Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,184 --> 00:00:39,118
kau tidak bisa merokok di sini.
2
00:00:40,153 --> 00:00:42,621
Oke, saya akan pergi keluar.
3
00:00:58,305 --> 00:01:01,536
Mom, aku mengganggu kau banyak.
4
00:01:04,177 --> 00:01:06,236
Saya akan tinggal di sini hanya untuk sehari.
5
00:01:07,247 --> 00:01:10,739
Setelah Joon-Suh kembali dari Seoul,
Saya akan berangkat besok.
6
00:01:11,718 --> 00:01:14,687
Ya, kau mengganggu banyak,
silakan tinggalkan aku segera.
7
00:01:31,338 --> 00:01:35,138
Aku baik-baik.
Aku pasti menabrak sesuatu.
8
00:01:36,977 --> 00:01:40,674
Apa Suh Joon-pergi ke Seoul untuk,
bahkan ketika kau begitu sakit?
9
00:01:42,149 --> 00:01:44,982
Dia memiliki pameran untuk hadir.
10
00:01:45,786 --> 00:01:47,913
Dan ia harus bertemu dengan seseorang.
11
00:01:50,490 --> 00:01:52,424
Ini bisnis penting.
12
00:01:58,365 --> 00:02:01,198
Saya bilang, itu mengganggu saya.
13
00:02:04,805 --> 00:02:06,136
Apakah sakit kau banyak?
14
00:02:07,140 --> 00:02:08,767
Apakah itu sakit?
15
00:02:10,243 --> 00:02:11,767
No
16
00:02:12,879 --> 00:02:14,608
Hanya sedikit.
17
00:02:16,283 --> 00:02:18,774
Kau ingin aku menggosok kau?
18
00:02:23,857 --> 00:02:28,692
tangan Ibu adalah tangan penyembuhan.
19
00:02:29,329 --> 00:02:33,925
Jangan merasa sakit, bayi saya.
20
00:02:34,100 --> 00:02:39,163
Mom tangan adalah tangan penyembuhan.
21
00:02:40,740 --> 00:02:42,571
Apakah kau merasa betther?
22
00:02:43,109 --> 00:02:45,134
Jauh lebih baik.
23
00:02:47,013 --> 00:02:51,507
Ini pertama kalinya
kau melakukan ini padaku, bukan?
24
00:02:54,421 --> 00:02:55,479
Ya.
25
00:02:58,558 --> 00:03:04,497
Mom tangan adalah tangan penyembuhan.
26
00:03:04,831 --> 00:03:10,895
Jangan merasa sakit, bayi saya ...
27
00:03:11,571 --> 00:03:16,235
Mom tangan adalah tangan penyembuhan.
28
00:03:24,818 --> 00:03:29,016
Ini kehormatan saya.
Saya tidak mengharapkan kau untuk datang.
29
00:03:29,189 --> 00:03:30,486
Aku tidak bisa lewatkan pameran kau.
30
00:03:30,724 --> 00:03:33,249
- Di mana Kim Manager?
- Kim Manager?
31
00:03:33,593 --> 00:03:35,720
Mengapa dia berada di sini ...
32
00:03:35,896 --> 00:03:38,456
Ji-han, yang akan kau
seperti sesuatu untuk minum?
33
00:03:39,366 --> 00:03:43,393
Dia ada di sini.
Dia ada di sini kemarin, juga.
34
00:03:44,170 --> 00:03:45,797
Hi, Joon-Sir.
35
00:03:48,174 --> 00:03:49,732
Ada ...
36
00:04:14,067 --> 00:04:15,659
Ini hangat.
37
00:04:17,270 --> 00:04:19,670
Kau pergi ke luar negeri untuk belajar?
38
00:04:21,908 --> 00:04:26,572
Di mana kau mendengarnya?
Saya ingin memberitahu kau sendiri.
39
00:04:29,482 --> 00:04:34,579
Saya ingin melihat kau sebelum kau pergi.
Itu sebabnya aku di sini.
40
00:04:35,121 --> 00:04:36,645
Ini harus keras pada kau.
41
00:04:38,358 --> 00:04:42,021
Aku mendengarnya sangat sulit
untuk orang-orang terdekat orang.
42
00:04:44,364 --> 00:04:45,626
Hal ini.
43
00:04:48,602 --> 00:04:50,695
Ini benar-benar sulit.
44
00:04:53,406 --> 00:05:02,212
Aku sangat konyol. Saya lupa apa yang menempatkan kau
dalam situasi itu dan ingin membantu.
45
00:05:03,483 --> 00:05:05,849
Apa yang salah dengan saya?
46
00:05:16,663 --> 00:05:18,654
Mari kita mengucapkan selamat tinggal di sini.
47
00:05:34,447 --> 00:05:36,881
Mari kita melupakan semuanya sekarang.
48
00:05:37,384 --> 00:05:44,415
Aku akan lupa segalanya,
sehingga kau melakukan hal yang sama, oke?
49
00:05:48,895 --> 00:05:50,795
Bye.
50
00:06:01,541 --> 00:06:03,634
Joon-Suh.
51
00:06:15,889 --> 00:06:17,914
Aku berubah pikiran.
52
00:06:19,826 --> 00:06:21,953
Aku akan melupakan semuanya.
53
00:06:22,862 --> 00:06:28,129
Tapi apakah kau ingat?
54
00:06:29,903 --> 00:06:34,306
Apakah kau ingat saya
bahkan sekali-sekali?
55
00:06:37,944 --> 00:06:42,904
Ingat cinta yang tulus saya untuk kau.
56
00:06:44,417 --> 00:06:50,049
Jika kau tidak,
Saya akan merasa menyesal tentang perasaan saya.
57
00:06:52,625 --> 00:06:54,024
Apakah kau?
58
00:06:55,829 --> 00:06:56,818
Tentu saja.
59
00:06:58,865 --> 00:07:00,162
Tentu saja.
60
00:07:03,737 --> 00:07:05,068
Aku akan ingat.
61
00:07:12,812 --> 00:07:14,837
Hotel tidak nyaman.
62
00:07:18,151 --> 00:07:19,948
Baik malam
dan melihat besok.
63
00:07:21,821 --> 00:07:24,654
kau bisa datang di sore hari.
64
00:07:30,697 --> 00:07:34,394
Dia akan datang sore besok?
65
00:07:35,168 --> 00:07:36,362
Ya.
66
00:07:37,871 --> 00:07:39,463
Berbaring.
67
00:08:17,844 --> 00:08:19,334
Bagaimana kau ...
68
00:08:21,681 --> 00:08:23,273
Selamat pagi.
69
00:08:24,050 --> 00:08:27,178
Apakah kau tinggal di sini begitu lama?
Aku mendengar kau akan datang sore.
70
00:08:27,921 --> 00:08:29,821
Apakah kau mengemudi malam semua?
71
00:08:30,790 --> 00:08:33,918
Ya, saya tidak bisa tidur.
72
00:08:35,862 --> 00:08:36,988
Joon-Suh.
73
00:08:39,299 --> 00:08:40,823
Aku datang untuk membawa kau.
74
00:08:56,583 --> 00:09:01,179
Tidak banyak berubah.
Kembalilah minggu depan.
75
00:09:02,388 --> 00:09:03,412
Terima kasih.
76
00:09:03,690 --> 00:09:04,850
I. ..
77
00:09:07,760 --> 00:09:11,457
Bagaimana kau bisa tahu
kalau aku semakin parah?
78
00:09:12,365 --> 00:09:16,358
Apa tkau-tkau
ketika aku lebih buruk?
79
00:09:20,073 --> 00:09:23,600
Ada banyak gejala tapi ...
80
00:09:24,544 --> 00:09:27,672
kau belum
telah hemoptysis belum, kan?
81
00:09:27,847 --> 00:09:34,184
Hemoptysis?
Maksudmu batuk darah?
82
00:09:56,743 --> 00:10:00,839
Apakah kau mengambil gambar saya?
83
00:10:02,415 --> 00:10:04,713
- Picture?
- Ya.
84
00:10:07,053 --> 00:10:08,816
Mari kita mengambil gambar.
85
00:10:11,090 --> 00:10:14,992
Saya ingin mengambil gambar
saat aku masih merasa lebih baik.
86
00:10:22,235 --> 00:10:24,430
kau akan, tidak akan kau?
87
00:10:25,772 --> 00:10:29,674
No Dengan gambar,
orang lain dapat melihat kau juga.
88
00:10:35,114 --> 00:10:38,106
Aku ingin menyimpannya sebagai kenangan.
89
00:10:38,952 --> 00:10:40,852
Jadi ketika saya menjadi lebih baik,
90
00:10:41,654 --> 00:10:47,354
Aku bisa melihat mereka dan berkata,
Wow, saya benar-benar sakit.
91
00:10:50,930 --> 00:10:53,023
kau akan membawa mereka untuk saya, kan?
92
00:12:37,336 --> 00:12:38,803
Apakah kau baik-baik saja?
93
00:14:59,845 --> 00:15:05,841
Kau memasak mengerikan.
Hal ini teramat lembut.
94
00:15:08,888 --> 00:15:12,722
kau tidak dapat memiliki garam.
Hanya memakan.
95
00:15:14,026 --> 00:15:15,926
Apakah kau lebih baik?
96
00:15:17,263 --> 00:15:18,662
Tentu saja.
97
00:15:28,474 --> 00:15:30,738
Mengapa kau makan ini?
98
00:15:31,310 --> 00:15:33,608
kau tidak memiliki
untuk makan makanan yang sama saya makan.
99
00:15:36,649 --> 00:15:38,844
Apakah kau ingin saya
memasak sesuatu?
100
00:15:41,387 --> 00:15:45,255
Tidak, aku tidak ingin
makan apa pun.
101
00:15:47,026 --> 00:15:48,186
Mari kita makan.
102
00:15:57,236 --> 00:15:59,568
Ini benar-benar mengejutkan hambar.
103
00:17:03,235 --> 00:17:05,135
Tae-suhk.
104
00:17:09,508 --> 00:17:10,907
Apakah kau makan dengan baik?
105
00:17:12,745 --> 00:17:14,713
kau tidak pernah melewatkan perawatan kau?
106
00:17:16,949 --> 00:17:19,349
Apakah kau rindu padaku?
107
00:17:22,655 --> 00:17:25,590
Kau selalu memberikan senyum untuk jawaban
Aku benar-benar ingin mendengar.
108
00:17:27,493 --> 00:17:29,461
Aku merindukanmu.
109
00:17:30,162 --> 00:17:32,494
Kenapa kau tidak datang lebih sering?
110
00:17:33,299 --> 00:17:34,857
Aku orang sibuk.
111
00:17:35,101 --> 00:17:37,968
Kau ingin aku datang sehingga saya dapat menyaksikan kau
dan Joon-Suh karena semua Sayang-Dovey?
112
00:17:38,137 --> 00:17:39,161
Tidak, terima kasih.
113
00:17:42,241 --> 00:17:43,708
kau seperti bunga?
114
00:17:45,978 --> 00:17:49,414
Terima kasih.
Mereka cantik.
115
00:17:52,051 --> 00:17:53,814
Kau lebih indah.
116
00:17:55,721 --> 00:17:59,851
Tidak.
Saya terus menerima lebih buruk.
117
00:18:00,292 --> 00:18:02,351
Bagus, terus mendapatkan lebih buruk.
118
00:18:02,628 --> 00:18:04,823
Mudah-mudahan, kau akan melihat
jelek di mata saya suatu hari nanti.
119
00:18:11,237 --> 00:18:14,468
Aku akan hancur jika kau membenci saya, juga.
120
00:18:14,640 --> 00:18:17,541
Ayo, kau memiliki Joon-Suh.
121
00:18:18,344 --> 00:18:21,245
Suh Joon-tidak seperti saya hari ini.
122
00:18:31,223 --> 00:18:32,850
Lihat?
123
00:18:35,728 --> 00:18:39,960
- Hi, Joon-Sir. Sudah lama kita tak bertemu.
- Hi, selamat datang.
124
00:18:46,405 --> 00:18:50,239
Beberapa hari yang lalu
Aku batuk di bus,
125
00:18:50,509 --> 00:18:52,841
ketika saya mata
terkunci dengan anak kecil itu.
126
00:18:53,012 --> 00:18:56,914
Kemudian anak kecil
mulai salinan saya batuk.
127
00:18:57,349 --> 00:18:58,577
Benarkah?
128
00:18:59,251 --> 00:19:03,187
Aku tidak bisa berhenti batuk,
dan aku tidak bisa berhenti tertawa.
129
00:19:03,456 --> 00:19:05,117
Bukankah itu lucu?
130
00:19:08,494 --> 00:19:11,554
Ya, itu lucu.
131
00:19:14,333 --> 00:19:18,531
Tae-suhk, mari kita mengambil gambar
saat kau di sini.
132
00:19:18,704 --> 00:19:19,864
Gambar?
133
00:19:20,406 --> 00:19:23,273
Aku mengambil sejumlah besar gambar.
134
00:19:23,709 --> 00:19:26,507
Oh, saya melihat.
135
00:19:29,048 --> 00:19:32,415
Joon-Suh, akan kau membawa kamera?
136
00:19:33,185 --> 00:19:35,847
Mari kita mengambil gambar.
137
00:19:36,956 --> 00:19:40,983
Saya ingin mengambil gambar
dengan Tae-suhk juga.
138
00:19:45,231 --> 00:19:50,635
Semua hak.
Baik, aku akan mendapatkannya.
139
00:19:51,270 --> 00:19:54,137
Dia bahkan tidak
menertawakan cerita lucu saya.
140
00:19:54,373 --> 00:19:55,863
Aku akan mendapatkannya.
141
00:19:56,242 --> 00:19:58,301
- Tidak apa-apa.
- Aku akan mendapatkannya.
142
00:20:02,915 --> 00:20:05,383
Apakah yang lucu untuk kau?
143
00:20:06,919 --> 00:20:09,251
kau batuk lucu?
144
00:20:10,523 --> 00:20:13,219
Mengambil gambar seperti orang
yang akan mati besok lucu?
145
00:20:13,392 --> 00:20:14,416
Joon-Suh.
146
00:20:14,693 --> 00:20:16,320
Kemudian saya melihat lucu kepada kau juga?
147
00:20:18,831 --> 00:20:21,163
Saya menjadi cemas dan gugup,
takut kau kesakitan ...
148
00:20:21,867 --> 00:20:24,836
apakah yang terlihat lucu kepada kau juga?
149
00:20:30,342 --> 00:20:31,400
Eun-Suh ...
150
00:20:34,446 --> 00:20:36,437
Pagi ini, apakah kau ...
151
00:20:42,087 --> 00:20:43,782
Maafkan aku, Tae-suhk.
152
00:20:56,669 --> 00:21:00,901
Lihat, ia benar-benar tidak menyukai saya.
153
00:21:03,075 --> 00:21:04,303
Saya kira begitu.
154
00:21:23,295 --> 00:21:25,024
Menyelamatkannya.
155
00:21:26,599 --> 00:21:28,829
Tolong, biarkan dia hidup.
156
00:21:31,804 --> 00:21:33,271
Biarkan dia hidup.
157
00:21:37,309 --> 00:21:39,504
Simpan Eun-Suh.
158
00:21:46,619 --> 00:21:48,917
Mereka begitu cinta.
159
00:21:53,192 --> 00:21:55,558
Itu sebabnya aku memberinya Facebook ...
160
00:22:00,933 --> 00:22:02,798
Tolong, biarkan dia hidup.
161
00:22:08,874 --> 00:22:10,808
Silakan menyelamatkannya.
162
00:22:59,658 --> 00:23:01,353
Kau tampak cantik di gambar.
163
00:23:03,729 --> 00:23:07,688
Saya sangat sakit, bukan?
164
00:23:10,502 --> 00:23:13,994
Aku sudah buruk, kan?
165
00:23:18,944 --> 00:23:25,713
Mari kita makan malam ...
166
00:23:26,452 --> 00:23:30,752
dengan Ibu, Ayah,
dan semua orang, harus kita?
167
00:23:37,996 --> 00:23:43,628
Harap simpan foto-foto ini.
168
00:23:46,438 --> 00:23:49,999
Apakah aku terlihat cantik atau jelek,
169
00:23:51,343 --> 00:23:56,076
Aku akan mempercayakan kau
dengan foto-foto ini.
170
00:23:58,784 --> 00:24:01,252
kau harus menjaga mereka.
171
00:24:04,256 --> 00:24:08,693
Saya mungkin harus pergi.
172
00:24:10,028 --> 00:24:11,723
Eun-Suh.
173
00:24:20,172 --> 00:24:25,576
Saya katakan mungkin aku harus pergi.
174
00:24:27,513 --> 00:24:29,913
Saya tidak mengatakan bahwa saya akan pergi.
175
00:24:38,557 --> 00:24:41,151
Jangan membenci saya.
176
00:24:43,061 --> 00:24:47,623
Aku merasa kasihan cukup untuk kau
karena aku sangat sakit.
177
00:24:48,867 --> 00:24:51,700
Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan
kalau kau membenci saya.
178
00:24:54,606 --> 00:25:01,444
Aku punya apa saja yang ingin
jika kau mencintaiku.
179
00:25:12,157 --> 00:25:13,954
Aku mencintaimu.
180
00:25:16,328 --> 00:25:18,262
Hanya ada kau.
181
00:25:19,898 --> 00:25:22,264
Semua dalam hidup saya ...
182
00:25:24,670 --> 00:25:27,161
kau telah dengan saya
dari awal sampai akhir.
183
00:25:32,244 --> 00:25:35,008
Aku melakukan hal ini
karena aku sangat mencintaimu.
184
00:25:40,586 --> 00:25:43,453
Aku tidak akan membiarkan kau pergi.
185
00:25:58,570 --> 00:26:00,800
Jangan khawatir.
186
00:26:01,506 --> 00:26:08,776
Aku tidak akan ... membiarkan kau pergi sendiri.
187
00:27:22,821 --> 00:27:24,880
Mengapa kau minum
jadi pagi hari?
188
00:27:26,124 --> 00:27:31,494
Pikiran bisnis kau sendiri.
Aku minum minuman keras saya.
189
00:27:33,332 --> 00:27:40,170
Pikiran kau sendiri ...
nasib saya membunuh anak saya sendiri.
190
00:27:40,939 --> 00:27:43,703
Pikiran bisnis kau sendiri ...
191
00:27:55,554 --> 00:27:58,284
Apa yang kau lakukan di sini?
192
00:27:58,557 --> 00:28:01,321
Aku baru saja datang.
Mari saya bergabung dengan kau.
193
00:28:03,128 --> 00:28:04,993
Kau tidak pergi ke Eun-Suh's?
194
00:28:05,397 --> 00:28:07,228
Aku tahu kau tidak akan ada.
195
00:28:07,666 --> 00:28:09,793
Saya tidak berani berada di sana.
196
00:28:11,603 --> 00:28:13,969
Aku mendengar Profesor Yoon akan ada di sana.
197
00:28:15,073 --> 00:28:18,509
Aku tahu itu. Itu sebabnya aku di sini.
198
00:28:20,512 --> 00:28:22,446
Saya pikir kau mungkin akan kesepian.
199
00:28:23,548 --> 00:28:28,281
Tak ada gunanya.
Aku tidak butuh siapa pun.
200
00:28:28,653 --> 00:28:30,587
Aku tidak perlu apa-apa.
201
00:28:30,889 --> 00:28:35,952
Mom, menjadi kuat.
Jangan kehilangan harapan.
202
00:29:08,660 --> 00:29:11,356
- Cheers untuk Eun-Suh.
- Cheers.
203
00:29:13,698 --> 00:29:15,996
Ini tidak terlalu buruk, bukan?
204
00:29:43,895 --> 00:29:48,127
kau sangat cantik hari itu.
205
00:29:57,309 --> 00:29:59,777
Kau ingin aku sikat rambut kau?
206
00:30:53,331 --> 00:30:56,994
Allah, kau tidak bisa membawanya.
207
00:31:00,438 --> 00:31:02,770
Aku tidak bisa kehilangan dia.
208
00:31:09,948 --> 00:31:11,813
Aku tidak akan menyerah.
209
00:31:13,752 --> 00:31:15,777
Jangan menangis, Bu.
210
00:31:29,401 --> 00:31:32,529
Mom, ini ...
211
00:31:33,905 --> 00:31:35,668
Joon-Suh memberi mereka padaku.
212
00:31:36,875 --> 00:31:39,366
Dia ingin saya untuk menjaga mereka.
213
00:31:41,346 --> 00:31:44,543
Ia berkata bahwa ia tidak akan
bisa menjaga mereka.
214
00:32:01,299 --> 00:32:03,699
Masuk ke dalam.
Aku akan membersihkan.
215
00:33:22,480 --> 00:33:23,742
Eun-Suh.
216
00:33:24,683 --> 00:33:28,414
Aku tidak bisa merobek mereka.
Aku tidak bisa.
217
00:33:28,653 --> 00:33:29,779
Eun-Suh.
218
00:33:30,355 --> 00:33:33,256
Apa yang kau lakukan?
kau ingin mengambil foto-foto ini.
219
00:33:33,425 --> 00:33:36,553
Aku ingin membawa mereka
dan sekarang saya ingin robek mereka.
220
00:33:36,628 --> 00:33:37,822
Eun-Suh!
221
00:33:37,896 --> 00:33:40,990
Jangan berteriak padaku.
Siapakah engkau memarahiku?
222
00:33:43,134 --> 00:33:46,001
Mengapa kau melakukan ini?
223
00:33:52,444 --> 00:33:56,005
Kau akan mati?
Apakah itu?
224
00:33:56,381 --> 00:34:01,341
Kau akan mati dengan saya?
Kau akan mati?
225
00:34:01,553 --> 00:34:07,185
Bagaimana kau berani.
Beraninya kau mengikuti aku dalam kematian!
226
00:34:11,563 --> 00:34:13,360
Janji saya ...
227
00:34:14,332 --> 00:34:18,393
Berjanjilah bahwa kau tidak akan
bahkan berpikir tentang kematian.
228
00:34:19,404 --> 00:34:23,067
Janji saya.
Janji ...
229
00:34:23,742 --> 00:34:26,108
Janji saya.
230
00:34:26,711 --> 00:34:29,646
- Janji!
- No
231
00:34:31,683 --> 00:34:32,980
Aku tidak bisa.
232
00:34:34,919 --> 00:34:37,615
Kau bilang hidup tanpa kau.
233
00:34:40,091 --> 00:34:42,559
- Janji saya.
- No
234
00:34:45,063 --> 00:34:46,428
Eun-Suh.
235
00:34:49,167 --> 00:34:54,230
Kau bilang hidup tanpa kau?
236
00:34:56,040 --> 00:34:58,065
Bagaimana kau bisa begitu kejam?
237
00:35:00,111 --> 00:35:04,707
Bagaimana saya bisa hidup tanpa kau?
Bagaimana saya bisa hidup?
238
00:35:05,984 --> 00:35:07,611
Aku tidak bisa.
239
00:35:09,354 --> 00:35:11,345
Saya tidak ingin
melewati semacam itu sakit.
240
00:35:16,060 --> 00:35:18,119
Bisakah kau hidup?
241
00:35:19,130 ??--> 00:35:23,499
Tapi janji padaku.
Bagi saya.
242
00:35:25,036 --> 00:35:27,300
Aku sekarat ...
243
00:35:28,273 --> 00:35:30,332
Jika kau sedang sekarat, terlalu ...
244
00:35:31,075 --> 00:35:34,670
kau ingin menghabiskan
sisa waktu kita mati?
245
00:35:37,248 --> 00:35:40,376
Bagaimana kau bisa meminta saya untuk melakukan itu?
246
00:35:41,986 --> 00:35:44,250
Kau bilang kau mencintaiku.
247
00:35:45,223 --> 00:35:47,851
kau akan membuat aku membunuhmu?
248
00:35:49,894 --> 00:35:51,691
Janji saya.
249
00:35:57,435 --> 00:35:59,835
Janji saya ...
250
00:36:07,879 --> 00:36:09,574
Saya berjanji ...
251
00:37:45,009 --> 00:37:46,340
Aku bersumpah!
252
00:37:48,780 --> 00:37:50,771
l, Yoon Joon-Suh ...
253
00:37:54,252 --> 00:37:57,016
... Berjanji untuk mencintai
dan menghargai Choi Eun-Suh sampai mati.
254
00:38:00,692 --> 00:38:05,994
Apakah kau, Choi Eun-Suh, berjanji untuk mencintai
dan menghargai Yoon Joon-Suh sampai mati?
255
00:38:11,636 --> 00:38:12,694
Saya lakukan.
256
00:38:23,982 --> 00:38:26,644
Aku memaafkanmu dosa-dosa kau.
257
00:38:28,219 --> 00:38:30,779
Aku memaafkanmu dosa-dosa kau.
258
00:40:10,421 --> 00:40:11,683
Joon-Suh.
259
00:40:14,192 --> 00:40:15,591
Joon-Suh.
260
00:40:17,829 --> 00:40:19,126
Joon-Suh.
261
00:40:23,267 --> 00:40:24,734
Joon-Suh.
262
00:40:27,739 --> 00:40:29,070
Eun-Suh.
263
00:40:29,907 --> 00:40:35,106
Tolong antarkan saya ke pantai?
264
00:41:06,477 --> 00:41:11,972
Sekarang aku berpikir tentang hal itu,
kami selalu bersama.
265
00:41:15,920 --> 00:41:17,410
Kami.
266
00:41:19,957 --> 00:41:24,053
Apa kau tidak menyesal?
267
00:41:32,670 --> 00:41:36,766
Tidak, aku tidak memiliki penyesalan.
268
00:41:38,109 --> 00:41:40,577
Karena kau.
269
00:41:44,849 --> 00:41:47,545
Orang-orang kiri seperti ...
270
00:41:49,153 --> 00:41:51,053
Dad.
271
00:41:52,423 --> 00:41:54,118
Mom.
272
00:41:56,761 --> 00:41:59,423
Dan Tae-suhk ...
273
00:42:02,466 --> 00:42:05,196
Aku tidak khawatir.
274
00:42:08,306 --> 00:42:11,275
Karena kau akan mengurus mereka.
275
00:42:13,110 --> 00:42:14,907
Apakah kau?
276
00:42:21,819 --> 00:42:26,017
Ya, saya akan.
277
00:42:28,993 --> 00:42:31,962
Jadi kau tidak
perlu khawatir tentang apa pun.
278
00:42:34,398 --> 00:42:36,866
Kau tahu ...
279
00:42:38,870 --> 00:42:41,634
dalam seluruh hidup saya,
280
00:42:44,842 --> 00:42:47,174
setiap saat dalam kehidupan saya,
281
00:42:48,813 --> 00:42:51,577
Aku mencintaimu.
282
00:42:54,852 --> 00:42:56,649
Aku tahu.
283
00:43:01,659 --> 00:43:03,627
Hal yang sama bagi saya.
284
00:43:07,565 --> 00:43:09,897
Terima kasih.
285
00:43:16,540 --> 00:43:17,939
I. ..
286
00:43:20,411 --> 00:43:22,675
... Ingin tidur siang.
287
00:43:25,249 --> 00:43:27,444
Apakah kau membawa saya di belakang kau?
288
00:43:38,663 --> 00:43:41,564
Bicara padaku.
289
00:43:43,200 --> 00:43:46,294
Aku ingin tertidur
mendengarkan kau.
290
00:43:48,739 --> 00:43:54,735
Ceritakan apa yang kita
akan lakukan besok.
291
00:44:05,856 --> 00:44:08,347
Besok ...
292
00:44:10,061 --> 00:44:13,428
Aku akan berpikir tentang kau
hal pertama di pagi hari.
293
00:44:15,299 --> 00:44:17,893
Dan kemudian ...
294
00:44:21,405 --> 00:44:24,067
Aku akan memilah-milah foto kita.
295
00:44:29,547 --> 00:44:32,107
Eun-Suh, kau tidur?
296
00:44:32,350 --> 00:44:33,647
Ya.
297
00:44:35,619 --> 00:44:37,416
Dan ...
298
00:44:38,889 --> 00:44:44,725
Aku akan menelepon Mom dan Dad
dan mengatakan kepada mereka bagaimana kau lakukan.
299
00:44:45,296 --> 00:44:47,287
Kalau begitu mari kita makan siang.
300
00:44:49,967 --> 00:44:51,491
Dan ...
301
00:45:22,433 --> 00:45:23,661
Eun-Suh ...
302
00:45:26,771 --> 00:45:28,170
Aku mencintaimu.
303
00:45:31,909 --> 00:45:33,604
Aku mencintaimu.
304
00:45:37,748 --> 00:45:39,648
Aku benar-benar mencintai kau.
305
00:45:41,986 --> 00:45:44,079
Kau tahu itu, kan?
306
00:45:52,229 --> 00:45:54,697
Kau tahu itu, bukan?
307
00:46:08,279 --> 00:46:11,214
Apa yang harus kita lakukan untuk makan siang?
308
00:46:14,552 --> 00:46:17,953
Kalau kita tidur di siang hari?
Eun-Suh.
309
00:46:19,990 --> 00:46:21,218
Eun-Suh.
310
00:46:21,692 --> 00:46:26,095
Mari kita berjalan-jalan.
311
00:46:27,998 --> 00:46:30,523
Kami akan mengambil jalan favorit kau.
312
00:46:32,369 --> 00:46:33,996
Mari kita berjalan-jalan.
313
00:46:37,074 --> 00:46:38,803
Lalu di malam hari ...
314
00:46:42,246 --> 00:46:44,111
Kami akan membuat api,
315
00:46:46,083 --> 00:46:48,142
dan bir.
316
00:46:52,022 --> 00:46:53,216
Eun-Suh.
317
00:49:13,564 --> 00:49:15,532
Joon-Suh.
318
00:49:16,066 --> 00:49:18,125
Terima kasih telah datang.
319
00:49:20,738 --> 00:49:22,171
Joon-Suh ...
320
00:49:22,439 --> 00:49:25,533
Tae-suhk ada di sini, juga.
321
00:49:29,647 --> 00:49:31,376
Saya akan pergi mencari dia.
322
00:49:34,251 --> 00:49:35,980
Masuk ke dalam.
323
00:49:37,921 --> 00:49:40,389
Pergi dan mengucapkan selamat tinggal kepada Eun-Suh.
324
00:50:03,814 --> 00:50:05,679
Lady Choi.
325
00:50:49,259 --> 00:50:51,022
Tae-suhk.
326
00:51:20,224 --> 00:51:22,454
Choi Eun-Suh, apa ini?
327
00:51:24,428 --> 00:51:27,158
kau tidak pernah memenuhi janji kau.
328
00:51:30,033 --> 00:51:31,625
Apa ini?
329
00:51:38,342 --> 00:51:39,969
Apa yang kau lakukan?
330
00:51:41,578 --> 00:51:43,842
kau bahkan tidak bisa melindungi Eun-Suh ...
331
00:51:46,683 --> 00:51:48,310
Apa yang kau lakukan?
332
00:52:00,631 --> 00:52:03,828
Saya tidak ingat
Eun-Suh Wajah sejak kemarin.
333
00:52:05,269 --> 00:52:07,260
Aku pasti lupa dia ...
334
00:52:10,073 --> 00:52:12,541
Aku tidak ingat sama sekali.
335
00:52:17,114 --> 00:52:19,412
Bagaimana aku harus pergi?
336
00:52:21,752 --> 00:52:24,312
Bagaimana am I. ..
337
00:52:30,093 --> 00:52:32,960
Aku tertinggal dengan apa-apa.
338
00:52:35,466 --> 00:52:37,491
Saya punya apa-apa untuk bertahan pada.
339
00:52:40,604 --> 00:52:43,971
Saya bahkan tidak bisa mengingat wajahnya ...
340
00:52:48,879 --> 00:52:50,676
Apa yang harus saya lakukan?
341
00:52:57,554 --> 00:52:59,249
Joon-Suh.
342
00:53:02,993 --> 00:53:05,120
Bagaimana kau akan pergi?
343
00:53:11,768 --> 00:53:17,172
Aku akan tetap
saya berjanji untuk Eun-Suh.
344
00:53:21,445 --> 00:53:23,072
Itulah apa yang akan saya lakukan.
345
00:53:27,851 --> 00:53:30,251
Kau beruntung.
346
00:53:31,722 --> 00:53:36,125
Ya ... kau beruntung.
347
00:53:39,963 --> 00:53:42,625
Paling tidak kau memiliki
janji untuk menjaga.
348
00:53:45,002 --> 00:53:46,936
Apakah saya beruntung?
349
00:53:51,942 --> 00:53:58,711
kau tidak tahu
bagaimana kejam itu adalah ...
350
00:54:02,786 --> 00:54:04,276
Tae-suhk.
351
00:54:05,455 --> 00:54:07,423
Aku punya bantuan untuk meminta kau.
352
00:54:09,026 --> 00:54:10,323
Apa?
353
00:54:16,133 --> 00:54:22,402
Apakah kau akan mengirimkan Eun-Suh?
354
00:54:26,310 --> 00:54:30,041
Saya ingin tawaran baik itu tinggal sendirian.
355
00:54:36,820 --> 00:54:38,879
Jadi, kau melakukannya untuk saya.
356
00:54:42,893 --> 00:54:44,588
kau akan, tidak akan kau?
357
00:54:52,069 --> 00:54:54,867
Eun-Suh akan
senang kau mengirimkan liburnya.
358
00:55:45,422 --> 00:55:47,982
Sebelum saya memenuhi janji saya kepada kau,
359
00:55:48,325 --> 00:55:54,127
Aku ingin kembali
ke tempat kami bahagia.
360
00:55:54,931 --> 00:55:59,265
Saya ingin mengucapkan selamat tinggal kepada kau di sini.
361
00:56:12,416 --> 00:56:13,747
Lalu ...
362
00:56:15,052 --> 00:56:20,115
Tanpa kau, saya akan harus hidup
untuk waktu yang tidak diketahui waktu di sini.
363
00:56:24,194 --> 00:56:28,722
Menunggu kau untuk datang bagi saya ...
364
00:56:30,133 --> 00:56:31,395
Joon-Suh.
365
00:56:31,601 --> 00:56:33,262
Eun-Suh.
366
00:56:33,570 --> 00:56:34,594
Joon-Suh.
367
00:56:41,411 --> 00:56:42,673
Eun-Suh.
368
00:56:44,381 --> 00:56:45,541
Eun-Suh.
369
01:00:07,784 --> 01:00:09,877
Aku akan mengampuni kau karena dosa kau.
370
01:00:10,567 --> 01:01:38,501
Translate by Riki elbach
25985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.