Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,890 --> 00:00:07,020
God's Fantasy Chase Horror Plays Little God's Children
2
00:00:17,140 --> 00:00:19,720
[Content of this drama
Unrelated to specific groups, regions, religions, people, etc.]
3
00:00:20,280 --> 00:00:22,830
Chrysanthemum Han Chrysanthemum Han
4
00:00:21,430 --> 00:00:22,680
[Episode 11]
5
00:00:23,290 --> 00:00:28,480
Chrysanthemum Han Chrysanthemum Chrysanthemum Han Chrysanthemum Chrysanthemum
6
00:00:28,560 --> 00:00:29,570
Cui Criminal Police Cui Criminal Police
7
00:00:29,570 --> 00:00:31,690
- Is it me? - Is that person?
8
00:00:31,690 --> 00:00:33,800
Chrysanthemum Han Chrysanthemum Han Chrysanthemum Han
9
00:00:33,800 --> 00:00:34,980
Yep
10
00:00:34,980 --> 00:00:36,820
Hi, find the suspect
11
00:00:36,880 --> 00:00:38,130
Hello, Daoxun, where are you?
12
00:00:38,180 --> 00:00:39,000
what
13
00:00:39,050 --> 00:00:39,940
Right side Right side
14
00:00:39,980 --> 00:00:41,090
Right side Right side
15
00:00:41,150 --> 00:00:47,540
Chrysanthemum Han Chrysanthemum Chrysanthemum Han Chrysanthemum Chrysanthemum
16
00:00:47,600 --> 00:00:50,340
Did you say everything with that rice bowl?
17
00:00:50,410 --> 00:00:53,040
White Chairman, Rev. Wang, and Ju, Hanzhu, all said
18
00:00:53,100 --> 00:00:54,480
He wants to kill Ju Hanzhu
19
00:00:54,500 --> 00:00:55,470
Who is it?
20
00:00:55,500 --> 00:00:57,480
The rice bucket
21
00:00:57,530 --> 00:01:01,350
Is that photo really rice bowl person?
22
00:01:01,370 --> 00:01:05,670
The rice bucket has seen the strong sailor Zhu Xiamin
23
00:01:05,720 --> 00:01:09,480
If you are a Popeye, you will recognize the real rice bucket
24
00:01:25,540 --> 00:01:27,880
You choose it yourself Zhu Ximin
25
00:01:27,900 --> 00:01:29,940
It is to save Chrysanthemum
26
00:01:29,990 --> 00:01:31,910
Or save yourself
27
00:01:42,270 --> 00:01:48,430
People fall from the sky like rain
28
00:01:48,480 --> 00:01:50,340
From heaven
29
00:02:00,520 --> 00:02:02,610
You want to kill them
30
00:02:03,750 --> 00:02:12,540
You kill people, you want to use human life as a sacrifice, you want to change
31
00:02:16,100 --> 00:02:23,050
What ghost can do can cause jealousy and quarrel
32
00:02:23,090 --> 00:02:25,950
Then it becomes fortune-telling and blind people become blind.
33
00:02:26,000 --> 00:02:30,310
Then cause the outbreak of your ghost
34
00:02:32,120 --> 00:02:36,600
You ghost, I command you in the name of Jesus.
35
00:02:36,660 --> 00:02:40,180
Give me away from this kid's body
36
00:02:42,520 --> 00:02:45,450
You kid will kill 31 people
37
00:02:45,500 --> 00:02:49,920
Want to use human life as a sacrifice
38
00:03:04,950 --> 00:03:13,730
The main chrysanthemum is the main chrysanthemum The main chrysanthemum is the main chrysanthemum
39
00:03:13,800 --> 00:03:15,640
What's up, what's up, what's up
40
00:03:15,690 --> 00:03:17,050
Wait
41
00:03:21,910 --> 00:03:23,950
What is in your arms?
42
00:03:29,230 --> 00:03:30,670
Beef tail bone
43
00:03:31,680 --> 00:03:34,350
Members of Parliament, do you cook?
44
00:03:35,590 --> 00:03:36,770
no need
45
00:03:36,840 --> 00:03:38,440
Thank you very much, I only accept my heart
46
00:03:45,020 --> 00:03:46,330
Calm point
47
00:03:46,390 --> 00:03:51,500
They are not humans and they still do this kind of thing
48
00:03:51,560 --> 00:03:53,950
So I just said I'm going to give you one thing
49
00:03:54,720 --> 00:03:55,790
Please?
50
00:03:55,860 --> 00:03:58,570
Please send a good cow tail bone
51
00:03:58,640 --> 00:04:00,700
To send to the Korean Ju-Candidate candidate
52
00:04:01,260 --> 00:04:02,730
You send it personally
53
00:04:04,290 --> 00:04:06,470
I will cook it well.
54
00:04:11,630 --> 00:04:14,710
Isn't it Zhu Ximin?
55
00:04:19,250 --> 00:04:21,990
[7 minutes ago]
56
00:04:38,020 --> 00:04:41,310
1234
57
00:04:43,560 --> 00:04:47,930
1234
58
00:04:53,600 --> 00:04:56,490
It's not time.
59
00:05:03,560 --> 00:05:07,030
Did you become a servant of a devil?
60
00:05:08,400 --> 00:05:11,600
How can imitate a fortune-telling
61
00:05:13,180 --> 00:05:18,250
As long as you enter the road once, you cannot turn back
62
00:05:18,290 --> 00:05:23,600
The human spirit is taken away by ghosts
63
00:05:25,010 --> 00:05:28,490
Not live, not dead
64
00:05:28,550 --> 00:05:33,700
God's command and rank who decides
65
00:05:34,580 --> 00:05:38,510
Whether it is a superstition or a ghost or a cult that believes in demise
66
00:05:38,580 --> 00:05:40,780
It's almost the same in my eyes
67
00:05:40,860 --> 00:05:45,610
Only the Lord will count the evidence
68
00:05:45,680 --> 00:05:52,760
Okay, I work very hard to respect religious freedom
69
00:05:52,810 --> 00:05:54,510
But priest
70
00:05:55,860 --> 00:05:59,060
Don't joke about children's lives
71
00:06:00,590 --> 00:06:02,350
Are you kidding
72
00:06:02,410 --> 00:06:05,990
Those children abandoned because they were abandoned by their parents.
73
00:06:06,050 --> 00:06:07,710
Not casually
74
00:06:07,710 --> 00:06:12,220
It's not toilet paper that can be used casually.
75
00:06:28,630 --> 00:06:29,680
You came
76
00:06:31,670 --> 00:06:34,650
Is there any good thing? Pastor
77
00:06:36,930 --> 00:06:43,310
I seem to find something that I lost in the past
78
00:06:43,360 --> 00:06:47,870
Son, you have something to do for me
79
00:06:55,920 --> 00:06:57,400
Really want to be scoured
80
00:06:57,830 --> 00:06:58,850
what happened
81
00:06:58,900 --> 00:07:00,840
Beef to be half-cooked
82
00:07:00,890 --> 00:07:03,090
Like roast pork like roast
83
00:07:03,130 --> 00:07:07,400
It's too much to be overwhelmed if the beef is overcooked.
84
00:07:07,460 --> 00:07:08,400
correct
85
00:07:08,400 --> 00:07:09,360
More delicious
86
00:07:09,360 --> 00:07:10,460
- Right. - Give me.
87
00:07:11,510 --> 00:07:13,460
Taoist said it makes sense
88
00:07:13,510 --> 00:07:15,630
Baked is too old-fashioned
89
00:07:15,680 --> 00:07:17,840
Just change the style of barbecue
90
00:07:17,890 --> 00:07:21,140
You can get very original and fresh taste
91
00:07:21,210 --> 00:07:23,860
What do you mean, old-fashioned?
92
00:07:24,880 --> 00:07:27,830
Don't take the meat out, sit and eat it.
93
00:07:27,900 --> 00:07:28,920
- Yeah, I'm fine.
94
00:07:28,970 --> 00:07:30,550
You sit down. It's okay.
95
00:07:30,600 --> 00:07:32,060
The meat is good
96
00:07:32,940 --> 00:07:35,500
Textures are also kept very well cut too well
97
00:07:35,610 --> 00:07:37,300
I only do this
98
00:07:37,360 --> 00:07:41,420
Eat more, Interpol has already checked out
99
00:07:43,820 --> 00:07:47,550
Everyone's performance is very powerful today. Thank you
100
00:07:47,630 --> 00:07:49,410
Thousands of representatives just how my acting
101
00:07:49,480 --> 00:07:50,610
GOOD
102
00:07:51,660 --> 00:07:55,130
You want to see his legs
103
00:07:55,860 --> 00:07:59,270
This is not the sound of your mouth
104
00:07:59,310 --> 00:08:00,850
Right is the wind
105
00:08:00,910 --> 00:08:03,520
But the girl with you
106
00:08:04,380 --> 00:08:06,730
I don’t know if it’s time to come.
107
00:08:08,850 --> 00:08:09,950
Hello there
108
00:08:10,020 --> 00:08:12,240
I heard that the interpretation of the video came out
109
00:08:13,040 --> 00:08:14,220
Wait a moment
110
00:08:16,880 --> 00:08:17,980
it's here
111
00:08:27,220 --> 00:08:28,870
father
112
00:08:35,490 --> 00:08:39,410
Is this person called a gold steward?
113
00:08:40,130 --> 00:08:45,570
Can only restore about 60%
114
00:08:45,620 --> 00:08:50,090
Because it was photographed by a camera a long time ago, the picture quality is not good.
115
00:09:02,260 --> 00:09:08,400
[Beautiful daughter, small altar, do you want to eat together? Dad has something to say]
116
00:09:21,060 --> 00:09:22,190
Who is it?
117
00:09:22,270 --> 00:09:23,970
I am beautiful
118
00:09:24,010 --> 00:09:25,790
I don’t go to church
119
00:09:25,810 --> 00:09:27,490
5 minutes on the line
120
00:09:28,540 --> 00:09:30,160
no need
121
00:09:30,210 --> 00:09:32,210
Can't open the door?
122
00:09:47,980 --> 00:09:49,750
[Tianren Church]
123
00:10:52,750 --> 00:10:55,580
[Kim Hooji]
124
00:10:59,950 --> 00:11:01,200
[Before the name was renamed Kim Hoon-ke Kim Hoe-ki]
125
00:11:04,010 --> 00:11:04,510
[Before the name was renamed Kim Hoon-ke Kim Hoe-ki]
126
00:11:04,510 --> 00:11:10,120
Did you change the name?
127
00:11:14,160 --> 00:11:15,460
Jin Zhongxi
128
00:11:19,690 --> 00:11:23,050
[The Heavenly Kingdom Gate Death List 1 Jin Zhongxi 32 Men]
129
00:11:25,160 --> 00:11:27,990
The Gate of Heaven is not a suicide but a murder
130
00:11:28,050 --> 00:11:32,760
Then there was a murderer called God's military officer.
131
00:12:15,250 --> 00:12:16,820
You drink?
132
00:12:16,870 --> 00:12:19,420
How have you been drinking recently?
133
00:12:27,680 --> 00:12:31,060
Little altar, what are you doing?
134
00:12:34,000 --> 00:12:35,580
Jin Zhongxi
135
00:12:42,430 --> 00:12:48,280
Not Jin Haoji but Jin Zhongxi
136
00:12:49,410 --> 00:12:51,220
[Kim Hooji]
137
00:12:57,800 --> 00:13:01,400
God's Military Master Gold Steward
138
00:13:12,270 --> 00:13:14,030
Who are you dad?
139
00:13:16,670 --> 00:13:19,100
What do you say?
140
00:13:19,160 --> 00:13:21,280
Why did you do it?
141
00:13:23,130 --> 00:13:25,550
Why did you kill me?
142
00:13:26,250 --> 00:13:28,040
what does that mean
143
00:13:28,090 --> 00:13:32,460
Dad, you're my neck, at the Gate of Heaven.
144
00:13:32,520 --> 00:13:34,270
What can't be said
145
00:13:34,330 --> 00:13:37,130
Are those people killed by my father?
146
00:13:37,920 --> 00:13:40,390
You're drunk, wait until you wake up and talk tomorrow.
147
00:13:41,510 --> 00:13:43,140
What is this?
148
00:13:47,720 --> 00:13:49,240
what is this
149
00:13:52,660 --> 00:13:55,270
Don't you say no?
150
00:13:55,320 --> 00:13:57,870
It's so much better to lie to the end
151
00:14:01,580 --> 00:14:04,010
Why not lie?
152
00:14:06,930 --> 00:14:11,480
Where did I go? Where did my dad go?
153
00:14:14,720 --> 00:14:20,270
You answer me, what are you talking about?
154
00:14:22,690 --> 00:14:25,030
what is this
155
00:14:26,840 --> 00:14:28,380
So
156
00:14:29,390 --> 00:14:31,260
What to do now
157
00:14:35,040 --> 00:14:36,360
what did you say
158
00:14:36,440 --> 00:14:40,510
It's been over 20 years. What do you want me to do now?
159
00:14:41,590 --> 00:14:45,420
Want me to surrender? I have committed a crime long ago
160
00:14:46,080 --> 00:14:47,950
So take me away
161
00:14:49,960 --> 00:14:50,920
father
162
00:14:50,980 --> 00:14:52,950
Will this dead person die back to life?
163
00:14:53,030 --> 00:14:56,680
Are you a man, dad? You're not a person, you're not a human
164
00:14:56,740 --> 00:14:58,050
Dad, you are not human
165
00:15:06,460 --> 00:15:08,120
Get out of my house right away
166
00:15:09,830 --> 00:15:13,210
Like you said I'm not a person
167
00:15:14,140 --> 00:15:18,280
I don't need you like this daughter
168
00:15:19,070 --> 00:15:19,840
father
169
00:15:19,890 --> 00:15:21,490
Give me out
170
00:16:17,490 --> 00:16:19,690
Did you run away from home?
171
00:16:26,660 --> 00:16:28,020
senior
172
00:16:29,680 --> 00:16:31,530
How did you come here?
173
00:16:31,590 --> 00:16:35,540
Because of the influence of high air pressure, the temperature difference between day and night is very large
174
00:16:36,180 --> 00:16:39,880
Because this cold current, the lowest temperature in the central region is minus 2 degrees.
175
00:16:39,960 --> 00:16:42,530
Rainfall rate is also 20%
176
00:16:42,590 --> 00:16:45,120
Are you a weather broadcaster?
177
00:16:46,170 --> 00:16:48,440
To die or to get on the bus
178
00:16:58,600 --> 00:16:59,810
What is it?
179
00:16:59,870 --> 00:17:01,170
I brought it
180
00:17:12,430 --> 00:17:14,630
Did you drink only my wine recently?
181
00:17:14,670 --> 00:17:16,250
You said let me do this
182
00:17:16,290 --> 00:17:19,000
You really can't be sympathetic
183
00:17:23,860 --> 00:17:25,330
What is going on during the day?
184
00:17:26,300 --> 00:17:28,990
Nothing is dealt with
185
00:17:29,050 --> 00:17:31,250
It’s a thousand kid.
186
00:17:31,300 --> 00:17:35,350
Do you care about him? It's not like you
187
00:17:37,000 --> 00:17:42,090
It’s like looking at the same father
188
00:17:42,150 --> 00:17:44,070
So are you scared?
189
00:17:46,100 --> 00:17:51,430
Xia Min. I haven’t been scared since I was young.
190
00:17:52,980 --> 00:17:56,860
When he was 7 years old, he went to the public cemetery to test his guts
191
00:17:56,930 --> 00:17:59,290
Only I stay till the end
192
00:18:00,020 --> 00:18:07,420
My dad had a big drink and kicked our three brothers for a night
193
00:18:07,480 --> 00:18:09,920
I don't feel scared
194
00:18:10,590 --> 00:18:15,890
What’s really terrible for kids is to have something else
195
00:18:15,970 --> 00:18:17,310
What is it
196
00:18:19,930 --> 00:18:21,830
Is hunger
197
00:18:27,220 --> 00:18:29,520
Please create this country
198
00:18:30,910 --> 00:18:33,740
At least not let the kids hungry
199
00:18:43,800 --> 00:18:48,560
How about no rice
200
00:18:48,600 --> 00:18:50,480
Do you want to drink?
201
00:19:05,000 --> 00:19:06,400
I am sorry
202
00:19:07,940 --> 00:19:10,230
I must say it quickly
203
00:19:10,900 --> 00:19:15,700
I also think that it may not be promising in the end
204
00:19:18,580 --> 00:19:20,130
It's funny
205
00:19:22,840 --> 00:19:24,180
No
206
00:19:25,170 --> 00:19:27,210
I think I am funny
207
00:19:27,280 --> 00:19:32,950
It will be harder than others
208
00:19:33,750 --> 00:19:37,160
I said your father wants to be a good dad
209
00:19:37,250 --> 00:19:39,260
Whether it is a gold steward or something
210
00:19:40,380 --> 00:19:43,790
You don’t say he’s a good dad for you
211
00:19:48,920 --> 00:19:52,080
He works harder than ordinary people
212
00:19:54,840 --> 00:19:57,200
Will become such a father
213
00:20:04,300 --> 00:20:12,260
I don't know, I really don't know anything now.
214
00:20:35,320 --> 00:20:37,230
I am sorry
215
00:20:40,430 --> 00:20:43,060
I'm sorry
216
00:20:44,830 --> 00:20:46,470
I am sorry
217
00:20:48,770 --> 00:20:51,000
Really sorry
218
00:20:52,920 --> 00:20:56,630
I'm sorry, altar. Sorry.
219
00:21:12,630 --> 00:21:14,710
No place to sleep I'll let you stay here
220
00:21:14,760 --> 00:21:16,530
You have to remember two things
221
00:21:16,590 --> 00:21:17,690
what
222
00:21:17,760 --> 00:21:19,910
Do not touch my precious items first
223
00:21:19,970 --> 00:21:21,770
Do not touch my body
224
00:21:22,640 --> 00:21:23,650
what
225
00:21:23,700 --> 00:21:26,240
If you have impure ideas, you must bear in mind
226
00:21:26,910 --> 00:21:27,950
No
227
00:21:27,970 --> 00:21:29,630
See ancient and modern Chinese and foreign
228
00:21:29,670 --> 00:21:32,830
The relationship between men and women begins with a love letter or an exchange journal
229
00:21:32,870 --> 00:21:34,560
I believe this is the formula
230
00:21:34,600 --> 00:21:36,400
Give me, I don’t want
231
00:21:40,350 --> 00:21:41,510
senior
232
00:21:45,300 --> 00:21:47,060
thank you
233
00:22:10,410 --> 00:22:11,270
Hey
234
00:22:11,310 --> 00:22:14,380
Because of the increase in the number of major cases of floor noise, do you know?
235
00:22:14,440 --> 00:22:15,960
I’m sorry
236
00:22:16,010 --> 00:22:17,470
good night
237
00:22:19,770 --> 00:22:22,860
Is this so you can sleep well?
238
00:22:26,340 --> 00:22:30,730
But someone at home is not a bad thing
239
00:22:46,840 --> 00:22:53,150
[According to your request, I received your daughter. Don't worry too much. Uncle]
240
00:23:03,120 --> 00:23:10,090
[Thousands of people in the Interpol
Thank you, our little altar. Don't let her alone for a short time.]
241
00:23:28,470 --> 00:23:29,690
Predecessors, are you?
242
00:23:29,740 --> 00:23:33,400
What the hell isn’t you want to ask?
243
00:23:34,430 --> 00:23:38,410
It's not 40 minutes to get an egg. What are you doing?
244
00:23:38,460 --> 00:23:40,470
It is cooked in a low-temperature cooking method.
245
00:23:40,520 --> 00:23:43,010
Accurately maintain 63.5 degrees Celsius
246
00:24:33,400 --> 00:24:35,350
'The Pastor's Gate Priest'
Wang Taicheng (Priest of Tianren Church) Popeye]
247
00:24:37,490 --> 00:24:39,480
Take a look at this kid
248
00:24:41,890 --> 00:24:45,250
Behind the scenes is quite interesting
249
00:24:57,160 --> 00:24:59,070
Do you see that through the ring tone?
250
00:24:59,140 --> 00:25:02,500
Right now it feels like it is dead
251
00:25:05,130 --> 00:25:07,990
Is it like a group suicide?
252
00:25:08,020 --> 00:25:11,850
What if the tragedy happened again like before?
253
00:25:11,890 --> 00:25:13,370
Do you see all of them?
254
00:25:13,420 --> 00:25:16,710
The background is also very vague
255
00:25:16,750 --> 00:25:18,540
Don't know when it's time
256
00:25:20,910 --> 00:25:22,150
Don't blame yourself
257
00:25:22,210 --> 00:25:24,100
Let’s stop these things
258
00:25:25,630 --> 00:25:28,830
I’m going to grab those guys
259
00:25:28,900 --> 00:25:30,710
There is no retreat now
260
00:25:30,740 --> 00:25:34,450
Grab it one time
261
00:25:34,490 --> 00:25:38,360
The problem is the evidence to hold people in the past
262
00:25:40,330 --> 00:25:42,410
How to think has limits
263
00:25:43,780 --> 00:25:48,500
There are ways
264
00:25:51,080 --> 00:25:53,440
Hello, so where are we going now?
265
00:25:53,480 --> 00:25:55,520
Do you have any exercise?
266
00:25:56,040 --> 00:25:57,530
movement
267
00:25:59,270 --> 00:26:01,160
You do not know that I am a self-taught person
268
00:26:01,200 --> 00:26:03,340
See no natural response
269
00:26:03,370 --> 00:26:06,100
Alright? Let’s go.
270
00:26:21,540 --> 00:26:23,780
Give me a stop, where are you going?
271
00:26:23,840 --> 00:26:25,490
I don't agree with children
272
00:26:25,500 --> 00:26:27,860
This is what I said to children, Tianren Church
273
00:26:27,900 --> 00:26:29,530
Pastor Wang's Child
274
00:26:29,590 --> 00:26:33,520
Are you older than you?
275
00:26:36,220 --> 00:26:38,200
- Hello, everyone. - Hello.
276
00:26:38,200 --> 00:26:40,280
This is the uncle of the police said by her sister.
277
00:26:41,320 --> 00:26:44,960
Stop and stop to ensure a safe distance
278
00:26:45,010 --> 00:26:46,890
I pay more attention to health
279
00:26:47,850 --> 00:26:51,420
- This uncle looks so handsome - looks cool
280
00:26:52,760 --> 00:26:55,970
- Give me the ball - Give me the ball
281
00:27:01,400 --> 00:27:03,880
Start
282
00:27:03,910 --> 00:27:05,900
Pause pause pause
283
00:27:05,970 --> 00:27:07,130
What are you doing?
284
00:27:07,190 --> 00:27:09,980
We have to give us the time to open a combat conference.
285
00:27:10,020 --> 00:27:11,260
Come here, our people here are here
286
00:27:11,330 --> 00:27:12,790
Started again
287
00:27:12,850 --> 00:27:14,560
Come sit down
288
00:27:14,640 --> 00:27:19,350
Football with the back between three and five points
289
00:27:19,400 --> 00:27:22,680
Let the pressure of the left foot become larger The pressure of the right foot becomes smaller
290
00:27:22,740 --> 00:27:26,910
The ball just turned this is Beckham often used technology
291
00:27:26,990 --> 00:27:28,720
Uncle, are you stupid?
292
00:27:28,800 --> 00:27:31,240
Have you seen the fool of IQ167?
293
00:27:33,400 --> 00:27:34,410
Don't dig your nose.
294
00:27:34,460 --> 00:27:35,810
So, why?
295
00:27:35,880 --> 00:27:39,610
Football is very simple to use scientific principles
296
00:27:39,770 --> 00:27:41,690
There is a law called Belluni.
297
00:28:01,780 --> 00:28:03,510
Children, drop it.
298
00:28:27,030 --> 00:28:28,450
On
299
00:28:36,280 --> 00:28:37,710
I really envy
300
00:28:49,660 --> 00:28:53,200
Han rate, Han rate, do you think football is boring?
301
00:28:53,260 --> 00:28:57,290
It's not like I'm playing too bad
302
00:28:57,350 --> 00:29:00,740
诶 Do you want to try with your sister?
303
00:29:07,710 --> 00:29:09,440
- Over half court - Seniors
304
00:29:09,470 --> 00:29:11,030
Kick the ball
305
00:29:11,080 --> 00:29:12,320
To score goals
306
00:29:12,350 --> 00:29:13,800
hurry up
307
00:29:15,110 --> 00:29:16,760
唉 I must kick this foot
308
00:29:16,810 --> 00:29:18,270
To score goals
309
00:29:18,300 --> 00:29:19,590
Hurry up
310
00:29:24,170 --> 00:29:25,610
Do you want to try
311
00:29:27,350 --> 00:29:30,790
While running, bang kicked past
312
00:29:31,670 --> 00:29:33,200
Korean Rate Shot
313
00:29:42,260 --> 00:29:44,310
South Korea, your football is really good
314
00:29:45,080 --> 00:29:47,380
What do you do to play football together?
315
00:29:47,440 --> 00:29:48,480
Yes
316
00:30:02,840 --> 00:30:04,080
You are coming fast
317
00:30:04,140 --> 00:30:09,290
It is this errand that you said that it is important It was this
318
00:30:09,360 --> 00:30:10,530
Yes
319
00:30:10,590 --> 00:30:12,680
Are these enough?
320
00:30:16,640 --> 00:30:18,080
And one more thing
321
00:30:18,130 --> 00:30:19,150
what
322
00:30:26,180 --> 00:30:27,030
Whistle
323
00:30:27,100 --> 00:30:28,490
Need referee
324
00:30:28,550 --> 00:30:30,570
Is it that you scraped my feet and fell?
325
00:30:30,570 --> 00:30:31,500
As you see
326
00:30:31,500 --> 00:30:32,820
So the ball just ran away
327
00:30:32,820 --> 00:30:37,130
Where I am, obviously, Uncle, you shot up when you rushed in.
328
00:30:37,190 --> 00:30:38,590
I'm going crazy. You hurried to talk about it.
329
00:30:38,590 --> 00:30:40,700
Didn't see you? You hurried to talk about it.
330
00:30:40,760 --> 00:30:43,350
Don’t do it to Uncle Shuai
331
00:30:43,380 --> 00:30:46,160
How can I?
332
00:30:46,210 --> 00:30:47,630
Say it
333
00:30:48,820 --> 00:30:51,800
It looks so good
334
00:30:51,940 --> 00:30:54,030
The first time I saw you
335
00:31:15,250 --> 00:31:19,580
Come on the court
336
00:31:21,150 --> 00:31:22,320
Scored a goal
337
00:31:29,440 --> 00:31:31,070
Let’s go
338
00:31:31,110 --> 00:31:32,890
Goals
339
00:31:43,300 --> 00:31:46,000
Shooting
340
00:32:35,140 --> 00:32:36,560
Uncle wait
341
00:32:46,880 --> 00:32:48,670
Well, forget it.
342
00:32:50,660 --> 00:32:55,070
So did the pastor not hit you?
343
00:32:55,130 --> 00:32:57,940
No, I haven't beaten me
344
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
Didn't you hit it once?
345
00:32:59,070 --> 00:33:00,550
Yes
346
00:33:00,630 --> 00:33:03,170
Pastor Pastor Really super nice
347
00:33:03,240 --> 00:33:04,080
right
348
00:33:04,140 --> 00:33:05,340
- Uh-huh.
349
00:33:05,390 --> 00:33:07,450
Can I touch you?
350
00:33:13,310 --> 00:33:16,020
There are no visible signs of abuse
351
00:33:16,110 --> 00:33:21,400
Hands and feet are also normal.
352
00:33:22,250 --> 00:33:24,110
Sister gift
353
00:33:25,160 --> 00:33:27,810
This is my number one treasure
354
00:33:27,880 --> 00:33:29,060
And me
355
00:33:30,850 --> 00:33:32,740
[Dragon]
356
00:33:33,990 --> 00:33:38,290
Uncle There is a statue reading in the open space
357
00:33:38,340 --> 00:33:40,850
If it rains at 12 o'clock on Sunday evening
358
00:33:40,920 --> 00:33:44,040
The bronze statue will move
359
00:33:44,080 --> 00:33:49,380
Every time I come to the room to catch a child
360
00:33:49,450 --> 00:33:51,200
I am really scared
361
00:33:52,310 --> 00:33:55,580
The girls who read books and the grandfather of the net bag are superstitious.
362
00:33:55,640 --> 00:33:56,810
I say kids
363
00:33:56,870 --> 00:34:00,550
I believe in science and reason
364
00:34:00,600 --> 00:34:03,930
Really, I see it in the middle of the night
365
00:34:04,000 --> 00:34:06,150
Yes, it is true
366
00:34:06,190 --> 00:34:07,800
is it beautiful
367
00:34:07,840 --> 00:34:13,550
Snow-white from head to foot like an angel
368
00:34:13,590 --> 00:34:16,530
Ah, there is such a voice
369
00:34:17,160 --> 00:34:19,710
匡啷匡啷 匡啷匡啷
370
00:34:19,760 --> 00:34:20,810
what
371
00:34:20,850 --> 00:34:22,050
How is this going
372
00:34:30,600 --> 00:34:33,320
I am the Central Prosecutor of Seoul, Prof. Zhu Xiamin
373
00:34:33,380 --> 00:34:35,800
These people are police officers in my area
374
00:34:36,420 --> 00:34:38,740
We and the kids played the ball
375
00:34:40,710 --> 00:34:44,700
If you have such a thing next time, let us know in advance.
376
00:34:45,610 --> 00:34:46,930
Let's go back
377
00:34:54,190 --> 00:34:55,360
What is the secret code?
378
00:34:55,410 --> 00:34:57,210
NO.1
379
00:35:05,950 --> 00:35:07,670
Did the score go up?
380
00:35:07,720 --> 00:35:10,400
Total support rate increased by 2%
381
00:35:10,400 --> 00:35:13,450
Sun Youzhe did not want to step down
382
00:35:13,500 --> 00:35:15,500
Even if you send a bribe, it will not work.
383
00:35:22,550 --> 00:35:26,300
[Sun Youzhe alternate, steady like the support rate of Taishan first]
384
00:35:23,720 --> 00:35:26,250
Steady support for Tarzan is first.
385
00:35:30,360 --> 00:35:33,070
Do you want to see something?
386
00:35:33,790 --> 00:35:36,100
More interesting than rumors
387
00:35:39,270 --> 00:35:40,700
Theme
388
00:35:44,170 --> 00:35:45,860
Thriller
389
00:35:56,910 --> 00:35:58,950
What are you looking at right now?
390
00:35:59,650 --> 00:36:02,690
You can also believe in some life
391
00:36:05,520 --> 00:36:06,750
Really
392
00:36:10,100 --> 00:36:12,320
I have something to confess
393
00:36:13,190 --> 00:36:15,640
I seem to misunderstand you this time
394
00:36:16,960 --> 00:36:19,120
Because I thought you were a pro.
395
00:36:20,430 --> 00:36:23,210
Is that possible? I can understand
396
00:36:23,260 --> 00:36:25,270
No, you shouldn’t understand it
397
00:36:25,310 --> 00:36:27,040
After I learned Korean
398
00:36:27,170 --> 00:36:30,340
My deduction was wrong or the first time
399
00:36:31,650 --> 00:36:34,310
But what weakness did you get from Chrysler Korea?
400
00:36:34,360 --> 00:36:36,390
The last time even the suicide note was written
401
00:36:40,680 --> 00:36:43,270
It looks like you have a lot of people's stories yet
402
00:36:58,270 --> 00:37:04,050
[The only home]
403
00:37:31,780 --> 00:37:38,560
Isn’t there any rumors of a girl’s book turning one page a year?
404
00:37:39,040 --> 00:37:42,430
As long as people see that scene, they will die.
405
00:37:43,820 --> 00:37:49,600
The bronze statue of Liu Kuanshun’s elder sister will leave blood and tears on March 1
406
00:37:49,640 --> 00:37:55,780
If you look at the bronze statue, you will die.
407
00:37:57,090 --> 00:38:03,240
So old enough to talk about what kind of school we talk about
408
00:38:04,070 --> 00:38:06,600
And it's still a knowledgeable person
409
00:38:06,650 --> 00:38:12,520
But is it really ordinary weird talk?
410
00:38:12,570 --> 00:38:14,050
So what?
411
00:38:14,100 --> 00:38:15,600
There is Tianren Church
412
00:38:16,940 --> 00:38:19,510
People are not so easy to change
413
00:38:22,020 --> 00:38:24,780
Really not Popeye?
414
00:38:51,510 --> 00:38:56,890
Hey, you wake up
415
00:39:37,180 --> 00:39:38,900
Small altar
416
00:39:39,680 --> 00:39:40,720
What's up, what's up, what's up
417
00:39:40,780 --> 00:39:43,220
Predecessor Han rate seems to have something wrong
418
00:39:43,260 --> 00:39:44,410
what
419
00:39:44,470 --> 00:39:45,430
hurry up
420
00:39:45,470 --> 00:39:46,460
Have to look
421
00:39:46,490 --> 00:39:49,180
Hi, aren't you sleeping, but how do you know
422
00:39:49,210 --> 00:39:51,280
Hurry up, no time to explain
423
00:40:04,580 --> 00:40:06,450
anyone there
424
00:40:13,480 --> 00:40:14,330
What's the matter?
425
00:40:14,400 --> 00:40:15,200
You should know that we are police
426
00:40:15,200 --> 00:40:16,730
Let me see the children
427
00:40:16,730 --> 00:40:18,120
Etc. I said
428
00:40:20,410 --> 00:40:25,100
One two three forty five
429
00:40:26,680 --> 00:40:27,650
nine
430
00:40:27,710 --> 00:40:28,600
Only nine people
431
00:40:28,630 --> 00:40:29,790
Really not?
432
00:40:29,840 --> 00:40:31,080
No ah
433
00:40:35,740 --> 00:40:38,460
Where did the child hide him?
434
00:40:38,510 --> 00:40:39,460
What is hidden?
435
00:40:39,510 --> 00:40:41,450
Han rate, don't you know?
436
00:40:43,620 --> 00:40:47,650
There may be some violent scenes
437
00:40:47,710 --> 00:40:50,270
People who have seen Han rate before you slept today
438
00:40:50,320 --> 00:40:51,730
-me
439
00:40:53,100 --> 00:40:57,700
The person who saw Han came out of the room
440
00:41:01,190 --> 00:41:02,400
No one?
441
00:41:03,460 --> 00:41:04,440
Isn't there anyone?
442
00:41:04,490 --> 00:41:05,800
-Yes Yes
443
00:41:06,200 --> 00:41:08,070
Reading girl
444
00:41:09,990 --> 00:41:10,790
what
445
00:41:10,930 --> 00:41:14,830
The girl reading a book took him away
446
00:41:18,060 --> 00:41:23,170
The second week of the rainy day
447
00:41:24,880 --> 00:41:29,190
Sunday Second week
448
00:41:54,450 --> 00:41:56,230
[The priest I love you]
449
00:41:56,230 --> 00:41:57,550
[The priest I love you Kim Han rate]
450
00:42:00,840 --> 00:42:04,040
[The priest I love you Kim Han rate]
451
00:42:13,270 --> 00:42:14,580
Does the child have no parents?
452
00:42:14,640 --> 00:42:19,010
Seven years ago, he was thrown in front of our church
453
00:42:19,070 --> 00:42:20,750
How to manage children in the end
454
00:42:22,970 --> 00:42:25,620
Pastor, you know, where is the Han rate?
455
00:42:25,690 --> 00:42:27,850
What I want to ask is also that sentence
456
00:42:27,910 --> 00:42:30,290
No child who has ever had a mouth up till now
457
00:42:30,350 --> 00:42:32,600
After the two players played back, they disappeared.
458
00:42:32,660 --> 00:42:36,790
How do you all stimulate children?
459
00:42:36,830 --> 00:42:38,630
Has this happened yet?
460
00:42:38,670 --> 00:42:40,060
What is this called?
461
00:42:40,110 --> 00:42:44,730
I asked if you still had children
462
00:42:47,390 --> 00:42:51,210
No This is the first time
463
00:42:53,990 --> 00:42:57,440
Yes, there are children disappearing
464
00:42:57,500 --> 00:42:58,520
Please submit the surveillance video of the nursing home
465
00:42:58,550 --> 00:42:59,800
Photos of children
466
00:42:59,850 --> 00:43:01,690
I immediately issued an alert on Amper
467
00:42:59,790 --> 00:43:04,710
[Amper alert: When the child is missing,
Immediately open the case to encourage reporting and provide clues to the system]
468
00:43:01,690 --> 00:43:04,950
Start an open search now
469
00:43:12,030 --> 00:43:16,600
[Missing children
Identity resume: Kim Han rate (8 years old, male)
Summary of events: disappeared after wearing pajamas in 'The Only Family'.]
470
00:43:16,600 --> 00:43:21,720
[Find Missing Children]
471
00:43:23,120 --> 00:43:26,710
[Han rate child missing 7 hours]
472
00:43:24,390 --> 00:43:26,400
Hello, have you seen this kid?
473
00:43:28,380 --> 00:43:29,580
Thank you
474
00:43:40,840 --> 00:43:43,840
[Find Missing Children]
475
00:43:54,750 --> 00:43:56,310
It was exactly the same when I saw it several times
476
00:43:56,370 --> 00:43:58,520
Go out to the toilet and disappear
477
00:43:58,590 --> 00:44:00,340
There is no point that can break pastor's testimony
478
00:44:01,290 --> 00:44:04,510
The golden time for missing children is as long as 48 hours.
479
00:44:05,460 --> 00:44:06,950
I must find him before then
480
00:44:28,360 --> 00:44:30,060
Where is the child?
481
00:44:31,700 --> 00:44:33,780
Alive or dead
482
00:44:41,240 --> 00:44:43,400
Answer me, Priest
483
00:44:46,470 --> 00:44:49,090
Why are you curious about that?
484
00:44:49,180 --> 00:44:53,250
Whatever it is, it is now under this condition
485
00:44:53,300 --> 00:44:55,070
Risk is too high
486
00:44:55,710 --> 00:45:00,180
Thousands of inquiries and Jintan Interpol's eyes widened
487
00:45:02,410 --> 00:45:04,880
Since you mentioned
488
00:45:05,780 --> 00:45:07,810
The female criminal police
489
00:45:09,020 --> 00:45:10,120
Who is it?
490
00:45:15,740 --> 00:45:20,400
I don't see any abnormalities in her resume
491
00:45:21,640 --> 00:45:24,300
Are you looking at it in the near place?
492
00:45:27,730 --> 00:45:29,820
Yes
493
00:45:29,890 --> 00:45:32,360
I even investigated her
494
00:45:32,420 --> 00:45:34,340
Also only this
495
00:45:37,130 --> 00:45:38,860
is it
496
00:45:41,810 --> 00:45:43,550
Then you go out
497
00:46:13,120 --> 00:46:15,350
Joseph
498
00:46:16,340 --> 00:46:19,490
Zhu examines him
499
00:46:22,690 --> 00:46:26,440
Like being trapped by the temptation of Satan
500
00:46:35,520 --> 00:46:36,470
Report it
501
00:46:36,510 --> 00:46:38,410
So far, a total of 12 reports have been received
502
00:46:38,450 --> 00:46:40,320
But not all
503
00:46:40,380 --> 00:46:41,650
Orphanage
504
00:46:41,650 --> 00:46:42,990
Is a facility that is officially licensed
505
00:46:42,990 --> 00:46:44,950
All regulations passed the review and have legal operating rights
506
00:46:45,160 --> 00:46:51,200
[Kim Han rate children disappeared the first 12 hours]
507
00:46:52,330 --> 00:46:54,370
Not all of the orphanages
508
00:46:54,410 --> 00:46:55,810
what does that mean
509
00:46:55,860 --> 00:46:58,440
There are more missing children
510
00:46:58,490 --> 00:46:59,860
-what? What
511
00:47:03,760 --> 00:47:04,610
How to engage in
512
00:47:04,610 --> 00:47:05,930
What's that?
513
00:47:05,980 --> 00:47:08,260
There are four other people except Kim Han-joon
514
00:47:08,310 --> 00:47:09,500
Where does it come from?
515
00:47:11,560 --> 00:47:12,650
Anonymous report
516
00:47:12,700 --> 00:47:14,350
We have to go to the search department immediately
517
00:47:14,410 --> 00:47:15,370
No
518
00:47:15,430 --> 00:47:16,330
why
519
00:47:16,380 --> 00:47:17,950
Zhu Prosecutor said yes
520
00:47:18,000 --> 00:47:19,230
If they say it's the same as Han
521
00:47:19,230 --> 00:47:21,270
Children will be lost when they leave privately
522
00:47:21,320 --> 00:47:23,340
Then we have no way to force the king pastor
523
00:47:23,380 --> 00:47:25,300
What should I do now?
524
00:47:26,600 --> 00:47:28,010
Is it illegal adoption?
525
00:47:28,890 --> 00:47:32,470
Didn’t you have a cult that used children as sacrifices a few years ago?
526
00:47:32,540 --> 00:47:34,370
Was it that the pastor Wang was also crazy?
527
00:47:34,430 --> 00:47:35,820
Date
528
00:47:35,900 --> 00:47:38,060
When are the children missing?
529
00:47:38,120 --> 00:47:39,390
Please wait
530
00:47:40,180 --> 00:47:42,760
From March 13, 2016
531
00:47:43,420 --> 00:47:44,550
July 10
532
00:47:44,610 --> 00:47:46,310
January 8, 2017
533
00:47:47,020 --> 00:47:48,380
Until August 13
534
00:47:48,380 --> 00:47:53,680
[July 2016, March 2016
January 2017 August 2017]
535
00:47:53,680 --> 00:47:54,840
the second week
536
00:47:55,510 --> 00:47:56,990
Sunday
537
00:47:57,070 --> 00:47:59,720
It's all rainy days
538
00:48:04,480 --> 00:48:06,730
- Girl reading - Girl reading
539
00:48:06,800 --> 00:48:10,110
If it rains at 12 o'clock on Sunday evening
540
00:48:10,140 --> 00:48:12,650
The bronze statue will move
541
00:48:12,710 --> 00:48:17,330
Every time I come to the room to catch a child
542
00:48:18,090 --> 00:48:20,970
The strange fact turned out to be the fact
543
00:48:21,020 --> 00:48:23,080
There are children missing
544
00:48:23,960 --> 00:48:26,310
The species is certainly not the home of legends
545
00:48:27,930 --> 00:48:31,490
But with a weird mask
546
00:48:31,570 --> 00:48:34,100
people
547
00:48:44,960 --> 00:48:46,670
According to the doctor’s statement
548
00:48:46,740 --> 00:48:49,420
His heart failure has advanced to the end
549
00:48:49,480 --> 00:48:51,040
What should I do?
550
00:48:52,240 --> 00:48:54,410
It has made him very painful
551
00:48:57,510 --> 00:48:58,950
Really
552
00:48:59,010 --> 00:49:01,400
Is there any other way?
553
00:49:02,360 --> 00:49:04,550
Only heart transplants
554
00:49:04,610 --> 00:49:08,250
I've heard the list of waiters is too long
555
00:49:10,140 --> 00:49:13,030
If there is a heart
556
00:49:16,960 --> 00:49:20,080
Heart that fits perfectly with your son
557
00:49:20,140 --> 00:49:22,730
Right now in this hospital
558
00:50:04,440 --> 00:50:07,210
Then we go to that orphanage again.
559
00:50:07,260 --> 00:50:09,090
Just need to confirm the children's statement carefully.
560
00:50:09,160 --> 00:50:12,160
Search Officer Please check the identification information of missing children again
561
00:50:12,240 --> 00:50:13,280
it is good
562
00:50:13,280 --> 00:50:14,010
Hello, let’s go.
563
00:50:14,010 --> 00:50:15,030
it is good
564
00:50:28,000 --> 00:50:31,210
White's daughter is more useful than she looks
565
00:50:34,570 --> 00:50:36,270
Is Ya Yah done?
566
00:50:36,340 --> 00:50:38,770
How is your situation there?
567
00:50:41,260 --> 00:50:43,130
You have to stop it.
568
00:50:44,550 --> 00:50:46,420
Xia Min
569
00:50:46,480 --> 00:50:49,780
To create a better country
570
00:50:49,860 --> 00:50:53,700
Sometimes it is necessary to sacrifice some people
571
00:50:53,760 --> 00:50:56,870
Are you talking about Sun Youzhe's alternate?
572
00:50:56,920 --> 00:50:58,900
Sorry Dad.
573
00:51:04,600 --> 00:51:07,580
There are certain rules for misunderstanding of abortion
574
00:51:07,630 --> 00:51:09,900
Rainy day Second week Sunday
575
00:51:09,950 --> 00:51:11,200
Reading girl
576
00:51:11,240 --> 00:51:12,830
and also
577
00:51:14,610 --> 00:51:16,280
Witnesses also exist
578
00:51:19,300 --> 00:51:21,130
I believe in you now
579
00:51:22,050 --> 00:51:24,190
In the scene you see
580
00:51:24,860 --> 00:51:26,720
Can definitely find clues
581
00:51:34,800 --> 00:51:37,350
[Dragon]
582
00:51:41,860 --> 00:51:43,780
Let me try
583
00:52:02,160 --> 00:52:03,560
What can you see?
584
00:52:04,220 --> 00:52:06,210
Blank
585
00:52:06,980 --> 00:52:09,040
It's white from beginning to end
586
00:52:11,610 --> 00:52:12,970
Is it human?
587
00:52:22,800 --> 00:52:24,680
Feeling is personal
588
00:52:26,160 --> 00:52:27,940
woman
589
00:52:28,720 --> 00:52:32,080
But she wears a mask. I can't see the face.
590
00:52:33,830 --> 00:52:35,190
what about others
591
00:52:35,250 --> 00:52:36,690
Others?
592
00:52:37,720 --> 00:52:40,430
Odd taste or sound
593
00:52:41,220 --> 00:52:43,080
More trivial details
594
00:52:43,110 --> 00:52:45,140
You think about it carefully
595
00:52:54,260 --> 00:52:56,490
The smell of rain
596
00:52:59,790 --> 00:53:02,120
The window is open
597
00:53:02,200 --> 00:53:05,880
The smell of mud wetted by rain
598
00:53:05,930 --> 00:53:10,950
The smell of grass and alcohol
599
00:53:11,710 --> 00:53:13,750
Is it wine?
600
00:53:17,990 --> 00:53:20,710
Not a bit different
601
00:53:26,780 --> 00:53:28,610
What's wrong with you?
602
00:53:29,680 --> 00:53:33,350
I breathe but come
603
00:53:34,070 --> 00:53:35,370
Wake up soon
604
00:53:40,970 --> 00:53:42,630
I seem to know
605
00:53:42,670 --> 00:53:44,480
Where is the Han rate now?
606
00:53:45,810 --> 00:53:46,960
Where is he
607
00:53:46,960 --> 00:53:48,550
[Songhe Hospital]
608
00:53:51,780 --> 00:53:53,460
Songhe Hospital
609
00:53:53,500 --> 00:53:55,760
Han rate is now at Songhe Hospital
610
00:53:57,940 --> 00:53:59,850
Songhe Hospital
611
00:54:01,730 --> 00:54:03,320
Jin Tan Jin Tan
612
00:54:05,360 --> 00:54:06,420
What happened
613
00:54:06,470 --> 00:54:07,700
A small altar please
614
00:54:05,580 --> 00:54:09,490
[Jin Han rate children disappeared 15th hour]
615
00:54:12,210 --> 00:54:13,640
Golden Interpol
616
00:54:13,670 --> 00:54:15,330
You wake up and wake up
617
00:54:21,670 --> 00:54:23,040
In the end are you
618
00:54:23,090 --> 00:54:24,900
What you want to do
619
00:54:24,940 --> 00:54:26,410
What's wrong with you dad?
620
00:54:26,460 --> 00:54:28,470
It's not the business of those kids on the first day
621
00:54:28,520 --> 00:54:32,400
How dangerous is the guy with the chrysanthemum? Do you know?
622
00:54:32,480 --> 00:54:35,640
Don't worry about it.
623
00:54:35,700 --> 00:54:37,330
If something goes wrong
624
00:54:37,360 --> 00:54:39,430
Even your dad, I will be dragged back
625
00:54:39,490 --> 00:54:41,110
Your hind legs
626
00:54:41,170 --> 00:54:42,540
I can help you solve it
627
00:54:42,590 --> 00:54:44,130
Yaxian
628
00:54:45,400 --> 00:54:49,470
Give gifts
629
00:54:57,350 --> 00:54:59,820
You take it as insurance
630
00:56:07,240 --> 00:56:11,270
- You'll be okay when you sleep. Uh, that's right.
631
00:56:18,940 --> 00:56:22,520
NO.1 No.1
632
00:56:42,680 --> 00:56:43,910
[Operating room]
633
00:57:04,950 --> 00:57:08,680
NO.1 No.1
634
00:58:39,920 --> 00:58:42,670
Obviously both have an appointment
635
00:58:43,350 --> 00:58:46,310
Even if it grows up, it will never be forgotten
636
00:58:52,910 --> 00:58:55,420
I only recognized you now
637
00:58:56,630 --> 00:58:58,190
I am sorry
638
00:58:59,900 --> 00:59:01,580
star
639
00:59:16,680 --> 00:59:20,300
Why did you always give me the star candy?
640
00:59:25,250 --> 00:59:29,300
Obviously Star Candy is the best food
641
00:59:49,410 --> 00:59:53,280
You ended up failing to become the owner of the supermarket
642
00:59:55,520 --> 00:59:58,420
Popeye brother
643
01:00:20,830 --> 01:00:26,280
[Next set notice]
644
01:00:26,930 --> 01:00:30,120
It is not the soul or God who punishes the bad
645
01:00:30,850 --> 01:00:32,860
But those brave people
646
01:00:32,910 --> 01:00:35,140
It looks like someone is going to kill me
647
01:00:35,210 --> 01:00:40,110
Your karma is to be retributed on your child
648
01:00:40,810 --> 01:00:43,700
I will only give you five hours later
649
01:00:43,760 --> 01:00:45,190
Your stupid head
650
01:00:45,250 --> 01:00:47,830
Even if you are born again, you won’t be able to win.
651
01:00:48,990 --> 01:00:51,030
Your daughter is dangerous now
652
01:00:51,080 --> 01:00:54,500
Because the gold steward does not know who Shamin is.
653
01:00:54,590 --> 01:00:57,280
Looks good are you doing
654
01:00:57,330 --> 01:00:59,410
Did you find my dad?
44871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.