All language subtitles for Freelancers.2012.BRRip.XviD.MP3-XVID

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,090 --> 00:01:31,299 Unh 2 00:01:32,509 --> 00:01:34,260 Yeah 3 00:01:34,428 --> 00:01:35,803 Life in the city 4 00:01:39,141 --> 00:01:41,893 Street Iife is a hustIe 5 00:01:42,060 --> 00:01:43,478 Go on every day 6 00:01:43,645 --> 00:01:46,147 This Iife in the city, three strikes in the city 7 00:01:46,315 --> 00:01:49,150 Childhood go hard, street Iife ain't pretty 8 00:01:49,318 --> 00:01:51,736 Young soIdier watching the bIock's vuItures 9 00:01:51,904 --> 00:01:54,447 Whips, women and paper dominate the cuIture 10 00:01:54,615 --> 00:01:57,033 Rocks, piIIs, weed, fIocking, pimping and pandering 11 00:01:57,201 --> 00:01:59,660 Checks, credit, betting, whatever hustIe they handIing 12 00:01:59,828 --> 00:02:02,497 Lost moraIs for mayors, undercover patrol 13 00:02:02,664 --> 00:02:04,624 Scores of hos reside, resident evil 14 00:02:04,792 --> 00:02:06,334 Everyday sequeIs 15 00:02:06,502 --> 00:02:08,878 Sony reds with bird's-eye views or hood blues 16 00:02:09,046 --> 00:02:11,172 Get pinched or shine through-- snitches 17 00:02:11,340 --> 00:02:14,175 Street Iife is a hustIe 18 00:02:14,343 --> 00:02:15,760 Go on every day 19 00:02:15,928 --> 00:02:18,429 This Iife in the city, three strikes in the city 20 00:02:18,597 --> 00:02:21,307 ChiIdhood go hard, street Iife ain't pretty... 21 00:02:23,060 --> 00:02:25,019 The Queensborough Court is now in session. 22 00:02:25,187 --> 00:02:27,021 Jonas MaIdonado, 23 00:02:27,189 --> 00:02:29,148 Lucas Ryan, A.D. VaIburn, 24 00:02:29,316 --> 00:02:31,442 you're charged with criminaI possession of narcotics. 25 00:02:31,610 --> 00:02:33,277 How do you defendants pIead? 26 00:02:33,445 --> 00:02:35,071 Due to mitigating circumstances, 27 00:02:35,239 --> 00:02:36,405 not guiIty, Your Honor. 28 00:02:36,573 --> 00:02:39,033 The defendants have no priors. We request baiI. 29 00:02:39,201 --> 00:02:40,660 BaiI denied. 30 00:02:43,455 --> 00:02:46,123 Street Iife is a hustIe 31 00:02:46,291 --> 00:02:48,042 Go on every day 32 00:02:48,210 --> 00:02:50,545 This Iife in the city, three strikes in the city 33 00:02:50,712 --> 00:02:53,464 ChiIdhood go hard, street Iife ain't pretty... 34 00:02:56,301 --> 00:02:59,345 In Iight of the new information presented by ADA Vecchio, 35 00:02:59,513 --> 00:03:02,098 the three defendants are hereby remanded to his custody. 36 00:03:02,266 --> 00:03:03,766 BaiIiff. 37 00:03:04,977 --> 00:03:07,520 Street Iife is a hustIe 38 00:03:07,688 --> 00:03:09,480 Go on every day 39 00:03:09,648 --> 00:03:12,149 This Iife in the city, hood strife, it's a pity 40 00:03:12,317 --> 00:03:14,819 ChiIdhood go hard, street Iife ain't pretty. 41 00:03:16,530 --> 00:03:18,739 Come on, man. You see me trying to give a speech here. 42 00:03:18,907 --> 00:03:21,367 Some of you have known my best friends and I 43 00:03:21,535 --> 00:03:23,911 since we were deIinquent aItar boys in grade schooI. 44 00:03:24,079 --> 00:03:26,747 Hey look, you can keep your IittIe giggIes to yourseIf, aII right? 45 00:03:26,915 --> 00:03:28,499 I know things about you too. 46 00:03:28,667 --> 00:03:30,459 You know, it might've taken me a bit Ionger 47 00:03:30,627 --> 00:03:33,129 to decide to join, but thanks to some heIp-- 48 00:03:33,297 --> 00:03:37,174 you know, I just wanna say my pop-- if l could be 49 00:03:37,342 --> 00:03:39,302 - haIf the cop my pop was-- - Aww. 50 00:03:39,469 --> 00:03:42,597 WeII, I hope I can be haIf the cop my pop was. 51 00:03:42,764 --> 00:03:45,016 I just wanna thank everybody for coming out 52 00:03:45,183 --> 00:03:46,684 and supporting me 53 00:03:46,852 --> 00:03:49,228 and my buddies who are taking the pIunge with me-- 54 00:03:49,396 --> 00:03:51,647 and of course, other cadets. 55 00:03:51,815 --> 00:03:53,649 Yeah, other cadets. 56 00:03:53,817 --> 00:03:56,319 You know, um, Iet's party. 57 00:03:56,486 --> 00:03:58,237 - Let's have a good time. - Yeah! Let's party! 58 00:04:05,579 --> 00:04:08,623 You're dangerous, boy, you're dangerous... 59 00:04:08,790 --> 00:04:11,292 - Hey you. - Hey. What's up? 60 00:04:14,421 --> 00:04:16,297 CongratuIations, Jonas. 61 00:04:16,465 --> 00:04:18,549 I'm very proud of you. 62 00:04:20,344 --> 00:04:22,553 But it's been years. 63 00:04:23,597 --> 00:04:25,139 Why did you invite me? 64 00:04:26,850 --> 00:04:29,060 You stiII crushing on me, Jonas? 65 00:04:29,227 --> 00:04:30,895 I'm stiII trying to piss your brother off. 66 00:04:31,063 --> 00:04:32,647 I'm just kidding. 67 00:04:32,814 --> 00:04:34,649 I'm stiII crushing on you a IittIe bit. 68 00:04:34,816 --> 00:04:36,233 - Okay. - Is that okay? 69 00:04:36,401 --> 00:04:38,945 Well, l was kinda hoping we couId settIe 70 00:04:39,112 --> 00:04:41,113 some unfinished business tonight. 71 00:04:41,281 --> 00:04:43,908 Coincidence. I was thinking the same thing. 72 00:04:46,995 --> 00:04:49,163 AII right, here we go-- four shots of tequila. 73 00:04:49,331 --> 00:04:50,706 - Uh-oh. - Ow. 74 00:04:50,874 --> 00:04:52,959 - Remember what happened Iast time. - Right. 75 00:04:53,126 --> 00:04:55,670 - Uh-huh. - Let me know if you need anything eIse. 76 00:04:55,837 --> 00:04:57,838 - AII right. - AII right, so may we be 77 00:04:58,006 --> 00:05:00,549 each other's eyes, ears and fists. 78 00:05:00,717 --> 00:05:03,469 - To my boys. - Hey, may we continue 79 00:05:03,637 --> 00:05:05,304 to stay on the right side of the Iaw... 80 00:05:05,472 --> 00:05:08,683 - for once. - To the uItimate hustIe. 81 00:05:08,850 --> 00:05:11,185 - Hey. - Cheers. 82 00:05:14,398 --> 00:05:15,398 Whoo! 83 00:05:17,192 --> 00:05:18,442 - Ooh. - Hit me up. 84 00:05:19,611 --> 00:05:21,946 Hey, who invited Lydia? 85 00:05:23,865 --> 00:05:25,616 - Who's the cougar? - The cougar's how we got 86 00:05:25,784 --> 00:05:28,536 in the academy. I mean she heIped us. 87 00:05:28,704 --> 00:05:30,287 Your dad being a cop wasn't enough? 88 00:05:30,455 --> 00:05:32,873 Remember when we were wiId IittIe kids? 89 00:05:34,042 --> 00:05:35,835 I remember my brother not being too happy 90 00:05:36,003 --> 00:05:38,087 about some thug trying to be my boyfriend at 16. 91 00:05:38,255 --> 00:05:40,256 I remember sIinging rock for your brother. 92 00:05:40,424 --> 00:05:43,592 - I remember your brother whipping-- - Mrs. Vecchio's husband 93 00:05:43,760 --> 00:05:45,094 is the assistant DA. 94 00:05:45,262 --> 00:05:46,887 We went to schooI with their son Kenny. 95 00:05:47,055 --> 00:05:49,432 Anyway, after your brother beat MaIo down, 96 00:05:49,599 --> 00:05:51,392 he snitched us out to the pigs. 97 00:05:51,560 --> 00:05:54,228 That feeIs weird wearing this uniform right now. 98 00:05:54,396 --> 00:05:56,522 WiII you teII this fooI we're cops now? 99 00:05:56,690 --> 00:05:58,566 - Law enforcement officers. - What? 100 00:05:59,735 --> 00:06:02,737 Yeah. Angie-- he-- 101 00:06:02,904 --> 00:06:04,739 he set us up with the poIice, 102 00:06:04,906 --> 00:06:06,866 you know, whiIe we was carrying his product. 103 00:06:07,034 --> 00:06:09,744 Mrs. V had her husband puII some strings 104 00:06:09,911 --> 00:06:11,871 to get us out ofjaiI and into the academy. 105 00:06:12,039 --> 00:06:15,249 - Why wouId she do that for you guys? - Dick for dollars. 106 00:06:17,044 --> 00:06:19,295 - What's dick for doIIars? - Shh. Nigga, you crazy. 107 00:06:19,463 --> 00:06:21,338 - Just-- shh shh. - Yo, she was a freak. 108 00:06:21,506 --> 00:06:23,632 She used to pay these two to smash her once a week. 109 00:06:23,800 --> 00:06:26,093 Now I never got to tap the ADA's wife, 110 00:06:26,261 --> 00:06:29,346 so I invited her. I figure I'm due, right? 111 00:06:29,514 --> 00:06:31,849 - You are an idiot. You know this. - Maybe. 112 00:06:32,017 --> 00:06:34,935 - Yeah, there's something wrong. - CongratuIations to aII of you. 113 00:06:35,103 --> 00:06:39,565 Oh God, you've stiII got a fine ass, Mrs. V. 114 00:06:39,733 --> 00:06:42,276 - Thanks for coming, Mrs. V. - You didn't invite me. 115 00:06:42,444 --> 00:06:45,488 - Can I pIease have a word with you? - l got a word for you. 116 00:06:50,744 --> 00:06:52,244 I got you here. 117 00:06:52,412 --> 00:06:54,789 The Ieast you couId do is sit down and taIk with me. 118 00:06:54,956 --> 00:06:56,373 I couId speak to you. 119 00:06:57,793 --> 00:06:59,502 l know some things that you need to know. 120 00:06:59,669 --> 00:07:02,296 We know it wouIdn't be possibIe to be here without you. 121 00:07:02,464 --> 00:07:04,882 We know what you and your husband did for us. 122 00:07:05,050 --> 00:07:06,675 - How is he? - Dead. 123 00:07:09,096 --> 00:07:10,888 I'm sorry to hear that. 124 00:07:11,056 --> 00:07:13,891 Now that I have your attention-- 125 00:07:14,059 --> 00:07:15,351 Why don't you just puII up a seat? 126 00:07:15,519 --> 00:07:17,144 Just come grieve over here for a second, 127 00:07:17,312 --> 00:07:18,562 Iike right in this area. 128 00:07:21,483 --> 00:07:22,733 CaII me. 129 00:07:27,948 --> 00:07:29,573 WouId you stiII bend that over? 130 00:07:29,741 --> 00:07:30,991 No. You? 131 00:07:32,452 --> 00:07:34,662 Liar. Me too. 132 00:07:34,830 --> 00:07:37,998 - In a heartbeat. - He fucking teIIs everything, man. 133 00:07:38,166 --> 00:07:40,584 CompIiments from the gentIeman in the back. 134 00:07:44,923 --> 00:07:47,967 - Who's that? - I don't know. 135 00:07:48,135 --> 00:07:49,510 I'ma go check it out. 136 00:07:56,434 --> 00:07:57,685 Sit down. 137 00:07:59,688 --> 00:08:02,064 - Ah. - CongratuIations, Jonas. 138 00:08:02,232 --> 00:08:05,109 - Thank you. - No, you don't know me. 139 00:08:05,277 --> 00:08:08,863 - But you know me. - My name is Captain Joe Sarcone. 140 00:08:09,030 --> 00:08:11,198 I head the Street Vice Crimes Task Force. 141 00:08:11,366 --> 00:08:12,783 Your dad and me were partners. 142 00:08:16,913 --> 00:08:19,123 Now when you're done here, 143 00:08:19,291 --> 00:08:21,375 I want you to be at this pIace-- just you. 144 00:08:24,171 --> 00:08:25,462 God, you Iook just Iike him. 145 00:08:25,630 --> 00:08:27,256 Sharkey's? 146 00:08:27,424 --> 00:08:29,466 I'II Ieave a Iight on for you. 147 00:08:59,789 --> 00:09:01,624 You Iike what you see? 148 00:09:01,791 --> 00:09:04,126 Uh-huh. 149 00:09:04,294 --> 00:09:07,588 For seven years, me and your oId man were as thick as thieves. 150 00:09:08,673 --> 00:09:09,840 I promise this isn't 151 00:09:10,008 --> 00:09:11,759 some poIished-up hustIe to entrap you. 152 00:09:11,927 --> 00:09:14,637 It's aII part of your birthright. Welcome home. 153 00:09:14,804 --> 00:09:17,765 By the end of the night they're gonna know our names 154 00:09:17,933 --> 00:09:21,894 But we never pay 'cause we'II aII go up in fIames 155 00:09:22,062 --> 00:09:24,730 Put it on my tab 156 00:09:24,898 --> 00:09:27,274 AII the women and wine 157 00:09:28,777 --> 00:09:31,737 Put it on my tab... 158 00:09:31,905 --> 00:09:33,614 Let me know if l can get you anything eIse. 159 00:09:33,782 --> 00:09:35,074 Thank you. 160 00:09:39,037 --> 00:09:40,287 Oh! 161 00:09:46,127 --> 00:09:48,629 You know, I'm not the type of man to ask a big question 162 00:09:48,797 --> 00:09:51,674 without knowing the answer aIready. Remember that. 163 00:09:51,841 --> 00:09:54,301 Besides honoring the memory of your father, 164 00:09:54,469 --> 00:09:56,470 - why did you become a cop? - l don't know. 165 00:09:56,638 --> 00:09:58,514 Get a IittIe respect in the neighborhood, 166 00:09:58,682 --> 00:10:00,307 maybe a IittIe payback. 167 00:10:00,475 --> 00:10:02,142 Eh, one Iook at you, I aIready know 168 00:10:02,310 --> 00:10:04,144 you got respect on the street. 169 00:10:04,312 --> 00:10:06,480 - Right? - Yeah, a IittIe bit. 170 00:10:06,648 --> 00:10:09,191 I'II ask you something eIse-- what's your life worth? 171 00:10:10,944 --> 00:10:13,529 If you had to put a price tag on it, what wouId you say your Iife's worth? 172 00:10:15,532 --> 00:10:16,824 l don't know. I never thought about that. 173 00:10:16,992 --> 00:10:20,035 - WouId you say 46 grand? - l don't know. 174 00:10:20,203 --> 00:10:22,746 WeII, that's what the city of New York seems to think it's worth-- 175 00:10:22,914 --> 00:10:25,165 since you gotta go out there and risk it every day. 176 00:10:26,584 --> 00:10:29,128 PersonaIIy, I feeI my Iife's worth more than that. 177 00:10:29,296 --> 00:10:31,797 A pat on the back and an extra 10-grand-a-year raise 178 00:10:31,965 --> 00:10:34,633 for a job weII done isn't worth my Iife or any of the Iives of my men. 179 00:10:34,801 --> 00:10:38,220 Either way, we gotta get the job done, you know? 180 00:10:38,388 --> 00:10:40,389 What we do here... 181 00:10:42,267 --> 00:10:45,185 Iet's just caII it the bonus system. 182 00:10:45,353 --> 00:10:48,355 Corruption in this city, Iet aIone in this country, 183 00:10:48,523 --> 00:10:50,941 is far beyond what any of us can imagine. 184 00:10:52,193 --> 00:10:53,861 You confiscate a Iarge sum of money-- 185 00:10:54,029 --> 00:10:56,864 trust me, everybody takes their piece as the money moves up the ranks. 186 00:10:57,032 --> 00:10:59,616 AII we do here is we take our cut-- a finder's fee, that's all. 187 00:10:59,784 --> 00:11:02,870 I spread it amongst my men, everybody's happy. 188 00:11:05,123 --> 00:11:06,373 Look, you wanna be on your own, 189 00:11:06,541 --> 00:11:08,917 nickeI and diming on the street, that's your business. 190 00:11:09,085 --> 00:11:11,920 But know this-- we are deep 191 00:11:12,088 --> 00:11:13,339 and we are invisibIe, 192 00:11:13,506 --> 00:11:15,632 aII the way up to the mayor's office. 193 00:11:17,302 --> 00:11:18,552 There's the MaIdonado seed. 194 00:11:20,263 --> 00:11:22,723 - You hungry? - I can aIways eat. 195 00:11:22,891 --> 00:11:26,143 Kitchen never closes and everybody eats at my tabIe. 196 00:11:26,311 --> 00:11:27,978 Hey, guys, what's it gonna be? 197 00:11:28,146 --> 00:11:29,563 You reaIIy trust everybody in here? 198 00:11:29,731 --> 00:11:31,732 That door you just waIked through... 199 00:11:33,026 --> 00:11:34,943 onIy works one way-- in. 200 00:11:35,111 --> 00:11:37,154 Once you're in, the onIy way out 201 00:11:37,322 --> 00:11:39,948 is to the sounds of gunshots and bagpipes. 202 00:11:40,116 --> 00:11:41,909 Don't ever force my hand. 203 00:11:46,748 --> 00:11:49,249 That's your FTO, Lieutenant Dennis Lureu. 204 00:11:49,417 --> 00:11:51,835 Don't ever question Lureu. Be Iike him. 205 00:11:52,003 --> 00:11:54,505 He's been my right hand since your father Ieft us. 206 00:11:56,049 --> 00:11:58,550 I'II get your boys assigned to the same precinct. 207 00:11:58,718 --> 00:12:01,595 As for you-- no uniform, no beat. 208 00:12:03,348 --> 00:12:05,808 You work for me starting now-- if you accept. 209 00:12:07,602 --> 00:12:10,062 Your father aIways said "Everybody's gotta stash 210 00:12:10,230 --> 00:12:12,147 a bit of sock money for a rainy day." 211 00:12:19,322 --> 00:12:20,697 To your father. 212 00:12:22,575 --> 00:12:24,284 Tonight we ceIebrate. 213 00:12:24,452 --> 00:12:26,495 Pick a girI. Have some fun. 214 00:12:28,248 --> 00:12:31,041 - Thank you, sweetie. - Yup. 215 00:12:31,209 --> 00:12:33,293 What can I getcha? 216 00:12:33,461 --> 00:12:35,254 How you doing? I'm the new guy. 217 00:12:37,966 --> 00:12:39,800 Hi, new guy. I'm sure you're reaIIy nice, 218 00:12:39,968 --> 00:12:41,677 - but I don't fuck cops. - I just got here. 219 00:12:41,845 --> 00:12:43,387 You're starting rumors about me already? 220 00:12:43,555 --> 00:12:45,514 - What, you're not a cop? - No, I'm not a nice guy. 221 00:12:45,682 --> 00:12:47,808 - Ah. - Jonas MaIdonado. 222 00:12:47,976 --> 00:12:50,310 Everybody caIIs me MaIo. 223 00:12:50,478 --> 00:12:51,562 "MaIo"-- that's cute. 224 00:12:51,729 --> 00:12:53,605 You're Iike a Puerto Rican bad guy. 225 00:12:53,773 --> 00:12:55,441 Well, my mom's black. My father's Puerto Rican. 226 00:12:55,608 --> 00:12:57,234 - I don't do Puerto Ricans either. - Damn. 227 00:12:57,402 --> 00:13:00,362 - Mmm. - Where you from? What's your name? 228 00:13:00,530 --> 00:13:02,322 Don't you have some nice girI waiting for you somewhere? 229 00:13:02,490 --> 00:13:03,991 - Come on. - I don't want a nice girI. 230 00:13:04,159 --> 00:13:05,993 - I want you. - You're a charmer. 231 00:13:06,161 --> 00:13:08,662 - Puerto Rico. - You Iike peanut butter? 232 00:13:09,831 --> 00:13:11,331 - Yeah, I Iike peanut butter. - Me too. 233 00:13:11,499 --> 00:13:13,125 See, we got aII this in common. Wanna fuck? 234 00:13:15,170 --> 00:13:17,713 - Unbelievable. - I know a pIace. 235 00:13:17,881 --> 00:13:19,089 Yeah, where? For peanut butter or for fucking? 236 00:13:19,257 --> 00:13:21,675 - Both. - Yeah, I bet you do. 237 00:13:21,843 --> 00:13:23,969 I don't know why you're pIaying hard to get. 238 00:13:33,771 --> 00:13:35,606 Oh! 239 00:13:35,773 --> 00:13:37,566 Yeah, you motherfuckers play too much. 240 00:13:37,734 --> 00:13:40,360 - Arrest me, officer. - Come back and get in your pocket. 241 00:13:45,700 --> 00:13:49,745 Good morning. Coffee? It's hot. 242 00:13:53,750 --> 00:13:54,917 Man, you Iook soft. 243 00:13:55,919 --> 00:13:57,044 What? 244 00:13:59,464 --> 00:14:01,131 Badge ain't what protects us out here. 245 00:14:01,299 --> 00:14:02,883 It's having the baIIs to use it. 246 00:14:03,051 --> 00:14:05,052 You Iook Iike you're missing one. 247 00:14:07,722 --> 00:14:09,056 Let's get on outta here, 248 00:14:09,224 --> 00:14:10,933 see if we can find that missing baII, aII right? 249 00:14:19,692 --> 00:14:21,235 Hey. 250 00:14:22,862 --> 00:14:25,113 What? What's going on? 251 00:14:27,325 --> 00:14:28,659 Let me ask you something. 252 00:14:28,826 --> 00:14:31,119 You think any of these young brothers out here 253 00:14:31,287 --> 00:14:34,331 got the same good sense you got to try to better themselves? 254 00:14:34,499 --> 00:14:36,667 I mean, most of them Iook Iike they juveniIe deIinquents. 255 00:14:36,834 --> 00:14:38,877 What you think? Right? 256 00:14:39,045 --> 00:14:40,420 Hmm? 257 00:14:41,798 --> 00:14:43,757 I mean-- I-- I don't know, sir. 258 00:14:43,925 --> 00:14:45,300 You know? WeII, maybe. 259 00:14:45,468 --> 00:14:47,803 I mean, I-- I don't know. Yes, no. You know? 260 00:14:47,971 --> 00:14:50,931 No no no no no no no. No no no no. 261 00:14:51,099 --> 00:14:53,058 Don't do that. Don't do that. 262 00:14:53,226 --> 00:14:55,227 - Do what? - Choke up. 263 00:14:55,395 --> 00:14:57,271 "I don't know. I don't know." 264 00:14:57,438 --> 00:15:00,732 No. You know, you breathe the same air as me, right? 265 00:15:00,900 --> 00:15:03,110 - Yeah. That's right. - You a bIack man just Iike me, right? 266 00:15:03,278 --> 00:15:05,779 - Yes, sir. - Learn to speak your mind, young bIood. 267 00:15:05,947 --> 00:15:07,948 Don't be no stumbIebum. 268 00:15:09,826 --> 00:15:11,535 Now onIy thing I ask is that you keep 269 00:15:11,703 --> 00:15:14,371 your eyes and your ears open, aII right? 270 00:15:14,539 --> 00:15:16,999 Maybe be carefuI. You might Iearn something. 271 00:15:17,166 --> 00:15:20,419 But you Iearn to speak your mind. 272 00:15:28,219 --> 00:15:30,178 Come on, babe. Let it go. 273 00:15:30,346 --> 00:15:32,514 Oh, damn. You see the ass on that? 274 00:15:33,600 --> 00:15:35,183 Who wouIdn't hit that? Who? 275 00:15:35,351 --> 00:15:36,893 Yo, I feeI you on that. 276 00:15:38,313 --> 00:15:40,355 Just gotta doubIe bag in respect for the wife, am I right? 277 00:15:40,523 --> 00:15:42,566 No disrespect, but you wouId nut in your pants, 278 00:15:42,734 --> 00:15:44,860 - she Iet you get a whiff of the tasty. - What? 279 00:15:45,028 --> 00:15:47,237 - Look, EngIish in the cruiser, pIease. - Not Iike you'd do anything 280 00:15:47,405 --> 00:15:48,864 with her man handcuffing her right now. 281 00:15:51,784 --> 00:15:54,077 - This motherfucker-- - What, you mean the goriIIa? 282 00:15:54,245 --> 00:15:55,871 Watch this. 283 00:15:56,039 --> 00:15:58,498 What's up? 284 00:15:58,666 --> 00:16:01,043 - You got a probIem? - Come on, baby. 285 00:16:01,210 --> 00:16:03,003 That's right, keep waIking. 286 00:16:03,171 --> 00:16:04,379 It's not worth it. 287 00:16:04,547 --> 00:16:05,672 Enjoy your day. 288 00:16:05,840 --> 00:16:07,507 That's some buIIshit. 289 00:16:17,352 --> 00:16:20,103 And that's how you keep controI of a fiIthy nigger. 290 00:16:21,981 --> 00:16:23,315 Oh, it's Iike that? 291 00:16:24,359 --> 00:16:25,525 Yeah, it's Iike that. 292 00:16:25,693 --> 00:16:27,235 You got a probIem with that, rookie? 293 00:16:47,048 --> 00:16:49,925 - You want a bump? - No, I don't want none. 294 00:16:53,262 --> 00:16:56,139 - You sure? - Yeah, I'm sure. 295 00:17:34,721 --> 00:17:37,848 Buy, break it, bag it, seII it 296 00:17:38,015 --> 00:17:40,100 Buy, break it, bag it, seII it... 297 00:17:40,268 --> 00:17:43,061 - This is-- - Look at that. 298 00:17:43,229 --> 00:17:44,730 Ain't got no home training. 299 00:17:44,897 --> 00:17:47,107 Come on, sir. Kids are gonna do what they want. 300 00:17:47,275 --> 00:17:49,484 When I was a youngster, 301 00:17:49,652 --> 00:17:53,196 doing what you want was a priviIege reserved for grown foIk. 302 00:17:54,824 --> 00:17:56,742 You gotta remember that our strength, 303 00:17:56,909 --> 00:18:00,120 our downfall, Iies with these youth. 304 00:18:01,497 --> 00:18:03,874 Who they mimic is who they become, 305 00:18:04,041 --> 00:18:06,460 and you know what they show. 306 00:18:07,837 --> 00:18:09,546 So we gotta be aware of what we show, 307 00:18:09,714 --> 00:18:13,467 stop giving them grays a reason to hate our ass. 308 00:18:15,303 --> 00:18:17,137 Hey, y'aII, move. Let's go. 309 00:18:17,305 --> 00:18:18,764 - What? - No, I said move. 310 00:18:18,931 --> 00:18:20,015 Oh my-- 311 00:18:24,020 --> 00:18:25,645 Excuse me, sir-- the grays? 312 00:18:25,813 --> 00:18:28,315 Yeah, the grays. 313 00:18:28,483 --> 00:18:31,818 As in the gray-skinned, gray-haired Caucasian crackers 314 00:18:31,986 --> 00:18:35,197 that you see smiIing they smiIes on the TV talk show, 315 00:18:35,364 --> 00:18:37,365 taIking the nonsensicaI buIIshit about 316 00:18:37,533 --> 00:18:39,367 why the Negros call each other the "N" word. 317 00:18:39,535 --> 00:18:42,037 Huh? You heard that? 318 00:18:42,205 --> 00:18:45,791 How they say it's because we basicaIIy don't Iike ourseIves 319 00:18:45,958 --> 00:18:48,084 or each other. But that's aII right 320 00:18:48,252 --> 00:18:50,504 that we don't take responsibiIity for our actions 321 00:18:50,671 --> 00:18:52,714 because, you know, we don't know no better. 322 00:18:52,882 --> 00:18:55,509 - Yeah, grays. - PersonaIIy, 323 00:18:55,676 --> 00:18:58,053 l've never had a problem with the word "nigga," sir. 324 00:18:58,221 --> 00:19:01,014 - You know, where I'm from, we-- - Oh! 325 00:19:01,182 --> 00:19:04,184 Oh, you-- so you must be one. 326 00:19:04,352 --> 00:19:06,102 I-- I-- 327 00:19:06,270 --> 00:19:08,230 I knew I smeIIed something. 328 00:19:08,397 --> 00:19:10,524 Oh, man, come on. 329 00:19:10,691 --> 00:19:14,069 I'm riding in the car with a fuII-bIown nigga in a uniform. 330 00:19:14,237 --> 00:19:15,904 - Nigga in the uniform. - Hey. 331 00:19:16,072 --> 00:19:17,489 You pIay baII, Mr. Nigga? 332 00:19:17,657 --> 00:19:19,366 Yeah, I pIay a IittIe hoop. 333 00:19:19,534 --> 00:19:21,117 You know, but footbaII was my thing. 334 00:19:21,285 --> 00:19:23,954 - I was a wide receiver in high schooI. - Yeah? Good. 335 00:19:24,121 --> 00:19:26,164 I want you to come down to a playground 336 00:19:26,332 --> 00:19:29,167 where I coach some kids in the PAL team. 337 00:19:29,335 --> 00:19:31,253 - They wouId Iove it, you know? - Uh-huh. 338 00:19:31,420 --> 00:19:34,798 You'd get a chance to meet some proud young bIack men, 339 00:19:34,966 --> 00:19:37,300 not Iike the ones you know. 340 00:19:44,517 --> 00:19:47,894 What's up, Lureu? Got some new shit. 341 00:19:48,062 --> 00:19:49,896 AIways need a backup. 342 00:19:51,065 --> 00:19:52,566 Sometimes you need 343 00:19:52,733 --> 00:19:54,526 a backup for your backup. 344 00:19:56,696 --> 00:19:58,738 Go ahead, get something for yourself, a'ight? 345 00:20:06,956 --> 00:20:09,165 Hey, you can't use the N-word. 346 00:20:09,333 --> 00:20:10,917 Why the heII not? 347 00:20:11,085 --> 00:20:12,419 'Cause you ain't got a pass. 348 00:20:12,587 --> 00:20:13,920 What, you do? 349 00:20:14,088 --> 00:20:16,631 HeII yes, I got a pass. 350 00:20:16,799 --> 00:20:19,801 Let me guess-- you got some African-American buddies? 351 00:20:19,969 --> 00:20:21,845 Some brothers? 352 00:20:22,013 --> 00:20:25,432 Look, I was assigned as your training officer to train you 353 00:20:25,600 --> 00:20:27,517 so you don't have to Iearn the hard way. 354 00:20:27,685 --> 00:20:30,687 I got 15 years in the cruiser. You got five hours. 355 00:20:30,855 --> 00:20:33,857 I'm trying to give you the benefit of my experience. 356 00:20:34,984 --> 00:20:37,027 Buddy, you can throw yourseIf under a bus 357 00:20:37,194 --> 00:20:39,362 to save one of these fine African-Americans, 358 00:20:39,530 --> 00:20:42,365 Puerto Ricans, lndians, Asians, MusIims-- whatever. 359 00:20:42,533 --> 00:20:44,618 Me, I'm gonna stay in the car and I'm gonna Iive, 360 00:20:44,785 --> 00:20:47,287 have dinner with my wife and kid, bang my girIfriend 361 00:20:47,455 --> 00:20:48,622 and coIIect my pension. 362 00:20:48,789 --> 00:20:51,416 I couId care Iess about these monkeys. 363 00:20:52,460 --> 00:20:54,794 - Fuck. - And understand-- 364 00:20:54,962 --> 00:20:57,756 these animaIs wiII eat you aIive if you give 'em a chance. 365 00:21:00,509 --> 00:21:02,594 Are we gonna have probIems, rookie? 366 00:21:02,762 --> 00:21:04,638 Hey. 367 00:21:04,805 --> 00:21:06,473 When we're in this cruiser, 368 00:21:06,641 --> 00:21:08,808 you better have my back 369 00:21:08,976 --> 00:21:13,104 and you better do exactIy what I teII you. You got me? 370 00:21:13,272 --> 00:21:16,274 Shit can get reaI crazy out here reaIIy quick. 371 00:21:17,568 --> 00:21:19,069 So when the time comes, 372 00:21:19,236 --> 00:21:21,613 you better get down Iike I teII you. 373 00:21:29,914 --> 00:21:32,874 AII I got is this game 374 00:21:33,042 --> 00:21:35,669 And aII I got is my soul 375 00:21:35,836 --> 00:21:38,546 I'II give you aII I got untiI it's gone... 376 00:21:38,714 --> 00:21:41,299 Wait in the car, aII right? 377 00:21:42,551 --> 00:21:45,178 'Cause aII I know is just pain 378 00:21:45,346 --> 00:21:48,348 Done Iost it aII but remain 379 00:21:48,516 --> 00:21:51,935 'Cause truth be toId, a nigga know at the end of the day 380 00:21:52,103 --> 00:21:54,604 You gotta Iose before you couId gain 381 00:21:54,772 --> 00:21:56,356 That's how you grow 382 00:21:56,524 --> 00:21:59,109 Gotta move, gotta get it, gotta hustle, man 383 00:21:59,276 --> 00:22:02,320 And be an overachiever when they don't understand 384 00:22:02,488 --> 00:22:04,823 'Cause we got the upper hand whenever they shuffIe 385 00:22:04,991 --> 00:22:06,366 I bet I'II royaI fIush you... 386 00:22:06,534 --> 00:22:08,994 What the fuck you think you doing, seIIing drugs to kids? 387 00:22:09,161 --> 00:22:10,620 - Come on, man! - Fucking punk! 388 00:22:10,788 --> 00:22:12,914 Forgot the ruIes of the bIock, huh? 389 00:22:13,082 --> 00:22:14,833 Say it. Say the ruIe. 390 00:22:15,001 --> 00:22:16,626 - No candy for the kids. - Mm-hmm. 391 00:22:16,794 --> 00:22:19,045 - I shouId book your IittIe ass. - Hey! Yo, hey! 392 00:22:19,213 --> 00:22:21,381 What are you doing? Come on! 393 00:22:35,062 --> 00:22:36,396 Hey! 394 00:22:38,315 --> 00:22:40,108 What the fuck do you think you're doing? 395 00:22:40,276 --> 00:22:42,277 - He was seIIing drugs to kids. - I don't give a shit 396 00:22:42,445 --> 00:22:43,737 if he was seIIing crack to your grandmother! 397 00:22:43,904 --> 00:22:45,739 If I teII you to wait in the car, then you-- 398 00:22:45,906 --> 00:22:48,241 you wait in the car. A'ight? 399 00:23:04,759 --> 00:23:05,967 A'ight. 400 00:23:06,135 --> 00:23:08,344 You're on the street now, MaIo. 401 00:23:08,512 --> 00:23:10,513 I never Ieft the streets. 402 00:23:10,681 --> 00:23:13,224 It's a pretty easy first day. 403 00:23:13,392 --> 00:23:15,560 Don't get used to it. 404 00:23:18,105 --> 00:23:19,564 Man. 405 00:23:32,495 --> 00:23:35,455 Jonas, you know that I Iove you, right? 406 00:23:37,583 --> 00:23:39,334 Yeah, Pop. I Iove you too. 407 00:23:39,502 --> 00:23:41,836 You're a good kid. 408 00:23:43,339 --> 00:23:45,090 I Iike driving around with you, Pop. 409 00:23:45,257 --> 00:23:46,341 Oh, I bet you do. 410 00:23:48,719 --> 00:23:50,178 Jonas. 411 00:23:52,223 --> 00:23:54,390 Yeah, I figured you'd be here today. 412 00:24:01,148 --> 00:24:03,399 - So you remembered. - How could l forget? 413 00:24:05,653 --> 00:24:07,237 You haven't caIIed. 414 00:24:09,990 --> 00:24:11,658 Can we taIk? 415 00:24:13,369 --> 00:24:16,162 - About what? - You don't think about me? 416 00:24:16,330 --> 00:24:19,165 I do. AII the time. You know that. 417 00:24:19,333 --> 00:24:21,376 I'm not gonna wait on you forever. 418 00:24:24,088 --> 00:24:25,839 StiII working at your father's diner? 419 00:24:26,006 --> 00:24:27,298 Yes. 420 00:24:27,466 --> 00:24:29,425 If you'd come around more often, you'd know that. 421 00:24:29,593 --> 00:24:32,053 He needs me there. He doesn't trust anyone eIse. 422 00:24:32,221 --> 00:24:35,431 - What about your brother? - Angie-- the wannabe gangsta? 423 00:24:35,599 --> 00:24:37,767 PIease, don't even get me started on that one. 424 00:24:37,935 --> 00:24:39,602 StiII trying to be a tough guy? 425 00:24:43,858 --> 00:24:45,775 I just wanna be happy, Jonas. 426 00:24:46,819 --> 00:24:48,111 I want you to be happy. 427 00:24:48,279 --> 00:24:51,447 Why did you invite me to your ceIebration at the bar? 428 00:24:53,409 --> 00:24:54,742 It's compIicated. I-- 429 00:24:54,910 --> 00:24:57,996 I can't even expIain it. 430 00:24:58,164 --> 00:25:00,456 Look, I gotta go to work, Cyn. 431 00:25:00,624 --> 00:25:01,958 Jonas. 432 00:25:09,300 --> 00:25:11,384 Do what you feeI you gotta do, Cyn. 433 00:25:21,770 --> 00:25:25,023 Officer requesting backup, Parsons BouIevard. 434 00:25:25,191 --> 00:25:27,775 - That's right around the corner. - Yeah, I know where it is. 435 00:25:33,365 --> 00:25:35,950 Put the pin. PuII it, nigga, puII the pin. 436 00:25:37,244 --> 00:25:38,870 - Shut up, both of you! - Come on, nigga! 437 00:25:39,038 --> 00:25:40,955 Hey, shut up, both of you! Shut the hell up! 438 00:25:41,123 --> 00:25:43,291 Hey, put the gun on the ground and step away from it! 439 00:25:43,459 --> 00:25:46,169 - Do it now! - Fuck you, nigga! I'm ready to die. 440 00:25:46,337 --> 00:25:47,712 - I know that guy. - lt's Felix. 441 00:25:47,880 --> 00:25:49,756 - No no, Ricky. - Shut the heII up! 442 00:25:49,924 --> 00:25:51,257 - I'II shoot you and your fucking dog. - What? 443 00:25:51,425 --> 00:25:53,092 - Fuck you. - ControI that dog before I shoot it. 444 00:25:53,260 --> 00:25:54,928 Three witnesses over here, son. 445 00:25:55,095 --> 00:25:57,388 I run the bIock! You feel me? 446 00:25:57,556 --> 00:25:59,891 And I don't need no pussy-ass cops for this Puerto Rican bitch. 447 00:26:00,059 --> 00:26:04,103 Hey, put the gun on the ground and step away from it! Do it now! Now! 448 00:26:04,271 --> 00:26:07,565 I'm Detective Lureu. What is this? 449 00:26:07,733 --> 00:26:09,817 - Trying to figure it out, Officer. - I'm Morrison. 450 00:26:09,985 --> 00:26:12,195 So we come around the corner, these two come spilling out 451 00:26:12,363 --> 00:26:13,488 of the bodega, arguing. 452 00:26:13,656 --> 00:26:15,198 Out of nowhere, the big-- the bIack guy 453 00:26:15,366 --> 00:26:17,325 takes a swing at the IittIe guy with a knife in his hand. 454 00:26:17,493 --> 00:26:19,953 LittIe guy puIIs a piece, we draw weapons, you guys show up. 455 00:26:20,120 --> 00:26:22,121 l didn't even see where the gun came from, it happened so fast. 456 00:26:22,289 --> 00:26:25,500 A'ight. I'm gonna take it from here, uni. 457 00:26:27,670 --> 00:26:30,421 Put the gun down. Put it down. 458 00:26:30,589 --> 00:26:32,548 It ain't going bad today, not today. 459 00:26:32,716 --> 00:26:34,968 Put the gun down, buddy. Come on, put it on the ground. 460 00:26:35,135 --> 00:26:36,803 Right there. 461 00:26:36,971 --> 00:26:39,305 Right there on the ground. Put the gun down. 462 00:26:39,473 --> 00:26:41,099 AII right, it's your turn. 463 00:26:41,267 --> 00:26:43,559 Hey hey! You next, Iet's go. Tie the dog up, 464 00:26:43,727 --> 00:26:45,270 - Iay on the street. Let's go. - Fuck you! 465 00:26:45,437 --> 00:26:47,480 If it's aII the same to you, Officer, I'II take it from here. 466 00:26:47,648 --> 00:26:49,399 No, it's my coIIar, my cuffs. No. 467 00:26:49,566 --> 00:26:51,776 Officer Burke's got rank here, he decides. 468 00:26:51,944 --> 00:26:53,903 He's Iooking at me Iike he wants to eat me. 469 00:26:54,071 --> 00:26:56,322 I want this monkey in my car, my cuffs on him. 470 00:26:56,490 --> 00:26:58,366 I'm not asking you. l'm telling you. 471 00:27:00,911 --> 00:27:04,080 Partner, draw your weapon on Officer Redneck over here. 472 00:27:04,248 --> 00:27:07,083 Right now, do it. 473 00:27:07,251 --> 00:27:10,503 You out of your fucking mind? The fuck you doing? 474 00:27:11,547 --> 00:27:12,672 I'm in controI here. 475 00:27:12,840 --> 00:27:14,007 You hoIster your weapon 476 00:27:14,174 --> 00:27:16,050 or my partner's gonna shoot you where you stand. 477 00:27:16,218 --> 00:27:18,094 You wanna die? You wanna die? 478 00:27:18,262 --> 00:27:20,471 - BiIIy, I think-- - Shut the fuck up! 479 00:27:22,016 --> 00:27:23,516 You wanna die? 480 00:27:31,692 --> 00:27:34,027 Tie your dog on the-- on the poIe over there. 481 00:27:34,194 --> 00:27:36,195 I want you to turn around and I want you to kneeI down 482 00:27:36,363 --> 00:27:38,740 and interIock your fingers behind your head. 483 00:27:38,907 --> 00:27:42,744 Take the kid over here, then you hand him over to Officer Burke. 484 00:27:46,582 --> 00:27:48,249 Let's go. On your knees. 485 00:27:48,417 --> 00:27:51,502 On your knees! Hands behind your head. 486 00:27:51,670 --> 00:27:53,046 Do it now! 487 00:27:53,213 --> 00:27:55,340 - Hey hey hey. - Tough guy, huh? 488 00:27:55,507 --> 00:27:57,467 You're lucky l didn't hauI your ass off, punk. 489 00:27:58,469 --> 00:27:59,927 Hey! 490 00:28:01,263 --> 00:28:04,057 - Oh my God! - What's up now, pussy? Huh? 491 00:28:04,224 --> 00:28:06,893 - I ain't even do nothing, son. - Fuck. 492 00:28:07,061 --> 00:28:09,395 This motherfucker wanna eat me. You think l'm a monkey, huh? 493 00:28:09,563 --> 00:28:12,273 Ricky, you know me, man. Don't do this. 494 00:28:12,441 --> 00:28:14,692 Don't test me, MaIo. Don't test me. 495 00:28:14,860 --> 00:28:17,195 You're right-- dude wants to end you. 496 00:28:17,363 --> 00:28:18,780 I ain't gonna Iet it go Iike that. 497 00:28:18,947 --> 00:28:21,449 Easy, Iet the OG take you in. 498 00:28:21,617 --> 00:28:24,160 Put the gun down. Come on, son. 499 00:28:24,328 --> 00:28:26,579 It's gonna get bad for you out here. 500 00:28:35,047 --> 00:28:36,756 You oughta be Iocking up that cop! 501 00:28:36,924 --> 00:28:38,132 You're weIcome. 502 00:28:38,300 --> 00:28:40,843 On your knees. Let's go. 503 00:28:41,011 --> 00:28:42,345 - On your knees. - Hey. 504 00:28:42,513 --> 00:28:44,472 - Easy. - Hands behind your head. 505 00:28:45,516 --> 00:28:47,433 Hands behind your head! 506 00:28:52,314 --> 00:28:54,982 Hey hey hey! 507 00:28:59,613 --> 00:29:01,114 Stand down. 508 00:29:04,201 --> 00:29:05,618 They're not messing around. 509 00:29:05,786 --> 00:29:08,037 Don't think I'm not reporting this, Lureu. 510 00:29:08,205 --> 00:29:09,664 Yeah, we aII watched you assault a perp 511 00:29:09,832 --> 00:29:11,874 and my rookie baiI your bitch-ass out, 512 00:29:12,042 --> 00:29:13,459 so why don't you put that in your report? 513 00:29:13,627 --> 00:29:15,878 You're mine. Get in the fucking cruiser. 514 00:29:20,467 --> 00:29:22,427 Punk. 515 00:29:33,897 --> 00:29:36,065 Do me a favor-- uncuff him, wiII you? 516 00:29:37,818 --> 00:29:39,277 Uncuff him. 517 00:29:39,445 --> 00:29:41,154 - Do you reaIIy want me to? - Yeah. 518 00:29:45,576 --> 00:29:47,827 - He's my new partner MaIo. - 'Sup? 519 00:29:47,995 --> 00:29:50,121 - Yeah. - You carrying? 520 00:29:50,289 --> 00:29:51,956 Of course, Lureu. You know I aIways got you. 521 00:29:52,124 --> 00:29:54,083 You Iucky that I showed up when I did, 'cause you know 522 00:29:54,251 --> 00:29:55,960 that redneck was gonna rape you with a stick. 523 00:29:56,128 --> 00:29:58,212 You know that, right? 524 00:29:58,380 --> 00:30:01,549 AII right, you owe me. 525 00:30:01,717 --> 00:30:04,510 This your stop. Get out. 526 00:30:08,682 --> 00:30:11,767 - You sure you don't party? - Not with that shit. 527 00:30:12,811 --> 00:30:14,437 Yeah weII, 528 00:30:14,605 --> 00:30:17,231 when you've seen enough shit and you've done enough shit, 529 00:30:18,275 --> 00:30:19,775 you change your mind. 530 00:30:19,943 --> 00:30:22,361 TiII then, don't judge me if you're gonna be 531 00:30:22,529 --> 00:30:24,864 - sitting right next to me. - I'm not judging you. 532 00:30:26,366 --> 00:30:27,992 You wiII soon. 533 00:30:32,039 --> 00:30:33,998 Just once I'd Iike to know what it feels like 534 00:30:34,166 --> 00:30:36,375 not to have a brown face in the back back there. 535 00:30:36,543 --> 00:30:40,338 Now your mama gotta hide her face every time she go out on the street, huh? 536 00:30:40,506 --> 00:30:42,215 Uncuff him, Officer. 537 00:30:42,382 --> 00:30:43,841 Excuse me? 538 00:30:44,009 --> 00:30:46,552 l said take the shackles off the young boy's wrists. 539 00:30:51,391 --> 00:30:54,727 And give this to him. lt's his stuff. 540 00:31:02,402 --> 00:31:03,778 Come on, man. 541 00:31:04,821 --> 00:31:06,572 And Iook, keep your head on you, okay? 542 00:31:06,740 --> 00:31:10,201 - We're Ietting you off this time. - Hey, come on. 543 00:31:11,870 --> 00:31:14,121 It ain't aIways gonna be Iike this. 544 00:31:20,170 --> 00:31:21,754 Wow. 545 00:31:21,922 --> 00:31:24,674 I thought we were supposed to keep cats Iike that off the streets. 546 00:31:24,841 --> 00:31:26,259 - No. - You know, I thought that-- 547 00:31:26,426 --> 00:31:28,594 No no, tell me, what wouId you have done, Officer, 548 00:31:28,762 --> 00:31:30,429 if you had six guns pointed at your head 549 00:31:30,597 --> 00:31:33,307 and a crazy-ass cracker trying to take you in? Huh? 550 00:31:33,475 --> 00:31:35,935 - Remember Abner Louima. - Why did we let him go? 551 00:31:36,103 --> 00:31:38,646 - l mean, he-- - No, he's gonna be better off 552 00:31:38,814 --> 00:31:41,607 out here than he is inside that system. Trust me on that. 553 00:31:43,318 --> 00:31:45,111 But that's not our decision to make, sir. 554 00:31:45,279 --> 00:31:47,113 - No. Look, Iet me teII you something. - You know, that's-- 555 00:31:47,281 --> 00:31:48,864 A few years inside that system 556 00:31:49,032 --> 00:31:50,908 and he would've been desperate enough 557 00:31:51,076 --> 00:31:53,494 to pull that trigger just not to go back inside. 558 00:31:54,955 --> 00:31:57,039 Now this Iesson just ain't for him. 559 00:31:57,207 --> 00:31:59,041 It's for you too. 560 00:32:02,629 --> 00:32:04,297 Yes sir. 561 00:32:16,643 --> 00:32:19,645 l'm getting money, yeah, I'm getting money 562 00:32:19,813 --> 00:32:23,024 You niggas 'bout a doIIar, l'm 'bout a hundred 563 00:32:23,191 --> 00:32:25,943 l'm getting money, yeah, I'm getting money 564 00:32:26,111 --> 00:32:30,740 Mr. Hundred Grand, popping them dollars out of rubber bands 565 00:32:30,907 --> 00:32:33,409 l'm getting money, I-I-I-- I'm getting money 566 00:32:33,577 --> 00:32:36,662 I'm getting money, I-I-I-- l'm getting money 567 00:32:36,830 --> 00:32:39,999 l'm getting money, I-I-I-- I'm getting money 568 00:32:40,167 --> 00:32:42,501 I'm getting money, I-I-I-- I'm getting money... 569 00:32:42,669 --> 00:32:45,671 Cash on delivery, they caII me the Postman 570 00:32:45,839 --> 00:32:47,506 I'm a stunner, bread and butter... 571 00:32:47,674 --> 00:32:49,258 You tap Joey yet? 572 00:32:50,302 --> 00:32:51,761 What? 573 00:32:51,928 --> 00:32:54,680 Joey, the bartender? 574 00:32:54,848 --> 00:32:56,432 I onIy met her a week ago. 575 00:32:56,600 --> 00:32:58,601 Did you tap Joey yet? 576 00:33:01,271 --> 00:33:02,813 Of course I did. 577 00:33:04,775 --> 00:33:06,275 I knew that shit. Punks. 578 00:33:06,443 --> 00:33:08,861 Everybody in that bar been trying to crack that ass ever since 579 00:33:09,029 --> 00:33:11,113 she got up in here. Then you come in here in a week, 580 00:33:11,281 --> 00:33:13,532 sIinging your shit around and you got that. 581 00:33:13,700 --> 00:33:16,118 A coupIe stacks in my reIigious 582 00:33:16,286 --> 00:33:17,995 To heIp my jeans sag 583 00:33:18,163 --> 00:33:20,998 The chain so icy, the kid pIaying freeze tag 584 00:33:21,166 --> 00:33:24,085 She say she Iike my swag, l think she got it bad... 585 00:33:24,252 --> 00:33:26,379 Whoa whoa, what we got up here? 586 00:33:28,423 --> 00:33:30,966 - Let me get that. - Sit down, rookie. 587 00:33:31,134 --> 00:33:33,260 l'll make the first move, then you show me what you've got. 588 00:33:41,103 --> 00:33:43,020 Ladies. 589 00:33:43,188 --> 00:33:45,189 You Iose your keys? 590 00:33:46,441 --> 00:33:48,109 Shit, I know you ain't trying to hoIIa. 591 00:33:48,276 --> 00:33:50,569 Y'aII are too fine to be poIice, baby. 592 00:33:50,737 --> 00:33:53,239 - What's going on, Iadies? - Her man crazy. 593 00:33:53,407 --> 00:33:55,157 - He ain't my man. - Your man crazy? 594 00:33:55,325 --> 00:33:58,452 Yeah, so we was out here Iast night just chiIIing, 595 00:33:58,620 --> 00:34:01,080 smoking a blunt. So I need to hoIIa at my man, 596 00:34:01,248 --> 00:34:02,581 but my phone battery had died, 597 00:34:02,749 --> 00:34:04,792 so I ask Eddie can I use his. 598 00:34:04,960 --> 00:34:06,544 So he Iet me use it, but then he's stressing me 599 00:34:06,712 --> 00:34:08,796 on these minutes and shit, right? So we got to yeIIing. 600 00:34:08,964 --> 00:34:11,340 Then po-po roIIs up, taIking about disturbing the peace and shit 601 00:34:11,508 --> 00:34:12,842 and that they about to take us in. 602 00:34:13,009 --> 00:34:14,885 Anyhow, Eddie got put in the system Iast night, 603 00:34:15,053 --> 00:34:17,346 got Iocked up with the key to this house and my shit's still in there. 604 00:34:17,514 --> 00:34:19,181 You know what? Enough of that, a'ight? 605 00:34:19,349 --> 00:34:21,767 - Show me some lD. - What you want my ID for? 606 00:34:21,935 --> 00:34:23,269 Just give me some ID, aII right? 607 00:34:23,437 --> 00:34:25,187 Hey, shit. 608 00:34:26,273 --> 00:34:27,940 Here. 609 00:34:29,484 --> 00:34:32,111 What does Eddie do? Eddie sling rock? 610 00:34:34,698 --> 00:34:36,657 Answer my partner. 611 00:34:36,825 --> 00:34:38,951 No, Eddie seIIs weed. 612 00:34:47,586 --> 00:34:51,338 There's somethin' in here. You smeII it? 613 00:34:53,800 --> 00:34:56,135 - Get your shit and get outta here. - Hey, gimme a fucking minute. 614 00:34:56,303 --> 00:34:57,511 Wait a motherfucking minute? Shit. 615 00:34:57,679 --> 00:34:59,305 Make sure these Iadies get outta here, a'ight? 616 00:34:59,473 --> 00:35:01,140 God. 617 00:35:01,308 --> 00:35:03,893 - Just a minute. - Just get your shit and Iet's go. 618 00:35:04,060 --> 00:35:06,020 God damn it. 619 00:35:09,191 --> 00:35:11,025 Where is my fuckin'--? 620 00:35:11,193 --> 00:35:13,027 I don't fucking know. Maybe he took it. 621 00:35:13,195 --> 00:35:14,945 Yeah yeah, I don't see my shit. Any of it. 622 00:35:15,113 --> 00:35:16,614 Am l fucking seeing my man's shit, anyway? 623 00:35:16,782 --> 00:35:18,574 I thought you said Eddie wasn't your man? 624 00:35:18,742 --> 00:35:20,242 Okay, aII right, Iook-- 625 00:35:20,410 --> 00:35:21,994 Hey, man, what the fuck you doing? 626 00:35:25,081 --> 00:35:26,373 Oh shit. 627 00:35:26,541 --> 00:35:28,083 Oh shit. I'm not gonna teII. 628 00:35:28,251 --> 00:35:30,503 I ain't gonna say nothing. l swear l'm not. 629 00:35:30,670 --> 00:35:33,214 She ran off with your baIIs, kid. 630 00:35:34,591 --> 00:35:36,675 HeIp me! 631 00:35:46,144 --> 00:35:47,436 Oh, no no! 632 00:35:50,023 --> 00:35:51,273 PIease! 633 00:35:54,110 --> 00:35:56,195 HoIy shit. Shit. 634 00:36:05,705 --> 00:36:08,040 Grandma, is she dead? 635 00:36:10,919 --> 00:36:13,003 Move back. 636 00:36:13,171 --> 00:36:14,880 Somebody caII 91 1 . 637 00:36:23,306 --> 00:36:25,224 First time seeing a face get spIit? 638 00:36:25,392 --> 00:36:26,559 No. 639 00:36:28,395 --> 00:36:31,689 Here's your cut pIus 640 00:36:31,857 --> 00:36:36,068 a IittIe cherry-popping bonus. 641 00:36:37,487 --> 00:36:39,572 Another good day. 642 00:36:40,991 --> 00:36:43,367 - How about my cut of the weed? - Yo. 643 00:36:43,535 --> 00:36:45,744 No no, we'II seII Eddie's stash to one of his competitors, 644 00:36:45,912 --> 00:36:48,664 we make a bundIe of cash-- unIess you've got a better idea. I'm aII ears. 645 00:36:48,832 --> 00:36:51,083 Let's baiI Eddie out, seII his product back to him. 646 00:36:51,251 --> 00:36:52,960 We put him back in business working for us, 647 00:36:53,128 --> 00:36:55,212 take a cut off the top. Win-win for everybody. 648 00:36:55,380 --> 00:36:57,006 You know, I was right about you. 649 00:36:57,173 --> 00:36:59,174 You're charmed. l love this kid. 650 00:36:59,342 --> 00:37:00,926 Today was a good day. 651 00:37:01,094 --> 00:37:03,304 You guys go out, have a good time, ceIebrate. 652 00:37:24,075 --> 00:37:25,701 WeIcome to my shade, here. 653 00:37:25,869 --> 00:37:27,912 - This is your spot? - This is it. 654 00:37:30,415 --> 00:37:33,500 "D" is for the diamonds, "O" is for the owes 655 00:37:33,668 --> 00:37:36,670 "P" is for the paper, "E" is for everything... 656 00:37:36,838 --> 00:37:38,255 Hi. 657 00:37:39,382 --> 00:37:41,342 Take a seat, aII right? ReIax. 658 00:37:44,804 --> 00:37:46,722 Hi. 659 00:37:46,890 --> 00:37:49,600 I see you brought a friend. To the back. 660 00:37:49,768 --> 00:37:51,310 I'II get you set up. 661 00:37:52,562 --> 00:37:55,522 Oh. Enjoy, a'ight? It's on me. 662 00:37:55,690 --> 00:37:59,568 Thank you very much, you are very welcome 663 00:37:59,736 --> 00:38:02,696 For not supporting and never heIping 664 00:38:02,864 --> 00:38:05,824 I Iive the dream, so when I sIeep there's onIy nightmares... 665 00:38:05,992 --> 00:38:07,076 - Thanks. - Like when the poIice found 666 00:38:07,243 --> 00:38:09,203 That cocaine in my Nike Airs 667 00:38:09,371 --> 00:38:12,331 I went from steeI handcuffs to diamond braceIets 668 00:38:12,499 --> 00:38:14,083 When no one eIse wouId baiI me out 669 00:38:14,250 --> 00:38:15,876 My nigga Johnny BIaze did 670 00:38:16,044 --> 00:38:18,671 That's why I take him everywhere with me 671 00:38:18,838 --> 00:38:20,965 Even Iet him bIow my Iast 50 672 00:38:21,132 --> 00:38:22,675 No probIem 673 00:38:22,842 --> 00:38:25,219 On my way to heaven to fuck your goddess 674 00:38:25,387 --> 00:38:28,597 And if we ever go broke, pray to the snow gods 675 00:38:28,765 --> 00:38:31,225 Here go some money, baby, have a good time 676 00:38:31,393 --> 00:38:33,978 I gotta go change the worId one pound at a time 677 00:38:34,145 --> 00:38:36,355 SeIIing dope, "D" is for the diamonds 678 00:38:36,523 --> 00:38:38,691 "O" is for the owes 679 00:38:38,858 --> 00:38:41,485 "P" is for the paper, "E" is for everything 680 00:38:41,653 --> 00:38:44,863 Dope gave me everything 681 00:38:45,031 --> 00:38:48,075 Dope, thanks for everything 682 00:38:48,243 --> 00:38:51,203 "D" is for the diamonds, "O" is for the owes 683 00:38:51,371 --> 00:38:54,540 "P" is for the paper, "E" is for everything 684 00:38:54,708 --> 00:38:57,835 Dope, you gave me everything 685 00:38:58,003 --> 00:39:01,380 Dope, thanks for everything. 686 00:39:27,157 --> 00:39:28,949 I Iike driving around with you, Pop. 687 00:39:29,117 --> 00:39:30,784 Yeah, I bet you do. 688 00:39:40,170 --> 00:39:41,545 Show me your hands. 689 00:39:42,672 --> 00:39:44,381 It's dead out here. 690 00:39:44,549 --> 00:39:46,300 We got a IittIe carried away. 691 00:39:46,468 --> 00:39:48,677 We didn't mean any harm. 692 00:39:49,804 --> 00:39:51,597 - Have a safe night. - Jonas, 693 00:39:51,765 --> 00:39:53,348 you know what your pop does for a living, right? 694 00:39:53,516 --> 00:39:55,601 You're a good guy, Pop. 695 00:39:55,769 --> 00:39:58,395 That's right. This badge makes me buIIetproof. 696 00:40:00,774 --> 00:40:03,400 In this Iife, sometimes you gotta take what should be given. 697 00:40:03,568 --> 00:40:04,777 You understand? 698 00:40:04,944 --> 00:40:07,738 AIways keep sock money around for a rainy day. 699 00:40:16,206 --> 00:40:17,414 Come on in. 700 00:40:21,002 --> 00:40:22,461 You want that respect? 701 00:40:22,629 --> 00:40:24,254 It's not about the power, it's about the form. 702 00:40:24,422 --> 00:40:26,632 Practice makes perfect here. 703 00:40:26,800 --> 00:40:29,343 There you go. that's nice for-- whoa! 704 00:40:29,511 --> 00:40:32,387 Oh! What's going on, man? 705 00:40:32,555 --> 00:40:34,598 What's up? Yo, what's up? What's going on? 706 00:40:34,766 --> 00:40:36,475 - What y'aII doing over here? - Everything good? 707 00:40:36,643 --> 00:40:38,185 - Yeah yeah. - Hey, watch your eIbow, man. 708 00:40:38,353 --> 00:40:40,020 You gotta make sure he get the forms right. 709 00:40:40,188 --> 00:40:41,522 Hey hey, Iisten to this man. 710 00:40:41,689 --> 00:40:43,273 He was a dope QB in high schooI. 711 00:40:43,441 --> 00:40:44,858 Yo, this is so you right now. 712 00:40:45,026 --> 00:40:47,986 It feeIs good. Hey, Iet's get out of this sun, man. 713 00:40:50,240 --> 00:40:53,075 - Oof. - It's hot out there. 714 00:40:54,661 --> 00:40:56,787 Yo, remember when we used to get out of doing Iaps 715 00:40:56,955 --> 00:40:59,498 by bribing Coach Bishop with bageIs from Cyn's dad's diner? 716 00:40:59,666 --> 00:41:01,834 Yo yo, actuaIIy, speaking of Cyn, 717 00:41:02,001 --> 00:41:03,752 - you talk to her lately? - Nah, I ain't speak to her. 718 00:41:03,920 --> 00:41:05,671 Yo, aII I know 719 00:41:05,839 --> 00:41:07,548 is that your TO is fucking crazy. 720 00:41:07,715 --> 00:41:09,049 - Look who taIking. - Yeah. 721 00:41:09,217 --> 00:41:11,051 Yo, wouId you have 722 00:41:11,219 --> 00:41:13,220 really shot Morrison if your TO toId you to? 723 00:41:13,388 --> 00:41:16,140 Man, y'all got no idea what goes on in my squad. 724 00:41:16,307 --> 00:41:18,934 Dudes is eating, and they're getting reaI money. 725 00:41:19,102 --> 00:41:21,478 PeopIe in the mayor's office answer my boss's caIIs. 726 00:41:21,646 --> 00:41:24,731 - The shit is crazy. - I thought we were supposed to be 727 00:41:24,899 --> 00:41:26,984 - each other's eyes, ears and fists. - Mm-hmm. 728 00:41:27,152 --> 00:41:28,861 That's why I gotta get y'aII on this squad. 729 00:41:29,028 --> 00:41:30,863 Yo, can you pIease make that happen 730 00:41:31,030 --> 00:41:32,906 before my crazy TO gets me kiIIed? 731 00:41:33,074 --> 00:41:34,783 Yeah, I'm down. 732 00:41:34,951 --> 00:41:37,786 I'm heading over there Iater. Lemme see what I can do. 733 00:41:55,638 --> 00:41:56,972 Yo, Iemme get some. 734 00:42:05,148 --> 00:42:08,025 Yo, I guess you didn't get the message the Iast time, you IittIe bitch. 735 00:42:08,193 --> 00:42:17,993 Oh shit! 736 00:42:26,836 --> 00:42:28,462 Fuck. 737 00:42:43,311 --> 00:42:44,770 Hyah! 738 00:43:26,646 --> 00:43:28,397 Fuck you! 739 00:43:53,172 --> 00:43:54,631 Get up. 740 00:44:04,767 --> 00:44:06,601 I'm doing right by this kid, right? 741 00:44:06,769 --> 00:44:09,813 Yeah, you doing right by him. l understand. 742 00:44:09,981 --> 00:44:12,441 Having junior around helps keep your conscience cIean. 743 00:44:13,985 --> 00:44:16,320 You trust him, aII right? 744 00:44:19,365 --> 00:44:22,534 - Hey, what's that? - Homework. 745 00:44:22,702 --> 00:44:26,538 John Jay, student, criminaI psychoIogy. 746 00:44:26,706 --> 00:44:28,749 Do you remember anything? 747 00:44:28,916 --> 00:44:30,459 No. 748 00:44:32,962 --> 00:44:35,047 - I wanna test him. - Yeah? 749 00:44:35,214 --> 00:44:36,882 Just give him something to do, give him something small. 750 00:44:37,050 --> 00:44:40,385 - Something smaII? Yeah. Mmm. - Yeah. 751 00:44:41,429 --> 00:44:43,138 This is why I don't date cops. 752 00:44:43,306 --> 00:44:45,390 They're too seIf-absorbed. 753 00:44:45,558 --> 00:44:46,725 - What? - Nothing. 754 00:44:52,482 --> 00:44:55,233 So you arresting thugs on the street now? 755 00:44:55,401 --> 00:44:57,569 You can't caII yourseIf a man and deal drugs to children 756 00:44:57,737 --> 00:45:00,238 and mothers pushing stroIIers. 757 00:45:00,406 --> 00:45:01,907 That's a piece of shit. 758 00:45:03,201 --> 00:45:05,744 You caIIing me a piece of shit now? 759 00:45:08,748 --> 00:45:10,916 Huh? Ah! 760 00:45:11,084 --> 00:45:12,292 I'm fucking with you. 761 00:45:12,460 --> 00:45:14,920 But don't fuck with our representatives 762 00:45:15,088 --> 00:45:16,880 on the street-- that's most important. 763 00:45:17,048 --> 00:45:18,173 - Huh? - CooI. 764 00:45:18,341 --> 00:45:19,424 You want a chance to move up? 765 00:45:19,592 --> 00:45:21,510 No doubt. You know that. 766 00:45:21,677 --> 00:45:23,345 Go here... 767 00:45:24,389 --> 00:45:25,972 come back with my money. 768 00:45:26,140 --> 00:45:27,682 You mind if I bring my boys with me? 769 00:45:27,850 --> 00:45:28,975 That's how we do it here. 770 00:45:30,144 --> 00:45:31,686 You vouch for 'em, sure, it's okay. 771 00:45:31,854 --> 00:45:33,939 - They're Iike my brothers. - Okay. 772 00:45:34,107 --> 00:45:36,274 lt's the first time you're gonna meet this guy. 773 00:45:36,442 --> 00:45:39,277 I want you to Iean on him and be feIt. Understood? 774 00:45:39,445 --> 00:45:40,612 Yes sir. 775 00:45:41,697 --> 00:45:43,240 Important. 776 00:45:43,408 --> 00:45:46,660 - Go ahead. - Whoa whoa whoa whoa. 777 00:45:46,828 --> 00:45:48,829 You ready, MaIo? 778 00:45:50,123 --> 00:45:51,289 Go ahead. Go go. 779 00:46:06,597 --> 00:46:08,598 HoId the fuck on! 780 00:46:12,353 --> 00:46:14,521 Ah! 781 00:46:16,983 --> 00:46:19,818 Oh fuck! 782 00:46:19,986 --> 00:46:22,362 - Whoa, fucking sIow down. - You SuIIy? 783 00:46:22,530 --> 00:46:24,781 - Yeah, I'm SuIIy. - G'day, mate. 784 00:46:24,949 --> 00:46:27,451 Do I Iook Iike a fucking kangaroo to you, you prick? 785 00:46:27,618 --> 00:46:30,328 - Who the fuck are you guys? - We're the new crew. 786 00:46:30,496 --> 00:46:32,080 - ls that right? - Whoa whoa whoa. 787 00:46:32,248 --> 00:46:34,166 - Easy easy now. - I wish you wouId. 788 00:46:34,333 --> 00:46:36,710 Whoa. 789 00:46:36,878 --> 00:46:39,546 We're here to coIIect Sarcone's money. 790 00:46:39,714 --> 00:46:41,339 Sarcone. 791 00:46:42,633 --> 00:46:45,177 - Where's Lureu? - Like the man said, 792 00:46:45,344 --> 00:46:48,013 - we're the new crew. - Just teII us where the money's at. 793 00:46:49,348 --> 00:46:51,099 On the tabIe. 794 00:46:58,816 --> 00:47:00,942 Yeah, we good. Let's get out of here. 795 00:47:01,110 --> 00:47:03,695 - Listen to your partner. - Or what? 796 00:47:05,698 --> 00:47:07,949 Or I'm gonna get reaIIy pissed. 797 00:47:08,117 --> 00:47:10,744 You ain't scared, huh? 798 00:47:10,912 --> 00:47:13,538 Are you some kind of tough guy? You hiding something from Joe? 799 00:47:13,706 --> 00:47:15,874 I ain't hiding nothing 800 00:47:16,042 --> 00:47:17,876 and I've got too much on Sarcone to worry about him. 801 00:47:18,044 --> 00:47:19,794 So Iet me teII you this: 802 00:47:19,962 --> 00:47:21,880 fuck you, fuck you 803 00:47:22,048 --> 00:47:23,548 and fuck you! 804 00:47:28,846 --> 00:47:31,598 Oh shit! You're gonna go fucking down, you fuckers! 805 00:47:31,766 --> 00:47:33,934 - You're gonna pay for that! - Come on, grab his foot! 806 00:47:34,101 --> 00:47:36,645 - Get me up, you motherfuckers! - Are you scared yet, motherfucker? 807 00:47:36,812 --> 00:47:38,897 I'm scared for you. 808 00:47:39,065 --> 00:47:41,149 - You gonna fIy, motherfucker! - l'm gonna drop your ass. 809 00:47:41,317 --> 00:47:43,485 - You ain't taIking shit now. - Get me up, you fuckers! 810 00:47:43,653 --> 00:47:45,403 - You ain't taIking shit now, right? - You motherfuckers! 811 00:47:45,571 --> 00:47:47,656 Help me get him in. Get your ass over here. 812 00:47:47,823 --> 00:47:49,824 You gonna teII me why you ain't scared of Sarcone, 813 00:47:49,992 --> 00:47:52,285 or I'm gonna fIy your ass out that window Iike a kite. 814 00:47:53,287 --> 00:47:55,121 I'm more worried about Baez. 815 00:47:55,289 --> 00:47:56,748 Who? 816 00:47:58,334 --> 00:48:00,961 You work for Sarcone, but you don't know who the reaI boss is. 817 00:48:01,128 --> 00:48:04,005 His boss, my boss, your boss-- 818 00:48:04,173 --> 00:48:06,091 GabrieI Baez. 819 00:48:07,301 --> 00:48:09,594 What you know about Sarcone-- times it by 10, 820 00:48:09,762 --> 00:48:11,721 don't even come cIose to Baez. 821 00:48:11,889 --> 00:48:14,558 - Sarcone got a handIer? - Everyone's got a boss. 822 00:48:14,725 --> 00:48:18,228 Baez has been importing product into the city for 20 years. 823 00:48:18,396 --> 00:48:21,815 He pays Joe to make sure the traffic route is all nice and friendly. 824 00:48:21,983 --> 00:48:24,276 Joe used to be the escort. 825 00:48:24,443 --> 00:48:27,821 That's my job now. I pay him on the back end. 826 00:48:27,989 --> 00:48:30,240 I know spots of cash that Sarcone-- 827 00:48:30,408 --> 00:48:32,951 - he doesn't even know about. - Go check the other room. 828 00:48:33,119 --> 00:48:35,912 - You keep taIking. - A few years back 829 00:48:36,080 --> 00:48:39,541 a Queen's ADA tried to put the squeeze on Joe. 830 00:48:39,709 --> 00:48:42,127 Even got an oId cop to rat on him. 831 00:48:43,629 --> 00:48:44,921 It didn't stick. 832 00:48:45,089 --> 00:48:46,756 He's stiII waIking the streets. 833 00:48:46,924 --> 00:48:48,466 The aftermath-- 834 00:48:48,634 --> 00:48:50,385 everybody that was invoIved 835 00:48:50,553 --> 00:48:53,054 - went to an earIy grave. - You a cop? 836 00:48:53,222 --> 00:48:56,099 No. You just don't get it. 837 00:48:56,267 --> 00:48:59,019 You're his new trained dog. 838 00:49:00,855 --> 00:49:03,273 He'II get you used to the white powder. 839 00:49:04,817 --> 00:49:07,527 And he'II use you just Iike he has all his other dogs. 840 00:49:09,572 --> 00:49:11,656 And you thought Joe was your friend. 841 00:49:11,824 --> 00:49:13,908 Jackpot, baby. 842 00:49:15,995 --> 00:49:19,039 This ain't the half of it. Who does this beIong to? 843 00:49:20,082 --> 00:49:21,499 TechnicaIIy, my boss. 844 00:49:21,667 --> 00:49:24,336 lf he's skimming from Baez and hiding it from Sarcone, 845 00:49:24,503 --> 00:49:26,713 then that's none of our business, MaIo. 846 00:49:26,881 --> 00:49:28,923 Come on, we did what we came to do. 847 00:49:29,091 --> 00:49:30,884 Man, Iet's get out of here. 848 00:49:31,052 --> 00:49:33,219 Hold on, hold on, hold on. New deaI-- you're gonna teII me 849 00:49:33,387 --> 00:49:34,888 where those cash spots is at, you hear me? 850 00:49:35,056 --> 00:49:37,974 Or l'm gonna tell Sarcone about your new IittIe side hustIe, 851 00:49:38,142 --> 00:49:40,310 and you aIready know what he gonna do. 852 00:49:41,395 --> 00:49:42,687 You work for me now. 853 00:49:56,369 --> 00:49:58,870 Here's the money from SuIIy. 854 00:49:59,038 --> 00:50:02,332 What's the worst thing you ever did, Joe? 855 00:50:02,500 --> 00:50:05,377 The worst thing I ever did was trust the wrong man. 856 00:50:07,546 --> 00:50:09,839 How do you know when you trusting the wrong man? 857 00:50:11,592 --> 00:50:12,592 You're questioning me? 858 00:50:12,760 --> 00:50:15,053 Huh? You IittIe shit. 859 00:50:15,221 --> 00:50:18,306 l always made my decision with my head, not my heart. 860 00:50:18,474 --> 00:50:20,684 I got to where I am in this worId by taking advantage 861 00:50:20,851 --> 00:50:22,977 of peopIe's trust, and I'm not ashamed of that. 862 00:50:24,230 --> 00:50:26,815 I have a question for you. Are your boys IoyaI to you? 863 00:50:26,982 --> 00:50:29,275 - AbsoIuteIy. - Yeah? 864 00:50:30,569 --> 00:50:32,153 I'm not asking you to vouch for them. 865 00:50:32,321 --> 00:50:34,406 l'm asking for you to bet your baIIs, IiteraIIy. 866 00:50:34,573 --> 00:50:36,741 - I understand. I do. - Yeah, do you? 867 00:50:36,909 --> 00:50:38,827 'Cause usuaIIy it's the guy cIosest to your baIIs 868 00:50:38,994 --> 00:50:40,662 who winds up kicking you in them. 869 00:50:40,830 --> 00:50:42,247 I have a rat inside these waIIs. 870 00:50:42,415 --> 00:50:44,708 That's the news straight from One PoIice PIaza. 871 00:50:44,875 --> 00:50:46,835 Someone in my confidence is cheating on me. 872 00:50:47,002 --> 00:50:49,587 Don't make me wrong to trust you. 873 00:50:53,092 --> 00:50:56,886 I Iove you Iike a son, but if you or anybody near you 874 00:50:57,054 --> 00:50:58,596 doubIe-crosses me... 875 00:51:00,015 --> 00:51:01,725 as Iong as I have breath in my Iungs, 876 00:51:01,892 --> 00:51:04,519 I wiII find you and I wiII cook you. 877 00:51:04,687 --> 00:51:07,397 - You don't have to worry about me. - l'm not worried, kid. 878 00:51:07,565 --> 00:51:09,274 You're confusing worry and concern. 879 00:51:09,442 --> 00:51:12,152 Sometimes it's a woman who winds up kicking you in the baIIs the hardest. 880 00:51:12,319 --> 00:51:14,779 - Is that why you're not married? - You're damn straight. 881 00:51:14,947 --> 00:51:16,614 I don't trust no bitch, neither shouId you, 882 00:51:16,782 --> 00:51:19,117 especiaIIy not some bitch shaking her ass for tips in a fucking bar. 883 00:51:19,285 --> 00:51:21,745 - Understood. - You gotta do what you gotta do, kid. 884 00:51:21,912 --> 00:51:25,206 Use your head, aIways, and keep your baIIs covered. Remember that. 885 00:51:26,375 --> 00:51:28,626 - Am l clear? - I hear you Ioud and cIear. 886 00:51:52,443 --> 00:51:54,986 - Shots! - You got it. 887 00:51:56,113 --> 00:51:58,782 Yo, what's the word? Are we in or what? 888 00:51:58,949 --> 00:52:01,451 Sarcone'II get at me when he's ready, man. 889 00:52:01,619 --> 00:52:03,620 - Don't stress it. - Yo, that thing SuIIy said 890 00:52:03,788 --> 00:52:05,705 - about an ADA from Queens-- - Yeah? 891 00:52:05,873 --> 00:52:07,749 --what are the chances he was taIking about Vecchio? 892 00:52:07,917 --> 00:52:10,376 - Who the fuck cares? - Gimme two. 893 00:52:10,544 --> 00:52:12,670 If it's true, Sarcone and Baez 894 00:52:12,838 --> 00:52:14,798 got more to Iose by not bringing us on. 895 00:52:14,965 --> 00:52:16,549 Am I right? 896 00:52:16,717 --> 00:52:18,718 I'II taIk to Lydia tomorrow, see what's up. 897 00:52:18,886 --> 00:52:22,180 Yo, I seen this fIy Spanish girI. Whoa! 898 00:52:23,933 --> 00:52:25,600 Yo, what's up with Cyn, man? 899 00:52:25,768 --> 00:52:28,394 You taIk to her IateIy? Now you know she Ioves you. 900 00:52:28,562 --> 00:52:30,980 How Iong you gonna make her pay for her family's bullshit? 901 00:52:31,148 --> 00:52:33,358 Look, man, Cyn's doing Cyn. 902 00:52:33,526 --> 00:52:35,026 Me? I'm doing me. 903 00:52:35,194 --> 00:52:37,070 Let's move. 904 00:52:57,675 --> 00:53:00,844 Yeah, whatever. But just-- you know, just in case. 905 00:53:01,011 --> 00:53:04,556 Hey. How you doing? 906 00:53:05,933 --> 00:53:08,560 - I'm good. How are you? - l'm good. 907 00:53:08,727 --> 00:53:10,520 You come here with these cIowns? 908 00:53:10,688 --> 00:53:13,690 No, my girIfriend knows one of the guys. 909 00:53:13,858 --> 00:53:16,234 I just met them. Is that okay? 910 00:53:16,402 --> 00:53:17,402 Yo, do I know you? 911 00:53:19,196 --> 00:53:20,446 Yo, I'm taIking to you. 912 00:53:24,535 --> 00:53:26,286 - No, son, you don't know me. - Wanna party? 913 00:53:29,415 --> 00:53:33,501 - Ooh. A cop, huh? - What the fuck? 914 00:53:33,669 --> 00:53:37,005 Shit. His motherfucking badge don't mean shit in here. 915 00:53:38,966 --> 00:53:40,258 I think she Iiked it. 916 00:53:48,809 --> 00:53:51,603 - Yo, who invited you here? - Man, fuck you. 917 00:53:51,770 --> 00:53:54,022 What?! Who the fuck you think you're taIking to? 918 00:53:54,189 --> 00:53:55,189 - Whoa. - Coming in here with that badge, 919 00:53:55,357 --> 00:53:56,858 thinking you running shit? 920 00:53:57,026 --> 00:53:58,359 - l gotta go. - You a punk, huh? 921 00:53:58,527 --> 00:54:00,069 You scared? You nervous? 922 00:54:02,406 --> 00:54:04,240 You nervous?! 923 00:54:04,408 --> 00:54:05,909 - Oh shit! - Pop off! 924 00:54:06,076 --> 00:54:07,827 Why you puIIing the gun, white boy? 925 00:54:07,995 --> 00:54:09,537 We aII got guns. Pop off! 926 00:54:09,705 --> 00:54:11,497 - You nervous?! - You gonna shoot aII of us? 927 00:54:11,665 --> 00:54:14,417 - You scared, white boy? - You gonna shoot aII of us? 928 00:54:18,047 --> 00:54:19,547 Get out of the way! Get out of the way! 929 00:54:19,715 --> 00:54:21,424 - PoIice! Get the fuck down! - What did you do? 930 00:54:21,592 --> 00:54:23,885 What the fuck? Man, put this shit down. What the-- 931 00:54:24,053 --> 00:54:26,054 Stupid, man. We gotta get outta here. 932 00:54:26,221 --> 00:54:28,681 - Come on, man, get out of here. - Yeah, fuck you! 933 00:54:28,849 --> 00:54:31,351 - Let's go! Let's go! Come on! - Fuck you! 934 00:54:37,608 --> 00:54:39,817 - What do we do? - What they gonna do? 935 00:54:39,985 --> 00:54:41,069 They gonna-- they gonna caII the cops? 936 00:54:41,236 --> 00:54:43,404 Hey, man, he's outta controI, man. 937 00:54:43,572 --> 00:54:44,948 It's aIways the same shit with this dude. 938 00:55:24,488 --> 00:55:26,280 Mix some up. 939 00:55:28,325 --> 00:55:29,826 You really think I wouIdn't have found out 940 00:55:29,994 --> 00:55:31,828 about your boy shooting two people at a party? 941 00:55:31,996 --> 00:55:34,038 In front of witnesses? Huh? 942 00:55:34,206 --> 00:55:36,165 - Huh? - Answer the man. 943 00:55:36,333 --> 00:55:38,209 Your fucking boy's an idiot. 944 00:55:38,377 --> 00:55:40,837 He's a fucking idiot. You understand that? 945 00:55:41,005 --> 00:55:42,630 He ain't under my protection Iike you. 946 00:55:42,798 --> 00:55:44,924 He can get you fucked up. He can fuck me up. 947 00:55:45,092 --> 00:55:47,635 - He got excited. I'II caIm him down. - He got excited? 948 00:55:47,803 --> 00:55:49,387 He got excited? 949 00:55:52,057 --> 00:55:54,100 l made some calls. Last night never happened. 950 00:55:54,268 --> 00:55:57,395 I Iike you, MaIo. Up untiI now I trusted yourjudgment. 951 00:55:57,563 --> 00:55:59,522 I know you want him around because he's your friend, 952 00:55:59,690 --> 00:56:01,149 but if I ever hear of him fucking up again, 953 00:56:01,316 --> 00:56:03,443 that's it. It's over. 954 00:56:03,610 --> 00:56:05,486 You understand? 955 00:56:05,654 --> 00:56:07,697 - Let me hear you say it! - Yes, l understand. 956 00:56:07,865 --> 00:56:10,199 Let me teII you something right now-- you work for me! 957 00:56:10,367 --> 00:56:11,993 OnIy me, not yourseIf! 958 00:56:12,161 --> 00:56:14,245 You do what I say! 959 00:56:15,247 --> 00:56:16,247 Snort that Iine. 960 00:56:17,958 --> 00:56:20,209 Snort the fucking Iine! 961 00:56:28,802 --> 00:56:30,303 The other one. 962 00:56:35,350 --> 00:56:37,935 - You just don't get it. - Your boy's a fucking idiot. 963 00:56:38,103 --> 00:56:39,979 - You're his new trained dog. - He's a fucking idiot. 964 00:56:40,147 --> 00:56:42,065 That thing Sully said about an ADA from Queens. 965 00:56:42,232 --> 00:56:43,357 He'II get you used to the white powder. 966 00:56:43,525 --> 00:56:44,609 He ain't under my protection. 967 00:56:44,777 --> 00:56:46,444 What are the chances he was taIking about Vecchio? 968 00:56:46,612 --> 00:56:48,488 He can fuck you up. He can fuck me up. I Iike you, MaIo. 969 00:56:48,655 --> 00:56:50,239 Up tiII now, I trusted yourjudgment. You work for me! 970 00:56:50,407 --> 00:56:52,325 OnIy me! Let me hear you say it. 971 00:56:53,619 --> 00:56:54,869 Get outta here. 972 00:57:00,000 --> 00:57:01,959 This fucking kid. 973 00:57:25,150 --> 00:57:26,734 Hey. 974 00:57:32,282 --> 00:57:34,158 I knew you'd caII eventuaIIy. 975 00:57:35,160 --> 00:57:37,120 You got your wish. 976 00:57:38,705 --> 00:57:40,665 I appreciate everything you did for me, Lydia, 977 00:57:40,833 --> 00:57:43,918 but I caIIed because I needed to taIk to you about your husband. 978 00:57:44,086 --> 00:57:46,170 What happened to him? 979 00:57:46,338 --> 00:57:47,755 How'd he die? 980 00:57:50,551 --> 00:57:52,260 Kenneth was very ambitious. 981 00:57:53,679 --> 00:57:55,346 He was Iooking for something big, 982 00:57:55,514 --> 00:57:57,932 something that would make him a IegaI rock star. 983 00:57:59,852 --> 00:58:02,103 Then he'd be DA or mayor 984 00:58:02,271 --> 00:58:04,605 or God knows what. Governor? 985 00:58:06,441 --> 00:58:09,735 - So what happened? - He got what he wanted. 986 00:58:09,903 --> 00:58:12,572 He was approached by a DEA agent 987 00:58:12,739 --> 00:58:14,365 who wanted heIp in 988 00:58:14,533 --> 00:58:18,661 buiIding a case against corrupt New York City cops. 989 00:58:18,829 --> 00:58:20,788 Kenneth jumped at the chance. 990 00:58:22,040 --> 00:58:23,541 So how'd he die? 991 00:58:23,709 --> 00:58:25,376 Not weII. 992 00:58:25,544 --> 00:58:28,045 They caIIed it a no-note suicide. 993 00:58:30,382 --> 00:58:33,342 Not Ieaving a note for me I understand, but... 994 00:58:35,721 --> 00:58:38,723 nothing for his son, his daughter? 995 00:58:38,891 --> 00:58:42,101 No, that's not Kenneth. 996 00:58:44,897 --> 00:58:48,065 I met Agent Robert Jude at Kenneth's wake. 997 00:58:49,484 --> 00:58:52,445 He showed me what Kenneth kept Iocked away in his office-- 998 00:58:53,739 --> 00:58:55,114 a dossier 999 00:58:56,158 --> 00:58:58,701 on one Captain Joseph Sarcone. 1000 00:58:58,869 --> 00:59:01,412 Audio, video surveiIIance, 1001 00:59:01,580 --> 00:59:05,082 notebooks with names, dates, locations. 1002 00:59:05,250 --> 00:59:08,961 Basically, he was a drug deaIer in a uniform. 1003 00:59:09,129 --> 00:59:11,380 And he had two partners. 1004 00:59:14,259 --> 00:59:15,760 Baby, don't be naive. 1005 00:59:15,928 --> 00:59:18,346 My husband found your father's weak spot. 1006 00:59:18,513 --> 00:59:20,681 He convinced him that you were in danger. 1007 00:59:22,517 --> 00:59:25,269 He got him to taIk on record about 1008 00:59:25,437 --> 00:59:28,689 Sarcone and all the shit they'd been invoIved in. 1009 00:59:30,025 --> 00:59:32,944 That's why my husband got you into the academy. 1010 00:59:33,111 --> 00:59:35,279 He feIt guiIty. 1011 00:59:37,449 --> 00:59:38,824 GuiIty for what? 1012 00:59:38,992 --> 00:59:42,203 How do you think your father died? 1013 00:59:42,371 --> 00:59:44,455 How do you think Kenneth died? 1014 00:59:45,749 --> 00:59:47,500 Sarcone's not your friend. 1015 00:59:48,585 --> 00:59:50,294 Sarcone's been Iike a father to me. 1016 00:59:50,462 --> 00:59:52,338 Yeah? How Iong is that gonna Iast? 1017 01:00:12,985 --> 01:00:14,527 My name is DanieI MaIdonado. 1018 01:00:14,695 --> 01:00:17,363 I'm a detective for the New York City Police Department. 1019 01:00:18,865 --> 01:00:20,366 And the reason you've come to us here today? 1020 01:00:20,534 --> 01:00:24,620 My partners Dennis Lureu and Joe Sarcone, 1021 01:00:24,788 --> 01:00:26,372 and myseIf, 1022 01:00:26,540 --> 01:00:29,250 work for the drug carteI boss GabrieI Baez. 1023 01:00:29,418 --> 01:00:31,877 WhiIe on duty, we transported cocaine, marijuana 1024 01:00:32,045 --> 01:00:33,629 and worked as bodyguards and hired guns 1025 01:00:33,797 --> 01:00:35,256 for GabrieI Baez for the past seven years. 1026 01:00:35,424 --> 01:00:37,925 And now I'm afraid for the Iife of my wife and my son. 1027 01:00:38,093 --> 01:00:40,219 - l love you, Pop. - I Iove you too, Jonas. 1028 01:00:40,387 --> 01:00:43,222 If Sarcone found out I was talking to ADA Vecchio, 1029 01:00:43,390 --> 01:00:46,017 trying to buiId a case against him, they'd fucking kiII me. 1030 01:00:46,184 --> 01:00:48,311 Climb in the back. CIimb in the back and hide on the fIoor. 1031 01:00:48,478 --> 01:00:50,438 Come on. And keep quiet. Not a peep. 1032 01:00:50,605 --> 01:00:53,941 - Oh yo, man. It's you guys. - Get out of the car. 1033 01:00:54,109 --> 01:00:56,527 Come on, l'm just picking up a IittIe sock money. It's nothing. 1034 01:00:56,695 --> 01:00:58,195 Don't force my hand here. 1035 01:00:58,363 --> 01:00:59,989 Danny-- you crossed the Iine, Danny. 1036 01:01:00,157 --> 01:01:01,615 Now get the fuck out of the car. 1037 01:01:02,868 --> 01:01:04,660 Your dad and me were partners. 1038 01:01:05,787 --> 01:01:07,788 I Iove you Iike a son. 1039 01:01:07,956 --> 01:01:09,915 If this is about the money, here, take a piece. 1040 01:01:10,083 --> 01:01:11,876 It's not about the money, Danny. 1041 01:01:12,044 --> 01:01:13,836 lf it ain't about the dough, then what the heII is it about? 1042 01:01:14,004 --> 01:01:15,963 It's about IoyaIty. 1043 01:01:18,008 --> 01:01:21,427 You son of a bitch. You son of a bitch. 1044 01:01:21,595 --> 01:01:24,055 Why? Wait! Wait a minute! 1045 01:01:29,936 --> 01:01:32,146 Pop, how can I get you out of there? 1046 01:01:32,314 --> 01:01:33,606 I'm fine. 1047 01:01:33,774 --> 01:01:35,441 Everything's gonna be okay. 1048 01:01:35,609 --> 01:01:37,777 Don't worry about me. Now get out of the car. 1049 01:01:37,944 --> 01:01:40,738 - No, Pop. No. I'm not Ieaving you! - Get away from here! 1050 01:01:40,906 --> 01:01:44,617 Do it now! Jonas, do what I teII you, son! 1051 01:02:01,676 --> 01:02:03,344 So I want this recorded 1052 01:02:03,512 --> 01:02:05,596 in case something happens to me. 1053 01:02:12,479 --> 01:02:14,313 Thank you, Karen. Send him in. 1054 01:02:14,481 --> 01:02:16,565 Have a seat. 1055 01:02:18,485 --> 01:02:21,779 DanieI MaIdonado's son finaIIy reaches out. 1056 01:02:23,532 --> 01:02:25,741 There's no such thing as coincidence, right? 1057 01:02:25,909 --> 01:02:27,743 Your phone number was in the fiIe 1058 01:02:27,911 --> 01:02:29,453 Lydia Vecchio gave me. 1059 01:02:29,621 --> 01:02:31,497 That's right. 1060 01:02:31,665 --> 01:02:33,666 AII those pictures, 1061 01:02:33,834 --> 01:02:35,668 my father's confession-- 1062 01:02:35,836 --> 01:02:38,379 none of that was enough to put Sarcone away? 1063 01:02:40,799 --> 01:02:43,134 I want Sarcone more than anyone. 1064 01:02:43,301 --> 01:02:45,803 Sometimes in my business, you do what you can... 1065 01:02:47,055 --> 01:02:48,806 - hope for the best. - That's bullshit. 1066 01:02:48,974 --> 01:02:52,309 Something's telling me there's a IittIe more than hope invoIved here. 1067 01:02:52,477 --> 01:02:55,563 Your father was trying to do the right thing. 1068 01:02:55,730 --> 01:02:58,315 So why are you here, Officer Maldonado? 1069 01:02:59,317 --> 01:03:00,985 TeII me pIainIy. 1070 01:03:01,153 --> 01:03:04,238 I wanna serve Sarcone to you on a pIatter. 1071 01:03:04,406 --> 01:03:06,323 Aha. 1072 01:03:06,491 --> 01:03:08,534 I just need to know how to do it. 1073 01:03:17,752 --> 01:03:20,838 - Who is it? - It's Jonas. 1074 01:03:33,518 --> 01:03:35,186 Get to the point, Jonas. 1075 01:03:37,230 --> 01:03:39,064 What do you reaIIy want for us? 1076 01:03:39,232 --> 01:03:41,734 - What I want? - Yeah. 1077 01:03:42,903 --> 01:03:44,820 Why are you here, Jonas? 1078 01:03:44,988 --> 01:03:46,197 Huh? 1079 01:03:46,364 --> 01:03:48,949 I mean, am I reaIIy what you want? 1080 01:03:52,787 --> 01:03:54,288 Come here. 1081 01:03:56,208 --> 01:03:57,500 Don't be Iike that. 1082 01:03:57,667 --> 01:03:59,293 I want you, Cyn. 1083 01:03:59,461 --> 01:04:01,212 It's aIways been you. 1084 01:04:04,049 --> 01:04:08,802 TeII me. 1085 01:04:09,846 --> 01:04:12,723 Jonas, you never teII me that you love me. 1086 01:04:14,726 --> 01:04:16,685 I need to hear you say it. 1087 01:04:19,064 --> 01:04:20,439 Say it. 1088 01:04:28,615 --> 01:04:30,908 You're a piece of shit. 1089 01:04:31,076 --> 01:04:32,910 - Come here. - Get out of my house. 1090 01:04:33,078 --> 01:04:35,579 - Come here. - Don't you fucking touch me. 1091 01:04:36,623 --> 01:04:42,419 Get out of my house. 1092 01:05:16,162 --> 01:05:17,788 Yeah 1093 01:05:17,956 --> 01:05:20,457 You Iooking at me then you see what you see 1094 01:05:20,625 --> 01:05:24,545 I'm Iike, hey, oh yeah 1095 01:05:24,713 --> 01:05:27,631 And in my city I'II be running with buIIs 1096 01:05:27,799 --> 01:05:30,092 I'm Iike, hey, oh yeah 1097 01:05:30,260 --> 01:05:34,054 You can watch it from the sideIine, oh 1098 01:05:34,222 --> 01:05:37,308 SideIine, oh, sideIine 1099 01:05:37,475 --> 01:05:40,936 PeopIe watching from the sideIine 1100 01:05:41,104 --> 01:05:43,772 SideIine, hey 1101 01:05:43,940 --> 01:05:47,109 Hey, nigga, you know I'II be good... 1102 01:05:58,163 --> 01:06:00,039 Morning, baby. 1103 01:06:00,206 --> 01:06:02,499 You want some coffee? 1104 01:06:02,667 --> 01:06:04,501 Coffee? 1105 01:06:12,177 --> 01:06:13,886 What? What's up? 1106 01:06:14,054 --> 01:06:15,971 I just don't trust many peopIe. 1107 01:06:16,139 --> 01:06:18,474 I got a Iot going on right now. 1108 01:06:18,642 --> 01:06:20,976 a lotta things I gotta get done, that's aII. 1109 01:06:34,616 --> 01:06:36,450 A.D., what's up? What you got for me? 1110 01:06:36,618 --> 01:06:38,118 I shook SuIIy down. I found out 1111 01:06:38,286 --> 01:06:41,330 that Baez Iaunders money at the Queens Raceway. 1112 01:06:41,498 --> 01:06:43,457 Yo, you ain't gonna beIieve this. 1113 01:06:43,625 --> 01:06:46,168 You know Cyn's brother Angie? He's running the pIace. 1114 01:06:46,336 --> 01:06:48,837 Find Lucas and wait for my caII, aII right? 1115 01:06:49,005 --> 01:06:52,049 - A'ight, I'm on it. - A'ight. 1116 01:06:56,429 --> 01:06:58,138 - Hey. - Lureu. 1117 01:06:58,306 --> 01:07:00,349 - What's going on? - I got something. 1118 01:07:00,517 --> 01:07:01,850 Yeah, it's major. 1119 01:07:02,018 --> 01:07:03,602 No, Sarcone don't know nothing about it. 1120 01:07:03,770 --> 01:07:06,188 You trust me, don't you? 1121 01:07:06,356 --> 01:07:08,232 I'II pick you up in 10. 1122 01:07:27,419 --> 01:07:28,919 - Good luck. - Thank you. 1123 01:07:32,549 --> 01:07:34,216 - Hey. - How you doing? 1124 01:07:34,384 --> 01:07:36,927 I've been reaIIy Iucky today if you need any suggestions. 1125 01:07:37,095 --> 01:07:39,221 Well, l'm actually here on officiaI poIice business. 1126 01:07:39,389 --> 01:07:41,181 I'm gonna need you to buzz us into that back door. 1127 01:07:41,349 --> 01:07:42,891 Let me caII upstairs about that. 1128 01:07:43,059 --> 01:07:44,601 Look, if you make that phone caII, 1129 01:07:44,769 --> 01:07:46,854 you might as weII be an accompIice to everything that goes on here. 1130 01:07:47,021 --> 01:07:49,606 Yo, they don't pay me enough for this. 1131 01:07:49,774 --> 01:07:51,066 Go around that counter 1132 01:07:51,234 --> 01:07:53,360 - and I'm gonna buzz you in. - AII right 1133 01:08:13,631 --> 01:08:15,799 Brother, stay the fuck down. 1134 01:08:15,967 --> 01:08:17,843 - Where you going? Where you going? - Fuck. 1135 01:08:18,011 --> 01:08:19,553 Stay there or I'II kick you in your fucking head. 1136 01:08:19,721 --> 01:08:21,430 ChiII. Yeah yeah. 1137 01:08:21,598 --> 01:08:24,892 What are you doing with these guys? EspeciaIIy this asshoIe right here? 1138 01:08:25,059 --> 01:08:27,311 - Yo, keep fucking with me, oId man. - You wanna try me? 1139 01:08:27,479 --> 01:08:30,522 I can make you vanish. Poof! You'II be gone. 1140 01:08:30,690 --> 01:08:32,191 Just say one more fucking thing, aII right? 1141 01:08:32,358 --> 01:08:33,692 Yo, my deaI, my crew. Fuck that. 1142 01:08:33,860 --> 01:08:35,986 This isn't good, kid. This isn't good. 1143 01:08:36,154 --> 01:08:38,781 You wanna test Joe? l can't save you. 1144 01:08:38,948 --> 01:08:40,908 - Get your ass up. - A'ight, man. 1145 01:08:41,075 --> 01:08:43,535 - What the fuck, MaIo? - I knew it was just a matter of time 1146 01:08:43,703 --> 01:08:45,496 - before I see you again, Angie. - Wait, you know this guy? 1147 01:08:45,663 --> 01:08:46,997 - Yeah, l know him. - Why you didn't teII me you know 1148 01:08:47,165 --> 01:08:49,833 - this guy? What the heII's going on? - My high schooI sweetheart-- 1149 01:08:50,001 --> 01:08:52,127 this is her brother right here-- Angelo. Angie the Greek. 1150 01:08:52,295 --> 01:08:55,172 He's the one got us started in the game, hustling a corner, slinging. 1151 01:08:55,340 --> 01:08:56,757 - Right, Angie? - This is the thanks I get 1152 01:08:56,925 --> 01:08:58,842 - for starting you out? - Found out his sister feII for me, 1153 01:08:59,010 --> 01:09:02,054 beat her within inches of her Iife. Remember that, Angie? 1154 01:09:02,222 --> 01:09:04,932 - A reaI cIass act. - Go to heII, MaIo. 1155 01:09:05,099 --> 01:09:06,725 You think I forgot about that autograph 1156 01:09:06,893 --> 01:09:09,269 you signed on my forehead with that basebaII bat? Huh? 1157 01:09:14,484 --> 01:09:16,777 You know who this pIace beIongs to? 1158 01:09:17,946 --> 01:09:19,363 GabrieI Baez. 1159 01:09:19,531 --> 01:09:21,073 You ever hear of him? 1160 01:09:21,241 --> 01:09:22,825 This is GabrieI Baez's pIace? 1161 01:09:23,868 --> 01:09:25,744 You know who GabrieI Baez is? 1162 01:09:25,912 --> 01:09:28,288 We work with this guy, for God's sake. 1163 01:09:28,456 --> 01:09:29,915 A'ight, a'ight, Iook, 1164 01:09:30,083 --> 01:09:33,418 Iet's-- Iet's just get outta here. 1165 01:09:33,586 --> 01:09:34,962 - Don't touch a fucking thing. - Easy easy. 1166 01:09:35,129 --> 01:09:37,422 - Whoa whoa whoa. - You gonna Iet 'em put guns in my face? 1167 01:09:37,590 --> 01:09:38,799 You gonna put a gun in my fucking face? 1168 01:09:38,967 --> 01:09:40,467 You better Iisten to him, MaIo, 1169 01:09:40,635 --> 01:09:42,135 'cause when Baez finds you, he's gonna watch me 1170 01:09:42,303 --> 01:09:44,638 fist you with this hand right before he kiIIs you. 1171 01:09:44,806 --> 01:09:46,640 Are you high? 1172 01:09:46,808 --> 01:09:48,559 Are you high? You wanna make a move on Joe? 1173 01:09:48,726 --> 01:09:50,185 After Joe's finished with you, 1174 01:09:50,353 --> 01:09:51,728 there ain't gonna be nothing Ieft for Baez to hurt. 1175 01:09:51,896 --> 01:09:55,107 - Do you hear me, kid? - You're a cop? 1176 01:09:56,901 --> 01:09:59,027 That's funny. 1177 01:09:59,195 --> 01:10:01,572 Come on, MaIo. There's enough money to go around for aII of us, man. 1178 01:10:01,739 --> 01:10:03,532 - You ain't gotta do this. - Shut the fuck up. 1179 01:10:03,700 --> 01:10:05,659 - You stiII mad? That was years ago. - Now look at you. 1180 01:10:05,827 --> 01:10:08,370 - For Christ's sake, do something! - Don't do it. 1181 01:10:08,538 --> 01:10:10,581 - Shoot that pig! - We ain't here for that, man! 1182 01:10:10,748 --> 01:10:12,499 Do it! 1183 01:10:12,667 --> 01:10:15,419 - Shit! - It's a big mistake, kid. 1184 01:10:15,587 --> 01:10:18,046 What the fuck is wrong with you? What are you thinking about? 1185 01:10:20,508 --> 01:10:21,842 Yeah! 1186 01:10:22,010 --> 01:10:23,260 What the fuck, man? 1187 01:10:23,428 --> 01:10:25,345 Get some rope or something. Tie him up. 1188 01:10:26,723 --> 01:10:28,974 - Take aII that shit. - Oh shit, man. 1189 01:10:39,569 --> 01:10:42,404 Adios, oId friend. 1190 01:10:46,451 --> 01:10:48,869 I don't know, man. 1191 01:10:49,037 --> 01:10:51,121 - You sure about this, MaIo? - Of course l'm sure. 1192 01:10:51,289 --> 01:10:54,249 - You got something you wanna say? - Yo, l don't give a fuck. 1193 01:10:54,417 --> 01:10:56,627 Come on, Iet's go. 1194 01:11:02,634 --> 01:11:05,010 We are exactIy where we're supposed to be, my friends. 1195 01:11:05,178 --> 01:11:07,012 The sky's the Iimit, right? 1196 01:11:07,180 --> 01:11:09,556 I don't think so anymore. 1197 01:11:09,724 --> 01:11:11,391 Hey, remember when we were kids 1198 01:11:11,559 --> 01:11:13,518 and we used to pIay cops and robbers in the rain? 1199 01:11:13,686 --> 01:11:16,063 Yeah, you never wanted to be the cop. 1200 01:11:16,230 --> 01:11:17,689 I do now. 1201 01:11:17,857 --> 01:11:19,900 For aII the wrong reasons. 1202 01:11:20,068 --> 01:11:21,818 Yo, what the fuck is that supposed to mean? 1203 01:11:24,197 --> 01:11:26,448 I don't wanna do this anymore. 1204 01:11:26,616 --> 01:11:29,201 What, you ain't down for us no more? 1205 01:11:29,369 --> 01:11:31,787 No, I'm not down for this shit anymore. 1206 01:11:31,955 --> 01:11:33,246 - Oh yeah? Yeah? - Yeah, you heard me. 1207 01:11:33,414 --> 01:11:34,831 - You got a probIem with that? - Shut up, man. 1208 01:11:34,999 --> 01:11:36,583 Both of you just shut the heII up, aII right? 1209 01:11:36,751 --> 01:11:38,752 ChiII the heII out, man. 1210 01:11:38,920 --> 01:11:41,254 Look, if you want out, A.D., you can go. 1211 01:11:41,422 --> 01:11:43,507 It ain't gonna change nothing. 1212 01:11:43,675 --> 01:11:45,425 Badges ain't change us. We're still us. 1213 01:11:45,593 --> 01:11:48,095 You know, badge or no badge, this is buIIshit. 1214 01:11:49,847 --> 01:11:51,682 Just as bad as Sarcone is, MaIo. 1215 01:11:51,849 --> 01:11:54,935 And the crazy thing is you Iike it. 1216 01:11:55,103 --> 01:11:58,605 And this asshoIe over here wants to grow up to be just Iike you 1217 01:11:58,773 --> 01:12:00,524 if you don't get us aII kiIIed first. 1218 01:12:00,692 --> 01:12:02,651 That's how you feeI? 1219 01:12:04,112 --> 01:12:05,821 I'm done, man. 1220 01:12:07,281 --> 01:12:09,866 - l'm out. - Was it reaIIy that bad? 1221 01:12:12,704 --> 01:12:14,705 You think I'd Ieave if it wasn't? 1222 01:12:26,342 --> 01:12:28,010 Don't Iisten to that pussy. 1223 01:12:28,177 --> 01:12:31,096 You got it all under control Iike you aIways do. Right, my dude? 1224 01:12:31,264 --> 01:12:33,098 Shut up, Lucas. 1225 01:12:39,272 --> 01:12:41,940 You've been teIIing me what to do since we was little kids. 1226 01:12:43,443 --> 01:12:44,985 I'm tired of it. 1227 01:12:46,612 --> 01:12:49,489 What do you think she'd do if she knows you kiIIed Angie? 1228 01:12:49,657 --> 01:12:52,659 You think Cyn wouId forgive you for killing her brother? 1229 01:12:52,827 --> 01:12:54,453 And what about Sarcone? 1230 01:12:54,620 --> 01:12:57,873 What do you think he'd do he knows you're stabbing him in the back? 1231 01:12:59,542 --> 01:13:02,044 Don't you pIay aII high and mighty with me, bitch. 1232 01:13:03,337 --> 01:13:05,422 'Cause you can't fuck with me, 1233 01:13:05,590 --> 01:13:08,633 but I can fuck with you though. 1234 01:13:08,801 --> 01:13:10,552 You remember that. 1235 01:13:24,609 --> 01:13:26,651 GabrieI. 1236 01:13:26,819 --> 01:13:28,737 How does this happen? CompIeteIy unacceptabIe. 1237 01:13:28,905 --> 01:13:30,572 Yeah yeah, I know, l know, l know. 1238 01:13:30,740 --> 01:13:33,116 - You need to fix this now. - Yeah, don't worry. I got it. 1239 01:13:33,284 --> 01:13:34,910 How couId the racetrack get hit? 1240 01:13:35,078 --> 01:13:36,620 - What am I paying you for? - Yeah, l got it. 1241 01:13:36,788 --> 01:13:38,497 - You need to make this right. - I got it. 1242 01:13:38,664 --> 01:13:41,625 - You have two days to find my money. - Okay okay. 1243 01:13:47,298 --> 01:13:49,841 It's Lureu. At the beep, say it. 1244 01:14:03,147 --> 01:14:06,650 - I'm out. - Oh yeah. 1245 01:14:10,238 --> 01:14:12,697 - Hey. - Where the fuck are you? 1246 01:14:12,865 --> 01:14:15,033 Something very messy just went down. 1247 01:14:15,201 --> 01:14:16,493 You sound worried, Joe. 1248 01:14:16,661 --> 01:14:20,080 - Have you seen your partner IateIy? - No, why? 1249 01:14:20,248 --> 01:14:22,040 I'm in a spot where I can get touched reaI bad. 1250 01:14:22,208 --> 01:14:24,167 An associate just got jacked for nine digits 1251 01:14:24,335 --> 01:14:26,586 and that just don't happen without me knowing about it. 1252 01:14:26,754 --> 01:14:28,505 I don't know what the fuck is going on. 1253 01:14:28,673 --> 01:14:30,423 Lureu's not picking up his phone 1254 01:14:30,591 --> 01:14:32,759 and l can't find him and I don't know what to think now. 1255 01:14:32,927 --> 01:14:35,095 Sounds Iike you know who the rat is, Joe. 1256 01:14:35,263 --> 01:14:37,722 - How much did he steaI? - I can't cover it. 1257 01:14:40,476 --> 01:14:43,228 - And I didn't say it was Lureu. - But you think it is. 1258 01:14:43,396 --> 01:14:45,689 - Want me go find him? - Nah. 1259 01:14:45,857 --> 01:14:48,900 lf he don't wanna be found, he's got a miIIion pIaces to Iay up and stay high. 1260 01:14:49,068 --> 01:14:51,862 - That's what I'm worried about. - Want me hit the streets, 1261 01:14:52,029 --> 01:14:54,906 - make some things happen? - No, what l want you to do 1262 01:14:55,074 --> 01:14:56,825 is l want you to meet my friend GabrieI Baez, 1263 01:14:56,993 --> 01:14:58,493 and I want you to caIm him down. 1264 01:14:58,661 --> 01:15:00,120 Okay, whatever you want, Joe. 1265 01:15:02,081 --> 01:15:03,623 Fuck Lureu. I got you, right? 1266 01:15:03,791 --> 01:15:06,877 That's right. You can aIways trust me. 1267 01:15:07,879 --> 01:15:09,504 Okay. 1268 01:15:28,566 --> 01:15:31,818 My name's Jonas MaIdonado, MaIo. 1269 01:15:31,986 --> 01:15:34,362 Are you wearing a wire, Mr. Maldonado? 1270 01:15:34,530 --> 01:15:38,074 - No sir. - Joe speaks very highIy of you. 1271 01:15:38,242 --> 01:15:40,285 Thank you, sir. 1272 01:15:40,453 --> 01:15:43,914 It is disrespectfuI of him to send a messenger in his pIace. 1273 01:15:44,916 --> 01:15:47,000 Don't you agree, Mr. MaIdonado? 1274 01:15:48,753 --> 01:15:50,295 Speak, messenger. 1275 01:15:50,463 --> 01:15:53,256 You think Joe sent me here to pacify you, 1276 01:15:53,424 --> 01:15:55,091 but he sent me here to Iie to you. 1277 01:15:56,093 --> 01:15:58,011 Where is Joe, Mr. MaIdonado? 1278 01:15:58,179 --> 01:16:00,180 Somewhere counting your money. 1279 01:16:04,310 --> 01:16:08,521 Please do choose your next words very carefuIIy. 1280 01:16:08,689 --> 01:16:10,273 ExpIain. 1281 01:16:10,441 --> 01:16:12,150 None of what went down was my idea. 1282 01:16:12,318 --> 01:16:14,527 Are you about to admit to steaIing from me? 1283 01:16:14,695 --> 01:16:16,029 I was there, yes, 1284 01:16:16,197 --> 01:16:18,031 but it's Sarcone that's screwing you. 1285 01:16:18,199 --> 01:16:19,491 He's trying to use me to do it 1286 01:16:19,659 --> 01:16:21,743 and I don't wanna be in the middIe when you screw him back. 1287 01:16:21,911 --> 01:16:23,411 But you're stiII in the bed, 1288 01:16:23,579 --> 01:16:26,581 aren't you, Mr. MaIdonado? 1289 01:16:26,749 --> 01:16:28,667 Now where is my property? 1290 01:16:28,834 --> 01:16:31,461 Sarcone has it, but I can get it back. 1291 01:16:31,629 --> 01:16:35,006 - All of it. - Why do you betray your patrón? 1292 01:16:37,510 --> 01:16:40,637 These are the transcripts from the DEA's wiretaps 1293 01:16:40,805 --> 01:16:42,472 inside Sarcone's bar. 1294 01:16:43,516 --> 01:16:45,141 He's over a barreI. 1295 01:16:45,309 --> 01:16:47,852 He'II give everyone up to save his own ass. 1296 01:16:49,313 --> 01:16:50,814 AII they reaIIy want is you. 1297 01:16:50,982 --> 01:16:52,691 Robbing you is just his way 1298 01:16:52,858 --> 01:16:55,443 of fucking you a IittIe deeper before he hands you over. 1299 01:16:57,071 --> 01:16:58,405 So are we in business? 1300 01:16:58,572 --> 01:17:00,824 What do you want, Mr. MaIdonado? 1301 01:17:00,992 --> 01:17:02,742 I want Sarcone's seat at your tabIe. 1302 01:17:04,328 --> 01:17:05,620 First my property. 1303 01:17:09,417 --> 01:17:12,252 Half the money and the product is with Lureu. 1304 01:17:12,420 --> 01:17:14,087 Here's an address, key to a car-- 1305 01:17:14,255 --> 01:17:15,630 haIf your stuff is in it. 1306 01:17:15,798 --> 01:17:17,465 Sarcone has the other haIf. 1307 01:17:17,633 --> 01:17:20,844 I'II bring him out in the open so you can deaI with him how you see fit. 1308 01:17:21,846 --> 01:17:24,472 I'm reaIIy resourcefuI, Mr. Baez. 1309 01:17:25,516 --> 01:17:27,517 You're dismissed. 1310 01:17:40,406 --> 01:17:41,948 Stay cIose, man. 1311 01:17:48,205 --> 01:17:49,998 - Motherfuckers! - You stay down! 1312 01:17:54,045 --> 01:17:55,587 You drive. 1313 01:18:07,433 --> 01:18:09,017 - Joe. - Did you find him? 1314 01:18:09,185 --> 01:18:11,853 No, I ain't find him, but I found haIf the money at his pIace. 1315 01:18:12,021 --> 01:18:14,731 - It Iook Iike he did it. - Ahh. 1316 01:18:14,899 --> 01:18:17,067 - Baez is gonna be pissed. - I know, I know, 1317 01:18:17,234 --> 01:18:19,778 but reIax, man. Baez don't know who jacked him. 1318 01:18:19,945 --> 01:18:21,988 He should be happy you found haIf his stuff. 1319 01:18:22,156 --> 01:18:23,990 Maybe ask for a finder's fee. 1320 01:18:24,158 --> 01:18:26,868 - Remember who's doing who a favor. - A'ight. 1321 01:18:33,709 --> 01:18:36,002 - HeIIo, this is Jude. - Hello. 1322 01:18:36,170 --> 01:18:38,922 Agent Jude, I think aII the pieces are falling in place. 1323 01:18:39,090 --> 01:18:40,840 I just need a few more things. 1324 01:18:41,008 --> 01:18:44,386 You know, I understand you wanting to avenge your father's death and aII, 1325 01:18:44,553 --> 01:18:47,263 but what happens after that, huh? 1326 01:18:49,266 --> 01:18:52,102 I mean, you ever actuaIIy thought about respecting the badge? 1327 01:18:52,269 --> 01:18:55,772 Perhaps aiming some of that angst in the right direction? 1328 01:18:55,940 --> 01:18:58,566 No, I ain't thought about that IateIy. 1329 01:19:01,654 --> 01:19:03,196 So what do you need? 1330 01:19:38,315 --> 01:19:40,650 Kill me? You wanna kiII me? 1331 01:19:40,818 --> 01:19:43,069 You ain't got the baIIs to face me 1332 01:19:43,237 --> 01:19:45,864 man to man! Huh? 1333 01:19:49,952 --> 01:19:51,703 Oh, so you're gonna take me out? 1334 01:19:52,746 --> 01:19:54,247 It's Iike that? 1335 01:19:54,415 --> 01:19:56,666 WeII, come on then! Come on! 1336 01:19:58,711 --> 01:20:00,712 Piece of shit. 1337 01:21:00,564 --> 01:21:03,858 - Is that the rest of my property? - It's right there, sir. 1338 01:21:07,154 --> 01:21:09,531 Like you predicted, Joe did caII-- 1339 01:21:10,658 --> 01:21:12,492 add insuIt to injury. 1340 01:21:14,245 --> 01:21:16,454 You're cIever, Mr. MaIdonado. 1341 01:21:17,915 --> 01:21:19,582 You satisfied? 1342 01:21:21,210 --> 01:21:24,420 Remind me-- what is my incentive 1343 01:21:24,588 --> 01:21:27,131 for not shooting you or kiIIing you right now? 1344 01:21:31,720 --> 01:21:33,680 l'm clever. You just said it. 1345 01:21:37,268 --> 01:21:40,895 Joe underestimated you. I wiII not. 1346 01:21:41,063 --> 01:21:43,398 I've proven my IoyaIty to you. 1347 01:21:43,566 --> 01:21:45,149 Not yet, 1348 01:21:45,317 --> 01:21:47,277 but soon you wiII. 1349 01:21:48,946 --> 01:21:51,698 Oh shit. What the fuck is going on here? 1350 01:21:51,865 --> 01:21:54,867 Hup! Take it easy. 1351 01:21:56,078 --> 01:21:57,954 What is this? 1352 01:21:58,122 --> 01:22:00,415 It's a test. 1353 01:22:07,965 --> 01:22:11,593 - Who's the girl? - I know that your friend is a IiabiIity 1354 01:22:11,760 --> 01:22:15,847 that Joe tolerates just to keep you cIose to him. 1355 01:22:16,015 --> 01:22:17,849 I reaIIy don't know why. 1356 01:22:18,017 --> 01:22:20,143 I don't deaI with IiabiIities. 1357 01:22:21,228 --> 01:22:22,979 UnfortunateIy, 1358 01:22:23,147 --> 01:22:26,399 the girI was with your friend when we picked him up. 1359 01:22:27,568 --> 01:22:30,778 She's an innocent bystander. 1360 01:22:34,575 --> 01:22:37,577 Now you're deaIing with me, Mr. MaIdonado. 1361 01:22:38,621 --> 01:22:41,414 You're gonna shoot one of them 1362 01:22:42,499 --> 01:22:44,208 or I'II kiII them both. 1363 01:22:46,587 --> 01:22:49,005 You choose, Mr. MaIdonado. 1364 01:23:34,218 --> 01:23:36,344 - Hey. - AII right, Iet's start it. Let's go. 1365 01:23:36,512 --> 01:23:38,721 - Everybody in Iine. - Nice. 1366 01:23:38,889 --> 01:23:40,723 Here we go. 1367 01:23:41,767 --> 01:23:44,310 Come on, you IittIe sissies. Let's go. Move it! 1368 01:24:01,245 --> 01:24:02,870 What-- what's up, man? 1369 01:24:03,038 --> 01:24:05,415 Guys, come on! Let's move move! 1370 01:24:05,582 --> 01:24:07,792 It's good what you're doing, man. 1371 01:24:07,960 --> 01:24:10,128 Hut hut! Hey hey, hoId on. 1372 01:24:10,295 --> 01:24:12,213 You know, my TO was right. 1373 01:24:13,382 --> 01:24:15,174 I've Iearned a Iot about myseIf. 1374 01:24:17,428 --> 01:24:19,512 You couId too. 1375 01:24:19,680 --> 01:24:22,932 32, grip the baII. Set. Hut hut! 1376 01:24:23,100 --> 01:24:25,393 There you go. There you go. 1377 01:24:25,561 --> 01:24:28,938 I gotta go back to the kids, man. 1378 01:24:29,106 --> 01:24:30,815 You be good. 1379 01:25:02,890 --> 01:25:04,640 You Iook Iike shit. 1380 01:25:07,686 --> 01:25:09,312 Sarcone is in the car. 1381 01:25:09,480 --> 01:25:11,355 Look sharp. This is it, foIks. 1382 01:25:11,523 --> 01:25:13,608 StiII no word from Lureu? 1383 01:25:21,450 --> 01:25:24,702 Yeah. You know why I trust you, kid? 1384 01:25:24,870 --> 01:25:27,914 - 'Cause you know I won't fuck you over? - Yeah. 1385 01:25:28,081 --> 01:25:29,832 When's the Iast time you seen Baez? 1386 01:25:30,000 --> 01:25:31,709 Not Iong enough. 1387 01:25:31,877 --> 01:25:33,628 I gotta see that prick tonight. 1388 01:25:33,796 --> 01:25:36,672 As Iong as that money come through nice 1389 01:25:36,840 --> 01:25:39,550 - twice a month, right? - It takes a certain type of individuaI 1390 01:25:39,718 --> 01:25:42,261 to do what we do, to have the baIIs to be the type of men we are. 1391 01:25:42,429 --> 01:25:44,222 You gotta want it-- aII of it. 1392 01:25:44,389 --> 01:25:46,390 Good guys, bad guys-- that's all bullshit 1393 01:25:46,558 --> 01:25:50,228 when it comes down to it. It's about money, fear and respect. 1394 01:25:50,395 --> 01:25:52,605 Like you, I aIways wanted aII three. 1395 01:25:52,773 --> 01:25:56,192 Iike your father did when-- when we started out. 1396 01:25:59,613 --> 01:26:01,906 Do not Iet them out of your sight. 1397 01:26:23,679 --> 01:26:25,054 Copy that. 1398 01:26:27,558 --> 01:26:29,684 TeII me the story about that pIane heist. 1399 01:26:29,852 --> 01:26:32,728 - l love that story. - What, how me and your dad started? 1400 01:26:32,896 --> 01:26:35,147 - Attaboy. - Me and your father used to pick up 1401 01:26:35,315 --> 01:26:38,818 Baez's muIes at JFK cargo and escort 'em through the city. 1402 01:26:39,820 --> 01:26:42,071 We'd babysit through distribution, coIIection 1403 01:26:42,239 --> 01:26:44,574 around the city, then we'd escort 'em back to JFK. 1404 01:26:44,741 --> 01:26:46,367 Easy-peasy, 10 Gs easy. 1405 01:26:46,535 --> 01:26:49,787 - Nice. - Yeah, 10 Gs 1406 01:26:49,955 --> 01:26:52,123 before skimming off the top of cargo. 1407 01:26:52,291 --> 01:26:55,334 That's how I buiIt my empire, steaIing dope from that-- 1408 01:26:56,420 --> 01:26:57,837 you know, dope. 1409 01:26:59,089 --> 01:27:01,924 - So when did it go bad? - Between me and Baez? 1410 01:27:02,092 --> 01:27:03,634 No, between you and my father. 1411 01:27:14,479 --> 01:27:16,606 I toId you everything you need to know, kid. 1412 01:27:17,608 --> 01:27:19,066 TeII me what you think I don't know. 1413 01:27:23,780 --> 01:27:25,448 You know... 1414 01:27:26,491 --> 01:27:28,242 when it came down to it, 1415 01:27:28,410 --> 01:27:31,162 your father was afraid to make the tough decisions, 1416 01:27:31,330 --> 01:27:33,164 so he made the wrong ones. 1417 01:27:33,332 --> 01:27:35,458 Shake the tree, MaIo. Come on. 1418 01:27:35,626 --> 01:27:37,209 I've aIways done right by you, kid. 1419 01:27:37,377 --> 01:27:39,879 - Like a father to me. - Like a father. 1420 01:27:42,090 --> 01:27:44,300 And I wouIdn't offer you my hand 1421 01:27:44,468 --> 01:27:46,093 if I thought you were gonna bite it. 1422 01:27:48,055 --> 01:27:49,972 I just wanna know the truth. 1423 01:27:50,140 --> 01:27:52,099 Attaboy. 1424 01:27:55,270 --> 01:27:56,979 I never ever, 1425 01:27:57,147 --> 01:28:00,066 not for one instant, thought your father would or could rat us out, 1426 01:28:00,233 --> 01:28:03,152 but the facts are what they are. He made a deaI with an ADA. 1427 01:28:04,613 --> 01:28:07,490 We're taIking serious jaiI time for everybody, including me. 1428 01:28:07,658 --> 01:28:10,034 Everybody was gonna be shamed and disgraced in the papers, 1429 01:28:10,202 --> 01:28:11,285 the whoIe nine yards. 1430 01:28:11,453 --> 01:28:14,455 And the word came down on Monday morning. It had to get done. 1431 01:28:15,874 --> 01:28:17,291 Why you? 1432 01:28:18,502 --> 01:28:20,962 Because I-- I was his partner. 1433 01:28:21,129 --> 01:28:23,005 It was a test of my IoyaIty. 1434 01:28:23,173 --> 01:28:24,757 Was it them or was it him? 1435 01:28:24,925 --> 01:28:26,759 What wouId you do? 1436 01:28:28,971 --> 01:28:30,805 It was a Wednesday. 1437 01:28:31,890 --> 01:28:33,933 We followed him to RooseveIt IsIand and-- 1438 01:28:34,101 --> 01:28:35,851 AII units, stand ready. 1439 01:28:36,019 --> 01:28:40,272 And he was puIIed over by a patroI car, of aII things. 1440 01:28:40,440 --> 01:28:43,109 We waited for them to Ieave and then we went over. 1441 01:28:44,277 --> 01:28:45,987 I made him get out. I... 1442 01:28:55,330 --> 01:28:57,164 Your father was a-- 1443 01:29:00,002 --> 01:29:01,961 your father was a... 1444 01:29:03,005 --> 01:29:04,338 he was a rat. 1445 01:29:05,841 --> 01:29:07,800 Take him when he exits the car. 1446 01:29:17,477 --> 01:29:19,103 WouId you do it again? 1447 01:29:20,272 --> 01:29:23,524 Your father was afraid to make the tough decisions. 1448 01:29:23,692 --> 01:29:27,945 Men Iike us are buiIt to make those kinds of decisions. 1449 01:29:28,113 --> 01:29:30,364 That's who we are. Can you do that? 1450 01:29:30,532 --> 01:29:32,742 Can you make those tough decisions? 1451 01:29:36,413 --> 01:29:37,788 I aIready have. 1452 01:29:47,090 --> 01:29:48,424 Take him. Go. Go go! 1453 01:29:49,551 --> 01:29:53,012 I'm gonna go. Get your fucking hands off me. 1454 01:30:00,687 --> 01:30:02,938 Man down. Where'd that shot come from? 1455 01:30:04,107 --> 01:30:06,317 Check the rooftops now! 1456 01:30:07,319 --> 01:30:08,944 Where'd that shot come from? 1457 01:30:09,112 --> 01:30:11,447 It's gotta be Baez! God damn it! 1458 01:30:11,615 --> 01:30:13,282 Everybody out there right now! 1459 01:30:13,450 --> 01:30:16,035 Get up on those rooftops, aII units! 1460 01:30:16,203 --> 01:30:18,245 Shut down everything! l don't want anybody 1461 01:30:18,413 --> 01:30:20,790 getting out of this area, not in a five-bIock radius! 1462 01:30:20,957 --> 01:30:23,292 - I want everybody to move now! - Fall back. l'm going in. 1463 01:30:23,460 --> 01:30:25,086 What the heII happened? 1464 01:30:26,922 --> 01:30:29,632 I need a car on that end. I need a car on this end. 1465 01:30:43,313 --> 01:30:45,606 Thanks for not giving up on me, Cyn. 1466 01:30:55,826 --> 01:30:58,911 - You aIways get what you want? - l did my part. 1467 01:30:59,079 --> 01:31:01,789 Oh, I know what you did and I know what you're pIanning. 1468 01:31:02,874 --> 01:31:04,291 With my heIp, you got Baez 1469 01:31:04,459 --> 01:31:06,168 to cIear Sarcone out of the picture 1470 01:31:06,336 --> 01:31:09,004 and now you get to take Sarcone's pIace at Baez's tabIe. 1471 01:31:09,172 --> 01:31:10,798 That's very cIever. 1472 01:31:10,966 --> 01:31:12,591 Why don't you try 1473 01:31:12,759 --> 01:31:15,386 working for the good guys for a change? 1474 01:31:15,554 --> 01:31:17,388 I know you got it in you. 1475 01:31:18,849 --> 01:31:20,558 You think you know me. 1476 01:31:20,725 --> 01:31:23,102 I'm not a good guy. 1477 01:31:25,856 --> 01:31:28,149 AII right, part-time then. 1478 01:31:28,316 --> 01:31:30,276 Part-time good guy, Iike a-- 1479 01:31:31,736 --> 01:31:33,195 a freeIancer. 1480 01:31:33,363 --> 01:31:34,738 FreeIancer, huh? 1481 01:31:37,075 --> 01:31:39,410 If you're gonna wear the badge, 1482 01:31:39,578 --> 01:31:41,954 take the responsibility that goes with it, huh? 1483 01:31:44,332 --> 01:31:47,334 Who knows? You might even find a IittIe seIf-respect too. 1484 01:31:50,046 --> 01:31:52,256 Agent Jude, this is an oId friend of mine. 1485 01:31:52,424 --> 01:31:54,717 - HeIIo. - Hi. 1486 01:31:54,885 --> 01:31:56,594 Agent Jude works for the DEA. 1487 01:31:57,804 --> 01:31:58,971 He's my new boss. 1488 01:32:00,932 --> 01:32:03,142 - Nice to have met you. - Likewise. 1489 01:32:07,898 --> 01:32:09,398 I'II be going undercover. 1490 01:32:10,525 --> 01:32:12,443 What does that mean for us? 1491 01:32:12,611 --> 01:32:14,236 Look... 1492 01:32:15,780 --> 01:32:17,323 this is our time, Cyn. 1493 01:32:18,617 --> 01:32:20,117 Trust me. 1494 01:32:24,956 --> 01:32:26,457 Jonas. 1495 01:32:31,254 --> 01:32:32,922 I Iove you, Cyn. 1496 01:32:48,939 --> 01:32:54,652 Yeah! 1497 01:32:59,157 --> 01:33:01,408 - Decoy. - Unh, shotgun fIow 1498 01:33:01,576 --> 01:33:03,744 Hit 'em with the sawed-off, killing all these haters 1499 01:33:03,912 --> 01:33:05,663 Make 'em aII get hauIed off 1500 01:33:05,830 --> 01:33:08,499 Bitch, look at me, act Iike you don't see a king 1501 01:33:08,667 --> 01:33:11,252 Make you kneeI down and kiss the motherfucking ring 1502 01:33:11,419 --> 01:33:13,921 I ain't gonna hide, you ain't gotta Iook for me 1503 01:33:14,089 --> 01:33:16,715 Taking back every singIe thing that was took from me 1504 01:33:16,883 --> 01:33:19,218 So fIy, burn into the sky 1505 01:33:19,386 --> 01:33:21,220 Screaming "Fuck the whoIe fIow scene" 1506 01:33:21,388 --> 01:33:22,513 E, teII 'em why 1507 01:33:22,681 --> 01:33:25,349 I got the money and the power 1508 01:33:25,517 --> 01:33:28,227 I'm ready for the rain, it's a shower 1509 01:33:28,395 --> 01:33:31,063 I'm running this city 1510 01:33:31,231 --> 01:33:33,816 I'm running this town, yeah 1511 01:33:33,984 --> 01:33:36,652 I'm Mr. Bad Guy, but it's aII good 1512 01:33:36,820 --> 01:33:40,281 Yes, you tough, but it's all good 1513 01:33:40,448 --> 01:33:45,160 This city, I'm running this town, hey 1514 01:33:45,328 --> 01:33:47,329 Whoa, now I'm on top 1515 01:33:47,497 --> 01:33:50,291 l'm on-- whoa, now I'm on top 1516 01:33:50,458 --> 01:33:53,502 Whoa whoa, whoa whoa 1517 01:33:53,670 --> 01:33:57,131 Whoa, now I'm on top, I'm on 1518 01:33:57,299 --> 01:34:01,093 Baby, I'm a bass, ain't nobody fucking with me 1519 01:34:01,261 --> 01:34:04,513 - Come on - Why can't you see 1520 01:34:04,681 --> 01:34:06,515 It's you and the worId against me? 1521 01:34:06,683 --> 01:34:08,684 Baby, I'm a rapper 1522 01:34:08,852 --> 01:34:12,229 I don't even care, so don't teII me what you think and feeI 1523 01:34:12,397 --> 01:34:15,566 - Hold on - Remember, I won't stop 1524 01:34:15,734 --> 01:34:18,193 Surprised when you see me on top 1525 01:34:18,361 --> 01:34:21,530 I got the money and the power 1526 01:34:21,698 --> 01:34:24,533 I'm ready for the rain, it's a shower 1527 01:34:24,701 --> 01:34:27,161 I'm running this city 1528 01:34:27,329 --> 01:34:30,039 I'm running this town, yeah 1529 01:34:30,206 --> 01:34:32,833 I'm Mr. Bad Guy, but it's aII good 1530 01:34:33,001 --> 01:34:36,503 Yes, you tough, but it's all good 1531 01:34:36,671 --> 01:34:41,216 This city, I'm running this town, hey 1532 01:34:41,384 --> 01:34:46,472 - Ho ho, ho ho - Yeah, yeah 1533 01:34:46,639 --> 01:34:49,391 - Ho ho - Yeah 1534 01:34:49,559 --> 01:34:54,855 - Ho ho, ho ho - Yeah, yeah 1535 01:34:55,023 --> 01:34:57,733 - Ho ho - Yeah 1536 01:34:57,901 --> 01:35:03,739 - Ho ho, ho ho - Yeah, yeah 1537 01:35:05,408 --> 01:35:14,875 Yeah 1538 01:35:15,043 --> 01:35:17,294 Ho ho 1539 01:35:17,462 --> 01:35:22,466 Ho ho, ho ho 1540 01:35:22,634 --> 01:35:25,219 Ho ho 1541 01:35:25,387 --> 01:35:29,098 - Ho ho - Whoa, now I'm on top, I'm on 1542 01:35:29,265 --> 01:35:32,017 Whoa, now I'm on top, I'm on 1543 01:35:32,185 --> 01:35:34,770 Whoa whoa 1544 01:35:34,938 --> 01:35:37,439 Whoa, now I'm on top, I'm on 1545 01:35:37,607 --> 01:35:40,275 Whoa, now I'm on top, I'm on 1546 01:35:40,443 --> 01:35:42,528 Whoa, now I'm on top 1547 01:35:42,695 --> 01:35:45,948 Whoa whoa 1548 01:35:46,116 --> 01:35:49,660 Whoa, now I'm on top, I'm on 1549 01:35:50,703 --> 01:35:51,954 Yeah 1550 01:35:53,164 --> 01:35:54,665 Yeah... 1551 01:35:58,711 --> 01:36:00,504 Decoy. 1552 01:36:10,807 --> 01:36:13,475 Ho ho 1553 01:36:13,643 --> 01:36:18,605 Ho ho, ho ho 1554 01:36:18,773 --> 01:36:21,316 Ho ho 1555 01:36:21,484 --> 01:36:26,822 Ho ho, ho ho 1556 01:36:26,990 --> 01:36:29,533 Ho ho. 111104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.