All language subtitles for Cleopatra 2525.S01E07-Run Cleo Run
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,603 --> 00:00:26,163
[beeping]
2
00:00:29,443 --> 00:00:31,468
(Masked Face)
You've been around
Iong enough to guess
3
00:00:31,545 --> 00:00:33,809
how this IittIe device works.
4
00:00:34,314 --> 00:00:36,874
I Ieave the premises
and it seIf-activates.
5
00:00:36,950 --> 00:00:40,317
Ten minutes Iater,
I'm Iooking for my head
in the next gaIaxy.
6
00:00:40,387 --> 00:00:42,719
Something Iike that.
You're next.
7
00:00:43,557 --> 00:00:44,649
ThriIIed.
8
00:00:44,725 --> 00:00:45,714
[grunting]
9
00:00:46,693 --> 00:00:47,887
[warIords yeIIing]
10
00:00:47,961 --> 00:00:50,657
I've interfaced
with the security
monitoring system.
11
00:00:50,731 --> 00:00:53,131
We now have coverage
of the whoIe sector.
12
00:00:53,200 --> 00:00:55,395
Sergeant Viesidra is onIine.
13
00:00:56,737 --> 00:00:58,398
[warIords excIaiming]
14
00:00:58,739 --> 00:01:00,070
Oh, yes,
15
00:01:00,707 --> 00:01:04,143
it's been a Iong night
fiIIed with rare items,
16
00:01:04,678 --> 00:01:07,704
but this one
is very different
from the rest.
17
00:01:08,382 --> 00:01:10,247
FIeshy but firm.
18
00:01:10,317 --> 00:01:12,478
Soft yet stiII hard.
19
00:01:13,620 --> 00:01:17,249
For this fine drink of nitro,
we shouId charge by the yard.
20
00:01:17,324 --> 00:01:18,382
(warIord)
There you go.
21
00:01:18,458 --> 00:01:20,153
Every badass
in the underground is here,
22
00:01:20,227 --> 00:01:22,161
and me without my party dress.
23
00:01:22,863 --> 00:01:24,990
Got any ideas how to get
this piece of jeweIry off?
24
00:01:25,065 --> 00:01:26,862
(Mauser)
There's a weak link
in the device.
25
00:01:26,933 --> 00:01:30,130
A precise Iaser incision
wiII extricate it
from her throat.
26
00:01:30,203 --> 00:01:32,728
Just isoIate the target,
Sarge, and retrieve the pod.
27
00:01:32,806 --> 00:01:34,239
We'II take care
of everything eIse.
28
00:01:34,307 --> 00:01:35,501
Right.
29
00:01:40,280 --> 00:01:41,747
[warIords chattering]
30
00:02:03,737 --> 00:02:06,205
You go, girI.
Shake that moneymaker.
31
00:02:06,573 --> 00:02:08,939
##[humming]
32
00:02:09,743 --> 00:02:11,574
[grunting]
33
00:02:20,554 --> 00:02:22,488
Bingo on SIuggo.
34
00:02:22,556 --> 00:02:24,319
[whispering]
Nice piece of work.
35
00:02:25,992 --> 00:02:26,981
[excIaiming]
36
00:02:27,060 --> 00:02:28,459
Who's the Jenny Craig
poster boy?
37
00:02:28,528 --> 00:02:30,291
It's not who he is,
it's what he's got.
38
00:02:30,363 --> 00:02:33,298
SIuggo discovered
the originaI design pod
for the underground.
39
00:02:33,366 --> 00:02:34,458
So he's got a map?
40
00:02:34,734 --> 00:02:35,826
The map.
41
00:02:35,902 --> 00:02:40,032
Every IeveI, every corridor,
every trap door, everything.
42
00:02:40,574 --> 00:02:42,474
(computer voice)
Gauntlet charge activated.
43
00:02:42,542 --> 00:02:44,976
PIans to the Death Star.
44
00:02:45,512 --> 00:02:48,345
[gasping]
CooI.
45
00:02:48,415 --> 00:02:51,043
[gasping]
No, not ''cooI.''
46
00:02:51,318 --> 00:02:52,478
He's going to auction it off
47
00:02:52,552 --> 00:02:54,110
to that room fuII
of mutant scum.
48
00:02:54,387 --> 00:02:55,376
[chuckIing]
49
00:02:58,391 --> 00:03:02,157
(Hel)
Whoever has the pod
controls the underground.
50
00:03:02,229 --> 00:03:04,993
Ah, so that's why
Voice wants it.
51
00:03:05,665 --> 00:03:06,654
Mmm-hmm.
52
00:03:10,504 --> 00:03:12,597
(Cleo)
So what's Sarge gonna do,
pick his pocket?
53
00:03:12,672 --> 00:03:14,503
(Hel)
It's not on him.
54
00:03:15,242 --> 00:03:16,504
It's in him.
55
00:03:16,576 --> 00:03:18,134
[grunting]
56
00:03:30,390 --> 00:03:32,119
[grunting]
57
00:03:40,534 --> 00:03:41,660
[grunting]
58
00:03:45,705 --> 00:03:49,197
You know, your mother
must be so proud.
59
00:03:50,577 --> 00:03:53,068
I think I want you.
60
00:03:55,048 --> 00:03:57,039
You want me, huh?
WeII, that's good.
61
00:03:57,851 --> 00:03:59,614
'Cause I hear
62
00:03:59,686 --> 00:04:02,177
the fastest way
to a man's heart
63
00:04:02,622 --> 00:04:04,419
is through his chest!
64
00:04:04,491 --> 00:04:05,549
[Sarge yeIIing]
65
00:04:05,625 --> 00:04:06,614
[groaning]
66
00:04:07,027 --> 00:04:10,121
[grunting]
67
00:04:13,867 --> 00:04:14,856
[panting]
68
00:04:15,702 --> 00:04:16,691
[yeIIing]
69
00:04:17,270 --> 00:04:18,464
[groaning]
70
00:04:18,972 --> 00:04:20,234
[excIaiming]
71
00:04:20,307 --> 00:04:21,535
Good girI.
72
00:04:21,608 --> 00:04:24,668
Good bye, Iove handIes.
Good bye, SIuggo.
73
00:04:24,744 --> 00:04:25,733
[Iaughing]
74
00:04:25,812 --> 00:04:27,040
He's a droid. He'II Iive.
75
00:04:27,147 --> 00:04:28,136
[squeIching]
76
00:04:28,214 --> 00:04:30,580
[excIaiming]
77
00:04:30,650 --> 00:04:31,947
[SIuggo grunting]
78
00:04:38,091 --> 00:04:39,649
(Sarge)
Come to mama.
79
00:04:40,327 --> 00:04:41,316
UH!
80
00:04:46,533 --> 00:04:47,557
[grunting]
81
00:04:56,142 --> 00:04:57,609
[Sarge grunting]
82
00:05:03,383 --> 00:05:05,476
She's got the pod!
83
00:05:11,591 --> 00:05:12,956
Hi.
What're you doing out here?
84
00:05:13,026 --> 00:05:14,015
[grunting]
85
00:05:16,863 --> 00:05:17,887
[growIing]
86
00:05:17,964 --> 00:05:20,228
KiII her!
87
00:05:24,070 --> 00:05:25,059
[screaming]
88
00:05:25,238 --> 00:05:26,227
[grunting]
89
00:05:29,876 --> 00:05:31,571
[breathing heaviIy]
90
00:05:37,484 --> 00:05:39,179
[grunting]
91
00:05:42,589 --> 00:05:44,580
[breathing heaviIy]
92
00:05:45,892 --> 00:05:48,588
[moaning]
93
00:05:49,729 --> 00:05:52,027
HeI? Mauser? Change of pIan.
94
00:05:53,833 --> 00:05:56,893
Meet me at Landing 29,
Shaft 7.
95
00:05:58,972 --> 00:06:01,440
My cIock's ticking,
and it's not
the bioIogicaI one.
96
00:06:01,508 --> 00:06:02,736
I'm on my way.
97
00:06:02,809 --> 00:06:04,572
(Voice)
No, Helen. Send Cleopatra.
98
00:06:04,644 --> 00:06:05,736
(HeI)
Send CIeo?
99
00:06:05,812 --> 00:06:06,904
Send who?
100
00:06:07,914 --> 00:06:09,006
Voice?
101
00:06:09,349 --> 00:06:10,839
Oh, no, no, no, no, no.
102
00:06:11,584 --> 00:06:14,018
I--I--I need more training,
more conditioning.
103
00:06:14,087 --> 00:06:16,146
More gizmos for my gauntIets.
104
00:06:16,690 --> 00:06:18,487
I'm not ready for this.
105
00:06:18,625 --> 00:06:19,614
(HeI)
Voice!
106
00:06:21,161 --> 00:06:23,095
A-Am I?
107
00:06:27,167 --> 00:06:29,499
(female narrator)
Five hundred years
into the future
108
00:06:29,569 --> 00:06:32,936
she will enter a world
where machines rule the earth.
109
00:06:36,409 --> 00:06:39,378
Mankind has been
driven underground.
110
00:06:40,880 --> 00:06:43,610
And Cleopatra
is about to discover
111
00:06:43,683 --> 00:06:45,913
there's no place like home.
112
00:06:49,856 --> 00:06:52,825
# In the year 2525 #
113
00:06:53,159 --> 00:06:55,992
# there are women
with the will to survive #
114
00:06:56,529 --> 00:06:59,464
# Fighting for
a brand new day #
115
00:06:59,733 --> 00:07:02,827
# Nothing's gonna
get in their way #
116
00:07:04,704 --> 00:07:07,696
# And in the year 2525 #
117
00:07:08,241 --> 00:07:11,438
# three women
keep hope alive #
118
00:07:11,511 --> 00:07:14,480
# Joining forces
to reclaim the earth #
119
00:07:14,547 --> 00:07:18,950
# Looking ahead
to humankind's rebirth ##
120
00:07:27,627 --> 00:07:30,687
(Sarge)
Are you on your way, HeI?
Come in, HeI!
121
00:07:33,466 --> 00:07:35,525
(Hel)
We're making a plan. Hang on.
122
00:07:35,602 --> 00:07:36,864
I am not sending CIeo.
123
00:07:36,936 --> 00:07:38,927
(voice)
Don't second-guess me
on this one, Hel.
124
00:07:39,005 --> 00:07:40,063
Cleopatra has to go.
125
00:07:40,140 --> 00:07:42,540
She can do what
needs to be done
and I need you here.
126
00:07:42,609 --> 00:07:43,667
Why?
127
00:07:43,743 --> 00:07:44,767
(Voice)
You'll understand.
128
00:07:44,844 --> 00:07:47,642
If you want this
mission to succeed,
you've got to trust me.
129
00:07:47,714 --> 00:07:49,841
You're running out of time.
130
00:07:51,184 --> 00:07:52,378
Do it.
131
00:07:53,753 --> 00:07:55,050
Load her.
132
00:07:55,655 --> 00:07:56,644
[CIeo grunting]
133
00:07:57,857 --> 00:07:59,222
[whirring]
134
00:08:01,227 --> 00:08:04,128
I've Ioaded the graphic
so it wiII free-fIoat
with you.
135
00:08:04,197 --> 00:08:06,188
You wiII have
fuII gauntIet capacity.
136
00:08:06,266 --> 00:08:08,291
Think it, and it wiII
trigger the mechanism.
137
00:08:08,835 --> 00:08:10,325
For the record,
I have to say that
138
00:08:10,403 --> 00:08:12,030
I'm not behind this decision.
139
00:08:12,105 --> 00:08:15,666
Remember, your brain
is the computer
driving aII devices.
140
00:08:16,342 --> 00:08:18,503
This is every known variabIe
between the Iab
141
00:08:18,578 --> 00:08:20,068
and Sarge's egress point.
142
00:08:20,146 --> 00:08:22,774
(Mauser)
You can Iearn this
as fast as you can think it.
143
00:08:23,049 --> 00:08:24,243
Concentrate.
144
00:08:24,784 --> 00:08:26,183
[CIeo excIaiming]
145
00:08:31,991 --> 00:08:34,357
[breathing heaviIy]
146
00:08:35,061 --> 00:08:36,995
[grunting]
147
00:08:38,765 --> 00:08:40,596
There's a shaft
around here somewhere.
148
00:08:40,767 --> 00:08:41,791
[screaming]
149
00:08:41,868 --> 00:08:43,301
This is bad!
150
00:08:45,038 --> 00:08:46,130
She better be there, HeI.
151
00:08:46,206 --> 00:08:47,696
Landing 29, Shaft 7.
152
00:08:49,843 --> 00:08:50,832
[grunts]
153
00:08:54,614 --> 00:08:56,241
[panting]
154
00:08:56,616 --> 00:08:59,084
[screaming]
155
00:08:59,152 --> 00:09:01,814
[groaning]
156
00:09:05,825 --> 00:09:08,089
Landing 31, Shaft 6.
157
00:09:09,395 --> 00:09:12,558
What's a few fIoors
and a sector between friends?
158
00:09:18,371 --> 00:09:19,804
[panting]
159
00:09:20,039 --> 00:09:21,506
[screaming]
160
00:09:23,276 --> 00:09:24,436
[beeping]
161
00:09:25,011 --> 00:09:27,138
[panting]
162
00:09:32,952 --> 00:09:34,647
[grunting]
163
00:09:35,154 --> 00:09:37,054
[CIeo panting]
164
00:09:37,624 --> 00:09:40,184
[CIeo excIaiming]
165
00:09:42,195 --> 00:09:43,856
Okay. This is bad.
166
00:09:45,498 --> 00:09:47,295
[creatures Iaughing]
167
00:10:00,280 --> 00:10:02,180
[shuddering]
168
00:10:02,248 --> 00:10:04,443
[creatures grunting]
169
00:10:07,086 --> 00:10:08,951
[CIeo Iaughing]
170
00:10:10,690 --> 00:10:11,679
[P.A. system feeding back]
171
00:10:11,791 --> 00:10:12,780
[excIaiming]
172
00:10:12,959 --> 00:10:14,256
[audience yeIIing]
173
00:10:14,327 --> 00:10:15,658
Sorry.
174
00:10:17,363 --> 00:10:19,354
[panting]
175
00:10:22,502 --> 00:10:24,060
[chuckIing]
176
00:10:25,705 --> 00:10:27,400
# There's a guy over there #
177
00:10:27,473 --> 00:10:29,031
##[scatting]
178
00:10:29,108 --> 00:10:31,133
# He ain't got any hair #
179
00:10:31,210 --> 00:10:32,404
##[scatting]
180
00:10:33,313 --> 00:10:34,507
[panting]
181
00:10:35,581 --> 00:10:38,106
# Smells like an old shoe #
182
00:10:38,918 --> 00:10:40,818
# But what can I do? #
183
00:10:40,887 --> 00:10:43,617
# I got the mutant bar blues #
184
00:10:48,194 --> 00:10:51,994
# It's been a lot
of mutant bar blues #
185
00:10:53,199 --> 00:10:55,895
# This place
is so beneath me #
186
00:10:56,536 --> 00:10:59,403
# The guests,
they make me queasy #
187
00:10:59,472 --> 00:11:02,999
# I got the slime-hugging,
nose-plugging #
188
00:11:03,076 --> 00:11:06,512
# time-for-me-to-get-running
mutant bar blues #
189
00:11:06,579 --> 00:11:07,978
# Yeah! ##
190
00:11:08,047 --> 00:11:09,036
[chuckling]
191
00:11:09,182 --> 00:11:10,274
Bye.
192
00:11:10,350 --> 00:11:11,339
[audience appIauding]
193
00:11:19,058 --> 00:11:20,047
[grunting]
194
00:11:20,727 --> 00:11:21,716
[panting]
195
00:11:25,798 --> 00:11:27,561
[excIaiming]
196
00:11:29,869 --> 00:11:31,598
Light a match
when you're done.
197
00:11:31,738 --> 00:11:33,729
Ugh! Ugh!
198
00:11:36,909 --> 00:11:38,069
[beeping]
199
00:11:38,144 --> 00:11:39,771
Where is she?
200
00:11:42,648 --> 00:11:44,115
[squeaIing]
201
00:11:46,486 --> 00:11:47,748
Damn it.
202
00:11:48,087 --> 00:11:50,282
[grunting]
203
00:11:58,731 --> 00:12:00,392
[breathing heaviIy]
204
00:12:00,466 --> 00:12:01,831
Sarge!
205
00:12:02,969 --> 00:12:04,061
CIeo!
206
00:12:05,304 --> 00:12:06,601
Hurry up!
207
00:12:06,672 --> 00:12:08,503
[breathing heaviIy]
208
00:12:09,909 --> 00:12:11,433
Come on. Move it!
209
00:12:11,511 --> 00:12:12,500
[beeping]
210
00:12:12,678 --> 00:12:13,667
[Sarge grunting]
211
00:12:13,846 --> 00:12:15,837
[beeping continues]
212
00:12:16,049 --> 00:12:17,038
[grunting]
213
00:12:17,116 --> 00:12:18,105
Sarge!
214
00:12:26,092 --> 00:12:28,151
[grunting]
215
00:12:35,435 --> 00:12:37,130
[beeping intensifies]
216
00:12:37,203 --> 00:12:38,192
[Rip grunts]
217
00:12:39,539 --> 00:12:41,871
[CIeo screaming]
218
00:12:49,682 --> 00:12:51,149
[Iaughing]
219
00:12:51,751 --> 00:12:53,241
No!
220
00:12:56,155 --> 00:12:57,144
[crying]
221
00:12:57,757 --> 00:12:59,122
No!
222
00:13:03,296 --> 00:13:04,957
(Hel)
For the record,
I just want to say
223
00:13:05,031 --> 00:13:07,192
[moaning]
that I am not at aII happy
with this decision.
224
00:13:07,266 --> 00:13:08,392
Wrong.
225
00:13:08,468 --> 00:13:10,459
It is untimeIy,
it is reckIess
226
00:13:10,536 --> 00:13:13,369
and you are putting
both Sarge and CIeo's Iives
in jeopardy.
227
00:13:13,439 --> 00:13:14,497
I haven't Ieft?
228
00:13:14,574 --> 00:13:15,700
OnIy in your mind.
229
00:13:15,775 --> 00:13:17,800
You can Iearn this
as fast as you can think it.
230
00:13:17,877 --> 00:13:19,276
Concentrate.
231
00:13:27,186 --> 00:13:30,280
Shaft ahead
in five, four, three....
232
00:13:30,356 --> 00:13:32,290
[screaming]
233
00:13:35,528 --> 00:13:36,995
Never mind!
234
00:13:37,063 --> 00:13:38,223
She better be there, HeI.
235
00:13:38,297 --> 00:13:39,855
Landing 29, Shaft 7.
236
00:13:41,467 --> 00:13:42,456
[grunts]
237
00:13:51,677 --> 00:13:54,976
Landing 31, Shaft 6.
The stairs.
238
00:13:57,049 --> 00:13:58,380
Coming through!
Hey!
239
00:13:58,451 --> 00:13:59,577
Move it or Iose it!
240
00:13:59,652 --> 00:14:01,586
Big girI's gotta make it.
241
00:14:02,188 --> 00:14:03,849
[grunting]
242
00:14:04,457 --> 00:14:05,446
[beeping]
243
00:14:13,232 --> 00:14:14,221
[excIaiming]
244
00:14:15,001 --> 00:14:16,662
[chattering]
245
00:14:17,203 --> 00:14:18,568
[grunting]
246
00:14:29,682 --> 00:14:32,014
Why don't you boys
take a break?
247
00:14:32,318 --> 00:14:33,683
Hi!
248
00:14:34,020 --> 00:14:36,511
So, is anyone here
from out of town?
249
00:14:36,622 --> 00:14:37,611
[chuckling]
250
00:14:38,090 --> 00:14:40,422
Birthday in the crowd,
perhaps? No?
251
00:14:42,061 --> 00:14:43,790
Anyone celebrating some kind
252
00:14:43,863 --> 00:14:46,229
of Darwinian
evolution perhaps?
253
00:14:48,935 --> 00:14:49,924
[laughs]
254
00:14:50,836 --> 00:14:52,565
Oh! Wow!
255
00:14:52,638 --> 00:14:54,003
[laughs]
256
00:14:54,540 --> 00:14:57,441
Here's a face only
a mother could love.
257
00:14:57,510 --> 00:14:59,273
Assuming your mother
was a pig.
258
00:14:59,345 --> 00:15:00,334
[audience Iaughing]
259
00:15:00,413 --> 00:15:01,880
Gotta go!
260
00:15:03,382 --> 00:15:04,906
[screams]
261
00:15:08,254 --> 00:15:10,119
Okay, so I'II go
shoe shopping.
262
00:15:10,189 --> 00:15:12,123
A girI couId have
worse probIems.
263
00:15:18,264 --> 00:15:19,492
[beeping]
264
00:15:19,565 --> 00:15:22,056
Where is she? Damn!
265
00:15:22,435 --> 00:15:23,697
[grunts]
266
00:15:34,113 --> 00:15:35,580
CIeo, move it!
267
00:15:36,082 --> 00:15:37,071
[chuckIes]
268
00:15:37,250 --> 00:15:38,239
Sarge!
269
00:15:38,317 --> 00:15:40,080
I'm running out of time!
270
00:15:40,953 --> 00:15:43,387
Just Iine it up
and take the shot!
271
00:15:46,492 --> 00:15:48,016
Take the shot!
272
00:15:48,094 --> 00:15:49,083
[moaning]
273
00:15:55,201 --> 00:15:56,634
[screams]
274
00:15:58,938 --> 00:16:00,997
[moaning]
275
00:16:01,140 --> 00:16:02,129
[beeping continues]
276
00:16:03,776 --> 00:16:04,765
[groaning]
277
00:16:13,252 --> 00:16:15,015
[beeping intensifies]
278
00:16:19,925 --> 00:16:21,153
[expIosion]
279
00:16:21,227 --> 00:16:22,216
[sighing]
280
00:16:27,466 --> 00:16:28,524
No!
281
00:16:29,101 --> 00:16:30,090
[gasps]
282
00:16:30,169 --> 00:16:31,261
Wrong again.
283
00:16:31,337 --> 00:16:33,635
Sarge, change of pIans.
CIeo's on her way.
284
00:16:33,706 --> 00:16:35,571
What? You're sending CIeo?
285
00:16:35,975 --> 00:16:36,964
(Voice)
Send her.
286
00:16:37,043 --> 00:16:38,943
Have you run aII this
through in your head?
287
00:16:39,011 --> 00:16:40,273
Do you know what you're doing?
288
00:16:40,346 --> 00:16:42,507
I couId run it 100 times
and stiII not know.
289
00:16:42,581 --> 00:16:44,606
(Voice)
Send her now
or we'll lose the pod forever.
290
00:16:44,684 --> 00:16:46,117
Not to mention Sarge.
291
00:16:46,185 --> 00:16:47,516
(Voice)
Send her!
292
00:16:47,586 --> 00:16:50,749
If Voice thinks I can do it,
I guess I can do it.
293
00:16:54,193 --> 00:16:56,491
Okay, CIeo. Run.
294
00:17:01,000 --> 00:17:02,763
[grunting]
295
00:17:03,069 --> 00:17:04,195
[screaming]
296
00:17:06,038 --> 00:17:07,869
[grunting]
297
00:17:12,511 --> 00:17:15,173
This is not the time
for a training mission.
Sarge is in troubIe.
298
00:17:15,247 --> 00:17:16,714
(Voice)
Cleopatra will get the pod.
299
00:17:16,782 --> 00:17:17,874
What about Sarge?
300
00:17:17,950 --> 00:17:19,975
(Voice)
Cleopatra will get the pod.
301
00:17:20,052 --> 00:17:21,644
That's not good enough.
302
00:17:22,121 --> 00:17:24,919
You've got your priorities,
I've got mine.
303
00:17:27,426 --> 00:17:29,087
[screaming]
304
00:17:34,433 --> 00:17:35,559
She better be there, HeI.
305
00:17:35,634 --> 00:17:37,261
Landing 29, Shaft 7.
306
00:17:38,537 --> 00:17:40,562
[grunts]
307
00:17:45,845 --> 00:17:48,780
Don't sweat it, Sarge,
I'm right behind her.
308
00:17:49,815 --> 00:17:50,804
[grunts]
309
00:17:51,016 --> 00:17:52,449
That's my girI!
310
00:17:52,651 --> 00:17:53,640
[beeping]
311
00:17:53,719 --> 00:17:55,949
Go, go, go.
312
00:18:06,232 --> 00:18:08,325
I saw this in a movie once.
313
00:18:09,068 --> 00:18:10,057
[screaming]
314
00:18:12,638 --> 00:18:14,799
(mutant)
PIease stop! PIease stop!
315
00:18:15,641 --> 00:18:17,541
[mutants moaning]
316
00:18:28,454 --> 00:18:29,580
[HeI panting]
317
00:18:36,562 --> 00:18:37,551
[HeI grunting]
318
00:18:41,267 --> 00:18:42,427
[mutants moaning]
319
00:18:42,501 --> 00:18:44,492
Nice work, IittIe sister.
320
00:18:51,143 --> 00:18:52,804
[screaming]
321
00:18:57,016 --> 00:18:58,643
[grunting]
322
00:19:01,287 --> 00:19:02,345
[growIing]
323
00:19:07,793 --> 00:19:09,420
Come on. Move it!
324
00:19:10,996 --> 00:19:11,985
[grunts]
325
00:19:20,206 --> 00:19:21,503
Sarge!
326
00:19:24,176 --> 00:19:25,541
Catch this!
327
00:19:27,146 --> 00:19:28,135
[Sarge grunts]
328
00:19:31,717 --> 00:19:33,582
[panting]
329
00:19:35,287 --> 00:19:36,481
Got it.
330
00:19:37,756 --> 00:19:38,745
[beeping]
331
00:19:38,891 --> 00:19:40,756
I'm running out of time!
332
00:19:49,802 --> 00:19:51,269
Take the shot!
333
00:19:52,104 --> 00:19:54,197
No! You take the shot!
334
00:19:56,342 --> 00:19:57,969
Catch!
335
00:20:00,646 --> 00:20:02,113
Good thinking.
336
00:20:06,952 --> 00:20:08,476
Uh-oh! Behind you!
337
00:20:12,424 --> 00:20:13,413
[beeping intensifies]
338
00:20:20,633 --> 00:20:22,328
(Sarge)
It's gonna bIow!
339
00:20:23,168 --> 00:20:25,261
[screaming]
340
00:20:27,740 --> 00:20:29,207
[screaming]
341
00:20:29,275 --> 00:20:30,503
Hurry!
342
00:20:31,043 --> 00:20:32,374
Sarge!
343
00:20:34,313 --> 00:20:35,302
No!
344
00:20:36,615 --> 00:20:37,604
[screaming]
345
00:20:43,122 --> 00:20:44,987
I got it!
346
00:20:51,597 --> 00:20:53,588
[moaning]
347
00:20:56,569 --> 00:20:57,558
[moaning]
348
00:21:02,975 --> 00:21:03,964
[HeI grunting]
349
00:21:08,480 --> 00:21:09,572
Are you okay?
350
00:21:09,648 --> 00:21:10,637
Yeah.
351
00:21:10,716 --> 00:21:11,705
[CIeo screaming]
Ugh!
352
00:21:11,984 --> 00:21:13,042
Sorry.
353
00:21:13,118 --> 00:21:14,551
You made it.
354
00:21:14,620 --> 00:21:16,884
Just in the nick of time,
but I'm Iearnin'.
355
00:21:16,956 --> 00:21:18,924
Yeah. So am I.
356
00:21:19,391 --> 00:21:22,053
Whoever has the pod
has the power, right?
357
00:21:22,161 --> 00:21:23,423
[chuckIes]
358
00:21:23,495 --> 00:21:24,894
Assuming you
can hoId on to it.
359
00:21:24,964 --> 00:21:27,797
(Voice)
Congratulations.
The team did it.
360
00:21:28,534 --> 00:21:31,731
Yeah. And I know
just who the team is.
361
00:21:32,905 --> 00:21:34,668
I'm Iookin' at 'em.
362
00:21:35,474 --> 00:21:36,463
[chuckIes]
363
00:21:37,476 --> 00:21:39,307
(CIeo)
Hey, HeI,
Iet me see the pod.
364
00:21:39,378 --> 00:21:40,538
No.
22434