Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
Kind: captions
Language: de
Style:
::cue(c.colorCCCCCC) { color: rgb(204,204,204);
}
::cue(c.colorE5E5E5) { color: rgb(229,229,229);
}
##
1
00:01:03,220 --> 00:01:09,550
1792 dr. Joseph Guillotine gefeuert von
2
00:01:07,760 --> 00:01:11,630
der Geist der Französischen Revolution
3
00:01:09,550 --> 00:01:15,970
erfand eine Maschine, die bringen würde
4
00:01:11,630 --> 00:01:15,970
Gleichheit und Menschlichkeit zu Tode
5
00:01:22,900 --> 00:01:26,680
die Philosophie der Guillotine war
6
00:01:25,000 --> 00:01:29,320
diese Todesstrafe würde nicht mehr sein
7
00:01:26,680 --> 00:01:34,240
sei grausam und barbarisch, aber klinisch und
8
00:01:29,320 --> 00:01:39,010
Sofort der Mythos der humanen Hinrichtung
9
00:01:34,240 --> 00:01:41,350
geboren wurde das 20. Jahrhundert begann mit einem
10
00:01:39,010 --> 00:01:46,150
bizarres Experiment, das explodieren würde
11
00:01:41,350 --> 00:01:48,880
der Mythos der humanen Hinrichtung im Jahr 1905
12
00:01:46,150 --> 00:01:51,490
Französischer Arzt Dr. Bau ging zum
13
00:01:48,880 --> 00:01:54,450
Gefängnis in Montpellier machte er ein
14
00:01:51,490 --> 00:01:56,890
mit dem Verurteilten umgehen, es weit weg
15
00:01:54,450 --> 00:01:58,450
um zu testen, ob das bewusste Gehirn
16
00:01:56,890 --> 00:02:00,550
die Ausführung überstanden
17
00:01:58,450 --> 00:02:04,170
DR. Der Bau würde nach einem Schild rufen
18
00:02:00,550 --> 00:02:04,170
der abgetrennte Kopf eines langen Pieps
19
00:02:04,750 --> 00:02:12,509
als wir auf die Guillotine vorbereitet waren
20
00:02:06,790 --> 00:02:12,509
am 10. Juli 1905 um 6 Uhr
21
00:02:29,670 --> 00:02:35,290
DR. Burrow rief zu lange wir
22
00:02:32,140 --> 00:02:38,350
abgetrennter Kopf schrieb er die Augen lang
23
00:02:35,290 --> 00:02:41,740
Wir öffnen einen unbestreitbar lebenden Augen starrte
24
00:02:38,350 --> 00:02:43,810
Bei mir rief ich ein zweites Mal die Augen an
25
00:02:41,740 --> 00:02:47,080
starrte mich mit noch mehr Durchdringung an
26
00:02:43,810 --> 00:02:51,070
als bevor der ganze Vorfall 30 dauerte
27
00:02:47,080 --> 00:02:54,510
Sekunden war dies nicht irgendeine Phantasie des
28
00:02:51,070 --> 00:02:54,510
bewusstes Gehirn überlebt
29
00:02:55,970 --> 00:03:00,920
um die Realität des Todes zu verstehen
30
00:02:58,310 --> 00:03:04,390
Strafe Dieser Film fordert dich heraus zu schauen
31
00:03:00,920 --> 00:03:04,390
in die Augen der Verurteilten
32
00:03:35,140 --> 00:03:41,480
Hinrichtung in ihrer einfachsten Form ist eine Mafia
33
00:03:37,820 --> 00:03:45,830
gehackt vor der Jahrhundertausführung war
34
00:03:41,480 --> 00:03:48,530
ein öffentliches Ereignis , um das zu erschrecken und zu warnen
35
00:03:45,830 --> 00:03:53,600
öffentlich waren die angewandten Tötungsmethoden
36
00:03:48,530 --> 00:03:55,670
absichtlich grausam im Gegensatz zu diesem Jahrhundert
37
00:03:53,600 --> 00:03:58,130
hat eine beispiellose Kultiviertheit gesehen
38
00:03:55,670 --> 00:04:00,340
im Akt der Hinrichtung war der Tod
39
00:03:58,130 --> 00:04:03,200
aus dem Mob genommen effizient gemacht
40
00:04:00,340 --> 00:04:06,710
Das Streben nach humaner Hinrichtung ist gewesen
41
00:04:03,200 --> 00:04:08,840
ein Markenzeichen unserer Zeit yeah yeah sie sind
42
00:04:06,710 --> 00:04:10,670
werde sie Jungs und das Elektroschocks tun
43
00:04:08,840 --> 00:04:12,980
wunderbares Stück über die Zeit, die wir geklärt haben
44
00:04:10,670 --> 00:04:14,810
aus zwei Schwuchteln an einem Freitag bekomme ich braten
45
00:04:12,980 --> 00:04:17,239
und dann blutende Herzen können nicht a
46
00:04:14,810 --> 00:04:17,959
Ding gewöhnen sich an den Klang denken
47
00:04:17,239 --> 00:04:20,690
dich selber
48
00:04:17,959 --> 00:04:23,270
trotz eines Jahrhunderts der Wissenschaft und
49
00:04:20,690 --> 00:04:34,790
die Hinrichtung von Medizin bleibt ein Akt des Mobs
50
00:04:23,270 --> 00:04:37,310
Rache mit den modernen Methoden von
51
00:04:34,790 --> 00:04:40,760
Ausführung die älteste der Methoden
52
00:04:37,310 --> 00:04:42,980
haben das bevölkerungsreichste Land überlebt
53
00:04:40,760 --> 00:04:48,740
In der Welt begann dieser Jahrhundertakt
54
00:04:42,980 --> 00:04:50,630
Massen ritualisierte Enthauptung Würdenträger
55
00:04:48,740 --> 00:04:53,360
aus den westlichen Ländern , die besetzt waren
56
00:04:50,630 --> 00:04:54,370
viel von Chuck beobachtet die Enthauptung der
57
00:04:53,360 --> 00:04:56,930
Boxer Rebellen
58
00:04:54,370 --> 00:05:00,880
Bauernrevolutionäre, die herausgefordert haben
59
00:04:56,930 --> 00:05:00,880
die koloniale Besetzung Chinas
60
00:05:03,370 --> 00:05:08,750
die Enthauptung dauerte in den 1920er Jahren und
61
00:05:06,440 --> 00:05:12,760
30er Jahre, als Warlords ihre eigenen anwendeten
62
00:05:08,750 --> 00:05:12,760
persönliche Salzläuferausführungen
63
00:05:13,199 --> 00:05:17,440
Fotografen konnten erfassen
64
00:05:15,100 --> 00:05:21,520
abgetrennte Köpfe im mittleren Herbst und Straße
65
00:05:17,440 --> 00:05:23,110
Hinrichtungen in Shanghai und Kanton Öffentlichkeit
66
00:05:21,520 --> 00:05:24,550
Die Enthauptung auf der Straße war üblich
67
00:05:23,110 --> 00:05:28,690
Auftreten während der politischen
68
00:05:24,550 --> 00:05:30,490
Umwälzungen im Jahr 1929 ein Amerikaner
69
00:05:28,690 --> 00:05:34,500
Kongressreise gefunden Grafik
70
00:05:30,490 --> 00:05:34,500
Beweise für die Praxis in der Mandschurei
71
00:05:35,400 --> 00:05:40,240
die Warlords, die die Enthauptungen befahlen
72
00:05:38,110 --> 00:05:42,190
benutzte die abgetrennten Köpfe als grausam
73
00:05:40,240 --> 00:05:46,539
Erinnerung an das erwartete Schicksal
74
00:05:42,190 --> 00:05:49,780
Übertritt das Kommen des Kommunismus zu
75
00:05:46,539 --> 00:05:52,500
China in 99 alle außer ABAB Praxis aber
76
00:05:49,780 --> 00:05:55,349
die Enthauptung lebt in der modernen Welt weiter
77
00:05:52,500 --> 00:05:58,720
drei Staaten praktizieren heute die Enthauptung
78
00:05:55,349 --> 00:06:00,340
Saudi Arabien Vereinigte Arabische Emirate und
79
00:05:58,720 --> 00:06:05,800
Jemen enthaupten diejenigen, die haben
80
00:06:00,340 --> 00:06:08,500
Übertreten islamische Gesetze der Chef
81
00:06:05,800 --> 00:06:12,220
Scharfrichter von Saudi-Arabien wird al
82
00:06:08,500 --> 00:06:15,300
Sayyaf hat er persönlich 600 enthauptet
83
00:06:12,220 --> 00:06:17,889
Menschen und schneiden Sie die Hände von 60 mehr ab
84
00:06:15,300 --> 00:06:23,440
Diese wurden heimlich von den
85
00:06:17,889 --> 00:06:26,560
Enthauptung des Drogendealers im Jahr 1985 LCF
86
00:06:23,440 --> 00:06:28,840
sagt von seiner Arbeit nach einer Hinrichtung
87
00:06:26,560 --> 00:06:30,940
erfahrene Freude und Zufriedenheit und
88
00:06:28,840 --> 00:06:34,870
dankt der Kraft, die Gott hat
89
00:06:30,940 --> 00:06:36,520
hat mir in den letzten fünf Jahren mehr gegeben
90
00:06:34,870 --> 00:06:39,780
als 500 Männer und Frauen waren
91
00:06:36,520 --> 00:06:39,780
im Nahen Osten enthauptet
92
00:06:45,319 --> 00:06:50,849
heute einer der Ausführungstechniken
93
00:06:49,440 --> 00:06:53,819
von den bösartigsten fast gedient
94
00:06:50,849 --> 00:06:55,970
exklusiv für Frauen auf dem Ritual der
95
00:06:53,819 --> 00:06:58,409
Hadsch die heilige Pilgerfahrt nach Mekka
96
00:06:55,970 --> 00:07:01,740
Anhänger des Islam warfen Steine auf
97
00:06:58,409 --> 00:07:04,349
Säule , die Satan darstellt
98
00:07:01,740 --> 00:07:06,569
Dieses Ritual wurde im Koran nie erwähnt
99
00:07:04,349 --> 00:07:11,190
Tötet du gerechtfertigt religiös?
100
00:07:06,569 --> 00:07:13,889
Gründe heute sieben Staaten behalten
101
00:07:11,190 --> 00:07:19,139
Steinigung des oft verschenkten Urteils
102
00:07:13,889 --> 00:07:21,360
religiöses Gericht das Scharia-Gesetz im Iran
103
00:07:19,139 --> 00:07:24,240
Leute können für Ehebruch und gesteinigt werden
104
00:07:21,360 --> 00:07:28,319
Blasphemie ist sogar die Größe der Steine
105
00:07:24,240 --> 00:07:31,139
gerichtlich geregelt , um nicht so zu sein
106
00:07:28,319 --> 00:07:33,449
groß , um sofort zu töten, noch so klein
107
00:07:31,139 --> 00:07:37,710
dass sie nicht als Steine definiert werden könnten
108
00:07:33,449 --> 00:07:40,310
bis zu 200 Frauen werden zu Tode gesteinigt
109
00:07:37,710 --> 00:07:40,310
jedes Jahr
110
00:07:54,990 --> 00:08:02,200
trotz ihrer heiligen Konnotationen Steinigungen
111
00:07:58,360 --> 00:08:04,360
sind brutal und brutal in anderen
112
00:08:02,200 --> 00:08:07,480
Länder wie im ländlichen Bangladesch
113
00:08:04,360 --> 00:08:10,780
und hier in Somalia werden Frauen gesteinigt
114
00:08:07,480 --> 00:08:13,060
außerhalb des Gesetzes Frauen, die gehandelt haben
115
00:08:10,780 --> 00:08:15,700
unabhängig werden ein öffentliches Beispiel gemacht
116
00:08:13,060 --> 00:08:17,590
manchmal auf demütigste Weise
117
00:08:15,700 --> 00:08:20,230
vor dem Sein aller Kleidung entkleidet
118
00:08:17,590 --> 00:08:21,880
führte zu ihrem Tod Steinigung ist die
119
00:08:20,230 --> 00:08:24,520
Gegenteil aller modernen Formen von
120
00:08:21,880 --> 00:08:26,590
Ausführung sind die Zuschauer die
121
00:08:24,520 --> 00:08:29,680
Scharfrichter gibt es keine Entfernung
122
00:08:26,590 --> 00:08:33,040
zwischen Töten und verurteilten Bürgern nehmen
123
00:08:29,680 --> 00:08:34,960
Verantwortung für eine moderne Tötung
124
00:08:33,040 --> 00:08:40,540
Regierungen haben die Hinrichtung hinter sich gelassen
125
00:08:34,960 --> 00:08:42,310
geschlossene Türen in diesem Jahrhundert der Tod
126
00:08:40,540 --> 00:08:45,730
die Strafe ist bürokratisch geworden
127
00:08:42,310 --> 00:08:47,560
Verfahren als Folge kann nicht mehr ein
128
00:08:45,730 --> 00:08:52,180
die Ausführung wird mit den Worten von gestoppt
129
00:08:47,560 --> 00:09:01,360
die Bibel ließ er unter euch, der ist
130
00:08:52,180 --> 00:09:03,670
ohne Sünde warf der erste Stein von der
131
00:09:01,360 --> 00:09:05,050
Anfang dieses Jahrhunderts wurde Krieg
132
00:09:03,670 --> 00:09:08,560
zunehmend mechanisiert
133
00:09:05,050 --> 00:09:10,600
am Ende des Ersten Weltkrieges 1918
134
00:09:08,560 --> 00:09:13,470
Pferd war durch den Tank ersetzt und
135
00:09:10,600 --> 00:09:15,690
das Schwert bei der Waffe
136
00:09:13,470 --> 00:09:17,880
Die Massenproduktion von Waffen begann in
137
00:09:15,690 --> 00:09:21,510
Willmar wirkt auch nachhaltig
138
00:09:17,880 --> 00:09:23,400
Hinrichtungen im 20. Jahrhundert mehr
139
00:09:21,510 --> 00:09:29,340
Leute sollten mit einer Pistole hingerichtet werden
140
00:09:23,400 --> 00:09:32,460
als mit irgendeiner anderen Methode, die dieser Krieg tat
141
00:09:29,340 --> 00:09:34,710
Präzedenzfall für Völkermord Türkei unter
142
00:09:32,460 --> 00:09:38,510
Die Zelle nutzte die Deckung des Krieges um
143
00:09:34,710 --> 00:09:41,460
exekutiert die armenische Minderheit ab März
144
00:09:38,510 --> 00:09:46,670
1916 wurde der türkischen Armee befohlen
145
00:09:41,460 --> 00:09:46,670
sammle und töte 600.000 Armenier
146
00:09:54,190 --> 00:09:57,190
Hallo
147
00:09:59,500 --> 00:10:06,170
Auf dem Schlachtfeld war die Hinrichtung gewohnt
148
00:10:03,410 --> 00:10:08,630
erzwingen Disziplin die britische ausgeführt
149
00:10:06,170 --> 00:10:12,740
300 Soldaten angeklagt wegen Feigheit und
150
00:10:08,630 --> 00:10:14,720
Desertion sind diese Männer in letzter Zeit gewesen
151
00:10:12,740 --> 00:10:16,339
retrospektiv als Leiden diagnostiziert
152
00:10:14,720 --> 00:10:19,360
die Geisteskrankheit bekannt als
153
00:10:16,339 --> 00:10:22,940
posttraumatische Belastungsstörung
154
00:10:19,360 --> 00:10:24,500
1994 der britische Premierminister John
155
00:10:22,940 --> 00:10:29,360
Major weigerte sich, posthum zu geben
156
00:10:24,500 --> 00:10:32,779
Verzeihung - der Mann fälschlicherweise in ausgeführt
157
00:10:29,360 --> 00:10:34,490
Russland im Jahr 1918 folgte der Bürgerkrieg
158
00:10:32,779 --> 00:10:44,389
die russische Revolution bezeugt
159
00:10:34,490 --> 00:10:46,610
Großhandel Hinrichtungen durch die Waffe der
160
00:10:44,389 --> 00:10:52,120
Aufstieg von Joseph Stalin ein sowjetischer Führer
161
00:10:46,610 --> 00:10:52,120
1924 wurde die Hinrichtung einer neuen Jugend vorgeführt
162
00:10:53,790 --> 00:10:59,290
Ausführung würde als eine Methode von verwendet werden
163
00:10:56,110 --> 00:11:01,840
Social-Engineering- Mittelbauern
164
00:10:59,290 --> 00:11:03,970
benannte Beine wären systematisch
165
00:11:01,840 --> 00:11:11,020
ausgeführt und um ein neues zu gestalten
166
00:11:03,970 --> 00:11:12,880
Gesellschaft in China gleichzeitig
167
00:11:11,020 --> 00:11:15,100
nationalistischer Führer General Chiang
168
00:11:12,880 --> 00:11:20,290
Kai-Shek glaubte, er könnte Emic schicken
169
00:11:15,100 --> 00:11:23,710
Drogenproblem durch Hinrichtungen er ausgegeben
170
00:11:20,290 --> 00:11:25,660
bestellt das ab 1. Januar 1937 alle
171
00:11:23,710 --> 00:11:30,190
die Gründung der Drogensucht würde
172
00:11:25,660 --> 00:11:32,230
Tausende leere Särge werden ausgeführt
173
00:11:30,190 --> 00:11:36,070
wurden als eine Nachricht auf die Straße gelegt
174
00:11:32,230 --> 00:11:38,590
für die Bevölkerung Chiang Kai-shek war
175
00:11:36,070 --> 00:11:41,050
bereit , bis zu 50 Millionen auszuführen
176
00:11:38,590 --> 00:11:43,210
Drogenkonsumenten in China zu löschen
177
00:11:41,050 --> 00:11:47,950
Geißel der Opiumsucht , die hatte
178
00:11:43,210 --> 00:11:50,140
China seit Jahrhunderten am
179
00:11:47,950 --> 00:11:51,820
Gerechtigkeitsgebäude in Shanghai Tod
180
00:11:50,140 --> 00:11:56,170
Sätze wurden mit einem liefert
181
00:11:51,820 --> 00:11:58,480
Das Minimum an Formalität waren die Gefangenen
182
00:11:56,170 --> 00:12:01,330
von dort in einem Polizeiwagen zum
183
00:11:58,480 --> 00:12:03,190
Hinrichtungsplatz einmal dort
184
00:12:01,330 --> 00:12:05,560
verurteilte Süchtige sind umgeben von
185
00:12:03,190 --> 00:12:08,050
Sicherheitsleute während die Richter unterzeichneten
186
00:12:05,560 --> 00:12:09,610
ihre Ausführungspapiere später zu sein
187
00:12:08,050 --> 00:12:12,340
auf dem Boden vor ihnen geworfen
188
00:12:09,610 --> 00:12:14,740
wenn sie erschossen werden, werden sie verurteilt
189
00:12:12,340 --> 00:12:18,160
ein Absolutionspriester vor dem Finale
190
00:12:14,740 --> 00:12:20,110
Moment eins nach dem anderen
191
00:12:18,160 --> 00:12:22,420
Sie werden zu einer Lichtung auf dem Feld geführt
192
00:12:20,110 --> 00:12:25,780
wo sie keine Augenbinde bekommen
193
00:12:22,420 --> 00:12:29,500
noch eine Haube, auf die sie von a verzichtet werden
194
00:12:25,780 --> 00:12:33,150
auf den Hinterkopf Dutzende geschossen
195
00:12:29,500 --> 00:12:33,150
würde an einem Tag ausgeführt werden
196
00:12:33,220 --> 00:12:41,129
Chiang Kai-shek verwendet die Hinrichtung zu
197
00:12:35,800 --> 00:12:43,899
lösen das Drogenproblem scheiterte jedoch in
198
00:12:41,129 --> 00:12:45,879
1995 hat die US-Regierung wiederbelebt
199
00:12:43,899 --> 00:12:47,829