Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,140 --> 00:00:43,530
FOXFIRE
2
00:00:46,353 --> 00:00:49,584
"Do not ever tell Maddy
Monkey" they warned.
3
00:00:49,856 --> 00:00:52,814
"If you tell, you're a dead man. "
4
00:00:53,068 --> 00:00:55,980
But now, after so many
years then, I'll tell you.
5
00:00:56,238 --> 00:00:58,388
Who would prevent?
6
00:00:59,741 --> 00:01:03,336
All, I was involved in
drafting the the original rules.
7
00:01:03,620 --> 00:01:06,976
I was in Foxfire Official
Chronicle of the script.
8
00:01:07,249 --> 00:01:11,401
The only one which was believed to
be made change our actions into words.
9
00:01:11,712 --> 00:01:14,146
Permanent evidence.
10
00:01:15,757 --> 00:01:19,591
Typed, clean, dated entries.
11
00:01:19,886 --> 00:01:23,799
We were hoping that it would
become historical document -
12
00:01:24,099 --> 00:01:27,614
where the truth would live forever.
13
00:01:27,894 --> 00:01:32,490
This would avoid distortion of the
owners, misunderstandings and lies evening.
14
00:01:34,818 --> 00:01:37,491
As we did those things only evilness.
15
00:01:38,780 --> 00:01:42,659
But worst of all Foxfire were lies.
16
00:02:56,399 --> 00:02:59,391
Maddy! Wake up, Maddy!
17
00:02:59,652 --> 00:03:02,564
Maddy, it's me, Legs!
18
00:03:03,865 --> 00:03:06,743
You let in or not?
19
00:03:11,164 --> 00:03:15,521
Mother sleeps. Carefully.
20
00:03:21,883 --> 00:03:27,003
Did you walk up here to Plattsburgh?
- I walked.
21
00:03:27,347 --> 00:03:30,339
I do not think so. That's
more than 160 kilometers.
22
00:03:31,476 --> 00:03:34,991
I'd walk 1600 miles if more would
not have to live with the grandmother.
23
00:03:35,271 --> 00:03:39,947
He is so weird. takes me do
silly things around the house.
24
00:03:40,276 --> 00:03:45,873
To do the dishes, clean up the bathroom.
tried even teach the bed petaamista.
25
00:03:47,033 --> 00:03:48,751
He said:
26
00:03:48,951 --> 00:03:52,944
" Things can be done either on
the right or in the wrong way. "
27
00:03:53,247 --> 00:03:58,196
I laughed in the face. then I said,
something that I made up my math class:
28
00:03:58,544 --> 00:04:01,934
"No, the right ways to have only
one, false in the millions. "
29
00:04:02,215 --> 00:04:04,775
"That's why everything goes to hell. "
30
00:04:05,009 --> 00:04:08,797
He just stared at me.
As if I had slapped him.
31
00:04:14,101 --> 00:04:18,891
Thank you, thank you, thank you!
- Stay here as long as you want.
32
00:04:20,608 --> 00:04:25,443
Do not worry, Maddy. Tomorrow
I will leave the old man's.
33
00:04:25,780 --> 00:04:28,294
He can not get her
daughter so easily overcome.
34
00:04:28,532 --> 00:04:31,171
Maybe he would call the police.
35
00:04:47,677 --> 00:04:49,827
Stop it.
36
00:05:03,109 --> 00:05:07,625
Thank you for helping me.
In this way it should be:
37
00:05:11,283 --> 00:05:14,514
If a girl is in trouble,
he can go to another's.
38
00:05:14,787 --> 00:05:19,497
Another take care of her. As you
do. No questions asked. Does not it?
39
00:05:19,834 --> 00:05:22,268
Yes.
40
00:05:25,422 --> 00:05:28,812
As always, the Legs
talked and I listened.
41
00:05:29,927 --> 00:05:32,680
You have a place in my heart, Maddy.
42
00:05:32,930 --> 00:05:38,402
Probably that night, 16
March 1966 Foxfire was born.
43
00:05:38,769 --> 00:05:40,964
At least according to Legs.
44
00:05:41,188 --> 00:05:43,497
Who knows?
45
00:05:48,237 --> 00:05:52,515
We did not even have a name. But
soon, and for this I am sure -
46
00:05:52,825 --> 00:05:56,215
Legs came up with it: Foxfire.
47
00:05:57,871 --> 00:06:00,783
He said he had heard it in a dream.
48
00:06:03,544 --> 00:06:06,183
Yes, Foxfire was a sisterhood.
49
00:06:06,422 --> 00:06:10,256
It was the secret of loyalty,
trust and a bond of love.
50
00:06:10,551 --> 00:06:14,305
Yes, we were outlaws.
51
00:06:14,596 --> 00:06:18,509
We did things which could
be called a criminal offense.
52
00:06:18,809 --> 00:06:23,360
Impunity because exclusively male
- sacrifice
53
00:06:23,689 --> 00:06:26,362
were ashamed to complain too much.
54
00:06:30,487 --> 00:06:34,036
Stop it!
- Like this?
55
00:06:45,961 --> 00:06:47,713
Stop it!
56
00:06:49,172 --> 00:06:54,292
I'll tell Mom!
- You're the one you wanted to come here.
57
00:06:54,636 --> 00:06:59,869
Stop it!
- He smells good.
58
00:07:00,225 --> 00:07:02,102
Stop it!
59
00:07:02,311 --> 00:07:05,826
Leave him alone.
- It's your your loss is.
60
00:07:06,106 --> 00:07:09,621
Come on. Did they hurt you?
61
00:07:12,404 --> 00:07:13,837
Thank you.
62
00:07:14,031 --> 00:07:17,660
What? No, stop!
63
00:07:17,951 --> 00:07:20,863
Please, stop it!
64
00:07:24,291 --> 00:07:26,521
Stop it!
65
00:07:43,351 --> 00:07:46,184
Here he comes.
66
00:07:46,438 --> 00:07:49,032
Hey, Rita.
- Hey, baby.
67
00:07:49,274 --> 00:07:52,107
He'll be back soon begging for more.
68
00:08:06,708 --> 00:08:11,657
Go to freshen up. Your father
has already enough concerns.
69
00:08:12,005 --> 00:08:14,678
You and your brother driving
him to the brink of destruction.
70
00:08:34,569 --> 00:08:36,958
Rita.
71
00:08:38,448 --> 00:08:40,962
See how to make.
72
00:09:01,721 --> 00:09:06,033
We went through the last week of
the equation. Remember last week?
73
00:09:06,351 --> 00:09:09,184
Yes, sir.
74
00:09:15,026 --> 00:09:20,057
Do not disturb Ms. O'Hagan when He
interprets the mysterious patterns.
75
00:09:32,210 --> 00:09:37,319
If you use the same amount
of time to study the make-up -
76
00:09:40,343 --> 00:09:43,733
you may seem to asshole -
77
00:09:45,098 --> 00:09:48,215
to try to fix so easy to do.
78
00:09:51,062 --> 00:09:55,692
Enough. You have presented your
skills enough. Go and sit down.
79
00:09:58,611 --> 00:10:02,240
You're so cute when mökötät, Rita.
80
00:10:03,533 --> 00:10:06,570
It goes without saying,
that you get a detention.
81
00:10:11,916 --> 00:10:14,191
Hello, girls.
82
00:10:15,670 --> 00:10:18,468
Should not you be in the second session?
83
00:10:18,714 --> 00:10:23,947
Do not pick on me for it.
- " Ope is so mean to me. "
84
00:10:24,303 --> 00:10:28,854
You mean to have you here.
- "It's not my fault. "
85
00:10:29,183 --> 00:10:33,222
It is not.
- It is.
86
00:10:33,521 --> 00:10:36,752
Every time you cry, Buttinger win.
87
00:10:37,942 --> 00:10:41,059
I do not even know when
I cry. It just happens.
88
00:10:45,116 --> 00:10:48,506
Margaret, why do you look
at me like I'm disgusting?
89
00:10:48,786 --> 00:10:54,736
Maybe you are. After all, you do not say
anything. You just sit there and cries.
90
00:10:55,126 --> 00:10:59,995
I'm not as tough as you.
- You'd fight, Rita.
91
00:11:00,339 --> 00:11:05,208
" Shall we go to my class to
study the anatomy of the woman? "
92
00:11:05,553 --> 00:11:09,466
Tell him to fuck off, Rita.
93
00:11:09,765 --> 00:11:12,563
Get the fuck out!
94
00:11:14,103 --> 00:11:18,255
You have to decide how
to let men treat you.
95
00:11:19,441 --> 00:11:23,514
Buttinger and his neekerihuulensa.
96
00:11:34,331 --> 00:11:37,482
Out of the way!
- What's the matter with you?
97
00:11:37,751 --> 00:11:39,787
Rita!
98
00:13:19,853 --> 00:13:22,162
Filthy piece of shit!
99
00:13:24,065 --> 00:13:26,818
Pads still in hell.
100
00:13:31,490 --> 00:13:33,765
You heard me!
101
00:13:39,831 --> 00:13:43,665
Foxfire
- NETWORK
102
00:13:51,301 --> 00:13:54,498
TEACH MATHEMATICS AND
ARROW Little girls pussy
103
00:14:19,037 --> 00:14:21,505
MY NAME IS Buttinger AND I ARROW pussy
104
00:14:28,254 --> 00:14:31,451
Flat mushroom here!
105
00:14:33,218 --> 00:14:35,652
Mushroom here!
106
00:14:35,887 --> 00:14:38,401
Here!
- Come and get it!
107
00:14:38,640 --> 00:14:40,835
That's it!
108
00:14:41,059 --> 00:14:44,210
Sit down!
109
00:14:50,193 --> 00:14:53,151
What's in here? What is going on here?
110
00:14:53,404 --> 00:14:55,440
Vinnie Roper, sit down!
111
00:14:57,116 --> 00:14:59,630
Enough.
112
00:15:00,995 --> 00:15:05,034
Did you see? Gaze was empty,
just as we would have killed him!
113
00:15:05,333 --> 00:15:07,483
He will not return ever again.
114
00:15:07,710 --> 00:15:11,180
I do not know how to thank you.
115
00:15:11,464 --> 00:15:15,218
Stop it. Buttinger would be
could not bully anyone of us.
116
00:15:15,510 --> 00:15:20,106
It's no longer about you,
Rita, of us. We are the Foxfire!
117
00:15:20,431 --> 00:15:22,547
Not so fast.
- Foxfire!
118
00:15:22,767 --> 00:15:27,045
Do you want that we are separated? - Not
worry. They do not stand a chance with us any.
119
00:15:27,355 --> 00:15:33,225
We do not like the Viscounts,
typerissä your badge and takeissaan.
120
00:15:33,611 --> 00:15:37,126
We're too clever for
them. We are invisible.
121
00:16:25,121 --> 00:16:29,399
Quiet. A father and his new
lutkansa are in the living room.
122
00:16:29,709 --> 00:16:32,348
Let's go back.
123
00:16:33,671 --> 00:16:35,662
Come on.
124
00:16:43,681 --> 00:16:46,036
Come on.
125
00:16:48,394 --> 00:16:50,624
Come on in..
126
00:17:13,836 --> 00:17:17,749
This is like a church or something.
127
00:17:27,516 --> 00:17:33,467
Come on, girls. All here to talk about
the remains of these walls inside.
128
00:17:34,898 --> 00:17:37,128
Upon pain of death.
129
00:17:40,154 --> 00:17:44,830
Do you swear that you own your life Foxfire
- sisters?
130
00:17:45,159 --> 00:17:47,798
Yes, I swear.
131
00:17:48,037 --> 00:17:51,347
to follow Foxfire view of the world?
132
00:17:51,623 --> 00:17:54,137
Yes, I swear.
133
00:17:54,376 --> 00:17:59,848
Do you swear workers'
revolution and doomsday through -
134
00:18:00,215 --> 00:18:03,013
even if the go the through the valley -
135
00:18:03,260 --> 00:18:08,288
and even if you tortured, Foxfire,
you do not betray your sisters?
136
00:18:09,933 --> 00:18:12,049
Yes, I swear.
137
00:18:18,108 --> 00:18:22,101
Legs, I want to be the first.
138
00:18:32,539 --> 00:18:36,168
It does not hurt. Just
stay where you are.
139
00:18:50,057 --> 00:18:52,332
Will you stop the blood from leaking?
140
00:19:00,442 --> 00:19:02,672
The point is ready.
141
00:19:04,863 --> 00:19:07,252
Damn! It happened!
142
00:19:08,784 --> 00:19:11,537
It's really cool, Maddy!
143
00:19:15,332 --> 00:19:18,563
It's my turn, Legs.
144
00:19:22,339 --> 00:19:25,058
Go for it.
- Move your hair.
145
00:19:27,761 --> 00:19:29,717
No!
- Take it easy.
146
00:19:29,930 --> 00:19:34,208
I can not!
- Have a seat. Take my hand.
147
00:19:34,518 --> 00:19:38,113
Goldie and I do not have
any worry. You can do it.
148
00:19:38,396 --> 00:19:42,435
Well it goes.
- You do not leak very much.
149
00:19:42,734 --> 00:19:46,613
Can I see?
- Do not turn around!
150
00:19:47,739 --> 00:19:50,651
Are you ready?
- Oh, Legs...
151
00:19:50,909 --> 00:19:54,868
That's it.
- It looks great!
152
00:19:56,456 --> 00:19:59,016
No!
153
00:20:07,717 --> 00:20:10,709
Your turn, Legs!
154
00:20:28,947 --> 00:20:32,826
What is your name?
- Maddy.
155
00:20:33,118 --> 00:20:34,836
Madeleine.
156
00:20:35,954 --> 00:20:38,309
It's a great name.
157
00:20:38,540 --> 00:20:41,532
And he seems like a nice girl.
158
00:20:47,841 --> 00:20:50,355
Father, tell me how it started to you.
159
00:20:53,429 --> 00:20:57,342
I think you will like it the story.
- Tell me.
160
00:21:01,354 --> 00:21:04,312
It was the year 1909.
161
00:21:05,400 --> 00:21:10,349
I was 24 years old. I
studied to become a priest.
162
00:21:11,781 --> 00:21:15,979
I attended the Socialist Party
the party conference in New York.
163
00:21:18,246 --> 00:21:22,000
There were thousands
- of men and women.
164
00:21:22,291 --> 00:21:24,122
My brother.
165
00:21:24,335 --> 00:21:26,212
My sister.
166
00:21:26,421 --> 00:21:29,254
My partner.
167
00:21:29,507 --> 00:21:35,016
I stood among them,
International and sang. And...
168
00:21:37,473 --> 00:21:40,829
God came to me.
169
00:21:44,105 --> 00:21:48,974
Yes, at the moment
The Lord came to me -
170
00:21:49,318 --> 00:21:54,473
and I realized that the perfect
happiness is the release of God.
171
00:21:57,076 --> 00:22:02,470
Humanity's ascent common
God's level. And then:
172
00:22:03,875 --> 00:22:07,584
Forgetting God.
173
00:22:15,344 --> 00:22:18,814
Sorry. I need to change the lock.
174
00:22:20,099 --> 00:22:22,659
Should have done it a long time ago.
175
00:22:52,339 --> 00:22:54,455
Welcome, Walt!
176
00:23:00,848 --> 00:23:03,646
Hey, Maddy.
- Hey, Uncle Walt.
177
00:23:03,893 --> 00:23:07,647
Do you throw away on a
typewriter? Can I have it?
178
00:23:07,938 --> 00:23:11,931
I sell it for five dollars.
- But you throw it out of the scrap.
179
00:23:12,234 --> 00:23:16,022
Why would you want it if it is junk?
- I can write to it.
180
00:23:16,322 --> 00:23:20,201
Then it costs five.
- But you throw it away.
181
00:23:20,492 --> 00:23:24,883
I do not throw it away, if
I five. Then sell it to you.
182
00:23:25,205 --> 00:23:29,198
I do not have five dollars.
- Ask your mother.
183
00:23:29,501 --> 00:23:32,857
I can not.
- Why not? By the way...
184
00:23:33,130 --> 00:23:38,648
Your mother should learn
how to how not to get fired.
185
00:23:39,011 --> 00:23:42,162
I have three U.S. dollars at
home. Can I give the rest later?
186
00:23:42,431 --> 00:23:47,027
Okay, before you get the
money Negroes take stuff down.
187
00:23:47,353 --> 00:23:51,471
Sell ​​it for you. You made a good deal.
- I know, thank you.
188
00:24:13,670 --> 00:24:18,983
Hey, Maddy. Do not worry, Uncle Walt took
care of everything. The machine is back there.
189
00:24:34,900 --> 00:24:39,928
Are you playing a typewriter,
baby? I think you will like it.
190
00:24:48,455 --> 00:24:51,253
I told eight U.S. dollars?
191
00:24:51,500 --> 00:24:55,539
You said five.
- No, I think you misunderstood.
192
00:24:55,837 --> 00:24:59,113
Do you want a typewriter or not?
193
00:24:59,383 --> 00:25:03,171
I do not.
- Come on, you get it.
194
00:25:03,470 --> 00:25:08,419
No eight, but five.
195
00:25:09,559 --> 00:25:11,709
If you...
196
00:25:11,937 --> 00:25:14,576
If you are a good girl...
197
00:25:16,399 --> 00:25:21,837
I will get rid of it on Saturday!
It costs $ 8, if you want it!
198
00:25:33,458 --> 00:25:38,851
Hey, Uncle Walt. I brought the money.
- Let's go inside.
199
00:25:41,675 --> 00:25:44,109
Wait for the back room.
200
00:25:52,811 --> 00:25:58,807
Honey, I told you, that
you can get it for free.
201
00:25:59,192 --> 00:26:04,186
You said eight U.S. dollars.
- It is only one sanomistani issues.
202
00:26:04,531 --> 00:26:07,091
I said something else.
203
00:26:08,284 --> 00:26:12,402
How old are you?
- Old enough.
204
00:26:12,706 --> 00:26:15,459
For what?
- Typing in a typewriter.
205
00:26:19,671 --> 00:26:22,822
Do not play dumb.
206
00:26:23,091 --> 00:26:26,970
You know why you're here,
I know why you're here.
207
00:26:28,304 --> 00:26:30,374
Do we know?
208
00:26:35,812 --> 00:26:40,169
You pervert! Now no longer
be a little tough boy.
209
00:26:40,483 --> 00:26:43,122
How could you? She is the niece!
210
00:26:43,361 --> 00:26:46,080
Did you think you can get away with it?
211
00:26:52,203 --> 00:26:54,558
Do not touch me ever again!
212
00:26:54,789 --> 00:26:57,781
I'm sorry!
- We'll kill you, you bastard!
213
00:26:59,043 --> 00:27:01,876
I'm sorry!
- Filthy pig!
214
00:27:04,757 --> 00:27:06,748
Do not touch me!
215
00:27:10,346 --> 00:27:14,544
Enough already. We did
not come to kill him.
216
00:27:16,269 --> 00:27:18,658
A downed stop kicking.
217
00:27:20,565 --> 00:27:23,318
Buy yourself something nice.
218
00:27:25,486 --> 00:27:28,284
" July 20, 1966. "
219
00:27:28,531 --> 00:27:31,841
" Foxfire another victory. "
220
00:27:32,118 --> 00:27:37,715
" The enemy, Walter Wirtz,
men's clothing shop owner... "
221
00:27:38,082 --> 00:27:40,516
"... did... "
222
00:27:40,751 --> 00:27:43,663
"... a number of... "
223
00:27:43,921 --> 00:27:46,071
"... inappropriate... "
224
00:27:46,299 --> 00:27:49,291
"... proposals... "
225
00:27:49,552 --> 00:27:52,385
"... for my... "
226
00:27:53,723 --> 00:27:54,678
"... sister's daughter. "
227
00:27:54,849 --> 00:27:58,524
Why did you write it?
- Because it is important.
228
00:27:58,811 --> 00:28:03,202
To whom is it important?
- For us, first of all.
229
00:28:04,400 --> 00:28:06,709
But we already know.
230
00:28:06,944 --> 00:28:11,222
But we can not forget.
- We will probably never forget.
231
00:28:14,744 --> 00:28:18,817
We had to write it all up.
Date, place, name of the object -
232
00:28:19,123 --> 00:28:23,435
and shock due to... We wrote
all-important, distorting.
233
00:28:23,753 --> 00:28:28,429
If we were not careful, Foxfire lose.
234
00:28:36,974 --> 00:28:41,570
Foxfire FLAME DOES NOT GO EVER
235
00:28:41,896 --> 00:28:45,855
Foxfire
- NETWORK
236
00:28:52,198 --> 00:28:56,430
Probably the bastards Oldwick.
- No, wimps throughout the loess.
237
00:28:56,744 --> 00:29:02,455
But always try to annoy us.
- There is a Viscount revenge.
238
00:29:02,833 --> 00:29:05,984
Hacking into their school
with and break the windows.
239
00:29:06,253 --> 00:29:11,281
It reminds of religious symbols.
- What is religion?
240
00:29:11,634 --> 00:29:16,754
I do not know.
- It's just a flame.
241
00:29:17,097 --> 00:29:20,453
Maybe it's a warning.
- That's right.
242
00:29:20,726 --> 00:29:24,241
Where does it warn?
- The danger, perhaps.
243
00:29:24,521 --> 00:29:29,470
The fire. I do not know.
- That the end is near.
244
00:29:31,278 --> 00:29:34,475
Anyway... I think it's beautiful.
245
00:29:51,340 --> 00:29:57,051
Margaret SadovskГЅ, Mr. Greene
says they saw a tattoo on your back.
246
00:29:57,429 --> 00:30:03,345
It reminds them of graffiti, which
we have removed from the walls.
247
00:30:03,727 --> 00:30:07,117
How he has been able to see it?
248
00:30:08,565 --> 00:30:12,683
It was a mere coincidence.
- Does she go to the girls' locker room?
249
00:30:12,986 --> 00:30:18,777
You know that the school has a strict the
rules of the secret societies in terms.
250
00:30:19,159 --> 00:30:22,071
Do you know the rules, Margaret?
251
00:30:22,329 --> 00:30:25,366
I have not broken the rules.
252
00:30:27,042 --> 00:30:31,718
First comes fear, then respect.
253
00:30:32,965 --> 00:30:37,995
The oppressed rise up in rebellion
and draw up their own laws.
254
00:30:39,388 --> 00:30:43,427
This has been the each revolution.
255
00:30:43,725 --> 00:30:46,080
In 1776.
256
00:30:46,311 --> 00:30:48,586
In 1789.
257
00:30:48,814 --> 00:30:50,770
In 1848.
258
00:30:50,982 --> 00:30:53,257
And, in 1917.
259
00:30:53,485 --> 00:30:58,400
And so will happen in the future.
260
00:31:03,620 --> 00:31:06,054
Thank you.
261
00:31:06,289 --> 00:31:08,883
I want it to have in front of me.
262
00:31:10,710 --> 00:31:16,502
If you only knew how
hopeful we were in 1917.
263
00:31:17,926 --> 00:31:20,645
I wish I knew...
264
00:31:20,887 --> 00:31:24,084
Meetings, chats...
265
00:31:25,308 --> 00:31:28,027
a pleasure...
266
00:31:30,689 --> 00:31:33,408
It has for a long time.
267
00:31:37,737 --> 00:31:39,887
Even more recently -
268
00:31:40,115 --> 00:31:45,384
was able to talk about these
things. We met and we talked.
269
00:31:48,164 --> 00:31:52,077
But nowadays can not
speak to the rest -
270
00:31:52,377 --> 00:31:55,016
than happiness.
271
00:31:55,255 --> 00:31:58,133
All of this cackle of happiness.
272
00:31:58,383 --> 00:32:00,897
Blah, blah, blah...
273
00:32:01,136 --> 00:32:07,086
stateside can not get
enough of happiness.
274
00:32:07,475 --> 00:32:09,431
" Happy. "
275
00:32:09,644 --> 00:32:11,680
" Unhappy. "
276
00:32:11,896 --> 00:32:14,774
What does it mean?
277
00:32:18,695 --> 00:32:24,009
Believe me, the man is happy
when he lives in the immediacy.
278
00:32:25,410 --> 00:32:28,129
Mobile mode.
279
00:32:28,371 --> 00:32:31,283
Always seeking for.
280
00:32:31,541 --> 00:32:34,772
Tim! Those girls are back.
281
00:32:36,921 --> 00:32:40,436
I told you, that you
are not welcome here.
282
00:32:40,717 --> 00:32:43,470
We were just browsing.
- It's not a crime.
283
00:32:43,720 --> 00:32:45,950
How much does a dog cost?
- $ 20.
284
00:32:46,180 --> 00:32:49,934
How much will it cost?
- You can not afford...
285
00:32:50,226 --> 00:32:56,176
If you would buy it, he would buy more
and they would sell even more expensive.
286
00:32:56,566 --> 00:33:01,196
Get out, or I'll call the cops.
- You do not understand.
287
00:33:01,529 --> 00:33:05,522
An idiot. It's not about the
individual dogs, but out of principle.
288
00:33:08,328 --> 00:33:10,159
Get out!
289
00:33:10,371 --> 00:33:13,522
Should I call the police?
- Call.
290
00:33:15,668 --> 00:33:19,217
The guy's a Nazi.
- Sign up.
291
00:33:24,343 --> 00:33:26,573
Here, Legs.
292
00:33:30,641 --> 00:33:32,472
Ready?
- Ready.
293
00:33:32,685 --> 00:33:34,437
Animal Rights!
294
00:33:34,645 --> 00:33:38,354
Happiness is a journey,
not a destination.
295
00:33:38,649 --> 00:33:42,085
But we do not understand
it as it occurs.
296
00:33:43,404 --> 00:33:47,556
One day, when the die
is cast the last time...
297
00:33:47,867 --> 00:33:51,826
When all is over, awaken -
298
00:33:52,121 --> 00:33:54,316
like a dream.
299
00:33:54,540 --> 00:33:58,613
And we will say, " Yes... "
300
00:33:58,920 --> 00:34:01,434
"I was happy then. "
301
00:34:01,672 --> 00:34:06,507
"Now that it's over, I
understand, I was happy. "
302
00:34:09,180 --> 00:34:11,136
"I " -
303
00:34:11,349 --> 00:34:14,307
"... I was happy then. "
304
00:34:17,813 --> 00:34:21,772
Must look at, but not touched.
305
00:34:33,371 --> 00:34:37,284
Monday is a test so
please read the signs.
306
00:34:37,583 --> 00:34:41,622
No thank you.
- This is stupid.
307
00:34:51,764 --> 00:34:54,722
Hey, Maddy.
- Hey.
308
00:34:54,975 --> 00:35:00,686
Is your shoulder tattoo?
- It's just a birthmark.
309
00:35:01,065 --> 00:35:05,024
I have not seen it before.
- It's always been there.
310
00:35:05,319 --> 00:35:11,189
I'm not the only one who wonders. it
does not not a secret. They know all.
311
00:35:11,575 --> 00:35:16,126
How do I join?
- I do not know what you're talking about.
312
00:35:23,003 --> 00:35:28,361
What did he want?
- None. Stick his nose in others' affairs.
313
00:35:28,717 --> 00:35:31,709
He wants to join us!
314
00:35:32,971 --> 00:35:36,850
Him will flow problems.
- You're jealous because she's pretty.
315
00:35:37,142 --> 00:35:40,851
Come on. Boys are always all over him.
316
00:35:42,314 --> 00:35:47,069
You know him best. What do you think?
- What do you mean by that?
317
00:35:49,029 --> 00:35:51,589
He is kind.
318
00:35:51,824 --> 00:35:54,338
Easy to handle. He
will not get problems.
319
00:35:54,576 --> 00:35:57,409
You do not consider this?
320
00:35:58,455 --> 00:36:00,889
You can not be serious.
321
00:36:20,561 --> 00:36:22,597
Lana.
322
00:36:27,109 --> 00:36:30,738
It is a grandmother, Maddy.
- In fact, it is isoisoisoiso...
323
00:36:31,029 --> 00:36:34,180
...isoisoisoisoäitini.
324
00:36:34,449 --> 00:36:37,009
Look at the teeth.
- Whoa.
325
00:36:37,244 --> 00:36:41,795
They are creepy.
- No to the eyes.
326
00:36:42,124 --> 00:36:45,833
Girls, we have a
responsibility to help him.
327
00:36:46,128 --> 00:36:50,758
Him and everyone else.
- So as you helped me.
328
00:36:51,091 --> 00:36:55,323
No way. Soon we will have reached 60
- We need a checklist.
329
00:36:55,637 --> 00:36:58,276
What is a checklist?
330
00:36:59,349 --> 00:37:05,265
Let's not talk about this here.
- They're verisiskojamme.
331
00:37:14,239 --> 00:37:17,914
Do you swear that you own your life Foxfire
- sisters?
332
00:37:18,201 --> 00:37:20,635
Yes, I swear.
333
00:37:20,871 --> 00:37:25,945
That you follow the world view?
- Yes, I swear.
334
00:37:26,293 --> 00:37:30,252
Rather die than fail?
- Yes, I swear.
335
00:37:32,966 --> 00:37:36,402
I am so grateful. Legs...
336
00:37:36,678 --> 00:37:39,317
Lana...
337
00:37:39,556 --> 00:37:42,070
I would die for you.
338
00:38:02,078 --> 00:38:04,114
Children still breaking something.
339
00:38:07,000 --> 00:38:11,471
Oh, how cute witches.
340
00:38:11,796 --> 00:38:16,586
Let's get to the door.
Let's take a look at witches.
341
00:38:25,268 --> 00:38:29,659
What have we here? Scary witches.
342
00:38:29,981 --> 00:38:32,211
You're welcome.
343
00:38:33,193 --> 00:38:35,787
You're welcome.
344
00:38:36,029 --> 00:38:37,860
And the one for you.
345
00:38:41,201 --> 00:38:44,238
Just a second.
346
00:39:02,055 --> 00:39:04,933
Come on, kids.
347
00:39:05,183 --> 00:39:08,812
Did you see his face?
- He was so scared!
348
00:39:39,300 --> 00:39:41,939
I'm sick of this town.
349
00:39:42,178 --> 00:39:44,453
I, too, am. There are so boring.
350
00:39:44,680 --> 00:39:47,797
I want out.
- That would be nice.
351
00:39:48,059 --> 00:39:52,132
Come here!
- You have to see this.
352
00:39:55,566 --> 00:40:00,082
So pretty!
- Unbelievable that people wear such.
353
00:40:00,404 --> 00:40:03,123
Look at those shoes.
354
00:40:04,617 --> 00:40:06,767
I will never use that.
355
00:40:15,878 --> 00:40:19,393
We did not come here to dream, girls.
356
00:40:55,376 --> 00:40:58,732
MONEY = SHIT = DEATH
357
00:40:59,004 --> 00:41:02,360
Fuck you, bitches!
- Son of Foxfire!
358
00:41:02,633 --> 00:41:06,148
I'll beat the shit out of
your faces, you bastards!
359
00:41:12,268 --> 00:41:15,021
Look, guys.
360
00:41:16,188 --> 00:41:20,466
Where are you going?
- Hey, beautiful.
361
00:41:20,776 --> 00:41:24,928
Violet, I heard that
you're Iähennellyt Jack.
362
00:41:25,239 --> 00:41:29,391
I have not done anything. I do
not know what you're talking about.
363
00:41:29,702 --> 00:41:34,093
He mixed with wet dreams reality.
364
00:41:34,415 --> 00:41:38,294
Clear the way.
- Do not go, I'll show you something.
365
00:41:38,585 --> 00:41:41,099
Where are you going, baby?
- Go to hell!
366
00:41:41,338 --> 00:41:44,774
They are just assholes.
- Who are you calling an asshole?
367
00:41:45,050 --> 00:41:48,247
Get off me! Go to hell!
368
00:41:49,471 --> 00:41:52,827
Get out of here!
- Son of a bitch!
369
00:41:53,100 --> 00:41:55,455
The bastards!
370
00:41:55,686 --> 00:42:01,079
Vinnie Roper, right? The girl
seems to threaten you with a knife.
371
00:42:03,819 --> 00:42:07,289
You heard what Goldie said. Go to hell.
372
00:42:08,824 --> 00:42:13,978
I see you. Drop the knife!
- Come and get it!
373
00:42:14,329 --> 00:42:17,765
I believe that you reserved.
- You do not know what happened.
374
00:42:18,041 --> 00:42:20,953
I know what I see. Call the police.
375
00:42:21,211 --> 00:42:23,645
They were trying to help.
376
00:42:23,880 --> 00:42:29,000
This is a crime! You will be
separated! I make all of you!
377
00:42:31,930 --> 00:42:35,127
Let's get out!
378
00:42:36,685 --> 00:42:41,440
Run! He'll call the police!
- Legs Roperia threatened with a knife...
379
00:42:41,773 --> 00:42:44,446
It was pretty scared shitless.
380
00:42:45,569 --> 00:42:48,129
Watch out, you bastard!
381
00:42:48,363 --> 00:42:52,276
Was separated from you, Legs?
- Are we all in trouble?
382
00:42:52,576 --> 00:42:54,771
Maddy...
- Faster!
383
00:42:58,540 --> 00:43:03,170
What are you looking at?
What's wrong with you, bitch?
384
00:43:08,300 --> 00:43:10,336
Oh my God, Goldie!
385
00:43:12,596 --> 00:43:14,985
Come on, Goldie!
386
00:43:15,223 --> 00:43:19,216
Did you see his face?
- It was a...
387
00:43:22,063 --> 00:43:25,260
Careful, Maddy.
388
00:43:31,114 --> 00:43:33,389
Do you think the same as I do?
389
00:43:35,577 --> 00:43:37,215
What?
390
00:43:37,412 --> 00:43:39,880
I do not think...
- No, no, no...
391
00:43:40,123 --> 00:43:43,081
You can not.
- What if someone sees us?
392
00:43:43,335 --> 00:43:46,293
You can not be serious.
- Here he comes!
393
00:43:46,546 --> 00:43:48,855
Are you crazy?
394
00:43:49,090 --> 00:43:52,082
Drive, drive!
- Oh, my God!
395
00:43:52,344 --> 00:43:54,096
Go!
396
00:43:55,430 --> 00:43:59,503
Hey, hey!
- What if it is to call the cops, Legs?
397
00:44:00,977 --> 00:44:03,935
Look at that son of a bitch.
- Do Legs!
398
00:44:09,944 --> 00:44:15,780
Shut the fuck up, Rita! I do
not intend to kill us, trust me.
399
00:45:01,287 --> 00:45:02,959
Oh, shit!
400
00:45:08,419 --> 00:45:10,694
You're crazy, Legs!
401
00:45:16,010 --> 00:45:21,004
Legs, do not let them grab us.
- Try to.
402
00:45:21,349 --> 00:45:24,227
Would be the use of a weapon.
- I'd shoot rings out.
403
00:45:24,477 --> 00:45:26,593
He is right behind us!
404
00:45:41,702 --> 00:45:43,340
Be careful Legs!
405
00:46:07,186 --> 00:46:10,098
I do not think anyone died?
406
00:46:21,492 --> 00:46:24,245
Is anyone hurt?
407
00:47:03,117 --> 00:47:07,508
I call Abel SadovskГЅ the witness stand.
408
00:47:24,304 --> 00:47:28,582
Mr. SadovskГЅ, let me know your
relationship with your daughter.
409
00:47:33,230 --> 00:47:36,540
I have to admit -
410
00:47:36,817 --> 00:47:39,206
I am not able to keep him in check.
411
00:47:40,404 --> 00:47:42,964
He can not be controlled.
412
00:47:44,241 --> 00:47:48,678
These children today... I have
had to to increase her alone.
413
00:47:53,709 --> 00:47:59,342
Maybe things would be different if I had
remarried after the death of their mother.
414
00:48:02,050 --> 00:48:05,167
Maybe he would not be as awkward.
415
00:48:05,429 --> 00:48:07,579
"Difficult?"
416
00:48:08,682 --> 00:48:11,401
What do you mean?
417
00:48:11,643 --> 00:48:15,841
Yes, we fight, we are talking
about rarely, but "tricky"?
418
00:48:16,148 --> 00:48:20,346
That's not true. Besides,
you do not even know me.
419
00:48:21,528 --> 00:48:26,807
What are you doing here pyhäpuvussasi?
Everyone knows that you're a drunk.
420
00:48:27,159 --> 00:48:32,153
Fuck me in front of strangers.
- Miss SadovskГЅ...
421
00:48:32,497 --> 00:48:36,536
Mr. SadovskГЅ whether the daughter -
422
00:48:36,835 --> 00:48:38,746
promiscuous?
423
00:48:41,798 --> 00:48:45,108
I mean: He's dating boys?
424
00:48:46,553 --> 00:48:51,946
Do you have any information
about he uses drugs?
425
00:48:56,688 --> 00:49:00,647
That says it all. Thank you.
426
00:49:23,089 --> 00:49:28,163
Maguire Lana Violet, Kahn, Rita
O'Hagan and Madeleine Wirtz...
427
00:49:28,511 --> 00:49:31,469
to impose a Six months probation.
428
00:49:33,016 --> 00:49:37,487
Siefried Barbara, in spite of
assistance of aggravated theft, -
429
00:49:37,812 --> 00:49:41,361
you just handed down
a years of probation.
430
00:49:41,650 --> 00:49:47,361
Margaret SadovskГЅ, you are
accused of a number of crimes.
431
00:49:47,739 --> 00:49:52,688
Aggravated theft, driving without
a license, resisting arrest, -
432
00:49:53,036 --> 00:49:56,790
vandalism, rowdiness, -
433
00:49:57,082 --> 00:50:02,521
hidden in the possession of the firearm,
assault and battery company, truancy.
434
00:50:05,006 --> 00:50:07,725
Miss SadovskГЅ -
435
00:50:07,967 --> 00:50:13,200
sentence you to a minimum of 6
months in an educational institution.
436
00:50:15,058 --> 00:50:20,291
What is the maximum penalty?
- As you decide for yourself.
437
00:50:20,647 --> 00:50:24,640
Judgment length is indeterminate. I
can be released until the age of 18.
438
00:50:27,904 --> 00:50:33,103
That is, in 3 years. An adult
should a more lenient sentence.
439
00:50:33,451 --> 00:50:38,002
It is unconstitutional children
to be treated like this!
440
00:50:38,331 --> 00:50:41,846
We are not here to discuss the law.
441
00:50:43,670 --> 00:50:46,742
At the Court of Justice
have no power to judge me.
442
00:50:47,006 --> 00:50:50,999
Is this the case? The following case.
443
00:51:37,056 --> 00:51:41,811
Foxfire NOT regret nothing
444
00:51:42,144 --> 00:51:47,299
We thought we were untouchable,
invincible... We were wrong.
445
00:51:48,693 --> 00:51:51,844
The other, which they despise, -
446
00:51:52,113 --> 00:51:56,709
retaliated by ripping our hearts
out of it. They took us for Legs.
447
00:51:57,034 --> 00:52:00,822
I still wonder the same thing:
448
00:52:01,122 --> 00:52:04,797
Why does society feared
the 16-year-old girl?
449
00:52:05,084 --> 00:52:09,362
His only crime was to
promise us the impossible.
450
00:52:09,672 --> 00:52:13,267
Why he was held as a major threat?
451
00:52:13,551 --> 00:52:19,262
When he left, it felt like life
would have departed from us.
452
00:52:20,766 --> 00:52:25,442
We were on probation, and the minor,
so we did not get to meet Legsiä.
453
00:52:25,771 --> 00:52:28,285
It was the most cruelest.
454
00:52:34,280 --> 00:52:36,999
Is the room ready for 307?
- It is.
455
00:52:45,708 --> 00:52:47,460
See you tomorrow.
456
00:52:51,088 --> 00:52:56,958
Since I did not hear his
voice and the Foxfire was ice -
457
00:52:57,344 --> 00:53:00,859
I was not able to
write a word typewriter.
458
00:53:10,357 --> 00:53:12,666
Hey, Mom.
459
00:53:13,902 --> 00:53:16,370
Look, Maddy...
460
00:53:18,365 --> 00:53:22,040
I do not want to bother,
but is you $ 16 cash economy?
461
00:53:22,328 --> 00:53:24,478
It is. I promised.
462
00:53:38,051 --> 00:53:41,680
Please, Mom.
- Thank you, darling.
463
00:54:08,582 --> 00:54:13,736
"All is well. I made new friends.
We are taught horse-riding " -
464
00:54:14,087 --> 00:54:17,238
" and cosmetology. I'm good. "
465
00:54:17,507 --> 00:54:21,739
" The food is pretty good. We work
hard work, so the food tastes like. "
466
00:54:22,054 --> 00:54:25,842
" You are all in my thoughts.
Kisses and hugs. Legs. "
467
00:54:27,476 --> 00:54:32,106
That's it?
- Yes.
468
00:54:32,439 --> 00:54:36,432
It is not the correct
letter. Legs is not like that.
469
00:54:36,735 --> 00:54:41,013
those bastards censoring everything.
470
00:55:03,386 --> 00:55:07,698
Thank you for your warm welcome.
- The girls are waiting for you.
471
00:56:21,589 --> 00:56:24,149
Sorry.
472
00:56:27,720 --> 00:56:31,952
I'm Marianne Kellogg. I would
be a big sister, if you want.
473
00:56:32,267 --> 00:56:34,656
Convenience. Yes.
474
00:56:34,894 --> 00:56:38,443
What is your name?
- Margaret.
475
00:56:38,731 --> 00:56:42,087
Nice to meet you, Margaret.
476
00:56:43,611 --> 00:56:45,567
Istutaanko?
477
00:57:06,217 --> 00:57:12,008
This must feel awkward,
but we came just to talk.
478
00:57:12,390 --> 00:57:17,384
Thank you. Would you like chocolate?
- Yes, thank you.
479
00:57:23,651 --> 00:57:26,006
Smells good.
480
00:57:33,411 --> 00:57:36,687
Do you like to read?
- I like.
481
00:57:36,956 --> 00:57:41,472
What do you like to read?
- Despite what. Comics, magazines...
482
00:57:41,794 --> 00:57:44,991
I mean books.
483
00:57:46,549 --> 00:57:51,020
Them too. Here is the library.
- That's nice.
484
00:57:52,471 --> 00:57:56,180
I brought a couple of
books, I like very much.
485
00:57:57,685 --> 00:58:00,643
Thank you, it was a friendly.
486
00:58:02,940 --> 00:58:06,250
I like especially
this: " Little Women ".
487
00:58:06,527 --> 00:58:12,363
It tells of four with her mother
resident sisters. The father is at war.
488
00:58:12,742 --> 00:58:17,862
The book follows the lives of girls
year, from Christmas to Christmas.
489
00:58:18,205 --> 00:58:22,357
It says they are facing
the joys and hardships.
490
00:58:23,794 --> 00:58:26,354
Do not worry. I'll read it.
491
00:58:27,840 --> 00:58:30,912
Let's talk about you.
492
00:58:31,177 --> 00:58:35,773
I think?
- Yeah, you.
493
00:58:36,098 --> 00:58:38,737
What are you going to
do when relieved of?
494
00:58:40,769 --> 00:58:46,127
I do not know even if
I think about it a lot.
495
00:58:47,943 --> 00:58:52,175
I just know that I will
never let anyone control me.
496
00:58:55,284 --> 00:58:57,878
It is a good decision.
497
00:58:59,955 --> 00:59:03,186
Do you know what he did?
498
00:59:03,459 --> 00:59:06,895
Something really vile.
499
00:59:07,171 --> 00:59:12,848
He left me when I was
seven months. It is not.
500
00:59:14,178 --> 00:59:18,410
I know why he left. He was
ashamed that's how he treated -
501
00:59:18,724 --> 00:59:24,435
the only people who put their trust
in in him. His daughter and me.
502
00:59:24,813 --> 00:59:29,728
Why is he talking about this shit?
To-day was supposed to celebrate.
503
00:59:30,069 --> 00:59:33,698
Legs was right. For
lutkalla a pig snout.
504
00:59:43,332 --> 00:59:46,085
Damn, there he is!
- Already?
505
00:59:52,466 --> 00:59:55,663
Legs! Oh, my God!
506
01:00:08,190 --> 01:00:09,987
Come on!
507
01:00:13,528 --> 01:00:15,962
Come on!
508
01:00:26,458 --> 01:00:29,416
Come on, Legs!
- Come on!
509
01:00:29,670 --> 01:00:31,979
Come on!
- Come here!
510
01:00:32,214 --> 01:00:34,774
Come on, Legs!
511
01:00:36,468 --> 01:00:38,584
All right, here we come!
512
01:01:05,330 --> 01:01:08,561
Legs, you got guests.
513
01:01:11,419 --> 01:01:14,491
I'm so glad coming, Marigold.
514
01:01:14,756 --> 01:01:16,951
Girls!
515
01:01:19,010 --> 01:01:23,128
Dempster sisters. Marigold
and... What's your name again?
516
01:01:23,431 --> 01:01:27,310
This one.
- They are also Lowertownista.
517
01:01:27,602 --> 01:01:31,231
Marigold and I spent
time along with Red Bank.
518
01:01:31,523 --> 01:01:35,232
It's not always been a bed
of roses dancing, or what?
519
01:01:35,527 --> 01:01:40,442
When did you get out of it?
- About a month ago.
520
01:01:40,782 --> 01:01:46,459
You are definitely happy.
- Of course, it is wonderful to be free.
521
01:01:46,830 --> 01:01:50,140
I thank the Creator
for every free moment.
522
01:01:55,296 --> 01:01:57,730
Do you want to dance?
523
01:03:08,536 --> 01:03:10,925
I want to show you something.
524
01:03:18,796 --> 01:03:21,185
Wow.
525
01:03:21,424 --> 01:03:23,699
It's so beautiful.
526
01:03:39,400 --> 01:03:42,756
Sometimes I have been so scared -
527
01:03:43,029 --> 01:03:45,782
and thought, Foxfire
that was just a dream.
528
01:03:50,953 --> 01:03:53,467
Did they hurt you?
529
01:03:53,706 --> 01:03:58,496
Trifle. Sometimes my
eyes just start to leak.
530
01:04:03,507 --> 01:04:07,819
One woman did it for me.
Thumb, just like that.
531
01:04:11,307 --> 01:04:16,620
According to Father Theriault
it is because of the society.
532
01:04:16,979 --> 01:04:19,698
Capitalism, and because the
we have to sell ourselves.
533
01:04:21,859 --> 01:04:24,293
But it is not the whole truth.
534
01:04:24,528 --> 01:04:27,759
Why does a girl have to
squeeze his thumb eye?
535
01:04:28,782 --> 01:04:34,493
Yes, men are our
enemies. But women can be.
536
01:04:34,872 --> 01:04:38,865
Claim to be sisters, but imisivät
compared, if you would be able to.
537
01:04:39,168 --> 01:04:44,003
They hate without
reason. They just hate.
538
01:04:46,383 --> 01:04:48,692
It is depressing.
539
01:04:53,849 --> 01:04:59,243
Those five months while you were
away... It felt as if we had not lived.
540
01:05:00,648 --> 01:05:04,641
We do not even have been able to
meet, because we thought only you -
541
01:05:04,943 --> 01:05:07,901
and all the horrors of
that you had to endure.
542
01:05:08,155 --> 01:05:11,830
Not to worry. No one will hurt me.
543
01:05:13,243 --> 01:05:15,677
I was too clever for them.
544
01:05:15,913 --> 01:05:19,064
When they tried to
moments, I was running away.
545
01:05:20,667 --> 01:05:23,306
I changed Soaring Hawk.
546
01:06:01,500 --> 01:06:03,695
FOR SALE
547
01:06:06,046 --> 01:06:07,957
Stop, stop!
548
01:06:09,633 --> 01:06:14,468
Where's he going?
- We do not expect you to, Legs!
549
01:06:43,917 --> 01:06:47,387
Watch your step.
550
01:06:47,671 --> 01:06:53,109
The house needs renovation,
but it is habitable.
551
01:06:54,553 --> 01:06:57,829
Wow.
- Look at it.
552
01:06:58,098 --> 01:07:01,773
It requires a lot of work.
- But we can do it.
553
01:07:02,060 --> 01:07:04,528
It's so big.
554
01:07:12,654 --> 01:07:14,724
The house is solid.
555
01:07:14,948 --> 01:07:20,580
It stinks.
- Once we have cleaned up...
556
01:07:20,954 --> 01:07:22,546
Oh, how beautiful.
557
01:07:32,007 --> 01:07:35,682
Legs, here is beautiful.
558
01:07:35,969 --> 01:07:38,483
There is enough room.
- This is a pigsty.
559
01:07:38,722 --> 01:07:43,752
Tenants left suddenly and then
left the house terrible shape.
560
01:07:45,145 --> 01:07:47,943
But the rent is cheap. 46 bucks a month.
561
01:07:48,189 --> 01:07:52,705
What about the purchase price?
- 3200. It can be negotiated.
562
01:07:55,155 --> 01:08:00,434
Why not?
- Let's go upstairs.
563
01:08:07,876 --> 01:08:12,108
Does not make a hasty decision.
564
01:08:12,422 --> 01:08:18,021
But this seems like a kodiltamme.
- Do not act on a whim.
565
01:08:19,429 --> 01:08:22,705
Come on, Muriel. - I, too,
will sign the agreement -
566
01:08:22,974 --> 01:08:26,011
so I have the right to opinion.
567
01:08:27,979 --> 01:08:31,494
Do you have a comfortable
experience maintenance of the house -
568
01:08:31,774 --> 01:08:34,766
or rent payment?
569
01:08:35,028 --> 01:08:38,498
Water, electricity, debris removal from.
570
01:08:38,781 --> 01:08:42,251
What do you do in the winter when
the snow storm roaring outside?
571
01:08:42,535 --> 01:08:46,767
We'll be fine. With everyone's help
we will be able to manage the house.
572
01:08:47,874 --> 01:08:51,105
Girls... you do not know anything.
573
01:08:51,377 --> 01:08:57,247
Changing the house is
like getting married.
574
01:08:57,633 --> 01:09:02,070
It wants to, but all of a
sudden one day wants out.
575
01:09:02,388 --> 01:09:07,781
Thanks for your concern, gold, but I've
been thinking about this for a long time.
576
01:09:08,144 --> 01:09:13,174
Is that right? And since then, smart guy?
- The whole fucking life.
577
01:09:21,699 --> 01:09:25,009
Here you go. Three months in advance.
578
01:09:26,579 --> 01:09:29,252
We have a house!
579
01:09:31,000 --> 01:09:34,879
Thought that we could afford.
- Thank you!
580
01:10:12,583 --> 01:10:16,815
With just a small ollessain
581
01:10:17,129 --> 01:10:21,407
This evening, I asked, "What do I get?"
582
01:10:21,717 --> 01:10:26,793
" Valtaako of the seas, the richness
of the country?" My mother sang just:
583
01:10:29,225 --> 01:10:32,695
" Kenpä may know ' it '
584
01:10:32,978 --> 01:10:36,937
" ken guess tomorrow "
585
01:10:37,233 --> 01:10:40,862
Ken found out to get you
586
01:10:41,153 --> 01:10:44,509
growth of its time, but
587
01:10:44,782 --> 01:10:47,774
seems to usher in a
588
01:10:53,207 --> 01:10:58,918
It's hard to know where the story
begins. It's hard to go back to the top.
589
01:10:59,296 --> 01:11:02,094
How to find a moment,
order to be able to say:
590
01:11:02,341 --> 01:11:05,936
" Here it is, Now can
start ticking clocks "?
591
01:11:07,805 --> 01:11:13,004
But that spring, when the sun
shining brighter than ever -
592
01:11:13,352 --> 01:11:17,664
we were all convinced Foxfire that
the story started from the beginning.
593
01:11:17,981 --> 01:11:23,294
Here, in an old farm Oldwick
Road, 6 km south of Hammond.
594
01:11:24,613 --> 01:11:29,767
Roof tiles were skewed and the
facade of the weather ränsistämä.
595
01:11:30,119 --> 01:11:35,637
But we were just as beautiful
area as a proud, old schooner.
596
01:11:37,167 --> 01:11:42,924
Above all, it was a house that
Legs chose us. It would be a -
597
01:11:43,298 --> 01:11:48,487
a sanctuary for all those
in need for women and girls.
598
01:11:54,851 --> 01:12:00,084
We have about twelve bucks. It
should live throughout the month.
599
01:12:00,440 --> 01:12:06,198
Then we will have to starve.
- Get it now and then for breakfast.
600
01:12:08,323 --> 01:12:11,156
What's this?
601
01:12:11,410 --> 01:12:13,366
Legs!
602
01:12:13,578 --> 01:12:16,456
Where did you get them?
- None of your business.
603
01:12:16,707 --> 01:12:20,302
No one needs to explain.
Each gives as much as he can.
604
01:12:20,585 --> 01:12:25,898
I make a few short bit as a waiter.
- Do not worry, even if not to give.
605
01:12:26,258 --> 01:12:30,774
I have never seen so much money.
- How much is it, Lana?
606
01:12:31,096 --> 01:12:33,326
$ 120-
607
01:12:33,557 --> 01:12:36,310
and 66 cents.
608
01:12:36,560 --> 01:12:40,030
Unbelievable!
- Let's celebrate!
609
01:12:40,313 --> 01:12:42,952
Now no need to go hungry.
610
01:12:45,152 --> 01:12:50,909
Stop it. Continue tomorrow.
- Then I will not have time to write it all.
611
01:12:54,119 --> 01:12:57,395
What did you say?
- Nothing.
612
01:12:57,664 --> 01:13:02,260
You said something.
- No, you go to sleep.
613
01:13:02,586 --> 01:13:05,464
I want to sleep, girls.
614
01:13:05,714 --> 01:13:08,433
All right.
615
01:13:20,979 --> 01:13:23,368
We have a lonely feeling.
616
01:13:23,606 --> 01:13:27,599
Here is the top enough rooms,
and yet you have to disrupt us.
617
01:13:27,902 --> 01:13:30,336
Come on, This is the first night.
618
01:13:30,572 --> 01:13:35,726
Come on, Rita!
- Hey, Maddy.
619
01:13:36,077 --> 01:13:39,387
Make some space.
620
01:13:39,664 --> 01:13:45,296
Where do you want patjani?
- Make Room!
621
01:13:45,670 --> 01:13:49,549
Good night, girls.
- Good night.
622
01:13:52,886 --> 01:13:58,040
Look at the headlights.
- I like this.
623
01:13:58,391 --> 01:14:02,509
Not the way it works.
- I'm not wasting your time.
624
01:14:02,812 --> 01:14:07,842
I love this. How much? I, too,
I love it. You can not afford.
625
01:14:09,235 --> 01:14:14,184
What about this? Beautiful, is not it?
- Very nice.
626
01:14:14,532 --> 01:14:16,568
Come on, Goldie!
627
01:14:16,784 --> 01:14:22,654
Yesterday you said 400, Acey.
- I would not say anything so foolish.
628
01:14:23,041 --> 01:14:26,636
Maybe you were drunk.
- However, I would be so stupid.
629
01:14:26,919 --> 01:14:29,194
It is worth $ 800.
630
01:14:29,422 --> 01:14:34,655
What do they say? Rita?
- Massaging the shops.
631
01:14:35,011 --> 01:14:36,922
I know who bends.
632
01:14:37,138 --> 01:14:39,572
Come on, Acey. 600?
633
01:14:43,102 --> 01:14:48,541
Okay, I can sell you a 600,
respectively, sweetie. You win.
634
01:14:49,942 --> 01:14:54,220
You're welcome. You did not believe me.
635
01:14:54,530 --> 01:14:57,840
This is our car. What's it say?
636
01:15:19,514 --> 01:15:22,551
Look, Viscount bastards.
637
01:15:36,572 --> 01:15:41,771
Warm. We need a refrigerator.
- We need more than that.
638
01:15:42,119 --> 01:15:46,476
Curtains, for example.
- And the food.
639
01:15:46,791 --> 01:15:50,579
Lots of food.
- Steaks.
640
01:15:50,878 --> 01:15:54,234
I need gas.
641
01:15:54,507 --> 01:15:57,146
I know how it is stolen.
642
01:15:57,385 --> 01:15:59,979
Whoa!
643
01:16:00,221 --> 01:16:04,294
But you forget the most important:
644
01:16:04,600 --> 01:16:09,230
Beer and cigarettes!
- And the grass!
645
01:16:10,940 --> 01:16:16,095
Yes, grass!
- We should draw up a budget.
646
01:16:17,488 --> 01:16:21,720
Here we go again.
- We need a plan to survive.
647
01:16:22,034 --> 01:16:27,552
We did not survive, but the
good life. We deserve it.
648
01:16:27,915 --> 01:16:29,667
That's right!
649
01:16:34,672 --> 01:16:36,264
Give it to me.
650
01:16:36,465 --> 01:16:39,025
Come on!
651
01:16:41,512 --> 01:16:45,710
Not vice versa,
otherwise it will not fit!
652
01:16:46,016 --> 01:16:48,007
I told you!
653
01:16:48,227 --> 01:16:50,502
Do you see?
654
01:16:50,729 --> 01:16:55,359
Do you swear that you own your
life Foxfire - sisters? - Yes.
655
01:16:55,693 --> 01:16:59,288
That you follow the world view?
- Yes.
656
01:16:59,571 --> 01:17:02,324
Rather die than fail?
- Yes, I swear.
657
01:17:03,534 --> 01:17:05,764
Welcome to Foxfire, Agnes.
658
01:17:07,913 --> 01:17:13,431
You can get help with family
responsibilities. Then you get to know it all.
659
01:17:13,794 --> 01:17:15,910
He is accustomed to household work.
660
01:17:16,130 --> 01:17:19,566
I have taken care of when I got into
married laundry, food, cleaning...
661
01:17:19,842 --> 01:17:23,437
In addition, he had to make
mulkeromiehensä brothers housework.
662
01:17:23,720 --> 01:17:27,474
Is Lana explained how we
conduct our financial affairs?
663
01:17:27,766 --> 01:17:32,317
It's not a problem. I do not
earn much, but their pleasure.
664
01:17:34,481 --> 01:17:37,359
What did you do windows?
- Board up the gap.
665
01:17:37,609 --> 01:17:42,842
We had no alternative.
- Let's not talk about it. Agnes greeted with a welcome.
666
01:17:43,198 --> 01:17:45,951
You asked.
667
01:17:46,201 --> 01:17:51,070
In our time, ceremonies were formalized.
668
01:18:01,091 --> 01:18:05,050
Everyone does not seem to
have to go work in the morning!
669
01:18:36,126 --> 01:18:40,199
Is this ekaa 3 months?
- Revenue barely cover costs.
670
01:18:40,505 --> 01:18:44,384
Although we have not used any money
for the renovation of the house.
671
01:18:44,676 --> 01:18:47,031
Juurija just survive.
672
01:18:47,262 --> 01:18:51,460
And the biggest expense
for rent, is the food.
673
01:18:52,726 --> 01:18:55,559
Hell.
674
01:18:55,812 --> 01:18:58,326
Sorry.
675
01:19:00,775 --> 01:19:06,213
Will improve the situation of the new girls?
- Our income is quite deplorable.
676
01:19:06,573 --> 01:19:09,929
Only two of us working,
or three, including Agnes.
677
01:19:10,201 --> 01:19:13,830
We do not do not worry
about the girls income.
678
01:19:14,122 --> 01:19:16,955
I never said that.
679
01:19:18,335 --> 01:19:23,807
You do so, but you were kind to Agnes
because you know his way in the high seas.
680
01:19:24,174 --> 01:19:26,813
You just do not get it.
681
01:20:02,837 --> 01:20:06,955
Wake up! Wake up now, Maddy!
682
01:20:08,468 --> 01:20:12,939
Violet, out of bed! Get up, everybody!
683
01:20:13,264 --> 01:20:15,334
" Money, money, money!"
684
01:20:15,558 --> 01:20:18,834
That's the word echoes in my head.
685
01:20:19,103 --> 01:20:22,300
Ding, dong! Awake!
686
01:20:22,565 --> 01:20:23,964
Goldie!
687
01:20:25,068 --> 01:20:28,538
It is the only word that
I hear. Arise, Marcia!
688
01:20:30,323 --> 01:20:33,315
Listen to me! Wake up, Lana!
689
01:20:34,410 --> 01:20:37,482
I dreamed of it for me.
690
01:20:38,706 --> 01:20:42,221
We have to find a solution. Together.
691
01:20:42,502 --> 01:20:47,496
But we're just arguing
from cereals to and -
692
01:20:47,840 --> 01:20:51,549
butter and broken
windows. It is ridiculous.
693
01:20:51,844 --> 01:20:56,315
Legs, calm down...
- Worrier makes me nervous!
694
01:20:56,641 --> 01:21:00,759
Worry is useless. It chokes me!
695
01:21:05,733 --> 01:21:08,406
I want you to speak.
696
01:21:08,653 --> 01:21:10,723
I want us to come up with ideas.
697
01:21:12,073 --> 01:21:17,784
I do not want us to be of little
girls who are afraid of the punishment.
698
01:21:18,162 --> 01:21:22,838
We can do anything. Foxfire
flame does not go out ever.
699
01:21:25,878 --> 01:21:30,872
Seeking money from where
it is: Men's pockets.
700
01:21:32,551 --> 01:21:35,065
That money belongs to us.
701
01:21:37,056 --> 01:21:42,495
Is this sufficient?
- For some more along the edges.
702
01:21:45,356 --> 01:21:50,988
Show. A little uneven.
- Adding to that a little bit.
703
01:21:55,157 --> 01:21:57,432
Perfect.
704
01:22:44,999 --> 01:22:48,708
May I join you?
- Please.
705
01:22:50,838 --> 01:22:53,796
I'm Jerry.
- I'm Elaine.
706
01:23:10,607 --> 01:23:16,239
You are too kind.
- A young woman's does not belong to walk home alone.
707
01:23:16,613 --> 01:23:19,366
I'm over there.
708
01:23:20,742 --> 01:23:25,452
No trouble at all. It is
the journey along the way.
709
01:23:26,915 --> 01:23:30,191
Here you go.
- Oh, great.
710
01:23:32,838 --> 01:23:35,398
What are you doing?
711
01:23:36,508 --> 01:23:40,660
What is it about girls?
- This is no longer hard to be a son.
712
01:23:40,971 --> 01:23:45,806
We were just talking about. I did not touch.
- Did you talk with your hands?
713
01:23:46,143 --> 01:23:50,534
Does your wife that you kiss girls?
- Take my wallet.
714
01:23:50,856 --> 01:23:54,485
And a clock.
- And the ring.
715
01:23:54,776 --> 01:23:57,290
Thank you.
716
01:23:58,655 --> 01:24:03,171
In explaining to the wife.
- Hello!
717
01:24:04,786 --> 01:24:07,220
Come on!
718
01:24:13,295 --> 01:24:16,207
I'm so proud of you, Rita.
719
01:24:16,465 --> 01:24:18,137
It went really well.
720
01:24:18,341 --> 01:24:22,050
I sat alone in the diner,
and I saw a man coming in to.
721
01:24:22,345 --> 01:24:26,338
looked at each other and he came to me.
722
01:24:26,641 --> 01:24:30,839
The guy was piss pants.
- I wish I'd been there.
723
01:24:31,146 --> 01:24:33,341
You still get your chance.
724
01:24:33,565 --> 01:24:37,524
Do not you afraid of?
- No, he was very nice.
725
01:24:37,819 --> 01:24:39,969
And the time komeakin.
726
01:24:40,197 --> 01:24:45,908
You are too dependent on men.
if man touches me, whip him.
727
01:24:46,286 --> 01:24:52,236
They are pink flee when they see you.
- I do not care. I do not need men.
728
01:24:52,626 --> 01:24:57,541
In that case, you can not be the bait.
- Sooner than I hook the bait.
729
01:24:57,881 --> 01:25:02,318
Stop it already. Today we celebrate.
730
01:25:02,636 --> 01:25:05,434
Rita.
- Rita!
731
01:25:39,422 --> 01:25:40,741
NO
732
01:25:44,219 --> 01:25:45,493
NO
733
01:25:48,139 --> 01:25:52,576
So, on behalf of three
and eight against.
734
01:25:52,894 --> 01:25:58,207
Even hypocrites. You do not get
qualified Marigold because he is black.
735
01:25:58,566 --> 01:26:03,799
We did not because of it. I do
not have nothing against niggers.
736
01:26:04,155 --> 01:26:06,111
Then what's the problem?
737
01:26:06,324 --> 01:26:09,760
Vote for him just because
that he is a friend?
738
01:26:10,036 --> 01:26:15,635
Foxfire does not work that way. Are you
comfortable expert? You just joining us.
739
01:26:17,043 --> 01:26:21,798
You think you're Foxfire
torchbearer? The cleanest of all?
740
01:26:22,131 --> 01:26:27,125
Will we allow Snow White to come
here as if he were part of the family?
741
01:26:28,638 --> 01:26:31,391
You make me sick.
742
01:26:33,559 --> 01:26:39,509
You think you're better than blacks.
743
01:26:39,899 --> 01:26:44,927
So I imagine. Fuck you, SadovskГЅ!
744
01:26:50,827 --> 01:26:53,136
Fuck you!
745
01:26:55,123 --> 01:26:58,399
I'll drive you back.
746
01:27:24,235 --> 01:27:26,669
I'll get you, Martha.
747
01:27:36,580 --> 01:27:38,616
I'm so glad you came.
748
01:27:42,920 --> 01:27:45,309
What does the " Windward " mean?
749
01:27:46,924 --> 01:27:50,155
It's an old story. Come on in..
750
01:27:52,221 --> 01:27:57,579
Windward was a castle that my
father's family held in Scotland.
751
01:28:01,355 --> 01:28:03,346
Come on in..
752
01:28:04,442 --> 01:28:07,036
Come on.
753
01:28:07,278 --> 01:28:10,350
We chose the name, because
it suited the house.
754
01:28:10,614 --> 01:28:15,051
Here, the cold wind blows in the winter.
755
01:28:15,369 --> 01:28:19,362
Come on in.. We can
be in the living room.
756
01:28:26,338 --> 01:28:28,772
Please, sit down.
757
01:28:35,097 --> 01:28:38,214
Margaret.
- Hello, Mrs. Kellogg.
758
01:28:38,475 --> 01:28:41,308
Sit down. Make yourself at home.
759
01:28:43,022 --> 01:28:48,574
Marianne told me about your plans.
- He's right, Ma.
760
01:28:48,944 --> 01:28:53,859
I'm going to secretarial
school. once I have enough money.
761
01:28:55,492 --> 01:28:59,405
What do you do now?
- I am a seller Kresgie'sissä.
762
01:28:59,705 --> 01:29:03,903
We often go there. Can
not we just, Marianne?
763
01:29:04,209 --> 01:29:09,078
I do not work in the
center, but Lowertownissa.
764
01:29:09,423 --> 01:29:15,293
You could give Whitney and my...
- Whitney's father.
765
01:29:15,679 --> 01:29:18,955
We could help you training.
766
01:29:19,224 --> 01:29:24,856
Secretary of the school is a good
idea. Here, Hammond has a great school.
767
01:29:25,230 --> 01:29:29,701
Whitney has hired a number from there.
Secretaries, assistants archives...
768
01:29:30,027 --> 01:29:32,700
Quick... writers... And what else?
769
01:29:32,946 --> 01:29:35,221
Accountants?
770
01:29:35,449 --> 01:29:39,965
It would be a good idea, future.
771
01:29:40,287 --> 01:29:43,597
As long as it is not charity.
772
01:29:45,375 --> 01:29:47,331
If it's just a loan.
773
01:30:17,824 --> 01:30:21,658
Sorry. Son of a light switch.
774
01:30:21,953 --> 01:30:24,547
Wow.
775
01:30:24,790 --> 01:30:29,102
Gorgeous.
- Do you like it?
776
01:31:00,909 --> 01:31:03,946
Veronica, you are a goddess.
777
01:31:12,170 --> 01:31:14,843
Who is it?
- I ordered the champagne.
778
01:31:15,090 --> 01:31:19,880
Are you crazy? I'm already tipsy.
- You can not stay here.
779
01:31:20,220 --> 01:31:23,576
Hide in the bathroom. Your shoes.
780
01:31:25,433 --> 01:31:28,345
I'll be right.
781
01:31:35,693 --> 01:31:38,526
How are you?
782
01:31:54,128 --> 01:31:56,767
What the hell is he doing?
783
01:31:57,006 --> 01:32:00,282
Patience. Do you not trust each other?
784
01:32:00,552 --> 01:32:04,067
Are you kidding me? Violet
is doing what he wants.
785
01:32:04,347 --> 01:32:09,296
Thinks he's a movie star.
- Shut up! He'll be here.
786
01:32:14,399 --> 01:32:16,230
Veronica!
787
01:32:17,568 --> 01:32:19,684
Are you all right, Veronica?
788
01:32:19,904 --> 01:32:23,453
Please do not hurt me.
I'm only 16 Let me go.
789
01:32:23,741 --> 01:32:27,097
Of course. I do not
understand. I will not hurt you.
790
01:32:27,370 --> 01:32:30,203
I ran away from home.
The father is Colonel -
791
01:32:30,456 --> 01:32:33,687
and the police are looking
for me. Do not touch me.
792
01:32:33,960 --> 01:32:38,990
I was not going to touch you. I do
not hurt. I'm breaks his hair idea.
793
01:32:40,383 --> 01:32:45,298
Please, I have a daughter your age.
794
01:32:47,014 --> 01:32:48,766
Let me go.
795
01:33:42,111 --> 01:33:44,386
At last.
796
01:33:54,415 --> 01:33:56,883
How much did you get?
797
01:33:58,169 --> 01:34:02,606
$ 136 in tips.
- What the hell are you puuhasit?
798
01:34:02,923 --> 01:34:06,962
We waited for over an hour.
- It is said that the technology changed.
799
01:34:07,261 --> 01:34:11,334
Is that right?
- Nicely groomed, Violet.
800
01:34:19,815 --> 01:34:21,931
Here you go.
- Thank you.
801
01:34:22,151 --> 01:34:25,826
Watch out.
- Good.
802
01:34:26,113 --> 01:34:29,992
Chocolate.
- Thank you. Keep the change.
803
01:34:30,284 --> 01:34:32,479
Have a nice day.
804
01:34:47,676 --> 01:34:50,429
I love chocolate.
805
01:34:53,265 --> 01:34:57,577
This is the life.
- Yes, indeed.
806
01:35:04,777 --> 01:35:07,496
Run, Legs! Faster!
807
01:35:10,199 --> 01:35:11,871
Please!
808
01:35:12,075 --> 01:35:14,225
Goal!
809
01:35:23,629 --> 01:35:28,987
Maddy is nice, but I do
not think that he dares.
810
01:35:29,343 --> 01:35:35,213
Maddy is capable of anything.
- Maybe he does not have enough pretty.
811
01:35:35,599 --> 01:35:37,908
Look who's talking.
812
01:35:38,143 --> 01:35:42,739
He is at least as cute
as I am, and I'm done.
813
01:35:45,400 --> 01:35:48,153
Maybe he does not have enough charming.
814
01:35:48,403 --> 01:35:53,523
Maddy is not a fault, that
you are not interested in boys.
815
01:35:53,867 --> 01:35:55,778
Do not you get it?
816
01:35:55,994 --> 01:36:01,273
Something's wrong with him.
- Then I do not know what you're talking about.
817
01:36:01,625 --> 01:36:04,617
Perhaps Goldie's right.
818
01:36:04,878 --> 01:36:09,156
in fact I do not really
trust the Maddyyn.
819
01:36:09,466 --> 01:36:12,822
He's not one of us.
820
01:36:15,889 --> 01:36:18,767
The first time is the
hardest. Do not panic.
821
01:36:19,017 --> 01:36:21,326
I do not panic!
822
01:36:21,561 --> 01:36:25,270
I really like you.
823
01:36:25,565 --> 01:36:31,481
Do not choose anyone. Watch the
clothes and the way of speaking.
824
01:36:37,744 --> 01:36:42,181
Where the hell is he doing?
- He's ruining everything.
825
01:36:44,376 --> 01:36:47,766
Leave him alone. She'll be fine.
826
01:37:09,275 --> 01:37:12,153
Sorry. Thank you.
827
01:37:12,404 --> 01:37:15,123
What the fuck?
828
01:37:15,365 --> 01:37:18,084
What does he do?
829
01:37:18,326 --> 01:37:20,476
Crazy.
830
01:37:37,345 --> 01:37:41,577
Are we following the bus all night?
- Stop complaining. Take it easy.
831
01:37:45,562 --> 01:37:48,918
Where the jump for the ride?
- Colton. You?
832
01:37:49,190 --> 01:37:53,388
Across the river. It has
a restaurant, which I like.
833
01:37:53,695 --> 01:37:56,129
Best steaks in town. What do you think?
834
01:37:58,241 --> 01:38:01,995
Well, I've got a hunger,
and I like steaks.
835
01:38:02,287 --> 01:38:04,243
Excellent.
836
01:38:04,455 --> 01:38:08,812
I am a Chick. What is your name?
- Margaret.
837
01:38:09,127 --> 01:38:13,200
I would have thought that I spend
the evening a young, pretty girl with.
838
01:38:15,258 --> 01:38:17,294
Nicely said.
839
01:38:26,686 --> 01:38:31,521
You'll love that place. I go
there often with the mother.
840
01:38:31,858 --> 01:38:34,736
Let's go for this. Shortcut.
841
01:38:42,201 --> 01:38:45,432
There's no doubt about it, Margaret.
842
01:38:45,705 --> 01:38:50,301
Couple of years, you are beautiful.
- Why did a couple of years?
843
01:38:52,170 --> 01:38:54,638
You're pretty young, are not you?
844
01:38:54,881 --> 01:38:59,716
Parents to know where you
are? This way, no problem.
845
01:39:01,012 --> 01:39:03,845
Do not be afraid.
846
01:39:04,098 --> 01:39:07,454
We both know what you are.
847
01:39:07,727 --> 01:39:13,006
You are a runaway child who
is flirting with strangers.
848
01:39:15,276 --> 01:39:19,110
Do not. Not to worry.
849
01:39:21,032 --> 01:39:23,865
Do not you know that it is
dangerous play with fire?
850
01:39:25,286 --> 01:39:27,800
What a little bitch.
851
01:39:29,290 --> 01:39:31,963
You know that it is dangerous.
852
01:39:32,209 --> 01:39:35,087
No!
853
01:39:36,130 --> 01:39:40,009
Is this what you want?
You want me to hurt you?
854
01:39:41,677 --> 01:39:43,986
No, do not!
855
01:39:45,848 --> 01:39:50,319
Did I tear your head
off? Yes, I'll rip you.
856
01:39:50,644 --> 01:39:54,717
I tore from where it feels like.
- Mother!
857
01:39:55,024 --> 01:39:57,618
You son of a bitch.
- No!
858
01:39:57,860 --> 01:40:01,011
No!
859
01:40:01,280 --> 01:40:03,669
Little slut.
860
01:40:07,411 --> 01:40:10,209
Maddy...
- I'm fine.
861
01:40:28,140 --> 01:40:32,213
You are so fucking stupid.
You let him take you away.
862
01:40:32,519 --> 01:40:36,478
What would you have done if we had
not come from? We took a huge risk.
863
01:40:36,774 --> 01:40:39,686
Goldie, enough is enough.
- You little shit.
864
01:41:17,189 --> 01:41:19,498
I was worried about you.
865
01:41:21,443 --> 01:41:24,241
He could have killed you.
- I know.
866
01:41:29,243 --> 01:41:32,280
Legs, what happened to us?
867
01:41:34,373 --> 01:41:36,841
Something has changed.
868
01:41:44,091 --> 01:41:47,845
My uncle Mason and Ethan.
Simon's uncle and aunt Matilda.
869
01:41:48,136 --> 01:41:52,891
Matilda and her mother Elizabeth. Kellogg,
Jr, and Whitney, that is, the father.
870
01:41:54,976 --> 01:41:57,536
Is not it beautiful?
871
01:41:57,771 --> 01:41:59,523
It is.
872
01:41:59,731 --> 01:42:03,201
She says that in this picture
of his soul shines in his eyes.
873
01:42:07,280 --> 01:42:10,511
What about your father?
You never talk about him.
874
01:42:11,785 --> 01:42:17,223
Did he die in the war?
- I think so. The body was found.
875
01:42:18,708 --> 01:42:23,498
It is definitely tough.
When Jesus tests our faith.
876
01:42:23,839 --> 01:42:28,594
It's not hard, if he
is with you. It's easy.
877
01:42:34,975 --> 01:42:38,251
Beautiful.
878
01:42:38,520 --> 01:42:44,277
You come to church with
Sunday? Father wants to see you.
879
01:42:44,651 --> 01:42:49,850
This Sunday? I visit my
grandmother's house in Plattsburgh.
880
01:42:50,198 --> 01:42:53,747
Maybe next?
- Maybe.
881
01:42:57,914 --> 01:43:01,031
It is a father's office. It is locked.
882
01:43:01,292 --> 01:43:03,248
It is locked.
883
01:43:05,588 --> 01:43:08,580
My parents did not want
me to to go to their room.
884
01:43:08,842 --> 01:43:11,754
Do not get your parents
to go the bedroom?
885
01:43:12,011 --> 01:43:14,923
It's their private space.
886
01:43:15,181 --> 01:43:19,140
After all, they are not at home.
- What do you do, Margaret?
887
01:43:30,530 --> 01:43:36,003
You will not be touched... They are
expensive, and my mother would like to...
888
01:43:37,412 --> 01:43:40,245
Your mother is not here!
889
01:43:44,836 --> 01:43:48,192
Margaret. Margaret, I think we...
890
01:43:51,968 --> 01:43:54,801
It's not... It is a very expensive...
891
01:43:56,514 --> 01:43:58,823
What do you think?
892
01:44:03,187 --> 01:44:05,064
Wow.
893
01:44:09,736 --> 01:44:12,045
Take this.
894
01:44:24,625 --> 01:44:27,537
Daddy will get you.
895
01:44:28,963 --> 01:44:31,158
Daddy's going to get you!
896
01:44:33,217 --> 01:44:35,526
Do not try to escape!
897
01:44:37,096 --> 01:44:39,610
Where do you think you're going?
898
01:44:41,392 --> 01:44:44,304
I told you, that daddy will get you.
899
01:44:56,282 --> 01:44:59,991
All the memories from
this period are obscure.
900
01:45:00,286 --> 01:45:02,880
My notes were just tuherruksia.
901
01:45:03,122 --> 01:45:07,035
Loose fragments, as the author
would have been suspended.
902
01:45:11,005 --> 01:45:14,793
Legs bought weapons from Acey Holman.
In order to protect us, he said.
903
01:45:15,092 --> 01:45:19,165
In order to escape the
bus man like incidents.
904
01:45:19,472 --> 01:45:22,908
But we felt that something
else was going on.
905
01:45:23,184 --> 01:45:26,972
Legs was like a shooting
star, always in motion.
906
01:45:27,271 --> 01:45:30,900
And we were like a comet in the
wake of a rotating space dust.
907
01:45:31,192 --> 01:45:34,468
Only he knew where he was
on the way. And we followed.
908
01:45:34,737 --> 01:45:38,207
None of us knew, what he was planning.
909
01:45:41,619 --> 01:45:44,736
I can not do this.
Weapons terrible to me.
910
01:45:44,997 --> 01:45:48,387
Violet, you try, I'll try later.
911
01:45:53,047 --> 01:45:55,686
It's not that hard.
912
01:45:55,925 --> 01:45:58,883
Wild attracted many travel -
913
01:45:59,136 --> 01:46:02,651
but I'm not involved in it.
Perhaps my desire to own, -
914
01:46:02,932 --> 01:46:06,208
or perhaps in order to
avoid other suspect eyes.
915
01:46:06,477 --> 01:46:10,789
I did not know at the
time, I was scared.
916
01:46:12,733 --> 01:46:15,566
Marianne and I we wanted to shops -
917
01:46:15,819 --> 01:46:19,494
but Whitney wanted a place in Astoria,
918
01:46:19,782 --> 01:46:22,535
Steinway to visit the museum.
919
01:46:22,785 --> 01:46:28,701
We had to look at the three pianos days.
- I got it.
920
01:46:32,586 --> 01:46:35,146
Marianne here.
921
01:46:36,507 --> 01:46:40,295
I was afraid you no longer would play.
922
01:46:43,180 --> 01:46:46,729
It's nothing. It is a thing of the past.
923
01:46:47,810 --> 01:46:52,838
Not to worry. I put everything in its
place, they did not notice anything.
924
01:46:54,149 --> 01:46:58,904
Let's not talk about it
anymore. You are still welcome.
925
01:46:59,238 --> 01:47:02,947
So, the church. Dad
would love to meet you.
926
01:47:04,326 --> 01:47:07,841
I will be happy, Marianne.
927
01:47:08,121 --> 01:47:10,760
I do not know how to thank you.
928
01:47:10,999 --> 01:47:16,119
But I have to ask for service.
I want to invite a friend.
929
01:47:16,463 --> 01:47:22,140
He is so glum and lonely.
Mother died of cancer last year.
930
01:47:22,511 --> 01:47:26,140
She is a good girl. You
will not be disappointed.
931
01:47:27,724 --> 01:47:31,080
See you on Sunday. Bye.
932
01:47:37,776 --> 01:47:40,415
Honey, you sit over there.
933
01:47:40,654 --> 01:47:44,090
I do not think it is too long?
- Of course not.
934
01:47:44,366 --> 01:47:48,917
Veronica, sit next to me.
935
01:47:49,246 --> 01:47:53,364
Davis, take a seat next to the
end. Claire can not sit next to you.
936
01:47:53,667 --> 01:47:59,378
Father, you know your
place. Sit down, please.
937
01:48:00,674 --> 01:48:03,234
Thank you.
938
01:48:03,468 --> 01:48:09,226
Davis, Claire, Susan, I want to
introduce Marianne's fantastic friends.
939
01:48:10,642 --> 01:48:13,634
Veronica and Margaret.
940
01:48:13,895 --> 01:48:17,331
Nice to meet you.
- Nice to meet you.
941
01:48:17,607 --> 01:48:20,121
Some reach the top, some do not.
942
01:48:20,360 --> 01:48:24,638
You do not have to eat
it all. I ate only half.
943
01:48:24,948 --> 01:48:30,660
Why others do not reach the top? Maybe
they do not want? It is a mystery.
944
01:48:32,080 --> 01:48:34,878
Is not it, girls?
945
01:48:35,125 --> 01:48:37,036
Probably.
946
01:48:37,252 --> 01:48:40,289
What are your your future plans?
947
01:48:41,798 --> 01:48:47,556
After studying accounting, I would
like to open their own beauty salons.
948
01:48:48,972 --> 01:48:53,409
To succeed, must be their own boss.
949
01:48:53,727 --> 01:48:57,356
What do you wish 're doing, Veronica?
950
01:48:57,647 --> 01:49:01,196
I would like to work with Margaret.
- Beauty Salon.
951
01:49:01,484 --> 01:49:04,635
You'd fit mainoskasvoiksi.
952
01:49:06,072 --> 01:49:11,510
Before that, I need a job.
Office work, for example.
953
01:49:11,870 --> 01:49:15,783
Is not it, Margaret?
- Yes, any work invalid.
954
01:49:16,082 --> 01:49:21,157
Those who really want and believe in
themselves, and of course the Lord -
955
01:49:22,547 --> 01:49:25,459
reach the target, for
the Lord will help them, -
956
01:49:25,717 --> 01:49:28,675
who help themselves.
957
01:49:28,928 --> 01:49:34,197
I like you because you have
dignity. Of the social needs.
958
01:49:35,602 --> 01:49:41,234
All grizzly, demanding rights.
Society is full of parasites.
959
01:49:41,608 --> 01:49:46,204
Communists supported by the
trade unions require sick leave.
960
01:49:46,529 --> 01:49:49,965
They want to recruit sick
being. Can you believe it?
961
01:49:50,241 --> 01:49:53,199
Pay me, I fell down
drunk on the machine.
962
01:49:53,453 --> 01:49:57,287
This is the plot. They want to crush us.
963
01:49:57,582 --> 01:50:02,610
The Communists are the problem.
Communism is like the plague -
964
01:50:02,962 --> 01:50:08,515
and it will destroy the foundation
of our society. It is like a cancer.
965
01:50:09,927 --> 01:50:13,966
Here we go again. But I did not argue.
966
01:50:14,265 --> 01:50:17,814
Leikkaanko cake?
- Yes.
967
01:50:20,980 --> 01:50:25,656
Veronica, are you writing machine?
- Yes, I like it.
968
01:50:25,985 --> 01:50:30,615
Treasury would need to two stenographer.
969
01:50:30,948 --> 01:50:35,703
How can we thank you?
- Give thanks to Marianne.
970
01:50:36,037 --> 01:50:41,475
I can not promise anything,
but I'll call as soon as I can.
971
01:50:41,834 --> 01:50:46,305
Thank you for letting us come.
- It was a pleasure to meet you both.
972
01:50:50,801 --> 01:50:53,076
They are awesome.
973
01:50:55,389 --> 01:50:57,459
The man is comfortable.
974
01:51:00,519 --> 01:51:03,397
I had a great time. Did you?
975
01:51:06,609 --> 01:51:09,248
I do not know... They are
comfortable, and the...
976
01:51:09,487 --> 01:51:13,082
Marianne and Mrs. Kellogg
wanted we need to feel at home.
977
01:51:13,366 --> 01:51:15,926
Shut the fuck up.
978
01:51:20,331 --> 01:51:26,247
Million, we could pay all your
debts and bills. The coming.
979
01:51:26,629 --> 01:51:31,066
One of the big show, and we can stop.
You are the only one who opposes it.
980
01:51:31,384 --> 01:51:34,660
We voted in favor.
- I do not like it.
981
01:51:34,929 --> 01:51:36,999
The acquisition of the weapons...
982
01:51:37,223 --> 01:51:40,056
I'm not asking you to to use a gun.
983
01:51:40,309 --> 01:51:43,938
I just want that you
are involved planning.
984
01:51:44,230 --> 01:51:47,620
You must enter the
full the ransom letter.
985
01:51:47,900 --> 01:51:50,812
We may need more than one -
986
01:51:51,070 --> 01:51:54,346
so that we can avoid
last-minute panic and cottage.
987
01:51:54,615 --> 01:51:59,405
Only you will be able to
write it the right way.
988
01:51:59,745 --> 01:52:02,464
That's bullshit.
989
01:52:02,706 --> 01:52:04,856
You do not need me anymore.
990
01:52:12,925 --> 01:52:15,837
That's not true.
- Do not argue.
991
01:52:16,095 --> 01:52:21,249
You sit in a movie theater
in the back row. I saw you.
992
01:52:21,600 --> 01:52:24,512
You suutelitte.
993
01:52:24,770 --> 01:52:28,365
What are you talking?
- Collis Connors.
994
01:52:28,649 --> 01:52:33,962
It's an ice cream vendor. -
It's cute, dark-haired boy?
995
01:52:34,321 --> 01:52:39,634
It is endowed with a soft voice?
- Stop it. I do not care about him.
996
01:52:39,993 --> 01:52:44,828
You do not, huh? As you 're going
to see siirappisia love movies.
997
01:52:45,165 --> 01:52:49,875
Are you one of the calf? Go to hell.
998
01:52:50,212 --> 01:52:52,680
Is it true that Rita?
999
01:52:54,425 --> 01:52:57,019
Is it true?
1000
01:52:59,138 --> 01:53:03,131
It is. We went in three of date.
1001
01:53:03,433 --> 01:53:08,985
Trifle. He's nice.
- It's not a big deal.
1002
01:53:09,356 --> 01:53:15,067
I'm so sorry. I do not
do it again, I swear.
1003
01:53:15,445 --> 01:53:19,643
It would be best. You
will have to distinguish.
1004
01:53:19,950 --> 01:53:23,101
It is sufficient, W! No
need to revise the rules.
1005
01:53:23,370 --> 01:53:27,807
Shut the fuck up. W is
even in the right opinion.
1006
01:53:28,125 --> 01:53:33,360
What about equality? Agnes,
Patty, Jennie, Toy and I are new -
1007
01:53:34,756 --> 01:53:38,590
but we took an oath. What about the then
even though you are one of the oldest.
1008
01:53:38,885 --> 01:53:42,594
so what Even if you draft your rules.
1009
01:53:42,889 --> 01:53:45,926
Maybe someone should from time
to time to remind you of them.
1010
01:53:46,184 --> 01:53:50,063
You need us. We have new blood.
1011
01:53:50,355 --> 01:53:54,826
Sacrifice my life for you anytime.
1012
01:53:57,487 --> 01:54:02,322
Right now, compliance with the
rules is more important than ever.
1013
01:54:02,659 --> 01:54:06,493
Before us will not be easy.
1014
01:54:08,874 --> 01:54:14,552
We have to trust each other,
otherwise it all goes to hell.
1015
01:54:18,133 --> 01:54:23,207
So from now on: No more
lies, no more secrets,
1016
01:54:23,555 --> 01:54:26,069
and stretching the rules.
1017
01:54:26,308 --> 01:54:29,380
And is no longer one of the oldest.
1018
01:54:29,644 --> 01:54:35,241
We are here together. We
are all Foxfire. That's it.
1019
01:55:08,808 --> 01:55:12,642
All right, baby. If
you want to leave, -
1020
01:55:12,937 --> 01:55:16,930
differ from Foxfire, so I understand.
1021
01:55:18,318 --> 01:55:21,469
I can get others to accept it.
1022
01:55:25,033 --> 01:55:27,263
But...
1023
01:55:28,578 --> 01:55:31,217
Where do I go?
1024
01:55:35,585 --> 01:55:38,736
13 SEPTEMBER 1966: The OUTPUT.
TODAY I have to leave the farm.
1025
01:55:47,931 --> 01:55:53,608
Now, as we approach the end of the
year, I find it hard to continue.
1026
01:55:53,978 --> 01:55:57,334
Not because I was losing Legs forever -
1027
01:55:57,607 --> 01:56:02,442
but more importantly, Foxfire
in violation of the oath -
1028
01:56:02,779 --> 01:56:06,249
I decided not to help.
1029
01:56:07,450 --> 01:56:13,082
I have been loyal to
the decisive moment.
1030
01:56:13,456 --> 01:56:16,368
I was forced to leave the area.
1031
01:56:22,006 --> 01:56:24,281
Others wanted an explanation -
1032
01:56:24,509 --> 01:56:27,865
Legs but sure did not have to defend.
1033
01:56:28,137 --> 01:56:32,289
I avoided the formal procedure,
which would have ended the trial.
1034
01:56:32,600 --> 01:56:35,558
Expulsion would have been unbearable.
1035
01:56:35,812 --> 01:56:39,487
He was broken, but let me go.
1036
01:56:39,774 --> 01:56:43,369
I had to promise that I
would reveal Foxfire plans.
1037
01:56:50,952 --> 01:56:54,911
My memory was that Rita separated
by a couple of days before me.
1038
01:56:55,206 --> 01:56:59,085
But the notes from the He
was still there when I left.
1039
01:56:59,377 --> 01:57:02,687
It's funny, because
I do not remember it.
1040
01:57:05,216 --> 01:57:10,655
He was fired a week later Collis
did not leave because of Connor.
1041
01:57:12,056 --> 01:57:14,616
Their relationship had changed serious.
1042
01:57:18,062 --> 01:57:20,337
These are the last notes.
1043
01:57:20,564 --> 01:57:24,557
It is for events after I got
to know only after many years.
1044
01:57:48,634 --> 01:57:53,992
GIRL CLUB INCORPORATED
KOMMUNISTITERRORISTEIHIN
1045
01:57:54,348 --> 01:57:58,057
He is a Scott, Account Manager.
1046
01:57:58,352 --> 01:58:03,541
Exit and safe. Sorry that
you had to come so late.
1047
01:58:04,942 --> 01:58:08,491
But I do not have time during the day.
1048
01:58:08,779 --> 01:58:12,818
Thank you for allowing
us to take valuable time.
1049
01:58:13,117 --> 01:58:16,314
No, I would like to thank you.
1050
01:58:16,578 --> 01:58:21,049
You would understand if you saw
those old carrion who work here.
1051
01:58:21,375 --> 01:58:27,086
I pray for you, do not
turn into like them.
1052
01:58:28,632 --> 01:58:32,261
As long as it is not contagious,
there is no need to worry.
1053
01:58:32,553 --> 01:58:38,310
You are amazing. is good for
you to meet people like you.
1054
01:58:38,684 --> 01:58:42,916
It feels good to laugh.
- You will laugh often?
1055
01:58:43,230 --> 01:58:47,303
Do not get me wrong. I love I
adore my family and my profession.
1056
01:58:47,609 --> 01:58:53,161
You know what kind of angel
Marianne have. But you are different.
1057
01:58:54,616 --> 01:58:56,413
You are so friendly.
1058
01:58:56,618 --> 01:59:02,217
Veronica, I suggested that we continue
the evening restaurant close to the river.
1059
01:59:03,625 --> 01:59:07,538
What do you think?
- It's all right.
1060
01:59:26,523 --> 01:59:28,673
Ladies...
1061
01:59:30,485 --> 01:59:32,999
Then to the left.
1062
01:59:33,238 --> 01:59:36,708
We'll be there After half an hour.
1063
01:59:40,245 --> 01:59:43,920
Hold it!
- Do not shoot!
1064
01:59:44,207 --> 01:59:49,440
Do not shoot. You get all of my
money. Take the keys and wallet.
1065
01:59:49,796 --> 01:59:54,233
Do not shoot. He is a good man.
- Shut the fuck up!
1066
01:59:54,551 --> 01:59:58,260
I do not want your wallet, but you.
1067
01:59:58,555 --> 02:00:04,073
If you obey, you will not
be harmed. Move your ass!
1068
02:00:04,436 --> 02:00:07,109
Come back!
- I do not know them.
1069
02:00:07,355 --> 02:00:13,146
Shut up, or I'll shoot it
off! This is a kidnapping.
1070
02:00:13,528 --> 02:00:18,044
Stand up.
- I have a wife and daughter.
1071
02:00:19,951 --> 02:00:24,263
Do not hurt the girls!
They do not relate to this.
1072
02:00:24,581 --> 02:00:29,371
Look at me! Please, they
do not call the police.
1073
02:00:30,837 --> 02:00:33,192
Please...
1074
02:00:33,423 --> 02:00:36,096
Up!
1075
02:00:38,553 --> 02:00:42,307
In it!
- Do not hurt the girls!
1076
02:00:42,599 --> 02:00:46,035
Feet in!
1077
02:01:31,814 --> 02:01:33,964
Come on!
1078
02:01:36,277 --> 02:01:38,711
Damn!
1079
02:01:38,947 --> 02:01:43,065
Move it!
- Down the stairs!
1080
02:01:59,509 --> 02:02:04,264
Hello?
- Listen to me: We have your husband.
1081
02:02:05,181 --> 02:02:11,178
I beg your pardon?
- Do not call the police.
1082
02:02:12,605 --> 02:02:15,836
Do as we tell, so no one gets hurt.
1083
02:02:16,109 --> 02:02:18,942
Who is this?
1084
02:02:19,195 --> 02:02:21,789
Who is this? Hello?
1085
02:02:22,031 --> 02:02:27,742
Write: " I'm good. If you
obey as soon as I get home. "
1086
02:02:28,955 --> 02:02:31,788
Write now!
1087
02:02:34,210 --> 02:02:36,678
Damn. Please!
1088
02:02:38,422 --> 02:02:42,415
All right. I shoot your brains out?
1089
02:02:56,732 --> 02:03:01,044
What is one million U.S.
dollars mean to you? Tell!
1090
02:03:01,362 --> 02:03:04,752
I do not understand that the
rich man rather die than pay.
1091
02:03:20,464 --> 02:03:24,423
All is well.
1092
02:03:24,719 --> 02:03:27,472
Everything is going according to plan.
1093
02:03:29,557 --> 02:03:32,674
It's all over in two days.
1094
02:03:39,442 --> 02:03:41,558
I'm going to take a nap.
1095
02:03:45,489 --> 02:03:48,481
Someone has to guard him.
1096
02:03:58,627 --> 02:04:01,380
You've got to eat!
1097
02:04:04,508 --> 02:04:07,147
We made you a good dinner!
1098
02:04:11,140 --> 02:04:13,495
Do you want to die of hunger?
1099
02:04:16,186 --> 02:04:18,939
Kuukahda ago. The sooner the better.
1100
02:04:26,864 --> 02:04:29,059
Show your card.
1101
02:04:34,329 --> 02:04:37,560
I'm tired of to carry that asshole shit.
1102
02:04:47,718 --> 02:04:50,391
Hello?
1103
02:04:50,637 --> 02:04:55,267
Hello? What did you do to my father?
1104
02:04:56,977 --> 02:04:59,616
Where is he?
1105
02:04:59,855 --> 02:05:04,007
You monsters! Even match!
1106
02:05:05,277 --> 02:05:07,586
Answer me!
1107
02:05:12,451 --> 02:05:15,807
Hello?
1108
02:05:17,164 --> 02:05:20,634
How do I pay if I do
not know if he's alive?
1109
02:05:22,252 --> 02:05:27,724
Did you kill him? I
ask, do not hurt him!
1110
02:05:28,091 --> 02:05:31,686
What the hell am I supposed to do?
1111
02:05:31,970 --> 02:05:35,360
He does not talk. What do I do?
1112
02:05:35,640 --> 02:05:39,030
He refuses to speak to you!
1113
02:06:05,754 --> 02:06:09,793
Do not you ever do not feel
lonely? You are far from home.
1114
02:06:12,260 --> 02:06:14,899
What about your wife?
1115
02:06:15,138 --> 02:06:17,493
And your child.
1116
02:06:21,686 --> 02:06:24,200
We do not want to hurt you, Kellogg.
1117
02:06:25,398 --> 02:06:27,958
But we need your help.
1118
02:06:32,572 --> 02:06:35,928
Can you speak to your
wife, if you call her?
1119
02:06:40,538 --> 02:06:43,132
You need to talk to him!
1120
02:06:50,965 --> 02:06:53,684
I pray for you, Margaret.
1121
02:06:56,096 --> 02:06:58,929
I pray for the salvation of your soul.
1122
02:07:26,834 --> 02:07:29,302
We can not go on like this.
1123
02:07:30,964 --> 02:07:33,432
He has to talk to his wife.
1124
02:07:37,553 --> 02:07:41,592
How do we get him to phone booths?
- Is there a better solution?
1125
02:07:41,891 --> 02:07:45,964
Good idea, Legs. Let's take him
phone booth in the middle of the city.
1126
02:07:49,816 --> 02:07:54,207
Now, you listen. We'll call your
wife and you're talking to him.
1127
02:07:54,529 --> 02:07:59,125
Stand up!
- Get up!
1128
02:08:02,954 --> 02:08:05,548
Stand up!
- Son of a bitch!
1129
02:08:05,790 --> 02:08:09,908
Get off me! Get off!
1130
02:08:10,211 --> 02:08:12,645
Get off me!
- No, W!
1131
02:08:20,888 --> 02:08:24,642
It was not supposed to. I
did not do it on purpose.
1132
02:08:24,934 --> 02:08:27,209
Legs...
1133
02:08:28,980 --> 02:08:31,574
I even tried.
1134
02:08:33,734 --> 02:08:37,124
You're not going to die?
1135
02:08:37,405 --> 02:08:39,714
Oh, my God!
1136
02:08:39,949 --> 02:08:42,861
Jesus Christ, Jesus...
1137
02:08:44,620 --> 02:08:48,295
Jesus did not help you, but we do.
1138
02:08:50,334 --> 02:08:52,848
We need to call an ambulance.
1139
02:08:59,552 --> 02:09:03,261
Listen. You will not die.
1140
02:09:03,556 --> 02:09:06,946
We will help you. Hang in there.
1141
02:09:20,322 --> 02:09:25,112
We blew it. You have to leave.
1142
02:09:26,412 --> 02:09:31,760
Get out of here, everyone! Do not
feel guilt. The idea was not yours.
1143
02:09:33,169 --> 02:09:38,004
You are not involved in the
kidnapping. You can go! Get out of here!
1144
02:09:38,340 --> 02:09:42,094
Legs But...
- Get out!
1145
02:09:42,386 --> 02:09:46,584
How about you, Legs?
- Do not mind me.
1146
02:09:46,891 --> 02:09:49,451
Do not you get it? It's over!
1147
02:09:51,770 --> 02:09:54,204
Run!
1148
02:10:02,281 --> 02:10:04,192
Run.
1149
02:10:06,160 --> 02:10:08,674
Run for your...
1150
02:10:40,277 --> 02:10:42,871
Why are you still here?
1151
02:10:44,990 --> 02:10:49,506
Legs, it would be best if
that son of a bitch would die.
1152
02:10:52,372 --> 02:10:55,409
You will do as I say.
1153
02:10:55,667 --> 02:10:58,898
You can go.
- I'm not leaving without you.
1154
02:10:59,171 --> 02:11:02,527
Neither do I.
- We will close this together.
1155
02:11:10,599 --> 02:11:15,832
I already told you: He was shot in
the chest. Please send an ambulance.
1156
02:11:16,188 --> 02:11:19,658
Oldwick Road, 6 km south of Hammond.
1157
02:11:20,984 --> 02:11:23,544
Old state.
1158
02:11:23,779 --> 02:11:27,010
Rusty old mailbox without a name.
1159
02:11:27,282 --> 02:11:32,515
Never mind who to call. Please help her.
- Let's get out already!
1160
02:12:05,737 --> 02:12:07,728
there, speedy possibly
by a drunk driver -
1161
02:12:07,948 --> 02:12:10,826
the road to the Iron
Bridge. I call for backup.
1162
02:13:22,605 --> 02:13:24,960
Will be.
1163
02:13:31,739 --> 02:13:37,735
You will get along without me for
a while. They send me to New Mexico.
1164
02:13:38,121 --> 02:13:42,637
The other is sent to beautiful
places I have and I will stay here.
1165
02:13:42,959 --> 02:13:46,156
Six months later you get to Alaska.
1166
02:13:48,089 --> 02:13:50,557
I've always dreamed about.
1167
02:14:18,286 --> 02:14:21,437
Maddy? Maddy Wirtz!
1168
02:14:21,706 --> 02:14:24,618
Rita!
1169
02:14:24,876 --> 02:14:28,073
What are you doing here?
- I'm not anything special.
1170
02:14:28,337 --> 02:14:31,534
I come here sometimes
to spend the holidays.
1171
02:14:31,799 --> 02:14:34,393
Is he yours?
- It is.
1172
02:14:34,635 --> 02:14:38,230
Hey. You're beautiful.
1173
02:14:41,100 --> 02:14:43,739
Oh, man.
1174
02:14:43,978 --> 02:14:46,776
You're beautiful.
1175
02:14:48,941 --> 02:14:52,377
We did crazy things.
1176
02:14:52,653 --> 02:14:55,725
When you think about it...
- Yes, indeed.
1177
02:14:58,117 --> 02:15:01,393
What about the others?
1178
02:15:02,747 --> 02:15:07,218
Lana and Goldie were arrested, but
this is something you already knew.
1179
02:15:07,543 --> 02:15:11,821
They left the city when
freed. That's all I know.
1180
02:15:17,344 --> 02:15:20,222
Have you heard of Legsistä?
1181
02:15:20,473 --> 02:15:24,182
I do not. I'm not.
1182
02:15:26,103 --> 02:15:29,573
Are you?
- No, not a word.
1183
02:15:29,857 --> 02:15:34,647
But Lana and Goldie said, that
W and Legs went out to the north.
1184
02:15:36,071 --> 02:15:39,108
I heard the same thing.
1185
02:15:41,160 --> 02:15:43,594
You know, that the car ever been found?
1186
02:15:45,331 --> 02:15:49,006
I'm sure the Legs and W
crossed the Canadian border.
1187
02:15:49,293 --> 02:15:51,853
Really?
- Yes.
1188
02:15:54,214 --> 02:15:57,126
Maddy, I want to show you something.
1189
02:15:58,302 --> 02:16:00,862
Few people know about it.
1190
02:16:15,277 --> 02:16:17,791
Oh, God, Maddy...
1191
02:16:18,947 --> 02:16:24,419
I saw this magazine many
years ago just by chance, -
1192
02:16:24,787 --> 02:16:30,135
because I did not read the policy pages. but
I saw this on the front page, and I thought:
1193
02:16:31,543 --> 02:16:34,262
" Oh, my God, it's him! "
1194
02:16:35,422 --> 02:16:40,098
CASTRO the Sierra Maestra
LUOTTOHENKILГ–IDENSГ„ NOW
1195
02:16:45,766 --> 02:16:47,757
Maddy?
1196
02:16:47,976 --> 02:16:50,365
It's her. Is not it?
1197
02:16:52,147 --> 02:16:55,344
It turned out that Toni...
Do you remember the Toni?
1198
02:16:55,609 --> 02:17:00,285
He, too, saw the front page
Legs and recognized right away.
1199
02:17:04,117 --> 02:17:08,349
Maddy? You're so quiet.
1200
02:17:12,334 --> 02:17:15,007
After all, it is he?
1201
02:17:18,924 --> 02:17:21,757
Rita, gold...
1202
02:17:22,010 --> 02:17:26,208
I do not know.
- Exactly the same. I know.
1203
02:18:19,276 --> 02:18:22,712
Maddy, it's me: Legs!
1204
02:18:27,826 --> 02:18:31,182
Maddy, wake up!
1205
02:18:31,454 --> 02:18:34,651
You let in or not?
1206
02:18:38,503 --> 02:18:40,733
Quietly, the mother sleeps.
1207
02:18:55,353 --> 02:19:00,711
I really do not believe
in God and a shit.
1208
02:19:01,067 --> 02:19:04,343
Immortality of the soul.
1209
02:19:07,323 --> 02:19:12,397
Do not you think that we have a soul?
1210
02:19:14,330 --> 02:19:16,286
It is with us.
1211
02:19:16,499 --> 02:19:21,050
But that does not mean
that it will live forever.
1212
02:19:21,379 --> 02:19:24,655
It is like a flame. That's true -
1213
02:19:24,924 --> 02:19:27,154
when it returns.
1214
02:19:27,385 --> 02:19:30,821
Although it will one day sammuukin.
94186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.