Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,700 --> 00:00:06,820
God's Fantasy Chase Horror Plays Little God's Children
2
00:00:17,080 --> 00:00:19,740
[Content of this drama
Unrelated to specific groups, regions, religions, people, etc.]
3
00:00:19,780 --> 00:00:22,890
[Safe shooting under the guidance of an animal expert]
4
00:00:27,340 --> 00:00:30,300
The Gate of Heaven is not suicide but he kills
5
00:00:30,940 --> 00:00:35,660
Then the existence of the survivor called God's military engineer
6
00:00:35,690 --> 00:00:38,870
Welfare homes are called gold stewards
7
00:01:06,660 --> 00:01:08,350
I say you are okay
8
00:01:08,430 --> 00:01:10,100
You wake up
9
00:01:11,810 --> 00:01:13,510
Will come
10
00:01:14,360 --> 00:01:15,450
what did you say
11
00:01:16,850 --> 00:01:20,550
The last day will come
12
00:01:33,860 --> 00:01:35,140
[9th episode]
13
00:01:34,940 --> 00:01:35,960
Jintan
14
00:01:41,190 --> 00:01:42,470
Already dead
15
00:01:43,420 --> 00:01:44,570
Are you OK
16
00:01:46,220 --> 00:01:48,050
Yes, I'm fine
17
00:01:48,080 --> 00:01:49,960
Look at your face is not good
18
00:01:50,020 --> 00:01:51,110
Hey
19
00:01:51,170 --> 00:01:53,070
Someone is dead here
20
00:01:56,040 --> 00:01:59,660
Classical suits and platinum watches
21
00:01:59,690 --> 00:02:02,540
Plus 2 g authentic gem
22
00:02:02,570 --> 00:02:05,720
This man wears the full rental cost of the ordinary family
23
00:02:06,370 --> 00:02:08,710
But does this man come from heaven?
24
00:02:08,780 --> 00:02:09,920
Correct
25
00:02:12,420 --> 00:02:13,960
How many layers?
26
00:02:14,790 --> 00:02:16,260
Should be the top
27
00:02:19,120 --> 00:02:22,010
The prosecutor is not that simple
28
00:02:22,070 --> 00:02:24,250
If you want to calculate the fall height of the body
29
00:02:24,300 --> 00:02:25,910
To know the weight of this person
30
00:02:25,950 --> 00:02:28,160
Also look at the degree of loss of each organ and index it again
31
00:02:28,230 --> 00:02:29,520
I said it is the top
32
00:02:29,560 --> 00:02:30,980
Really your education is so high
33
00:02:31,050 --> 00:02:32,640
This person is Ma Zhongyu
34
00:02:33,310 --> 00:02:34,400
Who is it?
35
00:02:35,240 --> 00:02:38,460
SUHO Brokers Representative Starts with Dad
36
00:02:38,520 --> 00:02:40,370
Generations are all brokerage company circles Men who are called aristocrats
37
00:02:40,420 --> 00:02:41,870
Live on the top floor of this building
38
00:02:41,910 --> 00:02:45,100
You look at variety shows very seriously
39
00:02:45,160 --> 00:02:48,870
Occasionally this helps when compared to science
40
00:02:50,840 --> 00:02:52,490
Why do you die?
41
00:02:53,900 --> 00:02:56,670
It's a fall or jump or someone pushes him
42
00:02:56,720 --> 00:02:58,190
One of the three
43
00:02:58,220 --> 00:03:02,160
Did he accept God's call?
44
00:03:03,260 --> 00:03:04,600
What does it mean?
45
00:03:04,670 --> 00:03:07,320
He said that the last day will come
46
00:03:09,890 --> 00:03:12,400
This man said before he died
47
00:03:23,010 --> 00:03:24,790
[My wife]
48
00:03:23,500 --> 00:03:24,920
Is my wife
49
00:03:25,930 --> 00:03:28,890
Who is responsible for telling the family?
50
00:04:06,290 --> 00:04:07,810
This is Dharma.
51
00:04:08,380 --> 00:04:11,510
Something that does not match with doomsday
52
00:04:11,560 --> 00:04:12,810
correct
53
00:04:13,980 --> 00:04:18,060
There are no crosses or Bibles
54
00:04:18,100 --> 00:04:19,310
What do you think
55
00:04:21,220 --> 00:04:22,030
what
56
00:04:22,060 --> 00:04:25,550
What doomsday theory
57
00:04:25,580 --> 00:04:27,380
What question do you want to ask
58
00:04:27,400 --> 00:04:28,880
What religion do you trust?
59
00:04:29,860 --> 00:04:33,230
Not too much If you have a mood, you will go to church
60
00:04:33,280 --> 00:04:34,470
Will go to the temple
61
00:04:34,530 --> 00:04:36,550
You are no fundamental type
62
00:04:50,920 --> 00:04:53,020
No exception
63
00:04:59,640 --> 00:05:03,000
This is Zolpidem and Prozac
64
00:05:06,570 --> 00:05:09,370
Sleeping pills and melancholia drugs
65
00:05:09,410 --> 00:05:13,440
The clothes are finished and there is no trace of external intrusion
66
00:05:13,480 --> 00:05:17,910
Although there is no suicide note, it is the same as that of suicide.
67
00:05:29,770 --> 00:05:31,030
What's this dog?
68
00:05:31,070 --> 00:05:33,970
Do you come over?
69
00:05:35,830 --> 00:05:38,510
Are you afraid of a puppy?
70
00:05:38,560 --> 00:05:41,560
I didn't have anything to fear
71
00:05:41,610 --> 00:05:44,120
It's awesome for everything
72
00:05:47,690 --> 00:05:52,770
You are really 乖 this can't be
73
00:06:07,660 --> 00:06:10,380
How are you going to be here?
74
00:06:15,890 --> 00:06:18,500
It's beautiful. We're beautiful.
75
00:06:43,840 --> 00:06:47,470
The golden criminal, are you okay? What's wrong with you?
76
00:06:48,770 --> 00:06:51,720
Nothing is just thinking about something else
77
00:06:59,970 --> 00:07:02,320
Someone here is when the man died
78
00:07:02,380 --> 00:07:03,930
The puppy witnessed
79
00:07:03,940 --> 00:07:05,090
Can you still see this now?
80
00:07:05,130 --> 00:07:07,590
The puppy bit the prisoner is he killed
81
00:07:07,660 --> 00:07:10,040
Talk to animals and hear ringtones
82
00:07:11,000 --> 00:07:13,050
Really, is this the voice of cow bell?
[The voice of cow bell is a famous movie in Korea]
83
00:07:13,100 --> 00:07:14,390
What is the ringtone saying?
84
00:07:19,740 --> 00:07:21,610
What we two people know
85
00:07:22,440 --> 00:07:28,810
There will be little secrets between criminals of men and women.
86
00:07:34,290 --> 00:07:35,530
correct
87
00:07:35,570 --> 00:07:38,030
I must send the CD in the past
88
00:07:38,070 --> 00:07:40,240
If you are in a hurry, take my car
89
00:07:40,870 --> 00:07:42,520
May I
90
00:07:42,560 --> 00:07:43,760
can
91
00:07:48,770 --> 00:07:50,200
You have to look at Zhu Ximin
92
00:07:51,020 --> 00:07:52,060
Ok
93
00:07:56,800 --> 00:07:58,240
Can you judge?
94
00:07:58,980 --> 00:08:01,870
Because the video was a long time ago, the picture quality is very bad
95
00:08:01,920 --> 00:08:04,170
It is difficult to guarantee perfect judgment
96
00:08:04,220 --> 00:08:05,560
how much time is required
97
00:08:05,590 --> 00:08:07,700
Let's start work and I'll contact you again
98
00:08:07,730 --> 00:08:08,850
Hard work
99
00:08:08,890 --> 00:08:09,800
it is good
100
00:08:20,240 --> 00:08:25,050
I'm sorry if the result comes out contact me first.
101
00:08:25,090 --> 00:08:26,120
Ok
102
00:08:35,950 --> 00:08:37,500
Are you someone you know?
103
00:08:39,560 --> 00:08:40,420
what
104
00:08:40,470 --> 00:08:41,780
That movie
105
00:08:42,950 --> 00:08:46,070
From the first look, you look very hard
106
00:08:49,240 --> 00:08:53,930
That I was very easy to invest in feelings
107
00:08:54,540 --> 00:08:57,470
I don’t like to put in feelings
108
00:08:58,900 --> 00:09:00,510
This time is a bit different
109
00:09:02,980 --> 00:09:04,830
Too many people died
110
00:09:17,640 --> 00:09:19,860
Is my father that person?
111
00:09:20,570 --> 00:09:25,040
Dad, who are you, dad, are you doing it?
112
00:09:27,170 --> 00:09:29,070
Did you kill Dad?
113
00:10:06,100 --> 00:10:07,160
Hello there
114
00:10:07,200 --> 00:10:09,000
Suddenly contacting you, sorry
115
00:10:09,040 --> 00:10:11,370
I'm Daddy's father
116
00:10:11,430 --> 00:10:14,230
Ok, please come in.
117
00:10:17,690 --> 00:10:19,830
Before we worked here
118
00:10:21,380 --> 00:10:23,520
Not how do you know
119
00:10:24,190 --> 00:10:26,840
Did you stay here at that time? Then I should know
120
00:10:26,870 --> 00:10:29,790
More often than not, they eat and sleep at the police station.
121
00:10:30,520 --> 00:10:32,840
I have seen you several times in the distance
122
00:10:32,920 --> 00:10:35,050
Oh is it?
123
00:10:35,850 --> 00:10:38,940
But what do you say?
124
00:10:41,610 --> 00:10:42,880
Interpol
125
00:10:43,480 --> 00:10:47,510
Can our small altar quit from that group?
126
00:10:48,220 --> 00:10:50,680
Change department or stop working
127
00:10:50,720 --> 00:10:55,010
Or you can send it to the place
128
00:10:55,610 --> 00:10:57,210
Please, Interpol.
129
00:10:58,910 --> 00:11:00,020
Ok
130
00:11:02,050 --> 00:11:04,060
Really? Really?
131
00:11:04,120 --> 00:11:07,140
But you also have to accept my one
132
00:11:07,180 --> 00:11:11,600
You want to tell me about your daughter's concealment
133
00:11:11,680 --> 00:11:14,290
Please do not ask why
134
00:11:15,110 --> 00:11:18,790
Just when you are saving a treasured younger
135
00:11:18,840 --> 00:11:20,690
Is it the door to heaven?
136
00:11:24,770 --> 00:11:29,690
You seem to have witnessed 31 deaths
137
00:11:32,900 --> 00:11:36,990
I do not know what you're talking about
138
00:11:38,780 --> 00:11:40,630
My idea is this
139
00:11:40,680 --> 00:11:46,430
The Jintan Interpol is not the survivor of that case
140
00:11:47,380 --> 00:11:52,590
That is the case
141
00:11:54,590 --> 00:11:57,660
Who is her father?
142
00:13:07,820 --> 00:13:11,020
Interpol Our small altar is a special child
143
00:13:11,070 --> 00:13:12,990
Do not know if you will believe
144
00:13:13,010 --> 00:13:15,960
You can see that kind of bad stuff from childhood
145
00:13:16,000 --> 00:13:17,830
Then like your own thing, it will be very painful
146
00:13:17,890 --> 00:13:21,970
So this time, I feel like I have experienced these things.
147
00:13:22,020 --> 00:13:26,930
Although she looks optimistic, she is timid.
148
00:13:28,360 --> 00:13:34,030
And it’s very emotional. There’s also a lot of tears.
149
00:13:34,070 --> 00:13:40,750
Is this for the daughter's father's choice?
150
00:13:48,900 --> 00:13:50,260
You get up
151
00:13:56,480 --> 00:14:02,150
I'm sorry I can't accept your request
152
00:14:02,950 --> 00:14:06,350
But I can tell you one thing
153
00:14:09,810 --> 00:14:17,200
The altar believes you she is waiting for you
154
00:14:20,500 --> 00:14:25,230
Hope not to undermine this trust
155
00:14:27,500 --> 00:14:29,570
I will keep secret today
156
00:14:34,560 --> 00:14:36,730
There is not much time left
157
00:14:36,760 --> 00:14:42,570
The altar slowly recovered the memories of that time
158
00:15:11,990 --> 00:15:14,410
[funeral]
159
00:15:14,410 --> 00:15:15,420
Nothing to do
160
00:15:15,480 --> 00:15:16,770
what's up
161
00:15:17,440 --> 00:15:19,480
How are you at home?
162
00:15:20,790 --> 00:15:22,450
What does it mean?
163
00:15:22,480 --> 00:15:24,220
Nothing, nothing.
164
00:15:35,130 --> 00:15:37,680
What are you going to do for funerals?
165
00:15:37,730 --> 00:15:39,940
Not the reason for the death is not yet certain
166
00:15:39,980 --> 00:15:40,990
They do not allow autopsy
167
00:15:41,040 --> 00:15:43,370
There is no evidence of him killing
168
00:15:43,420 --> 00:15:46,160
Why didn't I see it with my own eyes?
169
00:15:46,200 --> 00:15:49,940
So, I’m a criminal police officer
170
00:15:49,990 --> 00:15:51,400
Do you want to say this?
171
00:15:54,460 --> 00:15:56,240
Definitely a woman
172
00:15:56,290 --> 00:15:59,370
I suspect my wife is 19 years old
173
00:15:59,430 --> 00:16:00,660
That sister is also a little strange
174
00:16:00,700 --> 00:16:03,000
Anyway, I have to look at the looks of my family
175
00:16:03,040 --> 00:16:06,990
And again, the police can't be influenced by feelings
176
00:16:07,030 --> 00:16:08,440
This is the basics of the police
177
00:16:08,470 --> 00:16:13,950
You know that your husband has depression?
178
00:16:20,680 --> 00:16:22,980
White skin like white snow
179
00:16:23,030 --> 00:16:25,590
No makeup but red lips
180
00:16:25,640 --> 00:16:27,620
and also
181
00:16:29,410 --> 00:16:32,330
Although it is the heart, it can be heard
182
00:16:32,370 --> 00:16:33,500
Is that woman?
183
00:16:33,540 --> 00:16:35,270
The victim’s wife
184
00:16:35,310 --> 00:16:36,460
Married for 2 years
185
00:16:36,520 --> 00:16:37,500
Both people are remarried
186
00:16:37,530 --> 00:16:39,280
The man in the wheelchair is the man's mother
187
00:16:39,330 --> 00:16:40,840
It is my ideal type
188
00:16:40,880 --> 00:16:42,250
what
189
00:16:42,280 --> 00:16:43,850
I say that wife
190
00:16:51,090 --> 00:16:55,860
Thousands of cops, police can't be influenced by feelings, okay?
191
00:16:58,400 --> 00:17:01,750
Are you talking about the police?
192
00:17:01,750 --> 00:17:03,860
[Therefore, Ma Zhongyu (50 years old), a representative of SUHO Brokerage Company
Wife Yan Yanhua Sister Ma Huajing]
193
00:17:10,250 --> 00:17:11,420
It is beef soup
194
00:17:12,410 --> 00:17:13,550
So
195
00:17:13,580 --> 00:17:15,240
The beef soup is too spicy. I don’t eat it.
196
00:17:15,290 --> 00:17:17,370
Are you a kid?
197
00:17:23,960 --> 00:17:25,110
Seniors, can you hear me?
198
00:17:25,140 --> 00:17:26,140
what
199
00:17:26,960 --> 00:17:27,970
This sound
200
00:17:28,770 --> 00:17:30,320
Is the way to heaven
201
00:17:37,590 --> 00:17:40,180
[The love of God Tianren Church]
202
00:17:38,620 --> 00:17:41,460
It is Tianren Church and Tianren Church
203
00:17:50,760 --> 00:17:51,810
Sister
204
00:17:51,860 --> 00:17:54,090
You killed us Zhong Yu
205
00:17:55,210 --> 00:17:57,130
Your Satanic Devil woman
206
00:17:57,180 --> 00:17:58,450
How can I say this?
207
00:17:58,500 --> 00:18:02,530
Do you think I don’t know? So I said I can’t get you into our house
208
00:18:03,460 --> 00:18:05,960
I always stopped Zhong Yu
209
00:18:06,030 --> 00:18:07,650
Sister, please.
210
00:18:07,710 --> 00:18:09,570
This is before his spirit
211
00:18:09,610 --> 00:18:12,330
Okay, you're good
212
00:18:12,390 --> 00:18:16,670
You seek it, you want to talk to us, Zhong Yu.
213
00:18:16,730 --> 00:18:18,690
That can't be like this
214
00:18:18,770 --> 00:18:19,680
teacher
215
00:18:20,140 --> 00:18:21,900
With us Zhong Yu pleads
216
00:18:21,960 --> 00:18:23,560
Calm point Calm point
217
00:18:23,630 --> 00:18:24,480
Aunt
218
00:18:24,520 --> 00:18:26,740
What are you guys?
219
00:18:26,770 --> 00:18:29,930
We are the police investigating the death of Ma Zhongyu
220
00:18:29,950 --> 00:18:31,960
Police officer?
221
00:18:31,990 --> 00:18:38,880
This woman is this woman killed my brother
222
00:18:38,930 --> 00:18:43,150
Please, mother is crying.
223
00:18:53,740 --> 00:18:55,870
Predecessors, are you okay?
224
00:18:55,920 --> 00:19:00,010
Not as good as your God is a hundred times more magical
225
00:19:00,030 --> 00:19:03,810
I have a character survey drama now getting more and more involved in the drama
226
00:19:05,400 --> 00:19:08,320
When you wake up, go to your wife and state it
227
00:19:08,370 --> 00:19:10,040
I'm responsible for that sister-in-law.
228
00:19:10,080 --> 00:19:11,090
Well
229
00:19:11,130 --> 00:19:12,360
Go, let's go.
230
00:19:14,790 --> 00:19:19,390
Why did he die
231
00:19:19,440 --> 00:19:23,270
Is investigating suicide he killed in full
232
00:19:23,310 --> 00:19:25,000
All take into account
233
00:19:25,040 --> 00:19:29,940
Absolutely not suicide. He can't leave my own suicide.
234
00:19:31,420 --> 00:19:33,370
Please believe me. Interpol
235
00:19:39,060 --> 00:19:43,190
So it's good to be an autopsy
236
00:19:44,910 --> 00:19:46,530
That one
237
00:19:49,300 --> 00:19:55,700
That is the meaning of the big sister. The sister went to the church and said
238
00:19:55,730 --> 00:20:00,000
I can't move my body and I'll let him go
239
00:20:00,060 --> 00:20:02,820
Is it Tianren Church?
240
00:20:04,210 --> 00:20:05,420
Correct
241
00:20:05,490 --> 00:20:08,470
Does your husband go to church?
242
00:20:08,550 --> 00:20:11,720
Before Zhong Yu was still very faithful to live a life of faith
243
00:20:11,760 --> 00:20:14,900
After I married her, she would not come to church
244
00:20:14,940 --> 00:20:18,320
Hanging Dharma on the wall
245
00:20:18,370 --> 00:20:19,740
Really
246
00:20:19,780 --> 00:20:21,370
What must be fascinated by the eyes
247
00:20:21,430 --> 00:20:25,060
Because of that, you quarreled with your brother.
248
00:20:25,120 --> 00:20:27,460
Let’s go to church, Zhong Yu
249
00:20:27,540 --> 00:20:29,050
Sister, please.
250
00:20:29,090 --> 00:20:30,690
What's wrong with you?
251
00:20:31,430 --> 00:20:34,760
You went to the wedding room and it was reported twice.
252
00:20:34,800 --> 00:20:37,140
Because of church building donations
253
00:20:37,180 --> 00:20:41,110
Caused disputes of inheritance and finally broke off the relationship
254
00:20:41,130 --> 00:20:44,580
You don’t believe it?
255
00:20:44,630 --> 00:20:49,550
This moment, God is also your life.
256
00:20:49,580 --> 00:20:51,190
Do not teach first
257
00:20:51,250 --> 00:20:55,490
I now mention the church
258
00:20:56,160 --> 00:20:57,800
So I said
259
00:20:57,850 --> 00:21:02,150
When your brother died, Where are you?
260
00:21:05,030 --> 00:21:06,740
not me
261
00:21:06,790 --> 00:21:09,030
It was the woman who killed
262
00:21:10,420 --> 00:21:12,130
It's because of me
263
00:21:13,060 --> 00:21:20,850
I will come home a little early and he will live.
264
00:21:20,890 --> 00:21:24,300
Was that time in the hospital?
265
00:21:24,360 --> 00:21:25,640
Correct
266
00:21:26,800 --> 00:21:28,650
Take care of your mom to sleep
267
00:21:28,710 --> 00:21:32,510
What kind of person is your husband?
268
00:21:35,900 --> 00:21:39,210
Very honest person who is very family
269
00:21:40,050 --> 00:21:42,190
How busy
270
00:21:43,720 --> 00:21:46,560
One day will surely eat a meal together
271
00:21:48,190 --> 00:21:52,030
Do not speak
272
00:21:53,130 --> 00:21:58,610
How much comfort can I bring with my family?
273
00:22:00,050 --> 00:22:01,400
I know
274
00:22:08,740 --> 00:22:11,040
Do you learn photography?
275
00:22:11,070 --> 00:22:14,900
Look at the film angle is not a novice
276
00:22:15,910 --> 00:22:17,820
It's my own shot
277
00:22:17,860 --> 00:22:22,140
Do you really understand photos?
278
00:22:22,190 --> 00:22:24,960
I was very close to people who took photos
279
00:22:26,350 --> 00:22:31,820
In the moment you didn’t think of it, you would take pictures like this
280
00:22:36,690 --> 00:22:39,180
Is it your wife?
281
00:22:39,220 --> 00:22:40,660
My sister
282
00:22:42,480 --> 00:22:44,360
The year before died
283
00:22:45,240 --> 00:22:50,080
You are very sad, Interpol.
284
00:22:56,340 --> 00:22:58,640
She is a cursed girl
285
00:22:58,700 --> 00:23:01,680
After she entered our home, my mother's stroke fell.
286
00:23:01,730 --> 00:23:03,160
Zhong Yu became such
287
00:23:04,680 --> 00:23:09,630
Yes, she poisoned my mother's food.
288
00:23:09,690 --> 00:23:11,830
Then pushed Zhong Yu
289
00:23:11,880 --> 00:23:17,640
But how are you hurting this leg?
290
00:23:22,770 --> 00:23:24,410
It must be that sister
291
00:23:26,130 --> 00:23:27,940
It is a crazy believer in Tianren Church
292
00:23:28,000 --> 00:23:30,200
There are criminal motives
293
00:23:30,240 --> 00:23:32,150
Ma Zhongyu receives treatment for depression
294
00:23:32,150 --> 00:23:33,630
It's because of the lawsuit with that sister.
295
00:23:33,660 --> 00:23:37,070
Then the gauze on the leg she said was a traffic accident
296
00:23:37,100 --> 00:23:39,240
It must have been bitten by a dog.
297
00:23:40,070 --> 00:23:41,420
What do you think about that wife?
298
00:23:41,470 --> 00:23:43,810
The woman feels a bit too
299
00:23:43,850 --> 00:23:47,000
I don’t know how to feel appealing
300
00:23:48,080 --> 00:23:50,770
Is it deadly?
301
00:23:52,340 --> 00:23:53,620
what
302
00:23:54,250 --> 00:23:55,060
what
303
00:23:55,100 --> 00:23:56,940
Did you really see it?
304
00:23:56,970 --> 00:23:58,130
Are you jealous?
305
00:23:58,170 --> 00:23:59,410
Do you?
306
00:24:01,740 --> 00:24:05,450
You know that
307
00:24:06,140 --> 00:24:08,350
Pay attention to the type of man's face
308
00:24:08,380 --> 00:24:10,070
are you crazy
309
00:24:14,310 --> 00:24:17,090
Women are really
310
00:24:21,960 --> 00:24:23,980
Now we have both left
311
00:24:27,110 --> 00:24:28,950
Husband
312
00:24:30,310 --> 00:24:31,890
Did you see it
313
00:24:33,480 --> 00:24:36,160
Can you see the real doomsday?
314
00:24:43,320 --> 00:24:51,120
[Ma Huajing (53 years old) - Ma Zhongyu sister -
Tianren Church Madness Dissatisfaction with Ma Zhongyu not going to church
Because Tianren Church Construction Donation Problem Asks for Money (July 2017)
Crimes of Private Residences (December 2016) Damage to Financial Offences (February 2017)
[crime motivation is clear
Is there a gauze in his leg (proposed to be a traffic accident)? ? ]
315
00:24:51,840 --> 00:24:53,050
Hi Jintan
316
00:24:54,800 --> 00:24:55,760
Is the minister
317
00:24:55,800 --> 00:24:57,330
Are you more and more like you are
318
00:24:58,010 --> 00:24:59,030
That person is here
319
00:24:59,070 --> 00:25:01,900
Did you go to the funeral to threaten the families of the deceased?
320
00:25:01,900 --> 00:25:03,310
It's his sister's phone call
321
00:25:03,360 --> 00:25:05,220
Do you think their family is bully?
322
00:25:05,270 --> 00:25:07,470
You don’t want to mess with them.
323
00:25:07,500 --> 00:25:08,540
They may be scammers
324
00:25:08,570 --> 00:25:09,510
Must go to investigate
325
00:25:09,540 --> 00:25:10,770
If you really want to investigate
326
00:25:10,780 --> 00:25:12,100
Talk according to the words
327
00:25:12,130 --> 00:25:13,760
I only give you twenty-four hours
328
00:25:21,050 --> 00:25:22,130
Really
329
00:25:25,240 --> 00:25:26,740
How do you look without concern
330
00:25:26,790 --> 00:25:28,110
What are you looking for?
331
00:25:28,140 --> 00:25:30,270
Today's you are always different from the fall events
332
00:25:30,320 --> 00:25:33,130
If you change it, you must be sure to find the clue
333
00:25:33,180 --> 00:25:36,730
As you can see, I’ve been very busy recently because of mutual aid searches.
334
00:25:35,320 --> 00:25:37,520
[Backup advice]
335
00:25:39,020 --> 00:25:40,560
Hello, you can also give some advice
336
00:25:41,200 --> 00:25:42,100
Opinion
337
00:25:42,130 --> 00:25:44,150
We can continue investigation method
338
00:25:56,210 --> 00:25:58,160
Hello, are you sewn?
339
00:25:58,770 --> 00:26:01,140
This kind of thing must be sewn back and forth to be sewed.
340
00:26:01,180 --> 00:26:02,140
Come through
341
00:26:02,170 --> 00:26:03,900
Go through and go through
342
00:26:03,930 --> 00:26:04,830
Look good
343
00:26:04,840 --> 00:26:06,170
Did you never do it in the army?
344
00:26:07,450 --> 00:26:09,010
what happened
345
00:26:09,810 --> 00:26:12,410
In general, chores should be done by the old guys.
346
00:26:12,980 --> 00:26:15,360
Thousands of predecessors only took the golden altar out every day
347
00:26:15,380 --> 00:26:17,060
Are they not dating?
348
00:26:17,060 --> 00:26:19,360
What is unreasonable?
349
00:26:19,400 --> 00:26:20,820
They are too much worse
350
00:26:20,830 --> 00:26:22,050
Is much worse
351
00:26:22,060 --> 00:26:24,610
- Jin Tan is a pity - Thousands are a pity
352
00:26:26,520 --> 00:26:29,650
Jin Tan, she is a man full of male hormones.
353
00:26:29,690 --> 00:26:33,520
The thousand criminals were very poor except for his head.
354
00:26:33,550 --> 00:26:34,990
Did he not look handsome?
355
00:26:35,000 --> 00:26:38,300
Crazy I'm more handsome
356
00:26:38,890 --> 00:26:40,860
Are seniors sewed?
357
00:26:40,890 --> 00:26:42,110
- Shut up - Shut up
358
00:26:45,300 --> 00:26:46,390
Really
359
00:26:57,860 --> 00:27:00,040
let's go
360
00:27:10,570 --> 00:27:11,290
A few meters
361
00:27:11,290 --> 00:27:12,160
1.7 meters
362
00:27:15,680 --> 00:27:16,570
Come up
363
00:27:19,280 --> 00:27:20,250
my waist
364
00:27:20,300 --> 00:27:21,800
Is it going to rain? Why are you so sour?
365
00:27:21,800 --> 00:27:23,510
Okay, I'll send it to you
366
00:27:23,510 --> 00:27:24,330
give it to me
367
00:27:32,110 --> 00:27:34,090
Hey, hey, be careful, be careful
368
00:27:34,990 --> 00:27:36,380
Get over the distance quickly
369
00:27:36,380 --> 00:27:37,230
Time is running out
370
00:27:37,230 --> 00:27:37,940
Here
371
00:27:38,000 --> 00:27:38,540
Here
372
00:27:38,600 --> 00:27:39,800
cheer up
373
00:27:40,500 --> 00:27:41,560
1.2 meters
374
00:27:43,110 --> 00:27:44,630
What are you doing?
375
00:27:44,690 --> 00:27:47,000
Let you pass in the past
376
00:27:47,340 --> 00:27:48,250
Hurry past
377
00:28:02,080 --> 00:28:03,250
2.5 meters
378
00:28:03,710 --> 00:28:05,060
I'm exhausted
379
00:28:05,850 --> 00:28:07,010
Hard work
380
00:28:09,520 --> 00:28:10,780
How many times do you have to do it again?
381
00:28:10,840 --> 00:28:11,880
Several more times
382
00:28:12,830 --> 00:28:13,800
Hey
383
00:28:13,810 --> 00:28:15,740
How many times do you have to do it?
384
00:28:15,780 --> 00:28:17,680
I am not doing it now
385
00:28:18,330 --> 00:28:19,640
Hey Hey hey
386
00:28:20,760 --> 00:28:21,830
Hi Jintan
387
00:28:21,880 --> 00:28:24,840
To be honest, it's your turn, aren't you old?
388
00:28:24,880 --> 00:28:25,930
Go for it
389
00:28:25,930 --> 00:28:26,430
Hurry up Hurry up
390
00:28:26,430 --> 00:28:28,690
Hey, you're resting.
391
00:28:28,750 --> 00:28:29,880
Resting, you rested
392
00:28:29,920 --> 00:28:30,750
I come
393
00:28:32,250 --> 00:28:34,220
It's exhausting me
394
00:28:34,260 --> 00:28:36,430
I'm crazy because you're crazy
395
00:28:36,460 --> 00:28:37,570
Seniors Seniors
396
00:28:37,590 --> 00:28:38,750
What happened
397
00:28:40,850 --> 00:28:41,760
Hey
398
00:28:41,760 --> 00:28:42,340
Hundred thousand criminals
399
00:28:42,340 --> 00:28:43,610
Please see
400
00:28:47,560 --> 00:28:51,760
Weight 78kg Fall distance is an average of 2.2m
401
00:28:51,810 --> 00:28:55,420
Ma Zhongyu falls from the building 5.7m away from the building
402
00:28:55,460 --> 00:28:56,440
If it's just a simple fall
403
00:28:56,440 --> 00:28:59,740
Falling point will never be more than 3 meters away from the building
404
00:29:04,950 --> 00:29:07,020
Acceleration when falling
405
00:29:07,080 --> 00:29:08,770
As if someone had pushed him
406
00:29:09,670 --> 00:29:10,710
It's his fault.
407
00:29:11,350 --> 00:29:13,510
Jintan prisoners find out from you
408
00:29:13,550 --> 00:29:15,050
Obey
409
00:29:18,560 --> 00:29:20,990
Xiao Shuai, why didn't you eat?
410
00:29:23,260 --> 00:29:25,360
Because Dad died sad?
411
00:29:28,430 --> 00:29:30,500
Does it not eat?
412
00:29:30,560 --> 00:29:32,880
It obviously hasn't eaten for a long time
413
00:29:32,920 --> 00:29:34,440
But no feed was moved
414
00:29:35,790 --> 00:29:37,530
Do you know your master is dead?
415
00:29:39,870 --> 00:29:41,140
Xiaoshuai
416
00:29:41,160 --> 00:29:43,240
Zhu Prosecutor
417
00:29:43,270 --> 00:29:44,900
You go there first
418
00:29:46,810 --> 00:29:49,820
Really, you’re over.
419
00:29:50,900 --> 00:29:53,560
Xiaoshuai This is a very important thing
420
00:29:53,620 --> 00:29:56,750
You are about the life of a person
421
00:29:57,490 --> 00:29:59,120
To Xiaoshuai
422
00:30:00,010 --> 00:30:01,660
You see that my father died
423
00:30:02,700 --> 00:30:05,310
Who killed him is a woman?
424
00:30:05,360 --> 00:30:07,200
What are you doing?
425
00:30:10,580 --> 00:30:12,360
I also know that I am very funny now
426
00:30:13,120 --> 00:30:17,120
It is said that it is a machine that can translate dog language
427
00:30:17,170 --> 00:30:19,940
I want to see if I can find any trivial clues
428
00:30:19,990 --> 00:30:21,600
Do you want to catch prisoners so much?
429
00:30:21,640 --> 00:30:22,770
Of course I got caught
430
00:30:22,820 --> 00:30:25,050
Everyone died in front of the police
431
00:30:25,100 --> 00:30:26,470
I must catch him
432
00:30:27,880 --> 00:30:30,060
Xiaoshuai
433
00:30:30,090 --> 00:30:32,130
It is very important thing
434
00:30:32,870 --> 00:30:34,640
Have you seen your father's death?
435
00:30:35,890 --> 00:30:37,390
I'm not right. Look here.
436
00:30:37,420 --> 00:30:38,430
Do not
437
00:30:38,470 --> 00:30:39,620
Come
438
00:30:40,670 --> 00:30:41,820
Is it my sister?
439
00:30:41,860 --> 00:30:43,630
Isn't it right? You look at me like this
440
00:30:46,120 --> 00:30:47,090
Hey
441
00:30:47,670 --> 00:30:48,910
Feed it
442
00:30:48,940 --> 00:30:50,640
How can a dog be here
443
00:30:50,660 --> 00:30:52,410
Not a dog is Xiaoshuai
444
00:30:52,440 --> 00:30:53,250
I don’t care if it’s a young or a red bean mouse
(Note: He was wrong)
445
00:30:53,250 --> 00:30:54,650
How can it be in the office
446
00:30:54,700 --> 00:30:57,240
No one can take care of it. I also have something to ask about it.
447
00:30:57,290 --> 00:30:58,670
By the way
448
00:30:59,650 --> 00:31:00,300
Hey you
449
00:31:00,350 --> 00:31:01,500
What's hidden behind
450
00:31:01,530 --> 00:31:02,670
what
451
00:31:02,680 --> 00:31:03,610
No la
452
00:31:04,120 --> 00:31:05,060
Really
453
00:31:05,090 --> 00:31:06,210
Still said not
454
00:31:06,240 --> 00:31:08,030
Hand over
455
00:31:15,120 --> 00:31:17,540
Really dead dog
456
00:31:20,930 --> 00:31:22,790
What do you think about me?
457
00:31:23,450 --> 00:31:25,130
that
458
00:31:25,190 --> 00:31:29,470
Are you the only bracelet?
459
00:31:30,930 --> 00:31:33,210
I see you always wear that one
460
00:31:33,230 --> 00:31:36,230
Um, I just got used to it
461
00:31:37,910 --> 00:31:38,910
Are you used to it?
462
00:31:41,850 --> 00:31:43,170
give
463
00:31:45,340 --> 00:31:47,460
what is this
464
00:31:48,170 --> 00:31:50,470
No, it was just the last time you invited me to dinner
465
00:31:50,520 --> 00:31:52,220
I want to give back to you
466
00:31:55,360 --> 00:31:56,890
Um, you first
467
00:31:57,840 --> 00:31:59,270
Let’s open it
468
00:32:04,470 --> 00:32:06,030
God
469
00:32:07,510 --> 00:32:11,810
This is a healthy bracelet
470
00:32:11,850 --> 00:32:13,210
You know, this bracelet
471
00:32:13,270 --> 00:32:15,420
The design is also very beautiful.
472
00:32:15,470 --> 00:32:18,180
Because the magnetic problem is good for blood circulation
473
00:32:18,250 --> 00:32:20,260
So it's very good for health
474
00:32:20,310 --> 00:32:22,910
Do you want to try it?
475
00:32:22,950 --> 00:32:25,640
Zhu Prosecution, Is It Your First Time To Buy Gifts For Women?
476
00:32:26,670 --> 00:32:27,960
Yes
477
00:32:28,010 --> 00:32:30,730
So I also considered it for a long time
478
00:32:32,230 --> 00:32:33,800
You look at it
479
00:32:34,580 --> 00:32:35,660
it is good
480
00:32:38,070 --> 00:32:39,410
thank you
481
00:32:45,660 --> 00:32:46,900
So lovely
482
00:32:48,440 --> 00:32:49,570
Ok
483
00:32:50,070 --> 00:32:51,640
Is it for you?
484
00:32:59,960 --> 00:33:01,620
[falling point -5.7m->he killed]
485
00:33:01,620 --> 00:33:05,180
Therefore, SUHO Brokerage Company represented Ma Zhongyu’s death case.
486
00:33:05,220 --> 00:33:07,570
Will conduct investigations centered on Tianren Church
487
00:33:07,620 --> 00:33:10,370
To focus on investigating his relationship with Pastor Wang
488
00:33:10,430 --> 00:33:13,170
But is this really what we do to assist the search group?
489
00:33:13,210 --> 00:33:15,380
The Tianren Church has 190,000 believers.
490
00:33:15,420 --> 00:33:17,740
We can't always search all related cases
491
00:33:17,790 --> 00:33:18,820
That's right
492
00:33:18,860 --> 00:33:22,020
So I only plan to back up this case and quit
493
00:33:22,050 --> 00:33:25,570
The subsequent search will be conducted by the Jintan Criminal Police.
494
00:33:26,970 --> 00:33:27,770
me
495
00:33:27,810 --> 00:33:29,660
It was you who witnessed the accident
496
00:33:29,700 --> 00:33:31,870
It was also you who first proposed him to kill you.
497
00:33:31,900 --> 00:33:34,040
What's wrong? No confidence?
498
00:33:34,100 --> 00:33:35,620
Not I have
499
00:33:35,650 --> 00:33:37,760
Daoxun and Cui police help her
500
00:33:37,810 --> 00:33:38,920
Yes
501
00:33:40,110 --> 00:33:42,970
Let’s see, I’m talking about them.
502
00:33:44,340 --> 00:33:46,300
That person called the gold steward
503
00:33:46,340 --> 00:33:47,540
Is it possible to read it out?
504
00:33:47,580 --> 00:33:49,440
Um, let me confirm it.
505
00:33:50,990 --> 00:33:52,240
Confirm it here
506
00:33:52,290 --> 00:33:53,730
We also have to listen together
507
00:33:54,700 --> 00:33:55,870
it is good
508
00:33:58,630 --> 00:34:01,350
Um, the outline has gradually come out
509
00:34:01,390 --> 00:34:02,720
it is good
510
00:34:20,080 --> 00:34:22,990
Say it is to wait for three or four days to know the result
511
00:34:23,040 --> 00:34:26,360
But what is the identity of that person?
512
00:34:26,410 --> 00:34:28,450
People die so much
513
00:34:28,500 --> 00:34:30,400
Where is he doing now?
514
00:34:31,190 --> 00:34:35,410
Who knows, maybe he still wears a mask of a good people?
515
00:34:35,470 --> 00:34:37,120
Shamelessly living around us
516
00:34:37,920 --> 00:34:39,410
That's right.
517
00:34:39,470 --> 00:34:40,950
Fully possible
518
00:35:11,440 --> 00:35:14,270
[Wang Taicheng (pastor of Tianren Church)]
519
00:35:13,220 --> 00:35:16,220
Is there any progress on the side of Kikuhan's main alternate?
520
00:35:14,790 --> 00:35:16,320
[Chrysanthemum Lord (New Hope Party Representative)]
521
00:35:16,320 --> 00:35:17,660
Absolutely not
522
00:35:18,300 --> 00:35:19,570
We don’t have much time anymore
523
00:35:19,620 --> 00:35:21,650
If you really let Chrysanthemum Korea become the president
524
00:35:21,700 --> 00:35:24,620
What other heavenly gates he will not let us go
525
00:35:26,940 --> 00:35:28,090
I really
526
00:35:28,150 --> 00:35:29,820
I was not at the beginning
527
00:35:29,870 --> 00:35:32,010
so
528
00:35:33,090 --> 00:35:35,420
I have been playing back video in recent days
529
00:35:35,480 --> 00:35:37,240
Thinking about the following things
530
00:35:37,310 --> 00:35:38,520
Our period
531
00:35:38,580 --> 00:35:41,520
Did you miss a very important point?
532
00:35:42,410 --> 00:35:43,900
what is that
533
00:35:44,980 --> 00:35:47,110
Although there is in the movie
534
00:35:49,500 --> 00:35:52,600
People who are not on the death list
535
00:35:53,350 --> 00:35:54,410
Who is that
536
00:36:01,010 --> 00:36:02,250
children
537
00:36:02,290 --> 00:36:05,370
The Gate of Heavens House once hosted seven children
538
00:36:05,410 --> 00:36:07,910
Five boys Two girls
539
00:36:08,640 --> 00:36:11,430
As you know, thirty-one deaths
540
00:36:11,460 --> 00:36:14,160
Adult believers
541
00:36:14,200 --> 00:36:16,240
Then those kids
542
00:36:17,040 --> 00:36:18,740
Where did you disappear?
543
00:36:18,780 --> 00:36:23,650
In 94 years, it should be 20 or 30 small.
544
00:36:23,710 --> 00:36:26,700
So surely they can remember something
545
00:36:26,760 --> 00:36:29,920
But the child whose name is unknown
546
00:36:29,950 --> 00:36:32,260
Just how to look for the looks of those children
547
00:36:32,330 --> 00:36:33,940
Among the seven children
548
00:36:35,000 --> 00:36:37,170
People we know
549
00:36:37,210 --> 00:36:38,480
Who is it?
550
00:36:41,890 --> 00:36:43,590
Serial killer Han Shangjiu
551
00:36:43,640 --> 00:36:44,630
what
552
00:36:44,670 --> 00:36:46,250
- Han Shangji - Han Shangji
553
00:36:46,300 --> 00:36:48,760
It was when I went to the island with my predecessors that I knew
554
00:36:48,800 --> 00:36:51,150
That child is Han Shangji.
555
00:36:51,190 --> 00:36:52,600
I also know that he is an orphan
556
00:36:52,640 --> 00:36:54,200
However, I don’t know if Han Shangji is a person there
557
00:36:54,230 --> 00:36:56,470
Han Shangji received a commission from someone
558
00:36:56,510 --> 00:36:59,230
Killed a female reporter who wanted to investigate the case
559
00:37:00,790 --> 00:37:03,720
That’s right, my sister, Qian Xiuren’s reporter.
560
00:37:04,630 --> 00:37:08,820
Behind them stood their three men to help
561
00:37:08,860 --> 00:37:11,110
So I made the following speculation
562
00:37:11,320 --> 00:37:14,500
Those children or part of the children
563
00:37:14,550 --> 00:37:16,900
Grew up under their hands
564
00:37:16,930 --> 00:37:18,530
So now
565
00:37:18,560 --> 00:37:20,890
They should also go with those three
566
00:37:20,950 --> 00:37:24,010
It's close to it
567
00:37:27,240 --> 00:37:29,130
Zhu Prosecutors, do you think?
568
00:37:33,670 --> 00:37:36,250
Your presumption is fully justified
569
00:37:38,090 --> 00:37:41,520
I also want to find the kids with you
570
00:37:43,110 --> 00:37:44,500
Well
571
00:37:44,530 --> 00:37:46,150
Then we divide into two groups
572
00:37:46,210 --> 00:37:48,770
A group investigating a fall accident A group investigating children
573
00:37:48,830 --> 00:37:50,120
Before the investigation began
574
00:37:50,160 --> 00:37:51,890
Let me tell you what I and Zhu examined
575
00:37:51,950 --> 00:37:53,610
The first goal
576
00:38:02,670 --> 00:38:05,820
[Popeye]
577
00:38:05,820 --> 00:38:06,970
Popeye
578
00:38:08,100 --> 00:38:09,650
Comic Popeye?
579
00:38:09,700 --> 00:38:12,340
Han Shangji said such things before he died
580
00:38:12,380 --> 00:38:14,990
Popeye is waiting for him
581
00:38:15,710 --> 00:38:19,880
Popeye obviously will be at the three people to help me
582
00:38:32,150 --> 00:38:33,720
Are you deliberate?
583
00:38:34,580 --> 00:38:35,520
what
584
00:38:35,550 --> 00:38:37,540
Give me the crash
585
00:38:37,580 --> 00:38:39,370
It's to shake off me
586
00:38:39,430 --> 00:38:40,770
Haven't you also been responsible for the gold stewards?
587
00:38:40,830 --> 00:38:42,170
By the way to solve the crash accident
588
00:38:42,950 --> 00:38:44,570
You only pay attention to that
589
00:38:45,320 --> 00:38:47,590
Right, right?
590
00:38:47,640 --> 00:38:50,280
Who is the gold steward?
591
00:38:50,330 --> 00:38:52,280
That's someone you should find out
592
00:38:52,320 --> 00:38:54,210
in case
593
00:38:56,640 --> 00:39:00,090
He really became an ordinary person to live
594
00:39:01,760 --> 00:39:05,530
He may also have family members
595
00:39:06,620 --> 00:39:09,770
That is also the fact that the individual is a gold steward.
596
00:39:09,840 --> 00:39:11,320
Will not change
597
00:39:14,850 --> 00:39:15,840
correct
598
00:39:17,800 --> 00:39:19,140
I have something to show you
599
00:39:22,000 --> 00:39:25,230
Maybe you remember what Popeye was like?
600
00:39:25,280 --> 00:39:27,510
Did you mention Popeye when you were on the island?
601
00:39:35,210 --> 00:39:36,390
do you want to eat
602
00:39:36,430 --> 00:39:39,550
When we grow up, we can eat every day
603
00:39:39,590 --> 00:39:40,660
why
604
00:39:40,710 --> 00:39:43,690
Because I want to be the owner of the supermarket
605
00:39:47,520 --> 00:39:50,010
I remember this face
606
00:39:50,060 --> 00:39:52,000
Do you remember anything else?
607
00:39:52,050 --> 00:39:54,090
I remember him especially tender
608
00:39:55,260 --> 00:39:58,240
Snacks and candies will survive for me
609
00:39:58,310 --> 00:39:59,400
and then
610
00:39:59,450 --> 00:40:03,990
He said that he wants to be the owner of the supermarket when he grows up.
611
00:40:05,370 --> 00:40:06,960
Supermarket owner
612
00:40:17,740 --> 00:40:19,940
You say that you are busy
613
00:40:20,900 --> 00:40:22,350
I want to see that woman again
614
00:40:23,080 --> 00:40:24,270
cut
615
00:40:25,500 --> 00:40:28,110
But his wife is really too blessed
616
00:40:28,800 --> 00:40:29,490
what happened
617
00:40:29,520 --> 00:40:31,210
She is married for the third time
618
00:40:31,260 --> 00:40:35,270
The ex-husband died of a heart attack. The ex-husband died of a fire.
619
00:40:36,030 --> 00:40:37,700
And now her husband
620
00:40:38,600 --> 00:40:40,530
Did she really be cursed?
621
00:40:54,430 --> 00:40:57,780
My mother-in-law, how about you?
622
00:41:00,270 --> 00:41:01,480
What about her sister?
623
00:41:01,520 --> 00:41:04,180
I don’t know how she didn’t pick me up.
624
00:41:04,240 --> 00:41:06,170
I didn’t open the door to her home.
625
00:41:06,220 --> 00:41:08,430
Let me run for a while
626
00:41:08,480 --> 00:41:10,740
I waited until I caught her.
627
00:41:11,900 --> 00:41:13,330
What is that bracelet?
628
00:41:15,280 --> 00:41:16,540
this one
629
00:41:16,600 --> 00:41:19,510
Is the Zhu inspection sent me suitable for me?
630
00:41:19,540 --> 00:41:22,560
Well, it's perfect for my aunts
631
00:41:23,290 --> 00:41:24,620
Are you in trouble?
632
00:41:25,690 --> 00:41:27,080
You follow me less
633
00:41:27,120 --> 00:41:29,720
And you are careful to check Zhu Xiamin
634
00:41:29,760 --> 00:41:31,150
How do you always say this?
635
00:41:32,140 --> 00:41:34,420
Let you be careful
636
00:41:42,760 --> 00:41:43,940
Rabbit lice
637
00:41:44,730 --> 00:41:45,610
Rabbit lice
638
00:41:50,990 --> 00:41:52,010
Rabbit lice
639
00:41:52,040 --> 00:41:53,350
Damn kid
640
00:41:53,360 --> 00:41:54,560
Brat
641
00:41:54,570 --> 00:41:55,860
Rabbit lice really
642
00:41:57,040 --> 00:41:58,380
Brat
643
00:41:58,390 --> 00:42:01,910
What kind of tricks are you playing?
644
00:42:01,940 --> 00:42:05,940
What kind of tricks did you and Chrysanthem
645
00:42:05,990 --> 00:42:08,290
What's wrong with you?
646
00:42:10,730 --> 00:42:15,150
Didn't you give the welfare home movie to a thousand people?
647
00:42:15,180 --> 00:42:18,650
I just listen to the order and it's only
648
00:42:18,700 --> 00:42:20,790
Am I alone enough?
649
00:42:20,840 --> 00:42:23,390
You have to drag Yaxian into the water
650
00:42:24,970 --> 00:42:26,700
what does that mean
651
00:42:26,740 --> 00:42:28,240
Excavation angle
652
00:42:30,260 --> 00:42:33,120
Uncle, you have been excavated
653
00:42:33,170 --> 00:42:35,050
So stop playing
654
00:42:36,030 --> 00:42:37,730
Is it
655
00:42:37,790 --> 00:42:40,430
The face in the promotion video is
656
00:42:40,470 --> 00:42:43,060
Um, it's me
657
00:42:44,670 --> 00:42:46,070
Yaxian
658
00:42:46,110 --> 00:42:47,530
what's wrong with you
659
00:42:47,580 --> 00:42:49,350
Don’t discuss with dad
660
00:42:49,380 --> 00:42:50,800
It's my own life
661
00:42:50,820 --> 00:42:53,000
Why does it matter if you are a Korean owner?
662
00:42:53,040 --> 00:42:55,680
Dad can do anything for you
663
00:42:55,720 --> 00:42:58,320
When I was kidnapped, let’s go
664
00:42:58,350 --> 00:43:00,260
Dad, what did you do?
665
00:43:05,080 --> 00:43:09,760
Han Shangji Your daughter was stunned by the guy.
666
00:43:09,820 --> 00:43:11,510
You still have dinner
667
00:43:11,540 --> 00:43:13,080
Yaxian
668
00:43:13,140 --> 00:43:15,600
Dad’s time to find you
669
00:43:15,650 --> 00:43:16,550
What is it
670
00:43:16,580 --> 00:43:18,210
Not because of you dad?
671
00:43:18,250 --> 00:43:20,870
Han Shangji will abduct me
672
00:43:21,710 --> 00:43:23,200
I know all
673
00:43:34,190 --> 00:43:35,540
excuse me
674
00:43:38,390 --> 00:43:39,890
Ask
675
00:43:39,940 --> 00:43:41,550
The prisoner was arrested
676
00:43:41,590 --> 00:43:44,450
I’m sorry, I’m not yet
677
00:43:46,080 --> 00:43:49,190
Can you contact your sister?
678
00:43:49,230 --> 00:43:52,620
After the funeral, she had been to her home once
679
00:43:52,670 --> 00:43:55,840
Ask me where his seal is
680
00:43:55,910 --> 00:43:57,340
Did you give it to her?
681
00:43:59,390 --> 00:44:03,830
I don't even know where to put that kind of stuff
682
00:44:03,880 --> 00:44:05,650
I see your husband's bank account
683
00:44:05,700 --> 00:44:09,510
There are two times a 500 million transfer to Tianren Church
684
00:44:09,560 --> 00:44:11,110
Do you know what it is?
685
00:44:11,160 --> 00:44:12,580
When did that happen?
686
00:44:12,640 --> 00:44:13,970
Last July
687
00:44:17,920 --> 00:44:22,460
I thought he had nothing to do with the donation
688
00:44:22,520 --> 00:44:23,970
perhaps
689
00:44:29,250 --> 00:44:32,950
Do you think your sister-in-law killed your husband?
690
00:44:33,010 --> 00:44:35,060
It's not so much to say
691
00:44:35,140 --> 00:44:37,050
She is not that kind of person
692
00:44:37,100 --> 00:44:38,640
If it's not your sister,
693
00:44:39,480 --> 00:44:41,010
Who do you think is it?
694
00:44:43,470 --> 00:44:47,010
I do not know
695
00:44:48,110 --> 00:44:52,200
Can you understand her words?
696
00:44:54,510 --> 00:44:58,100
Can't she dementia and stroke
697
00:44:58,930 --> 00:45:01,400
Only occasionally resume consciousness
698
00:45:01,980 --> 00:45:03,430
is it
699
00:45:04,500 --> 00:45:07,240
Can you understand me? Auntie
700
00:45:08,190 --> 00:45:11,210
Who is your son killed? Did you know?
701
00:45:25,540 --> 00:45:27,910
Am I wrong?
702
00:45:30,410 --> 00:45:32,320
I asked you for a criminal police
703
00:45:33,550 --> 00:45:36,070
Prisoner, please be sure to catch him
704
00:45:36,110 --> 00:45:37,470
it is good
705
00:45:44,170 --> 00:45:45,880
I see beautiful flowers
706
00:45:45,920 --> 00:45:47,120
Let me pick up
707
00:45:56,400 --> 00:45:57,530
Are you okay?
708
00:46:07,360 --> 00:46:09,250
I'm fine.
709
00:46:09,310 --> 00:46:12,900
When was your hand injured?
710
00:46:13,610 --> 00:46:14,330
what
711
00:46:14,380 --> 00:46:17,420
I think you seem to have broken bones and many times
712
00:46:17,450 --> 00:46:19,700
Had previously been injured
713
00:46:23,190 --> 00:46:24,740
but
714
00:46:24,780 --> 00:46:27,130
Don't you think that mother-in-law is weird?
715
00:46:27,160 --> 00:46:30,500
I always feel that she can understand people but I don’t think it’s
716
00:46:32,360 --> 00:46:34,640
Seniors, let's go first
717
00:46:34,680 --> 00:46:36,320
I went to see a doctor
718
00:46:40,200 --> 00:46:43,020
How do you feel so familiar?
719
00:46:54,090 --> 00:46:55,530
Is it painful?
720
00:46:56,340 --> 00:46:58,120
Who told you to be so laissez faire
721
00:47:00,610 --> 00:47:02,750
Dad and uncles
722
00:47:03,700 --> 00:47:06,270
What do they have in the end?
723
00:47:06,300 --> 00:47:09,450
To make you so humble
724
00:47:18,410 --> 00:47:22,110
It's up to you to be in the waiting for the election camp to do what
725
00:47:23,030 --> 00:47:24,130
唉唷
726
00:47:24,590 --> 00:47:26,150
Who is that?
727
00:47:28,630 --> 00:47:30,230
How will you be here
728
00:47:32,540 --> 00:47:33,960
and also
729
00:47:34,010 --> 00:47:35,720
What happens to the camera I see now?
730
00:47:35,770 --> 00:47:37,090
Prosecution in the Republic of Korea
731
00:47:37,120 --> 00:47:40,940
Is it strange to know the rich second generation?
732
00:47:40,980 --> 00:47:43,160
It's strange that Zhu inspected your face.
733
00:47:44,030 --> 00:47:45,230
Are you beaten?
734
00:47:45,260 --> 00:47:46,170
Not
735
00:47:46,190 --> 00:47:47,650
Tell me, I'll lock the guy up for you.
736
00:47:48,940 --> 00:47:50,350
He was arguing with me
737
00:47:52,160 --> 00:47:54,020
Flirting
738
00:47:54,790 --> 00:47:58,630
Wow it seems that our inspection is really sinister
739
00:47:58,690 --> 00:48:01,410
I also said that I have no interest in love and marriage.
740
00:48:01,450 --> 00:48:03,710
We also want to talk to Interpol.
741
00:48:04,880 --> 00:48:06,420
But now it's a little busy
742
00:48:07,830 --> 00:48:09,490
Please go
743
00:48:09,540 --> 00:48:11,570
But what do you do with her bracelet?
744
00:48:12,060 --> 00:48:14,950
God, did I say something wrong?
745
00:48:15,010 --> 00:48:17,020
Well, I wish the two have a good time
746
00:48:31,730 --> 00:48:33,610
[Tianren Church]
747
00:48:37,990 --> 00:48:39,260
What are you doing?
748
00:48:39,290 --> 00:48:42,420
I want to meet Pastor Wang. I am a police officer.
749
00:48:44,210 --> 00:48:46,040
I also came before
750
00:48:48,470 --> 00:48:50,230
Please follow me
751
00:48:50,260 --> 00:48:53,330
Our God will be with you
752
00:48:53,360 --> 00:48:56,000
Take care of everyone's peace
753
00:48:56,040 --> 00:48:58,420
Our God will be with you
754
00:48:58,470 --> 00:49:02,380
Take care of everyone's peace
755
00:49:03,090 --> 00:49:06,090
We want to protect the faith he gives us
756
00:49:06,410 --> 00:49:10,230
We want to protect the faith he gives us
757
00:49:10,510 --> 00:49:12,590
Obedience to the law
758
00:49:12,670 --> 00:49:15,140
Obedience to the law
759
00:49:15,220 --> 00:49:18,480
Just listen to what he said
760
00:49:18,530 --> 00:49:22,410
Just listen to what he said
761
00:49:22,480 --> 00:49:23,990
excuse me
762
00:49:28,890 --> 00:49:31,610
I've been there once last time
763
00:49:32,400 --> 00:49:33,970
Is it Han Shangji?
764
00:49:34,860 --> 00:49:36,930
Yes, now it seems
765
00:49:36,980 --> 00:49:38,940
Every time here it is
766
00:49:40,590 --> 00:49:42,010
What happened this time?
767
00:49:42,050 --> 00:49:45,410
Ma Zhongyu of SUHO Brokerage Company, you know him.
768
00:49:45,440 --> 00:49:47,400
Yes, I know
769
00:49:48,270 --> 00:49:49,930
His wedding is still my marriage
770
00:49:50,010 --> 00:49:54,190
Ma Zhongyu stopped coming to church two years ago.
771
00:49:55,130 --> 00:49:57,150
Even so it is still in Ma Zhongyu’s account
772
00:49:57,210 --> 00:49:59,220
There was a huge amount of money flowing into the church
773
00:50:00,250 --> 00:50:01,950
If it is a funding issue
774
00:50:01,980 --> 00:50:05,580
Another person responsible for the church’s finances
775
00:50:05,630 --> 00:50:08,270
How can you call him?
776
00:50:09,130 --> 00:50:15,120
Why did the priest come to the belly of the fish in the holy book?
777
00:50:15,180 --> 00:50:21,580
Um, although Judah did not listen to God, he committed the crime
778
00:50:22,510 --> 00:50:28,170
God sent a big fish to save him
779
00:50:28,230 --> 00:50:30,270
Thank you
780
00:50:35,140 --> 00:50:38,620
Whose children are their children?
781
00:50:38,690 --> 00:50:41,150
Is an orphan with nowhere to go
782
00:50:41,190 --> 00:50:44,530
It's my fate to raise them
783
00:50:47,570 --> 00:50:50,000
You are children of God
784
00:50:50,620 --> 00:50:52,740
Please overcome the trial
785
00:50:52,810 --> 00:50:56,010
Because you were chosen as a child of God
786
00:50:57,630 --> 00:51:00,890
It was exactly the same as then
787
00:51:01,960 --> 00:51:05,690
What are you doing?
788
00:51:07,150 --> 00:51:10,930
Interpol, are you okay?
789
00:51:16,410 --> 00:51:17,490
I'm fine
790
00:51:17,540 --> 00:51:20,150
Because I saw some bad breath
791
00:51:22,460 --> 00:51:23,660
what
792
00:51:23,680 --> 00:51:31,400
Interpol with the shadow of a dark snake behind you
793
00:51:39,780 --> 00:51:43,020
What is that?
794
00:51:43,070 --> 00:51:45,700
You are cursed
795
00:51:48,520 --> 00:51:50,890
It's a cursed dead girl.
796
00:51:52,210 --> 00:51:55,990
If you don’t believe in God, it’s not just the Interpol.
797
00:51:56,730 --> 00:52:00,610
Even family members will suffer disasters
798
00:52:00,690 --> 00:52:05,090
Did you say something similar to Ma Zhongyu’s family?
799
00:52:06,070 --> 00:52:07,600
Like you said to me
800
00:52:07,640 --> 00:52:10,650
Say his wife was cursed
801
00:52:10,670 --> 00:52:13,030
So that aunt will faint
802
00:52:13,070 --> 00:52:17,100
The auspicious son only sent you home cash
803
00:52:22,660 --> 00:52:26,360
Yes, prosecutor, I’m eager to consult you.
804
00:52:26,390 --> 00:52:29,500
I'm on the road now. I'll go to your doorstep.
805
00:52:30,830 --> 00:52:32,020
Please drink
806
00:52:33,640 --> 00:52:35,440
It's so late to be bothered
807
00:52:37,220 --> 00:52:38,810
Nothing
808
00:52:48,300 --> 00:52:51,840
Just returned from Tianren Church
809
00:52:51,890 --> 00:52:53,690
Follow my mind
810
00:52:53,700 --> 00:52:57,960
Your husband’s death is related to the priest’s intervention
811
00:53:00,750 --> 00:53:03,930
The reason why Dagongzi bullied your husband
812
00:53:03,960 --> 00:53:05,720
Because of the pastor's words
813
00:53:08,310 --> 00:53:09,830
from now on
814
00:53:09,880 --> 00:53:14,230
Tell me everything you know about the church
815
00:53:25,140 --> 00:53:27,350
Just come here to give me something
816
00:53:27,420 --> 00:53:28,740
What is this thing?
817
00:53:29,690 --> 00:53:32,760
Han Shangji’s search information is precious
818
00:53:32,800 --> 00:53:36,310
Plus, these are all seen. The case is responsible for me.
819
00:53:37,300 --> 00:53:38,650
Then you read it
820
00:53:38,680 --> 00:53:40,310
You walk slowly
821
00:53:40,340 --> 00:53:42,150
I have come here
822
00:53:42,170 --> 00:53:45,010
Shouldn't you ask me to eat instant noodles or something?
823
00:53:45,050 --> 00:53:47,210
Why do you want to eat instant noodles in my house?
824
00:53:47,940 --> 00:53:50,150
Korean Friendship
825
00:54:02,450 --> 00:54:04,160
Do you read many books?
826
00:54:05,920 --> 00:54:07,370
No albums?
827
00:54:08,410 --> 00:54:09,490
No
828
00:54:11,220 --> 00:54:12,370
Isn't there a graduation photo?
829
00:54:13,620 --> 00:54:14,730
No
830
00:54:15,740 --> 00:54:17,070
What are you curious about
831
00:54:17,110 --> 00:54:19,260
Are you curious if you are a handsome guy?
832
00:54:20,850 --> 00:54:22,340
Because I'm born
833
00:54:27,720 --> 00:54:28,890
Eat it
834
00:54:30,380 --> 00:54:34,940
Ah, the prosecutor personally gave me the prosecutor's instant noodles.
835
00:54:36,030 --> 00:54:38,540
Let me taste it
836
00:54:42,030 --> 00:54:43,490
No eggs
837
00:54:44,890 --> 00:54:46,470
I also like green onions
838
00:54:50,520 --> 00:54:52,510
Is there anything else in my family besides me?
839
00:54:52,570 --> 00:54:54,130
Am I the first guest
840
00:54:54,190 --> 00:54:58,310
There are no other Bai Yaxian of the Songhe Group
841
00:55:01,260 --> 00:55:03,760
Prosecutor, you really like it when you are inexplicable
842
00:55:03,820 --> 00:55:05,480
Become frank
843
00:55:06,360 --> 00:55:09,050
The owner's daughter
844
00:55:10,470 --> 00:55:11,190
but
845
00:55:11,250 --> 00:55:14,370
But what is your purpose for Interpol?
846
00:55:14,430 --> 00:55:17,780
I hope you will not be such an old line in the next sentence
847
00:55:17,830 --> 00:55:19,980
Although it is a very cliché but I have to hear the answer
848
00:55:21,140 --> 00:55:24,350
In the things that I want to do, she can’t
849
00:55:25,570 --> 00:55:27,500
Said to be interested
850
00:55:35,410 --> 00:55:38,950
Because of the problem of the contribution to the church construction, there is an inheritance dispute.
851
00:55:38,990 --> 00:55:42,690
So Dagongzi was so bully to spend your time
852
00:55:48,020 --> 00:55:49,510
excuse me
853
00:55:59,620 --> 00:56:01,460
Did the children find it?
854
00:56:01,490 --> 00:56:03,730
In addition to photos, too little intelligence
855
00:56:03,790 --> 00:56:06,130
It's not enough to know the real name
856
00:56:08,760 --> 00:56:10,240
Who do you think is Popeye?
857
00:56:14,830 --> 00:56:15,870
Who knows?
858
00:56:15,930 --> 00:56:17,530
Then you just guess one
859
00:56:20,230 --> 00:56:21,680
What is the significance of this?
860
00:56:21,730 --> 00:56:23,180
It is fun
861
00:56:42,490 --> 00:56:44,310
It doesn’t seem like
862
00:56:52,920 --> 00:56:57,260
Oh Popeye is a girl
863
00:56:59,520 --> 00:57:01,060
Really new
864
00:57:06,680 --> 00:57:07,990
This woman
865
00:57:15,720 --> 00:57:17,340
Yes Pastor
866
00:57:25,720 --> 00:57:31,340
Am I really cursed?
867
00:57:33,620 --> 00:57:38,730
The pastor’s words don’t need to be
868
00:57:46,190 --> 00:57:51,050
Have you lost your lover?
869
00:57:51,100 --> 00:57:54,480
Go down from there and talk about it
870
00:58:00,710 --> 00:58:06,260
Without him, I have no reason to live.
871
00:58:11,210 --> 00:58:12,830
No
872
00:58:28,000 --> 00:58:31,180
You are cheap and your woman is cheap
873
00:58:35,580 --> 00:58:37,090
what
874
00:58:40,910 --> 00:58:46,070
One guy two guys three guys
875
00:58:50,690 --> 00:58:53,120
You killed three men
876
00:58:58,480 --> 00:59:05,550
You're this slut. It was a prostitute with a bridal mask.
877
00:59:07,170 --> 00:59:10,250
Are you crazy
878
00:59:12,750 --> 00:59:17,550
Oh, yes, you almost became a premature baby.
879
00:59:17,580 --> 00:59:19,700
To suffer in this world
880
00:59:20,500 --> 00:59:25,130
Because your mother’s karma is dead even if you don’t see it.
881
00:59:26,220 --> 00:59:28,480
how do you know
882
00:59:40,830 --> 00:59:42,570
That woman
883
00:59:42,630 --> 00:59:44,900
When did the arm break?
884
00:59:54,310 --> 00:59:55,650
It is the woman
885
00:59:57,920 --> 00:59:59,530
Who are you?
886
01:00:10,750 --> 01:00:13,220
Why do I do this?
887
01:00:13,960 --> 01:00:18,900
Because of the medicine you just drink
888
01:00:26,130 --> 01:00:28,470
Did your husband kill it too?
889
01:00:29,100 --> 01:00:34,260
I will also let you see the scenery of the last days
890
01:00:53,770 --> 01:00:59,360
[Little God's Children's Episode Announcement]
891
01:01:00,260 --> 01:01:02,450
Children who become monsters
892
01:01:03,370 --> 01:01:04,730
Did you find out who they are?
893
01:01:04,930 --> 01:01:07,850
What is it planning?
894
01:01:09,130 --> 01:01:11,250
You are the children of God
895
01:01:11,280 --> 01:01:12,960
What is your true identity?
896
01:01:12,980 --> 01:01:14,690
Only one month left for the election
897
01:01:13,220 --> 01:01:14,400
[Chrysanthemum Korean]
898
01:01:14,690 --> 01:01:17,930
I will catch him and catch him and let him pay the price
899
01:01:17,990 --> 01:01:21,180
If the waiting list is attacked, the waiting list will be injured.
900
01:01:21,210 --> 01:01:26,070
Confirm that Zhu Ximin is not Popeye
61458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.