080 - I think this is a job for Bumble Dex. 733 00:29:02,080 --> 00:29:03,711 - Sonya? 734 00:29:03,711 --> 00:29:05,502 The offer's good for you too. 735 00:29:05,502 --> 00:29:07,577 - I wouldn't know what to do. 736 00:29:07,577 --> 00:29:10,182 - That makes two of us. 737 00:29:10,182 --> 00:29:11,442 Yea, though I walk through the 738 00:29:11,442 --> 00:29:12,783 valley of the shadow of death, 739 00:29:12,783 --> 00:29:14,246 I shall fear no evil. 740 00:29:14,246 --> 00:29:17,089 I shall fear no evil, or Fiona's legs 741 00:29:17,089 --> 00:29:19,163 are spread apart (mumbles). 742 00:29:19,163 --> 00:29:21,163 - Oh my God! - Oh my God! 743 00:29:24,161 --> 00:29:25,411 (clears throat) 744 00:29:30,836 --> 00:29:32,095 - How was it? 745 00:29:32,095 --> 00:29:33,517 - I'm sure you can imagine. 746 00:29:33,517 --> 00:29:36,184 - Oh God, thankfully no I can't. 747 00:29:38,477 --> 00:29:39,310 Yikes. 748 00:29:40,946 --> 00:29:42,684 - [Natasha] I'm fucking wasted and 749 00:29:42,684 --> 00:29:44,598 I think I'm gonna hurl. 750 00:29:44,598 --> 00:29:48,764 - Oh shit, all right sweetie, I'm right behind you! 751 00:29:50,980 --> 00:29:54,155 When did we get old enough to act like parents? 752 00:29:54,155 --> 00:29:56,022 - When we started dating children. 753 00:29:56,022 --> 00:29:56,855 - Bingo. 754 00:29:58,543 --> 00:29:59,376 Goodnight. 755 00:30:00,762 --> 00:30:03,096 Hang on sweetie, I'm coming! 756 00:30:14,996 --> 00:30:16,745 - Such a great outfit. 757 00:30:16,745 --> 00:30:17,679 - Thank you. 758 00:30:17,679 --> 00:30:19,146 - How do you figure out what to put together? 759 00:30:19,146 --> 00:30:20,757 I would never think of this, that's cool. 760 00:30:20,757 --> 00:30:22,248 - No, this is just left over from 761 00:30:22,248 --> 00:30:24,838 a video I did for The Village Furmen. 762 00:30:24,838 --> 00:30:26,649 - Neat, what did you play? 763 00:30:26,649 --> 00:30:28,888 - Your run-Of-The-mill video skank. 764 00:30:28,888 --> 00:30:30,511 (laughing) 765 00:30:30,511 --> 00:30:32,220 - So it was fun? 766 00:30:32,220 --> 00:30:33,687 - [Max] Yeah. 767 00:30:33,687 --> 00:30:35,596 - Oh, I have that Emily Dickinson 768 00:30:35,596 --> 00:30:38,596 poetry book I was telling you about. 769 00:30:39,663 --> 00:30:42,596 The one with all the English language (mumbles). 770 00:30:42,596 --> 00:30:44,224 - Oh good, thank you. 771 00:30:44,224 --> 00:30:46,017 - [Sonya] It's one of my favorites. 772 00:30:46,017 --> 00:30:47,519 - [Max] Right on. 773 00:30:47,519 --> 00:30:48,779 Oh my God, I've really been wanting 774 00:30:48,779 --> 00:30:50,475 to get more into stuff like this. 775 00:30:50,475 --> 00:30:51,308 - Oh yeah? 776 00:30:51,308 --> 00:30:52,588 - Yeah. 777 00:30:52,588 --> 00:30:54,175 - I actually caught this street performer 778 00:30:54,175 --> 00:30:56,211 reading one of her poems out loud. 779 00:30:56,211 --> 00:30:57,554 - How'd you arrange that? 780 00:30:57,554 --> 00:30:59,463 - I didn't, I just stumbled upon 781 00:30:59,463 --> 00:31:02,550 her and she was hanging out around school, 782 00:31:02,550 --> 00:31:04,664 I guess just trying to impress 783 00:31:04,664 --> 00:31:06,535 some of the students or something. 784 00:31:06,535 --> 00:31:07,369 - Wow. 785 00:31:07,369 --> 00:31:08,849 - [Sonya] Yeah, (mumbles). 786 00:31:08,849 --> 00:31:11,456 - Fucking aye, that's cool. 787 00:31:11,456 --> 00:31:13,797 You gotta let me see that sometime. 788 00:31:13,797 --> 00:31:17,455 - Oh, well anytime, I have it all at the loft. 789 00:31:17,455 --> 00:31:19,654 In fact I have some other tapes and poems 790 00:31:19,654 --> 00:31:22,997 that I think you might really be into. 791 00:31:22,997 --> 00:31:25,394 - Yeah, show me all you got, girlfriend. 792 00:31:25,394 --> 00:31:27,306 - Sure if you're gonna teach me how 793 00:31:27,306 --> 00:31:29,052 to play the guitar a little. 794 00:31:29,052 --> 00:31:30,720 - Oh yeah, well I ain't no T-Dog, 795 00:31:30,720 --> 00:31:33,766 but I can teach you a few licks. 796 00:31:33,766 --> 00:31:34,599 - Cool! 797 00:31:40,385 --> 00:31:41,888 - [Natasha] Hey bitches. 798 00:31:41,888 --> 00:31:42,721 - Hey now. 799 00:31:44,025 --> 00:31:47,444 - Hey sugar britches, you're late. 800 00:31:47,444 --> 00:31:50,610 - Serious fucking hangover, I feel like ass. 801 00:31:50,610 --> 00:31:52,276 - Bible study last night? 802 00:31:52,276 --> 00:31:54,066 - Fuck you, bitch. 803 00:31:54,066 --> 00:31:56,075 What's up, Dom? 804 00:31:56,075 --> 00:31:57,214 Where's Max? 805 00:31:57,214 --> 00:31:58,517 - I thought she was with you. 806 00:31:58,517 --> 00:31:59,452 - [Voiceover] Yeah. 807 00:31:59,452 --> 00:32:00,511 - No. 808 00:32:00,511 --> 00:32:02,708 Where are the dancers? - What's up with that shit? 809 00:32:02,708 --> 00:32:06,203 - God, those fucking bitches are so unreliable. 810 00:32:06,203 --> 00:32:07,036 Princess. 811 00:32:11,242 --> 00:32:14,575 Fuck, let's rock, let's rock, all right. 812 00:32:17,219 --> 00:32:19,588 One, two, three, four. 813 00:32:19,588 --> 00:32:21,505 (bass heavy rock music) 814 00:32:27,323 --> 00:32:28,298 - Hey, Scott! 815 00:32:28,298 --> 00:32:30,005 - Hey wait, you got a little something. 816 00:32:30,005 --> 00:32:30,838 (laughing) 817 00:32:32,244 --> 00:32:33,100 How you doing man? 818 00:32:33,100 --> 00:32:34,119 - Gets me every time with that. 819 00:32:34,119 --> 00:32:35,480 - Good to see you. 820 00:32:35,480 --> 00:32:38,730 - [Dex] What's going on with the books? 821 00:32:41,114 --> 00:32:43,427 - We got a problem. 822 00:32:43,427 --> 00:32:44,260 - Bad? 823 00:32:45,418 --> 00:32:47,418 - [Scott] It's real bad. 824 00:32:48,465 --> 00:32:50,337 - Fucking those brakes, you guys, 825 00:32:50,337 --> 00:32:53,123 we need to be tight (mumbles) some shit. 826 00:32:53,123 --> 00:32:54,339 Let's just play right. 827 00:32:54,339 --> 00:32:56,127 - Hey guys, sorry I'm late. 828 00:32:56,127 --> 00:32:58,244 - Girl, it's not cool to make (mumbles) waiting. 829 00:32:58,244 --> 00:32:59,425 - Bite me, slick. 830 00:32:59,425 --> 00:33:02,435 - Chill, fucking chill, let's just play, okay? 831 00:33:02,435 --> 00:33:03,492 - Okay. 832 00:33:03,492 --> 00:33:04,992 - One, two, three. 833 00:33:06,935 --> 00:33:09,601 (bass and electric guitar music) 834 00:33:18,908 --> 00:33:21,309 ♫ I move straight from dreams 835 00:33:21,309 --> 00:33:24,400 ♫ 'Till I've seen your world 836 00:33:24,400 --> 00:33:28,709 ♫ Caffeine and nicotine seems to do me good 837 00:33:28,709 --> 00:33:32,876 ♫ 'Cause I'm the mad scientist like Jekyll and Hyde 838 00:33:35,218 --> 00:33:39,385 ♫ Searching for a balance (mumbles) with my pride 839 00:33:41,368 --> 00:33:42,751 - RC, I need to talk to you about 840 00:33:42,751 --> 00:33:45,881 a $5,000 shortfall in this month's deposits. 841 00:33:45,881 --> 00:33:49,612 - Oh shit, hey, I can explain that. 842 00:33:49,612 --> 00:33:50,590 Remember last week, I told you 843 00:33:50,590 --> 00:33:52,988 about my credit card bills? 844 00:33:52,988 --> 00:33:54,943 I just must've forgot to write it down in the book. 845 00:33:54,943 --> 00:33:55,960 - Yeah, you must have. 846 00:33:55,960 --> 00:33:57,788 You also must have forgotten to ask for the loan. 847 00:33:57,788 --> 00:33:59,699 - Oh, no no no no, I remember, okay? 848 00:33:59,699 --> 00:34:02,260 Last Thursday I said I had to pay 849 00:34:02,260 --> 00:34:04,498 my American Express bill? 850 00:34:04,498 --> 00:34:06,129 Maybe you forgot or something. 851 00:34:06,129 --> 00:34:08,444 - That's bullshit, you didn't ask. 852 00:34:08,444 --> 00:34:10,033 - No biggie. 853 00:34:10,033 --> 00:34:11,907 - No biggie, okay, how about this? 854 00:34:11,907 --> 00:34:13,533 You make another snafu and you're out on your ass. 855 00:34:13,533 --> 00:34:17,231 From now on everything goes in the books! 856 00:34:17,231 --> 00:34:18,450 Is the line of communication clear 857 00:34:18,450 --> 00:34:19,547 enough for you, RC? 858 00:34:19,547 --> 00:34:21,134 Do I need to tattoo it to your forehead? 859 00:34:21,134 --> 00:34:22,879 E-mail you, do you have a computer? 860 00:34:22,879 --> 00:34:25,242 - I got an e-mail address, remember that casino site? 861 00:34:25,242 --> 00:34:26,665 - Shut the fuck up. 862 00:34:26,665 --> 00:34:28,169 - All right, it won't happen again, I promise. 863 00:34:28,169 --> 00:34:29,961 I swear on Mickey Rourke, okay? 864 00:34:29,961 --> 00:34:34,115 - Whatever, I don't have time for this shit. 865 00:34:34,115 --> 00:34:38,198 ♫ 'Cause I'm a mad scientist like Jekyll and Hyde 866 00:34:40,034 --> 00:34:40,867 ♫ Searching ♫ 867 00:34:40,867 --> 00:34:42,921 - Stop, stop, stop! 868 00:34:42,921 --> 00:34:44,833 It fucking sounds like shit! 869 00:34:44,833 --> 00:34:46,419 - What is your problem? 870 00:34:46,419 --> 00:34:48,006 - You know what my problem is? 871 00:34:48,006 --> 00:34:49,426 If you would fucking be not into 872 00:34:49,426 --> 00:34:50,943 your Enya garbage and spend a little 873 00:34:50,943 --> 00:34:52,568 more time with us, then maybe we 874 00:34:52,568 --> 00:34:53,871 would be fucking rocking. 875 00:34:53,871 --> 00:34:57,411 - God, we are not having this fucking argument again, okay? 876 00:34:57,411 --> 00:34:58,956 - Fine, whatever. 877 00:34:58,956 --> 00:35:01,865 You know what, we're done for today. 878 00:35:01,865 --> 00:35:02,884 Done for today! 879 00:35:02,884 --> 00:35:04,688 - Come on, let's take a walk! 880 00:35:04,688 --> 00:35:05,850 - [Natasha] Fuck it! 881 00:35:05,850 --> 00:35:08,418 - Goddammit, see you tomorrow everyone. 882 00:35:08,418 --> 00:35:09,252 Fuck. 883 00:35:19,255 --> 00:35:20,313 - Score! 884 00:35:20,313 --> 00:35:21,447 A table by the bongos, nothing like a 885 00:35:21,447 --> 00:35:22,791 little dinner and drums. 886 00:35:22,791 --> 00:35:25,271 - God, there are bongos in this grunge pit? 887 00:35:25,271 --> 00:35:27,385 Dex, where in the world did you find this dump? 888 00:35:27,385 --> 00:35:29,132 - I bring all my babes here. 889 00:35:29,132 --> 00:35:31,465 - I have never been in here. 890 00:35:32,646 --> 00:35:35,985 - Oh, well I mean not all my babes. 891 00:35:35,985 --> 00:35:37,645 - Ha ha, very funny. 892 00:35:37,645 --> 00:35:38,874 Here. 893 00:35:38,874 --> 00:35:40,327 What's good to eat in this dump, 894 00:35:40,327 --> 00:35:42,503 I can't read anything. 895 00:35:42,503 --> 00:35:43,546 - Don't you worry, I know exactly 896 00:35:43,546 --> 00:35:46,147 what you like and where. 897 00:35:46,147 --> 00:35:48,015 - Keep talking, Dex. 898 00:35:48,015 --> 00:35:49,941 That's what you do, talk. 899 00:35:49,941 --> 00:35:52,095 King of the mental masturbaters. 900 00:35:52,095 --> 00:35:54,126 You know you're a legend in your own mind. 901 00:35:54,126 --> 00:35:55,226 - Ouch. 902 00:35:55,226 --> 00:35:57,017 Low blow, waitron, we're gonna need 903 00:35:57,017 --> 00:35:59,129 a couple sakes over here quickly. 904 00:35:59,129 --> 00:36:00,467 Thanks. 905 00:36:00,467 --> 00:36:03,686 - So Dex, still drifting through life on that 906 00:36:03,686 --> 00:36:07,066 old raft with Fifi blowing in the wind? 907 00:36:07,066 --> 00:36:08,769 - Well first of all, my raft is not old 908 00:36:08,769 --> 00:36:11,501 and secondly, Fiona's not big on blowing. 909 00:36:11,501 --> 00:36:12,761 - Fiona? 910 00:36:12,761 --> 00:36:16,262 Well you weren't a big fan of that anyway. 911 00:36:16,262 --> 00:36:17,767 - Well you were a fan of that. 912 00:36:17,767 --> 00:36:18,601 And this-- 913 00:36:18,601 --> 00:36:19,760 - You know what, I'm tired of 914 00:36:19,760 --> 00:36:21,300 this sex game shit, Dex. 915 00:36:21,300 --> 00:36:23,325 Life is not a game. 916 00:36:23,325 --> 00:36:24,789 - But there is a game called Life. 917 00:36:24,789 --> 00:36:26,582 - We're not playing that game right now Dex, 918 00:36:26,582 --> 00:36:27,882 you know what, money may have made 919 00:36:27,882 --> 00:36:29,477 it easy for you to drift through life, 920 00:36:29,477 --> 00:36:30,983 but some of us had to get our hands 921 00:36:30,983 --> 00:36:35,260 dirty, mix it up a little, that's my life. 922 00:36:35,260 --> 00:36:38,270 Your life has no necessity, just avenues of 923 00:36:38,270 --> 00:36:39,934 diversions, and you know what I'm not 924 00:36:39,934 --> 00:36:43,267 your diversion or your plaything, okay?! 925 00:36:44,167 --> 00:36:46,562 - Waitron, we're gonna need those sakes now! 926 00:36:46,562 --> 00:36:47,396 Please! 927 00:36:49,855 --> 00:36:51,237 - The best part about fighting, 928 00:36:51,237 --> 00:36:52,866 right baby, making up after. 929 00:36:52,866 --> 00:36:53,699 - Yeah. 930 00:36:56,423 --> 00:36:58,581 But let's not, I'm sorry Sonya who 931 00:36:58,581 --> 00:37:02,073 once again has whipped up this kickass meal. 932 00:37:02,073 --> 00:37:04,471 - Sonya, you rock, you're the boss, man. 933 00:37:04,471 --> 00:37:05,851 A Korean dream. 934 00:37:05,851 --> 00:37:07,679 - Yeah Sonya, thanks muchly. 935 00:37:07,679 --> 00:37:08,646 (door slams) 936 00:37:08,646 --> 00:37:09,794 - [Fiona] Hey gals! 937 00:37:09,794 --> 00:37:12,274 What a day, I'm starved. 938 00:37:12,274 --> 00:37:14,676 Oh great, who made dinner? 939 00:37:14,676 --> 00:37:16,138 - Sonya did. 940 00:37:16,138 --> 00:37:18,804 - Oh wow, Sonya, how very sweet. 941 00:37:19,766 --> 00:37:22,290 So what did I miss, don't stop dishing on my account. 942 00:37:22,290 --> 00:37:23,507 - Nothing, we were just talking 943 00:37:23,507 --> 00:37:25,339 about our tour that kicks off tomorrow. 944 00:37:25,339 --> 00:37:27,209 - Oh really, where are you going? 945 00:37:27,209 --> 00:37:30,058 - Some colleges in Pennsylvania, upstate New York. 946 00:37:30,058 --> 00:37:31,885 - Yeah, we're gonna rock those 947 00:37:31,885 --> 00:37:33,838 hicks 'till their dicks pucker up. 948 00:37:33,838 --> 00:37:35,584 - Yeah baby! 949 00:37:35,584 --> 00:37:37,980 - So how long are you guys gonna be gone for? 950 00:37:37,980 --> 00:37:39,890 - About a week. 951 00:37:39,890 --> 00:37:41,057 - Where's Dex? 952 00:37:43,065 --> 00:37:45,624 - He's out at dinner with Ana. 953 00:37:45,624 --> 00:37:47,942 - (mumbles) that fucking snake 954 00:37:47,942 --> 00:37:50,754 girl still has a spell on Dex. 955 00:37:50,754 --> 00:37:52,134 It's like they never broke up, 956 00:37:52,134 --> 00:37:54,205 I don't know what he ever saw in the ice cold bitch. 957 00:37:54,205 --> 00:37:57,693 - Love does strange things to the heart, Fi. 958 00:37:57,693 --> 00:37:59,620 - I mean it's hard to believe, but Dex used 959 00:37:59,620 --> 00:38:03,324 to make me squeal on a moment's notice. 960 00:38:03,324 --> 00:38:06,942 I mean we had such extraordinary sex. 961 00:38:06,942 --> 00:38:08,490 We used to do it all the time. 962 00:38:08,490 --> 00:38:12,028 In the morning, in the shower, on this very table. 963 00:38:12,028 --> 00:38:13,163 - Okay. 964 00:38:13,163 --> 00:38:14,907 - [Fiona] In the morning (mumbles) back. 965 00:38:14,907 --> 00:38:15,957 - Calm down, okay. 966 00:38:15,957 --> 00:38:17,505 Have an egg roll please. 967 00:38:17,505 --> 00:38:18,883 - I don't need an egg roll! 968 00:38:18,883 --> 00:38:20,671 I need dick roll! 969 00:38:20,671 --> 00:38:23,474 I need a good fuck like no one's business! 970 00:38:23,474 --> 00:38:26,406 I mean sex is such a crucial part of life, you know? 971 00:38:26,406 --> 00:38:28,442 I really need to get off. 972 00:38:28,442 --> 00:38:30,312 - I could not live without great, 973 00:38:30,312 --> 00:38:32,312 gnarly, toe-curling sex. 974 00:38:33,887 --> 00:38:36,406 - Fuck it if they can't bring the noise, huh? 975 00:38:36,406 --> 00:38:38,239 - And the funk, bitch. 976 00:38:39,639 --> 00:38:42,016 - All right, all right, now listen skank sisters, 977 00:38:42,016 --> 00:38:44,850 I'm sorry, but sex is not the most 978 00:38:46,123 --> 00:38:49,253 important thing in a relationship, hello. 979 00:38:49,253 --> 00:38:50,552 - Say what? 980 00:38:50,552 --> 00:38:52,383 - Yeah, say what? 981 00:38:52,383 --> 00:38:53,603 - It's just a piece. 982 00:38:53,603 --> 00:38:55,478 I mean come on. 983 00:38:55,478 --> 00:38:58,978 - You're a great bit tasty piece of pussy. 984 00:38:59,917 --> 00:39:01,556 (playful growl) 985 00:39:01,556 --> 00:39:02,816 Yummy pussy. 986 00:39:02,816 --> 00:39:05,300 - Yeah, but that's not what makes 987 00:39:05,300 --> 00:39:07,339 our relationship whole, you know, 988 00:39:07,339 --> 00:39:09,048 is the intimacy, right? 989 00:39:09,048 --> 00:39:10,922 There's so many other things. 990 00:39:10,922 --> 00:39:12,339 The day to day... 991 00:39:14,581 --> 00:39:16,697 - I'm sorry baby, but sex is really fucking 992 00:39:16,697 --> 00:39:20,767 important and with us really fucking great. 993 00:39:20,767 --> 00:39:22,677 - I don't really get it. 994 00:39:22,677 --> 00:39:24,624 - We know you're not getting any. 995 00:39:24,624 --> 00:39:27,960 - Funny, but what I'm saying is... 996 00:39:27,960 --> 00:39:31,294 Don't you ever just miss a good dicking? 997 00:39:32,152 --> 00:39:34,391 - No, baby I've had good dick. 998 00:39:34,391 --> 00:39:39,271 It doesn't even compare to a great lesbo licking. 999 00:39:39,271 --> 00:39:40,900 - Really, how? 1000 00:39:40,900 --> 00:39:42,766 - Women know women better than 1001 00:39:42,766 --> 00:39:44,840 any man ever could, their bodies, 1002 00:39:44,840 --> 00:39:47,703 their soft spots, their sweet spots, 1003 00:39:47,703 --> 00:39:51,870 their oh my God, drive you wild, take me to Heaven spots. 1004 00:39:53,857 --> 00:39:55,439 - You don't say. 1005 00:39:55,439 --> 00:39:56,280 - I do say. 1006 00:39:56,280 --> 00:39:58,296 Dick has its purpose, but that's what 1007 00:39:58,296 --> 00:40:01,046 strap-ons and big dildos are for. 1008 00:40:02,031 --> 00:40:03,658 You know what you need to do is 1009 00:40:03,658 --> 00:40:06,705 talk a walk on the lesbo side. 1010 00:40:06,705 --> 00:40:09,539 Come and experience the girliness. 1011 00:40:10,447 --> 00:40:13,824 - I wish it were that easy, but I'm just 1012 00:40:13,824 --> 00:40:17,074 a big cock and hairy balls kind of gal. 1013 00:40:18,458 --> 00:40:19,291 (laughing) 1014 00:40:21,062 --> 00:40:22,324 - Sonya, you've been really quiet 1015 00:40:22,324 --> 00:40:25,908 through all this, I mean what do you think? 1016 00:40:27,733 --> 00:40:29,441 - Oh, well I don't really know, 1017 00:40:29,441 --> 00:40:31,471 I mean I'm not really as experienced 1018 00:40:31,471 --> 00:40:32,971 as you guys, so... 1019 00:40:36,883 --> 00:40:37,716 Well... 1020 00:40:39,532 --> 00:40:41,285 I guess I've always had a little 1021 00:40:41,285 --> 00:40:45,145 more of the dream of the romantic thing. 1022 00:40:45,145 --> 00:40:49,691 Hand holding and cuddling and walks in the rain 1023 00:40:49,691 --> 00:40:53,191 and rose pedals on the bed kind of thing. 1024 00:40:56,448 --> 00:40:57,792 Sorry. 1025 00:40:57,792 --> 00:41:00,275 - Oh no, don't be sorry for being honest. 1026 00:41:00,275 --> 00:41:01,657 That was beautiful. 1027 00:41:01,657 --> 00:41:03,323 - Well I think you've got a lot 1028 00:41:03,323 --> 00:41:05,850 of living to do, darling. 1029 00:41:05,850 --> 00:41:08,168 - Yeah, fuck the roses. 1030 00:41:08,168 --> 00:41:09,631 Give me the thorns, okay? 1031 00:41:09,631 --> 00:41:12,961 When you get a good fucking you give me a call, baby. 1032 00:41:12,961 --> 00:41:14,501 - (mumbles) stop it. 1033 00:41:14,501 --> 00:41:15,922 - Don't flick me, bitch. 1034 00:41:15,922 --> 00:41:17,148 - That is so crude. 1035 00:41:17,148 --> 00:41:19,344 - Rawr, cat fight, what'd I miss? 1036 00:41:19,344 --> 00:41:20,770 - Oh we were just talking about 1037 00:41:20,770 --> 00:41:24,141 great sex and male shortcomings. 1038 00:41:24,141 --> 00:41:25,893 Oh relax, your name only came 1039 00:41:25,893 --> 00:41:28,226 up about six or seven times. 1040 00:41:29,062 --> 00:41:30,525 - What luck. 1041 00:41:30,525 --> 00:41:32,803 - I'm gonna go get cigs, anyone need anything? 1042 00:41:32,803 --> 00:41:34,267 - [Fiona] Yeah, I'll come with, Tash. 1043 00:41:34,267 --> 00:41:36,546 They have (mumbles) there, right? 1044 00:41:36,546 --> 00:41:38,053 - Do you guys need help cleaning up? 1045 00:41:38,053 --> 00:41:39,718 - No no no. 1046 00:41:39,718 --> 00:41:41,020 What's up? 1047 00:41:41,020 --> 00:41:43,626 You seem really stressed. 1048 00:41:43,626 --> 00:41:45,290 - It's a typical post Ana hangover, 1049 00:41:45,290 --> 00:41:46,997 she gave to me with both barrels tonight. 1050 00:41:46,997 --> 00:41:49,152 - Why don't you go take a shower, Dex. 1051 00:41:49,152 --> 00:41:50,941 Sonya and I can handle this. 1052 00:41:50,941 --> 00:41:54,195 - Yeah, go shower, we can handle this. 1053 00:41:54,195 --> 00:41:56,528 - Okay, you can handle this. 1054 00:42:08,382 --> 00:42:10,171 - Look, Sonya, I'm sorry if you 1055 00:42:10,171 --> 00:42:12,244 felt uncomfortable tonight. 1056 00:42:12,244 --> 00:42:14,766 Fiona and Tash can get pretty hardcore, 1057 00:42:14,766 --> 00:42:17,694 especially when Fiona's not getting any, you know? 1058 00:42:17,694 --> 00:42:20,214 - But I thought she had sex last night. 1059 00:42:20,214 --> 00:42:24,712 - Well I guess it didn't hit the spot, you know? 1060 00:42:24,712 --> 00:42:27,353 - It didn't bother me, I just... 1061 00:42:27,353 --> 00:42:29,590 Didn't wanna get in the way or anything. 1062 00:42:29,590 --> 00:42:32,561 - Oh come on, you're part of our little family now. 1063 00:42:32,561 --> 00:42:35,367 I mean for better or for worse. 1064 00:42:35,367 --> 00:42:36,790 I just want you to know that you 1065 00:42:36,790 --> 00:42:39,290 can talk to me about anything. 1066 00:42:40,535 --> 00:42:42,202 Really, I mean that. 1067 00:42:43,345 --> 00:42:44,262 I like you. 1068 00:42:45,576 --> 00:42:46,836 I think we're gonna be close 1069 00:42:46,836 --> 00:42:48,991 for a very long long time. 1070 00:42:48,991 --> 00:42:53,674 I don't know, I just sense a connection between us. 1071 00:42:53,674 --> 00:42:54,508 - Really? 1072 00:42:55,423 --> 00:42:56,256 - Really. 1073 00:42:57,827 --> 00:42:59,994 - That means a lot to me. 1074 00:43:11,220 --> 00:43:12,470 - [Fiona] Well. 1075 00:43:13,455 --> 00:43:17,622 I see you are putting my yellow fellow to good use. 1076 00:43:18,707 --> 00:43:20,940 Listen Dex, what's going on here? 1077 00:43:20,940 --> 00:43:23,216 Why are we always arguing? 1078 00:43:23,216 --> 00:43:24,518 - I don't know, we just seem to 1079 00:43:24,518 --> 00:43:26,589 be moving in different directions. 1080 00:43:26,589 --> 00:43:29,560 - That's not a good situation. 1081 00:43:29,560 --> 00:43:31,060 I really like you. 1082 00:43:31,953 --> 00:43:33,580 I used to enjoy you, I mean really 1083 00:43:33,580 --> 00:43:35,580 really enjoy you, but... 1084 00:43:40,786 --> 00:43:41,619 - But? 1085 00:43:42,698 --> 00:43:45,991 - I don't know, I don't want to continue like this. 1086 00:43:45,991 --> 00:43:49,040 I want some passion in my life. 1087 00:43:49,040 --> 00:43:52,738 Some excitement, some nightlife like we used to have. 1088 00:43:52,738 --> 00:43:55,537 I don't mean the super lesbo clam hut 1089 00:43:55,537 --> 00:43:58,835 muffler thing you always tied me to. 1090 00:43:58,835 --> 00:44:00,056 - Yeah, I see what you mean, 1091 00:44:00,056 --> 00:44:01,603 things kinda suck right now. 1092 00:44:01,603 --> 00:44:03,687 - What do you want to do? 1093 00:44:05,142 --> 00:44:08,273 - Honestly Fi, I'm on empty. 1094 00:44:08,273 --> 00:44:10,103 - You're on empty, what does that mean? 1095 00:44:10,103 --> 00:44:12,823 - It means that I like you, I respect you, 1096 00:44:12,823 --> 00:44:14,823 I lust after you, but... 1097 00:44:16,931 --> 00:44:19,862 I don't know, I just, I seem to be drifting aimlessly. 1098 00:44:19,862 --> 00:44:22,464 - I think I'm going to sleep at my place tonight. 1099 00:44:22,464 --> 00:44:24,007 Okay honey? 1100 00:44:24,007 --> 00:44:25,090 - [Dex] Okay. 1101 00:44:27,834 --> 00:44:29,747 Well this sucks. 1102 00:44:29,747 --> 00:44:31,052 - Yes, but I don't want to end up 1103 00:44:31,052 --> 00:44:33,552 hating or resenting you, okay? 1104 00:44:34,510 --> 00:44:36,300 So I'm gonna get going now. 1105 00:44:36,300 --> 00:44:37,931 - I don't know if it's all the 1106 00:44:37,931 --> 00:44:39,678 friction from the draft here or 1107 00:44:39,678 --> 00:44:42,308 you being sensitive, but I think 1108 00:44:42,308 --> 00:44:44,807 the Eiffel Tower's open for business. 1109 00:44:44,807 --> 00:44:45,724 - So it is. 1110 00:44:46,800 --> 00:44:48,263 Well maybe I'll just take one last 1111 00:44:48,263 --> 00:44:50,057 look around the ol' Tower. 1112 00:44:50,057 --> 00:44:51,263 - If you insist. 1113 00:44:51,263 --> 00:44:52,686 (giggling) 1114 00:44:52,686 --> 00:44:53,603 ♫ Love lies 1115 00:44:55,936 --> 00:44:56,853 ♫ Love lies 1116 00:45:00,164 --> 00:45:00,997 ♫ Lies 1117 00:45:03,663 --> 00:45:04,746 ♫ Love lies ♫ 1118 00:45:09,273 --> 00:45:10,212 (phone rings) 1119 00:45:10,212 --> 00:45:13,180 - Matlock, you're so smart it hurts. 1120 00:45:13,180 --> 00:45:14,014 Really. 1121 00:45:15,828 --> 00:45:17,005 Hello? 1122 00:45:17,005 --> 00:45:18,671 - Hey where the fuck have you been, hoser? 1123 00:45:18,671 --> 00:45:19,565 - Mom? 1124 00:45:19,565 --> 00:45:21,071 - Oh real fucking funny, man. 1125 00:45:21,071 --> 00:45:22,418 What have you been doing? 1126 00:45:22,418 --> 00:45:23,680 - Just an estrogen detox. 1127 00:45:23,680 --> 00:45:24,514 - Huh? 1128 00:45:24,514 --> 00:45:25,855 - You know, a break from women. 1129 00:45:25,855 --> 00:45:27,201 Natasha and Max are on tour, 1130 00:45:27,201 --> 00:45:28,582 Sonya's in Washington, and Fiona and 1131 00:45:28,582 --> 00:45:30,780 I are taking a break. 1132 00:45:30,780 --> 00:45:32,331 - Oh shit man, that reminds me. 1133 00:45:32,331 --> 00:45:33,672 I met this chick last night, 1134 00:45:33,672 --> 00:45:35,257 she was un-fucking-believable. 1135 00:45:35,257 --> 00:45:36,627 - All right, before you start one 1136 00:45:36,627 --> 00:45:38,011 of your fish tales, my parents are 1137 00:45:38,011 --> 00:45:40,019 coming in today, so I won't be partaking. 1138 00:45:40,019 --> 00:45:41,484 - Oh bummer man. 1139 00:45:41,484 --> 00:45:42,317 But you know-- 1140 00:45:42,317 --> 00:45:43,477 - Shit, is that clock right? 1141 00:45:43,477 --> 00:45:44,458 I gotta go, all right? 1142 00:45:44,458 --> 00:45:46,368 My parents are coming here any minute. 1143 00:45:46,368 --> 00:45:47,201 - Hey! 1144 00:45:49,458 --> 00:45:50,375 - Surprise! 1145 00:45:51,332 --> 00:45:52,512 - Hey! 1146 00:45:52,512 --> 00:45:55,807 ♫ Don't cry for me, Argentina ♫ 1147 00:45:55,807 --> 00:45:57,717 - Shut up already! 1148 00:45:57,717 --> 00:45:58,899 - Miss me? 1149 00:45:58,899 --> 00:46:00,444 - Yeah, a lot. 1150 00:46:00,444 --> 00:46:01,947 Hey dad, how's it going? 1151 00:46:01,947 --> 00:46:03,248 - I like what you've done with 1152 00:46:03,248 --> 00:46:04,384 the place, I really do. 1153 00:46:04,384 --> 00:46:05,603 - Thanks Pops, thanks Pops. 1154 00:46:05,603 --> 00:46:06,861 Still got some internet porn here. 1155 00:46:06,861 --> 00:46:07,998 - I see honey, that's great. 1156 00:46:07,998 --> 00:46:09,055 Let's go outside, it's the most 1157 00:46:09,055 --> 00:46:11,173 beautiful day, (mumbles) wanna go frolic. 1158 00:46:11,173 --> 00:46:12,109 - You're gonna frolic! 1159 00:46:12,109 --> 00:46:13,734 - Come on, let's go frolic. - Go frolic! 1160 00:46:13,734 --> 00:46:14,753 - Is that illegal? 1161 00:46:14,753 --> 00:46:15,851 If we frolic together? 1162 00:46:15,851 --> 00:46:16,911 - It's not against the law if 1163 00:46:16,911 --> 00:46:18,375 you're over 18, now let's go! 1164 00:46:18,375 --> 00:46:21,915 ♫ People, people who need people ♫ 1165 00:46:21,915 --> 00:46:23,082 (mock singing) 1166 00:46:33,862 --> 00:46:36,345 - My chicken vindaloo tastes like chicken. 1167 00:46:36,345 --> 00:46:38,342 It's a nice break from cooking, right? 1168 00:46:38,342 --> 00:46:39,520 - I love cooking. 1169 00:46:39,520 --> 00:46:42,246 It's just so expressive and relaxing 1170 00:46:42,246 --> 00:46:44,402 and sensual, you know? 1171 00:46:44,402 --> 00:46:46,110 I just feel more alive when I'm cooking, 1172 00:46:46,110 --> 00:46:49,036 all the creating and preparing. 1173 00:46:49,036 --> 00:46:51,227 - You little minx, who's the guy? 1174 00:46:51,227 --> 00:46:52,938 - Guy, what guy? 1175 00:46:52,938 --> 00:46:54,119 - The one that has you feeling 1176 00:46:54,119 --> 00:46:55,703 all girly and giddy. 1177 00:46:55,703 --> 00:46:58,286 - You're crazy, there's no guy. 1178 00:46:59,833 --> 00:47:02,155 - Soooo my little grasshopper has 1179 00:47:02,155 --> 00:47:04,557 fallen under the spell of the Max attack. 1180 00:47:04,557 --> 00:47:06,186 - Oh my God, what are you talking about? 1181 00:47:06,186 --> 00:47:07,020 Come on. 1182 00:47:09,727 --> 00:47:11,312 Is it that obvious? 1183 00:47:11,312 --> 00:47:12,755 - You're practically smitten. 1184 00:47:12,755 --> 00:47:15,239 - Oh my God, you can tell? 1185 00:47:15,239 --> 00:47:16,783 God, I'm so embarrassed. 1186 00:47:16,783 --> 00:47:18,490 I'm so confused. 1187 00:47:18,490 --> 00:47:19,708 I don't know what I'm doing or 1188 00:47:19,708 --> 00:47:21,090 what I'm trying to do. 1189 00:47:21,090 --> 00:47:22,715 Dex, you have to help me. 1190 00:47:22,715 --> 00:47:24,544 - Well you realize I know less about love 1191 00:47:24,544 --> 00:47:26,413 and dating than practically any man alive, 1192 00:47:26,413 --> 00:47:28,407 but I think I learned somewhere that 1193 00:47:28,407 --> 00:47:29,669 you should think with your heart 1194 00:47:29,669 --> 00:47:30,934 and act with your mind. 1195 00:47:30,934 --> 00:47:32,729 - Isn't it supposed to be the other way around? 1196 00:47:32,729 --> 00:47:34,632 - Probably, I got it off a fortune cookie I think. 1197 00:47:34,632 --> 00:47:36,785 - You're giving me fortune cookie philosophy? 1198 00:47:36,785 --> 00:47:38,779 Come on, this is real her! 1199 00:47:38,779 --> 00:47:40,491 I don't know what to do, I've never had 1200 00:47:40,491 --> 00:47:43,746 feelings like this for a woman. 1201 00:47:43,746 --> 00:47:44,579 - Really? 1202 00:47:44,579 --> 00:47:45,536 Not even in college? 1203 00:47:45,536 --> 00:47:47,201 Late night drunken sorority escapade 1204 00:47:47,201 --> 00:47:48,990 with your best friend cuddling and kissing, 1205 00:47:48,990 --> 00:47:50,814 you know, every man's co-ed fantasy? 1206 00:47:50,814 --> 00:47:53,212 - No, never, not once. 1207 00:47:53,212 --> 00:47:55,777 I just, I'm not a lesbian. 1208 00:47:55,777 --> 00:47:56,873 Am I? 1209 00:47:56,873 --> 00:47:57,934 I don't think I am. 1210 00:47:57,934 --> 00:47:59,236 I mean I don't know what goes 1211 00:47:59,236 --> 00:48:00,578 where with a woman, or who does what, 1212 00:48:00,578 --> 00:48:02,534 and what will my parents say? 1213 00:48:02,534 --> 00:48:03,712 Oh my God, I mean I-- 1214 00:48:03,712 --> 00:48:04,970 - Okay, okay, I'm not gonna give 1215 00:48:04,970 --> 00:48:06,801 you a lesbian aptitude test tonight, all right? 1216 00:48:06,801 --> 00:48:07,635 I promise. 1217 00:48:09,161 --> 00:48:11,804 - Yeah, I'm fine, I'm calm. 1218 00:48:11,804 --> 00:48:14,366 - So what has you so attracted? 1219 00:48:14,366 --> 00:48:15,831 - Are you kidding? 1220 00:48:15,831 --> 00:48:17,988 Oh my God, Max is so great. 1221 00:48:17,988 --> 00:48:20,308 I mean she's creative and intelligent 1222 00:48:20,308 --> 00:48:23,645 and sensitive and she's got this 1223 00:48:23,645 --> 00:48:25,428 positive outlook on life. 1224 00:48:25,428 --> 00:48:27,624 - Listen, I got a question for you, all right? 1225 00:48:27,624 --> 00:48:30,021 Very serious question. 1226 00:48:30,021 --> 00:48:31,691 What do you call a lesbian dinosaur? 1227 00:48:31,691 --> 00:48:33,032 Lick-a-lot-o-puss! 1228 00:48:33,032 --> 00:48:34,294 (laughing) 1229 00:48:34,294 --> 00:48:35,127 - Come on, Dex! 1230 00:48:35,127 --> 00:48:36,019 - I love that one. 1231 00:48:36,019 --> 00:48:37,278 - Didn't you learn anything from 1232 00:48:37,278 --> 00:48:39,311 dating Ana or Fiona? 1233 00:48:39,311 --> 00:48:40,449 - Yeah, what I learned from dating 1234 00:48:40,449 --> 00:48:43,608 Ana was that she is intense, she's very intense 1235 00:48:43,608 --> 00:48:45,108 and I'm laid back. 1236 00:48:47,550 --> 00:48:48,384 - No! 1237 00:48:49,784 --> 00:48:51,247 - I mean listen, Ana was setting up 1238 00:48:51,247 --> 00:48:53,606 her practice, she was leaving the 1239 00:48:53,606 --> 00:48:56,248 DA's office, I was bored with advertising, 1240 00:48:56,248 --> 00:48:57,638 wanted to open the bar which she 1241 00:48:57,638 --> 00:48:59,878 thought was childish, imagine that. 1242 00:48:59,878 --> 00:49:03,744 So I learned the hard way the dark side of intensity. 1243 00:49:03,744 --> 00:49:05,492 Every day was a knockdown, drag out fight 1244 00:49:05,492 --> 00:49:07,078 and she was Muhammad Ali. 1245 00:49:07,078 --> 00:49:09,234 I was Pee Wee Herman. 1246 00:49:09,234 --> 00:49:11,103 (goofy laugh) 1247 00:49:11,103 --> 00:49:13,924 - Sounds like you loved each other. 1248 00:49:13,924 --> 00:49:15,020 Isn't that what you said about Fiona, 1249 00:49:15,020 --> 00:49:16,725 that she was too intense? 1250 00:49:16,725 --> 00:49:18,272 Maybe you just have this problem 1251 00:49:18,272 --> 00:49:20,772 with intimacy, this fear about 1252 00:49:21,977 --> 00:49:23,809 settling down and commitment and 1253 00:49:23,809 --> 00:49:26,975 family and this I want you babe thing. 1254 00:49:27,919 --> 00:49:30,115 - Ah what you do you know, lesbo. 1255 00:49:30,115 --> 00:49:31,088 - [Natasha] Bitches! 1256 00:49:31,088 --> 00:49:32,349 - [Max] Hey! 1257 00:49:32,349 --> 00:49:34,766 Hey hey, Max is back, babies! 1258 00:49:36,703 --> 00:49:38,536 What up, Dex! 1259 00:49:38,536 --> 00:49:40,043 Hey Sonya, missed me? 1260 00:49:40,043 --> 00:49:40,876 - Hey. 1261 00:49:40,876 --> 00:49:41,969 - Hey Sonya, hey big fag. 1262 00:49:41,969 --> 00:49:43,178 Miss me on the couch? 1263 00:49:43,178 --> 00:49:45,942 - Well you know Matlock was strangely empty. 1264 00:49:45,942 --> 00:49:48,587 No panache, no witty comebacks, nothing. 1265 00:49:48,587 --> 00:49:49,809 - I miss that bastard. 1266 00:49:49,809 --> 00:49:51,484 We'll be back to normal tomorrow. 1267 00:49:51,484 --> 00:49:53,110 I gotta go by my place, pick up my 1268 00:49:53,110 --> 00:49:55,390 shit and get some clean clothes. 1269 00:49:55,390 --> 00:49:59,453 - All right sweetie, let me walk you to the door. 1270 00:49:59,453 --> 00:50:01,537 - I'll take care of this. 1271 00:50:05,388 --> 00:50:06,796 - Hey, let me help you guys with that. 1272 00:50:06,796 --> 00:50:08,789 - Oh no no, we got it. 1273 00:50:08,789 --> 00:50:10,169 - Yeah, sure we do. 1274 00:50:10,169 --> 00:50:11,003 - Quiet. 1275 00:50:11,961 --> 00:50:14,711 - Okay, um, did I miss something? 1276 00:50:16,229 --> 00:50:18,182 - Oh let me see, I survived a weekend 1277 00:50:18,182 --> 00:50:20,423 with my parents, Fiona and I decided 1278 00:50:20,423 --> 00:50:22,578 to take a break, (mumbles) getting taller, 1279 00:50:22,578 --> 00:50:23,959 you know, the usual stuff. 1280 00:50:23,959 --> 00:50:26,117 - Oh shit, I'm sorry. 1281 00:50:26,117 --> 00:50:28,678 God, you guys finally decided to call it quits? 1282 00:50:28,678 --> 00:50:30,627 - Yeah, but it was actually very mature and honest. 1283 00:50:30,627 --> 00:50:32,331 Foreign territory for me. 1284 00:50:32,331 --> 00:50:35,422 - Yeah, weLl it doesn't mean it hurts any less. 1285 00:50:35,422 --> 00:50:36,932 - Surprisingly not. 1286 00:50:36,932 --> 00:50:38,557 I didn't know I cared so much. 1287 00:50:38,557 --> 00:50:41,482 - God, well you never do until it's over. 1288 00:50:41,482 --> 00:50:44,896 You wanna grab some BJs, sit and talk? 1289 00:50:44,896 --> 00:50:46,062 - Nah, thanks. 1290 00:50:46,907 --> 00:50:48,291 I'm spent. 1291 00:50:48,291 --> 00:50:50,564 Plus I got a comfy giraffe waiting for me in there. 1292 00:50:50,564 --> 00:50:53,126 - No, you got custody of the giraffe?! 1293 00:50:53,126 --> 00:50:53,960 - [Dex] I sure did. 1294 00:50:53,960 --> 00:50:55,006 - You go! 1295 00:50:55,006 --> 00:50:56,714 - Listen, I wanna hear all about the trip 1296 00:50:56,714 --> 00:50:58,420 tomorrow and your birthday party on Friday 1297 00:50:58,420 --> 00:51:00,008 is all set, I'll tell you the details later. 1298 00:51:00,008 --> 00:51:01,633 (loud bang) 1299 00:51:01,633 --> 00:51:02,935 Goodnight, gals. 1300 00:51:02,935 --> 00:51:06,148 - Night, thanks Dex for everything. 1301 00:51:06,148 --> 00:51:07,044 - [Dex] Yeah. 1302 00:51:07,044 --> 00:51:09,160 - Hey kiddo, take it easy on that giraffe! 1303 00:51:09,160 --> 00:51:10,426 (playful moaning noises) 1304 00:51:10,426 --> 00:51:11,259 Oh God. 1305 00:51:15,912 --> 00:51:16,746 Son, stop. 1306 00:51:17,909 --> 00:51:18,825 Stop, stop! 1307 00:51:20,428 --> 00:51:21,972 Come on. 1308 00:51:21,972 --> 00:51:22,888 Talk to me! 1309 00:51:24,860 --> 00:51:26,110 - So good trip? 1310 00:51:27,223 --> 00:51:29,473 - Yeah, yeah, it was great. 1311 00:51:30,597 --> 00:51:32,388 - He's gonna be all right, right? 1312 00:51:32,388 --> 00:51:37,306 - Oh yeah, he always bounces back, he's Gumby, damn it. 1313 00:51:37,306 --> 00:51:38,849 How are you doing, huh kid? 1314 00:51:38,849 --> 00:51:39,946 - Pretty good. 1315 00:51:39,946 --> 00:51:41,125 - Yeah, you look good. 1316 00:51:41,125 --> 00:51:42,347 - Thanks. 1317 00:51:42,347 --> 00:51:43,488 You look good too. 1318 00:51:43,488 --> 00:51:45,525 - Oh get out of here, I look like shit. 1319 00:51:45,525 --> 00:51:46,744 Fuck, a week on the road? 1320 00:51:46,744 --> 00:51:49,470 God did I miss your cooking. 1321 00:51:49,470 --> 00:51:52,396 Hey, but I love that book. 1322 00:51:52,396 --> 00:51:53,229 - Really? 1323 00:51:53,229 --> 00:51:54,062 - Yeah. 1324 00:51:54,062 --> 00:51:55,608 - Oh, that's great! 1325 00:51:55,608 --> 00:51:57,938 I had a feeling that you might really connect with it. 1326 00:51:57,938 --> 00:52:00,497 - You were right on, I could not put it down. 1327 00:52:00,497 --> 00:52:02,489 It was weird because as I was reading it, 1328 00:52:02,489 --> 00:52:05,156 I heard the words in your voice. 1329 00:52:06,186 --> 00:52:08,749 As if you were there reading it to me. 1330 00:52:08,749 --> 00:52:10,216 - Wow, really? 1331 00:52:10,216 --> 00:52:11,049 - Yeah. 1332 00:52:11,049 --> 00:52:12,613 - No one's ever said that to me before. 1333 00:52:12,613 --> 00:52:14,359 - Yeah, no, it was a first for me too. 1334 00:52:14,359 --> 00:52:17,655 - I mean I thought about you a lot 1335 00:52:17,655 --> 00:52:19,728 as well after listening to your music. 1336 00:52:19,728 --> 00:52:23,478 It hit me in such a powerful, passionate way. 1337 00:52:24,349 --> 00:52:25,766 I mean so deeply. 1338 00:52:29,155 --> 00:52:31,905 - Well now it's my turn to say... 1339 00:52:33,589 --> 00:52:34,423 Wow. 1340 00:52:35,295 --> 00:52:36,962 - You have a gift for expressing 1341 00:52:36,962 --> 00:52:39,074 yourself in such a profound way, 1342 00:52:39,074 --> 00:52:41,512 I mean I wish I had the ability 1343 00:52:41,512 --> 00:52:45,174 to communicate with such confidence. 1344 00:52:45,174 --> 00:52:46,635 - Sonya, stop. 1345 00:52:46,635 --> 00:52:48,669 Don't you dare sell yourself short. 1346 00:52:48,669 --> 00:52:52,002 You are subtle, but a very intense girl. 1347 00:52:53,635 --> 00:52:56,037 Your dock is gonna rock! 1348 00:52:56,037 --> 00:52:57,538 I mean seriously, I could not 1349 00:52:57,538 --> 00:52:59,454 get you out of my mind. 1350 00:53:00,797 --> 00:53:02,547 - I hope it wasn't... 1351 00:53:04,214 --> 00:53:06,330 I hope it was okay to say all that. 1352 00:53:06,330 --> 00:53:09,163 I'm just really nervous right now. 1353 00:53:10,030 --> 00:53:12,363 - Oh no no no no, Sonya, no. 1354 00:53:13,526 --> 00:53:15,319 It was beautiful. 1355 00:53:15,319 --> 00:53:16,152 Perfect. 1356 00:53:18,738 --> 00:53:20,527 - Well I should probably go to bed, 1357 00:53:20,527 --> 00:53:23,611 I feel a little, a lot uncomfortable. 1358 00:53:24,926 --> 00:53:26,390 - Look, we just expressed some 1359 00:53:26,390 --> 00:53:28,141 tender feelings that's all. 1360 00:53:28,141 --> 00:53:30,701 Exposed our undies a little bit. 1361 00:53:30,701 --> 00:53:33,139 I mean let things simmer. 1362 00:53:33,139 --> 00:53:36,806 Just let things go the way they're gonna go. 1363 00:53:38,228 --> 00:53:40,978 I gots to get to bed, I am spent. 1364 00:53:42,540 --> 00:53:43,373 - Max. 1365 00:53:44,980 --> 00:53:48,480 Thanks for making it not so uncomfortable. 1366 00:53:51,001 --> 00:53:52,251 - Night, Emily. 1367 00:54:06,508 --> 00:54:09,959 ♫ And that there's something I don't trust about you 1368 00:54:09,959 --> 00:54:13,177 ♫ Exactly what it is, well I don't know for sure 1369 00:54:13,177 --> 00:54:17,159 ♫ But I'll figure it out as I head for the door 1370 00:54:17,159 --> 00:54:21,325 ♫ So long, farewell, auf wiedersehen, get out of here 1371 00:54:23,597 --> 00:54:27,097 ♫ Adios, goodbye, in Hell you're gonna fry 1372 00:54:30,513 --> 00:54:33,682 ♫ Should've left this morning 1373 00:54:33,682 --> 00:54:36,432 ♫ Should've left a long time ago 1374 00:54:38,706 --> 00:54:39,872 (loud clatter) 1375 00:54:41,062 --> 00:54:42,396 - Oh shit, boss. 1376 00:54:45,982 --> 00:54:46,816 What's up? 1377 00:54:47,971 --> 00:54:49,148 - I just got back from the bank, 1378 00:54:49,148 --> 00:54:51,468 found out you withdrew $2,500. 1379 00:54:51,468 --> 00:54:52,892 - Oh shit. 1380 00:54:52,892 --> 00:54:54,846 I meant to tell you about that. 1381 00:54:54,846 --> 00:54:57,408 It was an emergency, man. 1382 00:54:57,408 --> 00:54:58,952 - Man, you call me with every pathetic 1383 00:54:58,952 --> 00:55:00,130 pickup line and you don't have 1384 00:55:00,130 --> 00:55:01,594 time to tell me about this? 1385 00:55:01,594 --> 00:55:03,181 Just get out. 1386 00:55:03,181 --> 00:55:04,401 Get outta here. 1387 00:55:04,401 --> 00:55:07,008 - Hey man, you're blowing this way out of proportion. 1388 00:55:07,008 --> 00:55:09,248 - RC, I can't trust you anymore. 1389 00:55:09,248 --> 00:55:12,051 When I can't trust you, there's nothing left. 1390 00:55:12,051 --> 00:55:15,968 - You're just being a wuss right now, you know? 1391 00:55:17,282 --> 00:55:18,893 - It's not about being a wuss. 1392 00:55:18,893 --> 00:55:20,275 It's about being honest or not, 1393 00:55:20,275 --> 00:55:21,574 and the fact is you're a liar, 1394 00:55:21,574 --> 00:55:23,972 a fraud, and fucking racist! 1395 00:55:23,972 --> 00:55:25,436 Get out of my goddamn bar, 1396 00:55:25,436 --> 00:55:26,695 or so help me God you'll regret 1397 00:55:26,695 --> 00:55:29,783 it the rest of your fucking life. 1398 00:55:29,783 --> 00:55:30,616 Get out! 1399 00:55:35,842 --> 00:55:36,842 - Fuck you. 1400 00:55:43,720 --> 00:55:47,887 ♫ So long, farewell, auf wiedersehen, get out of here 1401 00:55:49,825 --> 00:55:51,159 ♫ Adios, goodbye 1402 00:55:53,404 --> 00:55:55,192 - The fuck you looking at? 1403 00:55:55,192 --> 00:55:56,898 ♫ In Hell you're gonna fry 1404 00:55:56,898 --> 00:55:59,898 ♫ So long, farewell, auf wiedersehen 1405 00:56:00,846 --> 00:56:03,530 - (mumbles) ♫ Get out of here 1406 00:56:03,530 --> 00:56:07,030 ♫ Adios, goodbye, in Hell you're gonna fry 1407 00:56:10,274 --> 00:56:13,475 ♫ Should have left this morning 1408 00:56:13,475 --> 00:56:16,809 ♫ Should have left a long time ago 1409 00:56:16,809 --> 00:56:19,981 ♫ Should have left this morning 1410 00:56:19,981 --> 00:56:21,648 ♫ I should have left 1411 00:56:24,253 --> 00:56:26,587 ♫ This is your reality check 1412 00:56:27,545 --> 00:56:29,878 ♫ This is your reality check 1413 00:56:30,757 --> 00:56:33,888 ♫ This is your reality check 1414 00:56:33,888 --> 00:56:36,721 ♫ Should've left a long time ago ♫ 1415 00:56:38,770 --> 00:56:40,964 - Happy birthday to me. 1416 00:56:40,964 --> 00:56:42,214 Happy birthday. 1417 00:56:43,702 --> 00:56:44,535 - Hey! 1418 00:56:44,535 --> 00:56:45,430 Cut it out! 1419 00:56:45,430 --> 00:56:46,264 (laughing) 1420 00:56:47,099 --> 00:56:50,267 - Just wanna share the flavors (mumbles). 1421 00:56:50,267 --> 00:56:51,527 - Hey! 1422 00:56:51,527 --> 00:56:53,196 There's not gonna be any left for the party. 1423 00:56:53,196 --> 00:56:55,390 - Aw shit, look at the time, I gotta get ready. 1424 00:56:55,390 --> 00:56:57,829 - What are you gonna wear? 1425 00:56:57,829 --> 00:57:00,273 - Patients, dumpling, you're gonna love it. 1426 00:57:00,273 --> 00:57:01,863 (laughs) It's so good. 1427 00:57:01,863 --> 00:57:03,247 Plus I got a surprise for you. 1428 00:57:03,247 --> 00:57:04,081 - Really? 1429 00:57:04,081 --> 00:57:04,914 - Mmmhm. 1430 00:57:04,914 --> 00:57:05,747 - Do tell. 1431 00:57:05,747 --> 00:57:08,866 - Don't you know the meaning of the word surprise? 1432 00:57:08,866 --> 00:57:11,709 Girl, trust me, you're gonna love it. 1433 00:57:11,709 --> 00:57:13,543 All right then, later. 1434 00:57:14,555 --> 00:57:17,305 - Only 'cause it's your birthday. 1435 00:57:26,297 --> 00:57:27,797 (oven bell buzzes) 1436 00:57:28,901 --> 00:57:30,651 (hip hop party music) 1437 00:57:42,831 --> 00:57:44,174 (speaking French) 1438 00:57:44,174 --> 00:57:46,331 - What are you wearing? 1439 00:57:46,331 --> 00:57:47,165 - A thong. 1440 00:57:49,014 --> 00:57:49,848 Oh Dex. 1441 00:57:51,904 --> 00:57:53,404 So (mumbles) sexy. 1442 00:57:54,632 --> 00:57:56,096 I like it. 1443 00:57:56,096 --> 00:57:58,087 And is this for me? 1444 00:57:58,087 --> 00:58:00,445 - Who knows for whom the bell tolls. 1445 00:58:00,445 --> 00:58:02,117 - It tolls for me and shit. 1446 00:58:02,117 --> 00:58:03,336 - Hey (mumbles). 1447 00:58:03,336 --> 00:58:04,760 - And if you were truly a writer 1448 00:58:04,760 --> 00:58:07,096 like Hemingway, I'd let you ring my bell. 1449 00:58:07,096 --> 00:58:09,619 - Ah, the snake girl. 1450 00:58:09,619 --> 00:58:11,977 - Easy there, escar-ho. 1451 00:58:11,977 --> 00:58:13,410 It's snakes like me that eat mice 1452 00:58:13,410 --> 00:58:15,037 like you for breakfast. 1453 00:58:15,037 --> 00:58:17,439 Or shall I say déjeuner? 1454 00:58:17,439 --> 00:58:18,744 - Well then eat this. 1455 00:58:18,744 --> 00:58:19,882 - Come on Dex, I think you need 1456 00:58:19,882 --> 00:58:21,143 to back up, honey, 'cause it's about 1457 00:58:21,143 --> 00:58:22,688 to get busy up in here with you. 1458 00:58:22,688 --> 00:58:24,238 - Sounds like fun, really it does. 1459 00:58:24,238 --> 00:58:25,579 Why don't we all just chill a little 1460 00:58:25,579 --> 00:58:27,367 bit and partake in a libation. 1461 00:58:27,367 --> 00:58:30,219 - Oh good God, libate this, Dex. 1462 00:58:30,219 --> 00:58:31,636 (speaking French) 1463 00:58:34,532 --> 00:58:35,755 - I don't know how you ever fucked 1464 00:58:35,755 --> 00:58:36,894 that vile reptile. 1465 00:58:36,894 --> 00:58:38,196 - Well we tried missionary position 1466 00:58:38,196 --> 00:58:41,233 a couple times, but it just didn't work out. 1467 00:58:41,233 --> 00:58:44,191 - Well you know what, it's no longer my problem. 1468 00:58:44,191 --> 00:58:46,228 I'm just gonna take this drink and you come 1469 00:58:46,228 --> 00:58:49,277 find me when you are good and horny, okay? 1470 00:58:49,277 --> 00:58:50,111 Ciao. 1471 00:58:52,811 --> 00:58:54,152 - Hey, skank. 1472 00:58:54,152 --> 00:58:56,962 Happy birthday. - Ana, baby! 1473 00:58:56,962 --> 00:58:58,469 Oh thanks! 1474 00:58:58,469 --> 00:58:59,403 You make it! 1475 00:58:59,403 --> 00:59:01,027 - Of course, bushwacker. 1476 00:59:01,027 --> 00:59:02,616 - That's right, that's me baby. 1477 00:59:02,616 --> 00:59:03,449 - It girl. 1478 00:59:03,449 --> 00:59:04,449 - All right. 1479 00:59:05,407 --> 00:59:06,241 (laughing) 1480 00:59:09,619 --> 00:59:11,205 - Lumberjack! 1481 00:59:11,205 --> 00:59:13,602 Welcome to the party! 1482 00:59:13,602 --> 00:59:14,602 Okay, great. 1483 00:59:15,802 --> 00:59:17,303 - I got something for you. 1484 00:59:17,303 --> 00:59:18,137 - Really? 1485 00:59:18,137 --> 00:59:18,970 All right, well I don't want to 1486 00:59:18,970 --> 00:59:20,330 take your last bottle. 1487 00:59:20,330 --> 00:59:21,791 Right, okay. 1488 00:59:21,791 --> 00:59:24,797 - GoGo, get that fine mocha ass over here! 1489 00:59:24,797 --> 00:59:26,468 - Hello to you, girlfriend. 1490 00:59:26,468 --> 00:59:28,468 - Yeah, give me a taste! 1491 00:59:30,571 --> 00:59:32,563 - Excuse me, you hos are wrong. 1492 00:59:32,563 --> 00:59:34,804 I thought you were saving your sugar for me. 1493 00:59:34,804 --> 00:59:36,960 - Oh Ana, come on baby, loosen up. 1494 00:59:36,960 --> 00:59:38,057 What do we say? 1495 00:59:38,057 --> 00:59:39,848 Shake that thing, come on, Ana Ana, 1496 00:59:39,848 --> 00:59:42,047 shake that thing, come on, Ana Ana. 1497 00:59:42,047 --> 00:59:44,862 - Right on girls, we need some Jello shots. 1498 00:59:44,862 --> 00:59:46,285 - Bring it on, birthday girl! 1499 00:59:46,285 --> 00:59:47,909 - Whatever, bring it on, Jello shots! 1500 00:59:47,909 --> 00:59:49,575 - Hey! 1501 00:59:49,575 --> 00:59:53,408 California's at least 3,000 miles away, buddy. 1502 00:59:55,548 --> 00:59:57,548 Okay, okay, right, yeah. 1503 00:59:59,288 --> 01:00:02,538 All right, Billy, it's okay, it's okay. 1504 01:00:29,133 --> 01:00:31,367 - All right, yo yo yo! 1505 01:00:31,367 --> 01:00:33,117 What's up, you slags! 1506 01:00:34,254 --> 01:00:35,087 Woohoo! 1507 01:00:36,432 --> 01:00:40,076 All right, I just wanted to thank you all for coming. 1508 01:00:40,076 --> 01:00:42,381 Since I got you all here, why don't I 1509 01:00:42,381 --> 01:00:44,295 bust out a little ditty that I wrote 1510 01:00:44,295 --> 01:00:47,528 while we were on our kickass road trip. 1511 01:00:47,528 --> 01:00:51,502 This one goes out to Emily Dickinson. 1512 01:00:51,502 --> 01:00:54,418 ♫ So poetry and grace have found me 1513 01:00:57,523 --> 01:01:00,439 ♫ Willed into my way with a whisper 1514 01:01:03,135 --> 01:01:06,135 ♫ Brought breezily from a silent sea 1515 01:01:09,147 --> 01:01:12,063 ♫ That touched my heart and woke me 1516 01:01:16,193 --> 01:01:19,193 ♫ And poetry and grace have found me 1517 01:01:22,255 --> 01:01:25,088 ♫ Healed me, touched me, warmed me 1518 01:01:28,107 --> 01:01:30,357 ♫ Release me so I could see 1519 01:01:34,410 --> 01:01:35,244 ♫ Me 1520 01:01:40,511 --> 01:01:43,344 ♫ Healed me, touched me, warmed me 1521 01:01:46,130 --> 01:01:48,714 ♫ Release me so I could be free 1522 01:01:52,185 --> 01:01:54,852 ♫ Poetry and grace have found me 1523 01:01:58,288 --> 01:02:01,121 ♫ Poetry and grace have found me ♫ 1524 01:02:06,948 --> 01:02:07,782 (applause) 1525 01:02:14,882 --> 01:02:18,715 - Thank you, thank you, you guys rock, thanks. 1526 01:02:19,554 --> 01:02:22,409 All right, let's get this party rocking! 1527 01:02:22,409 --> 01:02:25,159 Play that funky music, white boy! 1528 01:02:28,426 --> 01:02:30,176 Yo, it's my birthday! 1529 01:02:35,593 --> 01:02:37,380 - What the fuck was that? 1530 01:02:37,380 --> 01:02:40,144 - T, it was just a little song I wrote. 1531 01:02:40,144 --> 01:02:41,910 - Bullshit, that was a love song to 1532 01:02:41,910 --> 01:02:43,369 that little Sonya twat, the whole fucking 1533 01:02:43,369 --> 01:02:45,035 party saw it, it was so obvious. 1534 01:02:45,035 --> 01:02:47,535 You were staring right at her. 1535 01:02:48,611 --> 01:02:50,643 - No it wasn't, I mean yeah it was based 1536 01:02:50,643 --> 01:02:53,129 on a book of poetry that she gave me. 1537 01:02:53,129 --> 01:02:54,379 But it's not... 1538 01:02:55,326 --> 01:02:56,717 - I can't believe that you would 1539 01:02:56,717 --> 01:02:58,591 wanna be with that pancake making virgin 1540 01:02:58,591 --> 01:03:01,924 over me, you fucking fucking bitch slut! 1541 01:03:03,835 --> 01:03:06,357 - Oh God, Tasha it's not like that, we are friends. 1542 01:03:06,357 --> 01:03:07,825 We're just friends, okay? 1543 01:03:07,825 --> 01:03:10,591 We just connect spiritually, that's all. 1544 01:03:10,591 --> 01:03:11,770 - Excuse me?! 1545 01:03:11,770 --> 01:03:14,572 You connect on a fucking spiritual level?! 1546 01:03:14,572 --> 01:03:18,274 How do you think that makes me feel?! 1547 01:03:18,274 --> 01:03:19,709 - I guess I don't know. 1548 01:03:19,709 --> 01:03:21,134 - Fuck it. 1549 01:03:21,134 --> 01:03:23,043 She's your soulmate. 1550 01:03:23,043 --> 01:03:25,565 You should be with her. 1551 01:03:25,565 --> 01:03:27,881 I guess I was just a little fucking doll to you. 1552 01:03:27,881 --> 01:03:29,669 I'm outta here. 1553 01:03:29,669 --> 01:03:33,336 Happy birthday, you fucking two-timing cunt. 1554 01:03:59,127 --> 01:04:00,711 - Are you cleaning? 1555 01:04:01,650 --> 01:04:03,155 - Yeah, I think so. 1556 01:04:03,155 --> 01:04:04,538 That what this is called? 1557 01:04:04,538 --> 01:04:06,117 Cleaning? 1558 01:04:06,117 --> 01:04:09,023 - Oh my God, I look like shit. 1559 01:04:09,023 --> 01:04:13,047 I'm just gonna grab a shower and get going, okay? 1560 01:04:13,047 --> 01:04:15,606 - What are you talking about, where are you going? 1561 01:04:15,606 --> 01:04:17,885 - I don't know, I'm just... 1562 01:04:17,885 --> 01:04:21,792 Gonna get cleaned up and take it from there. 1563 01:04:21,792 --> 01:04:23,337 - Come on, Pocahontas, listen things will 1564 01:04:23,337 --> 01:04:25,102 settle down, I know it's crazy right now. 1565 01:04:25,102 --> 01:04:26,476 Just, we'll be okay. 1566 01:04:26,476 --> 01:04:29,324 - I screwed everything up. 1567 01:04:29,324 --> 01:04:31,602 I just, I'm just gonna go to school 1568 01:04:31,602 --> 01:04:33,348 and try to get some work done. 1569 01:04:33,348 --> 01:04:35,264 Gotta do some thinking. 1570 01:04:36,315 --> 01:04:39,204 That okay with you, Pops? 1571 01:04:39,204 --> 01:04:40,261 - Okay. 1572 01:04:40,261 --> 01:04:41,846 When you get back we'll talk, 1573 01:04:41,846 --> 01:04:44,679 or I will be forced to wedgie you. 1574 01:04:45,649 --> 01:04:47,399 - You're such a goon. 1575 01:04:48,323 --> 01:04:50,313 You were like this when you babysat me. 1576 01:04:50,313 --> 01:04:52,590 - Yeah, you were just so much more naive then. 1577 01:04:52,590 --> 01:04:53,768 You thought I was rad. 1578 01:04:53,768 --> 01:04:56,653 Just goes to show you time heals ominous conceptions. 1579 01:04:56,653 --> 01:04:58,521 Come over here and give me some tongue. 1580 01:04:58,521 --> 01:05:01,496 Or love and tongue, whatever you're 1581 01:05:01,496 --> 01:05:04,236 comfortable with, you know I'm game. 1582 01:05:04,236 --> 01:05:07,403 Then again, I guess you are a lesbian. 1583 01:05:16,194 --> 01:05:17,027 (sobbing) 1584 01:05:26,077 --> 01:05:28,560 - That's not right, we got a shipment of liquor last week. 1585 01:05:28,560 --> 01:05:29,822 - I understand, but I went through 1586 01:05:29,822 --> 01:05:31,736 the inventory, the storeroom's empty. 1587 01:05:31,736 --> 01:05:34,486 - Fucking RC, I'm gonna kill him. 1588 01:05:35,523 --> 01:05:36,856 - It gets worse. 1589 01:05:38,006 --> 01:05:39,675 We went through your paperwork. 1590 01:05:39,675 --> 01:05:41,014 We were trying to tidy that up 1591 01:05:41,014 --> 01:05:42,475 a little and we found this. 1592 01:05:42,475 --> 01:05:45,154 Your insurance has expired. 1593 01:05:45,154 --> 01:05:49,154 - What are you talking about, that's impossible! 1594 01:05:50,482 --> 01:05:51,518 - I don't know what to tell you. 1595 01:05:51,518 --> 01:05:52,698 - Scott, you gotta help me get 1596 01:05:52,698 --> 01:05:54,368 out of this shit, you gotta, just help me 1597 01:05:54,368 --> 01:05:57,452 figure out how much RC fucked me for. 1598 01:06:02,663 --> 01:06:03,496 - Sonya? 1599 01:06:04,538 --> 01:06:06,081 There you are. 1600 01:06:06,081 --> 01:06:08,040 I was worried about you. 1601 01:06:08,040 --> 01:06:09,040 How are you? 1602 01:06:10,625 --> 01:06:11,849 - I'm okay. 1603 01:06:11,849 --> 01:06:14,372 I just went to the library. 1604 01:06:14,372 --> 01:06:15,756 - Oh. 1605 01:06:15,756 --> 01:06:19,756 - Max, I am really really sorry about all this, 1606 01:06:21,290 --> 01:06:25,038 I shouldn't have left my curiosity ruin your life, I mean-- 1607 01:06:25,038 --> 01:06:28,618 - No no no no no, Sonya, no no, listen to me, okay? 1608 01:06:28,618 --> 01:06:30,610 This is important. 1609 01:06:30,610 --> 01:06:32,280 Listen, Tasha and I, we were moving 1610 01:06:32,280 --> 01:06:34,357 apart before you ever came here. 1611 01:06:34,357 --> 01:06:36,184 Really, I had no idea we were gonna 1612 01:06:36,184 --> 01:06:37,726 blow apart in front of our friends 1613 01:06:37,726 --> 01:06:41,559 like that, but hey, it's not your fault, okay? 1614 01:06:44,440 --> 01:06:45,944 The only good thing that's come out 1615 01:06:45,944 --> 01:06:48,944 of this mess is that we, you and me, 1616 01:06:50,214 --> 01:06:54,113 have really gotten to know each other well. 1617 01:06:54,113 --> 01:06:58,536 You have no idea how important that is to me. 1618 01:06:58,536 --> 01:06:59,862 Okay? 1619 01:06:59,862 --> 01:07:02,195 So no more talk about fault. 1620 01:07:04,703 --> 01:07:07,787 You didn't tell me you got ice cream. 1621 01:07:08,635 --> 01:07:12,333 - I'm just so sorry your birthday party was ruined. 1622 01:07:12,333 --> 01:07:16,599 - Yeah, I mean what are you gonna do, huh? 1623 01:07:16,599 --> 01:07:18,796 At least it was unforgettable, right? 1624 01:07:18,796 --> 01:07:20,130 - (laughs) Yeah. 1625 01:07:22,584 --> 01:07:23,417 - Yum. 1626 01:07:24,823 --> 01:07:27,632 I'm really glad you're here. 1627 01:07:27,632 --> 01:07:29,829 It's good to see you. 1628 01:07:29,829 --> 01:07:30,662 - You too. 1629 01:07:37,470 --> 01:07:39,952 - But he stole from you, plain and simple. 1630 01:07:39,952 --> 01:07:41,659 - How much we talking about roughly? 1631 01:07:41,659 --> 01:07:44,409 - [Scott] Taxes, hmm, probably... 1632 01:07:46,824 --> 01:07:48,366 60 grand. 1633 01:07:48,366 --> 01:07:50,560 In the next week or so. 1634 01:07:50,560 --> 01:07:51,977 Bank shows 1,400. 1635 01:07:53,120 --> 01:07:54,583 - $60,000. 1636 01:07:54,583 --> 01:07:55,416 - Yeah. 1637 01:07:55,416 --> 01:07:56,749 - $60,000, fuck! 1638 01:07:57,633 --> 01:08:00,031 Where am I gonna come up with $60,000 on such short notice? 1639 01:08:00,031 --> 01:08:01,864 - That's the question. 1640 01:08:02,868 --> 01:08:03,701 - Oh fuck. 1641 01:08:04,535 --> 01:08:05,800 I hate to do this to you, I gotta get 1642 01:08:05,800 --> 01:08:07,018 out of here, I gotta get some air. 1643 01:08:07,018 --> 01:08:09,056 I'm really sorry, I'm very sorry, Scott. 1644 01:08:09,056 --> 01:08:10,929 - Hey hey, I'll come with you. 1645 01:08:10,929 --> 01:08:12,351 I started smoking again. 1646 01:08:12,351 --> 01:08:14,063 Clean this up. 1647 01:08:14,063 --> 01:08:16,417 - [Dex] Higher primate coming through! 1648 01:08:16,417 --> 01:08:18,164 A pitcher of your finest kamikazes 1649 01:08:18,164 --> 01:08:20,319 and fresh horses for the men while 1650 01:08:20,319 --> 01:08:22,392 I still own this place. 1651 01:08:22,392 --> 01:08:23,803 - Are you sure you want more to drink? 1652 01:08:23,803 --> 01:08:25,041 - Abso-fucking-lutely, and (mumbles) 1653 01:08:25,041 --> 01:08:26,203 until they foreclose on me. 1654 01:08:26,203 --> 01:08:27,036 - [Voiceover] It's your liver. 1655 01:08:27,036 --> 01:08:28,514 - Bring it on! 1656 01:08:28,514 --> 01:08:30,877 Hey you, I'm talking to you. 1657 01:08:30,877 --> 01:08:33,237 - Hold on a second, I'll get you right now, sweetheart. 1658 01:08:33,237 --> 01:08:34,487 - No, call Ana. 1659 01:08:36,569 --> 01:08:39,698 Her number's in my phone, there's speed dial number five. 1660 01:08:39,698 --> 01:08:42,531 - Give me this, you don't need it. 1661 01:08:43,477 --> 01:08:44,310 (knocking) 1662 01:08:47,541 --> 01:08:48,374 - Hi. 1663 01:08:48,374 --> 01:08:49,374 - (mumbles). 1664 01:08:52,293 --> 01:08:55,876 - Some people just can't hold their liquor. 1665 01:08:59,504 --> 01:09:01,004 There's one drink. 1666 01:09:05,485 --> 01:09:07,682 - It's 'cause I'm nasty. 1667 01:09:07,682 --> 01:09:09,147 - Sonya, get a bucket, get a bucket. 1668 01:09:09,147 --> 01:09:10,730 - Get a bucket now! 1669 01:09:12,256 --> 01:09:13,840 - 'Cause I'm nasty. 1670 01:09:16,236 --> 01:09:17,624 - [Sonya] Max, he's in here! 1671 01:09:17,624 --> 01:09:19,040 - Who, Dex? 1672 01:09:19,040 --> 01:09:20,625 Ewww. 1673 01:09:20,625 --> 01:09:23,714 - At least he made it to the toilet this time. 1674 01:09:23,714 --> 01:09:24,964 - Yeah I guess. 1675 01:09:26,094 --> 01:09:27,313 - You know what, I'll take care 1676 01:09:27,313 --> 01:09:29,350 of it, you go back to sleep. 1677 01:09:29,350 --> 01:09:31,262 - Oh no, oh I wish I could help you. 1678 01:09:31,262 --> 01:09:32,847 I gotta go to the village and meet Tash 1679 01:09:32,847 --> 01:09:34,475 and figure out what's what. 1680 01:09:34,475 --> 01:09:36,226 - Oh, right. 1681 01:09:36,226 --> 01:09:39,606 Well I guess yeah, yeah, good luck with that. 1682 01:09:39,606 --> 01:09:40,667 - Yeah, okay. 1683 01:09:40,667 --> 01:09:44,003 I'll be back later and fill you in. 1684 01:09:44,003 --> 01:09:45,315 - Sure, yeah. 1685 01:09:45,315 --> 01:09:46,698 Okay. 1686 01:09:46,698 --> 01:09:49,998 I'll just get him to bed and I'll probably go to school. 1687 01:09:49,998 --> 01:09:51,583 - Okay, I gotta go. 1688 01:09:51,583 --> 01:09:53,124 - All right. 1689 01:09:53,124 --> 01:09:53,958 See ya. 1690 01:10:15,963 --> 01:10:18,969 - Why'd we have to do this so early? 1691 01:10:18,969 --> 01:10:21,412 - Got a lot of shit do, I just thought 1692 01:10:21,412 --> 01:10:24,012 it wasn't a good idea to keep putting this off. 1693 01:10:24,012 --> 01:10:25,841 - Trying to fit me in your schedule? 1694 01:10:25,841 --> 01:10:28,564 That sounds about right. 1695 01:10:28,564 --> 01:10:32,103 - [Max] Oh, right, is this how it's going to be? 1696 01:10:32,103 --> 01:10:33,577 Fine, why don't we just save some time 1697 01:10:33,577 --> 01:10:36,056 and we can make a list of all your 1698 01:10:36,056 --> 01:10:38,619 problems and shit that you have with me. 1699 01:10:38,619 --> 01:10:40,005 - I'm not rushed for time, Max, 1700 01:10:40,005 --> 01:10:42,165 I'm usually asleep at this hour. 1701 01:10:42,165 --> 01:10:43,750 I guess you must be in a rush to 1702 01:10:43,750 --> 01:10:46,071 see your Korean cookie for a little nookie. 1703 01:10:46,071 --> 01:10:48,269 - Nice, keep it up. 1704 01:10:48,269 --> 01:10:49,654 You know you're making this really 1705 01:10:49,654 --> 01:10:51,206 easy to just walk away. 1706 01:10:51,206 --> 01:10:52,589 - Who are you kidding, you've had one 1707 01:10:52,589 --> 01:10:54,338 foot out the door since we first met. 1708 01:10:54,338 --> 01:10:57,101 - What the fuck are you talking about?! 1709 01:10:57,101 --> 01:10:59,295 We have been dating, touring, 1710 01:10:59,295 --> 01:11:02,383 almost living together for a whole fucking year! 1711 01:11:02,383 --> 01:11:04,255 How much more commitment do you need? 1712 01:11:04,255 --> 01:11:05,796 - Physically you were always there, 1713 01:11:05,796 --> 01:11:08,235 but mentally you were somewhere else. 1714 01:11:08,235 --> 01:11:10,805 Looking for your spiritual soulmate. 1715 01:11:10,805 --> 01:11:14,463 Obviously it wasn't me and you just 1716 01:11:14,463 --> 01:11:16,360 were keeping me around as a temporary 1717 01:11:16,360 --> 01:11:19,694 thing until you found something better. 1718 01:11:19,694 --> 01:11:21,442 - That is the biggest fucking bunch 1719 01:11:21,442 --> 01:11:23,677 of horseshit I have ever heard! 1720 01:11:23,677 --> 01:11:25,181 I was there 100 fucking percent 1721 01:11:25,181 --> 01:11:27,457 for you, for the band, so don't fucking 1722 01:11:27,457 --> 01:11:28,960 make shit up, Tash! 1723 01:11:28,960 --> 01:11:29,859 - Making shit up? 1724 01:11:29,859 --> 01:11:32,017 Then what's all the Yanni music crap? 1725 01:11:32,017 --> 01:11:35,716 - I wanted to try something different musically, okay? 1726 01:11:35,716 --> 01:11:37,545 I wanted to explore the emotions, 1727 01:11:37,545 --> 01:11:39,170 the spirituality that I have felt 1728 01:11:39,170 --> 01:11:41,973 inside of me for a long time now. 1729 01:11:41,973 --> 01:11:44,252 And I tried to talk to you about it, 1730 01:11:44,252 --> 01:11:45,633 but all you wanted to talk about was 1731 01:11:45,633 --> 01:11:48,805 your dreams of become the next Joan Jett. 1732 01:11:48,805 --> 01:11:51,400 Those were never my dreams, Tash, ever. 1733 01:11:51,400 --> 01:11:55,179 But I supported it because I loved you. 1734 01:11:55,179 --> 01:11:56,682 - Yeah, I didn't realize that it 1735 01:11:56,682 --> 01:11:58,960 was such a sacrifice to love me. 1736 01:11:58,960 --> 01:12:00,874 - Oh God, give me a fucking break. 1737 01:12:00,874 --> 01:12:02,499 Don't you dare fucking play the 1738 01:12:02,499 --> 01:12:04,487 wounded kitten here. 1739 01:12:04,487 --> 01:12:07,169 - Fuck you, I am not playing the wounded kitten, okay? 1740 01:12:07,169 --> 01:12:09,123 But don't pull up all this bullshit that 1741 01:12:09,123 --> 01:12:10,747 you made so many sacrifices for 1742 01:12:10,747 --> 01:12:12,292 me and that you were suffering. 1743 01:12:12,292 --> 01:12:14,731 - All relationships involve sacrifices. 1744 01:12:14,731 --> 01:12:16,037 I know that. 1745 01:12:16,037 --> 01:12:18,153 I just, I don't understand why 1746 01:12:18,153 --> 01:12:20,427 my doing different things musically 1747 01:12:20,427 --> 01:12:23,318 was such a threat to you. 1748 01:12:23,318 --> 01:12:24,901 - We were partners. 1749 01:12:26,123 --> 01:12:28,155 That's our connection, the music. 1750 01:12:28,155 --> 01:12:31,001 We both need to be there 100%. 1751 01:12:31,001 --> 01:12:32,873 Or it fucking dies. 1752 01:12:32,873 --> 01:12:35,039 - I never saw it that way. 1753 01:12:36,329 --> 01:12:39,660 I saw us as the most important thing. 1754 01:12:39,660 --> 01:12:42,997 The band is cool, I mean it's fun. 1755 01:12:42,997 --> 01:12:46,979 But it's not everything, it's not everything 1756 01:12:46,979 --> 01:12:49,707 that makes us us, I mean... 1757 01:12:49,707 --> 01:12:53,873 - Well you never thought I was smart or spiritual. 1758 01:12:55,075 --> 01:12:57,433 That's what you have that Asian asshole for I guess. 1759 01:12:57,433 --> 01:12:59,504 - Fuck Tash, whoa, why are you 1760 01:12:59,504 --> 01:13:02,149 so threatened by my friendship with Sonya? 1761 01:13:02,149 --> 01:13:03,939 I mean come on. 1762 01:13:03,939 --> 01:13:06,864 You hang out with your lipstick lessies 1763 01:13:06,864 --> 01:13:08,530 and your bull dike posse, I mean the 1764 01:13:08,530 --> 01:13:11,236 whole fucking time, and that's not my scene. 1765 01:13:11,236 --> 01:13:13,569 But I don't say a word, man. 1766 01:13:14,440 --> 01:13:16,117 You don't hear me whining about it. 1767 01:13:16,117 --> 01:13:17,375 - Fuck you. 1768 01:13:17,375 --> 01:13:18,764 Okay, I am not whining. 1769 01:13:18,764 --> 01:13:21,002 I am stating my complaints. 1770 01:13:21,002 --> 01:13:22,629 And those "lessies" as you call 1771 01:13:22,629 --> 01:13:24,951 them happen to be our fans, our lifestyle, 1772 01:13:24,951 --> 01:13:27,270 and fucking pretty goddamn good friends. 1773 01:13:27,270 --> 01:13:29,749 - Fans, friends, fame. 1774 01:13:29,749 --> 01:13:31,252 Good for you. 1775 01:13:31,252 --> 01:13:33,165 - Go fuck yourself, you know that? 1776 01:13:33,165 --> 01:13:34,629 You're no better than me and you 1777 01:13:34,629 --> 01:13:36,867 are no better than them. 1778 01:13:36,867 --> 01:13:38,659 You are just another girl who likes 1779 01:13:38,659 --> 01:13:40,974 girls trying to make it in this world. 1780 01:13:40,974 --> 01:13:43,944 Another fucking twat trying to find her way. 1781 01:13:43,944 --> 01:13:46,180 No better, look me in the eye bitch, 1782 01:13:46,180 --> 01:13:49,317 no better, no worse than the rest of us. 1783 01:13:49,317 --> 01:13:50,567 So you hear me. 1784 01:13:51,553 --> 01:13:53,303 And you hear me good. 1785 01:13:54,354 --> 01:13:55,271 You're out. 1786 01:13:56,108 --> 01:13:58,828 Stay the fuck away from me. 1787 01:13:58,828 --> 01:14:00,574 Stay the fuck away from the band 1788 01:14:00,574 --> 01:14:04,032 while I pick up my shit at the loft. 1789 01:14:04,032 --> 01:14:05,532 You fucking fraud. 1790 01:14:14,234 --> 01:14:15,067 (knocking) 1791 01:14:15,067 --> 01:14:18,067 Knock knock, bitch is back in black! 1792 01:14:19,107 --> 01:14:21,260 - Hey, Tasha, get over here, 1793 01:14:21,260 --> 01:14:23,335 assume your position on the couch. 1794 01:14:23,335 --> 01:14:25,858 - All right, but I need sugar. 1795 01:14:25,858 --> 01:14:27,281 I need sugar in a bad way. 1796 01:14:27,281 --> 01:14:29,614 - I got sugar for you, baby. 1797 01:14:32,486 --> 01:14:35,540 - This fucking sucks, you know? 1798 01:14:35,540 --> 01:14:38,510 Just as the band was really starting to mesh. 1799 01:14:38,510 --> 01:14:41,007 We were really rocking, really coming together 1800 01:14:41,007 --> 01:14:42,877 for the first time, I mean why 1801 01:14:42,877 --> 01:14:46,574 does this shit always happen to me? 1802 01:14:46,574 --> 01:14:48,491 It's so fucking unfair. 1803 01:14:49,470 --> 01:14:51,339 - You know, it's interesting. 1804 01:14:51,339 --> 01:14:52,883 I guess sometimes it takes waking up 1805 01:14:52,883 --> 01:14:54,305 on the bathroom floor with dry hurl 1806 01:14:54,305 --> 01:14:55,971 on my face to see things clearly, 1807 01:14:55,971 --> 01:14:58,084 but I think you and I are dealing with an 1808 01:14:58,084 --> 01:15:01,173 organ here we have very little experience with. 1809 01:15:01,173 --> 01:15:02,798 - The penis? 1810 01:15:02,798 --> 01:15:03,798 - The heart. 1811 01:15:05,236 --> 01:15:08,934 I'm talking about being fucking vulnerable. 1812 01:15:08,934 --> 01:15:11,184 Being spiritually intimate. 1813 01:15:12,997 --> 01:15:15,720 Sometimes I feel like I push girlfriends away on purpose. 1814 01:15:15,720 --> 01:15:17,467 - I think it's my life that's falling apart, 1815 01:15:17,467 --> 01:15:19,133 so I have no fucking idea why we're 1816 01:15:19,133 --> 01:15:20,850 talking about your problems. 1817 01:15:20,850 --> 01:15:22,028 - I'm just trying to give you the 1818 01:15:22,028 --> 01:15:25,076 benefit of my pathetic experiences, all right? 1819 01:15:25,076 --> 01:15:26,742 I mean don't act like such a schmuck 1820 01:15:26,742 --> 01:15:28,367 like I did with Ana, it'll just make 1821 01:15:28,367 --> 01:15:29,993 things worse in the long run. 1822 01:15:29,993 --> 01:15:31,537 - That's great, but everyone and 1823 01:15:31,537 --> 01:15:33,061 their fucking mother knows that 1824 01:15:33,061 --> 01:15:34,646 you and Ana should be together. 1825 01:15:34,646 --> 01:15:36,556 - Could we leave my mother out of this please? 1826 01:15:36,556 --> 01:15:39,115 I mean look, I love Ana, I think she's amazing, 1827 01:15:39,115 --> 01:15:40,577 but she's just too intense. 1828 01:15:40,577 --> 01:15:41,918 She makes me feel too-- 1829 01:15:41,918 --> 01:15:43,260 - Alive, right? 1830 01:15:43,260 --> 01:15:44,094 - Uncomfortable. 1831 01:15:44,094 --> 01:15:44,927 - [Natasha] Alive. 1832 01:15:44,927 --> 01:15:45,760 - Uncomfortable. 1833 01:15:45,760 --> 01:15:46,876 - Uncomfortably intimate. 1834 01:15:46,876 --> 01:15:48,281 For the first time in your life, 1835 01:15:48,281 --> 01:15:51,537 you need to be a man, or a serious bull dyke, 1836 01:15:51,537 --> 01:15:55,704 and go out and hunt Ana down, hunt and gather your woman. 1837 01:15:58,290 --> 01:15:59,469 Okay? 1838 01:15:59,469 --> 01:16:01,133 Go primal. 1839 01:16:01,133 --> 01:16:04,146 - Like neanderthal style, that's very PC, Janet Reno. 1840 01:16:04,146 --> 01:16:07,767 - Cro-Magnon then, whatever you prefer. 1841 01:16:07,767 --> 01:16:10,908 Like Captain Caveman, the cartoon, it's our favorite! 1842 01:16:10,908 --> 01:16:13,349 Go Caveman, go Caveman, go! 1843 01:16:13,349 --> 01:16:16,117 Go Caveman, go Caveman, go! 1844 01:16:16,117 --> 01:16:17,582 For the fucking first time in your 1845 01:16:17,582 --> 01:16:20,350 life get off your ass, man. 1846 01:16:20,350 --> 01:16:21,974 Get off your ass and go primal! 1847 01:16:21,974 --> 01:16:25,603 Stand up, do it, quit being a pussy! 1848 01:16:25,603 --> 01:16:26,944 - Captain Caveman! 1849 01:16:26,944 --> 01:16:28,244 - Louder! 1850 01:16:28,244 --> 01:16:29,744 - Captain Caveman! 1851 01:16:31,457 --> 01:16:33,007 - Louder, pound the chest! 1852 01:16:33,007 --> 01:16:34,257 (monkey noises) 1853 01:16:35,363 --> 01:16:36,197 Yes, yes! 1854 01:16:37,399 --> 01:16:38,232 Yes! 1855 01:16:41,754 --> 01:16:43,099 Trust me, you're gonna get laid 1856 01:16:43,099 --> 01:16:45,258 a lot easier that way. 1857 01:16:45,258 --> 01:16:47,823 - At least by Ana hopefully. 1858 01:16:47,823 --> 01:16:49,207 - [Natasha] What are you doing? 1859 01:16:49,207 --> 01:16:50,346 (MaxiTit rock music) 1860 01:16:50,346 --> 01:16:51,889 - It's a little compilation I put together. 1861 01:16:51,889 --> 01:16:53,476 - [Natasha] Do not, do not. 1862 01:16:53,476 --> 01:16:55,184 - The live performances by MaxiTit. 1863 01:16:55,184 --> 01:16:58,100 - I can't hear this shit right now. 1864 01:16:59,007 --> 01:17:02,265 - Like I said, just focus on the good times. 1865 01:17:02,265 --> 01:17:06,906 You guys had plenty of great times, so listen. 1866 01:17:06,906 --> 01:17:11,016 ♫ Is that your definition, take it all away 1867 01:17:11,016 --> 01:17:14,107 ♫ Take, take take take, take it all away 1868 01:17:14,107 --> 01:17:18,096 ♫ Take, take take take, take it all away 1869 01:17:18,096 --> 01:17:21,913 ♫ Take, take take take, take it all away 1870 01:17:21,913 --> 01:17:25,329 ♫ What you got left at the end of the day 1871 01:17:26,324 --> 01:17:30,626 ♫ Barbie is my role model, what a great fucking doll 1872 01:17:30,626 --> 01:17:32,414 ♫ Now we're both made of plastic 1873 01:17:32,414 --> 01:17:34,000 ♫ And she's really my path 1874 01:17:34,000 --> 01:17:37,074 ♫ Neither of us have a thought of our own 1875 01:17:37,074 --> 01:17:38,580 ♫ But we puckered up our lips and 1876 01:17:38,580 --> 01:17:40,815 ♫ Guys wanna give us the bone 1877 01:17:40,815 --> 01:17:44,806 ♫ You think you're all that, take it all away 1878 01:17:44,806 --> 01:17:48,550 ♫ Is that your definition, take it all away 1879 01:17:48,550 --> 01:17:52,462 ♫ Take, take take take, take it all away 1880 01:17:52,462 --> 01:17:56,323 ♫ Take, take take take, take it all away 1881 01:17:56,323 --> 01:17:57,156 ♫ Take ♫ 1882 01:18:03,323 --> 01:18:06,253 - Why are you nervous, don't be nervous. 1883 01:18:06,253 --> 01:18:07,675 I showed you my stuff. 1884 01:18:07,675 --> 01:18:10,527 - Okay, all right, you're the inspiration, so... 1885 01:18:10,527 --> 01:18:11,361 Ready? 1886 01:18:12,440 --> 01:18:14,392 - I dreamt of blue eyes blinking 1887 01:18:14,392 --> 01:18:17,121 butterfly kisses against my cheek. 1888 01:18:17,121 --> 01:18:19,371 Crescent lips tickl-tick... 1889 01:18:20,374 --> 01:18:24,275 Crescent lips tickling smiles in my sleep. 1890 01:18:24,275 --> 01:18:26,835 Throaty laughs filling me down deep. 1891 01:18:26,835 --> 01:18:30,207 With a foreign flutter, I pray (mumbles) keep. 1892 01:18:30,207 --> 01:18:32,540 I think they call this love. 1893 01:18:37,003 --> 01:18:38,253 - That's great. 1894 01:18:40,667 --> 01:18:41,500 Wow. 1895 01:18:42,743 --> 01:18:43,921 - You like it? 1896 01:18:43,921 --> 01:18:44,755 - Yeah. 1897 01:18:46,074 --> 01:18:47,324 It's beautiful. 1898 01:19:04,703 --> 01:19:06,130 - Wow. 1899 01:19:06,130 --> 01:19:07,351 - What's so important you got your 1900 01:19:07,351 --> 01:19:09,303 lazy ass up off the couch today? 1901 01:19:09,303 --> 01:19:11,089 - Well that cocksucker RC embezzled 1902 01:19:11,089 --> 01:19:12,228 some money from me, I was hoping 1903 01:19:12,228 --> 01:19:13,487 you could help me sue his ass. 1904 01:19:13,487 --> 01:19:14,544 - Hell no! 1905 01:19:14,544 --> 01:19:15,642 No way, that dickless coward? 1906 01:19:15,642 --> 01:19:16,579 - Mmm. 1907 01:19:16,579 --> 01:19:17,865 - I told you, I told you, I said you 1908 01:19:17,865 --> 01:19:19,126 cannot be an absentee owner, 1909 01:19:19,126 --> 01:19:21,035 that way you always get screwed. 1910 01:19:21,035 --> 01:19:23,839 But that said, it'll be my pleasure to destroy him. 1911 01:19:23,839 --> 01:19:25,145 - I knew I could count on you, Ana, 1912 01:19:25,145 --> 01:19:26,660 thank you for the short I told you so speech. 1913 01:19:26,660 --> 01:19:27,660 - Yeah yeah. 1914 01:19:29,102 --> 01:19:31,013 I'm not that much of a bitch now, am I? 1915 01:19:31,013 --> 01:19:32,150 - No, just a little overprotective 1916 01:19:32,150 --> 01:19:35,163 in the alpha male sort of way. 1917 01:19:35,163 --> 01:19:37,358 So "Black Mamba" can I ask you a question? 1918 01:19:37,358 --> 01:19:38,621 - Sure. 1919 01:19:38,621 --> 01:19:39,839 - Are you happy? 1920 01:19:39,839 --> 01:19:41,100 - What do you mean am I happy? 1921 01:19:41,100 --> 01:19:42,887 What kind of question is that? 1922 01:19:42,887 --> 01:19:44,146 - It's the most important question 1923 01:19:44,146 --> 01:19:45,691 there is when you think about it, 1924 01:19:45,691 --> 01:19:47,194 except for paper or plastic. 1925 01:19:47,194 --> 01:19:49,560 - Oh, well since you put it that way, of course I'm happy. 1926 01:19:49,560 --> 01:19:51,430 I'm happy with my family, I'm happy with 1927 01:19:51,430 --> 01:19:54,518 my friends, I'm happy with my job. 1928 01:19:54,518 --> 01:19:56,308 I'm happy with my apartment. 1929 01:19:56,308 --> 01:19:59,432 I'm happy with my general overall direction in life. 1930 01:19:59,432 --> 01:20:00,977 - And? 1931 01:20:00,977 --> 01:20:02,562 - And I mean there's always room 1932 01:20:02,562 --> 01:20:04,969 for that special someone, the chance to 1933 01:20:04,969 --> 01:20:06,802 start a family, but... 1934 01:20:08,102 --> 01:20:09,102 - [Dex] But? 1935 01:20:11,067 --> 01:20:14,724 - But I can't control everything in my life. 1936 01:20:14,724 --> 01:20:16,634 It took a lot of pain and some time 1937 01:20:16,634 --> 01:20:19,177 to learn that lesson, but I learned it. 1938 01:20:19,177 --> 01:20:20,643 I do still feel a void there from time 1939 01:20:20,643 --> 01:20:23,320 to time, but I do the best with what I have. 1940 01:20:23,320 --> 01:20:24,988 - [Dex] So you're not happy? 1941 01:20:24,988 --> 01:20:27,590 - Of course I'm happy! 1942 01:20:27,590 --> 01:20:30,156 I mean what is your point? 1943 01:20:30,156 --> 01:20:31,499 - I've been doing a lot of thinking 1944 01:20:31,499 --> 01:20:35,276 lately and I realized I'm not happy. 1945 01:20:35,276 --> 01:20:36,659 I know I'm usually not very good 1946 01:20:36,659 --> 01:20:37,999 at expressing my feelings. 1947 01:20:37,999 --> 01:20:39,827 - Oh, you have feelings now? 1948 01:20:39,827 --> 01:20:41,161 - Apparently so. 1949 01:20:42,103 --> 01:20:43,899 Max and Tasha break up and the 1950 01:20:43,899 --> 01:20:46,421 inevitable end to my end with (mumbles). 1951 01:20:46,421 --> 01:20:47,355 - Fifi. 1952 01:20:47,355 --> 01:20:48,188 - [Dex] Fiona. 1953 01:20:48,188 --> 01:20:49,417 - Fifi. 1954 01:20:49,417 --> 01:20:52,551 - Made me realize how lifeless I've been. 1955 01:20:52,551 --> 01:20:54,865 Life was more, I felt more creative, 1956 01:20:54,865 --> 01:20:57,516 more alive when I had less money. 1957 01:20:57,516 --> 01:21:00,319 Life was more urgent, you know? 1958 01:21:00,319 --> 01:21:03,612 Guess that whole RC thing has brought it into focus. 1959 01:21:03,612 --> 01:21:05,364 Money sucks. 1960 01:21:05,364 --> 01:21:06,665 - That's your point? 1961 01:21:06,665 --> 01:21:08,250 Your point is that money sucks? 1962 01:21:08,250 --> 01:21:10,284 - No, my point is I'm tired of feeling numb. 1963 01:21:10,284 --> 01:21:11,506 - Oh my God, Dex. 1964 01:21:11,506 --> 01:21:13,502 - I wanna live with that fearlessness I had before 1965 01:21:13,502 --> 01:21:15,900 I made money, I don't wanna be, as my mom says, 1966 01:21:15,900 --> 01:21:17,972 "a passive observer in my own life" anymore. 1967 01:21:17,972 --> 01:21:18,947 - Well get up off your ass 1968 01:21:18,947 --> 01:21:22,780 and find something that-- - Just let me finish. 1969 01:21:23,706 --> 01:21:25,455 I wanna do a lot of this living, 1970 01:21:25,455 --> 01:21:27,955 loving, and learning with you. 1971 01:21:29,035 --> 01:21:30,419 - Do you know how long I've waited 1972 01:21:30,419 --> 01:21:32,574 to hear those words come from you? 1973 01:21:32,574 --> 01:21:34,278 But I'm not trying to be your rebound 1974 01:21:34,278 --> 01:21:36,555 thing just because you're lonely. 1975 01:21:36,555 --> 01:21:38,100 Now they say you're supposed to 1976 01:21:38,100 --> 01:21:39,485 bury the dead body from your old 1977 01:21:39,485 --> 01:21:41,032 relationship before you start a new one 1978 01:21:41,032 --> 01:21:42,699 and maybe that's what you should do. 1979 01:21:42,699 --> 01:21:46,235 Until then, you have the stinkin' stench 1980 01:21:46,235 --> 01:21:49,152 of a rotten dead frog all over you. 1981 01:21:51,776 --> 01:21:53,168 - The old stinky body, huh? 1982 01:21:53,168 --> 01:21:54,671 - The old stinky body. 1983 01:21:54,671 --> 01:21:56,906 - That's fair enough. 1984 01:21:56,906 --> 01:21:58,288 You know how I feel. 1985 01:21:58,288 --> 01:22:00,484 I'm willing to risk if the answer's no. 1986 01:22:00,484 --> 01:22:02,984 Just do me a favor, por favor? 1987 01:22:03,978 --> 01:22:07,599 Lower the armor slightly, let me sliver in? 1988 01:22:07,599 --> 01:22:09,632 Course after I do a little grave digging. 1989 01:22:09,632 --> 01:22:11,379 - Well anything's possible. 1990 01:22:11,379 --> 01:22:14,107 But I know I need a shower and 1991 01:22:14,107 --> 01:22:15,694 I'm feeling a little sweaty and 1992 01:22:15,694 --> 01:22:18,622 a little lightheaded after your outpouring. 1993 01:22:18,622 --> 01:22:21,020 Give me 15 minutes and we'll do lunch. 1994 01:22:21,020 --> 01:22:25,289 - That's something, I can still make you sweat. 1995 01:22:25,289 --> 01:22:26,588 - Should I bring the antacid? 1996 01:22:26,588 --> 01:22:27,972 - I don't know, Dex, are we stopping 1997 01:22:27,972 --> 01:22:29,518 at Taco Shack on the way? 1998 01:22:29,518 --> 01:22:30,351 - No. 1999 01:22:30,351 --> 01:22:31,185 Well maybe. 2000 01:22:31,185 --> 01:22:32,478 You might as well bring it anyway. 2001 01:22:32,478 --> 01:22:34,269 My mom's making some Bolivian fertility stew 2002 01:22:34,269 --> 01:22:36,180 in her never-ending quest for grandchildren. 2003 01:22:36,180 --> 01:22:38,210 - At least your parents will be geeked to see Ana. 2004 01:22:38,210 --> 01:22:39,433 - Geeked? 2005 01:22:39,433 --> 01:22:41,504 What are they teaching you at that rinky dinky college? 2006 01:22:41,504 --> 01:22:42,722 - Learning and shit. 2007 01:22:42,722 --> 01:22:43,984 - Learning and shit? 2008 01:22:43,984 --> 01:22:45,449 Great, you're speaking Maxese. 2009 01:22:45,449 --> 01:22:46,827 Your parents are gonna be thrilled. 2010 01:22:46,827 --> 01:22:47,661 - Hey! 2011 01:22:47,661 --> 01:22:48,494 Leave her be. 2012 01:22:48,494 --> 01:22:49,718 You know how much pressure she's 2013 01:22:49,718 --> 01:22:51,100 under with her parents and shit. 2014 01:22:51,100 --> 01:22:52,644 - Yeah you guys, on second thought, 2015 01:22:52,644 --> 01:22:54,634 can't I just stay with you guys at Dex's place? 2016 01:22:54,634 --> 01:22:58,334 - Oh Kimchi, it's not gonna be that bad. 2017 01:22:58,334 --> 01:22:59,167 I promise. 2018 01:23:00,893 --> 01:23:02,143 - [Sonya] Okay. 2019 01:23:06,378 --> 01:23:08,007 - Swing your partner, do si do, 2020 01:23:08,007 --> 01:23:10,283 I'm going to the country with two lesbos! 2021 01:23:10,283 --> 01:23:12,315 Yeehaw, wahoo! (laughing) 2022 01:23:12,315 --> 01:23:14,719 - (hick accent) That's right, darn tootin'! 2023 01:23:14,719 --> 01:23:16,304 Swing your lesbo, kiss her on the nose, 2024 01:23:16,304 --> 01:23:18,296 if she acts up, bite off her toes! 2025 01:23:18,296 --> 01:23:20,492 - I must be out of my mind getting back into this loony bin. 2026 01:23:20,492 --> 01:23:22,484 - Swing my partner, her name is Max. 2027 01:23:22,484 --> 01:23:25,050 Guess I'm not straight, but I face the facts! 2028 01:23:25,050 --> 01:23:26,555 Woohoo! 2029 01:23:26,555 --> 01:23:28,060 - Swing your partner to and fro, 2030 01:23:28,060 --> 01:23:30,771 I hope you're mad 'cause it's time to go! 2031 01:23:30,771 --> 01:23:31,991 - All right. 2032 01:23:31,991 --> 01:23:32,844 - Okay. 2033 01:23:32,844 --> 01:23:33,677 - Yeehaw! 2034 01:23:34,845 --> 01:23:35,678 Road trip! 2035 01:23:36,875 --> 01:23:38,875 (alternative rock music) 2036 01:23:45,151 --> 01:23:45,984 Here I go. 2037 01:23:49,130 --> 01:23:50,463 - For good luck. 2038 01:23:54,824 --> 01:23:56,241 I'll walk around. 2039 01:23:57,175 --> 01:23:58,679 - Bye guys. 2040 01:23:58,679 --> 01:23:59,776 - Bye, good luck! 2041 01:23:59,776 --> 01:24:03,028 - Good luck, little grasshopper. 2042 01:24:03,028 --> 01:24:04,776 - Gosh, wow, I didn't even know 2043 01:24:04,776 --> 01:24:06,442 they got so serious. 2044 01:24:07,294 --> 01:24:08,354 I mean I like Tasha, 2045 01:24:08,354 --> 01:24:10,917 but they make the cutest couple. 2046 01:24:10,917 --> 01:24:12,584 - [Dex] Yeah, it's disgusting, isn't it? 2047 01:24:12,584 --> 01:24:13,884 - [Ana] No, not at all, as a matter 2048 01:24:13,884 --> 01:24:15,672 of fact that's what I want. 2049 01:24:15,672 --> 01:24:18,435 Cute and disgusting, I want it all. 2050 01:24:18,435 --> 01:24:19,435 - Yes, boss. 2051 01:24:21,038 --> 01:24:22,955 - [Ana] Here she comes. 2052 01:24:24,083 --> 01:24:25,666 How was everything? 2053 01:24:28,546 --> 01:24:32,713 - Telling the parents, I mean that's the hardest part. 2054 01:24:33,915 --> 01:24:36,028 - Oh hey there, gorgeous! 2055 01:24:36,028 --> 01:24:37,491 - I know you're not talking to me. 2056 01:24:37,491 --> 01:24:38,588 - Of course not. 2057 01:24:38,588 --> 01:24:39,971 - Good to see you! - Hi, Ana! 2058 01:24:39,971 --> 01:24:41,512 - And Max! - Hi. 2059 01:24:41,512 --> 01:24:43,627 - Oh you girls look great! 2060 01:24:43,627 --> 01:24:44,460 - Thanks. 2061 01:24:45,482 --> 01:24:47,889 - My Panamanian stew's all ready, come on in! 2062 01:24:47,889 --> 01:24:49,473 - I thought you said Bolivian. 2063 01:24:49,473 --> 01:24:52,195 - Panama, you know, Panama! 2064 01:24:52,195 --> 01:24:53,699 Like our song? 2065 01:24:53,699 --> 01:24:55,082 ♫ Padded bra 2066 01:24:55,082 --> 01:24:56,624 - Let it out girl, there's gonna be 2067 01:24:56,624 --> 01:24:59,347 some serious singing tonight! ♫ Padded bra 2068 01:24:59,347 --> 01:25:01,014 (rock music) 2069 01:25:01,014 --> 01:25:02,098 ♫ Padded bra 2070 01:25:03,824 --> 01:25:05,412 - Max, I'm gonna shave your armpits 2071 01:25:05,412 --> 01:25:08,378 tonight when you're sleeping. 2072 01:25:08,378 --> 01:25:10,370 ♫ Padded bra ♫ 2073 01:25:10,370 --> 01:25:11,873 - I don't know what you put in that stew mom, 2074 01:25:11,873 --> 01:25:13,335 but something's dancing in my pants. 2075 01:25:13,335 --> 01:25:14,838 - Oh I'm glad it's working. 2076 01:25:14,838 --> 01:25:15,895 - I'm just saying. 2077 01:25:15,895 --> 01:25:16,871 - Take a video. 2078 01:25:16,871 --> 01:25:18,376 - Right, well I would love to sit here 2079 01:25:18,376 --> 01:25:19,761 and sing a bunch of show tunes with you ma, 2080 01:25:19,761 --> 01:25:21,141 but I think I'm gonna go help dad 2081 01:25:21,141 --> 01:25:22,156 with that puzzle he said he was 2082 01:25:22,156 --> 01:25:23,423 having so much trouble with, dad? 2083 01:25:23,423 --> 01:25:24,397 - Oh yeah yeah yeah. 2084 01:25:24,397 --> 01:25:25,495 - All right, go go. 2085 01:25:25,495 --> 01:25:27,122 You help him with that farkakte puzzle. 2086 01:25:27,122 --> 01:25:28,111 - See you boys later. 2087 01:25:28,111 --> 01:25:28,944 - Okay. 2088 01:25:30,526 --> 01:25:32,466 - I don't even know how you can do those things. 2089 01:25:32,466 --> 01:25:33,299 Got everything? 2090 01:25:33,299 --> 01:25:34,132 - Yeah. 2091 01:25:34,132 --> 01:25:35,107 - Okay, thank you girls. 2092 01:25:35,107 --> 01:25:35,940 - You're welcome. 2093 01:25:35,940 --> 01:25:37,057 - [Sarah] Just put it on the counter. 2094 01:25:37,057 --> 01:25:38,389 - Okay. 2095 01:25:38,389 --> 01:25:42,048 - So this is what you're having trouble with? 2096 01:25:42,048 --> 01:25:43,957 - I'm not having trouble, I just began. 2097 01:25:43,957 --> 01:25:45,219 - Sure. 2098 01:25:45,219 --> 01:25:46,406 - But you can help me. 2099 01:25:46,406 --> 01:25:47,508 - All right, all right. 2100 01:25:47,508 --> 01:25:49,701 - Okay, one step at a time, one step at a time. 2101 01:25:49,701 --> 01:25:53,037 - So Ana, can I officially call 2102 01:25:53,037 --> 01:25:55,152 you and Dex a couple? 2103 01:25:55,152 --> 01:25:56,818 - Well I don't know about that, 2104 01:25:56,818 --> 01:26:00,195 but we are exploring the possibility 2105 01:26:00,195 --> 01:26:03,771 of doing something sometime somewhere. 2106 01:26:03,771 --> 01:26:05,720 - Oh my God, Ana, come on, you gotta grab 2107 01:26:05,720 --> 01:26:09,104 him by the balls and pull him into reality. 2108 01:26:09,104 --> 01:26:11,382 - Are you telling me to manhandle your son? 2109 01:26:11,382 --> 01:26:13,212 - Well someone has to. 2110 01:26:13,212 --> 01:26:15,122 - Well if you say so. 2111 01:26:15,122 --> 01:26:16,585 - You tell it like it is, mama. 2112 01:26:16,585 --> 01:26:17,804 - Mmmhm! 2113 01:26:17,804 --> 01:26:19,389 - Who's yo mama, who's yo mama-- 2114 01:26:19,389 --> 01:26:21,667 - No no no no, I prefer grandmother in waiting. 2115 01:26:21,667 --> 01:26:23,296 Grandma. 2116 01:26:23,296 --> 01:26:24,842 - Who's yo grandma, who's yo grandma, 2117 01:26:24,842 --> 01:26:26,838 who's yo grandma, ooo! - who's yo grandma, ooo! 2118 01:26:26,838 --> 01:26:30,131 Who's yo grandma, who's yo grandma, who's yo grandma! 2119 01:26:30,131 --> 01:26:31,353 - Oh yeah! 2120 01:26:31,353 --> 01:26:32,820 - What in the wide world of sports 2121 01:26:32,820 --> 01:26:35,623 are they doing in there? 2122 01:26:35,623 --> 01:26:37,535 - Looks like the Brooklyn Bump-A-Rump. 2123 01:26:37,535 --> 01:26:38,369 (laughing) 2124 01:26:39,280 --> 01:26:41,189 And an immigrant fertility dance. 2125 01:26:41,189 --> 01:26:42,287 - Oh yeah? 2126 01:26:42,287 --> 01:26:43,670 - You were conceived after one 2127 01:26:43,670 --> 01:26:45,867 of those many moons ago. 2128 01:26:45,867 --> 01:26:48,700 - Nice image, thank you very much. 2129 01:26:49,779 --> 01:26:51,571 So dad, I have a problem I wanted 2130 01:26:51,571 --> 01:26:54,461 to talk to you about, I recently have 2131 01:26:54,461 --> 01:26:57,378 had a cash flow problem at the bar. 2132 01:26:59,509 --> 01:27:01,946 It turns out someone stole from me. 2133 01:27:01,946 --> 01:27:03,453 - Dex, how many times have I told you, 2134 01:27:03,453 --> 01:27:04,920 you cannot be an absentee owner 2135 01:27:04,920 --> 01:27:06,708 and live off the labor of others. 2136 01:27:06,708 --> 01:27:08,009 - Yes, lesson learned, Ana's told me 2137 01:27:08,009 --> 01:27:09,350 that several times actually. 2138 01:27:09,350 --> 01:27:12,844 - Yeah, well I've always liked Ana. 2139 01:27:12,844 --> 01:27:14,599 You should listen to her more. 2140 01:27:14,599 --> 01:27:16,106 - Due to all my good fortune, I've decided to 2141 01:27:16,106 --> 01:27:19,064 lease the club to my new manager Lumberjack. 2142 01:27:19,064 --> 01:27:20,971 So I just need a short term loan, 2143 01:27:20,971 --> 01:27:23,044 like a month or two max until I 2144 01:27:23,044 --> 01:27:24,507 get the lease finalized and some 2145 01:27:24,507 --> 01:27:26,456 of the stolen money back. 2146 01:27:26,456 --> 01:27:30,456 - You know Dex, I live by three simple truisms. 2147 01:27:31,335 --> 01:27:34,867 You reap what you sow, karma is a boomerang, 2148 01:27:34,867 --> 01:27:37,021 and the Bush family are criminals. 2149 01:27:37,021 --> 01:27:39,063 - Can we sorta stick to the subject? 2150 01:27:39,063 --> 01:27:40,403 - Maybe this whole thing's happening 2151 01:27:40,403 --> 01:27:42,029 for a reason, did you ever think of that? 2152 01:27:42,029 --> 01:27:45,483 Maybe this is a blessing in disguise for you. 2153 01:27:45,483 --> 01:27:47,109 Maybe what you need to do is get out 2154 01:27:47,109 --> 01:27:48,447 there into that mediocre world 2155 01:27:48,447 --> 01:27:49,789 and make a mark for yourself and 2156 01:27:49,789 --> 01:27:52,718 get some passion in your life. 2157 01:27:52,718 --> 01:27:54,750 Like those people in there, take a look. 2158 01:27:54,750 --> 01:27:55,886 Look at the joy. 2159 01:27:55,886 --> 01:27:58,817 Look at the enthusiasm, the bootys. 2160 01:27:58,817 --> 01:28:00,241 Dex, when was the last time you let 2161 01:28:00,241 --> 01:28:03,500 loose and shook it up danced like that? 2162 01:28:03,500 --> 01:28:05,938 - Well hopefully I've never danced like that. 2163 01:28:05,938 --> 01:28:08,417 - You see, that's the problem. 2164 01:28:08,417 --> 01:28:10,166 You let loose with the booty and 2165 01:28:10,166 --> 01:28:12,034 the heart and the mind will follow. 2166 01:28:12,034 --> 01:28:15,451 Believe me, I know of which I speak. 2167 01:28:15,451 --> 01:28:17,441 Your mother's booty's kept me young for many years. 2168 01:28:17,441 --> 01:28:19,231 - All right, yeah, I... 2169 01:28:19,231 --> 01:28:22,240 I get the point without the visual, okay? 2170 01:28:22,240 --> 01:28:25,009 - How much we talking about? 2171 01:28:25,009 --> 01:28:25,843 - $20,000? 2172 01:28:27,367 --> 01:28:28,201 American. 2173 01:28:29,893 --> 01:28:30,726 - $20,000? 2174 01:28:33,794 --> 01:28:34,627 $20,000. 2175 01:28:36,476 --> 01:28:38,349 I'll make you a deal, okay? 2176 01:28:38,349 --> 01:28:39,516 You listening? 2177 01:28:40,793 --> 01:28:42,867 If you get up, right now, and go in 2178 01:28:42,867 --> 01:28:44,288 there and dance with your mother 2179 01:28:44,288 --> 01:28:46,445 and her rump bumpers in there, 2180 01:28:46,445 --> 01:28:48,681 I will consider it a step in the 2181 01:28:48,681 --> 01:28:52,014 right direction and a worthy investment. 2182 01:28:53,563 --> 01:28:55,391 - Couldn't I just write you an IOU? 2183 01:28:55,391 --> 01:28:58,297 - No, you've gotta get up, on your feet, 2184 01:28:58,297 --> 01:29:00,004 get in there, shake your booty, 2185 01:29:00,004 --> 01:29:01,920 and move those puppies. 2186 01:29:04,068 --> 01:29:05,151 - Fine, fine. 2187 01:29:07,166 --> 01:29:08,833 Here I come, ladies. 2188 01:29:10,532 --> 01:29:12,071 - [Ana] Who's yo grandma! 2189 01:29:12,071 --> 01:29:15,040 - Who's yo grandma, who's yo grandma, who's yo grandma! 2190 01:29:15,040 --> 01:29:16,040 (rock music) 2191 01:29:20,191 --> 01:29:21,525 - That's my boy! 2192 01:29:22,467 --> 01:29:24,907 Who's his mama, who's his mama, who's his mama! 2193 01:29:24,907 --> 01:29:27,059 You shake that thing I gave you, Dex! 2194 01:29:27,059 --> 01:29:27,893 (cheering) 2195 01:29:34,388 --> 01:29:35,769 - Let me go get some dessert. 2196 01:29:35,769 --> 01:29:37,513 - Oh no, that's okay, I'll get it in a minute. 2197 01:29:37,513 --> 01:29:39,180 Just sit, I wanted to talk to you for a minute. 2198 01:29:39,180 --> 01:29:41,013 - Sit sit sit sit sit. 2199 01:29:41,982 --> 01:29:43,771 - What is it, honey? 2200 01:29:43,771 --> 01:29:45,521 Is everything okay? 2201 01:29:45,521 --> 01:29:46,902 - Everything's fine. 2202 01:29:46,902 --> 01:29:49,099 I'm healthy, I'm happy, I'm eating. 2203 01:29:49,099 --> 01:29:50,035 - That's good. 2204 01:29:50,035 --> 01:29:52,118 - Too skinny, too skinny! 2205 01:29:53,656 --> 01:29:54,996 - I just wanted to start by saying 2206 01:29:54,996 --> 01:29:56,584 that I've been giving this a lot 2207 01:29:56,584 --> 01:29:58,414 of thought, and in fact I've been 2208 01:29:58,414 --> 01:30:00,914 agonizing over this for weeks. 2209 01:30:02,811 --> 01:30:05,811 - Sonya, what are you talking about? 2210 01:30:06,749 --> 01:30:09,353 - All right, all right, okay. 2211 01:30:09,353 --> 01:30:11,352 Okay, okay, after living with Dex 2212 01:30:11,352 --> 01:30:14,648 in New York, I've fallen in love 2213 01:30:14,648 --> 01:30:17,693 with his roommate Max and I want to 2214 01:30:17,693 --> 01:30:19,886 move in with him in the loft and 2215 01:30:19,886 --> 01:30:21,965 stay in New York. 2216 01:30:21,965 --> 01:30:24,652 - Wait wait, wait a minute. 2217 01:30:24,652 --> 01:30:26,315 You told us that you were gonna stay 2218 01:30:26,315 --> 01:30:29,691 with Dex until you find your own place. 2219 01:30:29,691 --> 01:30:31,032 Now you're telling us you wanna 2220 01:30:31,032 --> 01:30:32,292 move in with this guy Max? 2221 01:30:32,292 --> 01:30:33,758 We don't even know this guy Max! 2222 01:30:33,758 --> 01:30:34,695 Is he Korean? 2223 01:30:34,695 --> 01:30:37,111 - Well no, Max is not Korean. 2224 01:30:39,694 --> 01:30:42,278 Max is not a guy, she's a girl. 2225 01:30:45,146 --> 01:30:46,653 - What? 2226 01:30:46,653 --> 01:30:48,238 What are you saying? 2227 01:30:48,238 --> 01:30:50,238 What are you telling us? 2228 01:30:51,449 --> 01:30:52,956 - You... 2229 01:30:52,956 --> 01:30:54,040 Sleep with... 2230 01:30:54,908 --> 01:30:56,290 Woman?! 2231 01:30:56,290 --> 01:30:59,260 - No no, no, no we haven't! 2232 01:30:59,260 --> 01:31:00,641 We've just been dating and we've 2233 01:31:00,641 --> 01:31:02,231 been taking it really slowly because 2234 01:31:02,231 --> 01:31:03,571 she knows just how important it 2235 01:31:03,571 --> 01:31:06,802 is for me to have your support. 2236 01:31:06,802 --> 01:31:08,444 - I will never approve of this. 2237 01:31:08,444 --> 01:31:10,356 In fact, you're not going back to New York! 2238 01:31:10,356 --> 01:31:11,855 It was all your fault, you allow her 2239 01:31:11,855 --> 01:31:13,522 to go and move, it was your idea! 2240 01:31:13,522 --> 01:31:15,025 In fact you can forget about school, 2241 01:31:15,025 --> 01:31:17,058 your car, allowance, you're gonna stay 2242 01:31:17,058 --> 01:31:19,496 here until you get your head cleared, huh?! 2243 01:31:19,496 --> 01:31:21,287 - No listen, I don't need to clear my mind, 2244 01:31:21,287 --> 01:31:25,070 I have given this a lot of thought, okay? 2245 01:31:25,070 --> 01:31:26,902 It's just I respect you-- 2246 01:31:26,902 --> 01:31:28,284 - This is how you show respect?! 2247 01:31:28,284 --> 01:31:29,827 This is the opposite of respect 2248 01:31:29,827 --> 01:31:33,564 and we don't have to show you respect! 2249 01:31:33,564 --> 01:31:37,170 - Sonya, think about what you're saying! 2250 01:31:37,170 --> 01:31:41,568 - Listen, it's not about boy or girl, it's her. 2251 01:31:41,568 --> 01:31:43,563 I'm in love with her, you have to understand 2252 01:31:43,563 --> 01:31:46,936 that she really sees me, she really hears me. 2253 01:31:46,936 --> 01:31:48,448 She's opened this whole world inside 2254 01:31:48,448 --> 01:31:50,320 of me that I didn't even know was there. 2255 01:31:50,320 --> 01:31:53,533 I've never felt so alive and so happy in my life, 2256 01:31:53,533 --> 01:31:55,484 I finally feel like I know who I am! 2257 01:31:55,484 --> 01:31:58,415 - Well we don't know who you are anymore, huh?! 2258 01:31:58,415 --> 01:32:00,404 In fact, you know what we want? 2259 01:32:00,404 --> 01:32:02,031 We want you to go to counseling! 2260 01:32:02,031 --> 01:32:05,036 Get rid of this hyper-sexuality! 2261 01:32:05,036 --> 01:32:08,126 - [Voiceover] Your hyper-sexuality. 2262 01:32:08,126 --> 01:32:10,626 Sonya, you're asking too much! 2263 01:32:12,270 --> 01:32:14,687 We cannot accept, I am sorry! 2264 01:32:17,802 --> 01:32:19,142 - Argh! 2265 01:32:19,142 --> 01:32:20,226 - Dad, daddy! 2266 01:32:26,958 --> 01:32:28,874 - Ooooo, K-I-S-S-I-N-G. 2267 01:32:32,289 --> 01:32:33,122 - Busted. 2268 01:32:34,162 --> 01:32:34,995 (laughing) 2269 01:32:36,805 --> 01:32:39,451 - Hey, is any sign of Sonya? 2270 01:32:39,451 --> 01:32:40,618 - No, not yet. 2271 01:32:42,055 --> 01:32:44,055 - God I hope she's okay. 2272 01:32:45,433 --> 01:32:46,599 - She will be. 2273 01:32:49,822 --> 01:32:50,989 (horse neighs) 2274 01:33:01,465 --> 01:33:05,086 - So you stole Dex's old hiding place. 2275 01:33:05,086 --> 01:33:06,550 - Hey! 2276 01:33:06,550 --> 01:33:09,931 Oh my God, Biscuit, you made it. 2277 01:33:09,931 --> 01:33:10,764 Oh my God. 2278 01:33:11,800 --> 01:33:13,629 How are you? 2279 01:33:13,629 --> 01:33:14,545 - I'm okay. 2280 01:33:15,704 --> 01:33:18,038 It was a rough night, but... 2281 01:33:19,569 --> 01:33:20,994 I'm here. 2282 01:33:20,994 --> 01:33:22,327 - Honey, really? 2283 01:33:24,001 --> 01:33:26,084 - Believe it or not, yes. 2284 01:33:28,112 --> 01:33:31,084 Dex says he has a surprise for us. 2285 01:33:31,084 --> 01:33:32,102 Let's go. 2286 01:33:32,102 --> 01:33:33,852 - Lead the way, baby. 2287 01:33:38,568 --> 01:33:41,049 - [Dex] Hello, parentals. 2288 01:33:41,049 --> 01:33:44,342 I'm just waiting for Max and, oh, there they are. 2289 01:33:44,342 --> 01:33:46,785 After years and years of killing 2290 01:33:46,785 --> 01:33:48,737 brain cells with alcohol and literally 2291 01:33:48,737 --> 01:33:50,937 chewing every single page of this, 2292 01:33:50,937 --> 01:33:53,603 I finally, this is hard to say, 2293 01:33:54,839 --> 01:33:56,747 finished my book. 2294 01:33:56,747 --> 01:33:58,335 (cheering) 2295 01:33:58,335 --> 01:34:00,122 - [Max] Tell them what it's called, Doofus! 2296 01:34:00,122 --> 01:34:01,385 - Manhattan Minutiae. 2297 01:34:01,385 --> 01:34:02,807 It's a selection of essays on the 2298 01:34:02,807 --> 01:34:05,570 battlefield we call dating in New York. 2299 01:34:05,570 --> 01:34:09,559 - It's fantastic, it's really great news! 2300 01:34:09,559 --> 01:34:13,342 - I would like to read the dedication. 2301 01:34:13,342 --> 01:34:15,292 To my parents, Carl and Sarah, 2302 01:34:15,292 --> 01:34:17,649 for all their love and dynamic DNA. 2303 01:34:17,649 --> 01:34:21,187 To Max, for all the heart and support all these years, 2304 01:34:21,187 --> 01:34:23,411 and to Ana for the soul and passion 2305 01:34:23,411 --> 01:34:25,495 I had forgotten I needed. 2306 01:34:26,785 --> 01:34:28,902 Let the crying begin. 2307 01:34:28,902 --> 01:34:30,488 - Aww. 2308 01:34:30,488 --> 01:34:32,988 (gentle acoustic guitar music) 2309 01:34:38,621 --> 01:34:39,595 I'm proud of you son. 2310 01:34:39,595 --> 01:34:41,156 - Thanks dad. 2311 01:34:41,156 --> 01:34:43,719 - [Sonya] So I don't know, they're angry. 2312 01:34:43,719 --> 01:34:44,802 Disappointed. 2313 01:34:46,039 --> 01:34:48,436 But they didn't lock me in my room or anything. 2314 01:34:48,436 --> 01:34:49,897 - Phew. 2315 01:34:49,897 --> 01:34:51,280 - They didn't kill me. 2316 01:34:51,280 --> 01:34:52,280 - Thank God. 2317 01:34:55,509 --> 01:34:56,759 - So who knows. 2318 01:34:59,700 --> 01:35:02,828 - Wow, dude, that's so crazy. 2319 01:35:02,828 --> 01:35:06,281 It took a lot of real guts, man. 2320 01:35:06,281 --> 01:35:08,364 Shows a lot of character. 2321 01:35:09,617 --> 01:35:12,033 I am so proud to be with you. 2322 01:35:15,676 --> 01:35:18,843 - Can you show me then just how proud? 2323 01:35:29,861 --> 01:35:30,695 - Okay. 2324 01:35:41,082 --> 01:35:42,332 (monkey noises) 2325 01:35:45,475 --> 01:35:46,975 - Captain Caveman! 2326 01:35:53,576 --> 01:35:54,409 (laughing) 2327 01:36:09,328 --> 01:36:11,661 (playful growling) (giggling) 2328 01:36:24,837 --> 01:36:26,170 Captain Caveman! 2329 01:36:32,444 --> 01:36:35,194 - Poetry and grace have found me. 2330 01:36:39,841 --> 01:36:42,841 - Willed into my way with a whisper. 2331 01:36:50,703 --> 01:36:52,703 (alternative rock music) 2332 01:36:54,073 --> 01:36:56,066 - [Ana] (sighs), good morning! 2333 01:36:56,066 --> 01:36:57,569 - Good morning. 2334 01:36:57,569 --> 01:36:59,474 How did you sleep? 2335 01:36:59,474 --> 01:37:01,211 - Oh I slept very very well, thank you. 2336 01:37:01,211 --> 01:37:02,044 - Really? 2337 01:37:02,044 --> 01:37:03,660 Do tell. 2338 01:37:03,660 --> 01:37:06,324 - I cannot tell you, you are Dex's mother. 2339 01:37:06,324 --> 01:37:08,720 - Hey, can we crash this party, huh? 2340 01:37:08,720 --> 01:37:12,185 - Oh wow, look what the cat dragged in. 2341 01:37:12,185 --> 01:37:13,688 - I slept so well here. 2342 01:37:13,688 --> 01:37:15,033 - She sure did. 2343 01:37:15,033 --> 01:37:16,822 - Quiet you. 2344 01:37:16,822 --> 01:37:19,058 - Oh we bet you did. 2345 01:37:19,058 --> 01:37:20,159 - [Sonya] Quiet you! 2346 01:37:20,159 --> 01:37:21,825 - "Captain Caveman!" 2347 01:37:23,326 --> 01:37:24,549 (laughing) 2348 01:37:24,549 --> 01:37:25,726 - Oh really now? 2349 01:37:25,726 --> 01:37:27,274 Look who's talking trash now. 2350 01:37:27,274 --> 01:37:28,740 I guess it's official, huh? 2351 01:37:28,740 --> 01:37:30,123 - Oh yeah, she's a member of 2352 01:37:30,123 --> 01:37:32,523 the Skank Sister Sorority. 2353 01:37:32,523 --> 01:37:33,946 - Thank you very much. 2354 01:37:33,946 --> 01:37:36,632 - Oh I love these skank sisters! 2355 01:37:36,632 --> 01:37:38,882 (laughing) You are my girls! 2356 01:37:40,304 --> 01:37:42,283 - I think I like being a skank sister. 2357 01:37:42,283 --> 01:37:43,367 - Absolutely. 2358 01:37:44,689 --> 01:37:45,950 - [Voiceover] Appearing for the 2359 01:37:45,950 --> 01:37:48,063 first time at the new MindField, 2360 01:37:48,063 --> 01:37:51,032 let's hear it for Megaslut! 2361 01:37:51,032 --> 01:37:51,865 (applause) 2362 01:37:57,833 --> 01:38:00,666 - This song was stolen from an ex. 2363 01:38:02,138 --> 01:38:04,805 ♫ Poetry and grace have found me 2364 01:38:05,719 --> 01:38:08,885 ♫ Healed me, touched me, and warmed me 2365 01:38:09,746 --> 01:38:11,996 ♫ Release me so I could see 2366 01:38:13,770 --> 01:38:14,603 ♫ Me 2367 01:38:17,874 --> 01:38:20,541 ♫ Dreams and magic have found me 2368 01:38:21,616 --> 01:38:24,282 ♫ Surrounded my soul with a song 2369 01:38:25,767 --> 01:38:29,680 ♫ Carry carefully by bashful (mumbles) 2370 01:38:29,680 --> 01:38:32,347 ♫ Then one last spirit arouse me 2371 01:38:33,707 --> 01:38:36,374 ♫ Poetry and grace have found me 2372 01:38:37,572 --> 01:38:40,405 ♫ Healed me, touched me, warmed me 2373 01:38:41,472 --> 01:38:43,722 ♫ Release me so I could see 2374 01:38:45,743 --> 01:38:46,576 ♫ Me 2375 01:38:49,732 --> 01:38:50,565 ♫ Me 2376 01:38:53,554 --> 01:38:55,720 ♫ Release me so I could be 2377 01:38:57,739 --> 01:38:58,572 ♫ Free 2378 01:39:01,773 --> 01:39:03,606 (electric guitar solo) 2379 01:39:17,617 --> 01:39:20,283 ♫ Poetry and grace have found me 2380 01:39:21,682 --> 01:39:25,665 ♫ Healed me, touched me, and warmed me 2381 01:39:25,665 --> 01:39:27,915 ♫ Release me so I could see 2382 01:39:29,694 --> 01:39:30,527 ♫ Me 2383 01:39:33,846 --> 01:39:37,838 ♫ Healed me, touched me, and warmed me 2384 01:39:37,838 --> 01:39:40,421 ♫ Release me so I could be free 2385 01:39:41,946 --> 01:39:44,613 ♫ Poetry and grace have found me 2386 01:39:45,852 --> 01:39:47,352 ♫ Poetry and grace 2387 01:39:49,752 --> 01:39:51,252 ♫ Poetry and grace 2388 01:39:53,613 --> 01:39:55,113 ♫ Poetry and grace 2389 01:39:57,638 --> 01:39:59,138 ♫ Poetry and grace 2390 01:40:01,631 --> 01:40:03,131 ♫ Poetry and grace 2391 01:40:05,614 --> 01:40:07,114 ♫ Poetry and grace 2392 01:40:09,684 --> 01:40:12,517 ♫ Poetry and grace have found me ♫ 2393 01:40:19,983 --> 01:40:22,316 - [Voiceover] Megaslut rocks! 2394 01:40:23,278 --> 01:40:24,112 (applause) 2395 01:40:25,515 --> 01:40:26,515 (rock music) 2396 01:40:37,637 --> 01:40:39,220 ♫ Chica chica chica 2397 01:40:42,723 --> 01:40:46,343 ♫ You know me baby, I'm all divine 2398 01:40:46,343 --> 01:40:50,126 ♫ Cruising around town in my grandma's ride 2399 01:40:50,126 --> 01:40:53,254 ♫ Get your groove ready, I'll pick you up at five 2400 01:40:53,254 --> 01:40:56,390 ♫ So we can wah wah wah wah wah 2401 01:40:56,390 --> 01:41:00,898 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2402 01:41:00,898 --> 01:41:05,015 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2403 01:41:05,015 --> 01:41:08,880 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2404 01:41:08,880 --> 01:41:12,821 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2405 01:41:12,821 --> 01:41:16,074 ♫ Be hooking you up in the craziest ways 2406 01:41:16,074 --> 01:41:18,491 ♫ So come on baby, make magic 2407 01:41:20,024 --> 01:41:23,971 ♫ (mumbles) working 'cause it's time to play 2408 01:41:23,971 --> 01:41:26,365 ♫ Wah wah wah wah wah 2409 01:41:26,365 --> 01:41:30,797 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2410 01:41:30,797 --> 01:41:34,746 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2411 01:41:34,746 --> 01:41:38,607 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2412 01:41:38,607 --> 01:41:42,357 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2413 01:41:49,994 --> 01:41:53,940 ♫ Let me tickle your fancy, baby walk your dog 2414 01:41:53,940 --> 01:41:57,356 ♫ Toss your salad 'cause it's all allowed 2415 01:41:57,356 --> 01:41:59,106 ♫ Wah wah wah wah wah 2416 01:42:00,730 --> 01:42:03,780 ♫ We're gonna wah wah wah wah wah 2417 01:42:03,780 --> 01:42:08,252 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2418 01:42:08,252 --> 01:42:12,320 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2419 01:42:12,320 --> 01:42:15,611 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama 2420 01:42:15,611 --> 01:42:19,528 ♫ Who's yo mama, who's yo mama, who's yo mama ♫ 160308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.